Psalm 117
previous
next

psalter view

Glagolitic Cyrillic diplomatic


Hide Helpers

117 [*rïž*] lemma: 117
form: alphabetic number

translation: (Title) Alleluia

117:0

A__LU_ÏĚ: lemma: aliluia 'hallelujah'
form: interjection


117:1 Ispovědaïte lemma: izpovědam 'confess'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Give thanks to the Lord;

117:1

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

g҃ju lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for he (is) good:

blagъ: lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

Ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

lemma: v 'in'
form: preposition

věkъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

_lostь lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

ego: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


117:2 Da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let now the house of Israel say, that he (is) good:

117:2

rečetъ lemma: reka 'say'
form: 3sg.prs (pf)

nъině lemma: nyně 'now'
form: adverb

domъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

ïīl҃evъ lemma: Izrailev 'of Israel'
form: m.sg.nom/acc

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

blagъ: lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

Ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

lemma: v 'in'
form: preposition

věkъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

mīlostь lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

ego: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


117:3 Da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let now the house of Aaron say, that he (is) good:

117:3

rečetъ lemma: reka 'say'
form: 3sg.prs (pf)

nъině lemma: nyně 'now'
form: adverb

domъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

aaronь lemma: Aronь 'of Aaron'
form: m.sg.nom/acc

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

blagъ: lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

Ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

lemma: v 'in'
form: preposition

věkъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

mīlostь lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

ego: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


117:4 Da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let now all that fear the Lord say, that he (is) good:

117:4

rekǫtъ lemma: reka 'say'
form: 3sg.prs (pf)

nъině lemma: nyně 'now'
form: adverb

vьsī lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom.pron

bo_jęśteï lemma: boja 'fear'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

g҃ě lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

blagъ: lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

Ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

lemma: v 'in'
form: preposition

věkъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

mīlostь lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

ego: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


117:5 Wtъ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: I called on the Lord out of affliction:

117:5

pečalī lemma: pečal 'sorrow'
form: f.sg.gen/dat/loc

prïzъvaxъ lemma: prizova 'call, invite'
form: 1sg.aor (pf)

g҃ě: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he hearkened to me, (so as to bring me) into a wide place.

uslъiša lemma: uslyšati 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

Klem.: uslyšal mě v širokosti

mję lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

lemma: v 'in'
form: preposition

prostranьstvo: lemma: prostranьstvo 'wide place'
form: n.sg.nom/acc


117:6 Gь҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: The Lord (is) my helper;

117:6

mně lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

pomośtьnīkъ: lemma: pomoštnik 'helper'
form: m.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I will not fear what man shall do to me.

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ubojǫ lemma: uboja 'be afraid'
form: 1sg.prs (pf)

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

čьto lemma: čto 'what'
form: nom

sъtvo_rītъ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 3sg.prs (pf)

mně lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

čl҃kъ: lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom


117:7 Gь҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: The Lord (is) my helper;

117:7

mn^ě lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

pomośtьnīkъ: lemma: pomoštnik 'helper'
form: m.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I shall see my desire upon mine enemies.

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

vozьrjǫ lemma: vъzьrěti 'look'
form: 1sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vragъi lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.acc/inst

moję: lemma: moi 'my'
form: m.pl.acc.pron


117:8 Dobro lemma: dobъr 'good'
form: n.sg.nom/acc

translation: It is better to trust in the Lord

117:8

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

naděětī lemma: nadeja 'hope'
form: infinitive (ipf)

Dem.: naděati mi sę na g-ъ

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

(na) lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Reconstructed by Sev.

g҃ě: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

Neže lemma: neželi 'than'
form: conjunction

translation: than to trust in man.

naděětī lemma: nadeja 'hope'
form: infinitive (ipf)

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

čl҃vka: lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim


117:9 Dobro lemma: dobъr 'good'
form: n.sg.nom/acc

translation: It is better to hope in the Lord,

117:9

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

upъvatī lemma: upъvati 'hope'
form: infinitive (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

g҃ě: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

Neže lemma: neželi 'than'
form: conjunction

translation: than to hope in princes.

upъvatī lemma: upъvati 'hope'
form: infinitive (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

kъnjęźę: lemma: knęz 'prince, king'
form: m.sg.gen/acc.anim


117:10 Vьsī lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom.pron

translation: All nations compassed me about:

117:10

jęz҃ci lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.nom

obīdǫ lemma: obida 'go around'
form: 3pl.aor (root, pf)

mję: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but in the name of the Lord I repulsed them.

īmenemь lemma: ime 'name'
form: n.sg.inst

gn҃emь lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.loc/inst

pro_tīvlěaxъ lemma: protivja 'stand in front'
form: Vmii1s

gr.LXX: 1sg.aor ἠμυνάμην

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

ïmъ: lemma: 'they'
form: 3pl.dat


117:11 Wbъšedъše lemma: obida 'go around'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.act

translation: They completely compassed me about:

117:11

obīdǫ lemma: obida 'go around'
form: 3pl.aor (root, pf)

mję: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but in the name of the Lord I repulsed them.

(ï)menemь lemma: ime 'name'
form: n.sg.inst

gnemь lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.loc/inst

protī_vlěaxъ lemma: protivja 'stand in front'
form: Vmii1s

gr.LXX: 1sg.aor

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

ï^mъ: lemma: 'they'
form: 3pl.dat


117:12 Wbīdǫ lemma: obida 'go around'
form: 3pl.aor (root, pf)

translation: They compassed me about as bees do a honeycomb,

117:12

mję lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

bъčelъi lemma: pčela 'bee'
form: f.pl.nom/acc

sotъ: lemma: sъtъ 'honeycomb'
form: m.sg.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they burst into flame as fire among thorns:

razgorěšję lemma: razgorja 'engulf in flames'
form: 3pl.aor (pf)

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ognь lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

lemma: v 'in'
form: preposition

trъnīï: lemma: tъrne 'thorns'
form: n.sg.loc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but in the name of the Lord I repulsed them.

imenemь lemma: ime 'name'
form: n.sg.inst

gnemь lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.loc/inst

pro_tīvlěaxъ lemma: protivja 'stand in front'
form: Vmii1s

gr.LXX: 1sg.aor

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

ïmъ: lemma: 'they'
form: 3pl.dat


117:13 Vьzdrinovenъ lemma: vъzdrinǫti 'topple'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

translation: I was thrust, and sorely shaken, that I might fall:

117:13

prěklonī_ lemma: preklonja 'bend'
form: 1sg.aor (pf)

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

pastï: lemma: pasti 'fall'
form: infinitive (pf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but the Lord helped me.

g҃ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

pri_jętъ lemma: priema 'accept, receive'
form: 2/3sg.aor (pf)

mję: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc


117:14 Krěpostь lemma: krepost 'strength'
form: f.sg.nom/acc

translation: The Lord (is) my strength and my song,

117:14

mo_ě lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

ï lemma: i 'and'
form: conjunction

pěnīe lemma: penie 'singing, Psalms'
form: n.sg.nom/acc

moe lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

g҃ь: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and is become my salvation.

bъi_stъ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor

mně lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

vo lemma: v 'in'
form: preposition

sp҃enīe: lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc


117:15 Glasъ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

translation: The voice of exultation and salvation

117:15

radosti lemma: radost 'joy'
form: f.sg.gen/dat/loc

ï lemma: i 'and'
form: conjunction

sp҃enīě: lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.gen

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: (is) in the tabernacles of the righteous:

selěxъ lemma: selo 'village'
form: n.pl.loc

pravedьnīkъ: lemma: pravednik 'righteous'
form: m.pl.gen


117:16 Desnica lemma: desnica 'right hand'
form: f.sg.nom

translation: the right hand of the Lord has wrought mightily.

117:16

gn҃ě lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: f.sg.nom

sъtvorī lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

sīlǫ: lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

Desnica lemma: desnica 'right hand'
form: f.sg.nom

translation: The right hand of the Lord has exalted me:

gn҃ě lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: f.sg.nom

vьznese lemma: vъznesa 'lift'
form: 2/3sg.aor (pf)

mję: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Desnica lemma: desnica 'right hand'
form: f.sg.nom

translation: the right hand of the Lord has wrought powerfully.

gn҃ě lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: f.sg.nom

sъtvorī lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

sīlǫ: lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc


117:17 Ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: I shall not die,

117:17

umьrǫ lemma: umra 'die'
form: 1sg.aor (pf)

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but I shall live,

žīvъ lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

bǫdǫ: lemma: bъda 'become'
form: 1sg.prs (pf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and recount the works of the Lord.

ïspověmъ lemma: ispověděti 'confess'
form: 1sg.aor (pf)

děla lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.nom/acc

gn҃ě: lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.pl.nom/acc


117:18 Pokazaję lemma: pokaža 'show'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

translation: The Lord has chastened me sore:

117:18

pokaza lemma: pokaža 'show'
form: 2/3sg.aor (pf)

mję lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

g҃ь: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but he has not given me up to death.

sъmrъtī lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.gen/dat/loc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

prědastъ lemma: predam 'give over, betray'
form: 2/3sg.aor (pf)

mene: lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc


117:19 Wtvrъzěte lemma: otvъrža 'unbind'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Open to me the gates of righteousness:

117:19

mně lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

vrata lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

pra_vъdъi: lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.gen

Vьšedъ lemma: vъniti 'enter'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

translation: I will go into them, and give praise to the Lord.

lemma: v 'in'
form: preposition

lemma: 'they'
form: 1pl.gen/acc (short)

ïspověmь lemma: ispověděti 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

g҃ju: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat


117:20 lemma: sii 'this'
form: n.pl.nom

translation: This (is) the gate of the Lord:

117:20

vrata lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

gn҃ě lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.pl.nom/acc

pravedьnīï lemma: praveden 'righteous'
form: m.pl.nom.pron

translation: the righteous shall enter by it.

vьnī[vьnī]dǫtъ lemma: vъniti 'enter'
form: 3pl.prs (pf)

lemma: v 'in'
form: preposition

ně: lemma: 'they'
form: 1pl.gen/acc (short)


117:21 Ispověmь lemma: ispověděti 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will give thanks to thee;

117:21

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: because thou hast heard me,

u_slъiša lemma: uslyšati 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

mję: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and art become my salvation.

bъi_stъ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)

mьně lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

vo lemma: v 'in'
form: preposition

sp҃enīe: lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc


117:22 Kamenь lemma: kamen 'stone'
form: m.sg.acc

translation: The stone which the builders rejected,

117:22

ïže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vrědu lemma: vrěd 'injury'
form: m.sg.dat

_tvorīšję lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 3pl.aor (pf)

ziždǫśteï: lemma: zidam 'build'
form: m.pl.nom.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

lemma: sii 'this'
form: m.sg.nom

translation: the same is become the head of the corner.

bъistъ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor

lemma: v 'in'
form: preposition

glavǫ lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

ǫ_gъlu: lemma: ǫgъlъ 'angle'
form: m.sg.dat

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual


117:23 Wtъ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: This has been done of the Lord;

117:23

g҃i lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/dat/loc

bъistъ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor

si: lemma: sii 'this'
form: f.sg.nom
alt.analysis: n.pl.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it is wonderful in our eyes.

e_stъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

divъna lemma: diven 'wonderful'
form: f.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

očīju lemma: oko 'eye'
form: n.dl.gen/loc

našeju: lemma: naš 'our'
form: n.dl.gen/loc.pron


117:24 lemma: sii 'this'
form: m.sg.nom

translation: This (is) the day which the Lord has made:

117:24

denь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ïže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

sъtvorī lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

g҃ь: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

Vьzdraduimъ lemma: vъzradvam 'rejoice'
form: 1pl.imp (pf)

translation: let us exult and rejoice in it.

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vьzveselīmъ lemma: vъzveseliti 'become happy'
form: 1pl.imp (pf)

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

vo lemma: v 'in'
form: preposition

nь: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)


117:25 W lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: O Lord, save now:

117:25

g҃i lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

sp҃i lemma: spasja 'save'
form: 2sg.imp (pf)

že: lemma: že 'and, also'
form: particle

W lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: O Lord, send now prosperity.

g҃i lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

pospě_šī lemma: pospěšiti 'give help, haste'
form: 2sg.imp (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

že: lemma: že 'and, also'
form: particle


117:26 Bln҃ъ lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.nom

translation: Blessed is he that comes in the name of the Lord:

117:26

grjędǫi lemma: gręsti 'walk, come'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron

Dem.: grędęi

lemma: v 'in'
form: preposition

imję lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

gn҃e: lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.nom/acc

Bls҃tvi_xomъ lemma: blagoslovestviti 'bless'
form: Vmia1p

translation: we have blessed you out of the house of the Lord.

vъi lemma: vy 'you (pl.)'
form: 2sg.nom

(i)z lemma: iz 'from'
form: preposition

domu lemma: dom 'house'
form: m.sg.gen/loc

gn҃ě: lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.gen


117:27 B҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: God is the Lord,

117:27

g҃ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ï lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he has shined upon us:

prosvьtě lemma: prosvьtěti 'enlighten'
form: 2/3sg.aor (pf)

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

namъ: lemma: my 'we'
form: 1pl.dat

Sъstavīte lemma: sъstavja 'rebuild'
form: 2pl.imp (pf)

translation: celebrate the feast with thick branches,

prazdьnīkъ lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.sg.nom/acc

lemma: v 'in'
form: preposition

osěnějǫśtïīxъ: lemma: osěnjati 'overshadow'
form: pl.gen/loc.pron
alt.analysis: Vmpp-pia:Pp3-pg

Da lemma: do 'until'
form: preposition

translation: (binding the victims) even to the horns of the altar.

Dem./Elis.: do

rogъ lemma: rog 'horn'
form: m.pl.gen

olъtarьvъnъixъ: lemma: oltaren 'of an altar'
form: m.pl.gen/loc.pron

Dem.: alъtarevъnyxъ, Pog.: oltarevnyxъ


117:28 Bъ҃ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: Thou art my God,

117:28

moï lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

esī lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

tъi lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

ïspově_ lemma: ispověděti 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

translation: and I will give thee thanks:

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

tebě: lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

Bъ҃ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: thou art my God,

moī lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

esī lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

tъi lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

ī lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I will exalt thee.

vьznesǫ lemma: vъznesa 'lift'
form: 1sg.prs (pf)

tję: lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

Ispověmь lemma: ispověděti 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will give thanks to thee,

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for thou hast heard me,

u_slъiša lemma: uslyšati 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

mję: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and art become my salvation.

bъi_stъ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)

mně lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

vo lemma: v 'in'
form: preposition

sp҃enīe: lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc


117:29 Ispovědaïte lemma: izpovědam 'confess'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Give thanks to the Lord;

117:29

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

g҃ju lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

ě_ko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for he is good:

blagъ: lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

Ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy endures for ever.

lemma: v 'in'
form: preposition

_ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

mīlostь lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

ego: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata