Hide Helpers
Browser Lock

table of contents

006 slovo bogatomu iovu 39f
chapter view
72i slovo bogatomu iovu (NBKM 722)
chapter view

Introduction



=== lemma: ===
form: residual
translation: Blessed Christians, listen and understand
Bl̃goslovéni lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
xr͒iăni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
poslušaĭte lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)
ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction
razuméĭte lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.imp (pf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: may we show you a homily about the wealthy Job
pokažemo lemma: pokaža 'show'
form: 1pl.prs (pf)
slvo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
boga_tago lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.gen/acc.pron
ʾiʾwva. lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.gen/acc.anim
kakvò lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
translation: (about) how God tests man
bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
ʾispituva lemma: izpitvam 'try'
form: 3sg.prs (ipf)
čṽeka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim
Zlinjà lemma: zlina 'evil'
form: f.sg.nom
translation: Evil and scourge that plague the people come from three things
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
nápastь lemma: napast 'misfortune'
form: f.sg.nom
što+ lemma: što 'what'
form: interrogative
xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
čl̃véci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
trì lemma: tri 'three'
form: text numeral
ráboti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc
biva lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)
ʾednò lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc
translation: One of God's trials (is),
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
ʾispitiju lemma: izpit 'trial'
form: f.sg.acc
bž̃iju lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron
kogì lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: when God tests man's love for Him,
ʾispituva lemma: izpitvam 'try'
form: 3sg.prs (ipf)
bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
čl̃véka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim
da_li lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle
ljúbi lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)
bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
kogí+ lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: when calamity comes upon him from somewhere.
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
dóĭde lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
négde lemma: něgde 'somewhere'
form: indefinite
ne_koja lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron
bedà lemma: beda 'woe'
form: f.sg.nom
vtóro lemma: vtori 'second'
form: n.sg.nom/acc
translation: The second one is when God separates Himself from man because of a sin
bíva lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)
kogí+ lemma: koga 'when'
form: interrogative
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
wtluči lemma: otlъča 'separate'
form: 3sg.prs (pf)
bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
čl̃veka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
nékoe lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron
sogrešénïe lemma: sъgrešenie 'sin'
form: n.sg.nom/acc
ʾá lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: And the third one is the worst -
tréto lemma: treti 'third'
form: n.sg.nom/acc
bíva lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)
náĭ lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle
zlo lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc
kogì lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: when God abandons man entirely
sasvè lemma: sasve 'entirely'
form: adverb
ʾo_stávi lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)
bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
čl̃veka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim
Blagosloveniĭ lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
translation: Blessed Christians, listen and understand
xr͒tïĭánïĭ lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
poslušaité lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
razumeĭté lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.imp (pf)
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: may we show you a homily about the wealthy Job
pokážémo lemma: pokaža 'show'
form: 1pl.prs (pf)
slovo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
bogá_tago lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.gen/acc.pron
ïŵva lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.gen/acc.anim
kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
translation: (about) how God tests man
bg͂ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
ĭspituvá lemma: izpitvam 'try'
form: 3sg.prs (ipf)
čelo_veká lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim
[...] lemma: [...]
form: residual
Zlĭnnjá lemma: zlina 'evil'
form: f.sg.nom
translation: Evil and scourge that plague the people come from three things
ĭ+ lemma: i 'and'
form: conjunction
nápástъ lemma: napast 'misfortune'
form: f.sg.nom
što+ lemma: što 'what'
form: interrogative
xodì lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
čl͂vécĭ lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
trĭ lemma: tri 'three'
form: text numeral
rabotĭ lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc
bĭvà lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)
édno lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc
translation: One: from God's trial
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
ĭspĭtìju lemma: izpit 'trial'
form: f.sg.acc
bž͂iju lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron
kogì lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: when God tests man's love for Him
ĭspìtuvá lemma: izpitvam 'try'
form: 3sg.prs (ipf)
bg͂ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
čl͂vekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom
_ lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle
ljubì lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)
bg͂a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
kogĭ+ lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: when calamity comes upon him from somewhere
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
doíde lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
negde lemma: něgde 'somewhere'
form: indefinite
nekoę´ lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron
bedá lemma: beda 'woe'
form: f.sg.nom
vtoro lemma: vtori 'second'
form: n.sg.nom/acc
translation: The second one is when God separates Himself from man because of a sin
bĭvá lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)
kogĭ+ lemma: koga 'when'
form: interrogative
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
wtlučì lemma: otlъča 'separate'
form: 3sg.prs (pf)
bg͂ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
čl͂veká lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
nekoę^ lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron
sogréšénïé lemma: sъgrešenie 'sin'
form: n.sg.nom/acc
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: And the third one is the worst -
treto lemma: treti 'third'
form: n.sg.nom/acc
bivá lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)
naì+ lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle
źlo lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc
kogì lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: when God abandons man entirely
sas+ lemma: s 'with'
form: preposition
vese lemma: vse 'all'
form: n.sg.nom/acc
ŵstavì lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)
bg͂ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
čl͂veka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

Job's wealth



wt lemma: ot 'from'
form: preposition
translation: From God's temptation comes evil and calamity and scourge
ʾiskušenïe lemma: izkušenie 'experience, temptation'
form: n.sg.nom/acc
bž̃ie lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron
bíva lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
bedà lemma: beda 'woe'
form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
napastь lemma: napast 'misfortune'
form: f.sg.nom
kakvóto lemma: kakvoto 'what'
form: relative
translation: which the righteous Job suffered himself
poteglì lemma: poteglja 'suffer'
form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
právednì lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom.pron
ʾiʾovь lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
če lemma: če 'that'
form: conjunction
translation: for he was a righteous and good and merciful man
béše..: lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
čl̃vékь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom
právedenь lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
dóbrь lemma: dobъr 'good'
form: m.sg.nom
ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction
ml͒tívь.: lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom
prédь lemma: pred 'in front'
form: preposition
translation: in front of God and others
bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
predь lemma: pred 'in front'
form: preposition
čl̃véci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom
iʾw´vь lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
translation: Job had seven sons and three daughters
ʾimaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
sedmь lemma: sedem 'seven'
form: text numeral
sínove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
dьšter͛ki lemma: dъšterka 'daughter'
form: f.pl.nom/acc
trì lemma: tri 'three'
form: text numeral
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: he had seven thousand sheep
wv͛ci lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc
ʾimáše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
séd͛mь lemma: sedem 'seven'
form: text numeral
xíljady lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral
kamíli lemma: kamila 'camel'
form: f.pl.nom/acc
translation: he had three thousand camels
ʾimaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
trì lemma: tri 'three'
form: text numeral
xi_ljadi lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral
volóve lemma: vol 'ox'
form: m.pl.nom
translation: he had two thousand oxen
ʾimaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
dvé lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: f.dl.nom/acc
xíljadì lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral
ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and five hundred cows
krávi lemma: krava 'cow'
form: f.pl.nom/acc
pétь lemma: pet 'five'
form: text numeral
stótinь lemma: stotina 'group of hundred'
form: f.pl.gen
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and a herd of seven hundred horses
konè lemma: kon 'horse'
form: m.pl.nom
xer͛gelíja lemma: xergelia 'herd'
form: sg.nom
nisanyansozluk.com: tr. hergele 'Binmeğe ve yük taşımağa alışmamış at veya eşek sürüsü' (Google: 'A herd of horses or donkeys not accustomed to riding and carrying loads'), < per. xargale
sed͛mь lemma: sedem 'seven'
form: text numeral
stótinь lemma: stotina 'group of hundred'
form: f.pl.gen
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: he had many farmhands too
ratáe lemma: ratai 'field helper'
form: m.pl.nom
ʾimaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
mló_go lemma: mnogo 'much'
form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and work without end
rabota lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
sluguváne lemma: sluguvane 'service'
form: n.sg.nom/acc
bezь_kráĭno.: lemma: bezkraen 'endless'
form: n.sg.nom/acc
mlógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb
ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and how much uncounted silver and gold Job had...
kolíko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative
srébro lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zláto lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc
ʾimašè lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾiʾwvь lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
ʾizь_bróeno lemma: izbroja 'count'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
no lemma: no 'but'
form: conjunction
translation: but in few days everything ended
lemma: v 'in'
form: preposition
mal͛ko lemma: malko 'very little'
form: adverb
dnì lemma: den 'day'
form: m.pl.nom
své+ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
dovrьšì lemma: dovъrša 'finish'
form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he was left with nothing
ništo+ lemma: ništo 'nothing'
form: negative
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
ʾwstanu. lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)
pósle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb
translation: then his children died too
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
decá+ lemma: dete 'child'
form: n.pl.nom/acc
ta+ lemma: 'the'
form: n.pl.nom
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
ʾizmréxu lemma: izmra 'perish'
form: 3pl.aor/impf (pf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
translation: From God's temptation comes evil and calamity and scourge
ĭskušénne lemma: izkušenie 'experience, temptation'
form: n.sg.nom/acc
bž͂ïe lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron
bĭvá lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)
ĭ+ lemma: i 'and'
form: conjunction
źlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc
ĭ+ lemma: i 'and'
form: conjunction
bedà lemma: beda 'woe'
form: f.sg.nom
ĭ+ lemma: i 'and'
form: conjunction
napastъ lemma: napast 'misfortune'
form: f.sg.nom
kakvoto lemma: kakvoto 'what'
form: relative
translation: which the righteous Job suffered himself
potéglì lemma: poteglja 'suffer'
form: 3sg.prs (pf)
ĭ+ lemma: i 'and'
form: conjunction
pravednì+ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom.pron
ïŵvъ lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
če+ lemma: če 'that'
form: conjunction
translation: for he was a righteous and good and merciful man
beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
čl͂vekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom
právedenъ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
dobrъ lemma: dobъr 'good'
form: m.sg.nom
ī lemma: i 'and'
form: conjunction
ml͒tivъ lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom
predъ lemma: pred 'in front'
form: preposition
translation: in front of God and others
bg͂a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
predъ lemma: pred 'in front'
form: preposition
čl͂veci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom
i_ŵvъ lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
translation: Job had seven sons and three daughters
ĭmáše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
sedámъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral
sīnove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom
ĭ+ lemma: i 'and'
form: conjunction
dъšter͛_ lemma: dъšterka 'daughter'
form: f.pl.nom/acc
trĭ: lemma: tri 'three'
form: text numeral
ĭ+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: he had seven thousand sheep
ŵvci lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc
imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
trì lemma: sedem 'seven'
form: text numeral
xílędĭ lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral
sedámъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral
xĭlędì lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral
kámilju lemma: kamila 'camel'
form: f.sg.acc
translation: he had three thousand camels
imáše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
trĭ lemma: tri 'three'
form: text numeral
xĭlę´dĭ lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral
volove lemma: vol 'ox'
form: m.pl.nom
translation: he had two thousand oxen
imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
dve lemma: dva 'two'
form: text numeral
xïljádì lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and five hundred cows
kravì lemma: krava 'cow'
form: f.pl.nom/acc
petъ lemma: pet 'five'
form: text numeral
stotìnъ lemma: stotina 'group of hundred'
form: text numeral
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and a herd of seven hundred horses
kone lemma: kon 'horse'
form: m.pl.nom
xe-r͛gelíę lemma: xergelia 'herd'
form: sg.nom
sedámъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral
stótinъ lemma: stotina 'group of hundred'
form: text numeral
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: he had many farmhands too
rátáe lemma: ratai 'field helper'
form: m.pl.acc/inst
imáše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and work without end
rábotá lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
sluguvá_ne lemma: sluguvane 'service'
form: n.sg.nom/acc
bezъ_kráino lemma: bezkraen 'endless'
form: n.sg.nom/acc
mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and how much uncounted silver and gold Job had...
kolíko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative
sreb_ro lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zlato lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc
imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
iovo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
izъ_bro_eno lemma: izbroja 'count'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
no lemma: no 'but'
form: conjunction
translation: but in few days everything ended
lemma: v 'in'
form: preposition
malko lemma: malko 'very little'
form: adverb
dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom
sve+ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
dovrъ(š)ì lemma: dovъrša 'finish'
form: 2/3sg.aor (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he was left with nothing
ništo+ lemma: ništo 'nothing'
form: negative
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
ŵstanu lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)
posle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb
translation: then his children died too
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
deca+ lemma: dete 'child'
form: n.pl.nom/acc
ta lemma: 'the'
form: n.pl.nom
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
izmrexu lemma: izmra 'perish'
form: 3pl.aor/impf (pf)

Job's disease



tokò lemma: toko 'only'
form: adverb
translation: only him and his wife were left
ʾwnь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom
ʾwstánu lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
žená+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
ta+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
tákovo lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc
translation: he suffered such times
vréme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc
do_čekà lemma: dočakam 'wait'
form: 2/3sg.aor (pf)
zaštó+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: that his body got covered with scrofula
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
snagá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
ʾwživiníče lemma: oživeniča 'become ill of scrofula'
form: 2/3sg.aor (pf)
BAN I 541: živenica 'skrofuli, vid težka bolest'
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he lied there like nobody, thrown away at a dumping ground
ležéše lemma: leža 'lay'
form: 2/3sg.impf (ipf)
katò lemma: kato 'as'
form: conjunction
níkoi lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
buníšte lemma: bunište 'dump'
form: n.sg.nom/acc
ʾisь_frь´lenь lemma: izfrъlja 'throw away'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: he did not either have a splitter to scrape his body
čírepь lemma: čirep 'splitter'
form: m.sg.nom/acc
Miklosich: чрѣпъ 'ὄστρακον, testa'
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
maše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.dat
wstru_že lemma: ostruža 'scrub'
form: 3sg.prs (pf)
snagá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: nor did he have bread to eat or a jug to drink water
xlébь lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
maše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
edè lemma: jam 'eat'
form: 3sg.prs (ipf)
ʾi_li lemma: ili 'or'
form: conjunction
krьčágь lemma: kъrčag 'pitcher'
form: m.sg.nom/acc
vódu lemma: voda 'water'
form: f.sg.acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
piè lemma: pija 'drink'
form: 3sg.prs (ipf)
ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: Meanwhile his wife became a pauper
ženà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
negova lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom
stanúla lemma: stana 'become, stand up'
form: l-ptcp (pf)
sírotíca lemma: sirotica 'poor woman'
form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she went from hut to hut to beg for bread and bring it to him
xódeše lemma: xodja 'walk'
form: 2/3sg.impf (ipf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
xížu lemma: xiža 'house, cottage'
form: f.sg.acc
do+ lemma: do 'until'
form: preposition
xížu lemma: xiža 'house, cottage'
form: f.sg.acc
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
próseše lemma: prosja 'beg, ask'
form: 2/3sg.impf (ipf)
xlébь lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
prí_nóseše lemma: prinosja 'bring'
form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she threw it to him from afar
métnuvaše+ lemma: metnuvam 'throw'
form: 2/3sg.impf (ipf)
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
dalékь lemma: dalek 'far'
form: adverb
ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she talked to him:
dúmaše+ lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
dokogì lemma: dokoga 'until when'
form: interrogative
translation: ʺUntil when are you going to lie here, you wretch, ever so slandered?ʺ
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ležíšь lemma: leža 'lay'
form: 2sg.prs (ipf)
lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
tu_ka lemma: tuka 'here'
form: relative
ʾw_bídniče lemma: obidnik 'miserable man'
form: m.sg.voc
tol͛kova lemma: tolkova 'as much'
form: relative
po_xúlenь lemma: poxulja 'curse'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
zaštò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: ʺWhy don't you say a slanderous word to God?ʺ
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
rečéšь lemma: reka 'say'
form: 2sg.prs (pf)
nékoja lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron
xul͛na lemma: xulen 'slanderous'
form: f.sg.nom
dúma lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
bóga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
davnó+ lemma: davno 'long ago'
form: particle
translation: ʺSo that (you) die doing (at least) something to not suffer so much evilʺ
bi lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond
umrélь lemma: umra 'die'
form: l-ptcp (pf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
počínišь lemma: počina 'lay to rest, die'
form: 2sg.prs (pf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
te_glišь lemma: teglja 'draw'
form: 2sg.prs (pf)
tol͛kova lemma: tolkova 'as much'
form: relative
zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand so that my soul takes a rest from the whole stench that comes out of your body.ʺ
moja lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron
dušà lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ʾwdь_xne lemma: otdъxna 'rest'
form: 3sg.prs (pf)
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
tol͛kova lemma: tolkova 'as much'
form: relative
smrádь lemma: smrad 'stench'
form: m.sg.nom/acc
što lemma: što 'what'
form: interrogative
ʾizlázi lemma: izlěza 'go out'
form: 3sg.prs (pf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
lemma:
form: residual
snagá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
tvojà lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron
Togíva+ lemma: togiva 'then'
form: relative
translation: Then Job turned around
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
ʾwbrь´nu lemma: obъrna 'turn'
form: 2/3sg.aor (pf)
ʾiʾwvь lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: and said to her:
ĭ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
nalí+ lemma: nali '(question particle)'
form: interrogative particle
translation: ʺAre you a reckless woman?ʺ
si lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
ženà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
bezь_ʾumna lemma: bezumen 'foolish'
form: f.sg.nom
kak_vo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
translation: ʺWhy should I blaspheme God, when he gave us so much good?ʺ
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
poxúlimь lemma: poxulja 'curse'
form: 1sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
kogí+ lemma: koga 'when'
form: interrogative
ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
dálь lemma: dam 'give'
form: l-ptcp (pf)
bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
tol͛kova lemma: tolkova 'as much'
form: relative
dobrò lemma: dobъr 'good'
form: n.sg.nom/acc
nalì lemma: nali '(question particle)'
form: interrogative particle
translation: ʺYou know how happy we were, oh you reckless oneʺ
znáešь lemma: znaja 'know'
form: 2sg.prs (ipf)
kakvó+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
radváx͛mo lemma: radvam 'be happy'
form: 1pl.aor/impf (ipf)
ʾw lemma: o 'oh'
form: interjection
bezúmnice lemma: bezumnica 'foolish woman'
form: f.sg.voc
ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: ʺWhy should we now not bear through this evil?ʺ
sьgà lemma: sega 'now'
form: adverb
kakvò lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
pretrьpímo lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: 1pl.prs (pf)
tóva lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
zlò; lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc
toko lemma: toko 'only'
form: adverb
translation: only him and his wife were left
ŵnъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom
ŵstánu lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
žená+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
ta+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
takovo lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc
translation: he suffered such times
vremę` lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc
dočeka lemma: dočakam 'wait'
form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: that his body got covered with scrofula
snágá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
wtžívíniče lemma: oživeniča 'become ill of scrofula'
form: 2/3sg.aor (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he lied there like nobody, thrown away at a dumping ground
ležeše lemma: leža 'lay'
form: 2/3sg.impf (pf)
káto lemma: kato 'as'
form: conjunction
níkoi lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
buníšte lemma: bunište 'dump'
form: n.sg.nom/acc
isъfrъlenъ lemma: izfrъlja 'throw away'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: he did not either have a splitter to scrape his body
Miklosich: чрѣпъ 'ὄστρακον, testa'
čirepъ lemma: čirep 'splitter'
form: m.sg.nom/acc
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
maše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
si+ lemma: se 'self'
form: refl.dat
wstruže lemma: ostruža 'scrub'
form: 3sg.prs (pf)
snága+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: nor did he have bread to eat or a jug to drink water
xlebъ lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
máše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ede lemma: jam 'eat'
form: 3sg.prs (ipf)
ili lemma: ili 'or'
form: conjunction
krъčágъ lemma: kъrčag 'pitcher'
form: m.sg.nom/acc
vodu lemma: voda 'water'
form: f.sg.acc
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
píe lemma: pija 'drink'
form: 3sg.prs (ipf)
á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: Meanwhile his wife became a pauper
žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
negova lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom
stanula lemma: stana 'become, stand up'
form: l-ptcp (pf)
sirotica lemma: sirotica 'poor woman'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she went from hut to hut to beg for bread and bring it to him
w´deše lemma: xodja 'walk'
form: 2/3sg.impf (ipf)
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
ížu lemma: xiža 'house, cottage'
form: f.sg.acc
do+ lemma: do 'until'
form: preposition
xiu lemma: xiža 'house, cottage'
form: f.sg.acc
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
prose lemma: prosja 'beg, ask'
form: 2/3sg.impf (ipf)
xlebъ lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
mu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
prinoseše lemma: prinosja 'bring'
form: 2/3sg.impf (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she threw it to him from afar
metnuváše+ lemma: metnuvam 'throw'
form: 2/3sg.impf (ipf)
mo lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
dálekъ lemma: dalek 'far'
form: adverb
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she talked to him:
dumá_še+ lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
dokogi lemma: dokoga 'until when'
form: interrogative
translation: Until when are you going to lie here, you wretch, ever so slandered?
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ležíšъ lemma: leža 'lay'
form: 2sg.prs (ipf)
ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
tuka lemma: tuka 'here'
form: adverb
wtbidníče lemma: obidnik 'miserable man'
form: m.sg.voc
tol͛kova lemma: tolkova 'as much'
form: relative
poxulenъ lemma: poxulja 'curse'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: Why don't you say a slanderous word to God?
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
rečešъ lemma: reka 'say'
form: 2sg.prs (pf)
nekoę lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron
xulna lemma: xulen 'slanderous'
form: f.sg.nom
duma lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
dano+ lemma: davno 'long ago'
form: particle
translation: So that (you) die doing (at least) something to not suffer so much evil
lemma: sъm 'be'
form: Vao-2si
umrъ lemma: umra 'die'
form: 2/3sg.aor (pf)
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
počínišъ lemma: počina 'lay to rest, die'
form: 2sg.prs (pf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
teglíšъ. lemma: teglja 'draw'
form: 2sg.prs (pf)
tolková lemma: tolkova 'as much'
form: relative
zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and so that my soul takes a rest from the whole stench that comes out of your body.
moę lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron
duša lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
wtdaxne lemma: otdъxna 'rest'
form: 3sg.prs (pf)
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
tolkóva lemma: tolkova 'as much'
form: relative
s_mratъ lemma: smrad 'stench'
form: f.sg.nom
što+ lemma: što 'what'
form: interrogative
izlazí lemma: izlěza 'go out'
form: 3sg.prs (pf)
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
snaga+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
ta+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom
tvoę lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron
Togiva+ lemma: togiva 'then'
form: relative
translation: Then Job turned around
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
wtbrъnu lemma: obъrna 'turn'
form: 2/3sg.aor (pf)
iwtvo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def
+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: and said to her:
í lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
nalí lemma: nali '(question particle)'
form: interrogative particle
translation: Are you a reckless woman?
si lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
žená+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
bezumna lemma: bezumen 'foolish'
form: f.sg.nom
kakvo+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
translation: Why should I blaspheme God, when he gave us so much good?
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
po_xulímъ lemma: poxulja 'curse'
form: 1sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
bóga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
kogi+ lemma: koga 'when'
form: interrogative
ni+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
dálъ lemma: dam 'give'
form: l-ptcp (pf)
bg҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
tolko+ lemma: tolkova 'as much'
form: relative
do;bro lemma: dobъr 'good'
form: n.sg.nom/acc
nalí+ lemma: nali '(question particle)'
form: interrogative particle
translation: You know how happy we were, oh you reckless one
znáešъ lemma: znaja 'know'
form: 2sg.prs (ipf)
kákvo+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
lemma: se 'self'
form: refl.acc
radavaxmo lemma: radvam 'be happy'
form: 1pl.aor/impf (ipf)
w+ lemma: o 'oh'
form: interjection
bezumnice lemma: bezumnica 'foolish woman'
form: f.sg.voc
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: Why should we now not bear through this evil?
sъga lemma: sega 'now'
form: adverb
kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
pretrъ_pimo lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: 1pl.prs (pf)
tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

Cause of Job's suffering



ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And so Job spent his days in illness
takò lemma: taka 'thus'
form: relative
provodì lemma: provodja 'spend (time)'
form: 2/3sg.aor (pf)
ʾiʾwvь lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
svòĭ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom
dnì lemma: den 'day'
form: m.pl.nom
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
ból_estь lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.nom
zaštò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: for he was a righteous man of God
béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
právedenь lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom
čl̃vekь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom
bž̃ïĭ lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: he was a man of the church, he was a faster and pious
cr͂kóvnikь lemma: cъrkovnik 'cleric'
form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
pósnikь lemma: postnik 'hermit'
form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
bg̃u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
ugóde_ lemma: ugoden 'pleasing, acceptable'
form: m.sg.nom
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: so the Devil got envious of him
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
zavidè lemma: zavidja 'be envious'
form: 2/3sg.aor (pf)
díjăvolь lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: and laid a bet with another devil
lemma: se 'self'
form: refl.acc
ʾwbza_lóži lemma: obzaloža 'lay a bet'
form: 2/3sg.aor (pf)
sásь lemma: s 'with'
form: preposition
drugago lemma: drug 'other'
form: m.sg.gen/acc.pron
dĭavola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: and killed all the stock that the wealthy Job had
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
ʾizь_morì lemma: izmorja 'murder'
form: 2/3sg.aor (pf)
svá+ lemma: sve 'all'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
stóka lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom
što+ lemma: što 'what'
form: interrogative
ĭmaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
bogáti lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom.pron
ʾiwvь lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
pósle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb
translation: then he killed his sons and daughters
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
ʾizmóri lemma: izmorja 'murder'
form: 2/3sg.aor (pf)
sñové+ lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
_šterí+ lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc
te lemma: 'the'
form: f.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they robbed him of his silver and gold
wbráxa+ lemma: obera 'rob'
form: 3pl.aor/impf (pf)
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
srebró+ lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc
to lemma: 'the'
form: n.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zláto+ lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc
to lemma: 'the'
form: n.sg.nom
nái lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle
translation: finally, the Devil spat on him too
pósle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb
diăvolь lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
négo lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)
poxràka lemma: poxrakati 'clear throat'
form: 2/3sg.aor (pf)
Miklosich - xrakati 'screare'
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: and his body became full of wounds
stánu lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)
svè lemma: sve 'all'
form: adverb
rána lemma: rana 'wound'
form: f.sg.nom
snagá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
ta+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and it caught scrofula
wži_viníče lemma: oživeniča 'become ill of scrofula'
form: 2/3sg.aor (pf)
BAN I 541: živenica 'skrofuli, vid težka bolest'
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: so pus was running
tečéše lemma: teka 'flow'
form: 2/3sg.impf (ipf)
gnóĭ lemma: gnoi 'pus'
form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and his body got infected with worms
béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
fanul lemma: fana 'catch'
form: l-ptcp (pf)
črь´vja lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
Miklosich: чръвь 'σκώληξ vermis'
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
snagá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he could not turn on the other side because of sickness
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
móžeše lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.impf (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
preʾwbrьne lemma: preobъrna 'turn over'
form: 3sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
drugá+ lemma: drug 'other'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
strána lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
bo_lesti lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.gen
alt.analysis: f.pl.nom/acc
ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: but he did not defame God
lemma: pa 'and then'
form: conjunction
< pak ?
nikákvo lemma: nikakvo 'nothing'
form: negative
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
poxulì lemma: poxulja 'curse'
form: 2/3sg.aor (pf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
čúete+ lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.prs (ipf)
translation: Do you, christians, hear how much love for God the wealthy Job had?
li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
xr͒tiăni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
kolíko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative
ljubov lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.nom
ʾimaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
bogáti lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom.pron
ʾiʾwvь lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: The Devil had asked God to offend Job
sprosil͛ь lemma: izprosja 'beg, ask'
form: l-ptcp (pf)
beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
diăvolь lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
da lemma: da 'to'
form: conjunction
ʾw_skrь_bi lemma: oskъrbja 'make sad'
form: 3sg.prs (pf)
ʾiwva lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.gen/acc.anim
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: in order to test him if he will love God in times of sorrow
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾispíta lemma: izpitam 'try'
form: 3sg.prs (pf)
dali+ lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle
štè lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
ljubì lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)
ʾiʾwvь lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
skrь´bno lemma: skъrbja 'be sad'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
vréme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc
ʾá lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: but God knew Job will not defame God
bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
znaʾeše lemma: znaja 'know'
form: 2/3sg.impf (ipf)
če lemma: če 'that'
form: conjunction
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
štè lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
ʾiwvь lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
da lemma: da 'to'
form: conjunction
poxúli lemma: poxulja 'curse'
form: 3sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
tьkmo+ lemma: tъkmo 'just'
form: adverb
translation: yet God wanted him to suffer evil for the sake of belief
si lemma: se 'self'
form: refl.dat
štejà lemma: šta 'want'
form: 3sg.aor (pf)
bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾwsta_vi lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
potégli lemma: poteglja 'suffer'
form: 3sg.prs (pf)
zlò lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
uverénïe lemma: uvěrenie 'belief (in Christ)'
form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: so that we, too, have faith in these bad days
vérь_vamo lemma: věrvam 'believe'
form: 1pl.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
nïja lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
tíja lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
zlò_čésti lemma: zločest 'bad, misfortunate'
form: m.pl.nom
dnì lemma: den 'day'
form: m.pl.nom
náši lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And so Job spent his days in illness
taka lemma: taka 'thus'
form: relative
provódi lemma: provodja 'spend (time)'
form: 2/3sg.aor (pf)
iwvo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def
svoi, lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom
dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
bolestъ lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.nom
zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: for he was a righteous man of God
beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
pravedénъ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom
čl҃+vekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom
bž͂i lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: he was a man of the church, he was a faster and pious
pravedenъ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
cr͂kóvnikъ lemma: cъrkovnik 'cleric'
form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
posníkъ lemma: postnik 'hermit'
form: m.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
bg҃u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
ugodenъ lemma: ugoden 'pleasing, acceptable'
form: m.sg.nom
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: so the Devil got envious of him
mo lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
zavide, lemma: zavidja 'be envious'
form: 2/3sg.aor (pf)
dięvolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: and laid a bet with another devil
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
wbzaloži lemma: obzaloža 'lay a bet'
form: 2/3sg.aor (pf)
sasъ lemma: s 'with'
form: preposition
drugago lemma: drug 'other'
form: m.sg.gen/acc.pron
dijavolá lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: and killed all the stock that the wealthy Job had
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
izъ_mori lemma: izmorja 'murder'
form: 2/3sg.aor (pf)
sva+ lemma: sve 'all'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
stoka lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom
šte+ lemma: što 'what'
form: interrogative
imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
bogátí lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom.pron
ıwvo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def
posle+ lemma: posle 'afterwards'
form: adverb
translation: then he killed his sons and daughters
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
izmori lemma: izmorja 'murder'
form: 2/3sg.aor (pf)
sinove+ lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
dъšterí+ lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc
te lemma: 'the'
form: f.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they robbed him of his silver and gold
wbraxá+ lemma: obera 'rob'
form: 3pl.aor/impf (pf)
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
srebro+ lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc
to lemma: 'the'
form: n.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zlato+ lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc
to lemma: 'the'
form: n.sg.nom
nai+ lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle
translation: finally, the Devil spat on him too
posle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb
dięvolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)
Miklosich - xrakati 'screare'
po;xraka lemma: poxrakati 'clear throat'
form: 2/3sg.aor (pf)
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: and his body became full of wounds
stanu lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)
sve lemma: sve 'all'
form: adverb
raní lemma: rana 'wound'
form: f.sg.nom
snagá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
ta+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and it caught scrofula
BAN I 541: živenica 'skrofuli, vid težka bolest'
oživiníče lemma: oživeniča 'become ill of scrofula'
form: 2/3sg.aor (pf)
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: so pus was running
tečéše lemma: teka 'flow'
form: 2/3sg.impf (ipf)
gnoi lemma: gnoi 'pus'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and his body got infected with worms
beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
fanulъ lemma: fana 'catch'
form: l-ptcp (pf)
Miklosich: чръвь 'σκώληξ vermis'
črъvę lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
ou+ lemma: u 'at'
form: preposition
snaga+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he could not turn on the other side because of sickness
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
možeše lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.impf (ipf)
d;a+ lemma: da 'to'
form: conjunction
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
prewbrъne lemma: preobъrna 'turn over'
form: 3sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
druga+ lemma: drug 'other'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
strana lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.nom
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
bole;sti lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.gen
alt.analysis: f.pl.nom/acc
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: but he did not defame God
< pak ?
pa lemma: pa 'and then'
form: conjunction
nikakvó lemma: nikakvo 'nothing'
form: negative
nikakvo lemma: nikakvo 'nothing'
form: negative
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
poxuli; lemma: poxulja 'curse'
form: 2/3sg.aor (pf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
bg҃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
čuete+ lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.prs (pf)
translation: Do you, christians, hear how much love for God the wealthy Job had?
li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
xr͒tīanī lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
kolīko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative
ljubovъ lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.nom
imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)
bogatī lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom.pron
iwvo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
isprosilъ lemma: izprosja 'beg, ask'
form: l-ptcp (pf)
translation: The Devil had asked God to offend Job
beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
diavolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
bg҃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
wskr͛bi lemma: oskъrbja 'make sad'
form: 3sg.prs (pf)
iwva lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.gen/acc.anim
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
go; lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
translation: in order to test him if he will love God in times of sorrow
ispita lemma: izpitam 'try'
form: 3sg.prs (pf)
dalī+ lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle
šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
ljubïi lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)
iwva lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
bg҃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
skrъ_bno lemma: skъrbja 'be sad'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
vreme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: but God knew Job will not defame God
bg҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
znaeše lemma: znaja 'know'
form: 2/3sg.impf (ipf)
če+ lemma: če 'that'
form: conjunction
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
īwvo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def
da lemma: da 'to'
form: conjunction
poxuli lemma: poxulja 'curse'
form: 3sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
bg҃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
takmo+ lemma: tъkmo 'just'
form: adverb
translation: yet God wanted him to suffer evil for the sake of belief
si lemma: se 'self'
form: refl.dat
šteja lemma: šta 'want'
form: 3sg.aor (pf)
bg҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
w;stavi lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
potegli lemma: poteglja 'suffer'
form: 3sg.prs (pf)
zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
uverenie lemma: uvěrenie 'belief (in Christ)'
form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: so that we, too, have faith in these bad days
veruva_mo lemma: věrvam 'believe'
form: 1pl.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
nija lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
tię lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
zlo_čestī lemma: zločest 'bad, misfortunate'
form: m.pl.nom
dnī lemma: den 'day'
form: m.pl.nom
naši lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

Miracle with worms




ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the time and day came for Job to make a service to the holy father (St.) Nicholas
dóĭde lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)
vréme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
dénь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.dat
slu_ži lemma: služa 'serve'
form: 3sg.prs (ipf)
ʾiwvь lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
st̃ago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
ʾoc̃a lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim
nikoláju lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.dat
nitì lemma: niti 'neither'
form: conjunction
translation: he did not have money to buy himself wax
ʾima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)
parì lemma: para 'coin'
form: f.pl.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.dat
kupi lemma: kupja 'buy'
form: 3sg.prs (pf)
vósokь lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc
nitì lemma: niti 'neither'
form: conjunction
translation: nor did he have (money) to buy himself incense
ʾima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.dat
kupi lemma: kupja 'buy'
form: 3sg.prs (pf)
ѳimjánь lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc
nitì lemma: niti 'neither'
form: conjunction
translation: nor anything else
drugo lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc
što lemma: što 'what'
form: interrogative
tokò lemma: toko 'only'
form: adverb
translation: he just put his hand in his neckline
brь´knu lemma: brъkna 'reach (into something)'
form: 2/3sg.aor (pf)
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
pázuxu lemma: pazuxa 'armpit'
form: f.sg.acc
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: and he took three worms out of his body
izva_di lemma: izvadja 'bring out'
form: 2/3sg.aor (pf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
snagá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
ta+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom
si lemma: se 'self'
form: refl.dat
trì lemma: tri 'three'
form: text numeral
črь´vja lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he said to his wife:
reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
žena+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
ta+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom
si lemma: se 'self'
form: refl.dat
+ lemma: na 'on, to, for'
form: particle
translation: ʺHere, (take) these three worms,ʺ
ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
tíja lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
trì lemma: tri 'three'
form: text numeral
črь´vove: lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
da lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: ʺgo to the marketʺ
ʾōtídešь lemma: otida 'leave, go away'
form: 2sg.prs (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
pazárь lemma: pazar 'market'
form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: ʺgive themʺ
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
dadéšь: lemma: dam 'give'
form: 2sg.prs (pf)
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
translation: ʺtake grain for one wormʺ
BAN I 548: žito 'pšenica, răž, zărneni xrani'
edinь lemma: edin 'one'
form: text numeral
črь´vь lemma: črъv 'worm'
form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
úzmešь lemma: uzema 'take'
form: 2sg.prs (pf)
žíto lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
ʾa+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: ʺand for another one waxʺ
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
drugi lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron
vósokь lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc
ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: ʺand for the third one take incenseʺ
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
trétija lemma: treti 'third'
form: m.sg.def
da lemma: da 'to'
form: conjunction
zémešь lemma: zema 'take'
form: 2sg.prs (pf)
ѳímianь lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc
ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and the wretch of a woman said:
wbídnica lemma: obidnica 'miserable woman'
form: f.sg.nom
ženà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
čl̃veče lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc
translation: ʺOh you, man of God, who would want to take worms from youʺ
bž̃ïi lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom
xoče lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)
tébe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
uzme lemma: uzema 'take'
form: 3sg.prs (pf)
črь´vja lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: ʺto give you grain and wax and incense?ʺ
lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
dadè lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)
žíto lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
vósokь lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ѳimjánь; lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc
[a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: And Job said:
iwvь lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
reče] lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
translation: ʺYou go with God's nameʺ
ʾidi lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)
sásь lemma: s 'with'
form: preposition
ʾime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
bž̃ie lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand pray to Saint Nicholasʺ
pómolí+ lemma: pomolja 'pray'
form: 2sg.imp (pf)
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
st̃omu lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron
nikoláju lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.dat
uze+ lemma: uzema 'take'
form: infinitive (pf)
translation: ʺyou will get what you needʺ
štešь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)
potrebíju lemma: potrebija 'need, goods'
form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she took these three worms
ʾwna lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)
tíja lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
tri lemma: tri 'three'
form: text numeral
črьvove lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she tied them in a cloth
vrьza lemma: vъrža 'bind'
form: 2/3sg.aor (pf)
gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
krьpu lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she took them to the market
zanése+ lemma: zanesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)
gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
pazárь lemma: pazar 'market'
form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she said
re_če lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
dukjan͛џiw lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.voc
translation: ʺO merchant, in the name of God, here, (take) these three wormsʺ
BAN I 468: djukjan 'magazin, prodavnica' < tr. dükkan < ar. dukkān, wiktionary: < ak. takkanu 'dais, platform, bench' < sum. daggan 'chamber, doorway or its niche in wall'
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
ʾime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
bž̃ie lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron
+ lemma: na 'on, to, for'
form: particle
ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
tija lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
trì lemma: tri 'three'
form: text numeral
črь´vove lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: ʺand give me even if only three grains of wheat and a little wax and incenseʺ
lemma: az 'I'
form: 1sg.dat
daĭ lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)
makarь lemma: makar 'although, even'
form: particle
trí lemma: tri 'three'
form: text numeral
zrь´na lemma: zъrno 'grain'
form: n.pl.nom/acc
žíto lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
málo lemma: malo 'a little'
form: adverb
vósokь lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ѳimjan lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: ʺso that we serve the holy father Nicholasʺ
lemma: se 'self'
form: refl.dat
wt_slúžimo lemma: otsluža 'perform a service'
form: 1pl.prs (pf)
st̃ago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
ʾóc̃a lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim
níko_láju lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And that merchant took the cloth with the worms
ʾwnja lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom
dukjan͛џia lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.def
uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)
krь´pa+ lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
sásь lemma: s 'with'
form: preposition
črь´vove+ lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he put it on the shelf
turi+ lemma: turja 'throw, put'
form: 2/3sg.aor (pf)
ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
lávicu lemma: lavica 'shelf'
form: f.sg.acc
ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and gave the woman wheat and wax and incense
dadè lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
žená+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
žíto lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
vósokь lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ѳi_miănь lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the woman left
ōtidé+ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)
si lemma: se 'self'
form: refl.dat
žená+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and the merchant untied the cloth to see what these worms were
dukjan͛џïa lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.def
razь_vrьzà lemma: razvъrža 'untie'
form: 2/3sg.aor (pf)
krьpu lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
vídi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)
kakví+ lemma: kakъv 'what kind of'
form: m.sg.nom.pron
su lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
tíja lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
črь´vove lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
kogì lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: when he looked, in the cloth (were) three gold coins
pogledà lemma: pogledam 'watch'
form: 2/3sg.aor (pf)
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
krьpa+ lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
trì lemma: tri 'three'
form: text numeral
žlьtíci lemma: žъltica 'golden coin'
form: f.pl.nom/acc
ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and he soon ran after her to give them back to her
wnь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom
skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb
trьčà lemma: tъrča 'run'
form: 2/3sg.aor (pf)
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
nejá lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ju+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
dadè lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he could not find her
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
možè lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
na_ĭde lemma: naida 'find, overtake'
form: 3sg.prs (pf)
vídite+ lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)
translation: Do you, christians, see the miracles?
li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
xr͒tiăne lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
čudesà lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc
ī lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the time and day came for Job to make a service to the holy father (St.) Nicholas
doīde lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)
vreme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
si lemma: se 'self'
form: refl.dat
služi lemma: služa 'serve'
form: 3sg.prs (ipf)
iwvo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def
st҃ogo lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
wc҃a lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim
nikolae lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.def
niti lemma: niti 'neither'
form: conjunction
translation: he did not have money to buy himself wax
imamъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)
pari lemma: para 'coin'
form: f.pl.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
si lemma: se 'self'
form: refl.dat
kupîmъ lemma: kupja 'buy'
form: 1sg.prs (pf)
vosokъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc
niti+ lemma: niti 'neither'
form: conjunction
translation: nor did he have (money) to buy himself incense
ímamъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
si lemma: se 'self'
form: refl.dat
kupimъ lemma: kupja 'buy'
form: 1sg.prs (pf)
ѳemęnь lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc
niti lemma: niti 'neither'
form: conjunction
translation: nor anything else
drugo lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc
što lemma: što 'what'
form: interrogative
toko lemma: toko 'only'
form: adverb
translation: he just put his hand in his neckline
brъknu lemma: brъkna 'reach (into something)'
form: 2/3sg.aor (pf)
ou+ lemma: u 'at'
form: preposition
pazova lemma: pazuxa 'armpit'
form: f.sg.acc
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: and he took three worms out of his body
izvadi lemma: izvadja 'bring out'
form: 2/3sg.aor (pf)
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
snága+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom
si lemma: se 'self'
form: refl.dat
trí lemma: tri 'three'
form: text numeral
črъvę. lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
í+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he said to his wife:
reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
žená lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
ta+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom
lemma: se 'self'
form: refl.dat
+ lemma: na 'on, to, for'
form: particle
translation: Here, (take) these three worms,
ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
tię lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
črъvove lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: go to the market
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
wtídešъ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2sg.prs (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
pazarъ lemma: pazar 'market'
form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: give them
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
dádešъ lemma: dam 'give'
form: 2sg.prs (pf)
+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
translation: take grain for one worm
edinъ lemma: edin 'one'
form: text numeral
črъvъ• lemma: črъv 'worm'
form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
vzmešъ lemma: vzema 'take'
form: 2sg.prs (pf)
žito lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and for another one wax
lemma: za 'for, about'
form: preposition
drugí lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron
vosokъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc
á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and for the third one take incense
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
tretię lemma: treti 'third'
form: m.sg.def
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
zemašъ lemma: vzema 'take'
form: 2sg.prs (pf)
ѳamianъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and the wretch of a woman said:
wtbid;nica lemma: obidnica 'miserable woman'
form: f.sg.nom
žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
čl҃veče lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc
translation: Oh you, man of God, who would want to take worms from you
bž҃ïi lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
koí+ lemma: koi 'who'
form: nom
xoče lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)
tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
uzme lemma: uzema 'take'
form: 3sg.prs (pf)
črъvę lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: to give you grain and wax and incense?
ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
dade lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)
žito lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
vosokъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
ѳimięnъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: And Job said:
i_wvo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def
rečé+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
translation: You go with God's name
idi lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)
sasъ lemma: s 'with'
form: preposition
ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
bž҃ei lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.dat.pron
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and pray to Saint Nicholas
pomolí+ lemma: pomolja 'pray'
form: 2sg.imp (pf)
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
st҃omu lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron
níkolae lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.def
vze+ lemma: vzema 'take'
form: infinitive (pf)
translation: you will get what you need
štešъ lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)
po_treba. lemma: potrěba
form: f.sg.acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she took these three worms
wna lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)
tię lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
trí lemma: tri 'three'
form: text numeral
črъvove lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she tied them in a cloth
várъza+ lemma: vъrža 'bind'
form: 2/3sg.aor (pf)
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
krъpu lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she took them to the market
zánese+ lemma: zanesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)
gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
pazarъ lemma: pazar 'market'
form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and she said
reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
dukęnџi lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.nom
translation: O merchant, in the name of God, here, (take) these three worms
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
íme lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
bž҃e; lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: particle
lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: particle
lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
tię lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
trí lemma: tri 'three'
form: text numeral
črъvove lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
tá; lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: and give me even if only three grains of wheat and a little wax and incense
lemma: az 'I'
form: 1sg.dat
daí lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)
máká_ lemma: makar 'although, even'
form: particle
trí lemma: tri 'three'
form: text numeral
zrъná lemma: zъrno 'grain'
form: n.pl.nom/acc
žíto lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
í lemma: i 'and'
form: conjunction
málo lemma: malo 'a little'
form: adverb
vosokъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc
í lemma: i 'and'
form: conjunction
ѳimęnъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: so that we serve the holy father Nicholas
lemma: se 'self'
form: refl.dat
wt;služímo lemma: otsluža 'perform a service'
form: 1pl.prs (pf)
st҃ago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
oc҃a lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim
níkolaju lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.dat
í; lemma: i 'and'
form: conjunction
náı lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom
translation: And that merchant took the cloth with the worms
dukęnъџię lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.def
uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)
krъpa+ lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
sasъ; lemma: s 'with'
form: preposition
črъvove+ lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he put it on the shelf
turí+ lemma: turja 'throw, put'
form: 2/3sg.aor (pf)
ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
lávícu lemma: lavica 'shelf'
form: f.sg.acc
í+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and gave the woman wheat and wax and incense
dáde lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
žaná+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
žíto lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
í+ lemma: i 'and'
form: conjunction
vosokъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc
í lemma: i 'and'
form: conjunction
ѳímianъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc
í; lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the woman left
wttídé+ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)
lemma: se 'self'
form: refl.dat
žená+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and the merchant untied the cloth to see what these worms were
dukęnџia lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.def
rázъrъ_za lemma: razvъrža 'untie'
form: 2/3sg.aor (pf)
krъpá+ lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom
lemma: 'the'
form: f.sg.nom
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
vídí lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)
kákví+ lemma: kakъv 'what kind of'
form: m.sg.nom.pron
su lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
tíę; lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
črъvové lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom
kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: when he looked, in the cloth (were) three gold coins
pogléda lemma: pogledam 'watch'
form: 2/3sg.aor (pf)
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
krъpa+ lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom
lemma: 'the'
form: f.sg.nom
tri lemma: tri 'three'
form: text numeral
žlъtí_ci lemma: žъltica 'golden coin'
form: f.sg.nom
a+ lemma: kr
form: conjunction
translation: and he soon ran after her to give them back to her
wtnъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom
skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb
trъčá lemma: tъrča 'run'
form: 2/3sg.aor (pf)
po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
néę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
dáde lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he could not find her
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
možé lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.aor (pf)
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
naídé lemma: naida 'find, overtake'
form: 3sg.prs (pf)
vi-díte+ lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)
translation: Do you, christians, see the miracles?
li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
xr͒tiane lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.acc/inst
čudesá lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

Miracle with wheat



posle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb
translation: Then Job's wife cooked the wheat
ʾiʾwvina lemma: Iovin 'Jobʹs'
form: f.sg.nom
ženà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
svári lemma: svarja 'cook'
form: 2/3sg.aor (pf)
ʾwnóva lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom
žíto lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they served Saint Nicholas
wt_služíxu+ lemma: otsluža 'perform a service'
form: 3pl.aor/impf (pf)
si lemma: se 'self'
form: refl.dat
st̃ago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
níkoláju lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.dat
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they were left with a handful of cooked wheat
osta lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)
ʾimь lemma: 'they'
form: 3pl.dat
ʾédnà lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom
kriváčka lemma: krivačka 'handful'
form: f.sg.nom
BAN II 8: krivačka 'šepa'
váreno lemma: varja 'cook'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
žíto lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
ʾiʾwvь lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
translation: Job said
reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
suprúžnicè lemma: sъpružnica 'wife'
form: f.sg.voc
translation: ʺO my wife, take this wheatʺ
mojà lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron
uzmi lemma: uzema 'take'
form: 2sg.imp (pf)
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
žíto lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand tie it in a clothʺ
vrьži+ lemma: vъrža 'bind'
form: 2sg.imp (pf)
go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
krь´pu lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.acc
ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand hide it well so that it is ready for us in a yearʺ
dobré+ lemma: dobre 'well'
form: adverb
go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
skrì lemma: skrija 'hide'
form: 2sg.imp (pf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
búde lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)
gotóvo lemma: gotov 'ready'
form: n.sg.nom/acc
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
gódinь lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen
če+ lemma: če 'that'
form: conjunction
translation: ʺbecause then there will be nothing to buy for, tooʺ
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
togíva lemma: togiva 'then'
form: relative
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
što lemma: što 'what'
form: interrogative
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.dat
kúpimo lemma: kupja 'buy'
form: 1pl.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she hid the wheat
wnà lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
skrì lemma: skrija 'hide'
form: 2/3sg.aor (pf)
žíto+ lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
to lemma: 'the'
form: n.sg.nom
kogí+ lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: When a year passed, the day for the service to St. Nicholas came again.
bi lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)
do+ lemma: do 'until'
form: preposition
gódinu lemma: godina 'year'
form: f.sg.acc
dóĭde lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)
dénь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
pakì lemma: paki 'again'
form: adverb
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.dat
služutь lemma: služa 'serve'
form: 3pl.prs (pf)
st̃ágo lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
nikoláju lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.dat
u_ze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The wife of Job took the cloth
žená+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
iʾwvina lemma: Iovin 'Jobʹs'
form: f.sg.nom
krь´pa+ lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
da lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: to see if the wheat had rotted
vídi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
búde lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)
ʾizь_gnílo lemma: izgnija 'become rotten'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc
žíto+ lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
to lemma: 'the'
form: n.sg.nom
ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and when she looked, God had turned the wheat into pearls
ko_ lemma: koga 'when'
form: interrogative
pogledà lemma: pogledam 'watch'
form: 2/3sg.aor (pf)
žitó+ lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
to lemma: 'the'
form: n.sg.nom
sotvórilь lemma: sъtvorja 'create, do'
form: l-ptcp (pf)
bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
mar͛garitь lemma: margarit 'pearls'
form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the woman took the three grains to the market, again to this merchant
zanése lemma: zanesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)
žená+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
trí lemma: tri 'three'
form: text numeral
zrь´na lemma: zъrno 'grain'
form: n.pl.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
pazarь lemma: pazar 'market'
form: m.sg.nom/acc
páki lemma: paki 'again'
form: adverb
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
tógova lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc
du_kjan͛џiju lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.dat
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: to get what she needed for the service
lemma: se 'self'
form: refl.dat
ʾuzme lemma: uzema 'take'
form: 3sg.prs (pf)
potrebíju lemma: potrebija 'need, goods'
form: f.sg.acc
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
službu lemma: služba 'service, liturgy'
form: f.sg.acc
ʾonь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom
translation: he saw that the grains were pearls
vidè lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)
zrь´na+ lemma: zъrno 'grain'
form: n.pl.nom/acc
ta lemma: 'the'
form: n.pl.nom
če+ lemma: če 'that'
form: conjunction
è lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
mar͛_garítь lemma: margarit 'pearls'
form: m.sg.nom/acc
uze+ lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: he took them
gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he gave her wheat and wax and incense
dade+ lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)
ĭ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
žíto lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
vosok lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ѳimʾjanь lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: he gave her many more coins too
ošte lemma: ošte 'yet'
form: adverb
mlógo lemma: mlogo 'much'
form: adverb
grošéve+ lemma: groš 'groat'
form: m.pl.nom
ĭ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
dade lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)
vídite+ lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)
translation: Do you, brothers, see how God tests man
li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
bráte lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc
kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
ʾispít͛va lemma: izpitvam 'try'
form: 3sg.prs (ipf)
čl̃véka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and creates omens and miracles?
tvóri lemma: tvorja 'do, create'
form: 3sg.prs (ipf)
znaménïe lemma: znamenie 'sign, omen'
form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
čudesà lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc
poslè lemma: posle 'afterwards'
form: adverb
translation: Then Job recovered
ʾiwvь lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
ozdráve lemma: ozdravja 'become or make healthy'
form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he got more stock
do_bi lemma: dobija 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)
póveče lemma: poveče 'more'
form: adverb
stóku lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he got more silver and gold
dóbi lemma: dobija 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)
poveče lemma: poveče 'more'
form: adverb
sré_bro lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zláto lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he got other sons and daughters
dóbi lemma: dobija 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)
drugi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom
sínove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
dь´šteri lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc
poslé lemma: posle 'afterwards'
form: adverb
translation: Then Job's wife cooked the wheat
í_wvina lemma: Iovin 'Jobʹs'
form: f.sg.nom
žená lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
svarí lemma: svarja 'cook'
form: 2/3sg.aor (pf)
wnova lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom
žíto lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they served Saint Nicholas
wt_slu_žíxu+ lemma: otsluža 'perform a service'
form: 3pl.aor/impf (pf)
lemma: se 'self'
form: refl.dat
st҃ogo lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
níkoláé lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.def
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they were left with a handful of cooked wheat
wstá+ lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)
imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
edná lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom
BAN II 8: krivačka 'šepa'
krïváčká lemma: krivačka 'handful'
form: f.sg.nom
váreno lemma: varja 'cook'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
žíto lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
iovo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom
translation: Job said
re;če lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)
supružnicí lemma: sъpružnica 'wife'
form: f.sg.voc
translation: O my wife, take this wheat
moę lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron
uzmí lemma: uzema 'take'
form: 2sg.imp (pf)
tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
žíto lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and tie it in a cloth
vrъži+ lemma: vъrža 'bind'
form: 2sg.imp (pf)
go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
krъpu lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and hide it well so that it is ready for us in a year
dobre+ lemma: dobre 'well'
form: adverb
go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
skri lemma: skrija 'hide'
form: 2sg.imp (pf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)
gotovo lemma: gotov 'ready'
form: n.sg.nom/acc
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
godína lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen
če+ lemma: če 'that'
form: conjunction
translation: because then there will be nothing to buy for, too
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
togíva lemma: togiva 'then'
form: relative
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
što lemma: što 'what'
form: interrogative
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
si lemma: se 'self'
form: refl.dat
kupimo lemma: kupja 'buy'
form: 1pl.prs (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: And she hid the wheat
wna lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom
skrí+ lemma: skrija 'hide'
form: 2/3sg.aor (pf)
žito+ lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
to lemma: 'the'
form: n.sg.nom
kogí+ lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: When a year passed, the day for the service to St. Nicholas came again.
lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)
do+ lemma: do 'until'
form: preposition
godínu lemma: godina 'year'
form: f.sg.acc
doídé lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)
dénъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
pákъ lemma: paki 'again'
form: adverb
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.dat
služetъ lemma: služa 'serve'
form: 3pl.prs (pf)
st҃ágo lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
níkoláe lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.def
uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The wife of Job took the cloth
žená+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
lemma: 'the'
form: f.sg.nom
iwvina lemma: Iovin 'Jobʹs'
form: f.sg.nom
krъpá+ lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom
lemma: 'the'
form: f.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: to see if the wheat had rotted
vidi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)
izъ_gnílo lemma: izgnija 'become rotten'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc
žíto+ lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
translation: (and when she looked), God had turned the wheat into pearls
to lemma: 'the'
form: n.sg.nom
sotvorí lemma: sъtvorja 'create, do'
form: Vmp-se
bg҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
márъgárí;tъ lemma: margarit 'pearls'
form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the woman took the three grains to the market, again to this merchant
zanese lemma: zanesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)
žena+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
trí lemma: tri 'three'
form: text numeral
zrъná lemma: zъrno 'grain'
form: n.pl.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
pazarъ lemma: pazar 'market'
form: m.sg.nom/acc
pagi lemma: paki 'again'
form: adverb
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
togovaá lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc
dukęџię lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.def
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: to get what she needed for the service
si lemma: se 'self'
form: refl.dat
uzmé lemma: uzema 'take'
form: 3sg.prs (pf)
potrébíju lemma: potrěba
form: f.sg.acc
+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
službu lemma: služba 'service, liturgy'
form: f.sg.acc
ónъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom
translation: he saw that the grains were pearls
víde lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)
zrъná+ lemma: zъrno 'grain'
form: n.pl.nom/acc
tá; lemma: 'the'
form: n.pl.nom
če+ lemma: če 'that'
form: conjunction
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
marъgaritъ lemma: margarit 'pearls'
form: m.sg.nom/acc
uze+ lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)
translation: he took them
gí, lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he gave her wheat and wax and incense
dade lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
žíto lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc
i; lemma: i 'and'
form: conjunction
vosokъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ѳimęnъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: he gave her many more coins too
šté lemma: ošte 'yet'
form: adverb
mnogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb
grošéve lemma: groš 'groat'
form: m.pl.nom
í; lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat
dade lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)
vidite+ lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)
translation: Do you, brothers, see how God tests man
li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
bráte lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc
kákvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
bg҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
íspí;tuva lemma: izpitvam 'try'
form: 3sg.prs (ipf)
čl҃veka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and creates omens and miracles?
tvorí lemma: tvorja 'do, create'
form: 3sg.prs (ipf)
známeníę lemma: znamenie 'sign, omen'
form: n.sg.nom/acc
í+ lemma: i 'and'
form: conjunction
čudesá lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc
posle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb
translation: Then Job recovered
íwvo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def
wzrave lemma: ozdravja 'become or make healthy'
form: 2/3sg.aor (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he got more stock
dobi lemma: dobija 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)
poveče lemma: poveče 'more'
form: adverb
stoká lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he got more silver and gold
dobí lemma: dobija 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)
poveče lemma: poveče 'more'
form: adverb
srebro lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zláto lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he got other sons and daughters
dobì lemma: dobija 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)
drugi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom
sínove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
dъštérî lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

Moral of the story




razumex͛te+ lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.aor/impf (pf)
translation: Did you understand, Christians?
li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
xrístijăne lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
translation: God showed this for us to see and believe our God Jesus Christ and to hold the holy holidays
bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
javi lemma: javja 'appear'
form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
vídimo lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (pf)
níe lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ver_vamo lemma: věrvam 'believe'
form: 1pl.prs (ipf)
gd͒a lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim
nášego lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron
ʾii͒sa lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.gen/acc.anim
xr͒ta lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
drь´_žímo lemma: dъrža 'hold'
form: 1pl.prs (ipf)
st̃i lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
práznici lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.pl.nom
dosta+ lemma: dosta 'enough'
form: adverb
translation: To work six days a week is pretty much for us
su lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
námь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
nedélju+ lemma: nedelja 'Sunday'
form: f.sg.acc
tu lemma: 'the'
form: f.sg.acc
šésь lemma: šest 'six'
form: text numeral
dnì lemma: den 'day'
form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
rábotimo lemma: rabotja 'work'
form: 1pl.prs (ipf)
sed͛mi lemma: sedmi 'seventh'
form: m.sg.nom.pron
translation: let us celebrate the seventh day, the holy Sunday
dénь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
st̃uju lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.acc.pron
nedélju lemma: nedelja 'Sunday'
form: f.sg.acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
praznú_vamo lemma: praznuvam 'have a feast'
form: 1pl.prs (ipf)
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: so that God reprieves us and helps us in into God's glory
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
pomiluva lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
pomognè lemma: pomogna 'help'
form: 3sg.prs (pf)
vo+ lemma: v 'in'
form: preposition
slávu lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc
bž̃iju lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron
tomu+ lemma: 'the'
form: m.sg.dat
translation: Glory be to this Job and to our God
že lemma: že 'and, also'
form: particle
iwvu lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.dat
sláva lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom
bg̃u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
že lemma: že 'and, also'
form: particle
nášemu lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron
čt̃ь lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom
translation: and honor and respect
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
pokloné_nïe lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc
vsegdà lemma: vsegda 'always'
form: adverb
translation: forever, now and ever
níně lemma: nyně 'now'
form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
prísno lemma: prisno 'always'
form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
vo+ lemma: v 'in'
form: preposition
véki lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom
vekov lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.gen
[15][*ź*] lemma: ''
form:
razumex͛ti+ lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.aor/impf (pf)
translation: Did you understand, Christians?
li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle
xr͒tięne lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.acc/inst
tovâ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
translation: God showed this for us to see and believe our God Jesus Christ and to hold the holy holidays
bg҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
javí lemma: javja 'appear'
form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
vídimo lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (pf)
níe lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
veruvámo lemma: věrvam 'believe'
form: 1pl.prs (ipf)
gd͒a lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim
nášego lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron
ïis͂a, lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.gen/acc.anim
xr͒tá lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
dáržíimo lemma: dъrža 'hold'
form: 1pl.prs (ipf)
st҃i lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
praznici lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.pl.nom
dostá+ lemma: dosta 'enough'
form: adverb
translation: To work six days a week is pretty much for us
su lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
námъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
nédela+ lemma: nedelja 'Sunday'
form: f.sg.acc
ta lemma: 'the'
form: f.sg.acc
šesъ lemma: šest 'six'
form: text numeral
dní lemma: den 'day'
form: m.pl.nom
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
rábotímo lemma: rabotja 'work'
form: 1pl.prs (ipf)
sedmí lemma: sedmi 'seventh'
form: m.sg.nom.pron
translation: let us celebrate the seventh day, the holy Sunday
denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
st҃uju lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.acc.pron
nedelju lemma: nedelja 'Sunday'
form: f.sg.acc
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
práznuvamo lemma: praznuvam 'have a feast'
form: 1pl.prs (ipf)
+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: so that God reprieves us and helps us in into God's glory
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
bg҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
pomíluva lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 3sg.prs (pf)
í; lemma: i 'and'
form: conjunction
+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
pomogné lemma: pomogna 'help'
form: 3sg.prs (pf)
vo+ lemma: v 'in'
form: preposition
slávu lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc
bž҃íju lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron
tomu+ lemma: 'the'
form: m.sg.dat
translation: Glory be to this Job and to our God
že lemma: že 'and, also'
form: particle
iwvo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.dat
sláva lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom
bg҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
že lemma: že 'and, also'
form: particle
nášemu lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron
čt͒ъ lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom
translation: and honor and respect
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
pokloneníę lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc
vse_gdá lemma: vsegda 'always'
form: adverb
translation: forever, now and ever
níně lemma: nyně 'now'
form: adverb
í+ lemma: i 'and'
form: conjunction
prísno lemma: prisno 'always'
form: adverb
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
vo+ lemma: v 'in'
form: preposition
vekí+ lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom
vekovъ lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.gen
amínъ;; lemma: amin 'amen'
form: interjection
translation: amen