previous
next
psalter view
Glagolitic Cyrillic diplomatic Hide Helpers 128:1 [*rīź*] lemma: *riź* form: translation: (Title) A Song of Degrees 128:1 PĚSNЬ lemma: pěsnъ form: STEPENNA: lemma: stepenna form: 128:2 Mьnožīcejǫ lemma: mъnožicejǫ form: translation: Many a time have they warred against me from my youth, 128:2 brašję lemma: brašę form: sję lemma: se 'self' form: so lemma: so form: mьnojǫ lemma: mъnojǫ form: otъ lemma: otъ form: junosti lemma: junosti form: moeję: lemma: moi 'my' form: Da lemma: da 'to' form: translation: let Israel now say: rečetъ lemma: rečetъ form: nъině lemma: nyně 'now' form: ïīl҃ь: lemma: iilъ form: Mьnožīcejǫ lemma: mъnožicejǫ form: brašję lemma: brašę form: brašję lemma: brašę form: sję lemma: se 'self' form: so lemma: so form: mьnojǫ lemma: mъnojǫ form: o^tъ lemma: otъ form: junosti lemma: junosti form: moeję: lemma: moi 'my' form: Ibo lemma: ibo 'because' form: translation: and yet they prevailed not against me. ne lemma: ne 'no, not' form: prěmogǫ lemma: prěmogǫ form: mene: lemma: az 'I' form: 128:3 Na lemma: na 'on, to, for' form: translation: The sinners wrought upon my back: 128:3 xribьtě lemma: xribъtě form: moemь lemma: moi 'my' form: kovaaxǫ lemma: kovaaxǫ form: grěšьnīcī: lemma: grěšъnici form: Zadlъžīšję lemma: zadlъžišę form: translation: they prolonged their iniquity. bezakonnīe lemma: bezakonnie form: svoe: lemma: svoi 'of oneself' form: 128:4 Gь҃ lemma: Gospod 'Lord' form: translation: The righteous Lord has cut asunder the necks of sinners. 128:4 pravьdenъ lemma: pravъdenъ form: sъsěče lemma: sъsěče form: vъï_ję lemma: vyę form: grěšьnīkъ: lemma: grěšъnikъ form: 128:5 Da lemma: da 'to' form: translation: Let all that hate Sion be put to shame and turned back. 128:5 postъi_djętъ lemma: postydętъ form: sję lemma: se 'self' form: ï lemma: i 'and' form: vъzvratjętъ lemma: vъzvratętъ form: sję lemma: se 'self' form: vьspjętь: lemma: vъspętъ form: Vьsī lemma: vъsi form: nenavīdję_śtīï lemma: nenavidęštii form: sīona: lemma: siona form: 128:6 Da lemma: da 'to' form: translation: Let them be as the grass of the house-tops, 128:6 Klem.: buďte, but Kral.: budou bǫdǫtъ lemma: bǫdǫtъ form: ěko lemma: jako (2) 'as' form: trěva lemma: trěva 'grass' form: na lemma: na 'on, to, for' form: zъ_danīixъ lemma: zъdaniixъ form: [na lemma: na 'on, to, for' form: xraměxъ] lemma: xraměxъ form: Ěže lemma: ěže form: translation: which withers before it is plucked up. prěžde lemma: prěžde form: vo_zdrъvanīě lemma: vozdrъvaniě form: īsъše: lemma: isъše form: 128:7 Ejǫže lemma: Ejǫže form: translation: Wherewith the reaper fills not his hand, 128:7 ne lemma: ne 'no, not' form: ïsplъnī lemma: isplъni form: rǫkъi lemma: rǫky form: svo_eję lemma: svoi 'of oneself' form: žьnjęī: lemma: žъnęi form: Nī lemma: ni 'nor' form: translation: nor he that makes up the sheaves, his bosom. lona lemma: lona form: svoego lemma: svoi 'of oneself' form: sъbīraję lemma: sъbiraę form: rǫkovjętī: lemma: rǫkovęti form: 128:8 I lemma: i 'and' form: translation: Neither do they that go by say, 128:8 ne lemma: ne 'no, not' form: rěšję lemma: rěšę form: mīmoxodjęśtīï lemma: mimoxodęštii form: bl҃stvenīe lemma: blstvenie form: translation: The blessing of the Lord be upon you: gn҃e lemma: gne form: na lemma: na 'on, to, for' form: vasъ: lemma: vasъ form: Bl҃stvixomъ lemma: blstvixomъ form: translation: we have blessed you in the name of the Lord. vъi lemma: vy 'you (pl.)' form: (vъ) lemma: vъ form: (i)mję lemma: imę form: gn҃e: lemma: gne form: | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |