Psalm 15
previous
next

psalter view

Cyrillic Latin diplomatic


Hide Helpers

15 ⰒⰔ_ⰎⰑ_ⰏⰟ lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc

translation: (Title) A Psalm of David.

15:0
Dem.: tělopsanie da-vo, Pog.: v tělopsanii d-dvi

ⰄⰀ҃_ⰂⰟ lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc


15:1 Ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰹ lemma: sъxranja 'protect'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Keep me, O Lord;

15:1

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for I have hoped in thee.

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱅⱗ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ⱆⱂⱐ_ⰲⰰⱈⱏ lemma: upъvati 'hope'
form: 1sg.aor (ipf)


15:2 ⱃⱑⱈⱏ lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

translation: I said to the Lord,

15:2

ⰳⱓ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: Thou art my Lord;

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ⱅⱏⰹ: lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for thou has no need of my goodness.

ⰱⰾⰰⰳⱏⰻⱈⱏ lemma: blag 'good'
form: m.pl.gen/loc.pron

ⰿⱁⰹ_ⱈⱏ lemma: moi 'my'
form: m.pl.gen/loc.pron

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱅⱃⱑⰱⱆⰵⱎⰹ: lemma: trěbva 'need'
form: 2sg.prs (ipf)


15:3 Ⱄⰲ҃ⱅⱏⰹⰿⱏ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.dat.pron

translation: On behalf of the saints that are in his land, he has magnified all his pleasure in them.

15:3

ⰹⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: m.pl.nom

ⱄⱘⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰸⰵ_ⰿⰹ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⱆⰴⰹⰲⰹ lemma: udivja 'become astonished'
form: 2/3sg.aor (pf)

(ⰳ҃ⱏ): lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⰲⱏⱄⱗ lemma: vse 'all'
form: f.pl.nom/acc.pron

ⰲⱁ_ⰾⱗ lemma: volja 'will'
form: f.pl.nom/acc

ⱄⰲⱁⱗ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.pl.nom/acc.pron

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱀⰹⱈⱏ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)


15:4 Ⱆⰿⱀⱁⰶⰹⱎⱗ lemma: umnoža 'become many'
form: 3pl.aor (pf)

translation: Their weaknesses have been multiplied;

15:4

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱀⰵⰿⱁⱎⱅⰻ lemma: nemošt 'weakness'
form: f.pl.nom/acc

ⰹⱈⱏ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: afterward they hasted.

ⱄⰹⱈⱏ lemma: sii 'this'
form: f.pl.gen/loc

ⱆⱗⰴⱃⰹⱎⱗ lemma: uędriti 'hurry up'
form: 3pl.aor (pf)

(ⱄⱗ) lemma: se 'self'
form: refl.acc

Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: I will by no means assemble their bloody meetings,

ⱄⱏⰱⰵⱃⱘ lemma: sъbera 'collect'
form: 1sg.prs (pf)

ⱄⱏⱀⰵⰿⱏ lemma: sъnьm 'assembly, congregation'
form: m.sg.nom/acc

ⰹⱈⱏ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰽⱃⱏⰲⱏⰹ: lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.gen

Ⱀⰹ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: neither will I make mention of their names with my lips.

ⱂⱁⰿⱗⱀⱘ lemma: pomena 'remember'
form: 1sg.prs (pf)

Dem.: poměnǫ

(ⰶⰵ) lemma: že 'and, also'
form: particle

ⰹⰿⱗ_ lemma: ime 'name'
form: n.pl.gen

ⰹⱈⱏ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ⱆⱄⱅⱏⱀⰰⰿⰹ lemma: ustna 'lip'
form: f.pl.inst

ⰿⱁⰻⰿⰹ: lemma: moi 'my'
form: f.pl.inst.pron


15:5 Ⰳⱐ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup:

15:5

ⱍⱗⱄⱅⱏ lemma: čęst 'frequent'
form: f.sg.nom/acc

ⰴⱁⱄⱅⱁⱑⱀⱐⱑ lemma: dostojanie 'worth, inheritance'
form: n.sg.gen

ⰿⱁⰵ_ⰳⱁ lemma: moi 'my'
form: n.sg.gen

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱍⱑⱎⱗ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.gen

ⰿⱁⰵⱗ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron

Ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: thou art he that restores my inheritance to me.

_ⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ⱆⱄⱅⱃⰰⱑⱗⰹ lemma: ustrajati 'place, restore'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron

ⰴⱁⱄⱅⱁⱑⱀⱐ(ⰵ) lemma: dostojanie 'worth, inheritance'
form: n.sg.nom/acc

(ⰿⱁ)_ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⰿⱏⱀⱑ: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc


15:6 Ⱘⰶⰰ lemma: vъže 'rope'
form: n.pl.nom/acc

translation: The lines have fallen to me in the best places,

15:6

ⰴⱁⱂⰰⰴⱘ lemma: dopasti 'fall down'
form: 3pl.aor (root, pf)

ⰿⰹ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰴⱃⱐ_ⰶⰰⰲⱏⱀⱏⰹⱈⱏ: lemma: dъržaven 'of the state'
form: m.pl.gen/loc.pron

Ⰻⰱⱁ lemma: ibo 'because'
form: conjunction

translation: yea, I have a most excellent heritage.

ⰴⱁⱄⱅⱁⱑⱀⱐⰵ lemma: dostojanie 'worth, inheritance'
form: n.sg.nom/acc

ⰿⰹ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ⰴⱃⱏⰶⰰⰲⱏⱀⱁ lemma: dъržaven 'of the state'
form: n.sg.nom/acc

ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ⰿⱏⱀⱑ: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc


15:7 Ⰱⰾⰰⰳⱁⱄⰾⱁⰲⰵⱎⱅⱘ lemma: blagoslovestiti 'bless'
form: 1sg.prs

translation: I will bless the Lord who has instructed me;

15:7

ⰳ҃ⱑ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⰲⱏⱃⰰⰸⱆ_ⰿⱏⱎⰰⰳⱁ lemma: vrazumja 'convince to be reasonable'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.gen/acc.pron

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⱂⰰⰽⱏⰹ lemma: paki 'again'
form: adverb

translation: my reins too have chastened me even till night.

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰴⱁ lemma: do 'until'
form: preposition

ⱀⱁⱎⱅⰹ lemma: nošt 'night'
form: f.sg.gen/dat/loc

ⱂⱁⰽⰰⰸⰰ lemma: pokaža 'show'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⱘⱅⱃⱁ_ⰱⰰ lemma: utroba 'womb, bowels'
form: f.sg.nom

ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

[ⰻⱄтⰵⱄⱑ lemma: istesě 'reins, bowels'
form: n.dl.nom/acc

translation: (sidenote) the organ of kidneys

Written on the left of the paragraph, related to ǫtroba moě.

ⰾⱗⰴⰲⰵⰹⱀⱑⰻ] lemma: lędviin 'of kidneys'
form: n.dl.nom/acc.pron


15:8 Ⱂⱃⱑⰴⰹⰸⱏⱃⱑⱈⱏ lemma: prědъzьrěti 'see in front'
form: 1sg.aor (pf)

translation: I foresaw the Lord always before my face;

15:8
gr.LXX: 1sg.impf.mid

ⰳ҃ⱑ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⱂⱃⱑⰴⱁ lemma: pred 'in front'
form: preposition

ⰿⱏⱀⱁⱙ lemma: az 'I'
form: 1sg.inst

ⰲⱏⰹⱀⱘ: lemma: vynǫ 'always'
form: adverb
alt.analysis: f.sg.acc.pron

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for he is on my right (hand), that I should not be moved.

lemma: o (2) 'about'
form: preposition

ⰴⰵ_ⱄⱀⱘ lemma: desen 'right (side)'
form: f.sg.acc

Dem.: desnǫjǫ

ⰿⰵⱀⰵ lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ⰴⰰ lemma: da 'to'
form: conjunction

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱂⱁ_ⰴⰲⰹⰶⱘ: lemma: podvizati 'strive, raise'
form: 1sg.prs (pf)

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual


15:9 Ⱄⰵⰳⱁ lemma: sii 'this'
form: m.sg.gen/acc

translation: Therefore my heart rejoiced

15:9

ⱃⰰⰴⰹ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

ⰲⱏⰸⰲⰵⱄⰵ_ⰾⰹⱅⱏ lemma: vъzveseliti 'become happy'
form: 3sg.prs (pf)

gr.LXX: 3sg.aor.pass

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱄⱃⱏⰴⱐⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

ⰿⱁⰵ: lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and my tongue exulted;

ⰲⱏⰸⰴⱃⰰⰴⱁⰲⰰ lemma: vъzradvam 'rejoice'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱗⰸⱏⰻ_ⰽⱐ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom/acc.pron

ⱂⰰⰽⱏⰹ lemma: paki 'again'
form: adverb

translation: moreover also my flesh shall rest in hope:

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱂⰾⱁ_ⱅⱏ lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom

ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom

ⰲⱏⱄⰵⰾⰹ(тⱏ) lemma: vselja 'settle'
form: 1sg.prs (pf)

Cyrillic т in corrected ending.
gr.LXX: 3sg.fut

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

_ⱂⱏⰲⰰⱀⱏⰵ: lemma: upъvanie 'hope'
form: n.sg.nom/acc

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual


15:10 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: because thou wilt not leave my soul in hell,

15:10

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱁⱄⱅⰰⰲⰹⱎⰹ lemma: ostavja 'leave'
form: 2sg.prs (pf)

ⰴⱎ҃ⱗ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.gen

ⰿⱁⰵ_ lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰰⰴⱑ: lemma: ad 'hell'
form: m.sg.loc

ⱀⰹ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

ⰴⰰⱄⰹ lemma: dam 'give'
form: 2sg.prs (pf)

ⱂⱃⱑⱂⱁ_ⰴⱁⰱⱏⱀⱆⰿⱆ lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.sg.dat.pron

ⱄⰲⱁⰵⰿⱆ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

ⰲⰹ_ⰴⱑⱅⰹ lemma: vidja 'see'
form: infinitive

ⰹⱄⱅⱏⰾⱑⱀⱐⱀⱑ lemma: istlenie 'decay, corruption'
form: n.sg.gen


15:11 Ⱄⱏⰽⰰⰸⰰⰾⱏ lemma: skaža 'tell'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: Thou hast made known to me the ways of life;

15:11

ⰿⰹ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ⱂⱘⱅⰹ lemma: pǫt 'way'
form: m.pl.acc

ⰶⰹⰲⱁⱅⱏⱅⱀⱏⰹⱗ: lemma: životen 'of life, animal'
form: m.pl.acc.pron

Ⰻⱄⱂⰾⱏ_ⱀⰹⱎⰹ lemma: izpъlnja 'fill'
form: 2sg.prs (pf)

translation: thou wilt fill me with joy with thy countenance:

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⰲⰵⱄⰵⰾⱏⱑ lemma: veselie 'happiness'
form: n.sg.gen

ⱄⱏ lemma: s 'with'
form: preposition

ⰾⰹ_ⱌⰵⰿⱏ lemma: lice 'face'
form: n.sg.inst

ⱅⰲⱁⰹⰿⱏ: lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.inst.pron

Ⰽⱃⰰⱄⱁ_ⱅⰰ lemma: krasota 'beauty'
form: f.sg.nom

translation: at thy right hand there are delights for ever.

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰴⰵⱄⱀ҃ⰹⱌⰹ lemma: desnica 'right hand'
form: f.sg.dat/loc

ⱅⰲⱁⰵⰻ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.dat.pron

ⰴⱁ lemma: do 'until'
form: preposition

ⰽⱁⱀⱏ(ⱌⰰ): lemma: konec 'end'
form: m.sg.gen

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata