Psalm 24
previous
next

psalter view

Glagolitic Cyrillic diplomatic


Hide Helpers

24 [*īg*] lemma: 24
form: alphabetic number

translation: (Title) Glory! (4th) Session

24:0

SLAVA: lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

SĚDLNA: lemma: sědilьna 'session, cathisma'
form: f.sg.nom

PLMЪ lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc

translation: (Title) A Psalm of David.

DV҃Ъ lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc


24:1 lemma: k 'to'
form: preposition

translation: To thee, O Lord, have I lifted up my soul.

24:1

tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

gi҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

vьzdvigъ lemma: vъzdvigna 'lift'
form: 1sg.aor (root, pf)

dš҃ǫ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

mojǫ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

Bž҃e lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

translation: O my God, I have trusted in thee:

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

te lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

Dem./Pog./Bon.: (Jagić 1907:107)

upъ_vaxъ lemma: upъvati 'hope'
form: 1sg.aor (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let me not be confounded,

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

postъiždǫ lemma: postyděti 'be ashamed'
form: 1sg.prs (pf)

gr.LXX: 1sg.aor.pass.opt

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: v 'in'
form: preposition

věkъ: lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

Ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: neither let mine enemies laugh me to scorn.

posmějǫtъ lemma: posměja 'laugh a little, mock'
form: 3pl.prs (pf)

Thus in Dem./Pog./Bon. (Jagić 1907:107).
Elis.: niže da posmějut+ mi+ sę


mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

vraźi lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.nom

moi: lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom.pron


24:2 Íbo lemma: ibo 'because'
form: conjunction

translation: For none of them that wait on thee shall in any wise be ashamed:

24:2

vъsi lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom.pron

trъpjęśtei lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

tbe lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

postъī_djętъ lemma: postyděti 'be ashamed'
form: 3pl.prs (pf)

sję: lemma: se 'self'
form: refl.acc


24:3 Da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let them be ashamed that transgress without cause.

24:3

postъidjętъ lemma: postyděti 'be ashamed'
form: 3pl.prs (pf)

gr.LXX: 3pl.aor.pass.imp

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

beza_konьnujǫśtei lemma: bezakonьnovati 'transgress against the law'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

vъsue: lemma: vъsue 'in vain'
form: adverb


24:4 Pǫti lemma: pǫt 'way'
form: m.pl.acc

translation: Shew me thy ways, O Lord;

24:4

(t)voję lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.acc.pron

gi҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

sъka_ži lemma: skaža 'tell'
form: 2sg.imp (pf)

mi: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

Í lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and teach me thy paths.

stъźěmъ lemma: stьza 'way'
form: f.pl.dat

tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.dat.pron

nauči lemma: nauča 'teach, learn'
form: 2sg.imp (pf)

mję: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc


24:5 Nastavi lemma: nastavja 'set up'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Lead me in thy truth,

24:5

mję lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

istīnǫ lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

tvo_jǫ: lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

Cyrillic тв in original.

Í lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and teach me:

nauči lemma: nauča 'teach, learn'
form: 2sg.imp (pf)

mję lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for thou art God my Saviour:

tъi lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

esi lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

bъ҃ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

sp҃ъ lemma: spasitel 'Savior'
form: m.sg.nom

moi: lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

Í lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I have waited on thee all the day.

tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

Dem.: tebe

trъpěxъ lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 1sg.aor (ipf)

Habitual, as vesъ denъ (ὅλην τὴν ἡμέραν) is used mostly in the meaning ʹevery dayʹ (cf. 37:7, 55:2).

vesъ lemma: vse 'all'
form: m.sg.nom/acc.pron

denъ: lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc


24:6 Pomjęni lemma: pomena 'remember'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Remember thy compassions, O Lord, and thy mercies,

24:6

śtedrotъ(i) lemma: štedrota 'generosity'
form: f.pl.nom/acc

Final -i not finished.

tvoję lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc.pron

gi҃: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

Í lemma: i 'and'
form: conjunction

milosti lemma: milost 'mercy'
form: f.pl.nom/acc

tvoję lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc.pron

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for they are from everlasting.

otъ lemma: ot 'from'
form: preposition

věka lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.gen

sǫtъ: lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)


24:7 Grěxъ lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

translation: Remember not the sins of my youth, nor my sins of ignorance:

24:7

junosti lemma: junostь 'youth'
form: f.sg.gen/dat/loc

mo(e)ję lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nevěze_stva lemma: nevěždьstvo 'ignorance'
form: n.sg.gen

Dem./Pog./Bon.: nevědeniě

moego lemma: moi 'my'
form: n.sg.gen.pron

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

poměni: lemma: pomena 'remember'
form: 2sg.imp (pf)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: remember me according to thy mercy, for thy goodnessʹ sake, O Lord.

mi_losti lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.gen/dat/loc

tvoei lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.dat.pron

poměni lemma: pomena 'remember'
form: 2sg.imp (pf)

mję lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

tъi lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

Bl҃a(go)stъi(n)ję lemma: blagostyni 'kindness'
form: f.sg.gen

tvoeję lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.gen.pron

ra(di) lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

gi҃: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc


24:8 Blago lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

translation: Good and upright is the Lord:

24:8

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pravъ lemma: prav 'right, just'
form: m.sg.nom

gь҃: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

Sego lemma: sii 'this'
form: m.sg.gen/acc

translation: therefore will he instruct sinners in the way.

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

zakonъ lemma: zakon 'law'
form: m.sg.nom/acc

dastъ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

sъgrěšajǫśteimъ lemma: sъgrešavam 'sin'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.dat.pron

(na) lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pǫtь: lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc


24:9 Nasta_vitъ lemma: nastavja 'set up'
form: 3sg.prs (pf)

translation: The meek will he guide in judgment:

24:9

krotъkъiję lemma: krotъk 'peaceful'
form: m.pl.acc.pron

(na) lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sǫdъ: lemma: sъd 'judgement, court'
form: m.sg.nom/acc

na_učitъ lemma: nauča 'teach, learn'
form: 3sg.prs (pf)

translation: the meek will he teach his ways.

krotъkъiję lemma: krotъk 'peaceful'
form: m.pl.acc.pron

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pǫti lemma: pǫt 'way'
form: m.pl.acc

(svoję) lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.acc.pron


24:10 Vъsi lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom.pron

translation: All the ways of the Lord are mercy and truth to them that seek his covenant and his testimonies.

24:10

pǫtie lemma: pǫt 'way'
form: m.pl.nom

gn҃i lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.pl.nom

milostъ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

ī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

(ī)stina: lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

Vъziskajǫśte_ lemma: vъziskati 'demand'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.dat

zavěta lemma: zavet 'testament'
form: m.sg.gen

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ī lemma: i 'and'
form: conjunction

sъvědě_neī lemma: sъvěděnie 'testimony'
form: n.pl.gen

ego: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


24:11 Ímeni lemma: ime 'name'
form: n.sg.gen

translation: For thy nameʹs sake, O Lord, do thou also be merciful to my sin;

24:11

tvoego lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.gen.pron

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

gi҃: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

Wcěsti lemma: ocěstiti 'purify'
form: 2sg.imp (pf)

grěxъ lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom/acc.pron

veleī lemma: velii 'great'
form: m.sg.nom

translation: for it is great.

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

estъ: lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)


24:12 Kъto lemma: kъto 'who'
form: nom

translation: Who is the man that fears the Lord?

24:12

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

člověkъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

boję lemma: boja 'fear'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

[sję] lemma: se 'self'
form: refl.acc

gi҃: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/dat/loc
alt.analysis: m.sg.voc

Zakonъ lemma: zakon 'law'
form: m.sg.nom/acc

translation: he shall instruct him in the way which he has chosen.

postavi_ lemma: postavja 'place, build'
form: 3sg.prs (pf)

emu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pǫti lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.gen/dat/loc

īže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

i_zvoli: lemma: izvolja 'choose'
form: 2/3sg.aor (pf)

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual


24:13 Dš҃a lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

translation: His soul shall dwell in prosperity;

24:13

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

lemma: v 'in'
form: preposition

blagъixъ lemma: blag 'good'
form: pl.gen/loc.pron

_dvoritъ lemma: vъdvoriti 'dwell, settle'
form: 3sg.prs (pf)

sję: lemma: se 'self'
form: refl.acc

Í lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his seed shall inherit the earth.

sěmję lemma: seme 'seed'
form: n.sg.nom/acc

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

na_slěditъ lemma: nasledja 'inherit'
form: 3sg.prs (pf)

zemlǫ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc


24:14 Drъžava lemma: dъržava 'domain, state'
form: f.sg.nom

translation: The Lord is the strength of them that fear him;

24:14

gь҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

bojęśtiīmъ lemma: boja 'fear'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

ego: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Í lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his covenant is to manifest truth to them.

zakonъ lemma: zakon 'law'
form: m.sg.nom/acc

Dem./Pog./Bon.: zavětъ

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

avitъ lemma: javja 'appear'
form: 3sg.prs (pf)

imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat


24:15 Wči lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

translation: Mine eyes are continually to the Lord;

24:15

moi lemma: moi 'my'
form: n.dl.nom/acc.pron

vъinǫ lemma: vynǫ 'always'
form: adverb
alt.analysis: f.sg.acc.pron

lemma: k 'to'
form: preposition

gju҃: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

Ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for he shall draw my feet out of the snare.

lemma: 'the'
form: m.3sg.nom
alt.analysis: m.sg.nom

istrъgnetъ lemma: istrъgnǫti 'tear out, rip off'
form: 3sg.prs (pf)

otъ lemma: ot 'from'
form: preposition

sěti lemma: sětь 'trap, snare'
form: f.sg.gen/dat/loc

noźě lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

moi: lemma: moi 'my'
form: f.dl.nom/acc.pron


24:16 Prizъri lemma: prizra 'look with favor'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Look upon me,

24:16

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mję lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and have mercy upon me;

pomilui lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2pl.imp (pf)

mję lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for I am an only child and poor.

inočjędъ lemma: inočędъ 'alone, single-born'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

niśtъ lemma: ništ 'poor'
form: m.sg.nom

esmь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

az(ъ) lemma: az 'I'
form: 1sg.nom


24:17 Skrъbi lemma: skъrb 'sadness'
form: f.pl.nom/acc

translation: The afflictions of my heart have been multiplied;

24:17

srъdъca lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.gen

moego lemma: moi 'my'
form: n.sg.gen.pron

[e] lemma: - '(no lemma)'
form: residual

u_množišję lemma: umnoža 'become many'
form: 3pl.aor (pf)

sję: lemma: se 'self'
form: refl.acc

Í lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: deliver me from my distresses.

wtъ lemma: ot 'from'
form: preposition

bědъ lemma: beda 'woe'
form: f.pl.gen

mo_ixъ lemma: moi 'my'
form: f.pl.gen.pron

izvedi lemma: izveda 'lead out'
form: 2sg.imp (pf)

mję- lemma: az 'I'
form: 1sg.acc


24:18 Viždъ lemma: vidja 'see'
form: 2sg.imp

translation: Look upon mine affliction and my trouble;

24:18

sъměrenъe lemma: smirenie 'reconciliation, humbleness'
form: n.sg.nom/acc

moe lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ī lemma: i 'and'
form: conjunction

tru_ lemma: trud 'work'
form: m.sg.nom/acc

moi: lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom/acc.pron

Í lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and forgive all my sins.

otъpusti lemma: otpustja 'forgive, release'
form: 2sg.imp (pf)

vъsję lemma: vse 'all'
form: m.pl.acc.pron

grěxъi lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.acc/inst

moję lemma: moi 'my'
form: m.pl.acc.pron


24:19 Viždъ lemma: vidja 'see'
form: 2sg.imp

translation: Look upon mine enemies;

24:19

vragъi lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.acc/inst

moję lemma: moi 'my'
form: m.pl.acc.pron

[Věxъ...] lemma: - '(no lemma)'
form: residual

Struck.

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for they have been multiplied;

um(n)ožišję lemma: umnoža 'become many'
form: 3pl.aor (pf)

sję: lemma: se 'self'
form: refl.acc

Í lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they have hated me with unjust hatred.

nenavīděnьemъ lemma: nenaviděnie 'hate, dislike'
form: n.sg.inst

nepravedъ_nomъ lemma: nepravьdьnъ 'unrighteous'
form: n.sg.inst.pron

vъznenaviděšję lemma: vъznenavidja 'begin to hate'
form: 3pl.aor (pf)

mję: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc


24:20 Sъxrani lemma: sъxranja 'protect'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Keep my soul,

24:20

dš҃ǫ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

mojǫ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

īzbavi lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)

translation: and deliver me:

mję lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let me not be ashamed;

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

postъiždǫ lemma: postyděti 'be ashamed'
form: 1sg.prs (pf)

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

Ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for I have hoped in thee.

upъvaxъ lemma: upъvati 'hope'
form: 1sg.aor (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tję: lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)


24:21 Nezъlobivi lemma: nezъlobivъ 'harmless'
form: m.pl.nom

translation: The harmless and upright joined themselves to me:

24:21

i lemma: i 'and'
form: conjunction

praviī lemma: prav 'right, just'
form: m.pl.nom.pron

pri_(lě)plěxǫ lemma: prilěpljati 'stick'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

Root reconstructed by Sev. (< *prilьpěxǫ ?)
gr.LXX: 3pl.impf

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

mně: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

Ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for I waited for thee, O Lord.

potrъ_pěxъ lemma: potъrpja 'make suffer, wait'
form: 1sg.aor (ipf)
alt.analysis: Vmii1s

tję lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

gi҃: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc


24:22 Ízbavi lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Deliver Israel, O God, out of all his afflictions.

24:22

bž҃e lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

iīl҃ě lemma: Izrail 'Israel'
form: m.sg.gen/acc.anim

otъ lemma: ot 'from'
form: preposition

vъsě_ lemma: vse 'all'
form: f.pl.gen.pron

sk(r)ъbьi lemma: skъrb 'sadness'
form: f.pl.gen

Elis.:skorbei

ego: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata