previous
next
psalter view
Cyrillic Latin diplomatic Hide Helpers 15 ⰒⰔ_ⰎⰑ_ⰏⰟ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc translation: (Title) A Psalm of David. 15:0 Dem.: tělopsanie da-vo, Pog.: v tělopsanii d-dvi ⰄⰀ҃_ⰂⰟ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc 15:1 Ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰹ lemma: sъxranja 'protect' form: 2sg.imp (pf) translation: Keep me, O Lord; 15:1 ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I have hoped in thee. ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⱅⱗ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) ⱆⱂⱐ_ⰲⰰⱈⱏ lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf) 15:2 ⱃⱑⱈⱏ lemma: reka 'say' form: 1sg.aor (pf) translation: I said to the Lord, 15:2 ⰳⱓ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom translation: Thou art my Lord; ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ⱅⱏⰹ: lemma: ty 'you' form: 2sg.nom Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for thou has no need of my goodness. ⰱⰾⰰⰳⱏⰻⱈⱏ lemma: blag 'good' form: m.pl.gen/loc.pron ⰿⱁⰹ_ⱈⱏ lemma: moi 'my' form: m.pl.gen/loc.pron ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱅⱃⱑⰱⱆⰵⱎⰹ: lemma: trěbva 'need' form: 2sg.prs (ipf) 15:3 Ⱄⰲ҃ⱅⱏⰹⰿⱏ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.dat.pron translation: On behalf of the saints that are in his land, he has magnified all his pleasure in them. 15:3 ⰹⰶⰵ lemma: iže 'who' form: m.pl.nom ⱄⱘⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰸⰵ_ⰿⰹ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) ⱆⰴⰹⰲⰹ lemma: udivja 'become astonished' form: 2/3sg.aor (pf) (ⰳ҃ⱏ): lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom ⰲⱏⱄⱗ lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron ⰲⱁ_ⰾⱗ lemma: volja 'will' form: f.pl.nom/acc ⱄⰲⱁⱗ lemma: svoi 'of oneself' form: f.pl.nom/acc.pron ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱀⰹⱈⱏ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) 15:4 Ⱆⰿⱀⱁⰶⰹⱎⱗ lemma: umnoža 'become many' form: 3pl.aor (pf) translation: Their weaknesses have been multiplied; 15:4 ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱀⰵⰿⱁⱎⱅⰻ lemma: nemošt 'weakness' form: f.pl.nom/acc ⰹⱈⱏ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition translation: afterward they hasted. ⱄⰹⱈⱏ lemma: sii 'this' form: f.pl.gen/loc ⱆⱗⰴⱃⰹⱎⱗ lemma: uędriti 'hurry up' form: 3pl.aor (pf) (ⱄⱗ) lemma: se 'self' form: refl.acc Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: I will by no means assemble their bloody meetings, ⱄⱏⰱⰵⱃⱘ lemma: sъbera 'collect' form: 1sg.prs (pf) ⱄⱏⱀⰵⰿⱏ lemma: sъnьm 'assembly, congregation' form: m.sg.nom/acc ⰹⱈⱏ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition ⰽⱃⱏⰲⱏⰹ: lemma: krъv 'blood' form: f.sg.gen Ⱀⰹ lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: neither will I make mention of their names with my lips. ⱂⱁⰿⱗⱀⱘ lemma: pomena 'remember' form: 1sg.prs (pf) Dem.: poměnǫ (ⰶⰵ) lemma: že 'and, also' form: particle ⰹⰿⱗ_ⱀ lemma: ime 'name' form: n.pl.gen ⰹⱈⱏ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) ⱆⱄⱅⱏⱀⰰⰿⰹ lemma: ustna 'lip' form: f.pl.inst ⰿⱁⰻⰿⰹ: lemma: moi 'my' form: f.pl.inst.pron 15:5 Ⰳⱐ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom translation: The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: 15:5 ⱍⱗⱄⱅⱏ lemma: čęst 'frequent' form: f.sg.nom/acc ⰴⱁⱄⱅⱁⱑⱀⱐⱑ lemma: dostojanie 'worth, inheritance' form: n.sg.gen ⰿⱁⰵ_ⰳⱁ lemma: moi 'my' form: n.sg.gen ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⱍⱑⱎⱗ lemma: čaša 'cup' form: f.sg.gen ⰿⱁⰵⱗ: lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron Ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom translation: thou art he that restores my inheritance to me. ⰵ_ⱄⰹ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ⱆⱄⱅⱃⰰⱑⱗⰹ lemma: ustrajati 'place, restore' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom.pron ⰴⱁⱄⱅⱁⱑⱀⱐ(ⰵ) lemma: dostojanie 'worth, inheritance' form: n.sg.nom/acc (ⰿⱁ)_ⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron ⰿⱏⱀⱑ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc 15:6 Ⱘⰶⰰ lemma: vъže 'rope' form: n.pl.nom/acc translation: The lines have fallen to me in the best places, 15:6 ⰴⱁⱂⰰⰴⱘ lemma: dopasti 'fall down' form: 3pl.aor (root, pf) ⰿⰹ lemma: az 'I' form: 1sg.dat ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⰴⱃⱐ_ⰶⰰⰲⱏⱀⱏⰹⱈⱏ: lemma: dъržaven 'of the state' form: m.pl.gen/loc.pron Ⰻⰱⱁ lemma: ibo 'because' form: conjunction translation: yea, I have a most excellent heritage. ⰴⱁⱄⱅⱁⱑⱀⱐⰵ lemma: dostojanie 'worth, inheritance' form: n.sg.nom/acc ⰿⰹ lemma: az 'I' form: 1sg.dat ⰴⱃⱏⰶⰰⰲⱏⱀⱁ lemma: dъržaven 'of the state' form: n.sg.nom/acc ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ⰿⱏⱀⱑ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc 15:7 Ⰱⰾⰰⰳⱁⱄⰾⱁⰲⰵⱎⱅⱘ lemma: blagoslovestiti 'bless' form: 1sg.prs translation: I will bless the Lord who has instructed me; 15:7 ⰳ҃ⱑ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim ⰲⱏⱃⰰⰸⱆ_ⰿⱏⱎⰰⰳⱁ lemma: vrazumja 'convince to be reasonable' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.sg.gen/acc.pron ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⱂⰰⰽⱏⰹ lemma: paki 'again' form: adverb translation: my reins too have chastened me even till night. ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⰴⱁ lemma: do 'until' form: preposition ⱀⱁⱎⱅⰹ lemma: nošt 'night' form: f.sg.gen/dat/loc ⱂⱁⰽⰰⰸⰰ lemma: pokaža 'show' form: 2/3sg.aor (pf) ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⱘⱅⱃⱁ_ⰱⰰ lemma: utroba 'womb, bowels' form: f.sg.nom ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron [ⰻⱄтⰵⱄⱑ lemma: istesě 'reins, bowels' form: n.dl.nom/acc translation: (sidenote) the organ of kidneys Written on the left of the paragraph, related to ǫtroba moě. ⰾⱗⰴⰲⰵⰹⱀⱑⰻ] lemma: lędviin 'of kidneys' form: n.dl.nom/acc.pron 15:8 Ⱂⱃⱑⰴⰹⰸⱏⱃⱑⱈⱏ lemma: prědъzьrěti 'see in front' form: 1sg.aor (pf) translation: I foresaw the Lord always before my face; 15:8 gr.LXX: 1sg.impf.mid ⰳ҃ⱑ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim ⱂⱃⱑⰴⱁ lemma: pred 'in front' form: preposition ⰿⱏⱀⱁⱙ lemma: az 'I' form: 1sg.inst ⰲⱏⰹⱀⱘ: lemma: vynǫ 'always' form: adverb alt.analysis: f.sg.acc.pron ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for he is on my right (hand), that I should not be moved. ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition ⰴⰵ_ⱄⱀⱘ lemma: desen 'right (side)' form: f.sg.acc Dem.: desnǫjǫ ⰿⰵⱀⰵ lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱂⱁ_ⰴⰲⰹⰶⱘ: lemma: podvizati 'strive, raise' form: 1sg.prs (pf) --- lemma: - '(no lemma)' form: residual 15:9 Ⱄⰵⰳⱁ lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc translation: Therefore my heart rejoiced 15:9 ⱃⰰⰴⰹ lemma: radi 'for the sake of' form: preposition ⰲⱏⰸⰲⰵⱄⰵ_ⰾⰹⱅⱏ lemma: vъzveseliti 'become happy' form: 3sg.prs (pf) gr.LXX: 3sg.aor.pass ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱄⱃⱏⰴⱐⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc ⰿⱁⰵ: lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and my tongue exulted; ⰲⱏⰸⰴⱃⰰⰴⱁⰲⰰ lemma: vъzradvam 'rejoice' form: 2/3sg.aor (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱗⰸⱏⰻ_ⰽⱐ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my' form: m.sg.nom/acc.pron ⱂⰰⰽⱏⰹ lemma: paki 'again' form: adverb translation: moreover also my flesh shall rest in hope: ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⱂⰾⱁ_ⱅⱏ lemma: plъt 'flesh' form: f.sg.nom ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom ⰲⱏⱄⰵⰾⰹ(тⱏ) lemma: vselja 'settle' form: 1sg.prs (pf) Cyrillic т in corrected ending. gr.LXX: 3sg.fut ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⱆ_ⱂⱏⰲⰰⱀⱏⰵ: lemma: upъvanie 'hope' form: n.sg.nom/acc --- lemma: - '(no lemma)' form: residual 15:10 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: because thou wilt not leave my soul in hell, 15:10 ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱁⱄⱅⰰⰲⰹⱎⰹ lemma: ostavja 'leave' form: 2sg.prs (pf) ⰴⱎ҃ⱗ lemma: duša 'soul' form: f.sg.gen ⰿⱁⰵ_ⱗ lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⰰⰴⱑ: lemma: ad 'hell' form: m.sg.loc ⱀⰹ lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. ⰴⰰⱄⰹ lemma: dam 'give' form: 2sg.prs (pf) ⱂⱃⱑⱂⱁ_ⰴⱁⰱⱏⱀⱆⰿⱆ lemma: prepodoben 'Reverend' form: m.sg.dat.pron ⱄⰲⱁⰵⰿⱆ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron ⰲⰹ_ⰴⱑⱅⰹ lemma: vidja 'see' form: infinitive ⰹⱄⱅⱏⰾⱑⱀⱐⱀⱑ lemma: istlenie 'decay, corruption' form: n.sg.gen 15:11 Ⱄⱏⰽⰰⰸⰰⰾⱏ lemma: skaža 'tell' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom translation: Thou hast made known to me the ways of life; 15:11 ⰿⰹ lemma: az 'I' form: 1sg.dat ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ⱂⱘⱅⰹ lemma: pǫt 'way' form: m.pl.acc ⰶⰹⰲⱁⱅⱏⱅⱀⱏⰹⱗ: lemma: životen 'of life, animal' form: m.pl.acc.pron Ⰻⱄⱂⰾⱏ_ⱀⰹⱎⰹ lemma: izpъlnja 'fill' form: 2sg.prs (pf) translation: thou wilt fill me with joy with thy countenance: ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⰲⰵⱄⰵⰾⱏⱑ lemma: veselie 'happiness' form: n.sg.gen ⱄⱏ lemma: s 'with' form: preposition ⰾⰹ_ⱌⰵⰿⱏ lemma: lice 'face' form: n.sg.inst ⱅⰲⱁⰹⰿⱏ: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.inst.pron Ⰽⱃⰰⱄⱁ_ⱅⰰ lemma: krasota 'beauty' form: f.sg.nom translation: at thy right hand there are delights for ever. ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⰴⰵⱄⱀ҃ⰹⱌⰹ lemma: desnica 'right hand' form: f.sg.dat/loc ⱅⰲⱁⰵⰻ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron ⰴⱁ lemma: do 'until' form: preposition ⰽⱁⱀⱏ(ⱌⰰ): lemma: konec 'end' form: m.sg.gen | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |