Psalm 144
previous
next

psalter view

Cyrillic Latin diplomatic


Hide Helpers

144:1 [·ⱃⰽⰳ·] lemma: 144
form: alphabetic number

translation: (Title) David's Psalm (of praise)

144:1

ⰒⰔⰀⰎⰑⰏⰟ lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc

ⰄⰀ҃ⰂⰟ lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc

ⰂⰟⰈⰐⰅⰔⰨ lemma: vъznesa 'lift'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will exalt thee, my God, my king;

ⰕⰧ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ⰁⰆ҃Ⰵ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

ⰏⰑⰉ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

Ⱌ҃Ⱃ҃Ⱓ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

ⰏⰑⰉ· lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I will bless thy name for ever and ever.

ⰁⰎ҃ⰛⰨ lemma: blagoslovestiti 'bless'
form: 1sg.prs

gr.LXX: 1sg.aor

ⰊⰏⰧ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

ⰕⰂⰑⰅ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⰂⰟ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰂⰡⰍⰟ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰂⰡ_ⰍⰟ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

ⰂⰡⰍⰖ· lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.dat


144:2 ⰐⰀ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: Every day will I bless thee,

144:2

ⰍⰟⰆⰄⰅ lemma: kъždo 'every, any'
form: m.sg.nom.pron

ⰄⰠⰐⰠ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ⰁⰎ҃ⰛⰨ lemma: blagoslovestiti 'bless'
form: 1sg.prs

gr.LXX: 1sg.aor

ⰊⰏⰧ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

ⰕⰂⰑⰅ· lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⰂⰟ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: and (I will praise thy name) for ever and ever.

Bon.: i vъsxvalę imę tvoe vь věkъ; similarly in Pog., Dem. (page damaged) and Elis.

ⰂⰡⰍⰟ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰂⰡⰍⰟ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

ⰂⰡⰍⰟ· lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.gen
alt.analysis: m.sg.nom/acc


144:3 Ⰲⰵⰾⰵⰺ lemma: velii 'great'
form: m.sg.nom

translation: The Lord (is) great, and greatly to be praised;

144:3

ⰳⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱈⰲⰰⰾⰵⱀⱏ lemma: xvalja 'praise'
form: m.sg.nom

ⰷⱑⰾⱁ· lemma: zělo 'very'
form: adverb

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there is no end to his greatness.

ⰲⰵⰾⰻⱍⰻⱓ lemma: veličie 'greatness'
form: n.sg.dat

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⱀⱑⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: negation particle

ⰽⱁⱀⱐⱌⰰ· lemma: konec 'end'
form: m.sg.gen


144:4 Ⱃⱁⰴⱏ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

translation: Generation after generation shall praise thy works,

144:4

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱃⱁⰴⱏ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

ⰲⱏⱄⱈⰲⰰⰾⰻⱅⱏ lemma: vъzxvalja 'praise'
form: 3sg.prs (pf)

ⰴⱑ_ⰾⰰ lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.nom/acc

ⱅⰲⱁⱑ· lemma: tvoi 'your'
form: n.pl.nom/acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and tell of thy power.

ⱄⰻⰾⱘ lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

ⱅⰲⱁⱙ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

ⰲⱐ_ⰸⰲⱑⱄⱅⱗⱅⱏ· lemma: vъzvestja 'announce'
form: 3pl.prs (pf)

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual


144:5 Ⰲⰵⰾⱐⰾⱑⱂⱁⱅⱘ lemma: velьlěpota 'magnificence'
form: f.sg.acc

translation: And they shall speak of the glorious majesty of thy holiness,

144:5

ⱄⰾⰰⰲⱏⰹ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.gen

ⱄⰲ҃ⱅⱏⰹ_ⱀⱗ lemma: svętinja 'sainthood, holiness'
form: f.sg.gen

ⱅⰲⱁⰵⱗ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.gen.pron

ⰲⱏⰸⰳⰾⰰⰳⱁⰾⱙⱅⱏ· lemma: vъzglagolati 'speak up'
form: 3pl.prs (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and recount thy wonders.

ⱍⱓⰴⰵⱄⰰ lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your'
form: n.pl.nom/acc.pron

ⰺⱄⱂⱁⰲⱑⰴⱗⱅⱏ· lemma: ispověděti 'confess'
form: 3pl.prs (pf)


144:6 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they shall speak of the power of thy terrible acts;

144:6

ⱄⰻⰾⱘ lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

ⱄⱅⱃⰰⱎⱐⱀⱏⰹⰻⱈⱏ lemma: strašen 'terrible'
form: pl.gen/loc.pron
alt.analysis: 3pl.gen/acc (long)

ⱅⰲⱁⰺ_ⱈⱏ lemma: tvoi 'your'
form: pl.gen/loc.pron

ⱃⰵⰽⱘⱅⱏ· lemma: reka 'say'
form: 3pl.prs (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and recount thy greatness.

ⰲⰵⰾⰻⱍⰻⰵ lemma: veličie 'greatness'
form: n.sg.nom/acc

ⱅⰲⱁ_ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⰺⱄⱂⱁⰲⱑⰴⱗⱅⱏ· lemma: ispověděti 'confess'
form: 3pl.prs (pf)


144:7 Ⱂⰰⰿⱗⱅⱐ lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom/acc

translation: They shall utter the memory of the abundance of thy goodness,

144:7

ⱆⰿⱀⱁⰶⰵⱀⰻⱑ lemma: umъnoženie 'multitude'
form: n.sg.gen

ⰱⰾⰰⰳⱁⱄⱅⰹ lemma: blagost 'blessing'
form: f.sg.gen/dat/loc

ⱅⰲⱁⰵⱗ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.gen.pron

ⱁⱅⱏⱃⰻⱀⱘⱅⱏ· lemma: otrina 'vanquish, shove away'
form: 3pl.prs (pf)

Dem./Pog./Bon.: otъrignǫtъ

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and shall exult in thy righteousness.

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱂⱃⰰ_ⰲⱏⰴⱑ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.dat/loc

ⱅⰲⱁⰵⰺ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.dat.pron

ⰲⱏⰸⰴⱃⰰⰴⱆⱙⱅ lemma: vъzradvam 'rejoice'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ· lemma: se 'self'
form: refl.acc


144:8 Ⱎⱅⰵⰴⱃⱏ lemma: štedъr 'generous'
form: m.sg.nom

translation: The Lord (is) compassionate, and merciful;

144:8

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⰹⰲⱏ lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom

ⰳ҃ⱐ· lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

Ⱅⱃⱏⱂⱑⰾⰻⰲⱏ lemma: tъrpeliv 'patient'
form: m.sg.nom

translation: long suffering, and abundant in mercy.

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱂⱃⱑⰿⰻⰾⱁⱄⱅⰹⰲⱏ· lemma: premilostiv 'most merciful'
form: m.sg.nom


144:9 Ⰱⰾⰰⰳⱏ lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

translation: The Lord (is) good to those (that wait on him);

144:9

ⰳ҃ⱏ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⰲⱐⱄⱑⱍⱐⱄⰽⱏⰹⰺⰿⱏ· lemma: vsěčьskъ 'all kinds'
form: pl.dat.pron
alt.analysis: 3pl.dat

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his compassions (are) over all his works.

ⱎⱅⰵⰴⱃⱁⱅⱏⰹ lemma: štedrota 'generosity'
form: f.sg.gen

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰲⱐⱄⱑⱈⱏ lemma: vse 'all'
form: n.pl.gen.pron

ⰴⱑⰾⱑⱈⱏ lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.loc

ⰵⰳⱁ· lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


144:10 Ⰺⱄⱂⱁⰲⱑⰴⱗⱅⱏ lemma: ispověděti 'confess'
form: 3pl.prs (pf)

translation: Let all thy works, O Lord, give thanks to thee;

144:10
Elis.: da ispovědęt+sę, gr.LXX: 3pl.aor.mid.imp

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ⰲⱐⱄⱑ lemma: vse 'all'
form: n.pl.nom/acc.pron

ⰴⱑⰾⰰ lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.nom/acc

ⱅⰲⱁⱑ· lemma: tvoi 'your'
form: n.pl.nom/acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let thy saints bless thee.

ⱂⱃⱂ҃ⰱⱐⱀⰻⰺ lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.pl.nom.pron

ⱅⰲⱁ_ lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom.pron

ⰱⰾⰰⰳⱁⱄⰾⱁⰲⰵⱄⱅⰲⱗⱅⱏ lemma: blagoslovestviti 'bless'
form: 3pl.prs (pf)

ⱅⱗ· lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)


144:11 Ⱄⰾⰰⰲⱘ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

translation: They shall speak of the glory of thy kingdom,

144:11

ⱌ҃ⱃ҃ⱄⱅⰲⰹⱑ lemma: carstvie 'kingdom'
form: n.sg.gen

ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.gen.pron

ⱃⰵⰽⱘ_ⱅⱏ· lemma: reka 'say'
form: 3pl.prs (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and talk of thy dominion;

ⱄⰻⰾⱘ lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

ⱅⰲⱁⱙ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

ⰲⱐⰸⰳⰾ҃ⱙⱅⱏ· lemma: vъzglagolati 'speak up'
form: 3pl.prs (pf)


144:12 Ⱄⱏⰽⰰⰸⰰⱅⰻ lemma: skaža 'tell'
form: infinitive (pf)

translation: to make known to the sons of men thy power,

144:12

ⱄⱀ҃ⱁⰿⱏ lemma: sin 'son'
form: m.pl.dat

ⱍⰾ҃ⰲⱄⰽⱁⰿⱏ lemma: človečeski 'of humans'
form: m.pl.dat

ⱄⰻⰾⱘ lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

ⱅⰲⱁⱙ· lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the glorious majesty of thy kingdom.

ⱄⰾⰰⰲⱘ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

ⰲⰵ_ⰾⱐⰾⱑⱂⱁⱅⱏⰹ lemma: velьlěpota 'magnificence'
form: f.sg.gen

ⱌ҃ⱃ҃ⱄⱅⰲⰰ lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.gen

ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ· lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.gen.pron


144:13 Ⱌ҃ⱃ҃ⱄⱅⰲⱁ lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

translation: Thy kingdom (is) an everlasting kingdom,

144:13

ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⱌ҃ⱃ҃ⱄⱅⰲⰺⰵ lemma: carstvie 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

ⰲⱐⱄⱑ_ⱈⱏ lemma: vse 'all'
form: m.pl.gen/loc.pron

ⰲⱑⰽⱏ· lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.gen

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thy dominion (endures) through all generations.

ⰲⰾⰰⰴⱏⰹⱍⱐ_ⱄⱅⰲⱁ lemma: vladyčьstvo 'dominion'
form: n.sg.nom/acc

ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⰲⱁ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱐⱄⱑⰽⱁⰿⱐ lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.loc

ⱃⱁ_ⰴⱑ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.loc

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱃⱁⰴⱑ· lemma: rod 'kin'
form: m.sg.loc

Ⰲⱑⱃⰵⱀⱏ lemma: věren 'loyal, faithful'
form: m.sg.nom

translation: The Lord (is) faithful in his words,

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⰲⱁ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱐⱄⱑⱈⱏ lemma: vse 'all'
form: n.pl.gen.pron

ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰵ_ⱈⱏ lemma: slovo 'word, homily'
form: n.pl.loc

ⱄⰲⱁⰺⱈⱏ· lemma: svoi 'of oneself'
form: n.pl.gen.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and holy in all his works.

ⱂⱃⱑⱂⱁⰴⱁⰱⰵⱀⱏ lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.sg.nom

ⰲⱁ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱐⱄⱑⱈⱏ lemma: vse 'all'
form: n.pl.gen.pron

ⰴⱑⰾⱑⱈⱏ lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.loc

ⱄⰲⱁⰺⱈⱏ· lemma: svoi 'of oneself'
form: n.pl.gen.pron


144:14 Ⱂⱁⰴⱏⰵⰿⰾⰵⱅⱏ lemma: podema 'lift'
form: 3sg.prs (pf)

translation: The Lord supports all that are falling,

144:14

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⰲⱐⱄⱗ lemma: vse 'all'
form: m.pl.acc.pron
alt.analysis: f.pl.nom/acc.pron

ⱀⰻⰸⱏ_ⱂⰰⰴⰰⱙⱎⱅⱗⱗ· lemma: nizъpadati 'fall down'
form: m.pl.acc.pron
alt.analysis: Afpny:Vmpp-pia

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and sets up all that are broken down.

ⰲⱏⰸⰲⱁ_ⰴⰻⱅⱏ lemma: vъzvoditi 'lead up'
form: 3pl.prs (pf)

ⰲⱐⱄⱗ lemma: vse 'all'
form: m.pl.acc.pron
alt.analysis: f.pl.nom/acc.pron

ⱀⰻⰸⱏⰲⱃⱏⰶⰵⱀⱏⰹⱗ· lemma: nizъvrěšti 'throw down'
form: m.pl.acc.pron
alt.analysis: Afpny:Vmpp-pia


144:15 Ⱉⱍⰻ lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

translation: The eyes of all wait upon thee;

144:15

ⰲⱐⱄⱑⱈⱏ lemma: vse 'all'
form: pl.gen/loc.pron

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱅⱗ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ⱆⱂⱏⰲⰰⰵⱅⰵ· lemma: upъvati 'hope'
form: 3dl.prs (ipf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thou givest them their food in due season.

ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

ⰴⰰⰵⱎⰻ lemma: davam 'give'
form: 2sg.prs (ipf)

ⰺⰿⱏ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

ⱂⰻⱎⱅⱘ lemma: pišta 'food'
form: f.sg.acc

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱂⱁⰴⱁⰱⱏⱀⱁ lemma: podoben 'appropriate, similar'
form: n.sg.nom/acc

ⰲⱃⱑⰿⱗ· lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc


144:16 Ⱉⱅⰲⱃⱏⰸⰰⰵⱎⰻ lemma: otvrъzati 'open'
form: 2sg.prs (ipf)

translation: Thou openest thine hands,

144:16

ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

ⱃⱘⰽⱘ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

ⱅⰲⱁ_ⱙ· lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and fillest every living thing with pleasure.

ⱀⰰⱄⱏⰹⱎⱅⰰⰵⱎⰻ lemma: nasištam 'satisfy'
form: 2sg.prs (ipf)

ⰲⱐⱄⱑ_ⰽⱁ lemma: vsěki 'every'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⰶⰻⰲⱁⱅⱐⱀⱁⰵ lemma: životen 'of life, animal'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⰱⰾⰰⰳⱁⰲⱁⰾⰵⱀⰻⱑ· lemma: blagovolenie 'good will'
form: n.sg.gen


144:17 Ⱂⱃⰰⰲⱐⰴⰵⱀⱏ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

translation: The Lord (is) righteous in all his ways,

144:17

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⰲⱁ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱐⱄⱑⱈⱏ lemma: vse 'all'
form: m.pl.gen/loc.pron

ⱂⱘⱅⰵⱈⱏ lemma: pǫt 'way'
form: m.pl.loc

ⱄⰲⱁⰺⱈⱏ· lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.gen/loc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and holy in all his works.

ⱂⱃⱑⱂⱁⰴⱁⰱⰵⱀⱏ lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.sg.nom

ⰲⱁ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱐ_ⱄⱑⱈⱏ lemma: vse 'all'
form: n.pl.gen.pron

ⰴⱑⰾⱑⱈⱏ lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.loc

ⱄⰲⱁⰺⱈⱏ· lemma: svoi 'of oneself'
form: n.pl.gen.pron


144:18 Ⰱⰾⰹⰸⱏ lemma: blizъ 'close'
form: adverb

translation: The Lord (is) near to all that call upon him,

144:18

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⰲⱐⱄⱑⰿⱏ lemma: vse 'all'
form: pl.dat.pron

ⱂⱃⰹⰸⱏⰹⰲⰰ_ⱙⱎⱅⰻⰺⰿⱏ₊ lemma: prizyvati 'call, invite'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd

ⰹ[ⰻ]· lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

Ⰲⱐⱄⱑⰿⱏ lemma: vse 'all'
form: pl.dat.pron

translation: to all that call upon him in truth.

ⱂⱃⰹⰸⱏⰹⰲⰰⱙⱎⱅⰹⰺⰿⱏ₊ lemma: prizyvati 'call, invite'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd

ⰻ[ⰺ] lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰺⱄⱅⰹⱀⱘ· lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc


144:19 Ⰲⱁⰾⱙ lemma: volja 'will'
form: f.sg.acc

translation: He will perform the desire of them that fear him:

144:19

ⰱⱁⱗⱎⱅⰹⰺⰿⱏ lemma: boja 'fear'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⱄⱏ_ⱅⰲⱁⱃⰻⱅ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 3sg.prs (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he will hear their supplication,

ⰿⱁⰾⰻⱅⰲⱘ lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

ⰻⱈⱏ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ⱆⱄⰾⱏⰹ_ⱎⰻⱅⱏ lemma: uslyšati 'hear'
form: 3sg.prs (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and save them.

ⱄⱏⱂⰰⱄⰵⱅⱏ lemma: spasja 'save'
form: 3sg.prs (pf)

ⱗ· lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3sg.nom


144:20 Ⱈⱃⰰⱀⰻⱅⱏ lemma: xranja 'feed, protect'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: The Lord preserves all that love him:

144:20

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⰲⱐⱄⱗ lemma: vse 'all'
form: m.pl.acc.pron
alt.analysis: f.pl.nom/acc.pron

ⰾⱓⰱⱗⱋⱗⱗ lemma: ljubja 'love'
form: m.pl.acc.pron
alt.analysis: Afpny:Vmpp-pia

ⰵⰳⱁ· lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but all sinners he will utterly destroy.

ⰲⱐⱄⱗ lemma: vse 'all'
form: m.pl.acc.pron

ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⰽⱏⰹ lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.pl.acc/inst

ⱂⱁⱅⱃⱑⰱⰻⱅⱏ· lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: 3pl.prs (pf)


144:21 Ⱈⰲⰰⰾⱘ lemma: xvala 'praise'
form: f.sg.acc

translation: My mouth shall speak the praise of the Lord:

144:21

ⰳⱀ҃ⱖ lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: f.sg.acc

Thus in Dem., but Pog./Bon.: gnę

ⰲⱏⰸⰳⰾⰰⰳⱁⰾⱙⱅⱏ lemma: vъzglagolati 'speak up'
form: 3pl.prs (pf)

ⱆⱄⱅⰰ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

ⰿⱁⱑ· lemma: moi 'my'
form: n.pl.nom/acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let all flesh bless his holy name

ⰴⰰ lemma: da 'to'
form: conjunction

ⰱⰾ҃ⱄⱅⰲⰹⱅⱏ lemma: blagoslovestviti 'bless'
form: 3sg.prs

ⰲⱐⱄⱑⰽⰰ lemma: vsěki 'every'
form: f.sg.nom.pron

ⱂⰾⱁⱅⱐ lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom/acc

ⰹⰿⱗ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

ⱄⰲ҃ⱅⱁⰵ lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⰵⰳⱁ· lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: for ever and ever.

ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

ⰲⱑⰽⱆ· lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.dat

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata