Hide Helpers
Browser Lock

table of contents

krc Krčovski 1814
chapter view
rai Rai.d. (NBIV 600)
chapter view

Title



Slóvo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc
translation: [Title] Second Homily by the Holy Prophet Daniel
vtoróe lemma: vtori 'second'
form: n.sg.nom/acc.pron
svętágw lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
Proróka lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.gen/acc.anim
Danïíla. lemma: Daniil 'Daniel'
form: m.sg.gen/acc.anim
slóvo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc
translation: [Title] Second Homily about the Divine Judgement by the Holy Prophet Daniel
ftóroe lemma: vtori 'second'
form: n.sg.nom/acc.pron
zaradı´ lemma: zaradi 'for'
form: preposition
góspodova+ lemma: gospodov
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
sadóviaı lemma: sъdovie
form: n.sg.nom/acc
sfetágw lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
proróka lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.gen/acc.anim
danıiíla lemma: Daniil 'Daniel'
form: m.sg.gen/acc.anim
1860 lemma: 1860
form: digit
translation: [Title] 1860

Vision



Tóĭ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
translation: thus saw the Holy Prophet Daniel at the terrible Judgement of the Lord
stýĭ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron
prrókъ lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom
Danïílъ lemma: Daniil 'Daniel'
form: m.sg.nom
vídělъ lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)
strášenъ lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom
súdъ lemma: sъd 'judgement, court'
form: m.sg.nom/acc
bžïĭ. lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
Táka lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: thus he spoke:
kazúe: lemma: kazvati
form: 3sg.prs (ipf)
víděxъ lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor (ipf)
translation: ʺI saw the Ancient of days, as the thrones were setʺ
vetxago lemma: vetxi
form: m.sg.gen/acc.pron
translation: [Dan 7:9 CS ʺzręxъ dondeže prstoli postavša+sę, i vetxïi denmi sědeʺ NIV ʺAs I looked, thrones were set in place, and the Ancient of Days took his seat.ʺ]
dénmi, lemma: den 'day'
form: m.pl.inst
dóndeže lemma: doideže
form: adverb
prstóly lemma: prěstol
form: m.pl.nom
postáviša+ lemma: postavja 'place, build'
form: 3pl.aor (pf)
sę, lemma: se 'self'
form: refl.acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand the Eternal One sat on the throne flaming with fireʺ
sě´dě lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (ipf)
pre-vě´čnyĭ lemma: prevěčen
form: f.sg.nom.pron
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
prstolě lemma: prěstol
form: m.sg.loc
ognennomъ: lemma: ogněn
form: m.sg.loc/inst
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand around him hundreds of thousands angels and archangels served him with fearʺ
w-kolw lemma: okolo 'around'
form: conjunction
negò lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)
tmámy lemma: tma
form: f.pl.inst
témъ lemma: tma
form: f.pl.gen
arxággli lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
aggli lemma: arxangel 'archangel'
form: m.pl.nom
služáxu lemma: služa 'serve'
form: 3pl.aor/impf (ipf)
emù lemma:
form: m.3sg.dat
so lemma: s 'with'
form: preposition
straxomъ; lemma: strax 'fear'
form: m.sg.inst
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand a river of flame flowedʺ
potečè lemma: poteka 'flow'
form: 2/3sg.aor (pf)
rěkà lemma: rěka 'river'
form: f.sg.nom
ognenna,, lemma: ogněn
form: f.sg.nom
táę lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom
translation: ʺthe river is boiling horriblyʺ
rěkà lemma: rěka 'river'
form: f.sg.nom
vrı´e lemma: vrja
form: 3sg.prs (ipf)
strašnw, lemma: strašen 'terrible'
form: adverb
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand it bloatsʺ
klokóti lemma: klokotja
form: 3sg.prs (ipf)
taę` lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom
translation: ʺthis (river) will bring the sinners to the eternal torment, to be tormented by the devilsʺ
kě- lemma: ke
form: 3sg.prs (ipf)
lemma: da 'to'
form: conjunction
zavleče lemma: zavleka
form: 3sg.prs (ipf)
grěšni+ lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
ou lemma: u 'at'
form: preposition
vě´čna lemma: věčen
form: f.sg.nom
mú-ka; lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom
da lemma: da 'to'
form: conjunction
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
mučatъ lemma: mъča 'torture'
form: 3pl.prs (ipf)
sósъ lemma: s 'with'
form: preposition
dïávoly; lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: when this saint Prophet Daniel saw this vision, he became scared very much
tóĭ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
stýĭ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron
prrókъ lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom
Danílъ lemma: Daniil 'Daniel'
form: m.sg.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
vidě´nïe lemma: viděnie
form: n.sg.nom/acc
mnw´gu lemma: mnogo 'much'
form: adverb
lemma: se 'self'
form: refl.acc
ouplášilъ, lemma: uplaša 'scare'
form: l-ptcp (pf)
za-štò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because he saw what is going to be (at) the terrible Judgement of God
vídělъ lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)
kákw lemma: kako 'how'
form: interrogative
+ lemma: ke
form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
býde lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)
strá-šenъ lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom
súdъ lemma: sъd 'judgement, court'
form: m.sg.nom/acc
bžïĭ, lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he had feared a lot
mnógu lemma: mnogo 'much'
form: adverb
imalъ lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
stráxъ, lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he cried because of that terrible vision
plákalъ lemma: plaka
form: l-ptcp (ipf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
stráš-no lemma: strašen 'terrible'
form: n.sg.nom/acc
viděnïe; lemma: viděnie
form: n.sg.nom/acc
tóaı lemma: tъi 'thus'
form: adverb
translation: thus saw the Holy Prophet Daniel at the terrible Judgement of the Lord
sfetı´ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron
prorók lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom
daniíl lemma: Daniil 'Daniel'
form: m.sg.nom
vı´de lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
śtrásnu lemma: strašen 'terrible'
form: n.sg.nom/acc
sadóviaı lemma: sъdovie
form: n.sg.nom/acc
góspodova+ lemma: gospodov
form: f.sg.nom
ta, lemma: 'the'
form: f.sg.nom
taká lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: thus he spoke:
kázva_se lemma: kazvati
form: 2/3sg.impf (ipf)
vı´dex lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor (ipf)
translation: ʺI saw the Ancient of days, as the thrones were setʺ
Dan 7:9 CS - zręxъ dondeže prstoli postavša+sę, i vetxïi denmi sěde
vetxagu lemma: vetxi
form: m.sg.gen/acc.pron
Dan 7:9 NIV - As I looked, thrones were set in place, and the Ancient of Days took his seat.
ténmi lemma: den 'day'
form: m.pl.inst
dóndıze lemma: doideže
form: adverb
prośtóli lemma: prěstol
form: m.pl.nom
pośtávisa lemma: postavja 'place, build'
form: 3pl.aor (pf)
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand the Eternal One sat on the throne flaming with fireʺ
sédi lemma: sedja 'sit'
form: 3sg.prs (ipf)
privétzaa lemma: privěčen
form: f.sg.nom.pron
Krčovski 1814: pre-vě´čnyĭ
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
prośtóli lemma: prěstol
form: m.sg.loc
ognınom lemma: ogněn
form: m.sg.loc/inst
otkoló+ lemma: okolo 'around'
form: preposition
translation: ʺand around him hundreds of thousands angels and archangels served him with fearʺ
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
negó lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)
tmámi lemma: tma
form: f.pl.inst
tém lemma: tma
form: f.pl.gen
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
aggeli lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
arxánggeli, lemma: arxangel 'archangel'
form: m.pl.nom
sluzéxum lemma: služa 'serve'
form: 3pl.aor/impf (ipf)
emú lemma:
form: m.3sg.dat
sós lemma: s 'with'
form: preposition
śtráxom lemma: strax 'fear'
form: m.sg.inst
ѵ+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand a river of flame flowedʺ
potétze lemma: poteka 'flow'
form: 2/3sg.aor (pf)
reká lemma: rěka 'river'
form: f.sg.nom
ognena. lemma: ogněn
form: f.sg.nom
táe lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom
translation: ʺthe river is boiling horriblyʺ
reká lemma: rěka 'river'
form: f.sg.nom
vrí lemma: vrja
form: 3sg.prs (ipf)
śtrásnu lemma: strašen 'terrible'
form: adverb
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand it bloatsʺ
klokóti lemma: klokotja
form: 3sg.prs (ipf)
táe lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom
translation: ʺthis (river) will bring the sinners to the eternal torment, to be tormented by the devilsʺ
śte+ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
zavletzé lemma: zavleka
form: 3sg.prs (ipf)
grésnı+ lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
vétzna lemma: věčen
form: f.sg.nom
móka lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
mótzet lemma: mъča 'torture'
form: 3pl.prs (ipf)
sás lemma: s 'with'
form: preposition
dıávole, lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom
toé lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
translation: when this saint Prophet Daniel saw this vision, he became scared very much
sfetı´ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron
prorók lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom
danıíl lemma: Daniil 'Daniel'
form: m.sg.nom
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
tová lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
vidénıe lemma: viděnie
form: n.sg.nom/acc
mlógu lemma: mnogo 'much'
form: adverb
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
uplásil lemma: uplaša 'scare'
form: l-ptcp (pf)
zaśtó lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because he saw what is going to be (at) the terrible Judgement of God
vídel lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)
kakvó lemma: kakvo 'what'
form: interrogative
śté lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
púde lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)
śtrásen lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom
sút lemma: sъd 'judgement, court'
form: m.sg.nom/acc
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he had feared a lot
mlógu lemma: mnogo 'much'
form: adverb
imál lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
śtráx lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he cried because of that terrible vision
plákal lemma: plaka
form: l-ptcp (ipf)
ot+ lemma: ot 'from'
form: preposition
tová lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
śtrásen lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom
vidénıe,† lemma: viděnie
form: n.sg.nom/acc

Lion's den


imálo lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
translation: there was a faithless king in that time
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
vréme lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc
cárь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
vě´renъ: lemma: věren 'loyal, faithful'
form: m.sg.nom
tóĭ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
translation: this king had (ʺappeared to himʺ) some malice towards this saint Prophet Daniel
cárь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom
néšto lemma: nešto 'something'
form: indefinite
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
zavídělъ lemma: zavidja 'be envious'
form: l-ptcp (pf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
gárasъ lemma: karez
form: sg.nom
BAN II 246: karez 'omraza, zloba, zlopametstvo' < tr. garez < ar. garaḍ
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
togò lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc
stágo lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
prróka lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.gen/acc.anim
Danïíla, lemma: Daniil 'Daniel'
form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he threw him to lions, so that they eat him alive
go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
frъlílъ lemma: fъrlja 'throw'
form: l-ptcp (pf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
arsláni: lemma: aslan
form: m.pl.nom
žívъ lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
izédatъ: lemma: izjam 'eat out'
form: 3pl.prs (pf)
w+ lemma: o 'oh'
form: interjection
translation: oh, look! (what a) wondrous and very great miracle!
le lemma: lele 'behold!'
form: interjection
čúdo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc
dívno lemma: diven 'wonderful'
form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
mnógu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
golémo! lemma: golěm 'big'
form: n.sg.nom/acc
táko-vïi lemma: takъv 'such'
form: m.pl.nom
translation: such terrible lions, (held) hungry for three days, and they did not eat him!
sílnïi, lemma: silen 'strong'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
strášni lemma: strašen 'terrible'
form: m.pl.nom
arsláni, lemma: aslan
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
trì lemma: tri 'three'
form: text numeral
dnì lemma: den 'day'
form: m.pl.nom
gladni lemma: gladen 'hungered'
form: m.pl.nom
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
izéle, lemma: izjam 'eat out'
form: l-ptcp (pf)
amì lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but they bowed to him
mu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
lemma: se 'self'
form: refl.acc
pokloníle, lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: l-ptcp (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they licked his legs
nógi lemma: noga 'leg'
form: f.pl.nom/acc
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
lizále, lemma: liža 'lick'
form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they became tame as sheep to a shepherd
krótki lemma: krotъk 'peaceful'
form: m.pl.nom
mu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
lemma: se 'self'
form: refl.acc
oučiníle, lemma: učinja 'do'
form: l-ptcp (pf)
kákw lemma: kako 'how'
form: conjunction
ov-cy lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
ovčárь; lemma: ovčar 'shepherd'
form: m.sg.nom
imálw lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
translation: there was a faithless king in that time
tová lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
vréme lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc
tzár lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
véran, lemma: věren 'loyal, faithful'
form: m.sg.nom
toé lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
translation: this king had (ʺappeared to himʺ) some malice towards this saint Prophet Daniel
tzár lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom
néśtu lemma: nešto 'something'
form: indefinite
Krčovski 1814: néšto mù zavídělъ wt gárasъ
mu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
evílu lemma: javja 'appear'
form: l-ptcp (pf)
ut lemma: ot 'from'
form: preposition
karés lemma: karez
form: sg.nom
BAN II 246, nişanyan: karez 'omraza, zloba, zlopametstvo' < tr. garaz < ar. ġaraḍ
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
tógu lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc
sfetágw lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
proróka lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.gen/acc.anim
danıíla lemma: Daniil 'Daniel'
form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he threw him to lions, so that they eat him alive
gu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
far_ lemma: fъrlja 'throw'
form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
arsláne+ lemma: aslan
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
zíf lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
gu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
izedat lemma: izjam 'eat out'
form: 3pl.prs (pf)
o+ lemma: o 'oh'
form: interjection
translation: oh, look! (what a) wondrous and very great miracle!
lele lemma: lele 'behold!'
form: interjection
tzúdu lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc
dívnu lemma: diven 'wonderful'
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
mlógu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
gulému lemma: golěm 'big'
form: n.sg.nom/acc
takı´va lemma: takъv 'such'
form: m.pl.nom
translation: such terrible lions, (held) hungry for three days!
arsláne lemma: aslan
form: m.pl.nom
śtrásni, lemma: strašen 'terrible'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
trı´ lemma: tri 'three'
form: text numeral
dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom
gládni, lemma: gladen 'hungered'
form: m.pl.nom
amí lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but they bowed to him
mu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
pukluníli lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: l-ptcp (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they licked his legs
nugí+ lemma: noga 'leg'
form: f.pl.nom/acc
te+ lemma: 'the'
form: f.pl.nom
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
lízali lemma: liža 'lick'
form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they became tame as sheep to a shepherd
krótki+ lemma: krotъk 'peaceful'
form: m.pl.nom
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
sa lemma: se 'self'
form: refl.acc
utziníli+ lemma: učinja 'do'
form: l-ptcp (pf)
katu lemma: kato 'as'
form: conjunction
oftzá lemma: ovca 'sheep'
form: f.sg.nom
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
uftzér lemma: ovčar 'shepherd'
form: m.sg.nom

Daniel's purity



gládaĭte lemma: gledaite
form: 2pl.imp (ipf)
translation: look now, who has faith and lives purely!
segà, lemma: sega 'now'
form: adverb
kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom
ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
vě´ra lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
čísto lemma: čisto 'purely'
form: adverb
živée: lemma: živěja
form: 3sg.prs (ipf)
tóĭ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
translation: this holy prophet Daniel had no sins
svę´-týĭ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron
prrókъ lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom
Danïílъ lemma: Daniil 'Daniel'
form: m.sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
málъ lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
nika-kóvъ lemma: nikakъv 'none'
form: m.sg.nom
grěxъ, lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he was pure as an angel of God
býlъ lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
čístъ lemma: čist 'clean, pure'
form: m.sg.nom
kákw lemma: kato 'as'
form: conjunction
agglъ lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom
bžïĭ; lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he sat for three days in a deep hole with hungry lions
trì lemma: tri 'three'
form: text numeral
dnì lemma: den 'day'
form: m.pl.nom
sě´dělъ lemma: sedja 'sit'
form: l-ptcp (ipf)
pri lemma: pri 'by'
form: preposition
gládni lemma: gladen 'hungered'
form: m.pl.nom
arsláni lemma: aslan
form: m.pl.nom
ou lemma: u 'at'
form: preposition
jama lemma: jama 'cave, pit'
form: f.sg.nom
dlabóka lemma: dъlbok 'deep'
form: f.sg.nom
za-tvórenъ; lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom
a lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but those fierce beasts were afraid of the saint
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
ljútïi lemma: ljut 'fierce'
form: m.pl.nom.pron
źvěri lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
stá-gw lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
imále lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
stráxъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
negw`; lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)
za_štò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because he carried prayers in his mouth
vo lemma: v 'in'
form: preposition
oustà lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc
nósilъ lemma: nosja 'carry'
form: l-ptcp (ipf)
mltvi lemma: molba 'prayer'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he had God in his soul
imalъ lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
ou lemma: u 'at'
form: preposition
negóva lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom
dušà: lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
zatovà lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
translation: thus the lions could not eat him
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mo-žéle lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
izédatъ lemma: izjam 'eat out'
form: 3pl.prs (pf)
a҅rsláni+ lemma: aslan
form: m.pl.nom
te; lemma: 'the'
form: m.pl.nom
glédaite lemma: gledaite
form: 2pl.imp (ipf)
translation: look now, who has faith and lives purely!
sigá lemma: sega 'now'
form: adverb
ko+ lemma: koi 'who'
form: nom
ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
véra lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
tzíśtu lemma: čisto 'purely'
form: adverb
zivée lemma: živěja
form: 3sg.prs (ipf)
toé lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
translation: this holy prophet Daniel had no sins
sfetı´ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron
prorók lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom
daniíl lemma: Daniil 'Daniel'
form: m.sg.nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
imal lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
níkakaf lemma: nikakъv 'none'
form: m.sg.nom
gréx lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he was pure as an angel of God
píl lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
tzîs lemma: čist 'clean, pure'
form: m.sg.nom
katú lemma: kato 'as'
form: conjunction
ággel lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he sat for three days in a deep hole with hungry lions
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
trí lemma: tri 'three'
form: text numeral
dní lemma: den 'day'
form: m.pl.nom
sidél lemma: sedja 'sit'
form: l-ptcp (ipf)
pri+ lemma: pri 'by'
form: preposition
gládni lemma: gladen 'hungered'
form: m.pl.nom
arsláne lemma: aslan
form: m.pl.nom
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
éma lemma: jama 'cave, pit'
form: f.sg.nom
dlipóka lemma: dъlbok 'deep'
form: f.sg.nom
zatvóren lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom
amí lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but those fierce beasts were afraid of the saint
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
lıúdi lemma: ljut 'fierce'
form: m.pl.nom
zvéruve lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
sfetágw lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron
imáli lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
śtráx lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
négu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)
zaśtó lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because he carried prayer in his mouth
fáf lemma: v 'in'
form: preposition
uśtá+ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc
ta+ lemma: 'the'
form: n.pl.nom
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
nósıl lemma: nosja 'carry'
form: l-ptcp (ipf)
mól_pa lemma: molba 'prayer'
form: f.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he had God in his soul
imál lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
póg lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
néguva+ lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
dúse lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
zatuvá lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
translation: thus the lions could not eat him
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mógli lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
gu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
izedat lemma: izjam 'eat out'
form: 3pl.prs (pf)
arsláne+ lemma: aslan
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

Against sinners



slúš-aĭte lemma: slušam 'listen'
form: 2pl.imp (ipf)
translation: you hear, who never pray to God!
výe, lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom
što lemma: što 'what'
form: interrogative
nikói lemma: nikoi 'nobody, none'
form: m.sg.nom.pron
pátъ lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: se 'self'
form: refl.acc
mó-lite lemma: molja 'pray'
form: 2pl.prs (ipf)
bgu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction
translation: nor do you listen to what Christ teaches you in the holy Gospel
slúšate, lemma: slušam 'listen'
form: 2pl.prs (ipf)
što lemma: što 'what'
form: interrogative
lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc
ou-čì lemma: uča 'learn'
form: 3sg.prs (ipf)
xrstósъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
ou lemma: u 'at'
form: preposition
stóe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc
eѵággelïe; lemma: evangelie 'Gospel'
form: n.sg.dat
amì lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but rather you go without the fear of God
xódite lemma: xodja 'walk'
form: 2pl.prs (ipf)
bézъ lemma: bez 'without'
form: preposition
stráxъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
bžïĭ; lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
téško lemma: težko 'heavily'
form: adverb
translation: it will be hard and bitter for you, when you will be dying
i lemma: i 'and'
form: conjunction
górko lemma: gorko 'bitterly'
form: adverb
vámъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat
+ lemma: ke
form: 3sg.prs (ipf)
lemma: da 'to'
form: conjunction
bíde lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
váše lemma: vaš 'your'
form: n.sg.nom/acc
oumiráně; lemma: umiranie
form: n.sg.nom/acc
sékïĭ lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
translation: every day you give the Devil (his due) with your sinful words
dénъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
daváte lemma: davam 'give'
form: 2sg.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dïá-vola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
xïlïádi: lemma: xiliada
form: f.pl.nom/acc
alt.analysis: text numeral
vášy lemma: vaš 'your'
form: f.pl.nom/acc
grěšni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
réči lemma: rěč
form: f.pl.nom/acc
Rai.d.: xurati
i lemma: i 'and'
form: conjunction
zbórovi lemma: zbor
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and all your sinful words are written down by the Devil in his notebooks
+ lemma: vsě
form: f.pl.nom/acc
te lemma: 'the'
form: f.pl.nom
váši lemma: vaš 'your'
form: f.pl.nom/acc
réči lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc
grěšni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
píše lemma: piša 'write'
form: 3sg.prs (ipf)
dïávolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
ou lemma: u 'at'
form: preposition
negóvi lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom
tevté-ri; lemma: tefter 'notebook'
form: m.pl.nom
výe lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom
translation: you (with a?) blind mind, you don't see those reins by which the Devil has caught you
slépъ lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom
oumъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
vídite lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)
tı´e lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom
ouzdỳ, lemma: juzda 'reins'
form: f.pl.nom/acc
štò lemma: što 'what'
form: interrogative
vỳ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc
zauzdílъ lemma: zajuzdja
form: l-ptcp (pf)
dïávolъ; lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and (by which) he drags you to the eternal torment
vỳ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc
vlečè lemma: vleka
form: 2/3sg.aor (pf)
ou lemma: u 'at'
form: preposition
vě´čna lemma: věčen
form: f.sg.nom
múka, lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom
segà lemma: sega 'now'
form: adverb
translation: now, people run as blind to any evil, as dogs to chains, when they are called to be bound
čo-vécy lemma: člověk
form: m.pl.nom
kakw lemma: kako 'how'
form: interrogative
slépi lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
séko lemma: vsekakъv
form: n.sg.nom/acc
źlò lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc
trъ´-čatъ, lemma: tъrča 'run'
form: 3pl.prs (ipf)
kákw lemma: kako 'how'
form: interrogative
lemma: 'they'
form: m.pl.nom
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
sidžíri lemma: sindžir 'chains'
form: m.pl.nom
psí+ lemma: pes
form: m.pl.nom
te, lemma: 'they'
form: m.pl.nom
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
víkatъ, lemma: vikam 'call, shout'
form: 3pl.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
vrъ´zatъ, lemma: vъrža 'bind'
form: 3pl.prs (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they go and run to be bound to the chains
onì lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
xódatъ, lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.prs (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
trъ´čatъ lemma: tъrča 'run'
form: 3pl.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
vrъ´zat lemma: vъrža 'bind'
form: 3pl.prs (ipf)
ou lemma: u 'at'
form: preposition
sidžíri, lemma: sindžir 'chains'
form: m.pl.nom
táka lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: thus also the Devil runs and walks around the people to chain their minds
i lemma: i 'and'
form: conjunction
dïávolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
trъ´ča lemma: tъrča 'run'
form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
čovécy, lemma: čovek
form: m.pl.nom
skórw lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb
da lemma: da 'to'
form: conjunction
imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
vrъze lemma: vъrža 'bind'
form: 3sg.prs (ipf)
oumó+ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
tъ, lemma: 'the'
form: m.pl.nom
da lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: so that they don't know their sins
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
poznaę´tъ lemma: poznavam 'know'
form: 3pl.prs (ipf)
svoí- lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
grěxovi; lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
mnógu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
translation: the Devil rejoices much about those people, who don't think (about their) sins and death
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
rádue lemma: raduvam
form: 3sg.prs (ipf)
dïávolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
čovécy, lemma: čovek
form: m.pl.nom
kói lemma: koi 'who'
form: loc
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mýslętъ lemma: mislja 'think'
form: 3pl.prs (ipf)
grě-xóvi+ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
oumiráně, lemma: umiranie
form: n.sg.nom/acc
tı´e lemma: 'they'
form: m.3sg.nom
translation: it is hard and bitter to them, who die(s?) without repenting
kói lemma: koi 'who'
form: loc
oumíratъ lemma: umiram 'die'
form: 3sg.prs (ipf)
bezъ lemma: bez 'without'
form: preposition
pokáęnïe, lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc
téško lemma: težko 'heavily'
form: adverb
i lemma: i 'and'
form: conjunction
górko lemma: gorko 'bitterly'
form: adverb
nímъ; lemma: 'they'
form: 3pl.dat
+ lemma: vsě
form: m.pl.nom
translation: all the saints were pure as angels
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
stı´i lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom.pron
býle lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
čísti lemma: čist 'clean, pure'
form: m.pl.nom
kákw lemma: kato 'as'
form: interrogative
aggli, lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: they prayed for the day and night to God
dénъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
nóštъ lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
mólile lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)
bgu; lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: now they lay down, stand up like cattle and horses
segà lemma: sega 'now'
form: adverb
lé-gnatъ, lemma: legna 'lay'
form: 3pl.prs (pf)
stánatъ; lemma: stana 'become, stand up'
form: 3pl.prs (pf)
kákw lemma: kako 'how'
form: interrogative
dobýcy lemma: dobitъk 'cattle'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
kákw lemma: kato 'as'
form: interrogative
koni; lemma: kon 'horse'
form: m.pl.nom
ni+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
translation: they don't cross themselves
lemma: se 'self'
form: refl.acc
prekrъstúętъ, lemma: prekrъstja 'cross (gesture)'
form: 3pl.prs (ipf)
lemma: ni 'nor'
form: conjunction
translation: nor do they pray
metánïi lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc
čínatъ; lemma: činja 'do'
form: 3pl.prs (ipf)
spïátъ lemma: spa
form: 3pl.prs (ipf)
translation: they sleep
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and dream
drématъ lemma: drěmja
form: 3pl.prs (ipf)
dïávolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
translation: the Devil closed their eyes
imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
zatvorílъ lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: l-ptcp (pf)
oči; lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: so that they don't see the way of God
ví-datъ lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs (ipf)
pátъ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc
bžïĭ; lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: some have become servants and slaves of the Devil
ednì lemma: edin 'one'
form: m.pl.nom
lemma: se 'self'
form: refl.acc
storí-le lemma: storja 'cause'
form: l-ptcp (pf)
slúgi lemma: sluga 'servant'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
izmekę´ri lemma: izmetkerin 'servant'
form: m.pl.nom
BAN II 40: izmetьkerin 'sluga' < tr. hizmetkâr
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dïávola; lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: they don't hear, what the Christ teaches them
slúšatъ lemma: slušam 'listen'
form: 3pl.prs (ipf)
što+ lemma: što 'what'
form: interrogative
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
oučì lemma: uči
form: 3sg.prs (ipf)
xrstósъ, lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
što- lemma: što 'what'
form: interrogative
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
oučì lemma: uča 'learn'
form: 3sg.prs (ipf)
dïávolъ: lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
slúseï_te lemma: slušam 'listen'
form: 2pl.imp (ipf)
translation: you hear
vı´e lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom
zaśtó lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because you never pray
ní(e)koi lemma: nikoi 'nobody, none'
form: m.sg.nom.pron
pót lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
mólite lemma: molja 'pray'
form: 2pl.prs (ipf)
pógu, lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
ni+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
translation: nor do you listen to what Christ teaches you in the holy Gospel
slúsete lemma: slušam 'listen'
form: 2pl.prs (ipf)
śtó+ lemma: što 'what'
form: interrogative
vi+ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc
útzi lemma: uča 'learn'
form: 3sg.prs (ipf)
xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
ut lemma: ot 'from'
form: preposition
sfetó lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc
eѵággelıu lemma: evangelie 'Gospel'
form: n.sg.dat
ami lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but rather you go without the fear of God
xódıte lemma: xodja 'walk'
form: 2pl.prs (ipf)
pîs lemma: bez 'without'
form: preposition
śtráx lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
tésku lemma: težko 'heavily'
form: adverb
translation: it will be hard and bitter for you, when you will be dying
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
kórku lemma: gorko 'bitterly'
form: adverb
vám lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat
śte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
píde lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
vásıa lemma: vaš 'your'
form: m.sg.def
umıránıe lemma: umiranie
form: n.sg.nom/acc
sékii lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
translation: every day you give the Devil (his due) with your sinful words
den lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
dávate lemma: davam 'give'
form: 2sg.prs (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dıávola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
vásı+ lemma: vaš 'your'
form: f.pl.nom/acc
te lemma: 'the'
form: f.pl.nom
rétzi lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc
grésni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
xuratí lemma: xurat
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zpórovi lemma: zbor
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and all your sinful words are written down by the Devil in his notebooks
sı´+ lemma: vsě
form: f.pl.nom/acc
Krčovski 1814: sí+te váši réči grěšni gì píše dïávolъ ou negóvi tevté-ri
te lemma: 'the'
form: f.pl.nom
vásı lemma: vaš 'your'
form: f.pl.nom/acc
rétzi lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc
grésni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
písuva lemma: pisuvam 'write'
form: 3sg.prs (ipf)
dıávola+ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def
t lemma: 'the'
form: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
néguvi+ lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom
tai lemma: 'the'
form: m.pl.nom
teftére lemma: tefter 'notebook'
form: m.pl.nom
vı´e lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom
translation: you blind minds, you don't see those reins by which the Devil has caught you
slépi lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom
umuve lemma: um 'intellect'
form: m.pl.nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
vıdite lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)
tı´e lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom
uzśti lemma: juzda 'reins'
form: f.pl.nom/acc
śtó+ lemma: što 'what'
form: interrogative
vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc
zaúśti lemma: zajuzdja
form: 2/3sg.aor (pf)
dıávola+ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def
t lemma: 'the'
form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and (by which) he drags you to the eternal torment
Krčovski 1814: i vỳ vlečè ou vě´čna múka
va+ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc
cf. Mirčev 1978:182
vletzé lemma: vъvleka
form: 2/3sg.aor (pf)
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
vétzna lemma: věčen
form: f.sg.nom
máka lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom
sıgá lemma: sega 'now'
form: adverb
translation: now, people run as blind to any evil, as if they were chained to it
tzıuvétzi lemma: člověk
form: m.pl.nom
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
slépi lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
fsékakvu lemma: vsekakъv
form: n.sg.nom/acc
zló lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc
tartzát lemma: tъrča 'run'
form: 3pl.prs (ipf)
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
Krčovski 1814: kákw tì na sidžíri psí+te
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
sıntzíre+ lemma: sindžir 'chains'
form: m.sg.def
t lemma: 'the'
form: m.sg.nom
katú lemma: kato 'as'
form: conjunction
translation: as if they were calling them to get chained (?)
Krčovski 1814: gì víkatъ, da+ gì vrъ´zatъ, i onì xódatъ, i trъ´čatъ da+gì vrъ´zat ou sidžíri
+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
ti+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom
gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
víkat lemma: vikam 'call, shout'
form: 3pl.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
varzát lemma: vъrža 'bind'
form: 3pl.prs (ipf)
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
sıntzíre+ lemma: sindžir 'chains'
form: m.sg.def
t lemma: 'the'
form: m.sg.nom
takà lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: thus also the Devil runs and walks around the people to chain their minds
dıávola+ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def
t lemma: 'the'
form: m.sg.nom
tar_tzí lemma: tъrča 'run'
form: 3sg.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
pu+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
tzelovétzi+ lemma: člověk
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
skóru lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
xmí lemma: 'they'
form: 3pl.dat
varzé lemma: vъrža 'bind'
form: 3sg.prs (ipf)
umuvé+ lemma: um 'intellect'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: so that they don't know your (?) sins
ni+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
puznàvat lemma: poznavam 'know'
form: 3pl.prs (ipf)
tvói+ lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom
Krčovski 1814: svoí+te
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
gréxove lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
mlógu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
translation: the Devil rejoices much about those people, who don't think (about their) sins and death
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
ráduva lemma: raduvam
form: 3sg.prs (ipf)
dıávola+ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def
t lemma: 'the'
form: m.sg.nom
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
tzelovétzi lemma: člověk
form: m.pl.nom
kutrí lemma: kotri
form: m.pl.nom
BAN II 679: kotri 'koj'
ni+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mı´slet lemma: mislja 'think'
form: 3pl.prs (ipf)
grexové lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
umırálka lemma: umiram 'die'
form: f.sg.nom
toí lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom
translation: it is hard and bitter to them, who die(s?) without repenting
Krčovski 1814: tı´e
koítu lemma: koito 'who'
form: loc
umı´ra lemma: umiram 'die'
form: 3sg.prs (ipf)
pés lemma: bez 'without'
form: preposition
pokaénıe lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc
tésku lemma: težko 'heavily'
form: adverb
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
kórku lemma: gorko 'bitterly'
form: adverb
tém lemma: 'they'
form: 3pl.dat
sítzki lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom
translation: all the saints were pure as angels
sfettzí lemma: svętъc
form: m.pl.nom
pilí lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
tzíśti lemma: čist 'clean, pure'
form: m.pl.nom
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
ággeli lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom
dén lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
translation: they prayed for the day and night to God
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
nós lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
mólili lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)
+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
Krčovski 1814: bgu
póga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
sı´ga lemma: sega 'now'
form: adverb
translation: now they lay down
légnat lemma: legna 'lay'
form: 3pl.prs (pf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they become like cattle and horses
śtánat lemma: stana 'become, stand up'
form: 3pl.prs (pf)
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
dupítatzi lemma: dobitъk 'cattle'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
katú lemma: kato 'as'
form: conjunction
kónıe, lemma: kon 'horse'
form: m.pl.nom
+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
translation: they don't cross themselves
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
prikárśtuvat, lemma: prekrъstja 'cross (gesture)'
form: 3pl.prs (ipf)
+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
translation: nor do they pray
metánıe lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc
právet, lemma: pravja 'make'
form: 3pl.prs (ipf)
+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
translation: nor sing
Krčovski 1814: spïátъ
pe_ét lemma: peja 'sing'
form: 3pl.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and sleep
drémet lemma: drěmja
form: 3pl.prs (ipf)
dıávola+ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def
translation: the Devil closed their eyes
t lemma: 'the'
form: m.sg.nom
xmi lemma: 'they'
form: 3pl.dat
zatvóril lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: l-ptcp (pf)
otzí+ lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc
te lemma: 'the'
form: n.dl.nom
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: so that they don't see the way of God
ni+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
vídet lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs (ipf)
pót lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
ední+ lemma: edin 'one'
form: m.pl.nom
translation: some have become servants of the Devil
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
śtórıli lemma: storja 'cause'
form: l-ptcp (pf)
slúgi lemma: sluga 'servant'
form: f.pl.nom/acc
izmetkére lemma: izmetkerin 'servant'
form: m.pl.nom
BAN II 40: izmetьkerin 'sluga' < tr. hizmetkâr
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dıávola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: they don't hear, what the Christ teaches them
slúset lemma: slušam 'listen'
form: 3pl.prs (ipf)
śtó+ lemma: što 'what'
form: interrogative
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
útzi lemma: uči
form: 3sg.prs (ipf)
xrıśtós, lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: but rather what Devil teaches them
śtó lemma: što 'what'
form: interrogative
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
útzi lemma: uča 'learn'
form: 3sg.prs (ipf)
dıávola+ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def
t lemma: 'the'
form: m.sg.nom

Against magic



xódatъ lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.prs (ipf)
translation: they go to diviners and magic
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
báeně; lemma: bajane
form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
mágïi; lemma: magia 'magic'
form: f.pl.nom/acc
wxъ lemma: ox 'o'
form: interjection
translation: oh
bezúmnïi lemma: bezumen 'foolish'
form: m.pl.nom
translation: mindless men and woman buy their own eternal torment
i lemma: i 'and'
form: conjunction
múži lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
žéni; lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
lemma: se 'self'
form: refl.dat
kúpavatъ lemma: kupuvam 'buy'
form: 3pl.prs (ipf)
sámi lemma: sam 'alone'
form: m.pl.nom
vě´čna lemma: věčen
form: f.sg.nom
múka; lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom
sami lemma: sam 'alone'
form: m.pl.nom
translation: they enter the fire by themselves
vlázatъ lemma: vleza
form: 3pl.prs (pf)
ou lemma: v 'in'
form: preposition
oginъ; lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: they don't see all the saints, who feared God and cried
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
vídatъ lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs (ipf)
+ lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
stı´i, lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
što lemma: što 'what'
form: interrogative
imále lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
stráxъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
bga; lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and'
form: conjunction
plákale, lemma: plača 'cry, weep'
form: l-ptcp (ipf)
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and the contemporary Christians blaspheme about the name of God
segáš-nïi lemma: segašen
form: m.pl.nom
xrtïáni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
bžïe lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
xúlętъ, lemma: xulja 'slander, blaspheme'
form: 3pl.prs (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they paganized their baptism with accursed divination and magic
stóe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron
krešténïe lemma: krъštenie 'baptism'
form: n.sg.nom/acc
ispoganíle lemma: izpoganja
form: l-ptcp (pf)
so lemma: s 'with'
form: preposition
proklé-to lemma: proklinam 'curse'
form: n.sg.nom/acc
báeně lemma: bajane
form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
magı´i; lemma: magia 'magic'
form: f.pl.nom/acc
sami lemma: sam 'alone'
form: m.pl.nom
translation: they gave themselves over to the Devil by themselves
lemma: se 'self'
form: refl.acc
predá-vatъ lemma: predavam 'give over, betray'
form: 3pl.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dïávola, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
wxъ lemma: ox 'o'
form: interjection
translation: oh
slépi, lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom
translation: you blind and mindless ones, what answer are you going to give to Christ?
i lemma: i 'and'
form: conjunction
bez-úmni; lemma: bezumen 'foolish'
form: m.pl.nom
kakw lemma: kako 'how'
form: interrogative
+ lemma: ke
form: 3sg.prs (ipf)
lemma: da 'to'
form: conjunction
dadetè lemma: dam 'give'
form: 2pl.prs (pf)
dževátъ lemma: dževap 'answer'
form: m.sg.nom/acc
BAN I 358 dževap 'otgovor' < tr. cevap
xrstù; lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.dat
výe lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom
translation: you spat at the Devil as you baptized yourself
stè lemma: sъm 'be'
form: 2pl.prs (ipf)
pljuvále lemma: pljuvam
form: l-ptcp (ipf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dïávola, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
kogà lemma: koga 'when'
form: interrogative
stè lemma: sъm 'be'
form: 2pl.prs (ipf)
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
krestíle, lemma: krъstja 'baptize'
form: l-ptcp (ipf)
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and now, they bow to the Devil again with divination and magic
segà lemma: sega 'now'
form: adverb
pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb
lemma: se 'self'
form: refl.acc
poklánętъ lemma: poklanjam 'bow down, worship'
form: 2pl.prs (ipf)
dïávolu lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.dat
so lemma: s 'with'
form: preposition
báeně lemma: pěenie
form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
magı´i, lemma: magia 'magic'
form: f.pl.nom/acc
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: these work for the Devil
robótatъ lemma: rabotja 'work'
form: 3pl.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dïávola, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they make service to Satan
čínatъ lemma: činja 'do'
form: 3pl.prs (ipf)
izmétъ lemma: izmet
form: sg.nom
BAN II 40: izmet 'sluguvane v kъšti'
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
satanà, lemma: Satan
form: m.sg.gen/acc.anim
kogà lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: when they were baptized, they made their (soul) a bride for the Christ
lemma: se 'self'
form: refl.acc
krestí-le, lemma: krъstja 'baptize'
form: l-ptcp (ipf)
oučiníle lemma: činja 'do'
form: l-ptcp (ipf)
níxni lemma: nixen 'their'
form: f.sg.acc
dúšy lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
nevě´sty lemma: nevěsta
form: particle
na lemma: na 'on, to, for'
form: f.pl.nom/acc
xrstà; lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: but these, who go to divination and magic, made their souls brides for the Devil
tı´e, lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
kói lemma: koi 'who'
form: nom
xódatъ lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
báeně, lemma: bajane
form: n.sg.nom/acc
onì lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
oučínile lemma: učinja 'do'
form: l-ptcp (pf)
níxni lemma: nixen 'their'
form: f.pl.nom/acc
dúšy lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
nevě´sty lemma: nevěsta
form: f.pl.nom/acc
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dïávola, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
xódet+ lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.prs (ipf)
translation: they go to diviners and mothers (?)
Krčovski 1814: xódatъ po báeně˸ i po mágïi
pu+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
païki lemma: baika
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
maï´ki lemma: maika 'mother'
form: f.pl.nom/acc
wx lemma: ox 'o'
form: interjection
translation: oh
pezıúmni lemma: bezumen 'foolish'
form: m.pl.nom
translation: mindless men and woman buy their own eternal torment
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
múze lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zéni lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
+ lemma: se 'self'
form: refl.dat
kúpıuvat lemma: kupuvam 'buy'
form: 3pl.prs (ipf)
samí lemma: sam 'alone'
form: m.pl.nom
vétzna lemma: věčen
form: f.sg.nom
_ka lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom
samı´ lemma: sam 'alone'
form: m.pl.nom
translation: they enter the fire by themselves
flízat lemma: vleza
form: 3pl.prs (pf)
fáf lemma: v 'in'
form: preposition
ogane+ lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.def
t lemma: 'the'
form: m.sg.nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: they don't see all the saints, who feared God and cried
vı´det lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs (ipf)
sı´+ lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom
te[i] lemma: 'the'
form: m.pl.nom
sfetí lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
śtó+ lemma: što 'what'
form: interrogative
imáli lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
śtráx lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
póga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
plákali lemma: plača 'cry, weep'
form: l-ptcp (ipf)
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and the contemporary Christians blaspheme about the name of God
sıgàsni lemma: segašen
form: m.pl.nom
xrıśtıàne lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
xúlet lemma: xulja 'slander, blaspheme'
form: 3pl.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they paganized their baptism with accursed divination and magic
sfetó lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc
kraśténıe lemma: krъštenie 'baptism'
form: n.sg.nom/acc
ispuganı´li lemma: izpoganja
form: l-ptcp (pf)
sás lemma: s 'with'
form: preposition
prokléto lemma: proklinam 'curse'
form: n.sg.nom/acc
pıánıe lemma: bajane
form: n.sg.nom/acc
Krčovski 1814: báeně i magı´i
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
magı´i lemma: magia 'magic'
form: f.pl.nom/acc
samí lemma: sam 'alone'
form: m.pl.nom
translation: they gave themselves over to the Devil by themselves
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
pridávat lemma: predavam 'give over, betray'
form: 3pl.prs (ipf)
+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dıávola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
wx lemma: ox 'o'
form: interjection
translation: oh
slépi lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom
translation: you blind and mindless ones, what answer are you going to give to Christ?
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
pezı´umni lemma: bezumen 'foolish'
form: m.pl.nom
k̶a̶t̶ó̶ lemma: kato 'as'
form: conjunction
kakáf lemma: kakъv 'what kind of'
form: m.sg.nom
śte+ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
dadéte lemma: dam 'give'
form: 2pl.prs (pf)
tzıuxap lemma: dževap 'answer'
form: m.sg.nom/acc
BAN I 358: dževap 'otgovor' < tr. cevap
+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
xrıśtá lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
Krčovski 1814: xrstù
vı´e lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom
translation: you spat at the Devil as you baptized yourself
śte lemma: sъm 'be'
form: 2pl.prs (ipf)
pluváre lemma: pljuvam
form: l-ptcp (ipf)
+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dıávola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
kugá+ lemma: koga 'when'
form: interrogative
śte lemma: sъm 'be'
form: 2pl.prs (ipf)
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
kraśtı´_li lemma: krъstja 'baptize'
form: l-ptcp (ipf)
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and now, you bow to the Devil again with divination and magic
sıgá lemma: sega 'now'
form: adverb
pák lemma: pak 'again'
form: adverb
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
puklánete lemma: poklanjam 'bow down, worship'
form: 2pl.prs (ipf)
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dıávola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
sás lemma: s 'with'
form: preposition
pánie lemma: bajane
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
sás lemma: s 'with'
form: preposition
magíi lemma: magia 'magic'
form: f.pl.nom/acc
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: these work for the Devil
rapòtat lemma: rabotja 'work'
form: 3pl.prs (ipf)
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dıávola+ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def
t lemma: 'the'
form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they make service to Satan
tzìnat lemma: činja 'do'
form: 3pl.prs (ipf)
xusmét lemma: izmet
form: sg.nom
BAN II 40: izmet 'sluguvane v kъšti'
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
sataná lemma: Satan
form: m.sg.gen/acc.anim
kugá lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: when they were baptized, they made their (soul) a bride for the Christ
Krčovski 1814: kogà sè krestí-le, oučiníle níxni dúšy nevě´sty na xrstà
sa lemma: se 'self'
form: refl.acc
kraśtíli lemma: krъstja 'baptize'
form: l-ptcp (ipf)
tziníli lemma: činja 'do'
form: l-ptcp (ipf)
níxnu+ lemma: nixen 'their'
form: f.sg.acc
tu+ lemma: 'the'
form: f.sg.acc
lemma: sicev 'such'
form: particle
nivéśti lemma: nevěsta
form: f.pl.nom/acc
xrıśtà lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: these made their souls brides for the Devil
Krčovski 1814: a tı´e, kói xódatъ po báeně, onì oučínile níxni dúšy nevě´sty na dïávola,
utzínili lemma: učinja 'do'
form: l-ptcp (pf)
téxni lemma: těxen 'their'
form: f.pl.nom/acc
dúsı lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
nivéśti lemma: nevěsta
form: f.pl.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dıávola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim

Against bad priests



segà lemma: sega 'now'
form: adverb
translation: now the Christians are blind
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
slépy lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom
xrtïáni+ lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
te; lemma: 'the'
form: m.pl.nom
za_štò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because their priests don't teach them
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
oučatъ lemma: uča 'learn'
form: 3pl.prs (ipf)
po-póvy; lemma: pop 'priest'
form: m.pl.nom
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
translation: prophet Hosea calls to them:
níxъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
víka lemma: vikam 'call, shout'
form: 3sg.prs (ipf)
prrokъ lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom
Wsı´a: lemma: Osija
form: f.sg.nom
Góre lemma: gorě 'woe'
form: adverb
translation: ʺwoe, woeʺ
góre! lemma: gorě 'woe'
form: adverb
skrýša lemma: skrija 'hide'
form: adverb
translation: ʺthe priests hid the way of Godʺ
žrecỳ lemma: žrec
form: m.pl.nom
translation: [cf. Hos 6:9 CS ʺSkryša žercy putь gsdenьʺ, NIV ʺAs marauders lie in ambush for a victim, so do bands of priests; they murder on the road to Shechemʺ]
pátъ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc
bó-žïĭ; lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and prophet Isaiah calls:
prrókъ lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom
Isáïa lemma: Isaja
form: f.sg.nom
víka: lemma: vikam 'call, shout'
form: 3sg.prs (ipf)
Se lemma: se 'self'
form: refl.acc
translation: ʺthe shepherds are seduced by the drinkingʺ (cf. Is 28:7)
prelъ-stíle lemma: prelъstja 'deceive, seduce'
form: l-ptcp (pf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
pïánstvo lemma: pianstvo
form: n.sg.nom/acc
pástyri+ lemma: pastir 'shepherd'
form: m.pl.nom
te; lemma: 'the'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and prophet Jeremiah calls:
pro-rókъ lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom
İeremı´a lemma: Jeremija 'Jeremiah'
form: f.sg.nom
víka: lemma: vika
form: 3sg.prs (ipf)
Góre lemma: gorě 'woe'
form: adverb
translation: ʺwoe to you, o shepherds, who waste and scatter the sheep of my grazing groundsʺ (Jer 23:1)
vámъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat
bú-detъ lemma: bъda 'become'
form: 3pl.prs (pf)
pástyrïe; lemma: pastir 'shepherd'
form: m.pl.nom
i+ lemma:
form: m.3sg.nom
že lemma: že 'and, also'
form: particle
pogublę´jutъ, lemma: pogubiti
form: 3pl.prs (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
rastočájutъ lemma: raztjagam
form: 3pl.prs (ipf)
ovcy lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc
pástvy lemma: pastva
form: f.sg.gen
moeę`; lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron
zématъ lemma: vzema 'take'
form: 3pl.prs (ipf)
translation: ʺthey take the wool and fatʺ (Ez 34:3)
vólna lemma: vъlna 'wool, wave, billow'
form: f.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
mlekò; lemma: maslo 'oil'
form: n.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: ʺand they don't bring my sheep to pasturesʺ
ovcy lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc
moì lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
pásatъ; lemma: pasa 'herd, graze'
form: 3pl.prs (ipf)
ednà lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom
translation: ʺif one is lost, they let it soʺ
akw lemma: ako 'if'
form: conjunction
zagíne lemma: zagina
form: 3sg.prs (pf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
vásъ, lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)
+ lemma: ke
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ę` lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
posákamъ; lemma: puskam 'let'
form: 3pl.prs (pf)
takw lemma: tako
form: relative
translation: ʺthus speaks Adonai, the Lord, Eloi Sabaothʺ
gla-góletъ lemma: glagolati 'speak'
form: 3pl.prs (ipf)
adonaı` lemma: Adonai
form: N-sny
gsdъ; lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom
Eloì lemma: Eli
form: sg.nom
savaw´ѳъ, lemma: Savaot 'Sabaoth'
form: sg.nom
sıgà lemma: sega 'now'
form: adverb
translation: now the Christians are blind
sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
slépi lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom
xrıśtı_áne+ lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
zaśtò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because their priests don't teach them
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
utzét lemma: uča 'learn'
form: 3pl.prs (ipf)
pópuve+ lemma: pop 'priest'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
translation: prophet Isaiah calls to them:
níx lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
víka lemma: vikam 'call, shout'
form: 3sg.prs (ipf)
prorók lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom
isaie lemma: Isaja
form: f.sg.nom
Krčovski 1814: Wsı´a
góre, lemma: gorě 'woe'
form: adverb
translation: ʺwoe, woeʺ
góre lemma: gorě 'woe'
form: adverb
skrı´sna+ lemma: skrišno
form: adverb
translation: ʺyou hide while looking at the way of Godʺ
Hos 6:9 NIV - As marauders lie in ambush for a victim, so do bands of priests; they murder on the road to Shechem
zra_śte lemma: zrěti
form: 2pl.imp (pf)
Krčovski 1814: skrýša žrecỳ pátъ bó-žïĭ
pót lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and prophet Isaiah calls:
prorók lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom
isaíe lemma: Isaja
form: f.sg.nom
víka lemma: vikam 'call, shout'
form: 3sg.prs (ipf)
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
translation: ʺlet (?) the shepherds will be freed of drinkingʺ
Is 28:7 ?
prośtíl lemma: prostja 'forgive'
form: l-ptcp (pf)
Krčovski 1814: prelъ-stíle
ot lemma: ot 'from'
form: preposition
pıánsfo lemma: pianstvo
form: n.sg.nom/acc
páśtırı+ lemma: pastir 'shepherd'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and prophet Jeremiah calls:
prorók lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom
i_eremı´e lemma: Jeremija 'Jeremiah'
form: f.sg.nom
víka lemma: vika
form: 3sg.prs (ipf)
góre lemma: gorě 'woe'
form: adverb
translation: ʺwoe to you, o shepherds, who waste and scatter (my) sheepʺ
Jer 23:1
vám lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat
pótat lemma: bъda 'become'
form: 3pl.prs (pf)
páśtırı+ lemma: pastir 'shepherd'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
i+ lemma:
form: m.3sg.nom
ze lemma: že 'and, also'
form: particle
pógu_pleï´ot lemma: pogubiti
form: 3pl.prs (ipf)
Krčovski 1814: pogublę´jutъ i rastočájutъ ovcy pástvy moeę`
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
raśtutzáot lemma: raztjagam
form: 3pl.prs (ipf)
oftzí lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc
páśtı_re lemma: pastir 'shepherd'
form: m.pl.nom
translation: ʺmy shepherds take the wool and fatʺ
moí lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom
zímat lemma: vzema 'take'
form: 3pl.prs (ipf)
vólna lemma: vъlna 'wool, wave, billow'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
máslu lemma: maslo 'oil'
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: ʺand they don't bring my sheep to pasturesʺ
oftzí lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc
moí lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc
nı´+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
pasát lemma: pasa 'herd, graze'
form: 3pl.prs (ipf)
taká lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: ʺthus speaks Adonai, the Lord, Eloi Sabaothʺ
aku lemma: ako 'if'
form: conjunction
zagíne lemma: zagina
form: 3sg.prs (pf)
ot lemma: ot 'from'
form: preposition
vás lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)
śtaí lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
e+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
pusákat lemma: puskam 'let'
form: 3pl.prs (pf)
Krčovski 1814: posákamъ
glagólat lemma: glagolati 'speak'
form: 3pl.prs (ipf)
adonaí lemma: Adonai
form: N-sny
góspot lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom
eloi+ lemma: Eli
form: sg.nom
savaw´d lemma: Savaot 'Sabaoth'
form: sg.nom

Against vanity



i lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and now they have two doors open
segà lemma: sega 'now'
form: adverb
ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
dvě` lemma: dve
form: text numeral
vráta lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc
wtvoréni, lemma: otvorja 'open'
form: n.pl.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
kói lemma: koi 'who'
form: nom
translation: he who wants, enters
dekà lemma: deka
form: conjunction
sáka, lemma: sakam 'want, search'
form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
vlezè, lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (ipf)
tamw lemma: tamo 'there'
form: adverb
vlezue lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (ipf)
vratà lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc
translation: this door is called faith
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
kázue lemma: kazuvam
form: 3sg.prs (ipf)
vě´ra: lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
amì lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but (it is) such faith, which does not love anything of this age
takvà lemma: takъv 'such'
form: f.sg.nom
vě´-ra, lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mílue lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 3sg.prs (ipf)
níšto lemma: ništo 'nothing'
form: negative
wt lemma: u 'at'
form: preposition
ovóĭ lemma: ovoi
form: m.sg.nom
věkъ; lemma: věk
form: m.sg.nom/acc
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: those ones cannot enter the God's Paradise
móžatъ lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
vlézatъ lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.prs (pf)
ou lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
ráĭ, lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc
táka lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: thus he (?) speaks:
kazúe, lemma: kazuvam
form: 3sg.prs (ipf)
kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom
translation: ʺhe, who loves something of this age, those cannot enter the God's Paradiseʺ (?)
mílue lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 3sg.prs (ipf)
néšto lemma: něšto
form: indefinite
wt lemma: u 'at'
form: preposition
o-vóĭ lemma: ovoi
form: m.sg.nom
věkъ, lemma: věk
form: m.sg.nom/acc
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
móžatъ; lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
vlé-zatъ lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (pf)
ou lemma: u 'at'
form: preposition
ráĭ: lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc
zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because they are enemies of God
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
cf. Lunt 1952:79
dušmáni lemma: dušmanin 'enemy'
form: m.pl.nom
bgu; lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
sè, lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
translation: they are (enemies of God?) for there are men, who have Him like something alien (?)
štò lemma: što 'what'
form: interrogative
imatъ lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
čovéci lemma: člověk
form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
imatъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
kákw lemma: kato 'as'
form: interrogative
čúždo; lemma: čužd 'foreign'
form: n.sg.nom/acc
zaštò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because the the eye of the soul (is) the mind
oko lemma: oko 'eye'
form: n.sg.nom/acc
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dušà, lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
oumъ; lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and if the mind thinks (only) about wares and money
ako lemma: ako 'if'
form: conjunction
oumъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
mýsli lemma: mislja 'think'
form: 3sg.prs (ipf)
stóka lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
pári, lemma: pari
form: f.pl.nom/acc
kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom
translation: he, who thinks so, those people are blind
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
mýslętъ, lemma: mislja 'think'
form: 3sg.prs (ipf)
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
čové-cy lemma: člověk
form: m.pl.nom
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
slépi lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and their mind is blind
oumъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
níxni lemma: nixen 'their'
form: m.sg.nom.pron
slépъ: lemma: slěp 'blind'
form: m.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and whom the mind goes here and there on bad thoughts
komù lemma: koi 'who'
form: dat
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
oumъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
támw lemma: tamo 'there'
form: adverb
i lemma: i 'and'
form: conjunction
vá-mw lemma: vie 'you (pl.)'
form: adverb
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
pómysli lemma: pomisъl 'thought'
form: f.pl.nom/acc
grě´šni, lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
togái lemma: togai
form: relative
translation: then the soul is bound in terrible dungeons
dušà lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
vrъzána lemma: vъrža 'bind'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
ou lemma: u 'at'
form: preposition
temnícy lemma: temnica
form: f.pl.nom/acc
stráš-ni; lemma: strašen 'terrible'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and again, He says:
pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb
kazúe: lemma: kazuvam
form: 3sg.prs (ipf)
ženà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
translation: ʺyour wife is like a fruitful vineyardʺ (Ps 128:3)
tvoę` lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron
jakw lemma: kato 'as'
form: conjunction
lozà lemma: loza
form: f.sg.nom
plodovíta; lemma: plodovit 'fruitful'
form: f.sg.nom
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
translation: that is the fruit of soul, if it has divine and good thoughts
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
plódъ lemma: plod 'fruit'
form: m.sg.nom/acc
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dušà, lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
akw lemma: ako 'if'
form: conjunction
ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
mýsly lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.nom/acc
bžïi lemma: božii 'Godʹs'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
dó-brì: lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc
za_što lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because these thoughts are God's (?)
mýsly lemma: misъl 'thought, mind'
form: 2/3sg.impf (ipf)
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
bžïi; lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and (bad) ideas are devilish
pó-mysly lemma: pomislja 'think'
form: 2/3sg.impf (pf)
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
dïávolski; lemma: diavolski 'devilish'
form: n.sg.nom/acc
kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom
translation: he, who has good thoughts, thinks about repentance (and) Paradise
ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
mý-sly lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.nom/acc
dobrì, lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc
blgi, lemma: blag 'good'
form: f.pl.nom/acc
tói lemma: 'they'
form: 3pl.nom
lemma: se 'self'
form: refl.dat
mýsly lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.nom/acc
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
pokaę´nïe lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
ráĭ: lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and he does not think of anything else
drúgo lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc
níšto lemma: ništo 'nothing'
form: negative
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mýsli; lemma: mislja 'think'
form: 3sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and he, who has (devilish) ideas, thinks of this age, of wares (and) money
kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom
ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
pómysly, lemma: pomisъl 'thought'
form: f.pl.nom/acc
tóĭ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom
mýsli lemma: mislja 'think'
form: 3sg.prs (ipf)
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
obóĭ lemma: ovoi
form: m.sg.nom
vě´kъ lemma: věk
form: m.sg.nom/acc
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
stóka, lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
pári, lemma: pari
form: f.pl.nom/acc
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: these are never (ʺno way/timeʺ) ready for death
níkoĭ lemma: nikoi 'nobody, none'
form: m.sg.nom.pron
pátъ lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
gotóvi lemma: gotov 'ready'
form: m.pl.nom
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
oumíraně; lemma: umiranie
form: n.sg.nom/acc
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: these are for a long way closed in the earth, in terrible dungeons
lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
daléku lemma: dalek 'far'
form: m.sg.nom
podъ lemma: pod 'under'
form: m.sg.nom/acc
zemlę lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom
zatvoréni lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom
ou lemma: u 'at'
form: preposition
temnícy lemma: temnica
form: f.pl.nom/acc
strášni; lemma: strašen 'terrible'
form: f.pl.nom/acc
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and now they have two doors open
segà lemma: sega 'now'
form: adverb
ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
dvé lemma: dve
form: text numeral
vratá lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc
wtvóreni lemma: otvorja 'open'
form: n.pl.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
koí lemma: koi 'who'
form: nom
translation: he who wants, enters
déka lemma: deka
form: conjunction
sáka lemma: sakam 'want, search'
form: 3sg.prs (ipf)
támu lemma: tamo 'there'
form: adverb
Krčovski 1814: da vlezè, tamw vlezue
flézue lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (ipf)
vratá lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc
translation: this door is called faith
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
kazuva lemma: kazuvam
form: 3sg.prs (ipf)
véra lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
amí lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but (it is) such faith, which does not love anything of this age
takáva lemma: takъv 'such'
form: f.sg.nom
véra lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
koí lemma: koi 'who'
form: nom
ni+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mı´luva lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 3sg.prs (ipf)
níśtu lemma: ništo 'nothing'
form: negative
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
tvoí lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
Krčovski 1814: ovóĭ
vék, lemma: věk
form: m.sg.nom/acc
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: those ones cannot enter the God's Paradise
Krčovski 1814: tı´e móžatъ (!) da vlézatъ ou ráĭ
ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mózat lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
flézat lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.prs (pf)
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
pózi+ lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
raï lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc
takà lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: thus he (?) speaks:
kázúva lemma: kazuvam
form: 3sg.prs (ipf)
koí lemma: koi 'who'
form: nom
translation: ʺhe, who loves something of this age, those cannot enter the God's Paradiseʺ (?)
mı´luva lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 3sg.prs (ipf)
néśtu lemma: něšto
form: indefinite
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
tvoí+ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
Krčovski 1814: ovoi
vék lemma: věk
form: m.sg.nom/acc
tıé lemma: 'they'
form: 3pl.nom
ni+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mózet lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
flézat lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
pozi+ lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
raï lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc
zaśtó lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because they are enemies of God
sa+ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
dusmàne lemma: dušmanin 'enemy'
form: m.pl.nom
pógu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
zaśtó lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because there are men, who have it (?) like something alien
ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
tzelıuvétzi lemma: člověk
form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
gu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
imat lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
tzúzdu lemma: čužd 'foreign'
form: n.sg.nom/acc
zaśtò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because the mind is the eye of the soul
Krčovski 1814: zaštò oko na dušà, oumъ
akú lemma: oko 'eye'
form: n.sg.nom/acc
+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dusé+ lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
e+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
ıum lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
akú lemma: ako 'if'
form: conjunction
translation: (and) if the mind thinks (only) about wares and money
ıum lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
mísli lemma: mislja 'think'
form: 3sg.prs (ipf)
śtóka lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
parí lemma: pari
form: f.pl.nom/acc
koí lemma: koi 'who'
form: nom
translation: he, who thinks so, those people are blind
tuvà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
mı´sli lemma: mislja 'think'
form: 3sg.prs (ipf)
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
tzıuvétzi lemma: člověk
form: m.pl.nom
+ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
slépi lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom
ıúm lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
translation: their mind is blind
nı´xni lemma: nixen 'their'
form: m.sg.nom.pron
slép lemma: slěp 'blind'
form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and whose (mind) goes there?
kómu+ lemma: koi 'who'
form: dat
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
támu lemma: tamo 'there'
form: adverb
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: yours too, of a bad and sinful priest! (?)
vám lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat
pópomu lemma: pop 'priest'
form: m.pl.dat
Krčovski 1814: po pómysli grě´šni
zlí lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.pl.nom
grésni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.pl.nom
túgáf lemma: togava 'then'
form: relative
translation: then the soul is bound in terrible dungeons
dusá+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
vórzana lemma: vъrža 'bind'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
temnítzi lemma: temnica
form: f.pl.nom/acc
strásni lemma: strašen 'terrible'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and again, He says:
pàk lemma: pak 'again'
form: adverb
kázuva lemma: kazuvam
form: 3sg.prs (ipf)
zená lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom
translation: ʺyour wife is like a fruitful vineyardʺ
Ps 128:3
tfóe lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron
katú lemma: kato 'as'
form: conjunction
lúze lemma: loza
form: f.sg.nom
ploduvíta lemma: plodovit 'fruitful'
form: f.sg.nom
+ lemma: to 'that, then'
form: n.sg.nom
translation: that is the fruit of soul, if it has divine and good thoughts
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
plót lemma: plod 'fruit'
form: m.sg.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dúse lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
aku lemma: ako 'if'
form: conjunction
ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
mísli lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.nom/acc
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
duprì lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc
zaśtò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because these thoughts are God's (?)
Stojanov 1972: zašto misleše božii
mı´sle+ lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.nom/acc
Krčovski 1814: za_što mýsly sè bžïi
se lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and (bad) ideas are devilish
_mísle+ lemma: pomislja 'think'
form: f.pl.nom/acc
se lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
dıávultzku lemma: diavolski 'devilish'
form: n.sg.nom/acc
koì lemma: koi 'who'
form: nom
translation: for one having good thoughts, these thoughts are for repentance
Krčovski 1814: kóĭ ima mýsly dobrì, blgi, tói sì mýsly za pokaę´nïe za ráĭ
ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
mísli lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.nom/acc
duprì lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
plà_gi lemma: blag 'good'
form: f.pl.nom/acc
tı´e lemma: 'they'
form: f.pl.nom
Krčovski 1814: tói sì mýsly
sa+ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
mı´sli lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.nom/acc
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
pukaènıe lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc
z̶a̶d̶ lemma: zad 'behind'
form: preposition
translation: he does not think of anything else
zaradı´ lemma: zaradi 'for'
form: preposition
drúgu lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mı´sli lemma: mislja 'think'
form: 3sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and he, who has (devilish) ideas, thinks of this age, of wares and money
koì lemma: koi 'who'
form: nom
ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
pomı´sli lemma: pomisъl 'thought'
form: f.pl.nom/acc
toì lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom
mı´sli lemma: mislja 'think'
form: 3sg.prs (ipf)
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
tvoì lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
Krčovski 1814: obóĭ
vék lemma: věk
form: m.sg.nom/acc
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
śtóka lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
parì lemma: pari
form: f.pl.nom/acc
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: these are never (ʺno way/timeʺ) ready for death
Krčovski 1814: tı´e sè daléku podъ zemlę zatvoréni
ní[ko]i lemma: nikoi 'nobody, none'
form: m.sg.nom.pron
pòt lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
gótovi lemma: gotov 'ready'
form: m.pl.nom
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
umirálka lemma: umiralka
form: f.sg.nom
tı´e+ lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: these are for a long way closed in the earth, in terrible dungeons
sa lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
delék lemma: dalek 'far'
form: m.sg.nom
pót lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc
zemlé lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom
zatvóreni lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
temnítzi lemma: temnica
form: f.pl.nom/acc
śtrasni lemma: strašen 'terrible'
form: f.pl.nom/acc

Thought of death - a good thought




da lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: let every human thinks about how he will die
mýsli lemma: mislja 'think'
form: 3sg.prs (ipf)
vsékïĭ lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
čovékъ lemma: čovek
form: m.sg.nom
kákw lemma: kato 'as'
form: interrogative
+ lemma: ke
form: 3sg.prs (ipf)
lemma: da 'to'
form: conjunction
oumre; lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: these thoughts are good
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
mýsli lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.nom/acc
blgi, lemma: blag 'good'
form: f.pl.nom/acc
tı´e lemma: toja 'that'
form: 3pl.nom
translation: these thoughts protect the souls from sinful ideas
mýsli lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.nom/acc
čúvatъ lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 3pl.prs (ipf)
duša lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
grě´šni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
pómysli; lemma: pomisъl 'thought'
form: f.pl.nom/acc
tógai lemma: togai
form: relative
translation: then he thinks as a royal soldier
ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
du-ša lemma: duša 'soul'
form: conjunction
blgi lemma: blag 'good'
form: f.pl.nom/acc
mýsli lemma: mislja 'think'
form: f.pl.nom/acc
kákw lemma: kako 'how'
form: interrogative
cárski lemma: carski 'of king'
form: m.pl.nom
vóĭni, lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and guards his lady the soul
čúvatъ lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 3pl.prs (ipf)
svoę` lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.nom.pron
gospožà lemma: gospožda 'lady'
form: f.sg.nom
dušà: lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
zato-va lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
translation: for that reason, let every human be on guard for his mind
trébue lemma: trěba
form: 3sg.prs (ipf)
sékïĭ lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
čovékъ; lemma: čovek
form: m.sg.nom
da lemma: da 'to'
form: conjunction
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
ka-raúlъ lemma: karaul
form: sg.nom
rechnik.chitanka: karaul 'văorăžena oxrana'
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
oumъ, lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
da lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: to hol it
deržì lemma: dъrža 'hold'
form: 3sg.prs (ipf)
oumъ, lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
da lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: let he never lets it go about to sinful ideas
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
púšta, lemma: puskam 'let'
form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
grě´š-ni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
pómysli, lemma: pomisъl 'thought'
form: f.pl.nom/acc
za_štò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because the mind does not stand
oumъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
stói, lemma: stoja 'stand'
form: 3sg.prs (ipf)
sekïĭ lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
translation: it moves every time
časъ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc
xódi; lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
ama lemma: ama 'but'
form: conjunction
translation: and it goes as it goes
kakw lemma: kako 'how'
form: interrogative
xodi; lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
taka lemma: taka 'thus'
form: relative
xodi, lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
ako lemma: ako 'if'
form: conjunction
translation: if he holds it as a landlord
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
deržì lemma: dъrža 'hold'
form: 3sg.prs (ipf)
sa_isbía+ lemma: saibija
form: m.sg.def
rechnik.chitanka: sajbija 'stopanin'
ta, lemma: 'the'
form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: (then) it gives him work
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
dadè lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)
rabóta; lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
translation: the work of the mind is to have good thoughts
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
rabóta lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
oumъ, lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
da lemma: da 'to'
form: conjunction
mýsli lemma: mislja 'think'
form: 3sg.prs (ipf)
dobrì lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc
mýsli, lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.nom/acc
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
translation: good thoughts mean to pray to God
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
blgi lemma: blag 'good'
form: f.pl.nom/acc
mýsli lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.acc
móli lemma: molja 'pray'
form: 3sg.prs (ipf)
bgu; lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and who does not pray to God, but he thinks about this age, then their mind goes unrestrained on bad and sinful ideas
kói lemma: koi 'who'
form: nom
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: se 'self'
form: refl.acc
mólętъ lemma: molja 'pray'
form: 3pl.prs (ipf)
bgu; lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
amì lemma: ami 'but'
form: conjunction
mý-slętъ lemma: mislja 'think'
form: 3pl.prs (ipf)
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
ovóĭ lemma: ovoi
form: m.sg.nom
vě´kъ, lemma: věk
form: m.sg.nom/acc
tógaĭ lemma: togai
form: relative
níxni lemma: nixen 'their'
form: m.sg.nom.pron
ne- lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
zauzdénъ lemma: zajuzdja
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
oumъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
lóši lemma: loš 'bad'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
grěš-ni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
pómysli; lemma: pomisъl 'thought'
form: f.pl.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: unrestrained mind leads devils on the humans
zauzdénъ lemma: zajuzdja
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
oumъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
dovódi lemma: doveda 'lead in'
form: 3sg.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
čovécy lemma: čovek
form: m.pl.nom
dïávoli; lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom
dïávoli; lemma: diavoli
form: m.pl.nom
xrstósъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
translation: the Christ said:
reklъ: lemma: reka 'say'
form: l-ptcp (pf)
idě´že lemma: ideže 'where'
form: relative
translation: ʺwhere is your treasure, there will be your heart tooʺ (?)
estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
sokróvi-šte lemma: sъkrovište 'treasure'
form: n.sg.nom/acc
váše, lemma: vaš 'your'
form: n.sg.nom/acc
tamw lemma: tamo 'there'
form: adverb
búdetъ lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
srdce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc
vá-še; lemma: vaš 'your'
form: n.sg.nom/acc
táka lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: thus He says:
kazúe lemma: kazuva
form: 3sg.prs (ipf)
dekà lemma: deka
form: conjunction
translation: ʺwhere is the mind of a humanʺ
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
čovéku lemma: čovek
form: m.sg.dat
oumъ, lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
támw lemma: tamo 'there'
form: relative
translation: ʺthere is his soulʺ
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
dušá+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
ta; lemma: 'the'
form: f.sg.nom
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: thus hold the mind close, so that it does not have sinful ideas
deržì lemma: dъrža 'hold'
form: 2sg.imp (ipf)
oumъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
ou lemma: u 'at'
form: preposition
sebè, lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.acc
da lemma: da 'to'
form: conjunction
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
grě´š-ni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
pómysli; lemma: pomisъl 'thought'
form: f.pl.nom/acc
togáĭ lemma: togai
form: relative
translation: such soul is close to God
dušà lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
blízu lemma: bliz
form: adverb
pri lemma: pri 'by'
form: preposition
bga, lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and if the mind is not held away from the sinful ideas, the soul is alone and naked
akw lemma: ako 'if'
form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
deržì lemma: dъrža 'hold'
form: 3sg.prs (ipf)
oumъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
grě´-šni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
pómysli, lemma: pomisъl 'thought'
form: f.pl.nom/acc
tógaĭ lemma: togai
form: relative
dušà lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
sáma lemma: sam 'alone'
form: f.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
góla; lemma: gol 'naked'
form: f.sg.nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: there is no one to protect it
ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
kóĭ, lemma: koi 'who'
form: nom
da lemma: da 'to'
form: conjunction
ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
čúva; lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: let every human thinks about how he will die
mı´sli lemma: mislja 'think'
form: 3sg.prs (ipf)
sékii lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
tzuvék lemma: člověk
form: m.sg.nom
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
śte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
umré lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: these thoughts are good
sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
mı´sli lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.nom/acc
plági lemma: blag 'good'
form: f.pl.nom/acc
tı´e lemma: toja 'that'
form: 3pl.nom
translation: these thoughts protect the souls from sinful ideas
mı´sli lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.nom/acc
tzúvat lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 3pl.prs (ipf)
dúsı lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
grésni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
pòmısli lemma: pomisъl 'thought'
form: f.pl.nom/acc
tugáva lemma: togava 'then'
form: relative
translation: then he thinks as a royal soldier
Krčovski 1814: tógai ima du-ša blgi mýsli kákw cárski vóĭni
_sli lemma: mislja 'think'
form: 3sg.prs (ipf)
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
tzàrtzku lemma: carski 'of king'
form: m.sg.dat
voínu lemma: voin 'warrior'
form: m.sg.dat
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and guards his lady the soul
tzıúvat lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 3pl.prs (ipf)
sfòi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron
góspuza lemma: gospožda 'lady'
form: f.sg.nom
dusá lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
zatuvá lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
translation: for that reason, let every human be on guard for his mind
trépuva lemma: trěba
form: 3sg.prs (ipf)
sékii lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
tzıuvék lemma: člověk
form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
e+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
karavúl lemma: karaul
form: sg.nom
rechnik.chitanka: karaul 'văorăžena oxrana'
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
ıum lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: let he endlessly works on his treasure (?)
Krčovski 1814: da deržì oumъ
tartzí lemma: tъrča 'run'
form: 3sg.prs (ipf)
imót+ lemma: imot
form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: let he never lets it go about to sinful ideas
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
gu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
púska lemma: puskam 'let'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
pu+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
grésni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
pómısli lemma: pomisъl 'thought'
form: f.pl.nom/acc
zaśtò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because the mind moves every time
Krčovski 1814: zaštò oumъ ne stói
ıum lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
zaśtò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
sékii lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
tzás lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc
xòdi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
amá lemma: ama 'but'
form: conjunction
translation: and it goes as it goes
ako lemma: ako 'if'
form: conjunction
xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
taká lemma: taka 'thus'
form: relative
xòdi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
akò+ lemma: ako 'if'
form: conjunction
translation: if he holds it as a landlord
gu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
darzí lemma: dъrža 'hold'
form: 3sg.prs (ipf)
saïpı´e lemma: saibija
form: m.sg.def
rechnik.chitanka: sajbija 'stopanin'
ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction
translation: then it gives him work
Krčovski 1814: tovà e rabóta na oumъ, da mýsli dobrì mýsli
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
mu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
dadé lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)
raputa lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom
tuvá+ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
translation: this is (to have) good thoughts, to pray to God
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
plági lemma: blag 'good'
form: f.pl.nom/acc
mísli lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
móli lemma: molja 'pray'
form: 3sg.prs (ipf)
pógu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and who does not pray to God, but he thinks about this age, then their mind goes unprotected (?) on bad and sinful ideas
koí lemma: koi 'who'
form: nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
sa lemma: se 'self'
form: refl.acc
mólet lemma: molja 'pray'
form: 3pl.prs (ipf)
pógu, lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat
amí lemma: ami 'but'
form: conjunction
míslet lemma: mislja 'think'
form: 3pl.prs (ipf)
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
tvói lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
vék lemma: věk
form: m.sg.nom/acc
tugáf lemma: togava 'then'
form: relative
nı´xni lemma: nixen 'their'
form: m.sg.nom.pron
ıúm lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
zasuzten lemma: zaštitja 'defend'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
lòsi lemma: loš 'bad'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
grésni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
pómisli, lemma: pomisъl 'thought'
form: f.pl.nom/acc
ıum lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
translation: the mind is led by both angels and devils (?)
ta+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom
vódi lemma: vodja 'lead, have'
form: 3sg.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
aggeli lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
dıávoli lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom
rékal lemma: reka 'say'
form: l-ptcp (pf)
translation: (he?) said:
Krčovski 1814: xrstósъ reklъ
itéze lemma: ideže 'where'
form: relative
translation: ʺwhere is your treasure, there will be your heart tooʺ (?)
Krčovski 1814: idě´že estъ sokróvište váše, tamw búdetъ i srdce vá-še
eśt lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
sok_róviśte lemma: sъkrovište 'treasure'
form: n.sg.nom/acc
vása lemma: vaš 'your'
form: n.pl.nom/acc
támu lemma: tamo 'there'
form: adverb
pótet lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
sartzé+ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc
tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom
vása lemma: vaš 'your'
form: n.pl.nom/acc
taká lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: thus (he?) says:
kázuva lemma: kazuva
form: 3sg.prs (ipf)
támu lemma: tamo 'there'
form: relative
translation: ʺthere is the soulʺ
i lemma: i 'and'
form: conjunction
dusé+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: thus hold the mind close, so that it does not have sinful ideas
darzì lemma: dъrža 'hold'
form: 2sg.imp (ipf)
ıum lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
sépe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
grésni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
pómisli lemma: pomisъl 'thought'
form: f.pl.nom/acc
takáva lemma: takъv 'such'
form: f.sg.nom
translation: such soul is close to God
dúse lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
plì_zu lemma: bliz
form: adverb
prí+ lemma: pri 'by'
form: preposition
póga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and if the mind is not held away from the sinful ideas, the soul is alone and naked
aku lemma: ako 'if'
form: conjunction
ni+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
darzí lemma: dъrža 'hold'
form: 3sg.prs (ipf)
ıum lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
grésni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.pl.nom/acc
pómisli lemma: pomisъl 'thought'
form: f.pl.nom/acc
tugáf lemma: togava 'then'
form: relative
dusá lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom
samá lemma: sam 'alone'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
góla lemma: gol 'naked'
form: f.sg.nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: there is no one to protect it
ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
koì lemma: koi 'who'
form: nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
e+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)
tzıúva lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 3sg.prs (ipf)

Praise of asceticism




smè lemma: sme
form: 1pl.prs (ipf)
translation: we have to suffer, because (when?) an illness or poverty comes
dólžni lemma: dъlžen 'indebted, required'
form: m.pl.nom
da lemma: da 'to'
form: conjunction
trъ´pime lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 1pl.prs (ipf)
sè, lemma: vsě
form: n.sg.nom/acc
što lemma: što 'what'
form: interrogative
lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
dóĭ-de lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (ipf)
bolěstъ, lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.nom
ilì lemma: ili 'or'
form: conjunction
siromaštı´a, lemma: siromaštija
form: f.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and we should not blame the name of God
da lemma: da 'to'
form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
xúlętъ lemma: xulja 'slander, blaspheme'
form: 3pl.prs (ipf)
imę lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
bžïe; lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
prášta lemma: praštam
form: 3sg.prs (ipf)
translation: God sends toil to men
bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
čovécy lemma: člověk
form: m.pl.nom
gazépy; lemma: kazep
form: pl.nom
BAN II 140: gazep 'ljut, svirep' < tr. gazep < ar. gađāb
zaštò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because when God does not make them suffer, it is hard for them
kogò lemma: koga 'when'
form: interrogative
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
na-káže lemma: nakaža 'punish, teach'
form: 3sg.prs (pf)
bgъ, lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
téško lemma: težko 'heavily'
form: adverb
nemu; lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: they are far away from God
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
da-léku lemma: dalek 'far'
form: adverb
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
bga; lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
blazè lemma: blago 'good'
form: adverb
translation: blessed are the poor and the ill!
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
siromási lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
bólni; lemma: bolen 'ill'
form: m.pl.nom
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and woe to the rich and healthy!
mnógu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
strášno lemma: strašno 'terribly'
form: adverb
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
bogá-ti lemma: bogat 'rich'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
zdrávi; lemma: zdrav 'healthy'
form: m.pl.nom
onì lemma: on 'he'
form: 3pl.nom
translation: they stand far away from seeking refuge at God
daléče lemma: dalek 'far'
form: adverb
wt-stoę´tъ lemma: otstoja
form: 3pl.prs (ipf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
outěšénïę lemma: utešenie 'consolation'
form: n.sg.nom/acc
bžïę; lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
pérvo- lemma: pъrvi 'first'
form: n.sg.nom/acc
translation: in the beginning, the Christians were wonderful
vréme lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc
býle lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
čúdni lemma: čuden 'miraculous'
form: m.pl.nom
xrtïáni; lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
onì lemma: on 'he'
form: 3pl.nom
translation: they did not look at, nor think of this age
ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction
gledále, lemma: gledam 'watch'
form: l-ptcp (ipf)
lemma: ni 'nor'
form: conjunction
mýslile lemma: mislja 'think'
form: l-ptcp (ipf)
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
ovóĭ lemma: ovoi
form: m.sg.nom
vě´kъ, lemma: věk
form: m.sg.nom/acc
amì lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: they thought about the other age for the day and night
dénъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
nóštъ lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom
mýslile lemma: mislja 'think'
form: l-ptcp (ipf)
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
onóĭ lemma: onoi
form: m.sg.nom
vě´kъ; lemma: věk
form: m.sg.nom/acc
zatovà lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
translation: for that reason they left the sweetness of this world
wstávile lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)
sládki lemma: sladъk 'sweet'
form: f.pl.nom/acc
ra-bóti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
ovóĭ lemma: ovoi
form: m.sg.nom
vě´kъ, lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they became hermits
lemma: se 'self'
form: refl.acc
oučiníle lemma: učinja 'do'
form: l-ptcp (pf)
pustýnnikami: lemma: pustinnik
form: m.pl.inst
oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
translation: they thought:
mýslile: lemma: mislja 'think'
form: l-ptcp (pf)
akw lemma: ako 'if'
form: conjunction
translation: if they would marry, they would not be able to protect their souls from sins
lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
wženíle, lemma: oženja 'marry'
form: l-ptcp (pf)
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
bỳ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond
moglè lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.dat
čú-vatъ lemma: učuvam
form: 3pl.prs (ipf)
dúšy+ lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
te lemma: 'the'
form: f.pl.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
grě´xovi; lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
zatovà lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
translation: thus they left all what they had
sè, lemma: vsě
form: n.sg.nom/acc
štò lemma: što 'what'
form: interrogative
imale, lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
wstávile lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they went to forests and mountains, naked and barefoot and hungry and thirsty
wtíšle lemma: otida 'leave, go away'
form: l-ptcp (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
góri, lemma: gora 'forest'
form: f.pl.nom/acc
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
planíni, lemma: planina 'mountains'
form: f.pl.nom/acc
góli lemma: gol 'naked'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
bó-si, lemma: bos 'barefoot'
form: m.pl.nom
gládni lemma: gladen 'hungered'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
žédni; lemma: žaden 'thirsty'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they got to terrible lions and fierce snakes and wild beasts
živéle lemma: živěja
form: l-ptcp (pf)
prì lemma: pri 'by'
form: preposition
strášni lemma: strašen 'terrible'
form: m.pl.nom
arsláni, lemma: aslan
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
pri lemma: pri 'by'
form: preposition
ljúti lemma: ljut 'fierce'
form: f.pl.nom/acc
źmı´i, lemma: zmija 'snake'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
pri lemma: pri 'by'
form: preposition
dívïi lemma: div 'wonder'
form: m.pl.nom
źvěrovy; lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and there were royal children among them
býle lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
ednì lemma: edin 'one'
form: m.pl.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
níxъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)
cárskïi lemma: carski 'of king'
form: n.pl.nom/acc
čéda; lemma: čedo 'child'
form: n.pl.nom/acc
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and, for the sake of their souls, they walked like dead for every day
zaradì lemma: zaradi 'for'
form: preposition
svoì lemma: svoi 'of oneself'
form: f.pl.nom/acc
dúšy lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
da lemma: da 'to'
form: conjunction
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
zagúbatъ, lemma: zagubja 'lose'
form: 3pl.prs (ipf)
xodíle lemma: xodja 'walk'
form: l-ptcp (ipf)
sękïĭ lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
dénъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
kákw lemma: kato 'as'
form: conjunction
oumréni; lemma: umra 'die'
form: l-ptcp (pf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and no one can tell (all of) their works (they did) for 40 and 50 and 60 years
nikóĭ lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
móže lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
iskáže lemma: izkaža 'tell'
form: 3sg.prs (ipf)
níxni lemma: nixen 'their'
form: m.sg.nom.pron
zaxméti, lemma: zaxmet
form: m.sg.nom/acc
BAN I 616: zaxmet 'trud; griža, bezpokoistvo'
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
40 lemma: 40
form: digit
i lemma: i 'and'
form: conjunction
50 lemma: 50
form: digit
i lemma: i 'and'
form: conjunction
60 lemma: 60
form: digit
godíni; lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc
sékïĭ lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
translation: every day they were hungry and thirsty and naked as they were born from their mother
dénъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
býle lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
gládni lemma: gladen 'hungered'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
žédni, lemma: žaden 'thirsty'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
góli lemma: gol 'naked'
form: m.pl.nom
kákw lemma: kako 'how'
form: conjunction
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
máĭka lemma: maika 'mother'
form: f.sg.nom
roždéni, lemma: rodja 'give birth, beget'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and because of hard works they were like dead
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
golémi lemma: golěm 'big'
form: m.sg.nom
zaxméti lemma: zaxmet
form: m.sg.nom/acc
kákw lemma: kako 'how'
form: conjunction
oumréni lemma: umra 'die'
form: ptcp.aor.pass (ipf)
alt.analysis: m.pl.nom
býle, lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
a lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but they were pure as angels
bý-le lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
čísti lemma: čist 'clean, pure'
form: m.pl.nom
kákw lemma: kako 'how'
form: conjunction
aggli, lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom
sósъ lemma: s 'with'
form: preposition
translation: with such works one gets to the divine Paradise
takvì lemma: takъv 'such'
form: m.pl.nom
zaxméti lemma: zaxmet
form: m.pl.nom
lemma: se 'self'
form: refl.acc
ide lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (ipf)
ou lemma: u 'at'
form: preposition
ráĭ; lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc
sme+ lemma: sme
form: 1pl.prs (ipf)
translation: we have to suffer, because (when?) an illness or poverty comes
dálzni lemma: dъlžen 'indebted, required'
form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
tarpíme lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 1pl.prs (ipf)
zaśtò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
ni+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
doìde lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (ipf)
mpóles lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.nom
ili+ lemma: ili 'or'
form: conjunction
siromáśtıe lemma: siromaštija
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and we should not blame the name of God
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ni+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
xúlet lemma: xulja 'slander, blaspheme'
form: 3pl.prs (ipf)
ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
práśta lemma: praštam
form: 3sg.prs (ipf)
translation: God sends toil to men
póg lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
tzıuvétzi lemma: člověk
form: m.pl.nom
kazép lemma: kazep
form: sg.nom
BAN II 140: kazep, gazep 'ljut, svirep' < tr. gazep < ar. ġađāb
zaśtó lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because when God does not make them suffer, it is hard for them
kogá lemma: koga 'when'
form: interrogative
nı´+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
gu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
nakáze lemma: nakaža 'punish, teach'
form: 3sg.prs (pf)
póg lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
tésku lemma: težko 'heavily'
form: adverb
nému lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
tı´e+ lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: they are far away from God
sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
deléku lemma: dalek 'far'
form: adverb
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
póga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
mpláze lemma: blago 'good'
form: adverb
translation: blessed are the poor and the ill!
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
sırumásı lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
pólni lemma: bolen 'ill'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and woe to the rich and healthy!
mlògu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
śtrasnu lemma: strašno 'terribly'
form: adverb
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
pogáti lemma: bogat 'rich'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
zdrávi lemma: zdrav 'healthy'
form: m.pl.nom
onii+ lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
translation: they stand far away from seeking refuge at God
deléku lemma: dalek 'far'
form: adverb
śtoet lemma: stoja 'stand'
form: 3pl.prs (ipf)
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
utetzénıe lemma: utešenie 'consolation'
form: n.sg.nom/acc
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
pérvu lemma: pъrvi 'first'
form: n.sg.nom/acc
translation: in the beginning, the Christians were wonderful
vré_me lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc
pilì lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
z̶ú̶z̶d̶u̶ lemma: čuden 'miraculous'
form: n.sg.nom/acc
tzúdni lemma: čuden 'miraculous'
form: m.pl.nom
xrıśtıáne lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
onii lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
translation: they did not look at, nor think of this age
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
gledali lemma: gledam 'watch'
form: l-ptcp (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
nı´+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mı´slıli lemma: mislja 'think'
form: l-ptcp (ipf)
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
tvoì lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
vék lemma: věk
form: m.sg.nom/acc
dén lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
translation: they thought about the other age for the day and night
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
nós lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom
mı´slıli lemma: mislja 'think'
form: l-ptcp (ipf)
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
ónıi lemma: onoi
form: m.sg.nom
vék lemma: věk
form: m.sg.nom/acc
zatuvá lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
translation: for that reason they left the sweetness of this world
uśtávili lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
slátki lemma: sladъk 'sweet'
form: f.pl.nom/acc
raputi lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
sóe lemma: soja
form: m.sg.nom
sfét lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they became desert (hermits)
Krčovski 1814: i sè oučiníle pustýnnikami
sa lemma: se 'self'
form: refl.acc
u_tzını´lı lemma: učinja 'do'
form: l-ptcp (pf)
puśtıní lemma: pustinja 'desert'
form: f.pl.nom/acc
kám+ lemma: kъm 'toward'
form: preposition
translation: they thought towards icons
ıkonii lemma: ikona 'icon'
form: f.pl.nom/acc
mı´slıli lemma: mislja 'think'
form: l-ptcp (ipf)
aku+ lemma: ako 'if'
form: conjunction
translation: if they would take (husbands or wives), they would not be able to protect their souls from sins
pése lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)
ıuzéli lemma: uzema 'take'
form: l-ptcp (pf)
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond
mógali lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
+ lemma: se 'self'
form: refl.dat
utzıúvat lemma: učuvam
form: 3pl.prs (ipf)
dúsı+ lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
te lemma: 'the'
form: f.pl.nom
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
gréxove lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
zaśtò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because they had (wealth?)
Krčovski 1814: zatovà sè, štò imale, wstávile
imáli lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they left (it?)
uśtávili lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they went to forests and mountains, naked and barefoot and hungry and thirsty
utıslí lemma: otida 'leave, go away'
form: l-ptcp (pf)
pu+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
gurì lemma: gora 'forest'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
pu+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
planıni lemma: planina 'mountains'
form: f.pl.nom/acc
góli lemma: gol 'naked'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
pósı lemma: bos 'barefoot'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
glàdni lemma: gladen 'hungered'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zédni lemma: žaden 'thirsty'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they lived next to terrible lions and fierce snakes and mad beasts
zavéli lemma: živeja 'live'
form: l-ptcp (pf)
Krčovski 1814: živéle
pri+ lemma: pri 'by'
form: preposition
śtrásnı lemma: strašen 'terrible'
form: m.pl.nom
arslánı lemma: aslan
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
pri+ lemma: pri 'by'
form: preposition
lı´uti lemma: ljut 'fierce'
form: f.pl.nom/acc
zmíi lemma: zmija 'snake'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
pri lemma: pri 'by'
form: preposition
lúdi lemma: lud 'mad'
form: m.pl.nom
zvéruve lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and there were royal children among them
pilí lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
ední lemma: edin 'one'
form: m.pl.nom
ot+ lemma: ot 'from'
form: preposition
nı´x lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)
tzártzki lemma: carski 'of king'
form: n.pl.nom/acc
tzedá lemma: čedo 'child'
form: n.pl.nom/acc
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and, for the sake of their souls, they walked like dead for every day
zaradı´ lemma: zaradi 'for'
form: preposition
sfói+ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.pl.nom/acc
te lemma: 'the'
form: f.pl.nom
dúsı lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
nı´+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
zakúpet lemma: zagubja 'lose'
form: 3pl.prs (ipf)
xódıli lemma: xodja 'walk'
form: l-ptcp (ipf)
sékii lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
dén lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
umréli lemma: umra 'die'
form: l-ptcp (pf)
+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and no one can tell (all of) their works (they did) for 40 and 50 and 60 years
n̶ı̶´k̶o̶i̶ lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
nı´koi lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
muzí lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
is_káze lemma: izkaža 'tell'
form: 3sg.prs (ipf)
téxnı+ lemma: těxen 'their'
form: m.sg.nom.pron
tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom
zaxmét lemma: zaxmet
form: m.sg.nom/acc
BAN I 616: zaxmet 'trud; griža, bezpokoistvo' < tr. zahmet < ar. zaḥma
lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
40 lemma: 40
form: digit
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
pu lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
50 lemma: 50
form: digit
i lemma: i 'and'
form: conjunction
60 lemma: 60
form: digit
gudı´ni lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc
sékii lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
translation: every day they were hungry and thirsty and naked as they were born from their mother
dén lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
pilí lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
gládnı lemma: gladen 'hungered'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zédnı lemma: žaden 'thirsty'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
góli lemma: gol 'naked'
form: m.pl.nom
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
maï´ka lemma: maika 'mother'
form: f.sg.nom
rudéni lemma: rodja 'give birth, beget'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and because of hard work they were like dead
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
gulém lemma: golěm 'big'
form: m.sg.nom
zaxmét lemma: zaxmet
form: m.sg.nom/acc
pilí lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
umréli lemma: umra 'die'
form: l-ptcp (ipf)
amí lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but they were pure as angels
pilí lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
tzíśti lemma: čist 'clean, pure'
form: m.pl.nom
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
ággeli lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom
sás lemma: s 'with'
form: preposition
translation: with such works one gets to the divine Paradise
takví lemma: takъv 'such'
form: m.pl.nom
zaxméte lemma: zaxmet
form: m.pl.nom
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
pozi+ lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
raï´ lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc

Praise of martyrs



a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and other saints (were) martyrs, who were tortured for the Christian faith
drúgïi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom
stı´i lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
múčenicy lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.pl.nom
što+ lemma: što 'what'
form: interrogative
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
múčile lemma: mъča 'torture'
form: l-ptcp (ipf)
za lemma: za 'for, about'
form: preposition
vě´-ra lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
xrstóva, lemma: xristianski 'Christian'
form: f.sg.nom
trí+ lemma: tri 'three'
form: text numeral
translation: three hundred and sixty years, every day they tortured by many various tortures
sta lemma: sto 'hundred'
form: text numeral
i lemma: i 'and'
form: conjunction
60 lemma: 60
form: digit
godíni lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc
sé-kïĭ lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
dénъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
mučíle lemma: mъča 'torture'
form: l-ptcp (ipf)
mnw´gu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
túrli lemma: turlija
form: f.pl.nom/acc
makedonski.info: turlija 'vid, raznovidnost, različnost' < tr. türlü
mú-ki; lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
ednì lemma: edin 'one'
form: m.pl.nom
translation: some were flayed alive
žívy lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom
gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
drále; lemma: dera 'tear'
form: l-ptcp (ipf)
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: while others were thrown down from high rocks to die
drú-gïi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
vysóki lemma: visok 'high'
form: n.sg.nom/acc
kámeně lemma: kamenie 'stone'
form: n.sg.nom/acc
puštále+ lemma: puskam 'let'
form: 3pl.gen/acc (short)
gi lemma: 'they'
form: l-ptcp (ipf)
dó-lu, lemma: dolu 'downward'
form: adverb
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.acc
oubı´ętъ; lemma: ubivam 'murder, kill'
form: 3pl.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and others were baked alive in furnaces
drugïi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom
ou lemma: u 'at'
form: preposition
fúr-ni lemma: furna
form: f.pl.nom/acc
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
peklè lemma: peka 'bake'
form: l-ptcp (ipf)
žívy; lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they were boiled in cauldrons
ou lemma: u 'at'
form: preposition
kazáni lemma: kazan
form: m.sg.nom/acc
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
rechnik.chitanka: kazan 'sădăt i cjaloto săorăženie za varene na rakija'
varíle; lemma: varja 'cook'
form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they were hanged on churches
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
čárkovy lemma: čerkova 'church'
form: f.pl.nom/acc
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
vrъtéle; lemma: vъrtja
form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they were given alive to lions as a food
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
arsláni lemma: aslan
form: m.pl.nom
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
žívy lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom
gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
davále, lemma: davam 'give'
form: l-ptcp (ipf)
da- lemma: da 'to'
form: conjunction
gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
jadatъ, lemma: izjam 'eat out'
form: 3pl.prs (pf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they were thrown to snakes to be bitten by them
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
źmı´i lemma: zmija 'snake'
form: f.pl.nom/acc
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
frъlále, lemma: fъrlja 'throw'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
ougrýzatъ, lemma: ugriža
form: 3pl.prs (pf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they were closed in stinky dungeons
ou lemma: on 'he'
form: 3pl.nom
smrъ´deni lemma: smъrten 'mortal'
form: f.pl.nom/acc
tem-nicy lemma: temnica
form: f.pl.nom/acc
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
zatvorále, lemma: zatvarjam 'close'
form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and many holy martyrs died in stinky dungeons
mnw´gu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
stı´i lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
múčenicy lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.pl.nom
ou lemma: u 'at'
form: preposition
smrъdeni lemma: smъrden
form: m.pl.nom
temní-cy lemma: temnica
form: f.pl.nom/acc
lemma: se 'self'
form: refl.acc
prestávile; lemma: prestavja 'adjust, die'
form: l-ptcp (pf)
Slúšaĭte, lemma: slušam 'listen'
form: 2pl.imp (ipf)
translation: hear and may you see, how great and hard tortures the holy martyrs suffered!
i lemma: i 'and'
form: conjunction
da lemma: da 'to'
form: 2pl.prs (ipf)
vídite, lemma: vidja 'see'
form: interrogative
kólku lemma: kolko 'how much'
form: f.pl.nom/acc
golémi lemma: golěm 'big'
form: conjunction
téški lemma: težъk 'heavy'
form: f.pl.nom/acc
mú-ki lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
pretrъ´pele lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: l-ptcp (pf)
stı´i lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
múčenicy; lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.pl.nom
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: they are now just with archangels and angels
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
tókmw lemma: tъkmo 'just'
form: adverb
so lemma: s 'with'
form: preposition
arxággeli, lemma: arxangel 'archangel'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
aggli, lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom
táka lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: thus they are respected by the holy Church, by the Cherubim and Seraphim
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
počíta lemma: počitam 'honor, celebrate'
form: 3sg.prs (ipf)
stáę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom
crkovъ; lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.nom
xe-ruvı´my lemma: xeruvim 'cherub'
form: pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
serafı´mi, lemma: serafim 'seraph'
form: pl.nom
zaštò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because Christ sat next to their souls
ou lemma: u 'at'
form: preposition
níxъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
ou lemma: u 'at'
form: preposition
níxni lemma: nixen 'their'
form: f.pl.nom/acc
dúšy lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
sědě´lъ lemma: sedja 'sit'
form: l-ptcp (ipf)
xrstósъ, lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and they remembered (with?) pointed ears
onì lemma: on 'he'
form: 3pl.nom
pomínale lemma: pominam 'remember'
form: l-ptcp (ipf)
izъ lemma: iz 'from'
form: preposition
igléni lemma: iglen 'of needle'
form: n.pl.nom/acc
oušy; lemma: uxo 'ear'
form: n.dl.nom/acc
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: but now (they are) not tortured, nor beaten, nor hungry nor thirsty
segà lemma: sega 'now'
form: adverb
ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction
múčatъ, lemma: mъča 'torture'
form: 3pl.prs (ipf)
ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction
bı´ętъ. lemma: bija 'beat'
form: 3pl.prs (ipf)
ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction
gládni, lemma: gladen 'hungered'
form: m.pl.nom
ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction
žédni, lemma: žaden 'thirsty'
form: m.pl.nom
a lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but they go by themselves to the lands and abysses of the Devil
sámi lemma: sam 'alone'
form: m.pl.nom
xódatъ lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
stremníni lemma: stremnina
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
própasti lemma: propast 'abyss'
form: f.pl.nom/acc
dïávolski; lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and other saints (were) martyrs, who were tortured for the Christian faith
drúgi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom
sfet_tzí lemma: svętъc
form: m.pl.nom
mutzenı´tzi lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.pl.nom
śtó lemma: što 'what'
form: interrogative
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
mátzili lemma: mъča 'torture'
form: l-ptcp (ipf)
za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition
véra lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
xrıśtiántzka lemma: xristianski 'Christian'
form: f.sg.nom
trí+ lemma: tri 'three'
form: text numeral
translation: three hundred and sixty years, every day they tortured many, threw to torture
śta lemma: sto 'hundred'
form: text numeral
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
sez+ lemma: šest 'six'
form: text numeral
desé lemma: deset 'ten'
form: text numeral
gudı´ni lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc
sékii lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
dén lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
mútzili lemma: mъča 'torture'
form: l-ptcp (ipf)
mlógu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
tıurlı´+ lemma: turja 'throw, put'
form: l-ptcp (pf)
u lemma: u 'at'
form: preposition
máki lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
ední lemma: edin 'one'
form: m.pl.nom
translation: some were flayed alive
zı´vi lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom
gi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
dráli lemma: dera 'tear'
form: l-ptcp (ipf)
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: while others were thrown down from high rocks to die
drúgi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
visóku lemma: visok 'high'
form: n.sg.nom/acc
kámenıai lemma: kamenie 'stone'
form: n.sg.nom/acc
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
púska_li lemma: puskam 'let'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
upivat lemma: ubivam 'murder, kill'
form: 3pl.prs (ipf)
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and others were baked alive in furnaces
drúgı lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
furúnai lemma: furna
form: f.pl.nom/acc
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
pékali lemma: peka 'bake'
form: l-ptcp (ipf)
zı´vi lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they were boiled in cauldrons
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
kazánai lemma: kazan
form: m.sg.nom/acc
rechnik.chitanka: : kazan 'sădăt i cjaloto săorăženie za varene na rakija'
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
varı´li lemma: varja 'cook'
form: l-ptcp (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they were hanged on churches
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
tzérkuve lemma: čerkova 'church'
form: f.pl.nom/acc
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
vartéli lemma: vъrtja
form: l-ptcp (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they were given alive to lions as a food
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
arsláne lemma: aslan
form: m.pl.nom
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
zı´vi+ lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom
gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
dávali lemma: davam 'give'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
izedát lemma: izjam 'eat out'
form: 3pl.prs (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they were thrown to snakes to be bitten by them
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
zmı´i+ lemma: zmija 'snake'
form: f.pl.nom/acc
tai lemma: 'the'
form: f.pl.nom
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
fárleli lemma: fъrlja 'throw'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
xi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
ugrízet lemma: ugriža
form: 3pl.prs (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they were closed in deadly dungeons (?)
onii lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
smérteni lemma: smъrten 'mortal'
form: f.pl.nom/acc
tevnítzi lemma: temnica
form: f.pl.nom/acc
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
zatváreli lemma: zatvarjam 'close'
form: l-ptcp (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and many holy martyrs died in deadly dungeons
mlógu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
sfetı´ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
mutzenı´tzi lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.pl.nom
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
smér_tenı lemma: smъrten 'mortal'
form: m.pl.nom
tevı´itzi lemma: temnica
form: f.pl.nom/acc
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
priuśtávali lemma: prestavja 'adjust, die'
form: l-ptcp (pf)
slúseï´te lemma: slušam 'listen'
form: 2pl.imp (ipf)
translation: hear, so that you (can) see, how great and hard tortures the holy martyrs suffered!
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
vídite lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)
kólku lemma: kolko 'how much'
form: interrogative
gulémi lemma: golěm 'big'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
téski lemma: težъk 'heavy'
form: f.pl.nom/acc
máki lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
sa+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
pri_tarpéli lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: l-ptcp (pf)
sfetı´ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
mutzenı´tzi lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.pl.nom
tı´e+ lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: they are now just with archangels and angels
sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
tókmu lemma: tъkmo 'just'
form: adverb
sás lemma: s 'with'
form: preposition
arxággeli lemma: arxangel 'archangel'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ággeli lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom
taká+ lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: thus they are respected by the holy Church, by the Cherubim and Seraphim
xi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
putzı´ta lemma: počitam 'honor, celebrate'
form: 3sg.prs (ipf)
sfetá lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom
tzérkva lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.nom
xeruvı´m lemma: xeruvim 'cherub'
form: N-sny
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
serafı´m lemma: serafim 'seraph'
form: N-sny
zaśtó lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because Christ sat next to their souls
o+ lemma: u 'at'
form: preposition
nı´xni lemma: nixen 'their'
form: f.pl.nom/acc
dúsı lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
sidél lemma: sedja 'sit'
form: l-ptcp (ipf)
xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and they remembered (with?) pointed ears
onıi lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
pomı´nali lemma: pominam 'remember'
form: l-ptcp (ipf)
i_zıgléni lemma: iziglen
form: n.pl.nom/acc
usı lemma: uxo 'ear'
form: n.dl.nom/acc
amí lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but now (they are) not tortured, nor beaten, nor hungry nor thirsty
sıgá lemma: sega 'now'
form: adverb
nı´+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
motzat lemma: mъča 'torture'
form: 3pl.prs (ipf)
nı´ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
pı´at lemma: bija 'beat'
form: 3pl.prs (ipf)
nı´+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
gládni lemma: gladen 'hungered'
form: m.pl.nom
nı´+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
zédni lemma: žaden 'thirsty'
form: m.pl.nom
amí lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but they go by themselves to the lands and abysses of the Devil
samí lemma: sam 'alone'
form: m.pl.nom
xódet lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.prs (ipf)
pu+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
śtranıní lemma: strana 'side, land'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
própatzi lemma: propast 'abyss'
form: f.pl.nom/acc
dıávoltzki lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc

Deeds of Christ




xrstósъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
translation: Christ worked for 13 years as a carpenter to teach us too to work, (and) not to eat another one's toil
rabotílъ lemma: rabotja 'work'
form: l-ptcp (ipf)
*gı* lemma: 13
form: alphabetic number
gó-dini lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc
drevodě´lъ, lemma: drevoděl
form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
naúči lemma: nauča 'teach, learn'
form: 3sg.prs (ipf)
násъ, lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
nỳe lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom
da lemma: da 'to'
form: conjunction
rabótime, lemma: rabotja 'work'
form: 1pl.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
jademe lemma: jam 'eat'
form: 1pl.prs (ipf)
čuž-dýĭ lemma: čužd 'foreign'
form: m.sg.nom.pron
pótъ; lemma: pot 'sweat'
form: m.sg.nom/acc
pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb
translation: then, as he was 30 years (old), He collected the holy apostles
kogà lemma: koga 'when'
form: interrogative
stanálъ lemma: stana 'become, stand up'
form: l-ptcp (pf)
*l* lemma: 30
form: alphabetic number
godíni lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc
sobrálъ lemma: sъbera 'collect'
form: l-ptcp (pf)
stı´i lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom.pron
apsly, lemma: apostol 'apostle'
form: m.pl.nom
xodálъ lemma: xodja 'walk'
form: l-ptcp (impf. stem)
translation: He walked for three years
trì lemma: tri 'three'
form: text numeral
godíni, lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc
mnw´gu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
translation: He did many miracles
čudà lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc
ouči-nílъ, lemma: učinja 'do'
form: l-ptcp (pf)
oumréni lemma: umra 'die'
form: m.pl.nom
translation: He revived dead
wživílъ; lemma: oživěja
form: l-ptcp (ipf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
translation: from 5 breads He fed 5000 men
pétъ lemma: pet 'five'
form: text numeral
xlě´bovi lemma: xlěb 'bread'
form: m.pl.nom
pétъ lemma: pet 'five'
form: text numeral
xïlïádi lemma: xiliada
form: f.pl.nom/acc
alt.analysis: text numeral
múži lemma: muž
form: m.pl.nom
nasý-tilъ, lemma: nasitja 'satisfy'
form: l-ptcp (pf)
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and even women and children ate from those breads
i lemma: i 'and'
form: conjunction
žéni lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
dě´ca lemma: dete 'child'
form: n.pl.nom/acc
jale lemma: jam 'eat'
form: l-ptcp (ipf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
xlěbovi; lemma: xlěb 'bread'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the holy apostles collected 21 baskets of leftovers
sobrále lemma: sъbera 'collect'
form: l-ptcp (pf)
stı´i lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom.pron
apsly lemma: apostol 'apostle'
form: m.pl.nom
21 lemma: 21
form: digit
Rai.d.: dva+ nà+ deśte kóse+ tróxi
sic: < *vı*
kóša lemma: koš 'basket'
form: m.dl.nom/acc
tróxi; lemma: troxa 'crumbs'
form: f.pl.nom/acc
pósle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb
translation: then the Jews, because of jealousy, tortured him much
Evréi lemma: evrein 'Jew, Hebrew'
form: m.pl.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
závistъ lemma: zavist 'envy'
form: f.sg.nom
mnw´gu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
múčile; lemma: mъča 'torture'
form: l-ptcp (ipf)
*ѯz* lemma: 67
form: alphabetic number
translation: 67 thousand times they struck Him on that beautiful face
xïlïádi lemma: xiliadi
form: f.pl.nom/acc
alt.analysis: text numeral
pá-ti lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc
lemma: gu
form: m.3sg.gen/acc (short)
oudríle lemma: udrja
form: l-ptcp (pf)
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
krásno lemma: krasen 'beautiful'
form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
pre-krásno lemma: prekrasen 'most beautiful'
form: n.sg.nom/acc
licè; lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
translation: they were beating Him
bíle, lemma: bija 'beat'
form: l-ptcp (ipf)
+ lemma: vsě
form: n.sg.nom/acc
translation: all of His body was one single wound
to lemma: 'the'
form: n.sg.nom
tě´lo lemma: snaga 'body'
form: n.sg.nom/acc
negóvo lemma: negov 'his'
form: n.sg.nom/acc
býlo lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
ednà lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom
rána; lemma: rana 'wound'
form: f.sg.nom
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
translation: after those fierce tortures they put Him on a cross
tı´e lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom
ljúty lemma: ljut 'fierce'
form: f.pl.nom/acc
múki lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
raspę´le lemma: raspęja
form: l-ptcp (pf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
krstъ, lemma: krъst 'cross'
form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they stuck big nails to His hands and legs
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
za-bíle lemma: zabija 'hit'
form: l-ptcp (pf)
ou lemma: u 'at'
form: preposition
rúki lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
ou lemma: u 'at'
form: preposition
nógi lemma: noga 'leg'
form: f.pl.nom/acc
golémi lemma: golěm 'big'
form: m.pl.nom
klín-cy, lemma: klinec
form: m.pl.nom
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and this Lamb of God lived through these tortures for our sake
tóĭ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
agnecъ lemma: agnec 'lamb (male)'
form: m.sg.nom
bžïĭ lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
+ lemma: vsě
form: f.pl.nom/acc
te lemma: 'the'
form: f.pl.nom
tı´e lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom
mú-ki lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
pretrъpě´lъ lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: l-ptcp (pf)
zaradì lemma: zaradi 'for'
form: preposition
násъ, lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: so that He may buy us out from the hands of the Devil
nỳ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
wtkupì lemma: otkupja 'buy out'
form: 3sg.prs (pf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
rúki lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.nom/acc
dïávolski, lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and when the Christ was on the cross, the sun became dark for three hours
kogà lemma: koga 'when'
form: interrogative
býlъ lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
xrstósъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
krstъ, lemma: krъst 'cross'
form: m.sg.nom/acc
trì lemma: tri 'three'
form: text numeral
saxáti lemma: saxat 'hour'
form: m.pl.nom
slnce lemma: slъnce 'sun'
form: n.sg.nom/acc
lemma: se 'self'
form: refl.acc
potemnílo: lemma: potъmnja
form: l-ptcp (pf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the ground was shaking terribly for three hours
trì lemma: tri 'three'
form: text numeral
saxáti lemma: saxat 'hour'
form: m.pl.nom
zemlę` lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom
lemma: se 'self'
form: refl.acc
trésla lemma: tresa 'shake'
form: l-ptcp (ipf)
strášnw, lemma: strašno 'terribly'
form: adverb
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and all the dead were revived there, in the holy city of Jerusalem
wží-vele lemma: oživěja
form: l-ptcp (ipf)
+ lemma: vsě
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
oumréni lemma: umra 'die'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
tamw lemma: tamo 'there'
form: adverb
ou lemma: ot 'from'
form: preposition
stýĭ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron
grádъ lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc
İerusalímъ, lemma: Jerusalim
form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and those, who were saints, saw, how those became alive
mnw´gu lemma: mnogo 'much'
form: adverb
kói lemma: koi 'who'
form: nom
bý-le lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
stı´i, lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
víděle; lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)
kakw lemma: kako 'how'
form: interrogative
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
w_ži-véle; lemma: oživěja
form: l-ptcp (pf)
táka lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: thus they will arise there, in the next age
+ lemma: ke
form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
wživéatъ lemma: oživěja
form: 3pl.prs (ipf)
támw lemma: tamo 'there'
form: adverb
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
onóĭ lemma: onoi
form: m.sg.nom
věkъ, lemma: věk
form: m.sg.nom/acc
xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
translation: Christ worked for 31 years
raputı´l lemma: rabotja 'work'
form: l-ptcp (ipf)
trı´+ lemma: tri 'three'
form: text numeral
Krčovski 1814: *gı* (i.e. 13)
deśte lemma: deset 'ten'
form: text numeral
ı+ lemma: i 'and'
form: conjunction
edno lemma: edin 'one'
form: text numeral
gudı´ni, lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc
rapotı´l lemma: rabotja 'work'
form: l-ptcp (ipf)
translation: He worked to teach us to work, so that we do not eat from another one's toil
dana lemma: dano 'may'
form: particle
naútzi lemma: nauča 'teach, learn'
form: 3sg.prs (ipf)
nás lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
nı´e lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
rapótıme lemma: rabotja 'work'
form: 1pl.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
niı lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
edéme lemma: jam 'eat'
form: 1pl.prs (ipf)
t̶z̶d̶ lemma: čužd 'foreign'
form: m.sg.nom
tzı´uzdi lemma: čužd 'foreign'
form: m.sg.nom.pron
pót lemma: pot 'sweat'
form: m.sg.nom/acc
pák lemma: pak 'again'
form: adverb
translation: then, after a year, He collected the holy apostles
Krčovski 1814: pákъ kogà stanálъ *l* godíni
kugá lemma: koga 'when'
form: interrogative
śtána lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)
gudı´na lemma: godina 'year'
form: f.sg.nom
spral lemma: sъbera 'collect'
form: l-ptcp (pf)
sfe_ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
apóśtoli lemma: apostol 'apostle'
form: m.pl.nom
xodı´l lemma: xodja 'walk'
form: l-ptcp (ipf)
translation: He walked for three years
trı´ lemma: tri 'three'
form: text numeral
gudı´ni lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and He did many miracles
mlógu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
tzıudá lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc
utzını´l lemma: učinja 'do'
form: l-ptcp (pf)
umrélı lemma: umra 'die'
form: m.pl.nom
alt.analysis: l-ptcp (pf)
translation: dead were revived
uzivévali lemma: oživěja
form: l-ptcp (ipf)
ut lemma: ot 'from'
form: preposition
translation: from 5 breads He fed 5000 men with women and children
pét lemma: pet 'five'
form: text numeral
xlé_puve lemma: xlěb 'bread'
form: m.pl.nom
pét lemma: pet 'five'
form: text numeral
xılıádi lemma: xiliada
form: f.pl.nom/acc
alt.analysis: text numeral
múzi lemma: muž
form: m.pl.nom
nası´tıl lemma: nasitja 'satisfy'
form: l-ptcp (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zéni lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
detzá lemma: dete 'child'
form: n.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and, as they ate from these breads, the holy apostles collected 12 baskets of leftovers
eli lemma: jam 'eat'
form: l-ptcp (ipf)
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
sée lemma: soja
form: m.pl.nom
xlépuve, lemma: xlěb 'bread'
form: m.pl.nom
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
spráli lemma: sъbera 'collect'
form: l-ptcp (pf)
sfe_ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
apóśtoli lemma: apostol 'apostle'
form: m.pl.nom
dva+ lemma: dva 'two'
form: text numeral
Krčovski 1814: 21 (sic)
+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
deśte lemma: deset 'ten'
form: text numeral
kóse+ lemma: koš 'basket'
form: m.pl.nom
tróxi lemma: troxa 'crumbs'
form: f.pl.nom/acc
póslet lemma: posle 'afterwards'
form: adverb
translation: then the Jews, because of jealousy, tortured him much
evréi lemma: evrein 'Jew, Hebrew'
form: m.pl.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
záviś+ lemma: zavist 'envy'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
mlógu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
gu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
mátzili lemma: mъča 'torture'
form: l-ptcp (ipf)
trı lemma: tri 'three'
form: text numeral
translation: 33 thousand times they struck Him
Krčovski 1814: *ѯz* (i.e. 67)
deśte lemma: deste
form: text numeral
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
trı lemma: tri 'three'
form: text numeral
xılıádı lemma: xiliadi
form: f.pl.nom/acc
alt.analysis: text numeral
pót lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc
gu+ lemma: gu
form: m.3sg.gen/acc (short)
udrìli lemma: udrja
form: l-ptcp (pf)
pu+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
translation: all together were beating Him on that beautiful face
tuvá lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
krásno lemma: krasen 'beautiful'
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
prekràsno lemma: prekrasen 'most beautiful'
form: n.sg.nom/acc
lítze lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc
gu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
píli lemma: bija 'beat'
form: l-ptcp (ipf)
vrút lemma: vrъt
form: adverb
BAN I 189: vrăt 'vsički' < vъ rędъ
snága+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
translation: His body was one single wound after those fierce tortures
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
néguva lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom
pilá lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
edná lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom
rana lemma: rana 'wound'
form: f.sg.nom
po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
tı´e lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom
lı´uti lemma: ljut 'fierce'
form: f.pl.nom/acc
mı´uki lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they put Him on a cross
gu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
prıkuvali lemma: prikovam
form: l-ptcp (pf)
+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
kórśt lemma: krъst 'cross'
form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they stuck big nails to His hands and legs
mu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
zapíli lemma: zabija 'hit'
form: l-ptcp (pf)
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
rakí+ lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.nom/acc
te+ lemma: 'the'
form: f.pl.nom
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
nugı´+ lemma: noga 'leg'
form: f.pl.nom/acc
te+ lemma: 'the'
form: f.pl.nom
mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat
gulémi lemma: golěm 'big'
form: m.pl.nom
pıróne, lemma: piron 'nail'
form: m.pl.nom
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and this Lamb of God lived through these tortures for our sake
toí lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom
ognetz lemma: agnec 'lamb (male)'
form: m.sg.nom
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
sı´tzki+ lemma: vsičъk 'every'
form: f.pl.nom/acc
te lemma: 'the'
form: f.pl.nom
tée lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom
móki lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
prıtarpél lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: l-ptcp (pf)
zaradı´ lemma: zaradi 'for'
form: preposition
nás lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)
dana+ lemma: dano 'may'
form: particle
translation: so that He may buy us out from the hands of the Devil
utkúpi lemma: otkupja 'buy out'
form: 3sg.prs (pf)
nás lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
róki lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.nom/acc
dıávoltzki lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and when the Christ was on the cross, the sun became dark for three hours
kugá lemma: koga 'when'
form: interrogative
píl lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
xriśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
kórśt lemma: krъst 'cross'
form: m.sg.nom/acc
trı´ lemma: tri 'three'
form: text numeral
saxáte lemma: saxat 'hour'
form: m.pl.nom
slóntze+ lemma: slъnce 'sun'
form: n.sg.nom/acc
tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
putevnílu lemma: potъmnja
form: l-ptcp (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the ground was shaking terribly for three hours
trı´ lemma: tri 'three'
form: text numeral
saxáte lemma: saxat 'hour'
form: m.pl.nom
ze_mlé+ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom
ta+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom
sa lemma: se 'self'
form: refl.acc
trésala lemma: tresa 'shake'
form: l-ptcp (ipf)
śtrásnu lemma: strašno 'terribly'
form: adverb
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and all the dead were revived there, in the holy city of Jerusalem
uzivéli lemma: oživěja
form: l-ptcp (ipf)
vrút lemma: vrъt
form: adverb
umréli+ lemma: umra 'die'
form: m.pl.nom
alt.analysis: l-ptcp (pf)
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
támu lemma: tamo 'there'
form: adverb
ot+ lemma: ot 'from'
form: preposition
sfetı´ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron
gráda lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen
ıéru_salı´m lemma: Jerusalim
form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and those, who were saints, saw, how those became alive
mlógu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
koí lemma: koi 'who'
form: nom
pilí lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
sfetí lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
gu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)
vı´deli lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
uzivéli lemma: oživěja
form: l-ptcp (pf)
taká lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: thus they will arise there, in the next age
śtaí lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
uzivéet lemma: oživěja
form: 3pl.prs (ipf)
támu lemma: tamo 'there'
form: adverb
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
onii lemma: onoi
form: m.sg.nom
vék lemma: věk
form: m.sg.nom/acc

Against complaining




i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: may we say
da lemma: da 'to'
form: conjunction
kážeme, lemma: kaža 'tell, show'
form: 1sg.prs (pf)
segà lemma: sega 'now'
form: adverb
translation: now the people say:
víkatъ lemma: vikam 'call, shout'
form: 3pl.prs (ipf)
čovécy, lemma: čovek
form: m.pl.nom
nı´+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
translation: ʺwe suffer from the taxesʺ
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
téško lemma: težko 'heavily'
form: adverb
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
ver-gı´a lemma: vergia
form: f.sg.nom
BAN I 135: vergija 'vid danăk v Otomanskata imperija' < tr. vergi, vermek 'davam'
da lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: let us look at it the rightly and purely!
poznáeme lemma: poznaja 'know, understand'
form: 1pl.prs (ipf)
právo lemma: pravo 'rightly'
form: adverb
i lemma: i 'and'
form: conjunction
čísto, lemma: čisto 'purely'
form: adverb
da lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: let us not blaspheme the name of God!
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
xúlime lemma: xulja 'slander, blaspheme'
form: 1pl.prs (ipf)
imę lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
bžïe; lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
koè lemma: koi 'who'
form: n.sg.nom
translation: which is worse, the tax or fierce torment?
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
po+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle
téš-ko lemma: težъk 'heavy'
form: n.sg.nom/acc
da_ lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle
vergı´a, lemma: vergia
form: f.sg.nom
ili lemma: ili 'or'
form: conjunction
ljúti lemma: ljut 'fierce'
form: f.pl.nom/acc
múki, lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
mnw´gu lemma: mnogo 'much'
form: adverb
translation: torment is much worse than the taxes
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
po+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle
téško lemma: težъk 'heavy'
form: n.sg.nom/acc
múki lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
vergı´a; lemma: vergia
form: f.sg.nom
tógaĭ lemma: togai
form: relative
translation: in those times, they did not take the money
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
sá(ka?)le lemma: sakam 'want, search'
form: l-ptcp (ipf)
pári, lemma: pari
form: f.pl.nom/acc
amì lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: they were giving the money to those, who abandoned the faith in God
onì lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
davále lemma: davam 'give'
form: l-ptcp (ipf)
pári, lemma: pari
form: f.pl.nom/acc
kói lemma: koi 'who'
form: nom
wstávi lemma: ostavi
form: 3sg.prs (ipf)
vě´ra lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
bžïę, lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
amà lemma: ama 'but'
form: conjunction
translation: but the saints, men and women and children, did not abandon the faith
stı´i lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
moži, lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
žéni lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
dě´ca lemma: dete 'child'
form: n.pl.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
wstávile lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)
vě´ra, lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
ami lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but rather, they went to torments as if to joy
xodíle lemma: xodja 'walk'
form: l-ptcp (ipf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
mú-ki lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
kákw lemma: kako 'how'
form: interrogative
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
radostъ; lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: but let them (try to) torture (us) now!
sega lemma: sega 'now'
form: adverb
taka lemma: taka 'thus'
form: relative
da lemma: da 'to'
form: conjunction
da lemma: da 'to'
form: conjunction
múčatъ; lemma: mъča 'torture'
form: 3pl.prs (ipf)
da_ lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle
translation: would there be anyone among ten thousand, who would suffer through such fierce and hard torments?
by lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond
lemma: se 'self'
form: refl.acc
nášelъ lemma: naida 'find, overtake'
form: l-ptcp (ipf)
wt lemma: ut
form: preposition
désetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral
xïlïádi lemma: xiliada
form: f.pl.nom/acc
alt.analysis: text numeral
edénъ, lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom/acc
alt.analysis: text numeral
da lemma: da 'to'
form: conjunction
pretrъ´pi lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: 3sg.prs (pf)
takvì lemma: takъv 'such'
form: f.pl.nom/acc
ljúti lemma: ljut 'fierce'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
téški lemma: težъk 'heavy'
form: f.pl.nom/acc
múki: lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
amà lemma: ama 'but'
form: conjunction
translation: but those saints sang songs of God from those hard tortures
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
stı´i lemma: svętъc
form: m.pl.nom.pron
ou lemma: ot 'from'
form: preposition
téžki lemma: težъk 'heavy'
form: f.pl.nom/acc
múki lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
pě´ale lemma: pěja
form: l-ptcp (ipf)
pě´-sni lemma: pěsnь
form: f.pl.nom/acc
bžïi; lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron
amà lemma: ama 'but'
form: conjunction
translation: but those Christians had and carried in their mouths and hearts the name of Christ
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
xrstïánni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
imale lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
nósile lemma: nosja 'carry'
form: l-ptcp (ipf)
ou lemma: u 'at'
form: preposition
níxni lemma: nixen 'their'
form: n.pl.nom/acc
oustỳ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
níxno lemma: nixen 'their'
form: n.sg.nom/acc
srdce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc
imę lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
xrstóvo; lemma: Xristov 'Christʹs'
form: n.sg.nom/acc
neprestannw lemma: neprestanno 'ceaselessly'
form: adverb
translation: they read ceaselessly:
či-tále: lemma: činja 'do'
form: l-ptcp (ipf)
Gsdi, lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc
translation: ʺo Lord Jesus Christ, Son of God, may you have mercy on sinful myselfʺ
İise lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.voc
xrste lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.voc
sne lemma: sin 'son'
form: m.sg.voc
bžïĭ, lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
po-míluĭ lemma: pomiluja
form: 2sg.imp (ipf)
lemma: az 'I'
form: 1sg.acc
grě´šnago; lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.gen/acc.pron
onì lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
translation: they prayed to Christ in every hour
sekïĭ lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
čásъ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc
xrstà lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
molíle, lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they called the Christ to help them and to make them strong
xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
vykále, lemma: vikam 'call, shout'
form: l-ptcp (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
pomóže lemma: pomagam 'help'
form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
oukrěpì; lemma: ukrěpja
form: 3sg.prs (pf)
xrstà lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
translation: they called the Christ
vikále lemma: vikam 'call, shout'
form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they prayed to Christ for that
xrstà lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
molíle; lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)
zatovà lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
translation: and the Christ sat at their souls
i lemma: i 'and'
form: conjunction
xrstósъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
ou lemma: u 'at'
form: preposition
níxni lemma: nixen 'their'
form: f.pl.nom/acc
dúši lemma: duši
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
sě´dělъ, lemma: sidel
form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the Christ lived
žívalъ lemma: živěja
form: l-ptcp (ipf)
xrstósъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and He gave them power and endurance
imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
dálъ lemma: dam 'give'
form: l-ptcp (pf)
síla, lemma: sila 'power'
form: f.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
krě´postъ: lemma: krěpost
form: f.sg.nom
onì, lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
translation: if they did not pray to Christ everytime, they would not be able to suffer so fierce torments
akw lemma: ako 'if'
form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
bỳ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond
lemma: se 'self'
form: refl.acc
mo-líle lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
xrstà lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
sékïĭ lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
čásъ, lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
bỳ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond
mo-žéle, lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
pretr´patъ lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: 3pl.prs (pf)
tólku lemma: tolkova 'as much'
form: relative
ljúti lemma: ljut 'fierce'
form: f.pl.nom/acc
múki; lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
zatovà lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
translation: for that reason the unbelievers threw them to fire to burn
Rai.d.: zatuvá (né)+vernı+te xi+ fárleli na+ ogan da+ izgurét
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
vě´rni+ lemma: věren 'loyal, faithful'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
frъlá-le lemma: fъrlja 'throw'
form: l-ptcp (ipf)
ou lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
oginъ, lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc
da lemma: da 'to'
form: conjunction
izgóratъ, lemma: izgorja 'burn'
form: 3pl.prs (pf)
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: but the fire could not burn them
o-ginъ lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
možélъ lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma:
form: 3pl.gen/acc (short)
izgóri: lemma: izgorja 'burn'
form: 3sg.prs (pf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the poison could not poison them
w-tróvъ lemma: otrova 'poison'
form: f.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
možélъ lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
wtróvi; lemma: otravja
form: 3sg.prs (pf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the lions could not eat them
arsláni lemma: aslan
form: m.pl.nom
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
možéle lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
izédatъ, lemma: izjam 'eat out'
form: 3pl.prs (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the fierce snakes could not bite them
ljúti lemma: ljut 'fierce'
form: f.pl.nom/acc
źmı´i lemma: zmija 'snake'
form: f.pl.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
možéle lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
ougrý-zatъ lemma: ugriža
form: 3pl.prs (ipf)
W+ lemma: o 'oh'
form: interjection
translation: oh, how strong is the faith, and the prayer to God, and pure life
le lemma: lele 'behold!'
form: interjection
vě´ra, lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
kólku lemma: kolko 'how much'
form: interrogative
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
sílna; lemma: silen 'strong'
form: f.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
moléně lemma: molenie 'praying'
form: n.sg.nom/acc
bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and'
form: conjunction
čísto lemma: čist 'clean, pure'
form: n.sg.nom/acc
živéně; lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: may we say
dana+ lemma: dano 'may'
form: particle
kázime lemma: kaža 'tell, show'
form: 1sg.prs (pf)
sıgá lemma: sega 'now'
form: adverb
translation: now the people say:
víkat lemma: vikam 'call, shout'
form: 3pl.prs (ipf)
tzıuvétzi lemma: člověk
form: m.pl.nom
nı´+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
translation: ʺwe suffer from the taxesʺ
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
tésku lemma: težko 'heavily'
form: adverb
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
vergıá+ lemma: vergia
form: f.sg.nom
BAN I 135: vergija 'vid danăk v Otomanskata imperija' < tr. vergi, vermek 'davam'
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: let us know the first and pure (ones)!
pu_znáime lemma: poznaja 'know, understand'
form: 1pl.prs (pf)
párvu lemma: pъrvo 'first'
form: adverb
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
tzíśtu lemma: čisto 'purely'
form: adverb
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: let us not blaspheme the name of God!
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
xúlime lemma: xulja 'slander, blaspheme'
form: 1pl.prs (ipf)
ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
pózii, lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
kutró+ lemma: kotri
form: n.sg.nom
translation: which is worse, the tax or fierce torment?
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
po+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle
tésku lemma: težъk 'heavy'
form: n.sg.nom/acc
dáli lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle
vergı´e lemma: vergia
form: f.sg.nom
ili lemma: ili 'or'
form: conjunction
lúti lemma: ljut 'fierce'
form: f.pl.nom/acc
mákoı lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
mlógu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
translation: torment is much worse than the taxes
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
po+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle
tésku lemma: težъk 'heavy'
form: n.sg.nom/acc
mókoı lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
vergı´a+ lemma: vergia
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
tugáva lemma: togava 'then'
form: relative
translation: in those times, they did not take the money
nı´+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
zali lemma: žaleja
form: 3sg.prs (ipf)
parí lemma: pari
form: f.pl.nom/acc
amí lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: they were giving the money to those, who abandoned the faith in God
onii lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
dávali lemma: davam 'give'
form: l-ptcp (ipf)
parí, lemma: pari
form: f.pl.nom/acc
koí lemma: koi 'who'
form: nom
uśtávi lemma: ostavi
form: 3sg.prs (ipf)
véra lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
pózii, lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
amá lemma: ama 'but'
form: conjunction
translation: but the saints, men and women and children, did not abandon the faith
sfetı´ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
mázi lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zéni lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
detzá lemma: dete 'child'
form: n.pl.nom/acc
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
uśtávi_li lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)
véra+ lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
amı´ lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but rather, they went to torments as if to joy
xódıli lemma: xodja 'walk'
form: l-ptcp (ipf)
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
mókoı lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
radus lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: but let them (try to) torture (us) now!
segá lemma: sega 'now'
form: adverb
taká lemma: taka 'thus'
form: relative
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
mótzet lemma: mъča 'torture'
form: 3pl.prs (ipf)
dáli lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle
translation: would there be anyone among ten thousand, who would suffer through such fierce and hard torments?
Krčovski 1814: da_lì by sè nášelъ wt désetъ xïlïádi edénъ
pex+ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.impf (ipf)
se lemma: se 'self'
form: refl.acc
nasél lemma: naida 'find, overtake'
form: l-ptcp (ipf)
ut+ lemma: ut
form: preposition
déset lemma: deset 'ten'
form: text numeral
xılıádı lemma: xiliada
form: f.pl.nom/acc
alt.analysis: text numeral
edı´n lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom/acc
alt.analysis: text numeral
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
pritarpí lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: 3sg.prs (pf)
takví lemma: takъv 'such'
form: f.pl.nom/acc
lıúti lemma: ljut 'fierce'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
téski lemma: težъk 'heavy'
form: f.pl.nom/acc
móki, lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
amá lemma: ama 'but'
form: conjunction
translation: but those saints sang songs of God from those hard tortures
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
sfet_tzí lemma: svętъc
form: m.pl.nom
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
téski lemma: težъk 'heavy'
form: f.pl.nom/acc
mákoı lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
péli lemma: pěja
form: l-ptcp (ipf)
pésni lemma: pěsnь
form: f.pl.nom/acc
pózii, lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron
amá lemma: ama 'but'
form: conjunction
translation: but those Christians had and carried in their mouths and hearts the name of Christ
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
xrıśtıáne lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
imáli lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
nósıli lemma: nosja 'carry'
form: l-ptcp (ipf)
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
téxni lemma: těxen 'their'
form: n.pl.nom/acc
uśtá lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc
nı´xno lemma: nixen 'their'
form: n.sg.nom/acc
sórtze lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc
ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc
xrıśtóvu lemma: Xristov 'Christʹs'
form: n.sg.nom/acc
ne_preśtáno lemma: neprestanno 'ceaselessly'
form: adverb
translation: they prayed (ʺdidʺ) perpetually:
tzínali lemma: činja 'do'
form: l-ptcp (ipf)
góspodı lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc
translation: ʺo Lord Jesus Christ, Son of God, may you have mercy on sinful myselfʺ
iısúse lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.voc
xrıśte lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.voc
sı´ne lemma: sin 'son'
form: m.sg.voc
_zii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
pómılui+ lemma: pomiluja
form: 2sg.imp (ipf)
me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc
grésnagu lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.gen/acc.pron
onii lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
translation: they prayed to Christ in every hour
sékii lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
tzás lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc
xrıśtá lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
mólii lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)
Krčovski 1814: molíle
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they called the Christ to help them and to make them strong
xrıśtá lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
víkali lemma: vikam 'call, shout'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
xmi lemma: 'they'
form: 3pl.dat
pumága lemma: pomagam 'help'
form: 3sg.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
gi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
ukrepí, lemma: ukrěpja
form: 3sg.prs (pf)
xrıśtá lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
translation: they called the Christ
víkali lemma: vikam 'call, shout'
form: l-ptcp (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they prayed to Christ for that
xrıśtá lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
mólili lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)
zatuvá lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
translation: and the Christ sat at their souls
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
téxnı lemma: texni
form: f.pl.nom/acc
dúsı lemma: duši
form: f.pl.nom/acc
sıdél lemma: sidel
form: l-ptcp (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the Christ gave them strength and sturdiness
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
zívu lemma: živo
form: adverb
xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
im+ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
dál+ lemma: dam 'give'
form: l-ptcp (pf)
sı´la lemma: sila 'power'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
krépośt. lemma: krěpost
form: f.sg.nom
onıi lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
translation: if they did not pray to Christ everytime, they would not be able to suffer so fierce torments
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
péxa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)
nı´+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
molili lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
xrıśtá lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
sékii lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
tzás lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
+ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond
mógali lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
prıtarpét lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: 3pl.prs (pf)
tólkuva lemma: tolkova 'as much'
form: relative
lı´uti lemma: ljut 'fierce'
form: f.pl.nom/acc
mókoı, lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
zatuvá lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
translation: for that reason they threw the believers to fire to burn
Krčovski 1814: zatovà ne+ vě´rni+ te gì frъlá-le ou oginъ (kolěbanie pri udvoenii obъekta!)
n̶é̶+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
vernı+ lemma: věren 'loyal, faithful'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
fárleli lemma: fъrlja 'throw'
form: l-ptcp (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
ogan lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
izgurét, lemma: izgorja 'burn'
form: 3pl.prs (pf)
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: but the fire could not burn them
ogan lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mogal+ lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
xi+ lemma:
form: 3pl.gen/acc (short)
izguréva lemma: izgorjavam
form: 3sg.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the poison could not poison them
otrova lemma: otrova 'poison'
form: f.sg.nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mogala lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
utrovuva, lemma: otravjam
form: 3sg.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the fierce snakes could not bite them
lı´uti lemma: ljut 'fierce'
form: f.pl.nom/acc
zmíi lemma: zmija 'snake'
form: f.pl.nom/acc
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mogali lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
xi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
ugrízet, lemma: ugriža
form: 3pl.prs (ipf)
+ lemma: o 'oh'
form: interjection
translation: oh, how strong is the faith, and the prayer to God, and pure life
lele lemma: lele 'behold!'
form: interjection
véra lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
kólku lemma: kolko 'how much'
form: interrogative
e+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
sı´lna lemma: silen 'strong'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
mólenıe lemma: molenie 'praying'
form: n.sg.nom/acc
póga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
tzı´śtu lemma: čist 'clean, pure'
form: n.sg.nom/acc
zı´vénıe, lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

Against drinking, dancing, polygamy and other devillish works



a-mà lemma: ama 'but'
form: conjunction
translation: but those Christians of God never got drunk
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
bžïi lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron
xrstïáni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
nikóĭ lemma: nikoi 'nobody, none'
form: m.sg.nom.pron
pátъ lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: se 'self'
form: refl.acc
wpíle, lemma: opija 'get drunk'
form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: or were drunk (?)
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
býle lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
pïę´ni; lemma: pijan 'drunk'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and none (of them) sang devilish songs
ni-kói lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
péalъ lemma: pěja
form: l-ptcp (ipf)
pésni lemma: pěsnь
form: f.pl.nom/acc
dïávolski, lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc
ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction
translation: and they did not play (instruments)
sviréle; lemma: svirja 'whistle'
form: l-ptcp (ipf)
ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction
translation: and they did not dance
igrále; lemma: igraja 'dance, play'
form: l-ptcp (ipf)
ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction
translation: but all the men and women knew the literature (Scripture?)
+ lemma: vsě
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
múži lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
žéni lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
kníga lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.sg.nom
znále, lemma: znaja 'know'
form: l-ptcp (ipf)
véčerъ, lemma: večer 'evening'
form: f.sg.nom
translation: they read in the evening and in the morning
i lemma: i 'and'
form: conjunction
outrw lemma: utro 'in the morning'
form: n.sg.nom/acc
čitále, lemma: četa 'read'
form: l-ptcp (ipf)
bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
translation: they prayed to God
molíle lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and now they do not pray to God
segà lemma: sega 'now'
form: relative
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mólętъ lemma: molja 'pray'
form: 3pl.prs (ipf)
bga; lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
ami lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but (instead) they sing songs to the Devil
péatъ lemma: pěja
form: 3pl.prs (ipf)
pésni lemma: pěsnь
form: f.pl.nom/acc
dïávolu lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the Devil rejoices about their souls
lemma: se 'self'
form: refl.acc
rádue lemma: raduvam
form: 3sg.prs (ipf)
dïávolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
so lemma: s 'with'
form: preposition
níxni lemma: nixen 'their'
form: f.pl.nom/acc
dšy; lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and (the early Christians) did not lay with their wives every day
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
léžale lemma: ljagam 'lay'
form: l-ptcp (ipf)
so lemma: s 'with'
form: preposition
žéni lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
sékïĭ lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
dénъ; lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc
čístw lemma: čisto 'purely'
form: adverb
translation: they lived purely as angels
živéle lemma: živěja
form: l-ptcp (ipf)
kákw lemma: kako 'how'
form: conjunction
aggli; lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and now, because of sinful life and accursed drinking, they even lose their minds
segà lemma: sega 'now'
form: adverb
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
grě´š-no lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: n.sg.nom/acc
živéeně lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
prokléto lemma: proklet
form: n.sg.nom/acc
pïę´nstvo lemma: pianstvo
form: n.sg.nom/acc
oumъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
zagubíle, lemma: zagubja 'lose'
form: l-ptcp (pf)
lemma: se 'self'
form: refl.acc
translation: and they became like mindless cattle
oučiníle lemma: učinja 'do'
form: l-ptcp (pf)
kákw lemma: kako 'how'
form: interrogative
bezúmnïi lemma: bezumen 'foolish'
form: m.sg.nom.pron
dobícy; lemma: dobitъk 'cattle'
form: m.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
translation: they marry in (their) 50s and even 60s, with (up to) three women
50 lemma: 50
form: digit
i lemma: i 'and'
form: conjunction
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
60 lemma: 60
form: digit
i lemma: i 'and'
form: conjunction
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
70 lemma: 70
form: digit
godíni lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc
lemma: se 'self'
form: refl.acc
žénatъ, lemma: ženja 'marry'
form: 3pl.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
trì lemma: tri 'three'
form: text numeral
žéni; lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
trì lemma: tri 'three'
form: text numeral
translation: (and) the Law does not allow (ʺgiveʺ) three wives
žéni lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
dáva lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)
zakónъ; lemma: zakon 'law'
form: m.sg.nom/acc
imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
translation: the adulterous Devil laid in (the idea)
vlé-golъ lemma: vlěgam
form: 3sg.prs (pf)
blúdnyĭ lemma: bluden 'sinful'
form: m.sg.nom.pron
dïávolъ, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he drags them into the eternal torment
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
vléče lemma: vleka
form: 3sg.prs (ipf)
ou lemma: u 'at'
form: preposition
múki lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc
vě´čnïi; lemma: věčen
form: f.pl.nom/acc
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: they, as blind ones, do not see the chains and reins of the Devil
onì lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
kákw lemma: kako 'how'
form: interrogative
slépi; lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom
vídatъ lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs (ipf)
Rai.d.: nı+ vı´dat verıúgı i+ uzdi dıávultzki
verígi lemma: veriga
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
ouzdỳ lemma: juzda 'reins'
form: f.pl.nom/acc
dïávolskïi; lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc
onì lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
translation: they, blind and faithless ones, do not pray to Christ
slépi lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
vě´rni lemma: věren 'loyal, faithful'
form: m.pl.nom
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: se 'self'
form: refl.acc
mólętъ lemma: molja 'pray'
form: 3pl.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
xrstà; lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
amì lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but they go with accursed drinking and magic
xódatъ lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
prokléto lemma: proklet
form: n.sg.nom/acc
báeně, lemma: bajane
form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
magı´i: lemma: magia 'magic'
form: f.sg.nom
wxъ lemma: ox 'o'
form: interjection
translation: o you blind souls and faithless men, why do you enlist yourself to the Devil?
slépi lemma: slěp 'blind'
form: f.pl.nom/acc
dúšy, lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
vě´rni lemma: věren 'loyal, faithful'
form: m.pl.nom
čovécy, lemma: čovek
form: m.pl.nom
za_štò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.acc
pisúete lemma: pisuvam 'write'
form: 2pl.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dïávola; lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
dïávolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
translation: the Devil tortures them
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
múči; lemma: mъča 'torture'
form: 3sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: but they call the Devil again
onì lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb
víkatъ lemma: vikam 'call, shout'
form: 3pl.prs (ipf)
dïávola; lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
wxъ lemma: ox 'o'
form: interjection
translation: o how big is (your) blindness!
goléma lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom
slepotà; lemma: slěpota
form: f.sg.nom
amá lemma: ama 'but'
form: conjunction
translation: but those Christians were never killing (?)
Krčovski 1814: a-mà tı´e bžïi xrstïáni nikóĭ pátъ ne+ sè wpíle, i ne býle pïę´ni
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
xrıśtıáne lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
níkoi lemma: nikoi 'nobody, none'
form: m.sg.nom.pron
pót lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
umpívali lemma: ubivam 'murder, kill'
form: l-ptcp (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: they never drunk (so much as to) be drunk
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
upívali lemma: upivam
form: l-ptcp (ipf)
piéni, lemma: pija 'drink'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they never sung devilish songs
nı´koi lemma: nikoi 'nobody, none'
form: m.sg.nom.pron
pót lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
peli lemma: pěja
form: l-ptcp (ipf)
pésni lemma: pěsnь
form: f.pl.nom/acc
dıávoltzki lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they did not play (instruments)
nı´+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
sfírıli lemma: svirja 'whistle'
form: l-ptcp (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they did not dance
lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
igráli lemma: igraja 'dance, play'
form: l-ptcp (ipf)
amí lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but all the men and women knew the literature (Scripture?)
Krčovski 1814: ni sí+te múži i žéni kníga znále
sı´tzki lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom
múzi lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zéni lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
kníga lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.sg.nom
znáeli lemma: znaja 'know'
form: l-ptcp (ipf)
vétzeru lemma: večera 'dinner'
form: f.sg.acc
translation: they prayed in the morning and evening to God
< *večerom i utrinom ? Krčovski 1814: véčerъ, i outrw čitále, bga molíle
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
útrinu lemma: utrina
form: f.sg.acc
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
póga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
mólili, lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and now they don't pray to God
segá lemma: sega 'now'
form: relative
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
molet lemma: molja 'pray'
form: 3pl.prs (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
póga, lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
amı´ lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but they sing devilish songs
péat lemma: pěja
form: 3pl.prs (ipf)
pésni lemma: pěsnь
form: f.pl.nom/acc
dıá_voltzki lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the Devil rejoices about their souls
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
ráduva lemma: raduvam
form: 3sg.prs (ipf)
dıávola+ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def
t lemma: 'the'
form: m.sg.nom
sas+ lemma: s 'with'
form: preposition
téxni+ lemma: těxen 'their'
form: f.pl.nom/acc
te lemma: 'the'
form: f.pl.nom
dúsı lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and (the early Christians) did not lay with their wives every day
ni+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: se 'self'
form: refl.acc
légali lemma: ljagam 'lay'
form: l-ptcp (ipf)
sás+ lemma: s 'with'
form: preposition
zénı+ lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
te+ lemma: 'the'
form: f.pl.nom
lemma: se 'self'
form: refl.dat
vrút+ lemma: vrъt
form: adverb
dené lemma: den 'day'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: they lived purely as angels
tzíśtu lemma: čisto 'purely'
form: adverb
zıvéli lemma: živěja
form: l-ptcp (ipf)
katú lemma: kato 'as'
form: conjunction
ággeli lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and now, because of sinful life and accursed drinking, they even lose their minds
segá lemma: sega 'now'
form: adverb
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
grésno lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: n.sg.nom/acc
zivénıe lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
pruklétu lemma: proklet
form: n.sg.nom/acc
piántzku lemma: pianstvo
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
u_muvé+ lemma: um 'intellect'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
+ lemma: se 'self'
form: refl.dat
sa+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
zagúpili lemma: zagubja 'lose'
form: l-ptcp (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and they became like mindless cattle
śtánalı+ lemma: stana 'become, stand up'
form: l-ptcp (pf)
sa lemma: se 'self'
form: refl.acc
kakvótu lemma: kakvoto 'what'
form: n.sg.nom
pezúmni lemma: bezumen 'foolish'
form: m.sg.nom
dupítatzi lemma: dobitъk 'cattle'
form: m.sg.nom/acc
pu+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
translation: they marry in (their) 50s and even 60s, with (up to) three women
pe+ lemma: pet 'five'
form: text numeral
desé lemma: deset 'ten'
form: text numeral
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
pu+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
sez+ lemma: šest 'six'
form: text numeral
de_ lemma: deset 'ten'
form: text numeral
gudı´ni lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
zénet lemma: ženja 'marry'
form: 3pl.prs (ipf)
pu+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
trí lemma: tri 'three'
form: text numeral
zéni lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the Law does not allow (ʺgiveʺ) three wives
trı´+ lemma: tri 'three'
form: text numeral
zéni lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
dáva lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)
zakón lemma: zakon 'law'
form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and the adulterous Devil enters
fléze lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (pf)
plúdnu lemma: bluden 'sinful'
form: m.sg.nom.pron
dıávol lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he drags them
Krčovski 1814: i gì vléče ou múki vě´čnïi
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
vle_tzé lemma: vleka
form: 3sg.prs (ipf)
onii lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
translation: they, as blind ones, do not see the chains and reins of the Devil
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
slépi lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
vı´dat lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs (ipf)
verıúgı lemma: veriga
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
uzdi lemma: juzda 'reins'
form: f.pl.nom/acc
dıávultzki lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc
onii lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
translation: they, blind and faithless ones, do not pray to Christ
slépi lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
verni lemma: věren 'loyal, faithful'
form: m.pl.nom
nı´+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
_let lemma: molja 'pray'
form: 3pl.prs (ipf)
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
xrıśtà lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
amı´ lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but they go with accursed drinking and magic
xódet lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.prs (ipf)
pu+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
Krčovski 1814: po prokléto báeně, i magı´i
pruklétu lemma: proklet
form: n.sg.nom/acc
pıántzku lemma: pianstvo
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
magé lemma: magia 'magic'
form: f.sg.nom
wx lemma: ox 'o'
form: interjection
translation: o you blind souls and faithless men, why do you enlist yourself to the Devil?
slépi lemma: slěp 'blind'
form: f.pl.nom/acc
dúsı lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
verni lemma: věren 'loyal, faithful'
form: m.pl.nom
tzeluvétzi, lemma: člověk
form: m.pl.nom
zaśtó+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction
sa lemma: se 'self'
form: refl.acc
pı´suvate, lemma: pisuvam 'write'
form: 2pl.prs (ipf)
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dıávola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
dıávol lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
translation: the Devil tortures them
xi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
mátzi lemma: mъča 'torture'
form: 3sg.prs (ipf)
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: but they go to the Devil again
onii, lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
pák lemma: pak 'again'
form: adverb
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dıávola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
xódet, lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.prs (ipf)
wx lemma: ox 'o'
form: interjection
translation: o how big is your blindness!
guléma lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom
vása lemma: vaš 'your'
form: f.sg.nom
slepotá lemma: slěpota
form: f.sg.nom

Christ's power over devils




Slúšaĭte, lemma: slušam 'listen'
form: 2pl.imp (ipf)
translation: hear me:
xrstósъ, lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
translation: when the Christ walked the Earth, He banished from one man many devils
kogà lemma: koga 'when'
form: interrogative
xó-dilъ lemma: xodja 'walk'
form: l-ptcp (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
zemlę`, lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom
ispádilъ lemma: izpъdja 'expel'
form: l-ptcp (pf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
edénъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom
čo-vékъ lemma: čovek
form: m.sg.nom
mnógu lemma: mnogo 'much'
form: adverb
dïávoli; lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: then these devils prayed Christ to allow them to enter some swines
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
dïávoli lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom
lemma: se 'self'
form: refl.acc
mólile lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
xrstà, lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
da lemma: da 'to'
form: conjunction
imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
da-dè lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)
izínъ, lemma: izin 'permission'
form: m.sg.nom/acc
da lemma: da 'to'
form: conjunction
vlézatъ lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.prs (pf)
ou lemma: u 'at'
form: preposition
sví-ni; lemma: svinja
form: f.pl.nom/acc
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and without His permission they could not enter the swines
bezъ lemma: bez 'without'
form: preposition
izínъ lemma: izin 'permission'
form: m.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
móžele lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
vlé-zatъ lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (pf)
ou lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
svíni+ lemma: svinja
form: f.pl.nom/acc
te; lemma: 'the'
form: n.sg.nom
kogà lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: if a devil cannot enter a swine without the Lord's permit, the less can it enter a house of God
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
móže lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
dïá-volъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
da lemma: da 'to'
form: conjunction
vléze lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (pf)
bezъ lemma: bez 'without'
form: preposition
izínъ lemma: izin 'permission'
form: m.sg.nom/acc
ou lemma: u 'at'
form: preposition
svíni; lemma: svinja
form: f.pl.nom/acc
lemma: to 'that, then'
form: particle
i lemma: i 'and'
form: conjunction
xíčъ lemma: xič 'thus'
form: particle
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
móže lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
vléze lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (pf)
ou lemma: v 'in'
form: preposition
ká-šta, lemma: kъšta 'house'
form: f.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
ou lemma: v 'in'
form: preposition
domъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc
bžïĭ; lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
nı´e lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom
translation: we all Christians are the houses of God
síčki lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom
xrstïáni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
sme lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)
dómovy, lemma: dom 'house'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
kášty lemma: kъšta 'house'
form: f.pl.nom/acc
bžïi; lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron
za_štò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because we have taken the body and blood of Christ
sme lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)
lemma: se 'self'
form: refl.acc
pričastíle lemma: pričestja 'communicate, take part (in Eucharist)'
form: l-ptcp (pf)
tě´lo lemma: snaga 'body'
form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
króvъ lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.nom
xrstóva, lemma: Xristov 'Christʹs'
form: f.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: the Devil cannot enter next to Christ
móže lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
dïávolъ, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
da lemma: da 'to'
form: conjunction
vlezè lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (pf)
pri lemma: pri 'by'
form: preposition
xrstà: lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
ou lemma: u 'at'
form: preposition
translation: Christ lives in faithful Christians
Rai.d.: nı+ móze dıávol da+ fléze na+ véran tzilék na véran xrıśtıán
vě´rnïi lemma: věren 'loyal, faithful'
form: m.pl.nom.pron
xrstïá-ni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
žívee lemma: živěja
form: 3sg.prs (ipf)
xrstósъ, lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and the men, who do not have pure faith, in them the Devil lives
kói lemma: koi 'who'
form: loc
čovécy lemma: čovek
form: m.pl.nom
né- lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
matъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
čísta lemma: čist 'clean, pure'
form: f.sg.nom
vě´ra, lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
ou lemma: u 'at'
form: preposition
níxъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)
živeè lemma: živěja
form: 3sg.prs (ipf)
dïávolъ, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
translation: they are Devil's mansions
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
konakъ lemma: konak 'mansion, inn'
form: m.sg.nom/acc
dïávol-skïĭ; lemma: diavolski 'devilish'
form: m.sg.nom.pron
za_štò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because the Devil goes around the men
xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
dïávolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
čovécy; lemma: člověk
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he growls like a lion
rýka, lemma: rugam
form: 3sg.prs (ipf)
kákw lemma: kako 'how'
form: conjunction
arslánъ; lemma: aslan
form: m.sg.nom/acc
sá-ka, lemma: sakam 'want, search'
form: 3sg.prs (ipf)
translation: he wants to eat us alive
da lemma: da 'to'
form: conjunction
ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom
izéde lemma: izjam 'eat out'
form: 3sg.prs (pf)
žívy; lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom
tóĭ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom
translation: he does not eat meat
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
ja-de lemma: jam 'eat'
form: 3sg.prs (ipf)
méso, lemma: meso 'meat'
form: n.sg.nom/acc
ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction
translation: nor does he drink blood
pı´e lemma: pija 'drink'
form: 3sg.prs (ipf)
krъ´vъ; lemma: korf
form: f.sg.nom
amì lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but he goes around all people
xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
+ lemma: vsě
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
čovécy; lemma: čovek
form: m.pl.nom
imъ lemma: i 'and'
form: 3pl.dat
translation: and he steals the faith from their hearts
kráde lemma: krada
form: 3sg.prs (pf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
srdce+ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.pl.nom/acc
to lemma: 'the'
form: n.pl.nom
vě´ra, lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he steals the mind
imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
kráde lemma: krada
form: 3sg.prs (pf)
oumo+ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
tъ; lemma: 'the'
form: m.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he gives to the faithlessness to the people
dá-va lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
čovécy lemma: člověk
form: m.pl.nom
nevě´rïe: lemma: nevěrie
form: n.sg.nom/acc
imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
translation: and he makes them fear the Devil
dáva lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)
stráxъ, lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)
ima lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
dïávola; lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: but who fear the Devil, those don't have a God, nor are His
kói lemma: koi 'who'
form: nom
imatъ lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
stráxъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
dïávola; lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
tı´e lemma: tija
form: m.pl.nom
bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
matъ, lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
bžïi; lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron
tı´e lemma: tija
form: m.pl.nom
translation: they are bound and reined (?) up with devilish reins (?)
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
vrъzáni lemma: vъrža 'bind'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
zauzdéni lemma: zajuzdja
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom
so lemma: s 'with'
form: preposition
ouzdỳ lemma: juzda 'reins'
form: f.pl.nom/acc
dïá-volski, lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc
sósъ lemma: s 'with'
form: preposition
translation: thus the Devil hunts and catches people
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
lóvi lemma: lovja 'hunt'
form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
fášta lemma: faštam
form: 3sg.prs (ipf)
dïá-volъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
čovécy; lemma: čovek
form: m.pl.nom
xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
translation: when the Christ walked the Earth, He banished from one man many devils
kugá lemma: koga 'when'
form: interrogative
xódıl lemma: xodja 'walk'
form: l-ptcp (ipf)
pu+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
zemlé+ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom
ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ispádil lemma: izpъdja 'expel'
form: l-ptcp (pf)
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
edı´n lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom
tzılék lemma: čilěk 'human'
form: m.sg.nom
mlógu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
dıávole lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom
pák lemma: pak 'again'
form: adverb
translation: then these devils prayed Christ to allow them to enter some swines
tée lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
dıávole lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
mólıli lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)
+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
xrıśtá lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
xmı+ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
dadé lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)
izın lemma: izin 'permission'
form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
flézat lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.prs (pf)
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
sfınıé+ lemma: svinja
form: f.pl.nom/acc
te, lemma: 'the'
form: f.pl.nom
akú lemma: ako 'if'
form: conjunction
translation: if a devil cannot enter a swine without the Lord's permit, the less can it enter a house of God
Krčovski 1814: kogà ne móže dïá-volъ da vléze bezъ izínъ ou svíni˸ tó i xíčъ ne móže da vléze ou ká-šta, i ou domъ bžïĭ
pes+ lemma: bez 'without'
form: preposition
izın lemma: izin 'permission'
form: m.sg.nom/acc
góspodof lemma: Gospodov
form: m.sg.nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
móze lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
dıávol lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
fléze lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (pf)
+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
sfinie+ lemma: svinja
form: f.pl.nom/acc
tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom
+ lemma: to 'that, then'
form: particle
xítz lemma: xič 'thus'
form: particle
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
móze lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
fléze lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (pf)
fáf lemma: v 'in'
form: preposition
kóśta lemma: kъšta 'house'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
fáf+ lemma: v 'in'
form: preposition
dóm lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
nı´e lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom
translation: we all Christians are in the house of God
sı´tzki lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom
xrıśtıáne lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
smé lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)
v+ lemma: v 'in'
form: preposition
dómuve lemma: dom 'house'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
kóśti lemma: kъšta 'house'
form: f.pl.nom/acc
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron
zaśtò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because we have taken the body and blood of Christ
Krčovski 1814: za_štò sme sè pričastíle tě´lo i króvъ xrstóva
smé lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)
záli lemma: vzema 'take'
form: l-ptcp (pf)
snága lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
kórf lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.nom
xrıśtóva lemma: Xristov 'Christʹs'
form: f.sg.nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: the Devil cannot enter next to Christ
móze lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
dıávol lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
fléze lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (pf)
pri+ lemma: pri 'by'
form: preposition
xrıśtà lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: the Devil cannot enter a faithful man, a faithful Christian
móze lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
dıávol lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
fléze lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
véran lemma: věren 'loyal, faithful'
form: m.sg.nom
tzilék lemma: čilěk 'human'
form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
véran lemma: věren 'loyal, faithful'
form: m.sg.nom
xrıśtıán lemma: xristianin 'Christian'
form: m.sg.nom
zíf+ lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom
translation: the Christ is alive
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
a̶k̶o̶+ lemma: ako 'if'
form: conjunction
í̶ lemma: i 'and'
form: conjunction
z̶i̶l̶é̶k̶ lemma: čilěk 'human'
form: m.sg.nom
a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: and the men, who do not have pure faith, in them the Devil lives
kutrí lemma: kotri
form: m.pl.nom
tzılétzi lemma: čilěk 'human'
form: m.pl.nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mat lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
tzı´śtá lemma: čist 'clean, pure'
form: f.sg.nom
véra lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
u+ lemma: u 'at'
form: preposition
téx lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)
zivée lemma: živěja
form: 3sg.prs (ipf)
dıávol lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
translation: they are Devil's mansions
sa+ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
kunátzi lemma: konak 'mansion, inn'
form: m.pl.nom
dıávoltzkoı lemma: diavolski 'devilish'
form: m.pl.nom
zaśtó lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because the Devil goes around the men
xódı lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
dıávul lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
pu+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
tzıuvétzi lemma: člověk
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he growls like a lion
rúka lemma: rugam
form: 3sg.prs (ipf)
kató lemma: kato 'as'
form: conjunction
arslán lemma: aslan
form: m.sg.nom/acc
sáka lemma: sakam 'want, search'
form: 3sg.prs (ipf)
translation: he wants to spill us alive
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ni+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom
izkáze lemma: izkazja
form: 3sg.prs (pf)
zívi, lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom
toí lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom
translation: he does not eat meat
nı´+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
ade lemma: jam 'eat'
form: 3sg.prs (ipf)
mésu, lemma: meso 'meat'
form: n.sg.nom/acc
nı´+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction
translation: nor does he drink blood
pıe lemma: pija 'drink'
form: 3sg.prs (ipf)
kórf lemma: korf
form: f.sg.nom
amí lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but he goes around all people
xódı lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)
pu+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition
vrú lemma: vrъt
form: adverb
lıudıé+ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he steals the faith from their hearts
Krčovski 1814: imъ kráde wt srdce+to vě´ra
xmi+ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
kradé lemma: krada
form: 3sg.prs (pf)
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
sartzá+ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.pl.nom/acc
ta lemma: 'the'
form: n.pl.nom
véra lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he steals their treasure
xmi+ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
kradé lemma: krada
form: 3sg.prs (pf)
imót lemma: imot
form: m.sg.nom/acc
Krčovski 1814: oumo+tъ
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he gives to the faithless people
dáva lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
tzıuvétzi lemma: člověk
form: m.pl.nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
Krčovski 1814: nevě´rïe
verni lemma: věren 'loyal, faithful'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he makes them fear the Devil
xmi+ lemma: 'they'
form: 3pl.dat
dáva lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)
śtráx lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
imat lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
ut lemma: ot 'from'
form: preposition
dıávulu, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.dat
Krčovski 1814: diavola
amí lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but who fears the Devil, those don't have a God, nor are His
koí lemma: koi 'who'
form: nom
ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
śtráx lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
dıávola, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
póga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mat lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: they are bound and reined (?) up with devilish reins (?)
sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
vórzani lemma: vъrža 'bind'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zasusteni lemma: zasuča
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom
makedonski.info: zasuče 'twist'
sás lemma: s 'with'
form: preposition
uśti lemma: juzda 'reins'
form: f.pl.nom/acc
dıávoltzki, lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc
sás lemma: s 'with'
form: preposition
translation: thus the Devil hunts and catches people
tová lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
luví lemma: lovja 'hunt'
form: 3sg.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
fáśta lemma: faštam
form: 3sg.prs (ipf)
dıávul lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
tzelıuvétzi lemma: člověk
form: m.pl.nom

Fight against the Devil



zatovà lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
translation: that is why John the Evangelist teaches: (?)
kazúe lemma: kazuvam
form: 3sg.prs (ipf)
stýĭ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron
İwánnъ lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom
bgoslóvъ: lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.nom
stráxъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
translation: ʺfear has a tortureʺ (?)
múku lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.acc
i-matъ: lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
takà lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: thus he says:
kazúe, lemma: kazuvam
form: 3sg.prs (ipf)
kói lemma: koi 'who'
form: nom
translation: ʺthose people have no God, who fear the Devilʺ (?)
imatъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
stráxъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
dïávola, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
čovécy lemma: čovek
form: m.pl.nom
bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
matъ; lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
tı´e lemma: tija
form: m.pl.nom
translation: they are without God
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
bezbóžni lemma: bezbožen 'godless'
form: m.pl.nom
+ lemma: vsě
form: m.pl.nom
translation: all Christians, men and women alike, we have to struggle with the Devil
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
xrstïá-ni, lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
múži lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
žéni; lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
imame, lemma: imam 'have'
form: 1pl.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.acc
bórime lemma: borja 'struggle'
form: 1pl.prs (ipf)
sosъ lemma: s 'with'
form: preposition
dïávola, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
translation: those people (who) do not struggle with the Devil cannot save themselves from the Devil's hands
lemma: se 'self'
form: refl.acc
bori lemma: borja 'struggle'
form: 3sg.prs (ipf)
sosъ lemma: s 'with'
form: preposition
dïávola; lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
čovécy lemma: čovek
form: m.pl.nom
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
móžatъ; lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da- lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.acc
kurtalísatъ lemma: kurtulisam 'save'
form: 3pl.prs
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
rúki lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.nom/acc
dïávolski; lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc
onì, lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
translation: those who fear the Devil, they are not of God
kói lemma: koi 'who'
form: nom
imatъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
stráxъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
dïávola, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
onì lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
bžïi, lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron
kogà lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: as long as they live, they are not God's
wštè lemma: ošte 'yet'
form: adverb
žívy; lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom
ne- lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
bžïi; lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: and when they die, they are not God's
i lemma: i 'and'
form: conjunction
koga lemma: koga 'when'
form: interrogative
oumratъ lemma: umra 'die'
form: 3pl.prs (pf)
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
bžïi; lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron
zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because they did not have fear of God
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mále lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
stráxъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
bga, lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
amì lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but they feared the Devil
lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
boę´le lemma: boja 'fear'
form: l-ptcp (pf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
dïávola; lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and thus he (John?) wrote, o brothers
takà lemma: taka 'thus'
form: relative
pí-še, lemma: piša 'write'
form: 2/3sg.aor (ipf)
brátïe lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: may you resist the Devil
lemma: se 'self'
form: refl.acc
protívite lemma: protivja 'stand in front'
form: 3pl.prs (ipf)
dïávolu, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.dat
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he will ran from you
tóĭ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom
+ lemma: ke
form: 3sg.prs (ipf)
lemma: da 'to'
form: conjunction
pobě´gne lemma: poběgna 'run away'
form: 3sg.prs (pf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
vásъ, lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
translation: this is the remedy (?), so that you do not fear the Devil
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
protíveně lemma: protivenie
form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: vie 'you (pl.)'
form: conjunction
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat
stráxъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
dïá-vola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and may you do not do sinful things
da lemma: da 'to'
form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
čínite, lemma: činja 'do'
form: 2pl.prs (ipf)
štò lemma: što 'what'
form: interrogative
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
grě´šno, lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and may you do not hear the body about sins
da lemma: da 'to'
form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
slúšate lemma: slušam 'listen'
form: 2pl.prs (ipf)
snága lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
grě´xovi, lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
translation: that is the resistance to the Devil
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
protíveně lemma: protivenie
form: n.sg.nom/acc
dïávolu lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.dat
zatová lemma: zatova 'thus'
form: conjunction
translation: that is why John the Evangelist teaches: (?)
kázuva lemma: kazuvam
form: 3sg.prs (ipf)
sfetı´ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron
ıwan´, lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom
poguslóf lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.nom
imat lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
translation: ʺthey have fear of tormentʺ
śtráx lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
máka lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom
takà lemma: taka 'thus'
form: relative
translation: thus he says:
kázuva lemma: kazuvam
form: 3sg.prs (ipf)
koì lemma: koi 'who'
form: nom
translation: ʺthose people have no God, who fear the Devilʺ (?)
ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
śtráx lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
dıávola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
póga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mat lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
tzeluvétzi lemma: člověk
form: m.pl.nom
tı´e+ lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: they are without God
sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
péz lemma: bez 'without'
form: preposition
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron
sı´tzkı+ lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom
translation: all Christians, men and women alike, we have to struggle with the Devil
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
xrıśtıáne lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
mózi lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zénı lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
imame lemma: imam 'have'
form: 1pl.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
upórıme lemma: uporja
form: 1pl.prs (ipf)
sós lemma: s 'with'
form: preposition
dıávola, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
tı´e lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom
translation: those people cannot save themselves from the Devil's hands
Krčovski 1814: ne+ sè bori sosъ dïávola˸ tı´e čovécy ne móžatъ˸ da- sè kurtalísatъ wt rúki dïávolski
tzeluvétzi lemma: člověk
form: m.pl.nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
mózat lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
kurtulı´sat lemma: kurtulisam 'save'
form: 3pl.prs
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
dıávultzkı+ lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc
te lemma: 'the'
form: f.pl.nom
rókoı, lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.nom/acc
tı´e lemma: 'they'
form: 3pl.nom
translation: those who fear the Devil, they are not of God
koì lemma: koi 'who'
form: nom
imat lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
śtráx lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
dıávola+ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def
t lemma: 'the'
form: m.sg.nom
onii lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom
nı´+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron
kugá lemma: koga 'when'
form: interrogative
translation: as long as they live, they are not God's
sa+ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
zívi lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
pózitzki lemma: božski
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and when they die, they are not Lord's
kugá lemma: koga 'when'
form: interrogative
umrát lemma: umra 'die'
form: 3pl.prs (pf)
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)
góspottzki lemma: gospodski
form: m.pl.nom
zaśtò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because they did not have fear of God
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
imáli lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
śtráx lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
póga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim
amí lemma: ami 'but'
form: conjunction
translation: but they feared the Devil
sa+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
puéli lemma: boja 'fear'
form: l-ptcp (pf)
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
dıávul, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and thus he (John?) wrote, o Christian brothers
taká lemma: taka 'thus'
form: relative
pı´sa lemma: piša 'write'
form: 2/3sg.aor (ipf)
prátıe lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom
xrıśtıáne lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
translation: may you learn about the Devil
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
priutzévate lemma: priučavam
form: 3pl.prs (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dıávulu lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.dat
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he will ran from you
toí lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom
staí lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
pupégne lemma: poběgna 'run away'
form: 3sg.prs (pf)
ut+ lemma: ot 'from'
form: preposition
vás lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)
tuvá+ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
translation: this is the remedy (?), so that you do not fear the Devil
Krčovski 1814: tovà e protíveně da+ ne+ vì stráxъ wt dïá-vola
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
pretı´venıe lemma: protivenie
form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
va+ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat
e+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
śtrax lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc
wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition
dıávola, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and may you do not do sinful things
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
tzı´nıte lemma: činja 'do'
form: 2pl.prs (ipf)
śtó+ lemma: što 'what'
form: interrogative
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
grésno lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and may you do not hear about sins
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
slúsete lemma: slušam 'listen'
form: 2pl.prs (ipf)
+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
gréxuve lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
tuvá+ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
translation: that is the resistance to the Devil
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
prutıvánıe lemma: protivenie
form: n.sg.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
dıávol lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

Inevitability of death



i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and may you repent
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: se 'self'
form: refl.acc
pokáete, lemma: pokaja 'repent'
form: 2pl.prs (pf)
zaštò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because the death is coming
ide lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (ipf)
oumíraně, lemma: umiranie
form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and we do not know, when the terrible axe of God, the fierce death, will catch us and slash us
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
znáeme, lemma: znaja 'know'
form: 1pl.prs (ipf)
kogà lemma: koga 'when'
form: interrogative
+ lemma: ke
form: 3sg.prs (ipf)
lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
grábne; lemma: grabna
form: 3sg.prs (pf)
i lemma: i 'and'
form: conjunction
+ lemma: ke
form: 3sg.prs (ipf)
lemma: da 'to'
form: conjunction
lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
posěče lemma: poseka 'cut down'
form: 3sg.prs (pf)
strašna lemma: strašen 'terrible'
form: f.sg.nom
sěkíra lemma: sekira
form: f.sg.nom
bžïę, lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
ljúta lemma: ljut 'fierce'
form: m.sg.nom.pron
smértъ, lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and it will carry us there, to the terrible judgement of Jesus Christ
+ lemma: ke
form: 3sg.prs (ipf)
lemma: da 'to'
form: conjunction
nỳ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
wt-nesè lemma: otnesa 'carry out'
form: 3sg.prs (pf)
támw lemma: tamo 'there'
form: adverb
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
strášenъ lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom
sudïà lemma: sъdija 'judge'
form: f.sg.nom
İisъ lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.nom
xrstósъ, lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
tóĭ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom
translation: He is not merciful there
támw lemma: tamo 'there'
form: adverb
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
lemma: se 'self'
form: refl.acc
izmólue; lemma: izmoljavam
form: 3sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: only as long as we are alive He is merciful
ovdè, lemma: ovde 'here'
form: adverb
dokátъ lemma: dokato
form: conjunction
smè lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)
žívy; lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
mnó-gu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
mílostivъ, lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and He forgives all the sins to everyone
proštáva lemma: proštavam 'forgive'
form: 3sg.prs (ipf)
sékomu lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.dat.pron
síčki+ lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
grě´xovi; lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: thus the Christ said:
táka lemma: taka 'thus'
form: relative
réklъ lemma: reka 'say'
form: l-ptcp (ipf)
xrstósъ: lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
+ lemma: vsě
form: m.pl.nom
translation: ʺmay all the Christians, men and women alike, have a chanceʺ (?)
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
xrstïáni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
múži, lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
žéni lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
da lemma: da 'to'
form: conjunction
imatъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
oumъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and may they think
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
da lemma: da 'to'
form: conjunction
mýslętъ lemma: mislja 'think'
form: 3pl.prs (ipf)
ovïe lemma: ovoi
form: f.pl.nom
translation: (see) these four things
četiri lemma: četiri 'four'
form: text numeral
reči; lemma: rěč
form: f.pl.nom/acc
kói lemma: koi 'who'
form: nom
translation: he, who thinks about these four things, may become a son of God
mýsli lemma: mislja 'think'
form: f.pl.nom/acc
tı´e lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom
réči, lemma: rěč
form: f.pl.nom/acc
móže lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
bíde lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)
sýnъ lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom
bžïĭ: lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he will be able to run away from all the sins
móže lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
pobě´gne lemma: poběgna 'run away'
form: 3sg.prs (pf)
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
+ lemma: vsě
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
grě´xwvi, lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he may die in pure repentance
móže lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
oumre lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)
ou lemma: i 'and'
form: preposition
čí-sto lemma: čist 'clean, pure'
form: n.sg.nom/acc
pokaę´nïe, lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and may you repent
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
pukáete, lemma: pokaja 'repent'
form: 2pl.prs (pf)
zaśtò lemma: zašto 'for'
form: conjunction
translation: because the death is coming
íde lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (ipf)
umırálka, lemma: umiralka
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and we do not know, when the terrible axe of God, the fierce death, will catch us and slash us
+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
zná_ime lemma: znaja 'know'
form: 1pl.prs (ipf)
kuga lemma: koga 'when'
form: interrogative
śtaí lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
grápne lemma: grabna
form: 3sg.prs (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
śtai+ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
pusetzé lemma: poseka 'cut down'
form: 3sg.prs (pf)
śtràsna lemma: strašen 'terrible'
form: f.sg.nom
sekı´ra lemma: sekira
form: f.sg.nom
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
lúdi lemma: lud 'mad'
form: m.sg.nom.pron
smer+ lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom
lemma: 'the'
form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and it will carry us there, to the terrible judgement of Jesus Christ
śte+ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)
utnese lemma: otnesa 'carry out'
form: 3sg.prs (pf)
támo lemma: tamo 'there'
form: adverb
lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
śtrásen lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom
sódıa lemma: sъdija 'judge'
form: f.sg.nom
ıisúsa lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.gen/acc.anim
xrıśtà lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim
toí lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom
translation: He is not merciful there
támu lemma: tamo 'there'
form: adverb
lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
sa+ lemma: se 'self'
form: refl.acc
izmólıuva lemma: izmoljavam
form: 3sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but'
form: conjunction
translation: only as long as we are alive He is merciful
Krčovski 1814: a ovdè, dokátъ smè žívy
udvé lemma: edva
form: adverb
dukàti lemma: dokato
form: conjunction
smé lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)
zívi lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom
e+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
mlógu lemma: mlogo 'much'
form: adverb
mıluśtı´f lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and He forgives all the sins to everyone
pruśtáva lemma: proštavam 'forgive'
form: 3sg.prs (ipf)
sékomu lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.dat.pron
sı´tzkı+ lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
gréxove lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: thus the Christ said:
taká lemma: taka 'thus'
form: relative
rekál lemma: reka 'say'
form: l-ptcp (ipf)
xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom
sı´tzkı+ lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom
translation: ʺmay all the Christians, men and women alike, have a chanceʺ (?)
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
xrıśtıáne lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
mózi lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
zéni lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
ì_mat lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
imót lemma: imot
form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and may they think
tuvá lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
mı´slet lemma: mislja 'think'
form: 3pl.prs (ipf)
sée lemma: soja
form: f.pl.nom
translation: he, who thinks about these four things, may become a son of God
tzètrı lemma: četiri 'four'
form: text numeral
rétzi lemma: rěč
form: f.pl.nom/acc
koí lemma: koi 'who'
form: nom
mı´sli lemma: mislja 'think'
form: f.pl.nom/acc
toí lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom
móze lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
póde lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)
sѵ´n lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom
pózii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he will be able to run away from all the sins
mòze lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
pupégne lemma: poběgna 'run away'
form: 3sg.prs (pf)
ut lemma: ot 'from'
form: preposition
vrút lemma: vrъt
form: adverb
grexové+ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom
te lemma: 'the'
form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and he may die
moze lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
umré lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)
i+ lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and (it is a) pure repentence for everyone, who thinks
tzíśtu lemma: čist 'clean, pure'
form: n.sg.nom/acc
pukaénıe lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

Summary



sékïĭ lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
translation: may everyone thinks (about) this:
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
da lemma: da 'to'
form: conjunction
mýsli; lemma: mislja 'think'
form: 3sg.prs (ipf)
*a* lemma: 1
form: alphabetic number
translation: first, the death
smértъ, lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom
*v* lemma: 2
form: alphabetic number
translation: second, the Judgement
súdъ. lemma: sъd 'judgement, court'
form: n.sg.nom/acc
*g* lemma: 3
form: alphabetic number
translation: third, the Kingdom of Heaven
crstvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc
nbsnoe, lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: m.sg.nom.pron
*d* lemma: 4
form: alphabetic number
translation: fourth, the eternal torment
múka lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom
vě´čnaę. lemma: věčen
form: f.sg.nom
Soxranì lemma: sъxranja 'protect'
form: 2sg.imp (pf)
translation: Lord, save all those of the rightful faith from the left (evil?) side
gsdi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc
vsě´xъ lemma: vsě
form: m.pl.gen/loc.pron
pravoslávnyxъ lemma: pravoslaven 'orthodox'
form: m.pl.gen/loc.pron
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
šúyę lemma: šui 'left'
form: f.sg.gen.pron
stra-nỳ, lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.gen
i lemma: i 'and'
form: conjunction
translation: and give us mercy
násъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)
políluĭ, lemma: pomiluvam
form: 2sg.imp (pf)
amínъ lemma: amin 'amen'
form: interjection
translation: amen
sékii lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron
tuvá lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
mı´sli, lemma: mislka
form: 3sg.prs (ipf)
pórvu lemma: pъrvi 'first'
form: n.sg.nom/acc
translation: first, the death
smért lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom
ftóru lemma: vtori 'second'
form: n.sg.nom/acc
translation: second, the Judgement
sadóvıe, lemma: sъd 'judgement, court'
form: n.sg.nom/acc
trétu+ lemma: treti 'third'
form: n.sg.nom/acc
translation: third, the Kingdom of Heaven
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
tzártzku lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc
nepésni lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: m.sg.nom.pron
tzetvértu lemma: četvъrto
form: adverb
translation: fourth, the eternal torment
máka lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom
vétzna, lemma: věčen
form: f.sg.nom
soxranì lemma: sъxranja 'protect'
form: 2sg.imp (pf)
translation: Lord, save all those of the rightful faith, whom you have in this land (?)
góspodi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc
fséx lemma: vsě
form: m.pl.gen/loc.pron
pravoslávini lemma: pravoslaven 'orthodox'
form: m.pl.nom
wt lemma: ot 'from'
form: preposition
seï lemma: sii 'this'
form: f.sg.dat
aśtráni lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.gen
i+ lemma: imam 'have'
form: 2sg.prs (ipf)
translation: and give us mercy
mas lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)
pumı´luvaï´ lemma: pomiluvam
form: 2sg.imp (pf)
amı´n lemma: amin 'amen'
form: interjection
translation: amen