Hide Helpers
Browser Lock

table of contents

brd NBKM 328
chapter view
054 pričta taisïe bludnice 404f
chapter view

Introduction




Благо_словѣни lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.pl.nom
translation: blessed Christians!
lemma:
form: residual
христїане. lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
хощꙋ lemma: xoštu
form: 1sg.prs (ipf)
translation: I shall tell to your lordships about the blessed Thaïs, (her) beginnings and (her) end:
вмъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat
ска_зати lemma: skažu
form: infinitive (pf)
на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
въше lemma: vaš 'your'
form: n.pl.nom/acc
господъ_ство. lemma: gospodstvo 'lordship'
form: n.sg.nom/acc
ради lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition
блаженою lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: f.sg.inst
таїсїю. lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.acc
наче_ло lemma: načalo 'beginning'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
конацъ. lemma: konec 'end'
form: m.sg.nom/acc
како lemma: kako 'how'
form: interrogative
translation: how she began (to do) evil
наче+ lemma: načena
form: 2/3sg.aor (pf)
зло, lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and how she did good in the end
како lemma: kako 'how'
form: interrogative
савръши lemma: zavъrša
form: 2/3sg.aor (pf)
добро. lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc
кои lemma: koi 'who'
form: nom
translation: everyone, who hears her Life, shall benefit
почꙋетъ lemma: počuja 'hear'
form: 3sg.prs (ipf)
не_ино lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc
житие lemma: žitie 'life'
form: n.sg.nom/acc
въсаки lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
хощетъ+ lemma: xoštu
form: 3sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
полъзꙋ_въти. lemma: polzvam
form: infinitive (ipf)
=== lemma: ===
form: residual
translation: [Title] Homily and story about the young maiden St. Thaïs
сло́во lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
сказáнїе lemma: skazanie 'story, scripture'
form: n.sg.nom/acc
за lemma: za 'for, about'
form: preposition
ст҃ꙋю lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.acc.pron
та҆исию lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.acc
мла_дꙋ lemma: mlad 'young'
form: f.sg.acc
деви́цꙋ lemma: devica 'maiden'
form: f.sg.acc
бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: [Title] She was a prostitute from a young age
ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition
млáдось lemma: mladost 'youth'
form: f.sg.nom
блꙋ́дница lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.nom
Братїѧ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom
translation: My beloved brothers, I want to tell you a story about the blessed Thaïs, who was (lit. walking as) a prostitute
мо́й lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom
любе́зни lemma: ljubezen 'lovely'
form: m.pl.nom
хо́чемь lemma: xotěti 'want'
form: 1sg.prs (ipf)
вáмь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat
при_казь lemma: prikaz 'story'
form: m.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
прикáжемь lemma: prikaža 'tell'
form: 1sg.prs (pf)
за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
тáйсию lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.acc
бл҃женꙋю lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: f.sg.acc.pron
какво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
ходи lemma: xodja 'walk'
form: 2/3sg.aor (ipf)
блꙋ́дница lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she ceased (to do so)
҆ѡстави+ lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she became glorious
про_слави́+ lemma: proslavja 'praise'
form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she repented much for the sins and bad deeds she had done
добре́+ lemma: dobre 'well'
form: adverb
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
покаꙗ̀ lemma: pokaja 'repent'
form: 2/3sg.aor (pf)
що+ lemma: što 'what'
form: interrogative
е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
сотвори́_ла lemma: sъtvorja 'create, do'
form: l-ptcp (pf)
гре́хи lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
злꙋ lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.acc
рабо́тꙋ lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.acc
товá+ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
translation: This is a story of great repentence
е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs
сло́во lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc
нá lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
вели́ко lemma: velik 'great'
form: n.sg.nom/acc
пока҆ꙗ́нїе lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc
послꙋ́шаите lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)
translation: Listen, brothers!
братїе lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom
An i-stem sg.nom? Or a vocative ending on bratia ?
бꙋ_дете lemma: bъda 'become'
form: 2pl.prs (pf)
translation: Be blessed by God!
бл͒ове́нӥ lemma: blagoslovja 'bless'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom
ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

Thaïs brought to a brothel



таꙗ lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom
translation: this St Thaïs had a malevolent, vile mother
ста lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom
таисїа lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
҆имеꙗше+ lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
зло_оумна lemma: zloumen 'wicked'
form: f.sg.nom
мати, lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
прокꙋ_длива. lemma: prokudliv
form: f.sg.nom
егда+ lemma: egda 'when'
form: relative
translation: as her mother saw, how Thaïs was (becoming a) beautiful maiden, she said to herself:
виде, lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)
не҆ина+ lemma: nein 'her'
form: f.sg.nom
мати, lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom
како+ lemma: kako 'how'
form: interrogative
беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
красна lemma: krasen 'beautiful'
form: f.sg.nom
девица lemma: děvica
form: f.sg.nom
таїсїа. lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
въ+ lemma: v 'in'
form: preposition
себе. lemma: sebe
form: refl.gen/acc
азъ+ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom
translation: ʺI can amass a lot, a LOT of wealth with this maiden of mine, Thaïsʺ
могꙋ lemma: moga 'can'
form: 1sg.prs (ipf)
многꙋ, lemma: mnogo 'much'
form: adverb
многꙋ lemma: mnogo 'much'
form: adverb
богата_ство lemma: bogatstvo 'wealth'
form: n.sg.nom/acc
сабрати lemma: sъbera 'collect'
form: infinitive (pf)
сасъ lemma: s 'with'
form: preposition
мою lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc
девицꙋ lemma: děvica
form: f.sg.acc
таисїа. lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
тако+ lemma: tako
form: relative
translation: and thus she did afterwards
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
са_твори lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)
до+ lemma: do 'until'
form: preposition
последи. lemma: poslěd
form: adverb
завѣде+ lemma: zavědja
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: she brought her to a brothel
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
оу+ lemma: u 'at'
form: preposition
блꙋ_дилище. lemma: bludilište
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she found vile youths
наиде lemma: naida 'find, overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)
млади lemma: mlad 'young'
form: m.pl.nom
прокꙋдливи. lemma: prokudliv
form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she began to tell them about her (ʺhaving aʺ) beautiful daughter
поче lemma: počena
form: 3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
имъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
сказꙋет͛, lemma: skazuvat
form: 3sg.prs (ipf)
како+ lemma: kako 'how'
form: interrogative
҆иматъ, lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
красна lemma: krasen 'beautiful'
form: f.sg.nom
щеръка. lemma: dъšterka 'daughter'
form: f.sg.nom
тако+ lemma: tako
form: relative
translation: thus her lawless mother praised her
похвалаше+ lemma: poxvalja 'praise'
form: 2/3sg.impf (pf)
ю, lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
не҆ина lemma: nein 'her'
form: f.sg.nom
беза_кона lemma: bezzakonen 'lawless'
form: f.sg.nom
мати. lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and many vile (men) learned to come for her beautiful face
наꙋчиха+ lemma: nauča 'teach, learn'
form: 3pl.aor/impf (pf)
се, lemma: se 'self'
form: refl.acc
многꙋ lemma: mnogo 'much'
form: adverb
прокꙋдливи lemma: prokudliv
form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
прихождатъ. lemma: prixodja 'come'
form: 3pl.prs (ipf)
ради+ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition
неино lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc
красно+ lemma: krasen 'beautiful'
form: n.sg.nom/acc
лице. lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they gave her a lot of silver and gold
многꙋ lemma: mnogo 'much'
form: adverb
сребро lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
злато lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc
даваха+ lemma: davam 'give'
form: 3pl.aor/impf (ipf)
и. lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they were bringing here very precious clothes because of her beautiful face
многꙋцени lemma: mnogocěnen
form: f.pl.nom/acc
премени lemma: premena
form: f.pl.nom/acc
приношаха+ lemma: prinosja 'bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)
и, lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
ради+ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition
не҆ино, lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc
красно lemma: krasen 'beautiful'
form: n.sg.nom/acc
красно+ lemma: krasen 'beautiful'
form: n.sg.nom/acc
лице. lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they would not regret (giving her) anything
нищо+ lemma: ništo 'nothing'
form: n.sg.nom/acc
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
жалеха. lemma: žalja 'be sad, care'
form: 3pl.aor/impf (ipf)
ни+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
translation: neither silver, nor gold, nor precious stones, nor pearls
сребро+ lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc
ни+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
злато, lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc
ни+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
драги lemma: drag 'dear, expensive'
form: n.pl.nom/acc
камениꙗ. lemma: kamenie 'stone'
form: n.pl.nom/acc
ни+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
бисери. lemma: biser 'pearl'
form: m.pl.nom
тъкмо lemma: tъkmo 'just'
form: adverb
translation: only to be with her body together
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
биха+ lemma: bъda 'become'
form: 3pl.cond
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
савъ_кꙋпиле lemma: sъvkupja 'collect'
form: l-ptcp (pf)
с+ lemma: s 'with'
form: preposition
ноино lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc
тело. lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc
толико+ lemma: toliko
form: relative
translation: so much did the Enemy intoxicate the sinful lechers
беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
опоилъ lemma: opoja
form: l-ptcp (pf)
врагъ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.sg.nom
грехо_любиви lemma: grěxoljubiv
form: m.pl.nom
рачи_теле. lemma: račitel
form: m.pl.nom
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she amassed a lot of wealth by her body
сасъ+ lemma: s 'with'
form: preposition
свое+ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron
тело, lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc
многꙋ+ lemma: mnogo 'much'
form: adverb
богатаство lemma: bogatstvo 'wealth'
form: n.sg.nom/acc
беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
сабрала. lemma: sъbera 'collect'
form: l-ptcp (pf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and her beautiful face became famous
беше+ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
прочꙋло lemma: pročuja 'become famous, begin to hear'
form: l-ptcp (pf)
неино lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc
красно lemma: krasen 'beautiful'
form: n.sg.nom/acc
лице. lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc
Тáꙗ lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom
translation: That blessed Thaïs was a young maiden
бл҃же́наꙗ lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: f.sg.nom.pron
та_҆исїа lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
млáда lemma: mlad 'young'
form: f.sg.nom
деви́ца lemma: devica 'maiden'
form: f.sg.nom
бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
҆имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: She had a mother
҆о́на lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
мá҆икю lemma: maika 'mother'
form: f.sg.acc
подобна lemma: podoben 'appropriate, similar'
form: f.sg.nom
translation: She was likened (to her evil) and ready for a shameful madness
Prolog: imęše materь, podobnu źlymъ eę dělomъ
бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
гото́ва lemma: gotov 'ready'
form: f.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
срáмное lemma: sramen 'shameful'
form: n.sg.nom/acc.pron
безꙋмїе lemma: bezumie 'folly'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she was very beautiful to look at
бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
гледáне lemma: gledanie 'sight'
form: n.sg.nom/acc
҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much'
form: adverb
хꙋбава lemma: xubav 'beautiful'
form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she took her daughter Thaïs by the hand
фанꙋ lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)
тá҅исїю lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.acc
дьщерь lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.sg.acc
сво́ю lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron
за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she took her to a ruinous secret place
за_ве́де+ lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
скꙋ́тно lemma: skuten 'secret'
form: n.sg.nom/acc
ме́сто lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc
пагꙋбно lemma: paguben 'fatal'
form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she handed her over to lawless men to make her lose her soul
преда_де+ lemma: predam 'give over, betray'
form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
мꙋжїе lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom
безако́ници lemma: bezzakonnik 'lawless'
form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat
погꙋ́би lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: 3sg.prs (pf)
дш҃ꙋ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And her name and the beauty of her face became notorious in every land
прочꙋ+ lemma: pročuja 'become famous, begin to hear'
form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
҆име lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
хꙋбось lemma: xubost 'beauty'
form: f.sg.nom
лицѐ lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc
но́҆ино lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc
по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
сви́ lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc
стрáне lemma: strana 'side, land'
form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And people were wondering
чꙋдехꙋ+ lemma: čudja 'wonder'
form: 3pl.aor/impf (ipf)
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And many people were coming to see her face and beauty
млого lemma: mlogo 'much'
form: adverb
лꙋге lemma: luge 'people'
form: m.pl.nom
прихо́де_хꙋ lemma: prixodja 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
ви́дать lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs (pf)
лице́+ lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc
то lemma: 'the'
form: n.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
хꙋбос+ lemma: xubost 'beauty'
form: f.sg.nom
та lemma: 'the'
form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And whoever saw her, brought to her a large fortune - silver, gold, nice shirts and shiny, expensive silk clothes
кой lemma: koi 'who'
form: nom
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
ви́ди lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)
мло́го+ lemma: mlogo 'much'
form: adverb
й lemma: i 'and'
form: f.3sg.dat
прино́сехꙋ lemma: prinosja 'bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)
име́нїе lemma: imenie 'wealth'
form: n.sg.nom/acc
сре́бро lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
злáто lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ризи lemma: riza 'shirt'
form: f.pl.nom/acc
хꙋ́бави lemma: xubav 'beautiful'
form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
дре́хи lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.pl.nom/acc
сви́лени lemma: svilen 'silken'
form: f.pl.nom/acc
҆и lemma: i 'and'
form: conjunction
светли́ви lemma: světliv 'shiny'
form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
дрáги lemma: drag 'dear, expensive'
form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And they gave her many pearls just to see her face and to do the woman's lust with her
мло́го lemma: mlogo 'much'
form: adverb
мар͛гари́ть lemma: margarit 'pearls'
form: m.sg.nom/acc
ю+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
дá_вахꙋ lemma: davam 'give'
form: 3pl.aor/impf (ipf)
токо̀ lemma: toko 'only'
form: adverb
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
ви́дꙋть lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs (pf)
лице́+ lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc
то lemma: 'the'
form: n.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
си lemma: se 'self'
form: refl.dat
сотво́рꙋть lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 3pl.prs (pf)
хоте́нїе lemma: xotěnie 'lust'
form: n.sg.nom/acc
же́н͛ско lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc
сáсь lemma: s 'with'
form: preposition
ню lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: Some were going out
едни lemma: edin 'one'
form: m.pl.nom
҆излáзехꙋ lemma: izlěza 'go out'
form: 3pl.aor/impf (pf)
҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: And others were going in
дрꙋ́ги lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom
при́хо́дехꙋ lemma: prixodja 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she earned a lot of silver and gold
мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb
сре́бро lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ѕлáто lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc
спе́чали lemma: spečelja 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)

Visit of Paphnutius



҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: even the Reverend Father Paphnutius in the desert did hear about her beautiful face
преподо_бни lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.sg.nom.pron
ẅцъ lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom
павъхнꙋтїа, lemma: Pafnutii
form: m.sg.gen/acc.anim
въ+ lemma:
form: preposition
пꙋсти_нꙋ lemma: pustina
form: f.sg.acc
почꙋлъ+ lemma: počuja 'hear'
form: l-ptcp (pf)
бе. lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
ради+ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition
неино lemma: neino
form: n.sg.nom/acc
красно lemma: krasno
form: n.sg.nom/acc
лице. lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc
помисли lemma: pomislja 'think'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: (and) he thought about going to visit her
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
҆идетъ lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
видитъ. lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he clad himself in white, secular clothes
҆облече+ lemma: obleka 'put on clothes'
form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
въ+ lemma:
form: preposition
бели, lemma: běl 'white'
form: f.pl.nom/acc
мир͛_ски lemma: mirski 'wordly'
form: f.pl.nom/acc
премени. lemma: premena
form: f.pl.nom/acc
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: so that no one finds out he was a monk
го+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
познаетъ. lemma: poznaja 'know, understand'
form: 3sg.prs (pf)
како lemma: kako 'how'
form: interrogative
естъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
калꙋгеръ. lemma: kaluger 'monk'
form: m.sg.nom
егда lemma: egda 'when'
form: relative
translation: as Paphnutius came, he found her
прииде lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)
павънꙋтїа, lemma: Pafnutii
form: m.sg.gen/acc.anim
на҆иде+ lemma: naida 'find, overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)
lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
седеше lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: she was sitting at the door of that house
на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
врата lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc
дома+ lemma: doma
form: m.sg.gen
того. lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc
ẅнъ+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom
translation: he gave her a gold coin
҆и+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
даде+ lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)
жлъ_тица. lemma: žъltica 'golden coin'
form: f.sg.nom
ẅна+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
translation: she took him by the hand
го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
фана lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)
за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
рꙋка, lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she told him:
ре_че+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
҆иди+ lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (ipf)
translation: ʺfollow meʺ
по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
мне. lemma: az 'I'
form: 1sg.loc
егда+ lemma: egda 'when'
form: relative
translation: as Paphnutius came into the house, he saw a wide and high bed, nicely prepared
ꙋлезе lemma: uleza
form: 2/3sg.aor (pf)
павънꙋтїа lemma: Pafnutii
form: m.sg.gen/acc.anim
оу+ lemma: u 'at'
form: preposition
кащи. lemma: kъšta 'house'
form: f.sg.dat/loc
виде+ lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)
҆одаръ lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc
широко lemma: širok 'broad'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
високъ. lemma: visok 'high'
form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ꙋкрашенъ. lemma: ukrasja 'make beautiful'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
послано. lemma: postlja
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
ẅна+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
translation: she climbed to the bed
възиде lemma: vъzida
form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
_даръ. lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc
҆имꙋт͛ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
translation: the prostitutes have a custom to have pretty clothes and many perfumes with them, so that they can seduce the lechers
ẅбичае lemma: običai 'custom'
form: m.pl.nom
блꙋдници, lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.pl.nom/acc
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
есꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
оу+ lemma: u 'at'
form: preposition
красни lemma: krasen 'beautiful'
form: f.pl.nom/acc
премени. lemma: premena
form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
да lemma: da 'to'
form: conjunction
҆имꙋтъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
при+ lemma: pri 'by'
form: preposition
себе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc
многꙋ lemma: mnogo 'much'
form: adverb
миризъ_ми. lemma: mirizma 'scent'
form: f.pl.nom/acc
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
прелащаютъ lemma: prelъštja
form: 3pl.prs (ipf)
рачителе. lemma: račitel
form: m.pl.nom
тако lemma: tako
form: relative
translation: and thus also she was made pretty
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ẅна lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
оукрашена. lemma: ukrasja 'make beautiful'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she had many perfumes with her
многꙋ lemma: mnogo 'much'
form: adverb
миризъми lemma: mirizma 'scent'
form: f.pl.nom/acc
имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
при+ lemma: pri 'by'
form: preposition
себе. lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc
егда+ lemma: egda 'when'
form: relative
translation: as she climbed to the bed, she said to Paphnutius:
възиде lemma: vъzida
form: 2/3sg.aor (pf)
ẅна+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
҆одаръ. lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc
рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
павънꙋтїю lemma: Pafnutii
form: m.sg.dat
възиди lemma: vъzida
form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺcome to me to the bed tooʺ
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ти+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
҆одаръ lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc
при+ lemma: pri 'by'
form: preposition
мене. lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc
ẅнъ+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom
translation: but he said:
же+ lemma: že 'and, also'
form: particle
рече, lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: ʺis there not a more intimate place?ʺ
имат͛+ lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
дрꙋго lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc
по+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle
скришно lemma: skrišen
form: n.sg.nom/acc
место. lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc
рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Thaïs said:
таїсїа lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
почто+ lemma: počto 'why'
form: conjunction
translation: ʺwhy do you need another place?ʺ
ти+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
е. lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
дрꙋго lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc
место. lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc
рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Paphnutius said:
павънꙋтїа. lemma: Pafnutii
form: m.sg.gen/acc.anim
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: ʺso that nobody sees usʺ
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
видитъ+ lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)
нас lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)
неко. lemma: někoi 'someone'
form: nom
рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Thaïs said to him:
емꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
таїсїа, lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
това+ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
translation: ʺthis place is made for such thingsʺ
место lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc
ради lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition
такова lemma: takъv 'such'
form: f.sg.nom
работа lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom
правено. lemma: pravja 'make'
form: ptcp.aor.pass (ipf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc
или+ lemma: ili 'or'
form: conjunction
translation: ʺor do you shame yourself from people?ʺ
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
людие lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom
срамꙋеши, lemma: sramja 'feel shame'
form: 2sg.prs (ipf)
егда+ lemma: egda 'when'
form: relative
translation: ʺif you shame yourself, why did you come?ʺ
се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
сра_мꙋеши lemma: sramja 'feel shame'
form: 2sg.prs (ipf)
почто+ lemma: počto 'why'
form: conjunction
си lemma: si
form: refl.dat
пришалъ. lemma: priida 'come'
form: l-ptcp (pf)
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: ʺwe don't have to shame ourselves from the peopleʺ
требꙋ_етъ lemma: trěba
form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
срамꙋеме lemma: sramja 'feel shame'
form: 1pl.prs (ipf)
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
людие, lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom
аще lemma: ašte 'if'
form: conjunction
translation: ʺ(but) if you fear God, then you cannot hide anywhereʺ
ли+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
бога lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
боиши. lemma: boja 'fear'
form: 2sg.prs (ipf)
то+ lemma: ato 'and even'
form: conjunction
нигде lemma: nigde 'nowhere'
form: negative
не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
можеши lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
сакрие. lemma: sъkrija
form: 3sg.prs (pf)
аще+ lemma: ašte 'if'
form: conjunction
translation: ʺnot even under earth you can hide, so that the God does not see youʺ
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
подъ lemma: pod 'under'
form: preposition
земли lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
можеши+ lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
сакрити lemma: sъkrija
form: infinitive (pf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
видит͛ lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)
бгъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
ѣ lemma: jako 'very much'
form: conjunction
translation: as Paphnutius heard such words from her, he said:
почꙋ lemma: počuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)
павънꙋтїа lemma: Pafnutii
form: m.sg.gen/acc.anim
такива lemma: takъv 'such'
form: f.pl.nom/acc
речи+ lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
неꙗ. lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)
рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
и lemma: i 'and'
form: f.3sg.dat
ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
translation: ʺdo you know God?ʺ
знае_ши lemma: znaja 'know'
form: 2sg.prs (ipf)
бга. lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
ẅна+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
translation: and she said:
же lemma: že 'and, also'
form: particle
рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
знамъ lemma: znaja 'know'
form: 1sg.prs (ipf)
alt.analysis: 1pl.prs (ipf)
translation: ʺI know (that) God created both the Paradise and the Tortureʺ
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
раи lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
(мꙋ)ка lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom
бгъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
сатворилъ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: l-ptcp (pf)
естъ. lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: the old man said to her:
и lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
старацъ. lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom
егда+ lemma: egda 'when'
form: relative
translation: ʺif you know God, why don't you fear Him?ʺ
знаеши+ lemma: znaja 'know'
form: 2sg.prs (ipf)
бга. lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
почто lemma: počto 'why'
form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
боиши+ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
ного. lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)
нъ+ lemma: no 'but'
form: conjunction
translation: ʺbut rather, you taint the people and yourself?ʺ
_скврънаеши lemma: oskvъrnjavam
form: 2sg.prs (ipf)
толико lemma: toliko
form: relative
члвци, lemma: člověk
form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
сама lemma: sam 'alone'
form: f.sg.nom
себе. lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And some time passed
ми́нꙋ lemma: mina 'pass'
form: 2/3sg.aor (pf)
неколико lemma: několko 'some'
form: indefinite
вре́ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc
дочꙋль lemma: dočuja 'receive news'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom
translation: And an abbot had heard, as old as ninety years
бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc
҆ꙗ́гꙋмень lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom
стáрь lemma: star 'old'
form: m.sg.nom
коль_ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative
до+ lemma: do 'until'
form: preposition
девет+ lemma: devet 'nine'
form: text numeral
десеть lemma: deset 'ten'
form: text numeral
го́динь lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he put on white clothes
ѡбле́че+ lemma: obleka 'put on clothes'
form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
+ lemma: u 'at'
form: preposition
белѝ lemma: běl 'white'
form: f.pl.nom/acc
дре́хи lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he took a gold coin
ꙋзе lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)
҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom
злáтникь lemma: zlatnik 'gold coin'
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he went to Thaïs
ѡти́де lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)
при́ lemma: pri 'by'
form: preposition
тайсїю lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he came to her
стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)
при́+ lemma: pri 'by'
form: preposition
ню lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he gave her the gold coin
дáде+ lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)
и lemma: tja 'she'
form: conjunction
ѕлáтнико lemma: zlatnik 'gold coin'
form: m.sg.def
҆о́на+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
translation: She took it
го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
҆ꙋ́зе lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she said to him
ре́че+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
влезнѝ lemma: vlěza 'enter'
form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺCome into my roomʺ
+ lemma: u 'at'
form: preposition
кле́ть lemma: klět 'cell'
form: m.sg.nom/acc
мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he led her
онь+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
пове́де lemma: poveda 'lead'
form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he went into the room with her
вле́зе lemma: vlěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)
+ lemma: u 'at'
form: preposition
кле́ть lemma: klět 'cell'
form: m.sg.nom/acc
сáсь lemma: s 'with'
form: preposition
ню̀ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
҆и lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he saw a high, prepared bed
Prolog: i vidě odrъ vysokъ nastlanъ
виде lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)
҆о́д͛рь lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc
висо́кь lemma: visok 'high'
form: m.sg.nom
нáслꙗнь lemma: nastlati 'prepare a bed'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And Thaïs sat down on the bed
се́днꙋ lemma: sedna 'sit'
form: 2/3sg.aor (pf)
та_исїа lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
нà+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
҆одрь lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she began calling the abbot to the bed
поче lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
зовѐ lemma: zova 'call'
form: 3sg.prs (ipf)
҆игꙋмена lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.gen/acc.anim
нá lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
҆о́дрь lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he got on
он+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
ꙋкáчи lemma: ukačja 'mount, load'
form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he sat with her
седе lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (pf)
сáсь lemma: s 'with'
form: preposition
ню lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he said to her:
рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
и lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
҆и_ма lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
translation: ʺIs there another room somewhere?ʺ
ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
не́где lemma: něgde 'somewhere'
form: indefinite
дрꙋги lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron
кле́ть lemma: klět 'cell'
form: m.sg.nom/acc
та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: ʺSo we go lie there so no one sees usʺ
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
йдеме lemma: ida 'go'
form: 1pl.prs (ipf)
тà_мо lemma: tam 'there'
form: adverb
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
лежи́ме lemma: leža 'lay'
form: 1pl.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ни lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
ви́ди lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)
ни́кои lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom
҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: And Thaïs said to the abbot:
та_҆сїа lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
҆игꙋ́менꙋ lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.dat
҆или+ lemma: ili 'or'
form: conjunction
translation: ʺEither you feel ashamed in front of peopleʺ
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition
лꙋ́ге lemma: luge 'people'
form: m.pl.nom
срáмꙋ_вашь lemma: sramuvam 'feel shame'
form: 2sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺIf we lie here, no one sees usʺ
тꙋка lemma: tuka 'here'
form: relative
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
лежи́ме lemma: leža 'lay'
form: 1pl.prs (ipf)
никои+ lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom
ни lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
ви́_ди; lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)
҆или́+ lemma: ili 'or'
form: conjunction
translation: ʺOr you are afraid of Godʺ
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
бо́ишь lemma: boja 'fear'
form: 2sg.prs (ipf)
то+ lemma: to 'that, then'
form: n.sg.nom
translation: ʺEven if you hide under the earth, God sees there tooʺ
како+ lemma: kak 'how'
form: adverb
би́+ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.cond
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
скрил lemma: skrija 'hide'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
под+ lemma: pod 'under'
form: preposition
землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
тáмо lemma: tam 'there'
form: adverb
бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
ви́ди lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)
като́ lemma: kato 'as'
form: conjunction
translation: When the cleric heard these words from her, he said to her
чꙋ; lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)
дх҃о́вникь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom
та҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom
дꙋма lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
ню lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
онь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom
ю̀ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
ви́диш+ lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)
translation: ʺYou do know (lit. see) God, o you harlot?ʺ
Prologъ: to věsi li ty b-ga
Punčo likely misinterprets the irregular forms of věděti.
ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
блꙋ́днице lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.voc
҆о́на lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
translation: She said:
Prologъ: ona že reče emu
ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
҆е́и lemma: ei 'yes'
form: particle
translation: ʺYes, I know (lit. see), (that) the Kingdom (of Heaven) and the (Eternal) Torment are His.ʺ
Prologъ: ei věmъ, jako carstvo i muka estь ou nego
ви́димь lemma: vidja 'see'
form: 1sg.prs (ipf)
цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
мꙋ́ка lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom
+ lemma: u 'at'
form: preposition
не́го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)
҆есть lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
тá+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: So the cleric said to her:
й lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
дх҃о́вникь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom
ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
translation: ʺIf you see God, then why do you deprave people?ʺ
когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative
ви́дишь lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)
бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
҆а lemma: a 'and, but'
form: conjunction
защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction
галáтишь lemma: galatja 'deprave'
form: 2sg.prs (ipf)
чл҃веци lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

Conversion of Thaïs



егда lemma: egda 'when'
form: relative
translation: as she heard such words from the old man, she fell down to his legs
такови lemma: takъv 'such'
form: f.pl.nom/acc
речи lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc
оуслиша. lemma: usliša
form: 2/3sg.aor (pf)
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
старъца. lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim
паде+ lemma: pasti 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
нозе+ lemma: noga 'leg'
form: f.pl.nom/acc
негови. lemma: negov 'his'
form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she said:
рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
сега+ lemma: sega 'now'
form: adverb
translation: ʺnow I know how (even?) a sinner has salvationʺ
познахъ. lemma: poznaja 'know, understand'
form: 1sg.aor (pf)
како+ lemma: kako 'how'
form: interrogative
иматъ. lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
грешникꙋ, lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.sg.dat
спасение, lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc
тъкмо+ lemma: tъkmo 'just'
form: adverb
translation: ʺjust wait for me for three hours, then do with me what you know to doʺ
поче_каи+ lemma: počekam
form: 2sg.imp (pf)
ме lemma: az 'I'
form: m.3sg.gen/acc (short)
три+ lemma: tri 'three'
form: text numeral
часа. lemma: čas 'hour'
form: m.sg.gen
потомъ lemma: potom 'then'
form: adverb
translation: ʺthen do with me what you know by yourselfʺ
сатво_ри+ lemma: sъtvori
form: 2sg.imp (pf)
с+ lemma: s 'with'
form: preposition
мене lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc
како lemma: kako 'how'
form: interrogative
сам͛+ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom
знаеши. lemma: znaja 'know'
form: 2sg.prs (ipf)
ẅна lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
translation: and she took the wealth, which she amassed with her body
же+ lemma: že 'and, also'
form: particle
ꙋзе lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)
ẅнова lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom
имение. lemma: iměnie
form: n.sg.nom/acc
҆иже lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc
беше+ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
сабрала lemma: sъbera 'collect'
form: l-ptcp (pf)
са+ lemma: s 'with'
form: preposition
свое lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron
тело. lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she gave it to orphans and the poor
разъдаде+ lemma: razdam 'give away'
form: 2/3sg.aor (pf)
го, lemma: toi 'he'
form: n.3sg.gen/acc (short)
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
сироти lemma: sirota 'poor one'
form: f.pl.nom/acc
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
сиромаси. lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the wealth amounted to up to forty pounds of gold
беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
ẅнова lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom
богатаство lemma: bogatstvo 'wealth'
form: n.sg.nom/acc
до+ lemma: do 'until'
form: preposition
четири lemma: četiri 'four'
form: text numeral
десет͛ lemma: deset 'ten'
form: text numeral
литаръ lemma: litra 'pound'
form: f.pl.gen
BAN III 433: litra (2) 'mjarka za tečnosti, edna četvъrt ot stara oka - 100 drama ili okolo 320 grama', 'mjarka za težnina na metalni predmeti, predimno ukrašenija' (Strandža) < ngr. litra 'funt'
злато. lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the old man took her
поведе+ lemma: povědja
form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
старацъ. lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom
ẅна+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
translation: she went behind him
по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
него lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)
идеꙗше lemma: idvam
form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she wept (for) her sins
плакаше lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.impf (ipf)
свое lemma: svoi 'of oneself'
form: n.pl.nom/acc.pron
сагрешенїа. lemma: sъgrešenie 'sin'
form: n.pl.nom/acc
҆о́нà lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
translation: She heard these words from the cleric
чꙋ+ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)
тáꙗ lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom
дꙋ_ма lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
дх҃о́вника lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she fell at the cleric's feet
паде lemma: padna 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
но́зе lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc
дх҃о́вникꙋ lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she began crying
фáнꙋ lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
плáче lemma: plača 'cry, weep'
form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she said:
ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom
translation: ʺI seeʺ
ви́димь lemma: vidja 'see'
form: 1sg.prs (ipf)
до́иде; lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺThe time has come for me to leave this evil doing of mine and to repent for my sinsʺ
вре́ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc
҆ѡстáвимь lemma: ostavja 'leave'
form: 1sg.prs (pf)
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
ѕло́е lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc.pron
со_творе́нїе lemma: sъtvorenie 'creation'
form: n.sg.nom/acc
мо́е lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
покаꙗнїе lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc
согреше́нїемь; lemma: sъgrešenie 'sin'
form: n.sg.inst
мо́ймь lemma: moi 'my'
form: n.sg.inst.pron
но lemma: no 'but'
form: conjunction
translation: ʺBut you wait for me for just three hours, fatherʺ
ти́ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
҆о́че lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc
поче́каи+ lemma: počakam 'wait a little'
form: 2sg.imp (pf)
ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc
токо̀ lemma: toko 'only'
form: adverb
трѝ lemma: tri 'three'
form: text numeral
чáса lemma: čas 'hour'
form: m.sg.gen
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺAnd you will do whatever you wantʺ
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
сотво́ришь lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2sg.prs (pf)
какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
сáкашь lemma: sakam 'want, search'
form: 2sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺAnd I would cry a little about my sins that I have commitedʺ
да lemma: da 'to'
form: conjunction
би́хь+ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.cond
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
поплакáла lemma: poplača 'cry a little'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
гре́хове lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
мо́й lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom
що lemma: što 'what'
form: relative
смь+ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)
ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
сотвори́ла lemma: sъtvorja 'create, do'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom
ѡͯ lemma: ox 'o'
form: interjection
translation: ʺOh, woe to poor me!ʺ
ꙋвии lemma: uvy 'woe'
form: interjection
҆ѡка҆ꙗна lemma: okaja 'complain, become worry'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom
҆о́нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom
translation: He said to her:
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
ти́ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
translation: ʺThaïs, you are going to be forgiven for your sinsʺ
таисїе lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.voc
хо́чешь lemma: xoču 'will'
form: 2sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
полꙋ_чишь lemma: poluča 'receive'
form: 2sg.prs (pf)
проще́нїе lemma: proštenie 'forgiveness'
form: n.sg.nom/acc
грехо́вь lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.gen
тво́йхь lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.gen/loc.pron
҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: And she then took all her despicable fortune she had earned with adultery
҆о́на: lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative
ꙋзе lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)
све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc
҆имане lemma: imane 'wealth'
form: n.sg.nom/acc
сво́е lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron
҆о́каꙗное lemma: okaja 'complain, become worry'
form: n.sg.nom/acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
що+ lemma: što 'what'
form: relative
бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
спечалила lemma: spečelja 'gain'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom
сáсь lemma: s 'with'
form: preposition
кꙋр͛вар͛ство lemma: kurvarstvo 'adultery'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she gave it all to the poor
даде lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)
го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
свѐ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
сиромáси lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom
бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: She hoared up to four hundred pounds of gold
спечали́ла lemma: spečelja 'gain'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom
до+ lemma: do 'until'
form: preposition
че_тири lemma: četiri 'four'
form: text numeral
About 129.6 kg, worth € 7.5M today.
сто́тинь lemma: stotina 'group of hundred'
form: text numeral
alt.analysis: f.pl.gen
ли́три lemma: litra 'pound'
form: f.pl.nom/acc
злáто lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she followed the cleric to repent for her sins
ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)
по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
дх҃о́вника lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.gen/acc.anim
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
покае lemma: pokaja 'repent'
form: 3sg.prs (pf)
за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
гре́хове lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom

Thaïs brought to a convent



заве_де+ lemma: zavědja
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: the old man brought her to a monastery for women
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
старацъ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom
въ+ lemma: v 'in'
form: preposition
женъски lemma: ženski 'female'
form: f.sg.nom.pron
мана_стиръ. lemma: manastir 'monastery'
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the old man asked the abbess for a small cell
поиска lemma: poiskam 'wish'
form: 2/3sg.aor (pf)
старацъ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
игꙋ_мени+ lemma: igumena
form: f.sg.gen
са, lemma: za 'for, about'
form: preposition
една+ lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom
мала+ lemma: mal 'small, few'
form: f.sg.nom
келиꙗ. lemma: kelija
form: f.sg.nom
тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb
translation: there he closed the blessed Thaïs
затвори lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 2/3sg.aor (pf)
блаженою lemma: blažena
form: f.sg.inst
таїсїю lemma: Taisija
form: f.sg.acc
҆и lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he seal the door with lead
сасъ+ lemma: s 'with'
form: preposition
҆олово lemma: olovo 'lead (metal)'
form: n.sg.nom/acc
запечатли+ lemma: zapečatja 'seal'
form: 2/3sg.aor (pf)
врата. lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc
тъко+ lemma: toko 'only'
form: adverb
translation: he left just a single small window
единъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom
мали lemma: mal 'small, few'
form: m.sg.nom.pron
прозорацъ lemma: prozorec 'window'
form: m.sg.nom/acc
_стави. lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
translation: trough this they gave her bread and water at the 9th hour of the day
тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb
даваха+ lemma: davam 'give'
form: 3pl.aor/impf (ipf)
и lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
хлебъ lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
вода. lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
то+ lemma: to 'that, then'
form: n.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
·ѳ· lemma: 9
form: alphabetic number
часъ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
денъ. lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Thaïs said to him:
емꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
таїсїа lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
где+ lemma: gde 'where'
form: interrogative
translation: ʺwhere should I leave my bodily excrement?ʺ
бꙋдꙋ lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)
теле_сни+ lemma: tělesen 'bodily'
form: m.sg.nom.pron
смрадъ lemma: smrad 'stench'
form: m.sg.nom/acc
пꙋскати. lemma: puskam 'let'
form: infinitive (ipf)
рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: the old man said to her:
и+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
ста_рацъ. lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom
оу+ lemma: u 'at'
form: preposition
translation: ʺleave it in the cellʺ
келию lemma: kelija
form: f.sg.acc
пꙋскаи. lemma: puskam 'let'
form: 2sg.imp (ipf)
како+ lemma: kako 'how'
form: interrogative
translation: ʺas you have smelled so many perfumes, now you can smell your own stenchʺ
си lemma: se 'self'
form: refl.dat
мерисалала, lemma: merisam
form: l-ptcp (pf)
разълични, lemma: različen 'different'
form: f.pl.nom/acc
меризъми, lemma: mirizma 'scent'
form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
благо_оуханїа. lemma: blagoouxanie
form: n.pl.nom/acc
сега+ lemma: sega 'now'
form: adverb
мериши, lemma: miriša 'smell'
form: 2sg.prs (ipf)
свои lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron
смрадъ, lemma: smrad 'stench'
form: m.sg.nom/acc
скажи+ lemma: skažu
form: 2sg.imp (pf)
translation: (Thaïs asked:) ʺtell me, Father, how should I pray to God, so that He forgives my sins?ʺ
ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat
ẅче+ lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc
како lemma: kako 'how'
form: interrogative
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
мола lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)
бгꙋ, lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
би+ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond
простилъ lemma: prostja 'forgive'
form: l-ptcp (pf)
гъ+ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom
бгъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
моꙗ lemma: moi 'my'
form: n.pl.nom/acc.pron
сагрешенїа, lemma: sъgrěšenie
form: n.pl.nom/acc
рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: the old man said to her:
и+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
старацъ. lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: ʺyou are not worthy to speak out the name of Godʺ
си+ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)
достоина, lemma: dostoen 'worthy'
form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
речеши lemma: reka 'say'
form: 2sg.prs (pf)
҆име+ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
бжие. lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron
твои+ lemma: tvoi 'your'
form: n.pl.nom/acc
translation: ʺyour mouth is impureʺ
ꙋста lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
чисти lemma: čist 'clean, pure'
form: n.pl.nom/acc
есꙋ. lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand you have tainted your hands by your evil deedsʺ
твои lemma: tvoi 'your'
form: n.pl.nom/acc
рꙋце lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc
ẅсвръ_нила+ lemma: oskvъrnja
form: l-ptcp (pf)
еси lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)
сасъ lemma: s 'with'
form: preposition
твои lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc
зли+ lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.pl.nom/acc
работи. lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc
тъкмо+ lemma: tъkmo 'just'
form: adverb
translation: ʺjust stand up towards the eastʺ
стои lemma: stoi
form: 2sg.imp (ipf)
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
въстокъ, lemma: vostok
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand speak:ʺ
говори lemma: govorja 'talk, discuss'
form: 2sg.imp (ipf)
гди lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc
translation: ʺO Lord, renew me and be merciful to meʺ
саздави+ lemma: sъzdavam
form: 2sg.imp (pf)
ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
помилꙋи+ lemma: pomiluja
form: 2sg.imp (pf)
ме. lemma: az 'I'
form: 1sg.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And the cleric took her by the hand
фанꙋ+ lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
дх҃овникь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom
за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
рꙋ́кꙋ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he took her to a convent
заведе+ lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
lemma: u 'at'
form: preposition
мн͒трь lemma: manastir 'monastery'
form: m.sg.nom/acc
дв҃ически lemma: devičeski 'of a maiden'
form: m.sg.nom.pron
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he locked her up in a small prison
затворї+ lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
+ lemma: u 'at'
form: preposition
еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom
затво_рець lemma: zatvorec 'prison'
form: m.sg.nom/acc
мáнечкь lemma: mъničъk 'tiny'
form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he sealed her up with lead
запечáти+ lemma: zapečatja 'seal'
form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
сáсь lemma: s 'with'
form: preposition
҆о́лово lemma: olovo 'lead (metal)'
form: n.sg.nom/acc
҆и lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he left a small window just that he could hand her bread and a little water
ѡстави lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)
мал͛ки lemma: malъk 'little'
form: m.sg.nom.pron
прозоре́ць lemma: prozorec 'window'
form: m.sg.nom/acc
коли́ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
по_дава lemma: podavam 'render'
form: 3sg.prs (ipf)
хле́бь lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
мало lemma: malo 'a little'
form: adverb
водꙋ lemma: voda 'water'
form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And that once a day
Prolog: i to po edinoju dnemъ
това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
еднꙋшь lemma: vednъž 'once'
form: adverb
днеска lemma: dneska 'today'
form: adverb
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And that with measure
товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
сáсь lemma: s 'with'
form: preposition
ме́рꙋ lemma: měra 'measure'
form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And Thaïs said to the cleric:
рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
дх҃овникꙋ: lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.dat
таисїа lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
где lemma: gde 'where'
form: interrogative
translation: ʺWhere should I go for a pass?ʺ
Prolog: gdě mi o-če nuždě byti tělesněi
NBKM 328: gde budu telesni smradъ puskati
҆очѐ lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
про́ходь lemma: proxod 'corridor, toilet'
form: m.sg.nom/acc
дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction
йдемь lemma: ida 'go'
form: 1sg.prs (ipf)
҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: And the cleric said:
дꙋ_хо́вникь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom
ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
+ lemma: u 'at'
form: preposition
translation: ʺIt is proper for you to be here in the cellʺ
келїю lemma: kilija 'cell'
form: f.sg.acc
тꙋка+ lemma: tuka 'here'
form: relative
е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)
достоино lemma: dostoen 'worthy'
form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
бꙋ́дет lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)
пáки lemma: pak 'again'
form: adverb
translation: Again, Thaïs spoke:
ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
тáйсїа lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
како+ lemma: kako 'how'
form: interrogative
translation: ʺHow do you order me to ask God to forgive me for my sin?ʺ
ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat
҆о́че lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc
вели́ши lemma: velěti 'command'
form: 2sg.prs (ipf)
да lemma: da 'to'
form: conjunction
мо́лимь lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)
бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc
про́сти lemma: prostja 'forgive'
form: 3sg.prs (pf)
гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom
бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition
гре́хь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc
мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron
҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: And the cleric said to her:
дх҃о́вникь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
кáже lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)
ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
translation: ʺYou are still not worthy of mentioning the name of Godʺ
҆ѡще lemma: ošte 'yet'
form: adverb
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
сѝ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)
досто́ина lemma: dostoen 'worthy'
form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
поме́нешь lemma: pomena 'remember'
form: 2sg.prs (pf)
и_ме lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
гд͒не lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.nom/acc
҆и lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And your mouth is foul
ꙋста lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc
тво́и lemma: tvoi 'your'
form: n.pl.nom/acc
мрьсни lemma: mrъsen 'filthy'
form: n.pl.nom/acc
сꙋть lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
ни́ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
translation: You cannot raise your hands to God either
рꙋце lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.nom/acc
твои lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc
мо́жешь lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)
дигнꙋ́ти lemma: digna 'raise'
form: infinitive (pf)
на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
за_що+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: ʺFor your hands are foul and lawless tooʺ
сꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
рꙋце+ lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.nom/acc
те+ lemma: 'the'
form: f.pl.nom
ти lemma: ti 'you'
form: f.3sg.dat
мрь́сни lemma: mrъsen 'filthy'
form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
безако́ни lemma: bezzakonen 'lawless'
form: f.pl.nom/acc
но lemma: no 'but'
form: conjunction
translation: ʺBut just look to the Eastʺ
токо lemma: toko 'only'
form: adverb
гле́даи lemma: gledam 'watch'
form: 2sg.imp (ipf)
нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
йстокь lemma: iztok 'East'
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺAnd say:ʺ
дꙋмáй lemma: dumam 'speak'
form: 2sg.imp (ipf)
ти+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
translation: ʺYou have created meʺ
Prologъ: sozdavyi mę, pomilui mę
си lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)
ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc
создáль lemma: sъzdam 'create, found'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom
поми́лꙋи+ lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺHave mercy on meʺ
ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Vision of Peter



҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and Thaïs was closed in the cell there for three years
сатвори+ lemma: satvorja
form: 2/3sg.aor (pf)
тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb
таїсїа lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
три+ lemma: tri 'three'
form: text numeral
лета. lemma: lěto 'summer, year'
form: n.pl.nom/acc
въ+ lemma: v 'in'
form: preposition
҆онаꙗ lemma: onja 'that'
form: f.sg.nom
келїа, lemma: kelija
form: f.sg.nom
затворена. lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
всъ_хоте lemma: vъzxoštu
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: (then) the old man wanted to be merciful to her
старацъ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
помилꙋетъ. lemma: pomiluja
form: 3sg.prs (pf)
ѿиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: he went to St Anthony (the Great?)
при+ lemma: pri 'by'
form: preposition
стомꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron
анъдонїю. lemma: Antonii 'Anthony'
form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he told him about everything he had done
сказа lemma: skažu
form: 2/3sg.aor (pf)
емꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
въса lemma: vsě
form: n.pl.nom/acc
како lemma: kako 'how'
form: interrogative
сатворилъ. lemma: sъtvorja 'create, do'
form: l-ptcp (pf)
тъкмо lemma: tъkmo 'just'
form: adverb
translation: he said: ʺI just don't know, whether God has forgiven herʺ
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
знамъ lemma: znaja 'know'
form: 1sg.prs (ipf)
рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
дал+ lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle
ю+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
простилъ+ lemma: prostja 'forgive'
form: l-ptcp (pf)
бгъ. lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: St Anthony said to him:
мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
сти lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron
анътонїа. lemma: Antonii 'Anthony'
form: m.sg.gen/acc.anim
таꙗ+ lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom
translation: ʺlet us all pray to God this nightʺ
нощъ lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom
въси+ lemma: vsě
form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
помолимъ+ lemma: pomolja 'pray'
form: 1pl.prs (pf)
бгꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand God shall show us (a sign) about itʺ
хощетъ+ lemma: xoštu
form: 3sg.prs (ipf)
ни lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
показати+ lemma: pokaža 'show'
form: infinitive (pf)
бгъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
ради+ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition
то, lemma: to 'that, then'
form: n.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he told his followers to close themselves in their cells
рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
свои+ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom
ꙋченици, lemma: učenik 'follower'
form: m.pl.nom
въсаки lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
за_тво_рит͛ lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 3sg.prs (pf)
въ+ lemma: v 'in'
form: preposition
своꙗ+ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.nom.pron
келїа. lemma: kelija
form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and (he said:) ʺlet us pray to God, so that He shows us (a sign) about the prisonerʺ
въсꙋ+ lemma: vsě
form: f.sg.acc
нощъ. lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
помолиме lemma: pomolja 'pray'
form: 1pl.prs (pf)
бгꙋ. lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
би+ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond
҆объꙗ_вилъ lemma: objavja 'announce'
form: l-ptcp (pf)
бгъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
ради lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition
затворъница. lemma: zatvornica
form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and thus they did
тако lemma: tako
form: relative
сатвориша. lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 3pl.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and God showed (a sign) to Paul, a follower of Anthony
показа+ lemma: pokaža 'show'
form: 2/3sg.aor (pf)
бгъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
паѷлꙋ lemma: Pavel 'Paul'
form: m.sg.dat
оу_ченикꙋ lemma: učenik 'follower'
form: m.sg.dat
анъдони҆овꙋ. lemma: Antoniov
form: m.sg.dat
виде lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)
translation: he saw opened heavens
небеса lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc
ѿвръзена. lemma: otvъrža 'unbind'
form: n.pl.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he saw a bed
виде lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)
ẅдаръ lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and it was made pretty
беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
оукрашенъ. lemma: ukrasja 'make beautiful'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and three maidens guarded that bed
три+ lemma: tri 'three'
form: text numeral
девици, lemma: děvica
form: f.pl.nom/acc
стрежахꙋ lemma: strežam
form: 3pl.aor/impf (ipf)
ẅдра lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.gen/acc.anim
того lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc
[†+ lemma:
form: residual
translation: and a beautiful wreath was on the bed
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
красни lemma: krasen 'beautiful'
form: m.sg.nom.pron
вѣнацъ lemma: věnec
form: m.sg.nom/acc
беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
одра.] lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.gen/acc.anim
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand I said:ʺ
рекохъ lemma: reka 'say'
form: 1sg.prs (pf)
комꙋ+ lemma: koi 'who'
form: dat
translation: ʺfor whom were this bed and wreath prepared, for my Father Anthony?ʺ
ꙋготовънъ lemma: ugotovja
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom
естъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
тоꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
ẅдаръ lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
вѣнацъ. lemma: věnec
form: m.sg.nom/acc
дали+ lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle
ẅцꙋ lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat
моемꙋ lemma: moi 'my'
form: m.sg.dat.pron
анъдо_нїю. lemma: Antonii 'Anthony'
form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and a voice came out of the heavens
при_҆иде+ lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)
ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
нбеса lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc
гласъ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and it told me:
рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
ми. lemma: az 'I'
form: 1sg.dat
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: ʺthe bed and the wreath are not for Anthonyʺ
е+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
тоꙗ+ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
҆одаръ, lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
венацъ, lemma: věnec
form: m.sg.nom/acc
анъ_тонїẅвъ. lemma: Antoniov
form: m.sg.nom
нъ+ lemma: no 'but'
form: conjunction
translation: ʺbut for Thaïs the Harlot are both the bed and the wreathʺ
на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
таїсїа+ lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
блꙋдница. lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.nom
естъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
ẅдаръ lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
венацъ. lemma: věnec
form: m.sg.nom/acc
егда lemma: egda 'when'
form: relative
translation: at the dawn, Paul explained, what he saw and heard
самна, lemma: sъmna 'break dawn, hang down'
form: 2/3sg.aor (pf)
сказа lemma: skažu
form: 2/3sg.aor (pf)
паѷелъ lemma: Pavel 'Paul'
form: m.sg.nom
елика+ lemma: elika
form: relative
виде, lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
слиша, lemma: slišam
form: 2/3sg.aor (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And Thaïs sat locked up for three years
седѐ lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (pf)
тáйсиа lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
затворе́на lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
три lemma: tri 'three'
form: text numeral
го́динь lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And the cleric went to St. Anthony the Great to see if God had forgiven Thaïs or not
҆ѡтиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)
дꙋхо_вникь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom
при lemma: pri 'by'
form: preposition
ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
вели́каго lemma: velik 'great'
form: m.sg.gen/acc.pron
҆áнѳо́нию: lemma: Antonii 'Anthony'
form: m.sg.dat
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ви́ди lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)
дали lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle
҆опро́сти lemma: oprostja 'forgive'
form: 2/3sg.aor (pf)
гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom
тайсию lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.acc
҆и_ли lemma: ili 'or'
form: conjunction
не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And Anthony called his sons
ан͛ѳонїꙗ lemma: Antonii 'Anthony'
form: m.sg.def
призовà lemma: prizova 'call, invite'
form: 2/3sg.aor (pf)
сн҃ове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom
сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he said to them:
рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat
затворе́те+ lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 2pl.imp (pf)
translation: ʺClose yourselves, everyone to his cell this night!ʺ
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
све́ки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron
+ lemma: u 'at'
form: preposition
свою̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron
ке_лїю lemma: kilija 'cell'
form: f.sg.acc
тꙋю lemma: toja 'that'
form: f.sg.acc
но́щь lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺAnd pray to God for Thaïs that God gives you a sign for her in the nightʺ
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
помо́лите lemma: pomolja 'pray'
form: 2sg.prs (pf)
бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
та_҆исїю lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.acc
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ви lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2sg.gen/acc (short)
бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
҆ꙗ́ви lemma: javja 'appear'
form: 3sg.prs (pf)
неко́и lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron
белекь lemma: beleg 'evidence, scar'
form: m.sg.nom/acc
за lemma: za 'for, about'
form: preposition
ню lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
ноще́ска lemma: nošteska 'by night'
form: adverb
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And they locked themselves up in the cells
затвори́хꙋ+ lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 3pl.aor/impf (pf)
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
+ lemma: u 'at'
form: preposition
келїю lemma: kilija 'cell'
form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And Paul, a student of Anthony's, saw:
виде lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)
пáвель lemma: Pavel 'Paul'
form: m.sg.nom
ꙋченїкь lemma: učenik 'follower'
form: m.sg.nom
анѳо́нинь lemma: Antonin 'of Anthony'
form: m.sg.nom
[се] lemma: se (2) 'behold!'
form: particle
translation: Behold, the heavens were open!
Prologъ: se nebesa otverzoša+sę
ѿвори́ли lemma: otvorja 'open'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.pl.nom/acc
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he saw
виде́ль lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom
҆о́дрь lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc
translation: A bed shines like a star
светѝ lemma: světja 'shine'
form: 3sg.prs (ipf)
като; lemma: kato 'as'
form: conjunction
звездà lemma: zvezda 'star'
form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And three maidens stand next to the bed
три lemma: tri 'three'
form: text numeral
деви́ци lemma: devica 'maiden'
form: f.pl.nom/acc
стою́ть lemma: stoja 'stand'
form: 3pl.prs (ipf)
прѝ lemma: pri 'by'
form: preposition
҆о́_дрь lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc
та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: And they protect it
го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
чꙋвать lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 3pl.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And candles shine around the bed
ѡколь lemma: okolo 'around'
form: preposition
од͛ро lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.def
све́_щи lemma: svešt 'candle'
form: f.pl.nom/acc
све́тꙋть lemma: světja 'shine'
form: 3pl.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And a wreath was lying ready on the bed
вене́ць lemma: venec 'wreath'
form: m.sg.nom/acc
на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
҆од͛рь lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc
стоеше lemma: stoja 'stand'
form: 2/3sg.impf (ipf)
гото́вь, lemma: gotov 'ready'
form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And when Paul saw it, he said:
пáвель lemma: Pavel 'Paul'
form: m.sg.nom
като lemma: kato 'as'
form: conjunction
видѐ lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)
҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
онь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom
рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
комꙋ+ lemma: koi 'who'
form: dat
translation: ʺFor whom is that wreath prepared?ʺ
е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
пригото́вень lemma: prigotvja 'prepare'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom
тоꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
венець lemma: venec 'wreath'
form: m.sg.nom/acc
или+ lemma: ili 'or'
form: conjunction
translation: ʺOr is it for my father Anthony?ʺ
е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
҆о́_ц҃ꙋ lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat
мое́мꙋ lemma: moi 'my'
form: m.sg.dat.pron
҆áнѳонїю lemma: Antonii 'Anthony'
form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And a voice came to them
прїиде+ lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)
им lemma: 'they'
form: 3pl.dat
глáсь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And it was saying:
дꙋ_маше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: ʺThat wreath is not for your father Anthony, but for the prostitute Thaïsʺ
ѐ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
то́ꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
вене́ць lemma: venec 'wreath'
form: m.sg.nom/acc
҅оц҃ꙋ lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat
твое́мꙋ lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron
҆áнѳонїю lemma: Antonii 'Anthony'
form: m.sg.dat
но+ lemma: no 'but'
form: conjunction
е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
таисїе lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.gen
Prologъ: taisii bludnicě
блꙋ́днице lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.gen
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And God forgave her the sin she had commited
ѡпрости+ lemma: oprostja 'forgive'
form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom
согре_шенїе lemma: sъgrešenie 'sin'
form: n.sg.nom/acc
що+ lemma: što 'what'
form: interrogative
бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
прегреши́ла lemma: pregreša 'transgress'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

Death of Thaïs



егда+ lemma: egda 'when'
form: relative
translation: as Paphnutius heard such words from Paul, he went to the monastery
почꙋ lemma: počuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)
павънꙋтїа lemma: Pafnutii
form: m.sg.gen/acc.anim
такова lemma: takъv 'such'
form: n.pl.nom/acc
словѣса lemma: slovo 'word, homily'
form: n.pl.nom/acc
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
паѷла. lemma: Pavel 'Paul'
form: m.sg.gen/acc.anim
ѿиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)
оу+ lemma: u 'at'
form: preposition
мана_стиръ, lemma: manastir 'monastery'
form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he wanted to open the door, so that Thaïs goes out
въсхоте lemma: vъzxoštu
form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ѿворитъ lemma: otvorja 'open'
form: 3sg.prs (pf)
врата, lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
҆изидет͛ lemma: izida 'go out'
form: 3sg.prs (pf)
таїсїа, lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
ẅна+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
translation: but she prayed him to leave her, so that she does not have to go, but rather that she would stay until her death
же lemma: že 'and, also'
form: particle
молаше+ lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)
го, lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ю+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
ẅставит͛, lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
изъ_ходитъ. lemma: izxodja 'exit'
form: 3sg.prs (pf)
нъ+ lemma: no 'but'
form: conjunction
до+ lemma: do 'until'
form: preposition
самръти lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.gen
тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
се_дитъ. lemma: sedja 'sit'
form: 3sg.prs (ipf)
д̶о̶+ lemma: do 'until'
form: preposition
с̶а̶м̶р̶ъ̶т̶ъ̶ lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom
понеже+ lemma: poneže 'because'
form: conjunction
translation: (saying:) ʺbecause I am very sinfulʺ
многꙋ lemma: mnogo 'much'
form: adverb
есамъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)
грешна. lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.sg.nom
рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: the old man said to her:
и lemma: i 'and'
form: f.3sg.dat
старацъ. lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom
не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: ʺfear not, o childʺ
бои+ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.imp (ipf)
се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
чедо lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc
простилъ lemma: prostja 'forgive'
form: l-ptcp (pf)
translation: ʺGod has forgiven you your sinsʺ
тї+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
естъ+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
бгъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
сагрешенїа lemma: sъgrěšenie
form: n.pl.nom/acc
твоꙗ. lemma: tvoja
form: n.pl.nom/acc.pron
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he took her outside
извѣде+ lemma: izvěda
form: 2/3sg.aor (pf)
ю+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
вънъ lemma: vъn 'outside'
form: adverb
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the blessed one said to him:
рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
ка+ lemma: k 'to'
form: preposition
немꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
блажена, lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: f.sg.nom
҆имаи+ lemma: imam 'have'
form: 2sg.imp (ipf)
translation: ʺbelieve me, o holy fatherʺ
ми+ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat
вѣрꙋ lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc
ẅче+ lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc
сти. lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
translation: ʺsince I came into that cell, I understood (that) my sins (are) like a heavy burdenʺ
когда lemma: kogda 'when'
form: interrogative
вънидох lemma: vъnida
form: 1sg.aor (pf)
въ+ lemma: v 'in'
form: preposition
таꙗ lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom
ке_лїю. lemma: kelija
form: f.sg.acc
познахъ lemma: poznaja 'know, understand'
form: 1sg.aor (pf)
мои+ lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom
грехове, lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
како+ lemma: kako 'how'
form: interrogative
некое lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron
тешъко lemma: težъk 'heavy'
form: n.sg.nom/acc
бреме. lemma: brěme
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand I moaned and breathed heavily from such a weightʺ
ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition
таковою lemma: takъv 'such'
form: f.sg.inst
теготꙋ lemma: tega
form: f.sg.acc
пъшъках lemma: pъškam
form: 1sg.aor (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
въдихахъ. lemma: vdixam
form: 1sg.aor (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand as I did so much (my repentance?), some kind of relief came to me up to this momentʺ
колико lemma: kolko 'how much'
form: interrogative
азъ+ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom
тако lemma: tako
form: relative
творах lemma: tvorja 'do, create'
form: 1sg.aor (ipf)
прихождаше+ lemma: prixoždam 'come'
form: 2/3sg.impf (ipf)
ми, lemma: az 'I'
form: 1sg.dat
некое lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron
благо_оухание. lemma: blagoouxanie
form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
до+ lemma: do 'until'
form: preposition
сего+ lemma: sii 'this'
form: m.sg.gen/acc
часа. lemma: čas 'hour'
form: m.sg.gen/acc.anim
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the old man said:
рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
старацъ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom
виде+ lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)
translation: ʺGod has seen your repentance and worksʺ
бгъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
твое lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron
покаꙗние, lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
трꙋди. lemma: trud 'work'
form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand He has forgiven your sinsʺ
прости lemma: prostja 'forgive'
form: 2/3sg.aor (pf)
твое lemma: tvoi 'your'
form: n.pl.nom/acc.pron
сагрешенїа. lemma: sъgrěšenie
form: n.pl.nom/acc
потомъ lemma: potom 'then'
form: adverb
translation: then one-two-three days passed
поминꙋше lemma: pomina 'pass, perish'
form: 3pl.aor (pf)
ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction
едни lemma: edin 'one'
form: m.pl.nom
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
҆оболе, lemma: oba 'both'
form: m.pl.nom
три+ lemma: tri 'three'
form: text numeral
дни, lemma: den 'day'
form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she laid her down in peace
почи lemma: počina 'lay to rest, die'
form: 2/3sg.aor (pf)
са+ lemma: s 'with'
form: preposition
миромъ, lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.inst
и lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she was sanctified with all the reverend and just ones, who have pleased God
сподоби+ lemma: spodobja 'become worthy'
form: 2/3sg.aor (pf)
се, lemma: se 'self'
form: refl.acc
са lemma: s 'with'
form: preposition
въсеми, lemma: vsé
form: m.pl.inst.pron
преподобними, lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.pl.inst.pron
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
правѣдними lemma: praveden 'righteous'
form: m.pl.inst.pron
иже lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc
ꙋгодивъши lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.sg.nom
бгꙋ. lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
товá lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
translation: Thaïs heard this
чꙋ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (ipf)
тайсиа lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And began begging the cleric
поче lemma: počna 'begin'
form: 3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc
моли lemma: molja 'pray'
form: 3sg.prs (ipf)
дх҃овникꙋ lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she was saying to him:
дꙋ_маше+ lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)
мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
҆ѡстави́+ lemma: ostavja 'leave'
form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺFather, leave me here until my deathʺ
ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc
҆о́че lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc
тꙋка lemma: tuka 'here'
form: relative
до+ lemma: do 'until'
form: preposition
самрьт lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom
мою lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron
че́+ lemma: če 'that'
form: conjunction
translation: ʺFor I am very sinfulʺ
смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)
много lemma: mnogo 'much'
form: adverb
гре́шна lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.sg.nom
та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: ʺSo is God going to forgive my sins?ʺ
хо́че+ lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)
ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom
бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ѡпро́сти lemma: oprostja 'forgive'
form: 3sg.prs (pf)
гре́хи lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
мо̀ꙗ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And the father said to her:
рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
҆ей lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
҆оц҃ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom
прости́л͛+ lemma: prostja 'forgive'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom
translation: ʺGod has forgiven you, Thaïsʺ
те+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)
е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom
тайсие lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.voc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And the father broke the lead seals
стро́ши lemma: stroša 'break into pieces'
form: 2/3sg.aor (pf)
҆оц҃ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom
҆о́ловени lemma: oloven 'leaden'
form: m.pl.nom
печáти lemma: pečat 'seal'
form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And he took her out
їзве́де+ lemma: izveda 'lead out'
form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
нáдворь lemma: nadvor 'outside'
form: adverb
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And the blessed Thaïs said:
рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
бл҃же́наѧ lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: f.sg.nom.pron
тáйсиа lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
фани́+ lemma: fana 'catch'
form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺBelieve me!ʺ
ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat
ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc
҆о́ч҃е lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc
translation: ʺFather, from when I entered this cabinʺ
ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition
какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
вле́зохь lemma: vlěza 'enter'
form: 1sg.aor (pf)
+ lemma: u 'at'
form: preposition
тꙋю lemma: toja 'that'
form: f.sg.acc
хи́жицꙋ lemma: xižica 'house, cottage'
form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand I had commited so much sinʺ
като: lemma: kato 'as'
form: conjunction
тол͛кова lemma: tolkova 'as much'
form: relative
гре́хь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc
бе́хь lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
сотвори́ла lemma: sъtvorja 'create, do'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand I had still not repented enoughʺ
ѡще lemma: ošte 'yet'
form: adverb
не́ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
бех+ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
добрѐ lemma: dobre 'well'
form: adverb
покаꙗла lemma: pokaja 'repent'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺit is as if something cameʺ
като lemma: kato 'as'
form: conjunction
че+ lemma: če 'that'
form: conjunction
доиде lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)
не́_що lemma: nešto 'something'
form: indefinite
та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: ʺand it took a heavy burden off my backʺ
мѝ+ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat
свали lemma: svalja 'put down'
form: 2/3sg.aor (pf)
те́шко lemma: težъk 'heavy'
form: n.sg.nom/acc
бре́ме lemma: breme 'burden'
form: n.sg.nom/acc
ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition
грьби́нꙋ lemma: gъrbina 'hump'
form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺAnd I felt light, up until this hourʺ
стáнꙋ+ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)
ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat
леко lemma: lek 'light'
form: n.sg.nom/acc
҆етѐ lemma: ete 'behold!'
form: particle
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
до+ lemma: do 'until'
form: preposition
то҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
чáсь lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc
токо́ lemma: toko 'only'
form: adverb
translation: She said just this
товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she gave her soul to God
предáде lemma: predam 'give over, betray'
form: 2/3sg.aor (pf)
бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
дх҃ь lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she received the heavenly kingdom
полꙋчи́ lemma: poluča 'receive'
form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃тво lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc
нб҃ное lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

Afterword


вѣлико, lemma: věliko
form: n.sg.nom/acc
translation: Reverend Thaïs showed a great and praiseworthy repentance
и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
по_хвалъно lemma: poxvalno
form: n.sg.nom/acc
покаꙗние. lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc
показа lemma: pokaža 'show'
form: 2/3sg.aor (pf)
пре_подобна lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom
таїсїа. lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom
погибла+ lemma: pogibna
form: l-ptcp (pf)
translation: she was lost
беше, lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and (then) she was found
на҆иде+ lemma: naida 'find, overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)
се, lemma: se 'self'
form: refl.acc
мрътва lemma: mъrtъv 'dead'
form: f.sg.nom
translation: she was dead
Lk 15:24
беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she became alive
҆оживе. lemma: oživěja
form: 2/3sg.aor (pf)
бгꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
translation: praise be to our God forever!
нашемꙋ lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron
слава lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom
въ+ lemma: v 'in'
form: preposition
вѣки lemma: věk
form: m.pl.nom
аминъ. lemma: amin 'amen'
form: interjection
translation: amen
҆ѡ+ lemma: o 'oh'
form: interjection
translation: Oh great praise and repentence!
вели́ка lemma: velik 'great'
form: f.sg.nom
похвáла lemma: poxvala 'praise'
form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
покаꙗ_нїе lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc
ви́дите+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)
translation: Do you see how much God loves man, who repents for his sin?
ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
коли́ко lemma: kolko 'how much'
form: adverb
бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
милꙋ́ва lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 3sg.prs (ipf)
чло_ве́ка lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim
ко́й lemma: koi 'who'
form: nom
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
покáе lemma: pokaja 'repent'
form: 3sg.prs (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
гре́хь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc
сво́и lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron
на_ли lemma: nali '(question particle)'
form: interrogative particle
translation: You hear what it says in the Holy Scripture
чꙋ́ете lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.prs (ipf)
какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
казꙋва lemma: kazvam 'tell'
form: 3sg.prs (ipf)
+ lemma: u 'at'
form: preposition
ст҃ое lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron
писá_нїе lemma: pisanie 'letter, scripture'
form: n.sg.nom/acc
бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
translation: God knows why we sin against God every hour
знáе lemma: znaja 'know'
form: 3sg.prs (ipf)
защо̀ lemma: zašto 'for'
form: conjunction
нїе lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom
кáта lemma: kata 'every'
form: preposition
чáсь lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom
гре́шаме lemma: greša 'err, commit sin'
form: 1pl.prs (ipf)
бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
но lemma: no 'but'
form: conjunction
translation: But He is very angry at us
ни+ lemma: ni 'nor'
form: 1sg.dat
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
мло́го lemma: mlogo 'much'
form: adverb
срь́ди lemma: sъrdja 'be angry'
form: 3sg.prs (ipf)
защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: For we do not repent
се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
покáеме lemma: pokaja 'repent'
form: 1pl.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And let us become aware of our sin.
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
сети́ме lemma: setja 'understand'
form: 1pl.prs (ipf)
за lemma: za 'for, about'
form: preposition
нашїꙗ lemma: naš 'our'
form: m.sg.def
гре́хь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: Let us say:
рече́ме lemma: reka 'say'
form: 1pl.prs (pf)
ѡͯ lemma: ox 'o'
form: interjection
translation: ʺOh dear God, against You only have I now sinned!ʺ
бж҃е lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc
ми́ли lemma: mil 'nice'
form: m.sg.nom.pron
сега lemma: sega 'now'
form: adverb
҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom
те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)
Ps 50:6 (LXX) - also cited in chapter 004
҆еди́номꙋ lemma: edin 'one'
form: m.sg.dat.pron
согреши́хь lemma: sъgreša 'sin'
form: 1sg.aor (pf)
҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: ʺBut I have not stepped away from Youʺ
ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition
те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)
бж҃е lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
ѿ_стꙋпи́хь lemma: otstъpja 'step away'
form: 1sg.aor (pf)
затовà lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
translation: Because of this let us say
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
рече́ме lemma: reka 'say'
form: 1pl.prs (pf)
бж҃е lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc
translation: ʺO God, (who) had created me, have mercy with me!ʺ
со_здáви+ lemma: sъzdam 'create, found'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron
ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc
поми́лꙋи+ lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (pf)
ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And God is very patient
бг҃ь+ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
дль́го lemma: dъlgo 'for long'
form: adverb
трь_пели́вь lemma: tъrpeliv 'patient'
form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And He is very merciful
мно́го+ lemma: mnogo 'much'
form: adverb
е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
мл̂ти́вь lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And He does not let His servant fall into the hands of the Devil
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
ѡстáв҆ꙗ́ lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 3sg.prs (ipf)
рабà lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.gen/acc.anim
своего̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
вапáдне lemma: vъpadnǫti 'fall down (into sin)'
form: 3sg.prs (pf)
диáволꙋ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.dat
+ lemma: u 'at'
form: preposition
рꙋ_ке lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: And he, who commits some heavy sin and does not repent, oh woe unto this man!
ко́й lemma: koi 'who'
form: nom
сто́ри lemma: storja 'cause'
form: 3sg.prs (pf)
не́кой lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron
гре́хь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc
тежек lemma: težъk 'heavy'
form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
покае́+ lemma: pokaja 'repent'
form: 3sg.prs (pf)
се lemma: se 'self'
form: refl.acc
ѡͯ lemma: ox 'o'
form: interjection
те́шко lemma: težko 'heavily'
form: adverb
҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction
гор͛ко lemma: gorko 'bitterly'
form: adverb
томꙋ́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.dat
чл҃ве́кꙋ lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat
҆áко lemma: ako 'if'
form: conjunction
translation: If you cannot bow or you do not want to cry about your wrongdoing, can you not say:
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
ꙋмешь lemma: umeja 'can, know'
form: 2sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
сѐ+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
поклáнꙗшь; lemma: poklanjam 'bow down, worship'
form: 2sg.prs (ipf)
҆или lemma: ili 'or'
form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
щешь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
поплáчеш lemma: poplača 'cry a little'
form: 2sg.prs (pf)
ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition
своѐ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron
согреше́нїе lemma: sъgrešenie 'sin'
form: n.sg.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
можеш+ lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)
ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
рече́шь lemma: reka 'say'
form: 2sg.prs (pf)
гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc
translation: ʺGod, have mercy on sinful me!ʺ
поми́лꙋи+ lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (pf)
ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc
гре́шнаго lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.gen/acc.pron
҆или lemma: ili 'or'
form: conjunction
translation: Or if it is a woman, she should again say thus
҆áко+ lemma: ako 'if'
form: conjunction
е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
женà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
пáки lemma: pak 'again'
form: adverb
тако lemma: taka 'thus'
form: adverb
да+ lemma: da 'to'
form: conjunction
рече́ lemma: reka 'say'
form: 3sg.prs (pf)
.:. lemma: .:.
form: residual
еи́+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
translation: For her I send glory to the Father
же lemma: že 'and, also'
form: particle
слáвꙋ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc
возь_҆исилаем lemma: vъzsilati 'send'
form: 1sg.prs (ipf)
҆о́ц҃ꙋ:. lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat