Psalm 125
previous
next

psalter view

Glagolitic Cyrillic diplomatic


Hide Helpers

125 [*rīd*] lemma: *rid*
form:

translation: (Title) A Song of Degrees

125:0

PĚSNЬ lemma: pěsnъ
form:

STEPENNA lemma: stepenna
form:


125:1 Egda lemma: Egda
form:

translation: When the Lord turned the captivity of Sion,

125:1

vъzvrati lemma: vъzvrati
form:

g҃ь lemma: Gospod 'Lord'
form:

plěnъ lemma: plěnъ
form:

sīonь: lemma: sionъ
form:

Bъïxomъ lemma: byxomъ
form:

translation: we became as comforted ones.

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

utě_šenī: lemma: utěšeni
form:

--- lemma: - '(no lemma)'
form:


125:2 Togda lemma: togda 'then'
form:

translation: Then was our mouth filled with joy,

125:2

isplьnjętъ lemma: isplъnętъ
form:

Dem.: isplъnišę, gr.LXX: 3sg.aor.pass

sję lemma: se 'self'
form:

rado_sti lemma: radosti
form:

usta lemma: usta 'mouth'
form:

naša: lemma: naš 'our'
form:

I lemma: i 'and'
form:

translation: and our tongue with exultation:

jęz҃kъ lemma: ęzkъ
form:

na_šь lemma: naš 'our'
form:

veselīě: lemma: veseliě
form:

Togda lemma: togda 'then'
form:

translation: then would they say among the Gentiles,

rekǫtъ lemma: rekǫtъ
form:

lemma:
form:

jęz҃cěxъ: lemma: ęzcěxъ
form:

Vьzvelīčīlъ lemma: vъzveličilъ
form:

translation: The Lord has done great things among them.

gr.LXX: 3sg.aor

estъ lemma: estъ
form:

g҃ь lemma: Gospod 'Lord'
form:

_tvorītī lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

lemma: 'from'
form:

namī: lemma: nami
form:


125:3 Vьzve_līčīlъ lemma: vъzveličilъ
form:

translation: The Lord has done great things for us,

125:3

estъ lemma: estъ
form:

g҃ь lemma: Gospod 'Lord'
form:

sъtvorī_ lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

lemma: 'from'
form:

namī: lemma: nami
form:

Bъixomъ lemma: byxomъ
form:

translation: we became joyful.

veseljęśte lemma: veselęšte
form:

sję: lemma: se 'self'
form:


125:4 Vъzvratī lemma: vъzvrati
form:

translation: Turn, O Lord, our captivity, as the steams in the south.

125:4

g҃ь lemma: Gospod 'Lord'
form:

plěnenīe lemma: plěnenie 'captivity'
form:

na_še lemma: naš 'our'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

potokъ lemma: potokъ
form:

jugomь: lemma: jugomъ
form:


125:5 _vъšeï lemma: sěvъšei
form:

translation: They that sow in tears shall reap in joy.

125:5

slьzamī lemma: slъzami
form:

lemma:
form:

rado_stь lemma: radostъ
form:

požьnjǫtъ: lemma: požъnjǫtъ
form:


125:6 Xodjęśtīï lemma: xodęštii
form:

translation: They went on

125:6

xoždaaxǫ: lemma: xoždaaxǫ
form:

I lemma: i 'and'
form:

translation: and wept as they cast their seeds;

pla_kaaxǫ lemma: plakaaxǫ
form:

sję lemma: se 'self'
form:

metajǫśte lemma: metajǫšte
form:

_mena lemma: sěmena
form:

svoě: lemma: svoi 'of oneself'
form:

Grjędǫśte lemma: grędǫšte
form:

translation: but they shall surely come with exultation, bringing their sheaves with them.

že lemma: že 'and, also'
form:

pridǫtъ: lemma: pridǫtъ
form:

radostijǫ lemma: radostijǫ
form:

vьzemljǫśte lemma: vъzemljǫšte
form:

rǫkovję_ lemma: rǫkovęti
form:

svoję: lemma: svoi 'of oneself'
form:

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata