previous
next
psalter view
Cyrillic Latin diplomatic Hide Helpers 31:1 [·ⰼⰰ·] lemma: 31 form: alphabetic number translation: (Title) A (Psalm of) instruction by David. 31:1 ⰄⰀⰂ҃Ⱏ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc ⰓⰀⰈⰖⰏⰟ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence' form: m.sg.nom/acc Ⰱⰾⰰⰶⰵⱀⰹ lemma: blažen 'blessed, blissful' form: m.pl.nom translation: Blessed are they whose transgressions are (forgiven), and who sins are covered. ⰹⰿⱏⰶⰵ lemma: iže 'who' form: m.pl.dat ⱄⱘ_ⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) Dem.: otъpuštena sǫtъ ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⱐⱑ: lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.pl.nom/acc ⰻⰿⱏⰶ(ⰵ) lemma: iže 'who' form: m.pl.dat ⱂⱃⰹⰽⱃⱏ(ⰹ)ⱎⱗ lemma: prikrija 'cover, veil' form: 3pl.aor (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰳⱃⱑⱄⰹ: lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom 31:2 Ⰱⰾ҃ⰶⰵⱀⱏ lemma: blažen 'blessed, blissful' form: m.sg.nom translation: Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin, 31:2 ⰿⱘⰶⱏ lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom ⰵ_ⰿⱆⰶⰵ lemma: iže 'who' form: m.sg.dat ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⰲⱏⰿⱑⱀⰹⱅⱏ lemma: vъměniti 'add, count, ascribe' form: 3sg.prs (pf) ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom ⰳⱃⱑⱈⰰ: lemma: grěx 'sin' form: m.sg.gen Ⱀⰹⰶⰵ lemma: iže 'who' form: conjunction translation: and whose mouth there is no guile. ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱆⱄⱅⱑ_ⱈⱏ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.loc ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) ⰾⱏⱄⱅⰹ: lemma: lъst 'deception' form: f.sg.gen/dat/loc 31:3 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: Because I kept silence, my bones waxed old, from my crying all the day. 31:3 ⱆⰿⰾⱏⱍⰰⱈⱏ lemma: umъlča 'make silent' form: 1sg.aor (pf) ⱁⰱⰵⱅⱏⱎⰰⱎⱗ lemma: obetъšati 'get old' form: 3pl.aor ⰲⱏⱄⱗ lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron ⰽⱁⱄⱅⰹ lemma: kost 'bone' form: f.pl.nom/acc ⰿⱁⱗ: lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc.pron Ⰸⱁⰲⱘ_ⱎⱅⰵ lemma: zova 'call' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom Dem.: zovǫštju, Pog./Bon.: zovǫštu. Severjanov considers the form a gerund, referring to Leskien (1922:92 §70.8). ⰿⰹ lemma: az 'I' form: 1sg.dat ⰲⱐⱄⱐ lemma: vse 'all' form: m.sg.nom/acc.pron ⰴⱐⱀⱐ: lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc 31:4 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For day and night thy hand was heavy upon me: 31:4 ⰴⰵⱀⱐ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⱀⱁⱎⱅⱐ lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom/acc ⱁⱅⱗⰳⱏ_ⱅⱑ lemma: otęgotěti 'become heavy, fall heavy' form: 2/3sg.aor (pf) ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⱃⱘⰽⰰ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.nom ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron Ⰲⱏⰸⰲⱃⰰⱅⰹⱈⱏ lemma: vъzvratiti 'return' form: 1sg.aor (pf) translation: I became thoroughly miserable while a thorn was fastened in me. ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⱄⱅⱃⰰⱄⱅⱏ lemma: strast 'passion, suffering' form: f.sg.nom/acc ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when' form: relative ⰲⱁ_ⱀⱐⰸⰵ lemma: vъnisti 'thrust' form: 2/3sg.aor (root, pf) ⰿⰹ lemma: az 'I' form: 1sg.dat ⱅⱃⱏⱀⱏ: lemma: trъn 'thorn' form: m.sg.nom/acc 31:5 Ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⱏⰵ lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.sg.nom/acc translation: I acknowledged my sin, 31:5 ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron ⱂⱁⰸⱀⰰⱈⱏ: lemma: poznaja 'know, understand' form: 1sg.aor (pf) Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and hid not mine iniquity: ⰳⱃⱑ_ⱈⰰ lemma: grěx 'sin' form: m.sg.gen ⰿⱁⰵⰳⱁ lemma: moi 'my' form: m.sg.gen.pron ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱂⱁⰽⱃⱁⰹⱈⱏ: lemma: pokrija 'cover' form: 2/3sg.aor (pf) Dem./Pog./Bon.: pokryxъ Ⱃⱑⱈⱏ lemma: reka 'say' form: 1sg.aor (pf) translation: I said, ⰹⱄⱂⱁⰲⱑⰿⱏ lemma: ispověděti 'confess' form: 1sg.prs (pf) translation: I will confess mine iniquity to the Lord against myself; ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⰱⰵ_ⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⱏⰵ lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.sg.nom/acc ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron ⰳ҃ⱓ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat Ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and thou forgavest the ungodliness of my heart. ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom ⱁⱄⱅⰰⰲⰹⰾⱏ lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ⱀⰵⱍⱐⱄⱅⰹ lemma: nečьst 'dishonor' form: f.sg.gen/dat/loc ⱄⱃⱏⰴⱏⱌⰰ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.gen ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my' form: n.sg.gen.pron 31:6 Ⰸⰰ lemma: za 'for, about' form: preposition translation: Therefore shall every holy one pray to thee in a fit time: 31:6 ⱅⱘ lemma: ta 'and, thus' form: f.sg.acc Dem.: tę ⱂⱁⰿ(ⱁ)ⰾⰹⱅⱏ lemma: pomolja 'pray' form: 3sg.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc ⰲⱏⱄⱏ lemma: vse 'all' form: m.sg.nom.pron ⱂⱃⱑⱂⱁⰴⱁⰱⱏⱀⱁⰹ lemma: prepodoben 'Reverend' form: m.sg.nom.pron ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⰲⱃⱑⰿⱗ lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc ⱂⱁⰴⱁⰱⱏⱀⱁ: lemma: podoben 'appropriate, similar' form: n.sg.nom/acc Ⱉⰱⰰ_ⱍⰵ lemma: obače 'but, however' form: conjunction translation: only in the deluge of many waters they shall not come nigh to him. ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱂⱁⱅⱁⱂⱑ lemma: potop 'flood' form: m.sg.loc ⰲⱁⰴⱏ lemma: voda 'water' form: f.sg.gen ⰿⱀⱁ_ⰳⱏ lemma: mnog 'numerous' form: f.sg.gen ⰽⱏ lemma: k 'to' form: preposition ⱀⰵⰿⱆ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱂⱃⰹⰱⰾⰹⰶⱗ_ⱅⱏ lemma: približa 'come closer' form: 3pl.prs (pf) ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc 31:7 Ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom translation: Thou art my refuge from the affliction that encompasses me; 31:7 ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ⱂⱃⰹⰱⱑⰶⰹⱎⱅⰵ lemma: pribežište 'refuge' form: n.sg.nom/acc ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron ⱁтⱏ lemma: ot 'from' form: preposition Cyr. т in original. (ⱄⰽⱃⱏ)ⰱⰹ lemma: skrъb 'sorrow' form: f.sg.gen/dat/loc ⱁⰴⱃⱏⰶⱗⱎⱅⱗⱗ lemma: odrъžati 'keep' form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.sg.gen.pron ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc Ⱃⰰ_ⰴⱁⱄⱅⱏ lemma: radost 'joy' form: f.sg.nom/acc translation: my joy, to deliver me from them that have compassed me. ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron ⰻⰸⰱⰰⰲⰹ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2/3sg.aor (pf) alt.analysis: 2pl.imp (pf) Kral.: od ssoužení zachováš mne, gr.LXX: aor.inf ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition (ⱁ)ⰱⱐⱎⰵⰴⱏⱎⰹⰹⱈⱏ lemma: obida 'go around' form: ptcp.aor.act alt.analysis: Ampgy:Pp3-pg Dem.: obidęštixъ ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc 31:8 Ⰲⱏⱃⰰⰸⱆⰿⰾⱙ lemma: vrazumja 'convince to be reasonable' form: 1sg.prs (pf) translation: I will instruct thee and guide thee in this way wherein thou shalt go: 31:8 ⱅⱗ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⱀⰰⱄтⰰ_ⰲⰾⱙ lemma: nastavja 'set up' form: 1sg.prs (pf) Cyr. т in original. ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱂⱘⱅⱏ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc ⱄⱏ lemma: sii 'this' form: m.sg.nom ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⱀⱐ(ⰶⰵ) lemma: iže 'who' form: m.sg.acc ⱂⱁⰹⰴⰵⱎⰹ: lemma: poida 'go, leave' form: 2sg.prs Ⱆ_ⱅⰲⱃⱏⰶⰴⱘ lemma: utvъrdja 'harden, train' form: 1sg.prs (pf) translation: I will fix mine eyes upon thee. ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⱅⱗ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) ⱁⱍⰹ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my' form: n.dl.nom/acc.pron 31:9 Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: Be ye not as horse and mule, which have no understanding; 31:9 ⰱⱘⰴⱑⱅⰵ lemma: bъda 'become' form: 2pl.imp ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction ⰽⱁⱀⱏ lemma: kon 'horse' form: m.sg.nom/acc ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⰿⱏⱄⰽⱏ lemma: mъska 'mule' form: m.sg.nom/acc ⰹⰿⱏⰶⰵ lemma: iže 'who' form: m.pl.dat ⱀⱑⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: negation particle ⱃⰰ_ⰸⱆⰿⰰ: lemma: razum 'mind, wisdom, prudence' form: m.sg.gen Ⰱⱃⱏⰸⰴⰰⰿⰹ lemma: brъzda 'halter' form: f.pl.inst translation: but thou must constrain their jaws with bit and curb, lest they should come nigh to thee. Klem.: V ohlavi a v uzdě obličěje jich sepni, kteříž sě nepřibližujú k tobě. ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⱆ_ⰸⰴⱁⱙ lemma: uzda 'bridle' form: f.sg.inst ⱍⰵⰾⱓⱄⱅⰹ lemma: čeljust 'jaw' form: f.pl.nom/acc ⰹⱈⱏ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) ⰲⱏ_ⱄⱅⱗⰳⱀⰵⱎⰹ: lemma: vъstęgnǫti 'constrain, grasp' form: 2sg.prs (pf) Kral.: sevříti musíš; gr.LXX: 2sg.aor.imp, 3sg.aor.opt or aor.inf ἄγξαι Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱂⱃⰹⰱⰾⰹⰶⰰ_ⱙⱋⰹⰿⱏ lemma: približa 'come closer' form: ptcp.prs.act alt.analysis: pl.dat.pron ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰽⱏ lemma: k 'to' form: preposition ⱅⰵⰱⱑ: lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc 31:10 Ⰿⱀⱁⰳⱏⰹ lemma: mnog 'numerous' form: f.pl.nom/acc translation: Many are the scourges of the sinner: 31:10 ⱃⰰⱀⱏⰹ lemma: rana 'wound' form: f.pl.nom/acc ⰳⱃⱑⱎⱏⱀⱆⰿⱆ lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.sg.dat.pron ⱆⱂⱏⰲⰰⱙⱎⱅⰰⰳⱁ lemma: upъvati 'hope' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.gen/acc.pron translation: but him that hopes in the Lord mercy shall compass about. ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰳ҃ⱑ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim ⰿⰹⰾⱁⱄⱅⱐ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc ⱁⰱⰹⰴⰵⱅⱏ: lemma: obida 'go around' form: 3sg.prs (pf) 31:11 Ⰲⱐⰸⰲⰵⱄⰵⰾⰹⱅⱏ lemma: vъzveseliti 'become happy' form: 3sg.prs (pf) translation: Be glad in the Lord, 31:11 Dem.: vъzveselite ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc (ⱁ) lemma: o (2) 'about' form: preposition cf. Pog./Bon. ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/dat/loc ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and exult, ye righteous: ⱃⰰⰴⱆ_ⰹⱅⰵ lemma: radvam 'be happy' form: 2pl.imp (ipf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱏⱀⰹⰹ: lemma: praveden 'righteous' form: m.pl.nom.pron Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and glory, all ye that are upright in heart. ⱈⰲⰰⰾⰹⱅⰵ lemma: xvalja 'praise' form: 2pl.imp (ipf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰲⱏⱄⱗ lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron ⰲⱏⱄⰹ lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron ⱂⱃⰰⰲⰹ lemma: prav 'right, just' form: m.pl.nom ⱄⱃⱏⰴⱏⱌⰵⰿⱏ: lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.inst | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |