Hide Helpers
Browser Lock
table of contents
krc Krčovski 1814 chapter view | rai Rai.d. (NBIV 600) chapter view | |||||
Title | ||||||
![]() | Slóvo lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc translation: [Title] Second Homily by the Holy Prophet Daniel vtoróe lemma: vtori 'second' form: n.sg.nom/acc.pron svętágw lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron Proróka lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.gen/acc.anim Danïíla. lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.gen/acc.anim | slóvo lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc translation: [Title] Second Homily about the Divine Judgement by the Holy Prophet Daniel ftóroe lemma: vtori 'second' form: n.sg.nom/acc.pron zaradı´ lemma: zaradi 'for' form: preposition góspodova+ lemma: gospodov form: f.sg.nom ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom sadóviaı lemma: sъdovie form: n.sg.nom/acc sfetágw lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron proróka lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.gen/acc.anim danıiíla lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.gen/acc.anim 1860 lemma: 1860 form: digit translation: [Title] 1860 | ||||
Vision | ||||||
![]() | Tóĭ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom translation: thus saw the Holy Prophet Daniel at the terrible Judgement of the Lord stýĭ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron prrókъ lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom Danïílъ lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.nom vídělъ lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf) strášenъ lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom súdъ lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc bžïĭ. lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron Táka lemma: taka 'thus' form: relative translation: thus he spoke: kazúe: lemma: kazvati form: 3sg.prs (ipf) víděxъ lemma: vidja 'see' form: 1sg.aor (ipf) translation: ʺI saw the Ancient of days, as the thrones were setʺ vetxago lemma: vetxi form: m.sg.gen/acc.pron translation: [Dan 7:9 CS ʺzręxъ dondeže prstoli postavša+sę, i vetxïi denmi sědeʺ NIV ʺAs I looked, thrones were set in place, and the Ancient of Days took his seat.ʺ] dénmi, lemma: den 'day' form: m.pl.inst dóndeže lemma: doideže form: adverb prstóly lemma: prěstol form: m.pl.nom postáviša+ lemma: postavja 'place, build' form: 3pl.aor (pf) sę, lemma: se 'self' form: refl.acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: ʺand the Eternal One sat on the throne flaming with fireʺ sě´dě lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.aor (ipf) pre-vě´čnyĭ lemma: prevěčen form: f.sg.nom.pron na lemma: na 'on, to, for' form: preposition prstolě lemma: prěstol form: m.sg.loc ognennomъ: lemma: ogněn form: m.sg.loc/inst i lemma: i 'and' form: conjunction translation: ʺand around him hundreds of thousands angels and archangels served him with fearʺ w-kolw lemma: okolo 'around' form: conjunction negò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) tmámy lemma: tma form: f.pl.inst témъ lemma: tma form: f.pl.gen arxággli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction aggli lemma: arxangel 'archangel' form: m.pl.nom služáxu lemma: služa 'serve' form: 3pl.aor/impf (ipf) emù lemma: jь form: m.3sg.dat so lemma: s 'with' form: preposition straxomъ; lemma: strax 'fear' form: m.sg.inst i lemma: i 'and' form: conjunction translation: ʺand a river of flame flowedʺ potečè lemma: poteka 'flow' form: 2/3sg.aor (pf) rěkà lemma: rěka 'river' form: f.sg.nom ognenna,, lemma: ogněn form: f.sg.nom táę lemma: toja 'that' form: f.sg.nom translation: ʺthe river is boiling horriblyʺ rěkà lemma: rěka 'river' form: f.sg.nom vrı´e lemma: vrja form: 3sg.prs (ipf) strašnw, lemma: strašen 'terrible' form: adverb i lemma: i 'and' form: conjunction translation: ʺand it bloatsʺ klokóti lemma: klokotja form: 3sg.prs (ipf) taę` lemma: toja 'that' form: f.sg.nom translation: ʺthis (river) will bring the sinners to the eternal torment, to be tormented by the devilsʺ kě- lemma: ke form: 3sg.prs (ipf) dà lemma: da 'to' form: conjunction zavleče lemma: zavleka form: 3sg.prs (ipf) grěšni+ lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom ou lemma: u 'at' form: preposition vě´čna lemma: věčen form: f.sg.nom mú-ka; lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom da lemma: da 'to' form: conjunction se lemma: se 'self' form: refl.acc mučatъ lemma: mъča 'torture' form: 3pl.prs (ipf) sósъ lemma: s 'with' form: preposition dïávoly; lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: when this saint Prophet Daniel saw this vision, he became scared very much tóĭ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom stýĭ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron prrókъ lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom Danílъ lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.nom wt lemma: ot 'from' form: preposition tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom vidě´nïe lemma: viděnie form: n.sg.nom/acc mnw´gu lemma: mnogo 'much' form: adverb sè lemma: se 'self' form: refl.acc ouplášilъ, lemma: uplaša 'scare' form: l-ptcp (pf) za-štò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because he saw what is going to be (at) the terrible Judgement of God vídělъ lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf) kákw lemma: kako 'how' form: interrogative kě+ lemma: ke form: 3sg.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction býde lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf) strá-šenъ lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom súdъ lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc bžïĭ, lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he had feared a lot mnógu lemma: mnogo 'much' form: adverb imalъ lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) stráxъ, lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he cried because of that terrible vision plákalъ lemma: plaka form: l-ptcp (ipf) wt lemma: ot 'from' form: preposition tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom stráš-no lemma: strašen 'terrible' form: n.sg.nom/acc viděnïe; lemma: viděnie form: n.sg.nom/acc | tóaı lemma: tъi 'thus' form: adverb translation: thus saw the Holy Prophet Daniel at the terrible Judgement of the Lord sfetı´ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron prorók lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom daniíl lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.nom vı´de lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf) ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition śtrásnu lemma: strašen 'terrible' form: n.sg.nom/acc sadóviaı lemma: sъdovie form: n.sg.nom/acc góspodova+ lemma: gospodov form: f.sg.nom ta, lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom taká lemma: taka 'thus' form: relative translation: thus he spoke: kázva_se lemma: kazvati form: 2/3sg.impf (ipf) vı´dex lemma: vidja 'see' form: 1sg.aor (ipf) translation: ʺI saw the Ancient of days, as the thrones were setʺ Dan 7:9 CS - zręxъ dondeže prstoli postavša+sę, i vetxïi denmi sěde vetxagu lemma: vetxi form: m.sg.gen/acc.pron Dan 7:9 NIV - As I looked, thrones were set in place, and the Ancient of Days took his seat. ténmi lemma: den 'day' form: m.pl.inst dóndıze lemma: doideže form: adverb prośtóli lemma: prěstol form: m.pl.nom pośtávisa lemma: postavja 'place, build' form: 3pl.aor (pf) se lemma: se 'self' form: refl.acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: ʺand the Eternal One sat on the throne flaming with fireʺ sédi lemma: sedja 'sit' form: 3sg.prs (ipf) privétzaa lemma: privěčen form: f.sg.nom.pron Krčovski 1814: pre-vě´čnyĭ ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition prośtóli lemma: prěstol form: m.sg.loc ognınom lemma: ogněn form: m.sg.loc/inst otkoló+ lemma: okolo 'around' form: preposition translation: ʺand around him hundreds of thousands angels and archangels served him with fearʺ i+ lemma: i 'and' form: conjunction negó lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) tmámi lemma: tma form: f.pl.inst tém lemma: tma form: f.pl.gen i+ lemma: i 'and' form: conjunction aggeli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction arxánggeli, lemma: arxangel 'archangel' form: m.pl.nom sluzéxum lemma: služa 'serve' form: 3pl.aor/impf (ipf) emú lemma: jь form: m.3sg.dat sós lemma: s 'with' form: preposition śtráxom lemma: strax 'fear' form: m.sg.inst ѵ+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: ʺand a river of flame flowedʺ potétze lemma: poteka 'flow' form: 2/3sg.aor (pf) reká lemma: rěka 'river' form: f.sg.nom ognena. lemma: ogněn form: f.sg.nom táe lemma: toja 'that' form: f.sg.nom translation: ʺthe river is boiling horriblyʺ reká lemma: rěka 'river' form: f.sg.nom vrí lemma: vrja form: 3sg.prs (ipf) śtrásnu lemma: strašen 'terrible' form: adverb i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: ʺand it bloatsʺ klokóti lemma: klokotja form: 3sg.prs (ipf) táe lemma: toja 'that' form: f.sg.nom translation: ʺthis (river) will bring the sinners to the eternal torment, to be tormented by the devilsʺ śte+ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction zavletzé lemma: zavleka form: 3sg.prs (ipf) grésnı+ lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom u+ lemma: u 'at' form: preposition vétzna lemma: věčen form: f.sg.nom móka lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc mótzet lemma: mъča 'torture' form: 3pl.prs (ipf) sás lemma: s 'with' form: preposition dıávole, lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom toé lemma: toja 'that' form: m.sg.nom translation: when this saint Prophet Daniel saw this vision, he became scared very much sfetı´ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron prorók lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom danıíl lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.nom ut+ lemma: ot 'from' form: preposition tová lemma: tova 'that' form: n.sg.nom vidénıe lemma: viděnie form: n.sg.nom/acc mlógu lemma: mnogo 'much' form: adverb sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc uplásil lemma: uplaša 'scare' form: l-ptcp (pf) zaśtó lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because he saw what is going to be (at) the terrible Judgement of God vídel lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf) kakvó lemma: kakvo 'what' form: interrogative śté lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction púde lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf) śtrásen lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom sút lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he had feared a lot mlógu lemma: mnogo 'much' form: adverb imál lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) śtráx lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he cried because of that terrible vision plákal lemma: plaka form: l-ptcp (ipf) ot+ lemma: ot 'from' form: preposition tová lemma: tova 'that' form: n.sg.nom śtrásen lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom vidénıe,† lemma: viděnie form: n.sg.nom/acc | ||||
Lion's den | ||||||
imálo lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) translation: there was a faithless king in that time tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom vréme lemma: vrěme form: n.sg.nom/acc cárь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle vě´renъ: lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.sg.nom tóĭ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom translation: this king had (ʺappeared to himʺ) some malice towards this saint Prophet Daniel cárь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom néšto lemma: nešto 'something' form: indefinite mù lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat zavídělъ lemma: zavidja 'be envious' form: l-ptcp (pf) wt lemma: ot 'from' form: preposition gárasъ lemma: karez form: sg.nom BAN II 246: karez 'omraza, zloba, zlopametstvo' < tr. garez < ar. garaḍ na lemma: na 'on, to, for' form: preposition togò lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc stágo lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron prróka lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.gen/acc.anim Danïíla, lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.gen/acc.anim i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he threw him to lions, so that they eat him alive go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) frъlílъ lemma: fъrlja 'throw' form: l-ptcp (pf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition arsláni: lemma: aslan form: m.pl.nom žívъ lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) izédatъ: lemma: izjam 'eat out' form: 3pl.prs (pf) w+ lemma: o 'oh' form: interjection translation: oh, look! (what a) wondrous and very great miracle! le lemma: lele 'behold!' form: interjection čúdo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc dívno lemma: diven 'wonderful' form: n.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction mnógu lemma: mlogo 'much' form: adverb golémo! lemma: golěm 'big' form: n.sg.nom/acc táko-vïi lemma: takъv 'such' form: m.pl.nom translation: such terrible lions, (held) hungry for three days, and they did not eat him! sílnïi, lemma: silen 'strong' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction strášni lemma: strašen 'terrible' form: m.pl.nom arsláni, lemma: aslan form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction wt lemma: ot 'from' form: preposition trì lemma: tri 'three' form: text numeral dnì lemma: den 'day' form: m.pl.nom gladni lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) izéle, lemma: izjam 'eat out' form: l-ptcp (pf) amì lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but they bowed to him mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat sè lemma: se 'self' form: refl.acc pokloníle, lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: l-ptcp (pf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they licked his legs nógi lemma: noga 'leg' form: f.pl.nom/acc mù lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat lizále, lemma: liža 'lick' form: l-ptcp (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they became tame as sheep to a shepherd krótki lemma: krotъk 'peaceful' form: m.pl.nom mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat sè lemma: se 'self' form: refl.acc oučiníle, lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf) kákw lemma: kako 'how' form: conjunction ov-cy lemma: ovca 'sheep' form: f.pl.nom/acc na lemma: na 'on, to, for' form: preposition ovčárь; lemma: ovčar 'shepherd' form: m.sg.nom | imálw lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) translation: there was a faithless king in that time tová lemma: tova 'that' form: n.sg.nom vréme lemma: vrěme form: n.sg.nom/acc tzár lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle véran, lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.sg.nom toé lemma: toja 'that' form: m.sg.nom translation: this king had (ʺappeared to himʺ) some malice towards this saint Prophet Daniel tzár lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom néśtu lemma: nešto 'something' form: indefinite Krčovski 1814: néšto mù zavídělъ wt gárasъ mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc evílu lemma: javja 'appear' form: l-ptcp (pf) ut lemma: ot 'from' form: preposition karés lemma: karez form: sg.nom BAN II 246, nişanyan: karez 'omraza, zloba, zlopametstvo' < tr. garaz < ar. ġaraḍ na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition tógu lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc sfetágw lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron proróka lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.gen/acc.anim danıíla lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.gen/acc.anim i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he threw him to lions, so that they eat him alive gu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) far_lí lemma: fъrlja 'throw' form: 2/3sg.aor (pf) na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition arsláne+ lemma: aslan form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom zíf lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction gu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) izedat lemma: izjam 'eat out' form: 3pl.prs (pf) o+ lemma: o 'oh' form: interjection translation: oh, look! (what a) wondrous and very great miracle! lele lemma: lele 'behold!' form: interjection tzúdu lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc dívnu lemma: diven 'wonderful' form: n.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction mlógu lemma: mlogo 'much' form: adverb gulému lemma: golěm 'big' form: n.sg.nom/acc takı´va lemma: takъv 'such' form: m.pl.nom translation: such terrible lions, (held) hungry for three days! arsláne lemma: aslan form: m.pl.nom śtrásni, lemma: strašen 'terrible' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction u+ lemma: u 'at' form: preposition trı´ lemma: tri 'three' form: text numeral dni lemma: den 'day' form: m.pl.nom gládni, lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom amí lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but they bowed to him mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc pukluníli lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: l-ptcp (pf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they licked his legs nugí+ lemma: noga 'leg' form: f.pl.nom/acc te+ lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat lízali lemma: liža 'lick' form: l-ptcp (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they became tame as sheep to a shepherd krótki+ lemma: krotъk 'peaceful' form: m.pl.nom mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat sa lemma: se 'self' form: refl.acc utziníli+ lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf) katu lemma: kato 'as' form: conjunction oftzá lemma: ovca 'sheep' form: f.sg.nom ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition uftzér lemma: ovčar 'shepherd' form: m.sg.nom | |||||
Daniel's purity | ||||||
![]() | gládaĭte lemma: gledaite form: 2pl.imp (ipf) translation: look now, who has faith and lives purely! segà, lemma: sega 'now' form: adverb kóĭ lemma: koi 'who' form: nom ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) vě´ra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction čísto lemma: čisto 'purely' form: adverb živée: lemma: živěja form: 3sg.prs (ipf) tóĭ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom translation: this holy prophet Daniel had no sins svę´-týĭ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron prrókъ lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom Danïílъ lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.nom ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle málъ lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) nika-kóvъ lemma: nikakъv 'none' form: m.sg.nom grěxъ, lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he was pure as an angel of God býlъ lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) čístъ lemma: čist 'clean, pure' form: m.sg.nom kákw lemma: kato 'as' form: conjunction agglъ lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom bžïĭ; lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he sat for three days in a deep hole with hungry lions trì lemma: tri 'three' form: text numeral dnì lemma: den 'day' form: m.pl.nom sě´dělъ lemma: sedja 'sit' form: l-ptcp (ipf) pri lemma: pri 'by' form: preposition gládni lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom arsláni lemma: aslan form: m.pl.nom ou lemma: u 'at' form: preposition jama lemma: jama 'cave, pit' form: f.sg.nom dlabóka lemma: dъlbok 'deep' form: f.sg.nom za-tvórenъ; lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom a lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but those fierce beasts were afraid of the saint tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom ljútïi lemma: ljut 'fierce' form: m.pl.nom.pron źvěri lemma: zvěr 'beast' form: m.pl.nom wt lemma: ot 'from' form: preposition stá-gw lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron imále lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) stráxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc wt lemma: ot 'from' form: preposition negw`; lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) za_štò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because he carried prayers in his mouth vo lemma: v 'in' form: preposition oustà lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc nósilъ lemma: nosja 'carry' form: l-ptcp (ipf) mltvi lemma: molba 'prayer' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he had God in his soul imalъ lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim ou lemma: u 'at' form: preposition negóva lemma: negov 'his' form: f.sg.nom dušà: lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom zatovà lemma: zatova 'thus' form: conjunction translation: thus the lions could not eat him ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle mo-žéle lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) izédatъ lemma: izjam 'eat out' form: 3pl.prs (pf) a҅rsláni+ lemma: aslan form: m.pl.nom te; lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom | glédaite lemma: gledaite form: 2pl.imp (ipf) translation: look now, who has faith and lives purely! sigá lemma: sega 'now' form: adverb ko+ lemma: koi 'who' form: nom ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) véra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction tzíśtu lemma: čisto 'purely' form: adverb zivée lemma: živěja form: 3sg.prs (ipf) toé lemma: toja 'that' form: m.sg.nom translation: this holy prophet Daniel had no sins sfetı´ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron prorók lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom daniíl lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.nom né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle imal lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) níkakaf lemma: nikakъv 'none' form: m.sg.nom gréx lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he was pure as an angel of God píl lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) tzîs lemma: čist 'clean, pure' form: m.sg.nom katú lemma: kato 'as' form: conjunction ággel lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he sat for three days in a deep hole with hungry lions u+ lemma: u 'at' form: preposition trí lemma: tri 'three' form: text numeral dní lemma: den 'day' form: m.pl.nom sidél lemma: sedja 'sit' form: l-ptcp (ipf) pri+ lemma: pri 'by' form: preposition gládni lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom arsláne lemma: aslan form: m.pl.nom u+ lemma: u 'at' form: preposition éma lemma: jama 'cave, pit' form: f.sg.nom dlipóka lemma: dъlbok 'deep' form: f.sg.nom zatvóren lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom amí lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but those fierce beasts were afraid of the saint tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom lıúdi lemma: ljut 'fierce' form: m.pl.nom zvéruve lemma: zvěr 'beast' form: m.pl.nom ut+ lemma: ot 'from' form: preposition sfetágw lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron imáli lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) śtráx lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc ut+ lemma: ot 'from' form: preposition négu lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) zaśtó lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because he carried prayer in his mouth fáf lemma: v 'in' form: preposition uśtá+ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc ta+ lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat nósıl lemma: nosja 'carry' form: l-ptcp (ipf) mól_pa lemma: molba 'prayer' form: f.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he had God in his soul imál lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) póg lemma: bog 'god' form: m.sg.nom u+ lemma: u 'at' form: preposition néguva+ lemma: negov 'his' form: f.sg.nom ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom dúse lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom zatuvá lemma: zatova 'thus' form: conjunction translation: thus the lions could not eat him ní+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle mógli lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction gu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) izedat lemma: izjam 'eat out' form: 3pl.prs (pf) arsláne+ lemma: aslan form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom | ||||
Against sinners | ||||||
![]() | slúš-aĭte lemma: slušam 'listen' form: 2pl.imp (ipf) translation: you hear, who never pray to God! výe, lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom što lemma: što 'what' form: interrogative nikói lemma: nikoi 'nobody, none' form: m.sg.nom.pron pátъ lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sè lemma: se 'self' form: refl.acc mó-lite lemma: molja 'pray' form: 2pl.prs (ipf) bgu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat ni lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: nor do you listen to what Christ teaches you in the holy Gospel slúšate, lemma: slušam 'listen' form: 2pl.prs (ipf) što lemma: što 'what' form: interrogative vì lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc ou-čì lemma: uča 'learn' form: 3sg.prs (ipf) xrstósъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom ou lemma: u 'at' form: preposition stóe lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc eѵággelïe; lemma: evangelie 'Gospel' form: n.sg.dat amì lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but rather you go without the fear of God xódite lemma: xodja 'walk' form: 2pl.prs (ipf) bézъ lemma: bez 'without' form: preposition stráxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc bžïĭ; lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron téško lemma: težko 'heavily' form: adverb translation: it will be hard and bitter for you, when you will be dying i lemma: i 'and' form: conjunction górko lemma: gorko 'bitterly' form: adverb vámъ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat kě+ lemma: ke form: 3sg.prs (ipf) dà lemma: da 'to' form: conjunction bíde lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition váše lemma: vaš 'your' form: n.sg.nom/acc oumiráně; lemma: umiranie form: n.sg.nom/acc sékïĭ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron translation: every day you give the Devil (his due) with your sinful words dénъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc daváte lemma: davam 'give' form: 2sg.prs (ipf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition dïá-vola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim xïlïádi: lemma: xiliada form: f.pl.nom/acc alt.analysis: text numeral vášy lemma: vaš 'your' form: f.pl.nom/acc grěšni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc réči lemma: rěč form: f.pl.nom/acc Rai.d.: xurati i lemma: i 'and' form: conjunction zbórovi lemma: zbor form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and all your sinful words are written down by the Devil in his notebooks sí+ lemma: vsě form: f.pl.nom/acc te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom váši lemma: vaš 'your' form: f.pl.nom/acc réči lemma: reč 'word' form: f.pl.nom/acc grěšni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) píše lemma: piša 'write' form: 3sg.prs (ipf) dïávolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom ou lemma: u 'at' form: preposition negóvi lemma: negov 'his' form: m.pl.nom tevté-ri; lemma: tefter 'notebook' form: m.pl.nom výe lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom translation: you (with a?) blind mind, you don't see those reins by which the Devil has caught you slépъ lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle vídite lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (ipf) tı´e lemma: toja 'that' form: f.pl.nom ouzdỳ, lemma: juzda 'reins' form: f.pl.nom/acc štò lemma: što 'what' form: interrogative vỳ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc zauzdílъ lemma: zajuzdja form: l-ptcp (pf) dïávolъ; lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and (by which) he drags you to the eternal torment vỳ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc vlečè lemma: vleka form: 2/3sg.aor (pf) ou lemma: u 'at' form: preposition vě´čna lemma: věčen form: f.sg.nom múka, lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom segà lemma: sega 'now' form: adverb translation: now, people run as blind to any evil, as dogs to chains, when they are called to be bound čo-vécy lemma: člověk form: m.pl.nom kakw lemma: kako 'how' form: interrogative slépi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom na lemma: na 'on, to, for' form: preposition séko lemma: vsekakъv form: n.sg.nom/acc źlò lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc trъ´-čatъ, lemma: tъrča 'run' form: 3pl.prs (ipf) kákw lemma: kako 'how' form: interrogative tì lemma: tě 'they' form: m.pl.nom na lemma: na 'on, to, for' form: preposition sidžíri lemma: sindžir 'chains' form: m.pl.nom psí+ lemma: pes form: m.pl.nom te, lemma: tě 'they' form: m.pl.nom gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) víkatъ, lemma: vikam 'call, shout' form: 3pl.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) vrъ´zatъ, lemma: vъrža 'bind' form: 3pl.prs (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they go and run to be bound to the chains onì lemma: oni 'they' form: 3pl.nom xódatъ, lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction trъ´čatъ lemma: tъrča 'run' form: 3pl.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) vrъ´zat lemma: vъrža 'bind' form: 3pl.prs (ipf) ou lemma: u 'at' form: preposition sidžíri, lemma: sindžir 'chains' form: m.pl.nom táka lemma: taka 'thus' form: relative translation: thus also the Devil runs and walks around the people to chain their minds i lemma: i 'and' form: conjunction dïávolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom trъ´ča lemma: tъrča 'run' form: 3sg.prs (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction xódi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition čovécy, lemma: čovek form: m.pl.nom skórw lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb da lemma: da 'to' form: conjunction imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat vrъze lemma: vъrža 'bind' form: 3sg.prs (ipf) oumó+ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc tъ, lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom da lemma: da 'to' form: conjunction translation: so that they don't know their sins ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle poznaę´tъ lemma: poznavam 'know' form: 3pl.prs (ipf) svoí- lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom grěxovi; lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom mnógu lemma: mlogo 'much' form: adverb translation: the Devil rejoices much about those people, who don't think (about their) sins and death se lemma: se 'self' form: refl.acc rádue lemma: raduvam form: 3sg.prs (ipf) dïávolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom za lemma: za 'for, about' form: preposition tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom čovécy, lemma: čovek form: m.pl.nom kói lemma: koi 'who' form: loc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle mýslętъ lemma: mislja 'think' form: 3pl.prs (ipf) grě-xóvi+ lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction oumiráně, lemma: umiranie form: n.sg.nom/acc tı´e lemma: tě 'they' form: m.3sg.nom translation: it is hard and bitter to them, who die(s?) without repenting kói lemma: koi 'who' form: loc oumíratъ lemma: umiram 'die' form: 3sg.prs (ipf) bezъ lemma: bez 'without' form: preposition pokáęnïe, lemma: pokajanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc téško lemma: težko 'heavily' form: adverb i lemma: i 'and' form: conjunction górko lemma: gorko 'bitterly' form: adverb nímъ; lemma: tě 'they' form: 3pl.dat sí+ lemma: vsě form: m.pl.nom translation: all the saints were pure as angels te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom stı´i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom.pron býle lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) čísti lemma: čist 'clean, pure' form: m.pl.nom kákw lemma: kato 'as' form: interrogative aggli, lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: they prayed for the day and night to God dénъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction nóštъ lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom se lemma: se 'self' form: refl.acc mólile lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf) bgu; lemma: bog 'god' form: m.sg.dat a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: now they lay down, stand up like cattle and horses segà lemma: sega 'now' form: adverb lé-gnatъ, lemma: legna 'lay' form: 3pl.prs (pf) stánatъ; lemma: stana 'become, stand up' form: 3pl.prs (pf) kákw lemma: kako 'how' form: interrogative dobýcy lemma: dobitъk 'cattle' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction kákw lemma: kato 'as' form: interrogative koni; lemma: kon 'horse' form: m.pl.nom ni+ lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: they don't cross themselves sè lemma: se 'self' form: refl.acc prekrъstúętъ, lemma: prekrъstja 'cross (gesture)' form: 3pl.prs (ipf) nì lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: nor do they pray metánïi lemma: metanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc čínatъ; lemma: činja 'do' form: 3pl.prs (ipf) spïátъ lemma: spa form: 3pl.prs (ipf) translation: they sleep i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and dream drématъ lemma: drěmja form: 3pl.prs (ipf) dïávolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom translation: the Devil closed their eyes imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat zatvorílъ lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: l-ptcp (pf) oči; lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: so that they don't see the way of God ví-datъ lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (ipf) pátъ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc bžïĭ; lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: some have become servants and slaves of the Devil ednì lemma: edin 'one' form: m.pl.nom sè lemma: se 'self' form: refl.acc storí-le lemma: storja 'cause' form: l-ptcp (pf) slúgi lemma: sluga 'servant' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction izmekę´ri lemma: izmetkerin 'servant' form: m.pl.nom BAN II 40: izmetьkerin 'sluga' < tr. hizmetkâr na lemma: na 'on, to, for' form: preposition dïávola; lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: they don't hear, what the Christ teaches them slúšatъ lemma: slušam 'listen' form: 3pl.prs (ipf) što+ lemma: što 'what' form: interrogative gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) oučì lemma: uči form: 3sg.prs (ipf) xrstósъ, lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom a lemma: a 'and, but' form: conjunction što- lemma: što 'what' form: interrogative gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) oučì lemma: uča 'learn' form: 3sg.prs (ipf) dïávolъ: lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom | slúseï_te lemma: slušam 'listen' form: 2pl.imp (ipf) translation: you hear vı´e lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom zaśtó lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because you never pray ní(e)koi lemma: nikoi 'nobody, none' form: m.sg.nom.pron pót lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc ní+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc mólite lemma: molja 'pray' form: 2pl.prs (ipf) pógu, lemma: bog 'god' form: m.sg.dat ni+ lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: nor do you listen to what Christ teaches you in the holy Gospel slúsete lemma: slušam 'listen' form: 2pl.prs (ipf) śtó+ lemma: što 'what' form: interrogative vi+ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc útzi lemma: uča 'learn' form: 3sg.prs (ipf) xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom ut lemma: ot 'from' form: preposition sfetó lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc eѵággelıu lemma: evangelie 'Gospel' form: n.sg.dat ami lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but rather you go without the fear of God xódıte lemma: xodja 'walk' form: 2pl.prs (ipf) pîs lemma: bez 'without' form: preposition śtráx lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron tésku lemma: težko 'heavily' form: adverb translation: it will be hard and bitter for you, when you will be dying i+ lemma: i 'and' form: conjunction kórku lemma: gorko 'bitterly' form: adverb vám lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat śte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction píde lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf) na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition vásıa lemma: vaš 'your' form: m.sg.def umıránıe lemma: umiranie form: n.sg.nom/acc sékii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron translation: every day you give the Devil (his due) with your sinful words den lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc dávate lemma: davam 'give' form: 2sg.prs (ipf) na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition dıávola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim vásı+ lemma: vaš 'your' form: f.pl.nom/acc te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom rétzi lemma: reč 'word' form: f.pl.nom/acc grésni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc xuratí lemma: xurat form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction zpórovi lemma: zbor form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and all your sinful words are written down by the Devil in his notebooks sı´+ lemma: vsě form: f.pl.nom/acc Krčovski 1814: sí+te váši réči grěšni gì píše dïávolъ ou negóvi tevté-ri te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom vásı lemma: vaš 'your' form: f.pl.nom/acc rétzi lemma: reč 'word' form: f.pl.nom/acc grésni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) písuva lemma: pisuvam 'write' form: 3sg.prs (ipf) dıávola+ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim alt.analysis: m.sg.def t lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition néguvi+ lemma: negov 'his' form: m.pl.nom tai lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom teftére lemma: tefter 'notebook' form: m.pl.nom vı´e lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom translation: you blind minds, you don't see those reins by which the Devil has caught you slépi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom umuve lemma: um 'intellect' form: m.pl.nom nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle vıdite lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (ipf) tı´e lemma: toja 'that' form: f.pl.nom uzśti lemma: juzda 'reins' form: f.pl.nom/acc śtó+ lemma: što 'what' form: interrogative vi lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc zaúśti lemma: zajuzdja form: 2/3sg.aor (pf) dıávola+ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim alt.analysis: m.sg.def t lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and (by which) he drags you to the eternal torment Krčovski 1814: i vỳ vlečè ou vě´čna múka va+ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc cf. Mirčev 1978:182 vletzé lemma: vъvleka form: 2/3sg.aor (pf) u+ lemma: u 'at' form: preposition vétzna lemma: věčen form: f.sg.nom máka lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom sıgá lemma: sega 'now' form: adverb translation: now, people run as blind to any evil, as if they were chained to it tzıuvétzi lemma: člověk form: m.pl.nom kató lemma: kato 'as' form: conjunction slépi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition fsékakvu lemma: vsekakъv form: n.sg.nom/acc zló lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc tartzát lemma: tъrča 'run' form: 3pl.prs (ipf) kató lemma: kato 'as' form: conjunction Krčovski 1814: kákw tì na sidžíri psí+te tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom na lemma: na 'on, to, for' form: preposition sıntzíre+ lemma: sindžir 'chains' form: m.sg.def t lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom katú lemma: kato 'as' form: conjunction translation: as if they were calling them to get chained (?) Krčovski 1814: gì víkatъ, da+ gì vrъ´zatъ, i onì xódatъ, i trъ´čatъ da+gì vrъ´zat ou sidžíri gí+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) ti+ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) víkat lemma: vikam 'call, shout' form: 3pl.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) varzát lemma: vъrža 'bind' form: 3pl.prs (ipf) u+ lemma: u 'at' form: preposition sıntzíre+ lemma: sindžir 'chains' form: m.sg.def t lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom takà lemma: taka 'thus' form: relative translation: thus also the Devil runs and walks around the people to chain their minds dıávola+ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim alt.analysis: m.sg.def t lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom tar_tzí lemma: tъrča 'run' form: 3sg.prs (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction xódi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) pu+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition tzelovétzi+ lemma: člověk form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom skóru lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb da+ lemma: da 'to' form: conjunction xmí lemma: tě 'they' form: 3pl.dat varzé lemma: vъrža 'bind' form: 3sg.prs (ipf) umuvé+ lemma: um 'intellect' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction translation: so that they don't know your (?) sins ni+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle puznàvat lemma: poznavam 'know' form: 3pl.prs (ipf) tvói+ lemma: tvoi 'your' form: m.pl.nom Krčovski 1814: svoí+te te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom gréxove lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom mlógu lemma: mlogo 'much' form: adverb translation: the Devil rejoices much about those people, who don't think (about their) sins and death sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc ráduva lemma: raduvam form: 3sg.prs (ipf) dıávola+ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim alt.analysis: m.sg.def t lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom za+ lemma: za 'for, about' form: preposition tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom tzelovétzi lemma: člověk form: m.pl.nom kutrí lemma: kotri form: m.pl.nom BAN II 679: kotri 'koj' ni+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle mı´slet lemma: mislja 'think' form: 3pl.prs (ipf) grexové lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction umırálka lemma: umiram 'die' form: f.sg.nom toí lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom translation: it is hard and bitter to them, who die(s?) without repenting Krčovski 1814: tı´e koítu lemma: koito 'who' form: loc umı´ra lemma: umiram 'die' form: 3sg.prs (ipf) pés lemma: bez 'without' form: preposition pokaénıe lemma: pokajanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc tésku lemma: težko 'heavily' form: adverb i+ lemma: i 'and' form: conjunction kórku lemma: gorko 'bitterly' form: adverb tém lemma: tě 'they' form: 3pl.dat sítzki lemma: vsičъk 'every' form: m.pl.nom translation: all the saints were pure as angels sfettzí lemma: svętъc form: m.pl.nom pilí lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) tzíśti lemma: čist 'clean, pure' form: m.pl.nom kató lemma: kato 'as' form: conjunction ággeli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom dén lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc translation: they prayed for the day and night to God i+ lemma: i 'and' form: conjunction nós lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc mólili lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf) ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition Krčovski 1814: bgu póga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim sı´ga lemma: sega 'now' form: adverb translation: now they lay down légnat lemma: legna 'lay' form: 3pl.prs (pf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they become like cattle and horses śtánat lemma: stana 'become, stand up' form: 3pl.prs (pf) kató lemma: kato 'as' form: conjunction dupítatzi lemma: dobitъk 'cattle' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction katú lemma: kato 'as' form: conjunction kónıe, lemma: kon 'horse' form: m.pl.nom ní+ lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: they don't cross themselves sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc prikárśtuvat, lemma: prekrъstja 'cross (gesture)' form: 3pl.prs (ipf) ní+ lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: nor do they pray metánıe lemma: metanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc právet, lemma: pravja 'make' form: 3pl.prs (ipf) ní+ lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: nor sing Krčovski 1814: spïátъ pe_ét lemma: peja 'sing' form: 3pl.prs (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and sleep drémet lemma: drěmja form: 3pl.prs (ipf) dıávola+ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim alt.analysis: m.sg.def translation: the Devil closed their eyes t lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom xmi lemma: tě 'they' form: 3pl.dat zatvóril lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: l-ptcp (pf) otzí+ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc te lemma: tъ 'the' form: n.dl.nom ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction translation: so that they don't see the way of God ni+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle vídet lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (ipf) pót lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron ední+ lemma: edin 'one' form: m.pl.nom translation: some have become servants of the Devil sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc śtórıli lemma: storja 'cause' form: l-ptcp (pf) slúgi lemma: sluga 'servant' form: f.pl.nom/acc izmetkére lemma: izmetkerin 'servant' form: m.pl.nom BAN II 40: izmetьkerin 'sluga' < tr. hizmetkâr na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition dıávola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim ní+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: they don't hear, what the Christ teaches them slúset lemma: slušam 'listen' form: 3pl.prs (ipf) śtó+ lemma: što 'what' form: interrogative xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) útzi lemma: uči form: 3sg.prs (ipf) xrıśtós, lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: but rather what Devil teaches them śtó lemma: što 'what' form: interrogative xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) útzi lemma: uča 'learn' form: 3sg.prs (ipf) dıávola+ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim alt.analysis: m.sg.def t lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom | ||||
Against magic | ||||||
![]() | xódatъ lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf) translation: they go to diviners and magic po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition báeně; lemma: bajane form: n.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition mágïi; lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc wxъ lemma: ox 'o' form: interjection translation: oh bezúmnïi lemma: bezumen 'foolish' form: m.pl.nom translation: mindless men and woman buy their own eternal torment i lemma: i 'and' form: conjunction múži lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction žéni; lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc sì lemma: se 'self' form: refl.dat kúpavatъ lemma: kupuvam 'buy' form: 3pl.prs (ipf) sámi lemma: sam 'alone' form: m.pl.nom vě´čna lemma: věčen form: f.sg.nom múka; lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom sami lemma: sam 'alone' form: m.pl.nom translation: they enter the fire by themselves vlázatъ lemma: vleza form: 3pl.prs (pf) ou lemma: v 'in' form: preposition oginъ; lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: they don't see all the saints, who feared God and cried ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle vídatъ lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (ipf) sí+ lemma: vse 'all' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom stı´i, lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom wt lemma: ot 'from' form: preposition što lemma: što 'what' form: interrogative imále lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) stráxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc wt lemma: ot 'from' form: preposition bga; lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim i lemma: i 'and' form: conjunction plákale, lemma: plača 'cry, weep' form: l-ptcp (ipf) a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and the contemporary Christians blaspheme about the name of God segáš-nïi lemma: segašen form: m.pl.nom xrtïáni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom ime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc bžïe lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron xúlętъ, lemma: xulja 'slander, blaspheme' form: 3pl.prs (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they paganized their baptism with accursed divination and magic stóe lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron krešténïe lemma: krъštenie 'baptism' form: n.sg.nom/acc ispoganíle lemma: izpoganja form: l-ptcp (pf) so lemma: s 'with' form: preposition proklé-to lemma: proklinam 'curse' form: n.sg.nom/acc báeně lemma: bajane form: n.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction magı´i; lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc sami lemma: sam 'alone' form: m.pl.nom translation: they gave themselves over to the Devil by themselves sè lemma: se 'self' form: refl.acc predá-vatъ lemma: predavam 'give over, betray' form: 3pl.prs (ipf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition dïávola, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim wxъ lemma: ox 'o' form: interjection translation: oh slépi, lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom translation: you blind and mindless ones, what answer are you going to give to Christ? i lemma: i 'and' form: conjunction bez-úmni; lemma: bezumen 'foolish' form: m.pl.nom kakw lemma: kako 'how' form: interrogative kě+ lemma: ke form: 3sg.prs (ipf) dà lemma: da 'to' form: conjunction dadetè lemma: dam 'give' form: 2pl.prs (pf) dževátъ lemma: dževap 'answer' form: m.sg.nom/acc BAN I 358 dževap 'otgovor' < tr. cevap xrstù; lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat výe lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom translation: you spat at the Devil as you baptized yourself stè lemma: sъm 'be' form: 2pl.prs (ipf) pljuvále lemma: pljuvam form: l-ptcp (ipf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition dïávola, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim kogà lemma: koga 'when' form: interrogative stè lemma: sъm 'be' form: 2pl.prs (ipf) se lemma: se 'self' form: refl.acc krestíle, lemma: krъstja 'baptize' form: l-ptcp (ipf) a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and now, they bow to the Devil again with divination and magic segà lemma: sega 'now' form: adverb pákъ lemma: pak 'again' form: adverb sè lemma: se 'self' form: refl.acc poklánętъ lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 2pl.prs (ipf) dïávolu lemma: diavol 'devil' form: m.sg.dat so lemma: s 'with' form: preposition báeně lemma: pěenie form: n.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction magı´i, lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: these work for the Devil robótatъ lemma: rabotja 'work' form: 3pl.prs (ipf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition dïávola, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they make service to Satan čínatъ lemma: činja 'do' form: 3pl.prs (ipf) izmétъ lemma: izmet form: sg.nom BAN II 40: izmet 'sluguvane v kъšti' na lemma: na 'on, to, for' form: preposition satanà, lemma: Satan form: m.sg.gen/acc.anim kogà lemma: koga 'when' form: interrogative translation: when they were baptized, they made their (soul) a bride for the Christ sè lemma: se 'self' form: refl.acc krestí-le, lemma: krъstja 'baptize' form: l-ptcp (ipf) oučiníle lemma: činja 'do' form: l-ptcp (ipf) níxni lemma: nixen 'their' form: f.sg.acc dúšy lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc nevě´sty lemma: nevěsta form: particle na lemma: na 'on, to, for' form: f.pl.nom/acc xrstà; lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: but these, who go to divination and magic, made their souls brides for the Devil tı´e, lemma: toja 'that' form: m.pl.nom kói lemma: koi 'who' form: nom xódatъ lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf) po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition báeně, lemma: bajane form: n.sg.nom/acc onì lemma: oni 'they' form: 3pl.nom oučínile lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf) níxni lemma: nixen 'their' form: f.pl.nom/acc dúšy lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc nevě´sty lemma: nevěsta form: f.pl.nom/acc na lemma: na 'on, to, for' form: preposition dïávola, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim | xódet+ lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf) translation: they go to diviners and mothers (?) Krčovski 1814: xódatъ po báeně˸ i po mágïi pu+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition païki lemma: baika form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition maï´ki lemma: maika 'mother' form: f.pl.nom/acc wx lemma: ox 'o' form: interjection translation: oh pezıúmni lemma: bezumen 'foolish' form: m.pl.nom translation: mindless men and woman buy their own eternal torment i+ lemma: i 'and' form: conjunction múze lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction zéni lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc sı+ lemma: se 'self' form: refl.dat kúpıuvat lemma: kupuvam 'buy' form: 3pl.prs (ipf) samí lemma: sam 'alone' form: m.pl.nom vétzna lemma: věčen form: f.sg.nom má_ka lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom samı´ lemma: sam 'alone' form: m.pl.nom translation: they enter the fire by themselves flízat lemma: vleza form: 3pl.prs (pf) fáf lemma: v 'in' form: preposition ogane+ lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.def t lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: they don't see all the saints, who feared God and cried vı´det lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (ipf) sı´+ lemma: vse 'all' form: m.pl.nom te[i] lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom sfetí lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom śtó+ lemma: što 'what' form: interrogative imáli lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) śtráx lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc ut+ lemma: ot 'from' form: preposition póga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim i+ lemma: i 'and' form: conjunction plákali lemma: plača 'cry, weep' form: l-ptcp (ipf) a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and the contemporary Christians blaspheme about the name of God sıgàsni lemma: segašen form: m.pl.nom xrıśtıàne lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom ime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron xúlet lemma: xulja 'slander, blaspheme' form: 3pl.prs (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they paganized their baptism with accursed divination and magic sfetó lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc kraśténıe lemma: krъštenie 'baptism' form: n.sg.nom/acc ispuganı´li lemma: izpoganja form: l-ptcp (pf) sás lemma: s 'with' form: preposition prokléto lemma: proklinam 'curse' form: n.sg.nom/acc pıánıe lemma: bajane form: n.sg.nom/acc Krčovski 1814: báeně i magı´i i+ lemma: i 'and' form: conjunction magı´i lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc samí lemma: sam 'alone' form: m.pl.nom translation: they gave themselves over to the Devil by themselves sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc pridávat lemma: predavam 'give over, betray' form: 3pl.prs (ipf) ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition dıávola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim wx lemma: ox 'o' form: interjection translation: oh slépi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom translation: you blind and mindless ones, what answer are you going to give to Christ? i+ lemma: i 'and' form: conjunction pezı´umni lemma: bezumen 'foolish' form: m.pl.nom k̶a̶t̶ó̶ lemma: kato 'as' form: conjunction kakáf lemma: kakъv 'what kind of' form: m.sg.nom śte+ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction dadéte lemma: dam 'give' form: 2pl.prs (pf) tzıuxap lemma: dževap 'answer' form: m.sg.nom/acc BAN I 358: dževap 'otgovor' < tr. cevap ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition xrıśtá lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim Krčovski 1814: xrstù vı´e lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom translation: you spat at the Devil as you baptized yourself śte lemma: sъm 'be' form: 2pl.prs (ipf) pluváre lemma: pljuvam form: l-ptcp (ipf) ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition dıávola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim kugá+ lemma: koga 'when' form: interrogative śte lemma: sъm 'be' form: 2pl.prs (ipf) sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc kraśtı´_li lemma: krъstja 'baptize' form: l-ptcp (ipf) a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and now, you bow to the Devil again with divination and magic sıgá lemma: sega 'now' form: adverb pák lemma: pak 'again' form: adverb sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc puklánete lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 2pl.prs (ipf) ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition dıávola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim sás lemma: s 'with' form: preposition pánie lemma: bajane form: n.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction sás lemma: s 'with' form: preposition magíi lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: these work for the Devil rapòtat lemma: rabotja 'work' form: 3pl.prs (ipf) ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition dıávola+ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim alt.analysis: m.sg.def t lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they make service to Satan tzìnat lemma: činja 'do' form: 3pl.prs (ipf) xusmét lemma: izmet form: sg.nom BAN II 40: izmet 'sluguvane v kъšti' ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition sataná lemma: Satan form: m.sg.gen/acc.anim kugá lemma: koga 'when' form: interrogative translation: when they were baptized, they made their (soul) a bride for the Christ Krčovski 1814: kogà sè krestí-le, oučiníle níxni dúšy nevě´sty na xrstà sa lemma: se 'self' form: refl.acc kraśtíli lemma: krъstja 'baptize' form: l-ptcp (ipf) tziníli lemma: činja 'do' form: l-ptcp (ipf) níxnu+ lemma: nixen 'their' form: f.sg.acc tu+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.acc sı lemma: sicev 'such' form: particle nivéśti lemma: nevěsta form: f.pl.nom/acc xrıśtà lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: these made their souls brides for the Devil Krčovski 1814: a tı´e, kói xódatъ po báeně, onì oučínile níxni dúšy nevě´sty na dïávola, utzínili lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf) téxni lemma: těxen 'their' form: f.pl.nom/acc dúsı lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc nivéśti lemma: nevěsta form: f.pl.nom/acc na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition dıávola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim | ||||
Against bad priests | ||||||
![]() | segà lemma: sega 'now' form: adverb translation: now the Christians are blind sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) slépy lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom xrtïáni+ lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom te; lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom za_štò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because their priests don't teach them ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) oučatъ lemma: uča 'learn' form: 3pl.prs (ipf) po-póvy; lemma: pop 'priest' form: m.pl.nom na lemma: na 'on, to, for' form: preposition translation: prophet Hosea calls to them: níxъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) víka lemma: vikam 'call, shout' form: 3sg.prs (ipf) prrokъ lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom Wsı´a: lemma: Osija form: f.sg.nom Góre lemma: gorě 'woe' form: adverb translation: ʺwoe, woeʺ góre! lemma: gorě 'woe' form: adverb skrýša lemma: skrija 'hide' form: adverb translation: ʺthe priests hid the way of Godʺ žrecỳ lemma: žrec form: m.pl.nom translation: [cf. Hos 6:9 CS ʺSkryša žercy putь gsdenьʺ, NIV ʺAs marauders lie in ambush for a victim, so do bands of priests; they murder on the road to Shechemʺ] pátъ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc bó-žïĭ; lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and prophet Isaiah calls: prrókъ lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom Isáïa lemma: Isaja form: f.sg.nom víka: lemma: vikam 'call, shout' form: 3sg.prs (ipf) Se lemma: se 'self' form: refl.acc translation: ʺthe shepherds are seduced by the drinkingʺ (cf. Is 28:7) prelъ-stíle lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: l-ptcp (pf) wt lemma: ot 'from' form: preposition pïánstvo lemma: pianstvo form: n.sg.nom/acc pástyri+ lemma: pastir 'shepherd' form: m.pl.nom te; lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and prophet Jeremiah calls: pro-rókъ lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom İeremı´a lemma: Jeremija 'Jeremiah' form: f.sg.nom víka: lemma: vika form: 3sg.prs (ipf) Góre lemma: gorě 'woe' form: adverb translation: ʺwoe to you, o shepherds, who waste and scatter the sheep of my grazing groundsʺ (Jer 23:1) vámъ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat bú-detъ lemma: bъda 'become' form: 3pl.prs (pf) pástyrïe; lemma: pastir 'shepherd' form: m.pl.nom i+ lemma: jь form: m.3sg.nom že lemma: že 'and, also' form: particle pogublę´jutъ, lemma: pogubiti form: 3pl.prs (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction rastočájutъ lemma: raztjagam form: 3pl.prs (ipf) ovcy lemma: ovca 'sheep' form: f.pl.nom/acc pástvy lemma: pastva form: f.sg.gen moeę`; lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron zématъ lemma: vzema 'take' form: 3pl.prs (ipf) translation: ʺthey take the wool and fatʺ (Ez 34:3) vólna lemma: vъlna 'wool, wave, billow' form: f.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction mlekò; lemma: maslo 'oil' form: n.sg.nom/acc a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: ʺand they don't bring my sheep to pasturesʺ ovcy lemma: ovca 'sheep' form: f.pl.nom/acc moì lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) pásatъ; lemma: pasa 'herd, graze' form: 3pl.prs (ipf) ednà lemma: edin 'one' form: f.sg.nom translation: ʺif one is lost, they let it soʺ akw lemma: ako 'if' form: conjunction zagíne lemma: zagina form: 3sg.prs (pf) wt lemma: ot 'from' form: preposition vásъ, lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.gen/acc (long) kě+ lemma: ke form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction ę` lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short) posákamъ; lemma: puskam 'let' form: 3pl.prs (pf) takw lemma: tako form: relative translation: ʺthus speaks Adonai, the Lord, Eloi Sabaothʺ gla-góletъ lemma: glagolati 'speak' form: 3pl.prs (ipf) adonaı` lemma: Adonai form: N-sny gsdъ; lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom Eloì lemma: Eli form: sg.nom savaw´ѳъ, lemma: Savaot 'Sabaoth' form: sg.nom | sıgà lemma: sega 'now' form: adverb translation: now the Christians are blind sa lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) slépi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom xrıśtı_áne+ lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom zaśtò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because their priests don't teach them ní+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) utzét lemma: uča 'learn' form: 3pl.prs (ipf) pópuve+ lemma: pop 'priest' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition translation: prophet Isaiah calls to them: níx lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) víka lemma: vikam 'call, shout' form: 3sg.prs (ipf) prorók lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom isaie lemma: Isaja form: f.sg.nom Krčovski 1814: Wsı´a góre, lemma: gorě 'woe' form: adverb translation: ʺwoe, woeʺ góre lemma: gorě 'woe' form: adverb skrı´sna+ lemma: skrišno form: adverb translation: ʺyou hide while looking at the way of Godʺ Hos 6:9 NIV - As marauders lie in ambush for a victim, so do bands of priests; they murder on the road to Shechem zra_śte lemma: zrěti form: 2pl.imp (pf) Krčovski 1814: skrýša žrecỳ pátъ bó-žïĭ pót lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and prophet Isaiah calls: prorók lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom isaíe lemma: Isaja form: f.sg.nom víka lemma: vikam 'call, shout' form: 3sg.prs (ipf) sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc translation: ʺlet (?) the shepherds will be freed of drinkingʺ Is 28:7 ? prośtíl lemma: prostja 'forgive' form: l-ptcp (pf) Krčovski 1814: prelъ-stíle ot lemma: ot 'from' form: preposition pıánsfo lemma: pianstvo form: n.sg.nom/acc páśtırı+ lemma: pastir 'shepherd' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and prophet Jeremiah calls: prorók lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom i_eremı´e lemma: Jeremija 'Jeremiah' form: f.sg.nom víka lemma: vika form: 3sg.prs (ipf) góre lemma: gorě 'woe' form: adverb translation: ʺwoe to you, o shepherds, who waste and scatter (my) sheepʺ Jer 23:1 vám lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat pótat lemma: bъda 'become' form: 3pl.prs (pf) páśtırı+ lemma: pastir 'shepherd' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom i+ lemma: jь form: m.3sg.nom ze lemma: že 'and, also' form: particle pógu_pleï´ot lemma: pogubiti form: 3pl.prs (ipf) Krčovski 1814: pogublę´jutъ i rastočájutъ ovcy pástvy moeę` i+ lemma: i 'and' form: conjunction raśtutzáot lemma: raztjagam form: 3pl.prs (ipf) oftzí lemma: ovca 'sheep' form: f.pl.nom/acc páśtı_re lemma: pastir 'shepherd' form: m.pl.nom translation: ʺmy shepherds take the wool and fatʺ moí lemma: moi 'my' form: m.pl.nom zímat lemma: vzema 'take' form: 3pl.prs (ipf) vólna lemma: vъlna 'wool, wave, billow' form: f.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction máslu lemma: maslo 'oil' form: n.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: ʺand they don't bring my sheep to pasturesʺ oftzí lemma: ovca 'sheep' form: f.pl.nom/acc moí lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc nı´+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) pasát lemma: pasa 'herd, graze' form: 3pl.prs (ipf) taká lemma: taka 'thus' form: relative translation: ʺthus speaks Adonai, the Lord, Eloi Sabaothʺ aku lemma: ako 'if' form: conjunction zagíne lemma: zagina form: 3sg.prs (pf) ot lemma: ot 'from' form: preposition vás lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.gen/acc (long) śtaí lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction e+ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short) pusákat lemma: puskam 'let' form: 3pl.prs (pf) Krčovski 1814: posákamъ glagólat lemma: glagolati 'speak' form: 3pl.prs (ipf) adonaí lemma: Adonai form: N-sny góspot lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom eloi+ lemma: Eli form: sg.nom savaw´d lemma: Savaot 'Sabaoth' form: sg.nom | ||||
Against vanity | ||||||
![]() | i lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and now they have two doors open segà lemma: sega 'now' form: adverb ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) dvě` lemma: dve form: text numeral vráta lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc wtvoréni, lemma: otvorja 'open' form: n.pl.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf) kói lemma: koi 'who' form: nom translation: he who wants, enters dekà lemma: deka form: conjunction sáka, lemma: sakam 'want, search' form: 3sg.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction vlezè, lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (ipf) tamw lemma: tamo 'there' form: adverb vlezue lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (ipf) vratà lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc translation: this door is called faith se lemma: se 'self' form: refl.acc kázue lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf) vě´ra: lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom amì lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but (it is) such faith, which does not love anything of this age takvà lemma: takъv 'such' form: f.sg.nom vě´-ra, lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom kóĭ lemma: koi 'who' form: nom ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle mílue lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 3sg.prs (ipf) níšto lemma: ništo 'nothing' form: negative wt lemma: u 'at' form: preposition ovóĭ lemma: ovoi form: m.sg.nom věkъ; lemma: věk form: m.sg.nom/acc tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: those ones cannot enter the God's Paradise móžatъ lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction vlézatъ lemma: vlěza 'enter' form: 3pl.prs (pf) ou lemma: na 'on, to, for' form: preposition ráĭ, lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc táka lemma: taka 'thus' form: relative translation: thus he (?) speaks: kazúe, lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf) kóĭ lemma: koi 'who' form: nom translation: ʺhe, who loves something of this age, those cannot enter the God's Paradiseʺ (?) mílue lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 3sg.prs (ipf) néšto lemma: něšto form: indefinite wt lemma: u 'at' form: preposition o-vóĭ lemma: ovoi form: m.sg.nom věkъ, lemma: věk form: m.sg.nom/acc tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle móžatъ; lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction vlé-zatъ lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf) ou lemma: u 'at' form: preposition ráĭ: lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because they are enemies of God sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) cf. Lunt 1952:79 dušmáni lemma: dušmanin 'enemy' form: m.pl.nom bgu; lemma: bog 'god' form: m.sg.dat sè, lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) translation: they are (enemies of God?) for there are men, who have Him like something alien (?) štò lemma: što 'what' form: interrogative imatъ lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) čovéci lemma: člověk form: m.pl.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) imatъ lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) kákw lemma: kato 'as' form: interrogative čúždo; lemma: čužd 'foreign' form: n.sg.nom/acc zaštò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because the the eye of the soul (is) the mind oko lemma: oko 'eye' form: n.sg.nom/acc na lemma: na 'on, to, for' form: preposition dušà, lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc oumъ; lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and if the mind thinks (only) about wares and money ako lemma: ako 'if' form: conjunction oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc mýsli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf) stóka lemma: stoka 'goods' form: f.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction pári, lemma: pari form: f.pl.nom/acc kóĭ lemma: koi 'who' form: nom translation: he, who thinks so, those people are blind tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom mýslętъ, lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf) tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom čové-cy lemma: člověk form: m.pl.nom sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) slépi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and their mind is blind oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc níxni lemma: nixen 'their' form: m.sg.nom.pron slépъ: lemma: slěp 'blind' form: m.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and whom the mind goes here and there on bad thoughts komù lemma: koi 'who' form: dat mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat xódi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc támw lemma: tamo 'there' form: adverb i lemma: i 'and' form: conjunction vá-mw lemma: vie 'you (pl.)' form: adverb po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition pómysli lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc grě´šni, lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc togái lemma: togai form: relative translation: then the soul is bound in terrible dungeons dušà lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) vrъzána lemma: vъrža 'bind' form: f.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf) ou lemma: u 'at' form: preposition temnícy lemma: temnica form: f.pl.nom/acc stráš-ni; lemma: strašen 'terrible' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and again, He says: pákъ lemma: pak 'again' form: adverb kazúe: lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf) ženà lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom translation: ʺyour wife is like a fruitful vineyardʺ (Ps 128:3) tvoę` lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron jakw lemma: kato 'as' form: conjunction lozà lemma: loza form: f.sg.nom plodovíta; lemma: plodovit 'fruitful' form: f.sg.nom tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom translation: that is the fruit of soul, if it has divine and good thoughts e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) plódъ lemma: plod 'fruit' form: m.sg.nom/acc na lemma: na 'on, to, for' form: preposition dušà, lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom akw lemma: ako 'if' form: conjunction ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) mýsly lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc bžïi lemma: božii 'Godʹs' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction dó-brì: lemma: dobъr 'good' form: f.pl.nom/acc za_što lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because these thoughts are God's (?) mýsly lemma: misъl 'thought, mind' form: 2/3sg.impf (ipf) sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) bžïi; lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and (bad) ideas are devilish pó-mysly lemma: pomislja 'think' form: 2/3sg.impf (pf) sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) dïávolski; lemma: diavolski 'devilish' form: n.sg.nom/acc kóĭ lemma: koi 'who' form: nom translation: he, who has good thoughts, thinks about repentance (and) Paradise ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) mý-sly lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc dobrì, lemma: dobъr 'good' form: f.pl.nom/acc blgi, lemma: blag 'good' form: f.pl.nom/acc tói lemma: tě 'they' form: 3pl.nom sì lemma: se 'self' form: refl.dat mýsly lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc za lemma: za 'for, about' form: preposition pokaę´nïe lemma: pokajanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc za lemma: za 'for, about' form: preposition ráĭ: lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and he does not think of anything else drúgo lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc níšto lemma: ništo 'nothing' form: negative ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle mýsli; lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf) a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and he, who has (devilish) ideas, thinks of this age, of wares (and) money kóĭ lemma: koi 'who' form: nom ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) pómysly, lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc tóĭ lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom mýsli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf) za lemma: za 'for, about' form: preposition obóĭ lemma: ovoi form: m.sg.nom vě´kъ lemma: věk form: m.sg.nom/acc za lemma: za 'for, about' form: preposition stóka, lemma: stoka 'goods' form: f.sg.nom za lemma: za 'for, about' form: preposition pári, lemma: pari form: f.pl.nom/acc tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: these are never (ʺno way/timeʺ) ready for death níkoĭ lemma: nikoi 'nobody, none' form: m.sg.nom.pron pátъ lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sè lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) gotóvi lemma: gotov 'ready' form: m.pl.nom za lemma: za 'for, about' form: preposition oumíraně; lemma: umiranie form: n.sg.nom/acc tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: these are for a long way closed in the earth, in terrible dungeons sè lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) daléku lemma: dalek 'far' form: m.sg.nom podъ lemma: pod 'under' form: m.sg.nom/acc zemlę lemma: zemja 'land, earth' form: f.sg.nom zatvoréni lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom ou lemma: u 'at' form: preposition temnícy lemma: temnica form: f.pl.nom/acc strášni; lemma: strašen 'terrible' form: f.pl.nom/acc | a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and now they have two doors open segà lemma: sega 'now' form: adverb ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) dvé lemma: dve form: text numeral vratá lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc wtvóreni lemma: otvorja 'open' form: n.pl.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf) koí lemma: koi 'who' form: nom translation: he who wants, enters déka lemma: deka form: conjunction sáka lemma: sakam 'want, search' form: 3sg.prs (ipf) támu lemma: tamo 'there' form: adverb Krčovski 1814: da vlezè, tamw vlezue flézue lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (ipf) vratá lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc translation: this door is called faith sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc kazuva lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf) véra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom amí lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but (it is) such faith, which does not love anything of this age takáva lemma: takъv 'such' form: f.sg.nom véra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom koí lemma: koi 'who' form: nom ni+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle mı´luva lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 3sg.prs (ipf) níśtu lemma: ništo 'nothing' form: negative u+ lemma: u 'at' form: preposition tvoí lemma: toja 'that' form: m.sg.nom Krčovski 1814: ovóĭ vék, lemma: věk form: m.sg.nom/acc tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: those ones cannot enter the God's Paradise Krčovski 1814: tı´e móžatъ (!) da vlézatъ ou ráĭ ni lemma: ne 'no, not' form: negation particle mózat lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction flézat lemma: vlěza 'enter' form: 3pl.prs (pf) ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition pózi+ lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron raï lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc takà lemma: taka 'thus' form: relative translation: thus he (?) speaks: kázúva lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf) koí lemma: koi 'who' form: nom translation: ʺhe, who loves something of this age, those cannot enter the God's Paradiseʺ (?) mı´luva lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 3sg.prs (ipf) néśtu lemma: něšto form: indefinite u+ lemma: u 'at' form: preposition tvoí+ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom Krčovski 1814: ovoi vék lemma: věk form: m.sg.nom/acc tıé lemma: tě 'they' form: 3pl.nom ni+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle mózet lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction flézat lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition pozi+ lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron raï lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc zaśtó lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because they are enemies of God sa+ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) dusmàne lemma: dušmanin 'enemy' form: m.pl.nom pógu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat zaśtó lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because there are men, who have it (?) like something alien ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) tzelıuvétzi lemma: člověk form: m.pl.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction gu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) imat lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) kató lemma: kato 'as' form: conjunction tzúzdu lemma: čužd 'foreign' form: n.sg.nom/acc zaśtò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because the mind is the eye of the soul Krčovski 1814: zaštò oko na dušà, oumъ akú lemma: oko 'eye' form: n.sg.nom/acc ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition dusé+ lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc e+ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ıum lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc akú lemma: ako 'if' form: conjunction translation: (and) if the mind thinks (only) about wares and money ıum lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc mísli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf) śtóka lemma: stoka 'goods' form: f.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction parí lemma: pari form: f.pl.nom/acc koí lemma: koi 'who' form: nom translation: he, who thinks so, those people are blind tuvà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom mı´sli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf) tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom tzıuvétzi lemma: člověk form: m.pl.nom sá+ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) slépi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom ıúm lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc translation: their mind is blind nı´xni lemma: nixen 'their' form: m.sg.nom.pron slép lemma: slěp 'blind' form: m.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and whose (mind) goes there? kómu+ lemma: koi 'who' form: dat mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat xódi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) támu lemma: tamo 'there' form: adverb i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: yours too, of a bad and sinful priest! (?) vám lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat pópomu lemma: pop 'priest' form: m.pl.dat Krčovski 1814: po pómysli grě´šni zlí lemma: zъl 'evil, angry' form: m.pl.nom grésni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.pl.nom túgáf lemma: togava 'then' form: relative translation: then the soul is bound in terrible dungeons dusá+ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) vórzana lemma: vъrža 'bind' form: f.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf) u+ lemma: u 'at' form: preposition temnítzi lemma: temnica form: f.pl.nom/acc strásni lemma: strašen 'terrible' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and again, He says: pàk lemma: pak 'again' form: adverb kázuva lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf) zená lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom translation: ʺyour wife is like a fruitful vineyardʺ Ps 128:3 tfóe lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron katú lemma: kato 'as' form: conjunction lúze lemma: loza form: f.sg.nom ploduvíta lemma: plodovit 'fruitful' form: f.sg.nom tú+ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom translation: that is the fruit of soul, if it has divine and good thoughts e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) plót lemma: plod 'fruit' form: m.sg.nom/acc na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition dúse lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom aku lemma: ako 'if' form: conjunction ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) mísli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc pózii lemma: božii 'Godʹs' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction duprì lemma: dobъr 'good' form: f.pl.nom/acc zaśtò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because these thoughts are God's (?) Stojanov 1972: zašto misleše božii mı´sle+ lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc Krčovski 1814: za_što mýsly sè bžïi se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and (bad) ideas are devilish pò_mísle+ lemma: pomislja 'think' form: f.pl.nom/acc se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) dıávultzku lemma: diavolski 'devilish' form: n.sg.nom/acc koì lemma: koi 'who' form: nom translation: for one having good thoughts, these thoughts are for repentance Krčovski 1814: kóĭ ima mýsly dobrì, blgi, tói sì mýsly za pokaę´nïe za ráĭ ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) mísli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc duprì lemma: dobъr 'good' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction plà_gi lemma: blag 'good' form: f.pl.nom/acc tı´e lemma: tě 'they' form: f.pl.nom Krčovski 1814: tói sì mýsly sa+ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) mı´sli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc za+ lemma: za 'for, about' form: preposition pukaènıe lemma: pokajanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc z̶a̶d̶ lemma: zad 'behind' form: preposition translation: he does not think of anything else zaradı´ lemma: zaradi 'for' form: preposition drúgu lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc nì+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle mı´sli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf) a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and he, who has (devilish) ideas, thinks of this age, of wares and money koì lemma: koi 'who' form: nom ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) pomı´sli lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc toì lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom mı´sli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf) za+ lemma: za 'for, about' form: preposition tvoì lemma: toja 'that' form: m.sg.nom Krčovski 1814: obóĭ vék lemma: věk form: m.sg.nom/acc za+ lemma: za 'for, about' form: preposition śtóka lemma: stoka 'goods' form: f.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction za+ lemma: za 'for, about' form: preposition parì lemma: pari form: f.pl.nom/acc tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: these are never (ʺno way/timeʺ) ready for death Krčovski 1814: tı´e sè daléku podъ zemlę zatvoréni ní[ko]i lemma: nikoi 'nobody, none' form: m.sg.nom.pron pòt lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sà lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) gótovi lemma: gotov 'ready' form: m.pl.nom za+ lemma: za 'for, about' form: preposition umirálka lemma: umiralka form: f.sg.nom tı´e+ lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: these are for a long way closed in the earth, in terrible dungeons sa lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) delék lemma: dalek 'far' form: m.sg.nom pót lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc zemlé lemma: zemja 'land, earth' form: f.sg.nom zatvóreni lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom u+ lemma: u 'at' form: preposition temnítzi lemma: temnica form: f.pl.nom/acc śtrasni lemma: strašen 'terrible' form: f.pl.nom/acc | ||||
Thought of death - a good thought | ||||||
![]() ![]() | da lemma: da 'to' form: conjunction translation: let every human thinks about how he will die mýsli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf) vsékïĭ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron čovékъ lemma: čovek form: m.sg.nom kákw lemma: kato 'as' form: interrogative kě+ lemma: ke form: 3sg.prs (ipf) dà lemma: da 'to' form: conjunction oumre; lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf) tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: these thoughts are good sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) mýsli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc blgi, lemma: blag 'good' form: f.pl.nom/acc tı´e lemma: toja 'that' form: 3pl.nom translation: these thoughts protect the souls from sinful ideas mýsli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc čúvatъ lemma: čuvam 'hear, listen, care' form: 3pl.prs (ipf) duša lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc wt lemma: ot 'from' form: preposition grě´šni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc pómysli; lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc tógai lemma: togai form: relative translation: then he thinks as a royal soldier ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) du-ša lemma: duša 'soul' form: conjunction blgi lemma: blag 'good' form: f.pl.nom/acc mýsli lemma: mislja 'think' form: f.pl.nom/acc kákw lemma: kako 'how' form: interrogative cárski lemma: carski 'of king' form: m.pl.nom vóĭni, lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and guards his lady the soul čúvatъ lemma: čuvam 'hear, listen, care' form: 3pl.prs (ipf) svoę` lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.nom.pron gospožà lemma: gospožda 'lady' form: f.sg.nom dušà: lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom zato-va lemma: zatova 'thus' form: conjunction translation: for that reason, let every human be on guard for his mind trébue lemma: trěba form: 3sg.prs (ipf) sékïĭ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron čovékъ; lemma: čovek form: m.sg.nom da lemma: da 'to' form: conjunction e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ka-raúlъ lemma: karaul form: sg.nom rechnik.chitanka: karaul 'văorăžena oxrana' na lemma: na 'on, to, for' form: preposition oumъ, lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc da lemma: da 'to' form: conjunction translation: to hol it deržì lemma: dъrža 'hold' form: 3sg.prs (ipf) oumъ, lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc da lemma: da 'to' form: conjunction translation: let he never lets it go about to sinful ideas ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) púšta, lemma: puskam 'let' form: 3sg.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction xódi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition grě´š-ni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc pómysli, lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc za_štò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because the mind does not stand oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle stói, lemma: stoja 'stand' form: 3sg.prs (ipf) sekïĭ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron translation: it moves every time časъ lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc xódi; lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) ama lemma: ama 'but' form: conjunction translation: and it goes as it goes kakw lemma: kako 'how' form: interrogative xodi; lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) taka lemma: taka 'thus' form: relative xodi, lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) ako lemma: ako 'if' form: conjunction translation: if he holds it as a landlord gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) deržì lemma: dъrža 'hold' form: 3sg.prs (ipf) sa_isbía+ lemma: saibija form: m.sg.def rechnik.chitanka: sajbija 'stopanin' ta, lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction translation: (then) it gives him work mù lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat dadè lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf) rabóta; lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.sg.nom tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom translation: the work of the mind is to have good thoughts e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) rabóta lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc na lemma: na 'on, to, for' form: preposition oumъ, lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc da lemma: da 'to' form: conjunction mýsli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf) dobrì lemma: dobъr 'good' form: f.pl.nom/acc mýsli, lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom translation: good thoughts mean to pray to God e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) blgi lemma: blag 'good' form: f.pl.nom/acc mýsli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc da+ lemma: da 'to' form: conjunction sè lemma: se 'self' form: refl.acc móli lemma: molja 'pray' form: 3sg.prs (ipf) bgu; lemma: bog 'god' form: m.sg.dat a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and who does not pray to God, but he thinks about this age, then their mind goes unrestrained on bad and sinful ideas kói lemma: koi 'who' form: nom ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sè lemma: se 'self' form: refl.acc mólętъ lemma: molja 'pray' form: 3pl.prs (ipf) bgu; lemma: bog 'god' form: m.sg.dat amì lemma: ami 'but' form: conjunction mý-slętъ lemma: mislja 'think' form: 3pl.prs (ipf) za lemma: za 'for, about' form: preposition ovóĭ lemma: ovoi form: m.sg.nom vě´kъ, lemma: věk form: m.sg.nom/acc tógaĭ lemma: togai form: relative níxni lemma: nixen 'their' form: m.sg.nom.pron ne- lemma: ne 'no, not' form: negation particle zauzdénъ lemma: zajuzdja form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf) oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc xódi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition lóši lemma: loš 'bad' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction grěš-ni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc pómysli; lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: unrestrained mind leads devils on the humans zauzdénъ lemma: zajuzdja form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf) oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc dovódi lemma: doveda 'lead in' form: 3sg.prs (ipf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition čovécy lemma: čovek form: m.pl.nom dïávoli; lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom dïávoli; lemma: diavoli form: m.pl.nom xrstósъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom translation: the Christ said: reklъ: lemma: reka 'say' form: l-ptcp (pf) idě´že lemma: ideže 'where' form: relative translation: ʺwhere is your treasure, there will be your heart tooʺ (?) estъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) sokróvi-šte lemma: sъkrovište 'treasure' form: n.sg.nom/acc váše, lemma: vaš 'your' form: n.sg.nom/acc tamw lemma: tamo 'there' form: adverb búdetъ lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf) i lemma: i 'and' form: conjunction srdce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc vá-še; lemma: vaš 'your' form: n.sg.nom/acc táka lemma: taka 'thus' form: relative translation: thus He says: kazúe lemma: kazuva form: 3sg.prs (ipf) dekà lemma: deka form: conjunction translation: ʺwhere is the mind of a humanʺ e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) čovéku lemma: čovek form: m.sg.dat oumъ, lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc támw lemma: tamo 'there' form: relative translation: ʺthere is his soulʺ mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction dušá+ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom ta; lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: thus hold the mind close, so that it does not have sinful ideas deržì lemma: dъrža 'hold' form: 2sg.imp (ipf) oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc ou lemma: u 'at' form: preposition sebè, lemma: se 'self' form: refl.gen/acc da+ lemma: da 'to' form: conjunction sè lemma: se 'self' form: refl.acc da lemma: da 'to' form: conjunction né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ma lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) grě´š-ni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc pómysli; lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc togáĭ lemma: togai form: relative translation: such soul is close to God dušà lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom blízu lemma: bliz form: adverb pri lemma: pri 'by' form: preposition bga, lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and if the mind is not held away from the sinful ideas, the soul is alone and naked akw lemma: ako 'if' form: conjunction ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle deržì lemma: dъrža 'hold' form: 3sg.prs (ipf) oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc wt lemma: ot 'from' form: preposition grě´-šni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc pómysli, lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc tógaĭ lemma: togai form: relative dušà lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom sáma lemma: sam 'alone' form: f.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction góla; lemma: gol 'naked' form: f.sg.nom né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: there is no one to protect it ma lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) kóĭ, lemma: koi 'who' form: nom da lemma: da 'to' form: conjunction ja lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short) čúva; lemma: čuvam 'hear, listen, care' form: 3sg.prs (ipf) | da lemma: da 'to' form: conjunction translation: let every human thinks about how he will die mı´sli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf) sékii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron tzuvék lemma: člověk form: m.sg.nom kató lemma: kato 'as' form: conjunction śte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction umré lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf) tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: these thoughts are good sa lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) mı´sli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc plági lemma: blag 'good' form: f.pl.nom/acc tı´e lemma: toja 'that' form: 3pl.nom translation: these thoughts protect the souls from sinful ideas mı´sli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc tzúvat lemma: čuvam 'hear, listen, care' form: 3pl.prs (ipf) dúsı lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc ut+ lemma: ot 'from' form: preposition grésni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc pòmısli lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc tugáva lemma: togava 'then' form: relative translation: then he thinks as a royal soldier Krčovski 1814: tógai ima du-ša blgi mýsli kákw cárski vóĭni mí_sli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf) kató lemma: kato 'as' form: conjunction tzàrtzku lemma: carski 'of king' form: m.sg.dat voínu lemma: voin 'warrior' form: m.sg.dat i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and guards his lady the soul tzıúvat lemma: čuvam 'hear, listen, care' form: 3pl.prs (ipf) sfòi lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron góspuza lemma: gospožda 'lady' form: f.sg.nom dusá lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom zatuvá lemma: zatova 'thus' form: conjunction translation: for that reason, let every human be on guard for his mind trépuva lemma: trěba form: 3sg.prs (ipf) sékii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron tzıuvék lemma: člověk form: m.sg.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction e+ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) karavúl lemma: karaul form: sg.nom rechnik.chitanka: karaul 'văorăžena oxrana' na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ıum lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc da+ lemma: da 'to' form: conjunction translation: let he endlessly works on his treasure (?) Krčovski 1814: da deržì oumъ tartzí lemma: tъrča 'run' form: 3sg.prs (ipf) imót+ lemma: imot form: m.sg.nom/acc da+ lemma: da 'to' form: conjunction translation: let he never lets it go about to sinful ideas nì+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle gu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) púska lemma: puskam 'let' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction xódi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) pu+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition grésni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc pómısli lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc zaśtò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because the mind moves every time Krčovski 1814: zaštò oumъ ne stói ıum lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc zaśtò lemma: zašto 'for' form: conjunction sékii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron tzás lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc xòdi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) amá lemma: ama 'but' form: conjunction translation: and it goes as it goes ako lemma: ako 'if' form: conjunction xódi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) taká lemma: taka 'thus' form: relative xòdi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) akò+ lemma: ako 'if' form: conjunction translation: if he holds it as a landlord gu lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) darzí lemma: dъrža 'hold' form: 3sg.prs (ipf) saïpı´e lemma: saibija form: m.sg.def rechnik.chitanka: sajbija 'stopanin' ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction translation: then it gives him work Krčovski 1814: tovà e rabóta na oumъ, da mýsli dobrì mýsli da+ lemma: da 'to' form: conjunction mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat dadé lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf) raputa lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.sg.nom tuvá+ lemma: tova 'that' form: n.sg.nom translation: this is (to have) good thoughts, to pray to God e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) plági lemma: blag 'good' form: f.pl.nom/acc mísli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc da+ lemma: da 'to' form: conjunction sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc móli lemma: molja 'pray' form: 3sg.prs (ipf) pógu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and who does not pray to God, but he thinks about this age, then their mind goes unprotected (?) on bad and sinful ideas koí lemma: koi 'who' form: nom ní+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sa lemma: se 'self' form: refl.acc mólet lemma: molja 'pray' form: 3pl.prs (ipf) pógu, lemma: bog 'god' form: m.sg.dat amí lemma: ami 'but' form: conjunction míslet lemma: mislja 'think' form: 3pl.prs (ipf) za+ lemma: za 'for, about' form: preposition tvói lemma: toja 'that' form: m.sg.nom vék lemma: věk form: m.sg.nom/acc tugáf lemma: togava 'then' form: relative nı´xni lemma: nixen 'their' form: m.sg.nom.pron ıúm lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle zasuzten lemma: zaštitja 'defend' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf) xódi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition lòsi lemma: loš 'bad' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction grésni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc pómisli, lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc ıum lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc translation: the mind is led by both angels and devils (?) ta+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom vódi lemma: vodja 'lead, have' form: 3sg.prs (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction aggeli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction dıávoli lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom rékal lemma: reka 'say' form: l-ptcp (pf) translation: (he?) said: Krčovski 1814: xrstósъ reklъ itéze lemma: ideže 'where' form: relative translation: ʺwhere is your treasure, there will be your heart tooʺ (?) Krčovski 1814: idě´že estъ sokróvište váše, tamw búdetъ i srdce vá-še eśt lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) sok_róviśte lemma: sъkrovište 'treasure' form: n.sg.nom/acc vása lemma: vaš 'your' form: n.pl.nom/acc támu lemma: tamo 'there' form: adverb pótet lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction sartzé+ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc tu lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom vása lemma: vaš 'your' form: n.pl.nom/acc taká lemma: taka 'thus' form: relative translation: thus (he?) says: kázuva lemma: kazuva form: 3sg.prs (ipf) támu lemma: tamo 'there' form: relative translation: ʺthere is the soulʺ i lemma: i 'and' form: conjunction dusé+ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: thus hold the mind close, so that it does not have sinful ideas darzì lemma: dъrža 'hold' form: 2sg.imp (ipf) ıum lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc u+ lemma: u 'at' form: preposition sépe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc da+ lemma: da 'to' form: conjunction né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ma lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) grésni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc pómisli lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc takáva lemma: takъv 'such' form: f.sg.nom translation: such soul is close to God dúse lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom plì_zu lemma: bliz form: adverb prí+ lemma: pri 'by' form: preposition póga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and if the mind is not held away from the sinful ideas, the soul is alone and naked aku lemma: ako 'if' form: conjunction ni+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle darzí lemma: dъrža 'hold' form: 3sg.prs (ipf) ıum lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc wt+ lemma: ot 'from' form: preposition grésni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc pómisli lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc tugáf lemma: togava 'then' form: relative dusá lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom samá lemma: sam 'alone' form: f.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction góla lemma: gol 'naked' form: f.sg.nom né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: there is no one to protect it ma lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) koì lemma: koi 'who' form: nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction e+ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short) tzıúva lemma: čuvam 'hear, listen, care' form: 3sg.prs (ipf) | ||||
Praise of asceticism | ||||||
![]() ![]() | smè lemma: sme form: 1pl.prs (ipf) translation: we have to suffer, because (when?) an illness or poverty comes dólžni lemma: dъlžen 'indebted, required' form: m.pl.nom da lemma: da 'to' form: conjunction trъ´pime lemma: tъrpja 'suffer, endure' form: 1pl.prs (ipf) sè, lemma: vsě form: n.sg.nom/acc što lemma: što 'what' form: interrogative nì lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short) dóĭ-de lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (ipf) bolěstъ, lemma: bolest 'illness' form: f.sg.nom ilì lemma: ili 'or' form: conjunction siromaštı´a, lemma: siromaštija form: f.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and we should not blame the name of God da lemma: da 'to' form: conjunction ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle xúlętъ lemma: xulja 'slander, blaspheme' form: 3pl.prs (ipf) imę lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc bžïe; lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron prášta lemma: praštam form: 3sg.prs (ipf) translation: God sends toil to men bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom na lemma: na 'on, to, for' form: preposition čovécy lemma: člověk form: m.pl.nom gazépy; lemma: kazep form: pl.nom BAN II 140: gazep 'ljut, svirep' < tr. gazep < ar. gađāb zaštò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because when God does not make them suffer, it is hard for them kogò lemma: koga 'when' form: interrogative ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) na-káže lemma: nakaža 'punish, teach' form: 3sg.prs (pf) bgъ, lemma: bog 'god' form: m.sg.nom téško lemma: težko 'heavily' form: adverb nemu; lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: they are far away from God sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) da-léku lemma: dalek 'far' form: adverb wt lemma: ot 'from' form: preposition bga; lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim blazè lemma: blago 'good' form: adverb translation: blessed are the poor and the ill! na lemma: na 'on, to, for' form: preposition siromási lemma: siromax 'poor one' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction mà lemma: na 'on, to, for' form: preposition bólni; lemma: bolen 'ill' form: m.pl.nom a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and woe to the rich and healthy! mnógu lemma: mlogo 'much' form: adverb strášno lemma: strašno 'terribly' form: adverb na lemma: na 'on, to, for' form: preposition bogá-ti lemma: bogat 'rich' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction na lemma: na 'on, to, for' form: preposition zdrávi; lemma: zdrav 'healthy' form: m.pl.nom onì lemma: on 'he' form: 3pl.nom translation: they stand far away from seeking refuge at God daléče lemma: dalek 'far' form: adverb wt-stoę´tъ lemma: otstoja form: 3pl.prs (ipf) wt lemma: ot 'from' form: preposition outěšénïę lemma: utešenie 'consolation' form: n.sg.nom/acc bžïę; lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron pérvo- lemma: pъrvi 'first' form: n.sg.nom/acc translation: in the beginning, the Christians were wonderful vréme lemma: vrěme form: n.sg.nom/acc býle lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) čúdni lemma: čuden 'miraculous' form: m.pl.nom xrtïáni; lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom onì lemma: on 'he' form: 3pl.nom translation: they did not look at, nor think of this age ni lemma: ni 'nor' form: conjunction gledále, lemma: gledam 'watch' form: l-ptcp (ipf) nì lemma: ni 'nor' form: conjunction mýslile lemma: mislja 'think' form: l-ptcp (ipf) za lemma: za 'for, about' form: preposition ovóĭ lemma: ovoi form: m.sg.nom vě´kъ, lemma: věk form: m.sg.nom/acc amì lemma: ami 'but' form: conjunction translation: they thought about the other age for the day and night dénъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction nóštъ lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom mýslile lemma: mislja 'think' form: l-ptcp (ipf) za lemma: za 'for, about' form: preposition onóĭ lemma: onoi form: m.sg.nom vě´kъ; lemma: věk form: m.sg.nom/acc zatovà lemma: zatova 'thus' form: conjunction translation: for that reason they left the sweetness of this world wstávile lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (pf) sládki lemma: sladъk 'sweet' form: f.pl.nom/acc ra-bóti lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc wt lemma: ot 'from' form: preposition ovóĭ lemma: ovoi form: m.sg.nom vě´kъ, lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they became hermits sè lemma: se 'self' form: refl.acc oučiníle lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf) pustýnnikami: lemma: pustinnik form: m.pl.inst oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom translation: they thought: mýslile: lemma: mislja 'think' form: l-ptcp (pf) akw lemma: ako 'if' form: conjunction translation: if they would marry, they would not be able to protect their souls from sins bý lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond se lemma: se 'self' form: refl.acc wženíle, lemma: oženja 'marry' form: l-ptcp (pf) ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle bỳ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond moglè lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction sì lemma: se 'self' form: refl.dat čú-vatъ lemma: učuvam form: 3pl.prs (ipf) dúšy+ lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom wt lemma: ot 'from' form: preposition grě´xovi; lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom zatovà lemma: zatova 'thus' form: conjunction translation: thus they left all what they had sè, lemma: vsě form: n.sg.nom/acc štò lemma: što 'what' form: interrogative imale, lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) wstávile lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they went to forests and mountains, naked and barefoot and hungry and thirsty wtíšle lemma: otida 'leave, go away' form: l-ptcp (ipf) po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition góri, lemma: gora 'forest' form: f.pl.nom/acc po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition planíni, lemma: planina 'mountains' form: f.pl.nom/acc góli lemma: gol 'naked' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction bó-si, lemma: bos 'barefoot' form: m.pl.nom gládni lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction žédni; lemma: žaden 'thirsty' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they got to terrible lions and fierce snakes and wild beasts živéle lemma: živěja form: l-ptcp (pf) prì lemma: pri 'by' form: preposition strášni lemma: strašen 'terrible' form: m.pl.nom arsláni, lemma: aslan form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction pri lemma: pri 'by' form: preposition ljúti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc źmı´i, lemma: zmija 'snake' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction pri lemma: pri 'by' form: preposition dívïi lemma: div 'wonder' form: m.pl.nom źvěrovy; lemma: zvěr 'beast' form: m.pl.nom a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and there were royal children among them býle lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) ednì lemma: edin 'one' form: m.pl.nom wt lemma: ot 'from' form: preposition níxъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) cárskïi lemma: carski 'of king' form: n.pl.nom/acc čéda; lemma: čedo 'child' form: n.pl.nom/acc a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and, for the sake of their souls, they walked like dead for every day zaradì lemma: zaradi 'for' form: preposition svoì lemma: svoi 'of oneself' form: f.pl.nom/acc dúšy lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc da lemma: da 'to' form: conjunction ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) zagúbatъ, lemma: zagubja 'lose' form: 3pl.prs (ipf) xodíle lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (ipf) sękïĭ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron dénъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc kákw lemma: kato 'as' form: conjunction oumréni; lemma: umra 'die' form: l-ptcp (pf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and no one can tell (all of) their works (they did) for 40 and 50 and 60 years nikóĭ lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle móže lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction iskáže lemma: izkaža 'tell' form: 3sg.prs (ipf) níxni lemma: nixen 'their' form: m.sg.nom.pron zaxméti, lemma: zaxmet form: m.sg.nom/acc BAN I 616: zaxmet 'trud; griža, bezpokoistvo' po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition 40 lemma: 40 form: digit i lemma: i 'and' form: conjunction 50 lemma: 50 form: digit i lemma: i 'and' form: conjunction 60 lemma: 60 form: digit godíni; lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc sékïĭ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron translation: every day they were hungry and thirsty and naked as they were born from their mother dénъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc býle lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) gládni lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction žédni, lemma: žaden 'thirsty' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction góli lemma: gol 'naked' form: m.pl.nom kákw lemma: kako 'how' form: conjunction wt lemma: ot 'from' form: preposition máĭka lemma: maika 'mother' form: f.sg.nom roždéni, lemma: rodja 'give birth, beget' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and because of hard works they were like dead wt lemma: ot 'from' form: preposition golémi lemma: golěm 'big' form: m.sg.nom zaxméti lemma: zaxmet form: m.sg.nom/acc kákw lemma: kako 'how' form: conjunction oumréni lemma: umra 'die' form: ptcp.aor.pass (ipf) alt.analysis: m.pl.nom býle, lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) a lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but they were pure as angels bý-le lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) čísti lemma: čist 'clean, pure' form: m.pl.nom kákw lemma: kako 'how' form: conjunction aggli, lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom sósъ lemma: s 'with' form: preposition translation: with such works one gets to the divine Paradise takvì lemma: takъv 'such' form: m.pl.nom zaxméti lemma: zaxmet form: m.pl.nom sè lemma: se 'self' form: refl.acc ide lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (ipf) ou lemma: u 'at' form: preposition ráĭ; lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc | sme+ lemma: sme form: 1pl.prs (ipf) translation: we have to suffer, because (when?) an illness or poverty comes dálzni lemma: dъlžen 'indebted, required' form: m.pl.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction tarpíme lemma: tъrpja 'suffer, endure' form: 1pl.prs (ipf) zaśtò lemma: zašto 'for' form: conjunction ni+ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short) doìde lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (ipf) mpóles lemma: bolest 'illness' form: f.sg.nom ili+ lemma: ili 'or' form: conjunction siromáśtıe lemma: siromaštija form: f.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and we should not blame the name of God da+ lemma: da 'to' form: conjunction ni+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle xúlet lemma: xulja 'slander, blaspheme' form: 3pl.prs (ipf) ime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron práśta lemma: praštam form: 3sg.prs (ipf) translation: God sends toil to men póg lemma: bog 'god' form: m.sg.nom na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition tzıuvétzi lemma: člověk form: m.pl.nom kazép lemma: kazep form: sg.nom BAN II 140: kazep, gazep 'ljut, svirep' < tr. gazep < ar. ġađāb zaśtó lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because when God does not make them suffer, it is hard for them kogá lemma: koga 'when' form: interrogative nı´+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle gu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) nakáze lemma: nakaža 'punish, teach' form: 3sg.prs (pf) póg lemma: bog 'god' form: m.sg.nom tésku lemma: težko 'heavily' form: adverb nému lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat tı´e+ lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: they are far away from God sa lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) deléku lemma: dalek 'far' form: adverb ut+ lemma: ot 'from' form: preposition póga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim mpláze lemma: blago 'good' form: adverb translation: blessed are the poor and the ill! ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition sırumásı lemma: siromax 'poor one' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition pólni lemma: bolen 'ill' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and woe to the rich and healthy! mlògu lemma: mlogo 'much' form: adverb śtrasnu lemma: strašno 'terribly' form: adverb ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition pogáti lemma: bogat 'rich' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition zdrávi lemma: zdrav 'healthy' form: m.pl.nom onii+ lemma: oni 'they' form: 3pl.nom translation: they stand far away from seeking refuge at God deléku lemma: dalek 'far' form: adverb śtoet lemma: stoja 'stand' form: 3pl.prs (ipf) wt+ lemma: ot 'from' form: preposition utetzénıe lemma: utešenie 'consolation' form: n.sg.nom/acc pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron pérvu lemma: pъrvi 'first' form: n.sg.nom/acc translation: in the beginning, the Christians were wonderful vré_me lemma: vrěme form: n.sg.nom/acc pilì lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) z̶ú̶z̶d̶u̶ lemma: čuden 'miraculous' form: n.sg.nom/acc tzúdni lemma: čuden 'miraculous' form: m.pl.nom xrıśtıáne lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom onii lemma: oni 'they' form: 3pl.nom translation: they did not look at, nor think of this age ní+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle gledali lemma: gledam 'watch' form: l-ptcp (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction nı´+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle mı´slıli lemma: mislja 'think' form: l-ptcp (ipf) za+ lemma: za 'for, about' form: preposition tvoì lemma: toja 'that' form: m.sg.nom vék lemma: věk form: m.sg.nom/acc dén lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc translation: they thought about the other age for the day and night i+ lemma: i 'and' form: conjunction nós lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom mı´slıli lemma: mislja 'think' form: l-ptcp (ipf) za+ lemma: za 'for, about' form: preposition ónıi lemma: onoi form: m.sg.nom vék lemma: věk form: m.sg.nom/acc zatuvá lemma: zatova 'thus' form: conjunction translation: for that reason they left the sweetness of this world uśtávili lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (pf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction slátki lemma: sladъk 'sweet' form: f.pl.nom/acc raputi lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc ut+ lemma: ot 'from' form: preposition sóe lemma: soja form: m.sg.nom sfét lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they became desert (hermits) Krčovski 1814: i sè oučiníle pustýnnikami sa lemma: se 'self' form: refl.acc u_tzını´lı lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf) puśtıní lemma: pustinja 'desert' form: f.pl.nom/acc kám+ lemma: kъm 'toward' form: preposition translation: they thought towards icons ıkonii lemma: ikona 'icon' form: f.pl.nom/acc mı´slıli lemma: mislja 'think' form: l-ptcp (ipf) aku+ lemma: ako 'if' form: conjunction translation: if they would take (husbands or wives), they would not be able to protect their souls from sins pése lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf) ıuzéli lemma: uzema 'take' form: l-ptcp (pf) ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle pí lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond mógali lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction sı+ lemma: se 'self' form: refl.dat utzıúvat lemma: učuvam form: 3pl.prs (ipf) dúsı+ lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom ut+ lemma: ot 'from' form: preposition gréxove lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom zaśtò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because they had (wealth?) Krčovski 1814: zatovà sè, štò imale, wstávile imáli lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they left (it?) uśtávili lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (pf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they went to forests and mountains, naked and barefoot and hungry and thirsty utıslí lemma: otida 'leave, go away' form: l-ptcp (pf) pu+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition gurì lemma: gora 'forest' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction pu+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition planıni lemma: planina 'mountains' form: f.pl.nom/acc góli lemma: gol 'naked' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction pósı lemma: bos 'barefoot' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction glàdni lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction zédni lemma: žaden 'thirsty' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they lived next to terrible lions and fierce snakes and mad beasts zavéli lemma: živeja 'live' form: l-ptcp (pf) Krčovski 1814: živéle pri+ lemma: pri 'by' form: preposition śtrásnı lemma: strašen 'terrible' form: m.pl.nom arslánı lemma: aslan form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction pri+ lemma: pri 'by' form: preposition lı´uti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc zmíi lemma: zmija 'snake' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction pri lemma: pri 'by' form: preposition lúdi lemma: lud 'mad' form: m.pl.nom zvéruve lemma: zvěr 'beast' form: m.pl.nom a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and there were royal children among them pilí lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) ední lemma: edin 'one' form: m.pl.nom ot+ lemma: ot 'from' form: preposition nı´x lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) tzártzki lemma: carski 'of king' form: n.pl.nom/acc tzedá lemma: čedo 'child' form: n.pl.nom/acc a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and, for the sake of their souls, they walked like dead for every day zaradı´ lemma: zaradi 'for' form: preposition sfói+ lemma: svoi 'of oneself' form: f.pl.nom/acc te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom dúsı lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc da+ lemma: da 'to' form: conjunction nı´+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) zakúpet lemma: zagubja 'lose' form: 3pl.prs (ipf) xódıli lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (ipf) sékii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron dén lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc kató lemma: kato 'as' form: conjunction umréli lemma: umra 'die' form: l-ptcp (pf) i̶+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and no one can tell (all of) their works (they did) for 40 and 50 and 60 years n̶ı̶´k̶o̶i̶ lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction nı´koi lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle muzí lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction is_káze lemma: izkaža 'tell' form: 3sg.prs (ipf) téxnı+ lemma: těxen 'their' form: m.sg.nom.pron tu lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom zaxmét lemma: zaxmet form: m.sg.nom/acc BAN I 616: zaxmet 'trud; griža, bezpokoistvo' < tr. zahmet < ar. zaḥma pú lemma: po 'after, along, according to' form: preposition 40 lemma: 40 form: digit i+ lemma: i 'and' form: conjunction pu lemma: po 'after, along, according to' form: preposition 50 lemma: 50 form: digit i lemma: i 'and' form: conjunction 60 lemma: 60 form: digit gudı´ni lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc sékii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron translation: every day they were hungry and thirsty and naked as they were born from their mother dén lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc pilí lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) gládnı lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction zédnı lemma: žaden 'thirsty' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction góli lemma: gol 'naked' form: m.pl.nom kató lemma: kato 'as' form: conjunction ut+ lemma: ot 'from' form: preposition maï´ka lemma: maika 'mother' form: f.sg.nom rudéni lemma: rodja 'give birth, beget' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and because of hard work they were like dead ut+ lemma: ot 'from' form: preposition gulém lemma: golěm 'big' form: m.sg.nom zaxmét lemma: zaxmet form: m.sg.nom/acc pilí lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) kató lemma: kato 'as' form: conjunction umréli lemma: umra 'die' form: l-ptcp (ipf) amí lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but they were pure as angels pilí lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) tzíśti lemma: čist 'clean, pure' form: m.pl.nom kató lemma: kato 'as' form: conjunction ággeli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom sás lemma: s 'with' form: preposition translation: with such works one gets to the divine Paradise takví lemma: takъv 'such' form: m.pl.nom zaxméte lemma: zaxmet form: m.pl.nom sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc xódi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition pozi+ lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron raï´ lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc | ||||
Praise of martyrs | ||||||
![]() | a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and other saints (were) martyrs, who were tortured for the Christian faith drúgïi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom stı´i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom múčenicy lemma: mъčenik 'martyr' form: m.pl.nom što+ lemma: što 'what' form: interrogative gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) múčile lemma: mъča 'torture' form: l-ptcp (ipf) za lemma: za 'for, about' form: preposition vě´-ra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom xrstóva, lemma: xristianski 'Christian' form: f.sg.nom trí+ lemma: tri 'three' form: text numeral translation: three hundred and sixty years, every day they tortured by many various tortures sta lemma: sto 'hundred' form: text numeral i lemma: i 'and' form: conjunction 60 lemma: 60 form: digit godíni lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc sé-kïĭ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron dénъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc mučíle lemma: mъča 'torture' form: l-ptcp (ipf) mnw´gu lemma: mlogo 'much' form: adverb túrli lemma: turlija form: f.pl.nom/acc makedonski.info: turlija 'vid, raznovidnost, različnost' < tr. türlü mú-ki; lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc ednì lemma: edin 'one' form: m.pl.nom translation: some were flayed alive žívy lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) drále; lemma: dera 'tear' form: l-ptcp (ipf) a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: while others were thrown down from high rocks to die drú-gïi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom wt lemma: ot 'from' form: preposition vysóki lemma: visok 'high' form: n.sg.nom/acc kámeně lemma: kamenie 'stone' form: n.sg.nom/acc puštále+ lemma: puskam 'let' form: 3pl.gen/acc (short) gi lemma: tě 'they' form: l-ptcp (ipf) dó-lu, lemma: dolu 'downward' form: adverb da+ lemma: da 'to' form: conjunction sè lemma: se 'self' form: refl.acc oubı´ętъ; lemma: ubivam 'murder, kill' form: 3pl.prs (ipf) a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and others were baked alive in furnaces drugïi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom ou lemma: u 'at' form: preposition fúr-ni lemma: furna form: f.pl.nom/acc gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) peklè lemma: peka 'bake' form: l-ptcp (ipf) žívy; lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they were boiled in cauldrons ou lemma: u 'at' form: preposition kazáni lemma: kazan form: m.sg.nom/acc gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) rechnik.chitanka: kazan 'sădăt i cjaloto săorăženie za varene na rakija' varíle; lemma: varja 'cook' form: l-ptcp (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they were hanged on churches na lemma: na 'on, to, for' form: preposition čárkovy lemma: čerkova 'church' form: f.pl.nom/acc gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) vrъtéle; lemma: vъrtja form: l-ptcp (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they were given alive to lions as a food na lemma: na 'on, to, for' form: preposition arsláni lemma: aslan form: m.pl.nom gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) žívy lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) davále, lemma: davam 'give' form: l-ptcp (ipf) da- lemma: da 'to' form: conjunction gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) jadatъ, lemma: izjam 'eat out' form: 3pl.prs (pf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they were thrown to snakes to be bitten by them na lemma: na 'on, to, for' form: preposition źmı´i lemma: zmija 'snake' form: f.pl.nom/acc gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) frъlále, lemma: fъrlja 'throw' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) ougrýzatъ, lemma: ugriža form: 3pl.prs (pf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they were closed in stinky dungeons ou lemma: on 'he' form: 3pl.nom smrъ´deni lemma: smъrten 'mortal' form: f.pl.nom/acc tem-nicy lemma: temnica form: f.pl.nom/acc gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) zatvorále, lemma: zatvarjam 'close' form: l-ptcp (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and many holy martyrs died in stinky dungeons mnw´gu lemma: mlogo 'much' form: adverb stı´i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom múčenicy lemma: mъčenik 'martyr' form: m.pl.nom ou lemma: u 'at' form: preposition smrъdeni lemma: smъrden form: m.pl.nom temní-cy lemma: temnica form: f.pl.nom/acc sè lemma: se 'self' form: refl.acc prestávile; lemma: prestavja 'adjust, die' form: l-ptcp (pf) Slúšaĭte, lemma: slušam 'listen' form: 2pl.imp (ipf) translation: hear and may you see, how great and hard tortures the holy martyrs suffered! i lemma: i 'and' form: conjunction da lemma: da 'to' form: 2pl.prs (ipf) vídite, lemma: vidja 'see' form: interrogative kólku lemma: kolko 'how much' form: f.pl.nom/acc golémi lemma: golěm 'big' form: conjunction téški lemma: težъk 'heavy' form: f.pl.nom/acc mú-ki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc pretrъ´pele lemma: pretъrpja 'suffer through' form: l-ptcp (pf) stı´i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom múčenicy; lemma: mъčenik 'martyr' form: m.pl.nom tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: they are now just with archangels and angels sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) tókmw lemma: tъkmo 'just' form: adverb so lemma: s 'with' form: preposition arxággeli, lemma: arxangel 'archangel' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction aggli, lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom táka lemma: taka 'thus' form: relative translation: thus they are respected by the holy Church, by the Cherubim and Seraphim gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) počíta lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 3sg.prs (ipf) stáę lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom crkovъ; lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.nom xe-ruvı´my lemma: xeruvim 'cherub' form: pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction serafı´mi, lemma: serafim 'seraph' form: pl.nom zaštò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because Christ sat next to their souls ou lemma: u 'at' form: preposition níxъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) i lemma: i 'and' form: conjunction ou lemma: u 'at' form: preposition níxni lemma: nixen 'their' form: f.pl.nom/acc dúšy lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc sědě´lъ lemma: sedja 'sit' form: l-ptcp (ipf) xrstósъ, lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and they remembered (with?) pointed ears onì lemma: on 'he' form: 3pl.nom pomínale lemma: pominam 'remember' form: l-ptcp (ipf) izъ lemma: iz 'from' form: preposition igléni lemma: iglen 'of needle' form: n.pl.nom/acc oušy; lemma: uxo 'ear' form: n.dl.nom/acc a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: but now (they are) not tortured, nor beaten, nor hungry nor thirsty segà lemma: sega 'now' form: adverb ni lemma: ni 'nor' form: conjunction múčatъ, lemma: mъča 'torture' form: 3pl.prs (ipf) ni lemma: ni 'nor' form: conjunction bı´ętъ. lemma: bija 'beat' form: 3pl.prs (ipf) ni lemma: ni 'nor' form: conjunction gládni, lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom ni lemma: ni 'nor' form: conjunction žédni, lemma: žaden 'thirsty' form: m.pl.nom a lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but they go by themselves to the lands and abysses of the Devil sámi lemma: sam 'alone' form: m.pl.nom xódatъ lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf) po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition stremníni lemma: stremnina form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction própasti lemma: propast 'abyss' form: f.pl.nom/acc dïávolski; lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc | a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and other saints (were) martyrs, who were tortured for the Christian faith drúgi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom sfet_tzí lemma: svętъc form: m.pl.nom mutzenı´tzi lemma: mъčenik 'martyr' form: m.pl.nom śtó lemma: što 'what' form: interrogative xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) mátzili lemma: mъča 'torture' form: l-ptcp (ipf) za+ lemma: za 'for, about' form: preposition véra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom xrıśtiántzka lemma: xristianski 'Christian' form: f.sg.nom trí+ lemma: tri 'three' form: text numeral translation: three hundred and sixty years, every day they tortured many, threw to torture śta lemma: sto 'hundred' form: text numeral i+ lemma: i 'and' form: conjunction sez+ lemma: šest 'six' form: text numeral desé lemma: deset 'ten' form: text numeral gudı´ni lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc sékii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron dén lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc mútzili lemma: mъča 'torture' form: l-ptcp (ipf) mlógu lemma: mlogo 'much' form: adverb tıurlı´+ lemma: turja 'throw, put' form: l-ptcp (pf) u lemma: u 'at' form: preposition máki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc ední lemma: edin 'one' form: m.pl.nom translation: some were flayed alive zı´vi lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom gi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) dráli lemma: dera 'tear' form: l-ptcp (ipf) a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: while others were thrown down from high rocks to die drúgi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom ut+ lemma: ot 'from' form: preposition visóku lemma: visok 'high' form: n.sg.nom/acc kámenıai lemma: kamenie 'stone' form: n.sg.nom/acc xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) púska_li lemma: puskam 'let' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc upivat lemma: ubivam 'murder, kill' form: 3pl.prs (ipf) a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and others were baked alive in furnaces drúgı lemma: drug 'other' form: m.pl.nom u+ lemma: u 'at' form: preposition furúnai lemma: furna form: f.pl.nom/acc xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) pékali lemma: peka 'bake' form: l-ptcp (ipf) zı´vi lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they were boiled in cauldrons u+ lemma: u 'at' form: preposition kazánai lemma: kazan form: m.sg.nom/acc rechnik.chitanka: : kazan 'sădăt i cjaloto săorăženie za varene na rakija' xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) varı´li lemma: varja 'cook' form: l-ptcp (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they were hanged on churches na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition tzérkuve lemma: čerkova 'church' form: f.pl.nom/acc xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) vartéli lemma: vъrtja form: l-ptcp (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they were given alive to lions as a food na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition arsláne lemma: aslan form: m.pl.nom xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) zı´vi+ lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) dávali lemma: davam 'give' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) izedát lemma: izjam 'eat out' form: 3pl.prs (pf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they were thrown to snakes to be bitten by them na lemma: na 'on, to, for' form: preposition zmı´i+ lemma: zmija 'snake' form: f.pl.nom/acc tai lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) fárleli lemma: fъrlja 'throw' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction xi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) ugrízet lemma: ugriža form: 3pl.prs (pf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they were closed in deadly dungeons (?) onii lemma: oni 'they' form: 3pl.nom smérteni lemma: smъrten 'mortal' form: f.pl.nom/acc tevnítzi lemma: temnica form: f.pl.nom/acc xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) zatváreli lemma: zatvarjam 'close' form: l-ptcp (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and many holy martyrs died in deadly dungeons mlógu lemma: mlogo 'much' form: adverb sfetı´ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom mutzenı´tzi lemma: mъčenik 'martyr' form: m.pl.nom u+ lemma: u 'at' form: preposition smér_tenı lemma: smъrten 'mortal' form: m.pl.nom tevı´itzi lemma: temnica form: f.pl.nom/acc sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc priuśtávali lemma: prestavja 'adjust, die' form: l-ptcp (pf) slúseï´te lemma: slušam 'listen' form: 2pl.imp (ipf) translation: hear, so that you (can) see, how great and hard tortures the holy martyrs suffered! da+ lemma: da 'to' form: conjunction vídite lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (ipf) kólku lemma: kolko 'how much' form: interrogative gulémi lemma: golěm 'big' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction téski lemma: težъk 'heavy' form: f.pl.nom/acc máki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc sa+ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) pri_tarpéli lemma: pretъrpja 'suffer through' form: l-ptcp (pf) sfetı´ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom mutzenı´tzi lemma: mъčenik 'martyr' form: m.pl.nom tı´e+ lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: they are now just with archangels and angels sa lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) tókmu lemma: tъkmo 'just' form: adverb sás lemma: s 'with' form: preposition arxággeli lemma: arxangel 'archangel' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction ággeli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom taká+ lemma: taka 'thus' form: relative translation: thus they are respected by the holy Church, by the Cherubim and Seraphim xi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) putzı´ta lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 3sg.prs (ipf) sfetá lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom tzérkva lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.nom xeruvı´m lemma: xeruvim 'cherub' form: N-sny i+ lemma: i 'and' form: conjunction serafı´m lemma: serafim 'seraph' form: N-sny zaśtó lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because Christ sat next to their souls o+ lemma: u 'at' form: preposition nı´xni lemma: nixen 'their' form: f.pl.nom/acc dúsı lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc sidél lemma: sedja 'sit' form: l-ptcp (ipf) xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and they remembered (with?) pointed ears onıi lemma: oni 'they' form: 3pl.nom pomı´nali lemma: pominam 'remember' form: l-ptcp (ipf) i_zıgléni lemma: iziglen form: n.pl.nom/acc usı lemma: uxo 'ear' form: n.dl.nom/acc amí lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but now (they are) not tortured, nor beaten, nor hungry nor thirsty sıgá lemma: sega 'now' form: adverb nı´+ lemma: ni 'nor' form: conjunction motzat lemma: mъča 'torture' form: 3pl.prs (ipf) nı´ lemma: ni 'nor' form: conjunction pı´at lemma: bija 'beat' form: 3pl.prs (ipf) nı´+ lemma: ni 'nor' form: conjunction gládni lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom nı´+ lemma: ni 'nor' form: conjunction zédni lemma: žaden 'thirsty' form: m.pl.nom amí lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but they go by themselves to the lands and abysses of the Devil samí lemma: sam 'alone' form: m.pl.nom xódet lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf) pu+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition śtranıní lemma: strana 'side, land' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction própatzi lemma: propast 'abyss' form: f.pl.nom/acc dıávoltzki lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc | ||||
Deeds of Christ | ||||||
![]() ![]() | xrstósъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom translation: Christ worked for 13 years as a carpenter to teach us too to work, (and) not to eat another one's toil rabotílъ lemma: rabotja 'work' form: l-ptcp (ipf) *gı* lemma: 13 form: alphabetic number gó-dini lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc drevodě´lъ, lemma: drevoděl form: m.sg.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) naúči lemma: nauča 'teach, learn' form: 3sg.prs (ipf) násъ, lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long) i lemma: i 'and' form: conjunction nỳe lemma: nie 'we' form: 1pl.nom da lemma: da 'to' form: conjunction rabótime, lemma: rabotja 'work' form: 1pl.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle jademe lemma: jam 'eat' form: 1pl.prs (ipf) čuž-dýĭ lemma: čužd 'foreign' form: m.sg.nom.pron pótъ; lemma: pot 'sweat' form: m.sg.nom/acc pákъ lemma: pak 'again' form: adverb translation: then, as he was 30 years (old), He collected the holy apostles kogà lemma: koga 'when' form: interrogative stanálъ lemma: stana 'become, stand up' form: l-ptcp (pf) *l* lemma: 30 form: alphabetic number godíni lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc sobrálъ lemma: sъbera 'collect' form: l-ptcp (pf) stı´i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom.pron apsly, lemma: apostol 'apostle' form: m.pl.nom xodálъ lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (impf. stem) translation: He walked for three years trì lemma: tri 'three' form: text numeral godíni, lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc mnw´gu lemma: mlogo 'much' form: adverb translation: He did many miracles čudà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc ouči-nílъ, lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf) oumréni lemma: umra 'die' form: m.pl.nom translation: He revived dead wživílъ; lemma: oživěja form: l-ptcp (ipf) wt lemma: ot 'from' form: preposition translation: from 5 breads He fed 5000 men pétъ lemma: pet 'five' form: text numeral xlě´bovi lemma: xlěb 'bread' form: m.pl.nom pétъ lemma: pet 'five' form: text numeral xïlïádi lemma: xiliada form: f.pl.nom/acc alt.analysis: text numeral múži lemma: muž form: m.pl.nom nasý-tilъ, lemma: nasitja 'satisfy' form: l-ptcp (pf) a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and even women and children ate from those breads i lemma: i 'and' form: conjunction žéni lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction dě´ca lemma: dete 'child' form: n.pl.nom/acc jale lemma: jam 'eat' form: l-ptcp (ipf) wt lemma: ot 'from' form: preposition tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom xlěbovi; lemma: xlěb 'bread' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the holy apostles collected 21 baskets of leftovers sobrále lemma: sъbera 'collect' form: l-ptcp (pf) stı´i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom.pron apsly lemma: apostol 'apostle' form: m.pl.nom 21 lemma: 21 form: digit Rai.d.: dva+ nà+ deśte kóse+ tróxi sic: < *vı* kóša lemma: koš 'basket' form: m.dl.nom/acc tróxi; lemma: troxa 'crumbs' form: f.pl.nom/acc pósle lemma: posle 'afterwards' form: adverb translation: then the Jews, because of jealousy, tortured him much Evréi lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.pl.nom wt lemma: ot 'from' form: preposition závistъ lemma: zavist 'envy' form: f.sg.nom mnw´gu lemma: mlogo 'much' form: adverb gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) múčile; lemma: mъča 'torture' form: l-ptcp (ipf) *ѯz* lemma: 67 form: alphabetic number translation: 67 thousand times they struck Him on that beautiful face xïlïádi lemma: xiliadi form: f.pl.nom/acc alt.analysis: text numeral pá-ti lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc gò lemma: gu form: m.3sg.gen/acc (short) oudríle lemma: udrja form: l-ptcp (pf) po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom krásno lemma: krasen 'beautiful' form: n.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction pre-krásno lemma: prekrasen 'most beautiful' form: n.sg.nom/acc licè; lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) translation: they were beating Him bíle, lemma: bija 'beat' form: l-ptcp (ipf) sè+ lemma: vsě form: n.sg.nom/acc translation: all of His body was one single wound to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom tě´lo lemma: snaga 'body' form: n.sg.nom/acc negóvo lemma: negov 'his' form: n.sg.nom/acc býlo lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) ednà lemma: edin 'one' form: f.sg.nom rána; lemma: rana 'wound' form: f.sg.nom po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition translation: after those fierce tortures they put Him on a cross tı´e lemma: toja 'that' form: f.pl.nom ljúty lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc múki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) raspę´le lemma: raspęja form: l-ptcp (pf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition krstъ, lemma: krъst 'cross' form: m.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they stuck big nails to His hands and legs mù lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat za-bíle lemma: zabija 'hit' form: l-ptcp (pf) ou lemma: u 'at' form: preposition rúki lemma: rъka 'hand' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction ou lemma: u 'at' form: preposition nógi lemma: noga 'leg' form: f.pl.nom/acc golémi lemma: golěm 'big' form: m.pl.nom klín-cy, lemma: klinec form: m.pl.nom a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and this Lamb of God lived through these tortures for our sake tóĭ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom agnecъ lemma: agnec 'lamb (male)' form: m.sg.nom bžïĭ lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron sí+ lemma: vsě form: f.pl.nom/acc te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom tı´e lemma: toja 'that' form: f.pl.nom mú-ki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc pretrъpě´lъ lemma: pretъrpja 'suffer through' form: l-ptcp (pf) zaradì lemma: zaradi 'for' form: preposition násъ, lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long) da lemma: da 'to' form: conjunction translation: so that He may buy us out from the hands of the Devil nỳ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short) wtkupì lemma: otkupja 'buy out' form: 3sg.prs (pf) wt lemma: ot 'from' form: preposition rúki lemma: rъka 'hand' form: f.pl.nom/acc dïávolski, lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and when the Christ was on the cross, the sun became dark for three hours kogà lemma: koga 'when' form: interrogative býlъ lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) xrstósъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom na lemma: na 'on, to, for' form: preposition krstъ, lemma: krъst 'cross' form: m.sg.nom/acc trì lemma: tri 'three' form: text numeral saxáti lemma: saxat 'hour' form: m.pl.nom slnce lemma: slъnce 'sun' form: n.sg.nom/acc sè lemma: se 'self' form: refl.acc potemnílo: lemma: potъmnja form: l-ptcp (pf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the ground was shaking terribly for three hours trì lemma: tri 'three' form: text numeral saxáti lemma: saxat 'hour' form: m.pl.nom zemlę` lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom sè lemma: se 'self' form: refl.acc trésla lemma: tresa 'shake' form: l-ptcp (ipf) strášnw, lemma: strašno 'terribly' form: adverb i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and all the dead were revived there, in the holy city of Jerusalem wží-vele lemma: oživěja form: l-ptcp (ipf) sí+ lemma: vsě form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom oumréni lemma: umra 'die' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf) tamw lemma: tamo 'there' form: adverb ou lemma: ot 'from' form: preposition stýĭ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron grádъ lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc İerusalímъ, lemma: Jerusalim form: m.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and those, who were saints, saw, how those became alive mnw´gu lemma: mnogo 'much' form: adverb kói lemma: koi 'who' form: nom bý-le lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) stı´i, lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom gì lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) víděle; lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf) kakw lemma: kako 'how' form: interrogative tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom w_ži-véle; lemma: oživěja form: l-ptcp (pf) táka lemma: taka 'thus' form: relative translation: thus they will arise there, in the next age kě+ lemma: ke form: 3sg.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction wživéatъ lemma: oživěja form: 3pl.prs (ipf) támw lemma: tamo 'there' form: adverb na lemma: na 'on, to, for' form: preposition onóĭ lemma: onoi form: m.sg.nom věkъ, lemma: věk form: m.sg.nom/acc | xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom translation: Christ worked for 31 years raputı´l lemma: rabotja 'work' form: l-ptcp (ipf) trı´+ lemma: tri 'three' form: text numeral Krčovski 1814: *gı* (i.e. 13) deśte lemma: deset 'ten' form: text numeral ı+ lemma: i 'and' form: conjunction edno lemma: edin 'one' form: text numeral gudı´ni, lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc rapotı´l lemma: rabotja 'work' form: l-ptcp (ipf) translation: He worked to teach us to work, so that we do not eat from another one's toil dana lemma: dano 'may' form: particle naútzi lemma: nauča 'teach, learn' form: 3sg.prs (ipf) nás lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long) i+ lemma: i 'and' form: conjunction nı´e lemma: nie 'we' form: 1pl.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction rapótıme lemma: rabotja 'work' form: 1pl.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction niı lemma: ne 'no, not' form: negation particle edéme lemma: jam 'eat' form: 1pl.prs (ipf) t̶z̶d̶ lemma: čužd 'foreign' form: m.sg.nom tzı´uzdi lemma: čužd 'foreign' form: m.sg.nom.pron pót lemma: pot 'sweat' form: m.sg.nom/acc pák lemma: pak 'again' form: adverb translation: then, after a year, He collected the holy apostles Krčovski 1814: pákъ kogà stanálъ *l* godíni kugá lemma: koga 'when' form: interrogative śtána lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf) gudı´na lemma: godina 'year' form: f.sg.nom spral lemma: sъbera 'collect' form: l-ptcp (pf) sfe_tí lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom apóśtoli lemma: apostol 'apostle' form: m.pl.nom xodı´l lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (ipf) translation: He walked for three years trı´ lemma: tri 'three' form: text numeral gudı´ni lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and He did many miracles mlógu lemma: mlogo 'much' form: adverb tzıudá lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc utzını´l lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf) umrélı lemma: umra 'die' form: m.pl.nom alt.analysis: l-ptcp (pf) translation: dead were revived uzivévali lemma: oživěja form: l-ptcp (ipf) ut lemma: ot 'from' form: preposition translation: from 5 breads He fed 5000 men with women and children pét lemma: pet 'five' form: text numeral xlé_puve lemma: xlěb 'bread' form: m.pl.nom pét lemma: pet 'five' form: text numeral xılıádi lemma: xiliada form: f.pl.nom/acc alt.analysis: text numeral múzi lemma: muž form: m.pl.nom nası´tıl lemma: nasitja 'satisfy' form: l-ptcp (pf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction zéni lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction detzá lemma: dete 'child' form: n.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and, as they ate from these breads, the holy apostles collected 12 baskets of leftovers eli lemma: jam 'eat' form: l-ptcp (ipf) ut+ lemma: ot 'from' form: preposition sée lemma: soja form: m.pl.nom xlépuve, lemma: xlěb 'bread' form: m.pl.nom sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc spráli lemma: sъbera 'collect' form: l-ptcp (pf) sfe_tí lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom apóśtoli lemma: apostol 'apostle' form: m.pl.nom dva+ lemma: dva 'two' form: text numeral Krčovski 1814: 21 (sic) nà+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition deśte lemma: deset 'ten' form: text numeral kóse+ lemma: koš 'basket' form: m.pl.nom tróxi lemma: troxa 'crumbs' form: f.pl.nom/acc póslet lemma: posle 'afterwards' form: adverb translation: then the Jews, because of jealousy, tortured him much evréi lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.pl.nom wt lemma: ot 'from' form: preposition záviś+ lemma: zavist 'envy' form: f.sg.nom ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom mlógu lemma: mlogo 'much' form: adverb gu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) mátzili lemma: mъča 'torture' form: l-ptcp (ipf) trı lemma: tri 'three' form: text numeral translation: 33 thousand times they struck Him Krčovski 1814: *ѯz* (i.e. 67) deśte lemma: deste form: text numeral i+ lemma: i 'and' form: conjunction trı lemma: tri 'three' form: text numeral xılıádı lemma: xiliadi form: f.pl.nom/acc alt.analysis: text numeral pót lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc gu+ lemma: gu form: m.3sg.gen/acc (short) udrìli lemma: udrja form: l-ptcp (pf) pu+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition translation: all together were beating Him on that beautiful face tuvá lemma: tova 'that' form: n.sg.nom krásno lemma: krasen 'beautiful' form: n.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction prekràsno lemma: prekrasen 'most beautiful' form: n.sg.nom/acc lítze lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc gu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) píli lemma: bija 'beat' form: l-ptcp (ipf) vrút lemma: vrъt form: adverb BAN I 189: vrăt 'vsički' < vъ rędъ snága+ lemma: snaga 'body' form: f.sg.nom translation: His body was one single wound after those fierce tortures ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom néguva lemma: negov 'his' form: f.sg.nom pilá lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) edná lemma: edin 'one' form: f.sg.nom rana lemma: rana 'wound' form: f.sg.nom po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition tı´e lemma: toja 'that' form: f.pl.nom lı´uti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc mı´uki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they put Him on a cross gu lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) prıkuvali lemma: prikovam form: l-ptcp (pf) ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition kórśt lemma: krъst 'cross' form: m.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they stuck big nails to His hands and legs mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat zapíli lemma: zabija 'hit' form: l-ptcp (pf) ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition rakí+ lemma: rъka 'hand' form: f.pl.nom/acc te+ lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat i+ lemma: i 'and' form: conjunction na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition nugı´+ lemma: noga 'leg' form: f.pl.nom/acc te+ lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat gulémi lemma: golěm 'big' form: m.pl.nom pıróne, lemma: piron 'nail' form: m.pl.nom a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and this Lamb of God lived through these tortures for our sake toí lemma: toja 'that' form: m.sg.nom ognetz lemma: agnec 'lamb (male)' form: m.sg.nom pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron sı´tzki+ lemma: vsičъk 'every' form: f.pl.nom/acc te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom tée lemma: toja 'that' form: f.pl.nom móki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc prıtarpél lemma: pretъrpja 'suffer through' form: l-ptcp (pf) zaradı´ lemma: zaradi 'for' form: preposition nás lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long) dana+ lemma: dano 'may' form: particle translation: so that He may buy us out from the hands of the Devil utkúpi lemma: otkupja 'buy out' form: 3sg.prs (pf) nás lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long) ut+ lemma: ot 'from' form: preposition róki lemma: rъka 'hand' form: f.pl.nom/acc dıávoltzki lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and when the Christ was on the cross, the sun became dark for three hours kugá lemma: koga 'when' form: interrogative píl lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) xriśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition kórśt lemma: krъst 'cross' form: m.sg.nom/acc trı´ lemma: tri 'three' form: text numeral saxáte lemma: saxat 'hour' form: m.pl.nom slóntze+ lemma: slъnce 'sun' form: n.sg.nom/acc tu lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc putevnílu lemma: potъmnja form: l-ptcp (pf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the ground was shaking terribly for three hours trı´ lemma: tri 'three' form: text numeral saxáte lemma: saxat 'hour' form: m.pl.nom ze_mlé+ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom ta+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom sa lemma: se 'self' form: refl.acc trésala lemma: tresa 'shake' form: l-ptcp (ipf) śtrásnu lemma: strašno 'terribly' form: adverb i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and all the dead were revived there, in the holy city of Jerusalem uzivéli lemma: oživěja form: l-ptcp (ipf) vrút lemma: vrъt form: adverb umréli+ lemma: umra 'die' form: m.pl.nom alt.analysis: l-ptcp (pf) te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom támu lemma: tamo 'there' form: adverb ot+ lemma: ot 'from' form: preposition sfetı´ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron gráda lemma: grad 'city' form: m.sg.gen ıéru_salı´m lemma: Jerusalim form: m.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and those, who were saints, saw, how those became alive mlógu lemma: mlogo 'much' form: adverb koí lemma: koi 'who' form: nom pilí lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) sfetí lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom gu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) vı´deli lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf) kató lemma: kato 'as' form: conjunction tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom uzivéli lemma: oživěja form: l-ptcp (pf) taká lemma: taka 'thus' form: relative translation: thus they will arise there, in the next age śtaí lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction uzivéet lemma: oživěja form: 3pl.prs (ipf) támu lemma: tamo 'there' form: adverb nà lemma: na 'on, to, for' form: preposition onii lemma: onoi form: m.sg.nom vék lemma: věk form: m.sg.nom/acc | ||||
Against complaining | ||||||
![]() ![]() | i lemma: i 'and' form: conjunction translation: may we say da lemma: da 'to' form: conjunction kážeme, lemma: kaža 'tell, show' form: 1sg.prs (pf) segà lemma: sega 'now' form: adverb translation: now the people say: víkatъ lemma: vikam 'call, shout' form: 3pl.prs (ipf) čovécy, lemma: čovek form: m.pl.nom nı´+ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short) translation: ʺwe suffer from the taxesʺ e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) téško lemma: težko 'heavily' form: adverb wt lemma: ot 'from' form: preposition ver-gı´a lemma: vergia form: f.sg.nom BAN I 135: vergija 'vid danăk v Otomanskata imperija' < tr. vergi, vermek 'davam' da lemma: da 'to' form: conjunction translation: let us look at it the rightly and purely! poznáeme lemma: poznaja 'know, understand' form: 1pl.prs (ipf) právo lemma: pravo 'rightly' form: adverb i lemma: i 'and' form: conjunction čísto, lemma: čisto 'purely' form: adverb da lemma: da 'to' form: conjunction translation: let us not blaspheme the name of God! ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle xúlime lemma: xulja 'slander, blaspheme' form: 1pl.prs (ipf) imę lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc bžïe; lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron koè lemma: koi 'who' form: n.sg.nom translation: which is worse, the tax or fierce torment? e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) po+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle téš-ko lemma: težъk 'heavy' form: n.sg.nom/acc da_lì lemma: dali 'whether' form: interrogative particle vergı´a, lemma: vergia form: f.sg.nom ili lemma: ili 'or' form: conjunction ljúti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc múki, lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc mnw´gu lemma: mnogo 'much' form: adverb translation: torment is much worse than the taxes e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) po+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle téško lemma: težъk 'heavy' form: n.sg.nom/acc múki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc wt lemma: ot 'from' form: preposition vergı´a; lemma: vergia form: f.sg.nom tógaĭ lemma: togai form: relative translation: in those times, they did not take the money ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sá(ka?)le lemma: sakam 'want, search' form: l-ptcp (ipf) pári, lemma: pari form: f.pl.nom/acc amì lemma: ami 'but' form: conjunction translation: they were giving the money to those, who abandoned the faith in God onì lemma: oni 'they' form: 3pl.nom davále lemma: davam 'give' form: l-ptcp (ipf) pári, lemma: pari form: f.pl.nom/acc kói lemma: koi 'who' form: nom wstávi lemma: ostavi form: 3sg.prs (ipf) vě´ra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom bžïę, lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron amà lemma: ama 'but' form: conjunction translation: but the saints, men and women and children, did not abandon the faith stı´i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction moži, lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction žéni lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction dě´ca lemma: dete 'child' form: n.pl.nom/acc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle wstávile lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (pf) vě´ra, lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom ami lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but rather, they went to torments as if to joy xodíle lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (ipf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition mú-ki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc kákw lemma: kako 'how' form: interrogative na lemma: na 'on, to, for' form: preposition radostъ; lemma: radost 'joy' form: f.sg.nom a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: but let them (try to) torture (us) now! sega lemma: sega 'now' form: adverb taka lemma: taka 'thus' form: relative da lemma: da 'to' form: conjunction da lemma: da 'to' form: conjunction múčatъ; lemma: mъča 'torture' form: 3pl.prs (ipf) da_lì lemma: dali 'whether' form: interrogative particle translation: would there be anyone among ten thousand, who would suffer through such fierce and hard torments? by lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond sè lemma: se 'self' form: refl.acc nášelъ lemma: naida 'find, overtake' form: l-ptcp (ipf) wt lemma: ut form: preposition désetъ lemma: deset 'ten' form: text numeral xïlïádi lemma: xiliada form: f.pl.nom/acc alt.analysis: text numeral edénъ, lemma: edin 'one' form: m.sg.nom/acc alt.analysis: text numeral da lemma: da 'to' form: conjunction pretrъ´pi lemma: pretъrpja 'suffer through' form: 3sg.prs (pf) takvì lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc ljúti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction téški lemma: težъk 'heavy' form: f.pl.nom/acc múki: lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc amà lemma: ama 'but' form: conjunction translation: but those saints sang songs of God from those hard tortures tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom stı´i lemma: svętъc form: m.pl.nom.pron ou lemma: ot 'from' form: preposition téžki lemma: težъk 'heavy' form: f.pl.nom/acc múki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc pě´ale lemma: pěja form: l-ptcp (ipf) pě´-sni lemma: pěsnь form: f.pl.nom/acc bžïi; lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron amà lemma: ama 'but' form: conjunction translation: but those Christians had and carried in their mouths and hearts the name of Christ tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom xrstïánni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom imale lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction nósile lemma: nosja 'carry' form: l-ptcp (ipf) ou lemma: u 'at' form: preposition níxni lemma: nixen 'their' form: n.pl.nom/acc oustỳ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction níxno lemma: nixen 'their' form: n.sg.nom/acc srdce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc imę lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc xrstóvo; lemma: Xristov 'Christʹs' form: n.sg.nom/acc neprestannw lemma: neprestanno 'ceaselessly' form: adverb translation: they read ceaselessly: či-tále: lemma: činja 'do' form: l-ptcp (ipf) Gsdi, lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc translation: ʺo Lord Jesus Christ, Son of God, may you have mercy on sinful myselfʺ İise lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.voc xrste lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc sne lemma: sin 'son' form: m.sg.voc bžïĭ, lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron po-míluĭ lemma: pomiluja form: 2sg.imp (ipf) mę lemma: az 'I' form: 1sg.acc grě´šnago; lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.sg.gen/acc.pron onì lemma: oni 'they' form: 3pl.nom translation: they prayed to Christ in every hour sekïĭ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron čásъ lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc xrstà lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim molíle, lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they called the Christ to help them and to make them strong xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim vykále, lemma: vikam 'call, shout' form: l-ptcp (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat pomóže lemma: pomagam 'help' form: 3sg.prs (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction da+ lemma: da 'to' form: conjunction gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) oukrěpì; lemma: ukrěpja form: 3sg.prs (pf) xrstà lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim translation: they called the Christ vikále lemma: vikam 'call, shout' form: l-ptcp (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they prayed to Christ for that xrstà lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim molíle; lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf) zatovà lemma: zatova 'thus' form: conjunction translation: and the Christ sat at their souls i lemma: i 'and' form: conjunction xrstósъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom ou lemma: u 'at' form: preposition níxni lemma: nixen 'their' form: f.pl.nom/acc dúši lemma: duši form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction sě´dělъ, lemma: sidel form: l-ptcp (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the Christ lived žívalъ lemma: živěja form: l-ptcp (ipf) xrstósъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and He gave them power and endurance imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat dálъ lemma: dam 'give' form: l-ptcp (pf) síla, lemma: sila 'power' form: f.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction krě´postъ: lemma: krěpost form: f.sg.nom onì, lemma: oni 'they' form: 3pl.nom translation: if they did not pray to Christ everytime, they would not be able to suffer so fierce torments akw lemma: ako 'if' form: conjunction ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle bỳ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond sè lemma: se 'self' form: refl.acc mo-líle lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition xrstà lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim sékïĭ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron čásъ, lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle bỳ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond mo-žéle, lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction pretr´patъ lemma: pretъrpja 'suffer through' form: 3pl.prs (pf) tólku lemma: tolkova 'as much' form: relative ljúti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc múki; lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc zatovà lemma: zatova 'thus' form: conjunction translation: for that reason the unbelievers threw them to fire to burn Rai.d.: zatuvá (né)+vernı+te xi+ fárleli na+ ogan da+ izgurét ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle vě´rni+ lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) frъlá-le lemma: fъrlja 'throw' form: l-ptcp (ipf) ou lemma: na 'on, to, for' form: preposition oginъ, lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc da lemma: da 'to' form: conjunction izgóratъ, lemma: izgorja 'burn' form: 3pl.prs (pf) a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: but the fire could not burn them o-ginъ lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle možélъ lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction gì lemma: té form: 3pl.gen/acc (short) izgóri: lemma: izgorja 'burn' form: 3sg.prs (pf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the poison could not poison them w-tróvъ lemma: otrova 'poison' form: f.sg.nom ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle možélъ lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) wtróvi; lemma: otravja form: 3sg.prs (pf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the lions could not eat them arsláni lemma: aslan form: m.pl.nom ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle možéle lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) izédatъ, lemma: izjam 'eat out' form: 3pl.prs (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the fierce snakes could not bite them ljúti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc źmı´i lemma: zmija 'snake' form: f.pl.nom/acc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle možéle lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) ougrý-zatъ lemma: ugriža form: 3pl.prs (ipf) W+ lemma: o 'oh' form: interjection translation: oh, how strong is the faith, and the prayer to God, and pure life le lemma: lele 'behold!' form: interjection vě´ra, lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom kólku lemma: kolko 'how much' form: interrogative e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) sílna; lemma: silen 'strong' form: f.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction moléně lemma: molenie 'praying' form: n.sg.nom/acc bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim i lemma: i 'and' form: conjunction čísto lemma: čist 'clean, pure' form: n.sg.nom/acc živéně; lemma: živenie form: n.sg.nom/acc | i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: may we say dana+ lemma: dano 'may' form: particle kázime lemma: kaža 'tell, show' form: 1sg.prs (pf) sıgá lemma: sega 'now' form: adverb translation: now the people say: víkat lemma: vikam 'call, shout' form: 3pl.prs (ipf) tzıuvétzi lemma: člověk form: m.pl.nom nı´+ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short) translation: ʺwe suffer from the taxesʺ e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) tésku lemma: težko 'heavily' form: adverb ut+ lemma: ot 'from' form: preposition vergıá+ lemma: vergia form: f.sg.nom BAN I 135: vergija 'vid danăk v Otomanskata imperija' < tr. vergi, vermek 'davam' ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction translation: let us know the first and pure (ones)! pu_znáime lemma: poznaja 'know, understand' form: 1pl.prs (pf) párvu lemma: pъrvo 'first' form: adverb i+ lemma: i 'and' form: conjunction tzíśtu lemma: čisto 'purely' form: adverb da+ lemma: da 'to' form: conjunction translation: let us not blaspheme the name of God! ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle xúlime lemma: xulja 'slander, blaspheme' form: 1pl.prs (ipf) ime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc pózii, lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron kutró+ lemma: kotri form: n.sg.nom translation: which is worse, the tax or fierce torment? e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) po+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle tésku lemma: težъk 'heavy' form: n.sg.nom/acc dáli lemma: dali 'whether' form: interrogative particle vergı´e lemma: vergia form: f.sg.nom ili lemma: ili 'or' form: conjunction lúti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc mákoı lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc mlógu lemma: mlogo 'much' form: adverb translation: torment is much worse than the taxes e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) po+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle tésku lemma: težъk 'heavy' form: n.sg.nom/acc mókoı lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc ut+ lemma: ot 'from' form: preposition vergı´a+ lemma: vergia form: f.sg.nom ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom tugáva lemma: togava 'then' form: relative translation: in those times, they did not take the money nı´+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle zali lemma: žaleja form: 3sg.prs (ipf) parí lemma: pari form: f.pl.nom/acc amí lemma: ami 'but' form: conjunction translation: they were giving the money to those, who abandoned the faith in God onii lemma: oni 'they' form: 3pl.nom dávali lemma: davam 'give' form: l-ptcp (ipf) parí, lemma: pari form: f.pl.nom/acc koí lemma: koi 'who' form: nom uśtávi lemma: ostavi form: 3sg.prs (ipf) véra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom pózii, lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron amá lemma: ama 'but' form: conjunction translation: but the saints, men and women and children, did not abandon the faith sfetı´ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction mázi lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction zéni lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction detzá lemma: dete 'child' form: n.pl.nom/acc né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle uśtávi_li lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (pf) véra+ lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom amı´ lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but rather, they went to torments as if to joy xódıli lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (ipf) ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition mókoı lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc kató lemma: kato 'as' form: conjunction na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition radus lemma: radost 'joy' form: f.sg.nom a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: but let them (try to) torture (us) now! segá lemma: sega 'now' form: adverb taká lemma: taka 'thus' form: relative da+ lemma: da 'to' form: conjunction mótzet lemma: mъča 'torture' form: 3pl.prs (ipf) dáli lemma: dali 'whether' form: interrogative particle translation: would there be anyone among ten thousand, who would suffer through such fierce and hard torments? Krčovski 1814: da_lì by sè nášelъ wt désetъ xïlïádi edénъ pex+ lemma: sъm 'be' form: 1sg.impf (ipf) se lemma: se 'self' form: refl.acc nasél lemma: naida 'find, overtake' form: l-ptcp (ipf) ut+ lemma: ut form: preposition déset lemma: deset 'ten' form: text numeral xılıádı lemma: xiliada form: f.pl.nom/acc alt.analysis: text numeral edı´n lemma: edin 'one' form: m.sg.nom/acc alt.analysis: text numeral da+ lemma: da 'to' form: conjunction pritarpí lemma: pretъrpja 'suffer through' form: 3sg.prs (pf) takví lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc lıúti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction téski lemma: težъk 'heavy' form: f.pl.nom/acc móki, lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc amá lemma: ama 'but' form: conjunction translation: but those saints sang songs of God from those hard tortures tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom sfet_tzí lemma: svętъc form: m.pl.nom ut+ lemma: ot 'from' form: preposition téski lemma: težъk 'heavy' form: f.pl.nom/acc mákoı lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc péli lemma: pěja form: l-ptcp (ipf) pésni lemma: pěsnь form: f.pl.nom/acc pózii, lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron amá lemma: ama 'but' form: conjunction translation: but those Christians had and carried in their mouths and hearts the name of Christ tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom xrıśtıáne lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom imáli lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction nósıli lemma: nosja 'carry' form: l-ptcp (ipf) u+ lemma: u 'at' form: preposition téxni lemma: těxen 'their' form: n.pl.nom/acc uśtá lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc nı´xno lemma: nixen 'their' form: n.sg.nom/acc sórtze lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc ime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc xrıśtóvu lemma: Xristov 'Christʹs' form: n.sg.nom/acc ne_preśtáno lemma: neprestanno 'ceaselessly' form: adverb translation: they prayed (ʺdidʺ) perpetually: tzínali lemma: činja 'do' form: l-ptcp (ipf) góspodı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc translation: ʺo Lord Jesus Christ, Son of God, may you have mercy on sinful myselfʺ iısúse lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.voc xrıśte lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc sı´ne lemma: sin 'son' form: m.sg.voc pó_zii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron pómılui+ lemma: pomiluja form: 2sg.imp (ipf) me lemma: az 'I' form: 1sg.acc grésnagu lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.sg.gen/acc.pron onii lemma: oni 'they' form: 3pl.nom translation: they prayed to Christ in every hour sékii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron tzás lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc xrıśtá lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim mólii lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf) Krčovski 1814: molíle i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they called the Christ to help them and to make them strong xrıśtá lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim víkali lemma: vikam 'call, shout' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction xmi lemma: tě 'they' form: 3pl.dat pumága lemma: pomagam 'help' form: 3sg.prs (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction da+ lemma: da 'to' form: conjunction gi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) ukrepí, lemma: ukrěpja form: 3sg.prs (pf) xrıśtá lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim translation: they called the Christ víkali lemma: vikam 'call, shout' form: l-ptcp (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they prayed to Christ for that xrıśtá lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim mólili lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf) zatuvá lemma: zatova 'thus' form: conjunction translation: and the Christ sat at their souls i+ lemma: i 'and' form: conjunction xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom u+ lemma: u 'at' form: preposition téxnı lemma: texni form: f.pl.nom/acc dúsı lemma: duši form: f.pl.nom/acc sıdél lemma: sidel form: l-ptcp (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the Christ gave them strength and sturdiness na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition zívu lemma: živo form: adverb xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom im+ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat dál+ lemma: dam 'give' form: l-ptcp (pf) sı´la lemma: sila 'power' form: f.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction krépośt. lemma: krěpost form: f.sg.nom onıi lemma: oni 'they' form: 3pl.nom translation: if they did not pray to Christ everytime, they would not be able to suffer so fierce torments da+ lemma: da 'to' form: conjunction péxa lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf) nı´+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle molili lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf) ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition xrıśtá lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim sékii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron tzás lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle pí+ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond mógali lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction prıtarpét lemma: pretъrpja 'suffer through' form: 3pl.prs (pf) tólkuva lemma: tolkova 'as much' form: relative lı´uti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc mókoı, lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc zatuvá lemma: zatova 'thus' form: conjunction translation: for that reason they threw the believers to fire to burn Krčovski 1814: zatovà ne+ vě´rni+ te gì frъlá-le ou oginъ (kolěbanie pri udvoenii obъekta!) n̶é̶+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle vernı+ lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) fárleli lemma: fъrlja 'throw' form: l-ptcp (ipf) na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ogan lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc da+ lemma: da 'to' form: conjunction izgurét, lemma: izgorja 'burn' form: 3pl.prs (pf) a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: but the fire could not burn them ogan lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle mogal+ lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction xi+ lemma: té form: 3pl.gen/acc (short) izguréva lemma: izgorjavam form: 3sg.prs (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the poison could not poison them otrova lemma: otrova 'poison' form: f.sg.nom né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle mogala lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) utrovuva, lemma: otravjam form: 3sg.prs (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the fierce snakes could not bite them lı´uti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc zmíi lemma: zmija 'snake' form: f.pl.nom/acc né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle mogali lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction xi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) ugrízet, lemma: ugriža form: 3pl.prs (ipf) w´+ lemma: o 'oh' form: interjection translation: oh, how strong is the faith, and the prayer to God, and pure life lele lemma: lele 'behold!' form: interjection véra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom kólku lemma: kolko 'how much' form: interrogative e+ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) sı´lna lemma: silen 'strong' form: f.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction mólenıe lemma: molenie 'praying' form: n.sg.nom/acc póga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim i+ lemma: i 'and' form: conjunction tzı´śtu lemma: čist 'clean, pure' form: n.sg.nom/acc zı´vénıe, lemma: živenie form: n.sg.nom/acc | ||||
Against drinking, dancing, polygamy and other devillish works | ||||||
![]() | a-mà lemma: ama 'but' form: conjunction translation: but those Christians of God never got drunk tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom bžïi lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron xrstïáni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom nikóĭ lemma: nikoi 'nobody, none' form: m.sg.nom.pron pátъ lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sè lemma: se 'self' form: refl.acc wpíle, lemma: opija 'get drunk' form: l-ptcp (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: or were drunk (?) ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle býle lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) pïę´ni; lemma: pijan 'drunk' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and none (of them) sang devilish songs ni-kói lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle péalъ lemma: pěja form: l-ptcp (ipf) pésni lemma: pěsnь form: f.pl.nom/acc dïávolski, lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc ni lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: and they did not play (instruments) sviréle; lemma: svirja 'whistle' form: l-ptcp (ipf) ni lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: and they did not dance igrále; lemma: igraja 'dance, play' form: l-ptcp (ipf) ni lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: but all the men and women knew the literature (Scripture?) sí+ lemma: vsě form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom múži lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction žéni lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc kníga lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.sg.nom znále, lemma: znaja 'know' form: l-ptcp (ipf) véčerъ, lemma: večer 'evening' form: f.sg.nom translation: they read in the evening and in the morning i lemma: i 'and' form: conjunction outrw lemma: utro 'in the morning' form: n.sg.nom/acc čitále, lemma: četa 'read' form: l-ptcp (ipf) bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim translation: they prayed to God molíle lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf) a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and now they do not pray to God segà lemma: sega 'now' form: relative ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle mólętъ lemma: molja 'pray' form: 3pl.prs (ipf) bga; lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim ami lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but (instead) they sing songs to the Devil péatъ lemma: pěja form: 3pl.prs (ipf) pésni lemma: pěsnь form: f.pl.nom/acc dïávolu lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the Devil rejoices about their souls sè lemma: se 'self' form: refl.acc rádue lemma: raduvam form: 3sg.prs (ipf) dïávolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim so lemma: s 'with' form: preposition níxni lemma: nixen 'their' form: f.pl.nom/acc dšy; lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and (the early Christians) did not lay with their wives every day ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle léžale lemma: ljagam 'lay' form: l-ptcp (ipf) so lemma: s 'with' form: preposition žéni lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc sékïĭ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron dénъ; lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc čístw lemma: čisto 'purely' form: adverb translation: they lived purely as angels živéle lemma: živěja form: l-ptcp (ipf) kákw lemma: kako 'how' form: conjunction aggli; lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and now, because of sinful life and accursed drinking, they even lose their minds segà lemma: sega 'now' form: adverb wt lemma: ot 'from' form: preposition grě´š-no lemma: grěšen 'sinful, erring' form: n.sg.nom/acc živéeně lemma: živenie form: n.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction wt lemma: ot 'from' form: preposition prokléto lemma: proklet form: n.sg.nom/acc pïę´nstvo lemma: pianstvo form: n.sg.nom/acc oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc zagubíle, lemma: zagubja 'lose' form: l-ptcp (pf) sè lemma: se 'self' form: refl.acc translation: and they became like mindless cattle oučiníle lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf) kákw lemma: kako 'how' form: interrogative bezúmnïi lemma: bezumen 'foolish' form: m.sg.nom.pron dobícy; lemma: dobitъk 'cattle' form: m.sg.nom/acc wt lemma: ot 'from' form: preposition translation: they marry in (their) 50s and even 60s, with (up to) three women 50 lemma: 50 form: digit i lemma: i 'and' form: conjunction wt lemma: ot 'from' form: preposition 60 lemma: 60 form: digit i lemma: i 'and' form: conjunction wt lemma: ot 'from' form: preposition 70 lemma: 70 form: digit godíni lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc sè lemma: se 'self' form: refl.acc žénatъ, lemma: ženja 'marry' form: 3pl.prs (ipf) po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition trì lemma: tri 'three' form: text numeral žéni; lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc trì lemma: tri 'three' form: text numeral translation: (and) the Law does not allow (ʺgiveʺ) three wives žéni lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle dáva lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf) zakónъ; lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat translation: the adulterous Devil laid in (the idea) vlé-golъ lemma: vlěgam form: 3sg.prs (pf) blúdnyĭ lemma: bluden 'sinful' form: m.sg.nom.pron dïávolъ, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he drags them into the eternal torment gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) vléče lemma: vleka form: 3sg.prs (ipf) ou lemma: u 'at' form: preposition múki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc vě´čnïi; lemma: věčen form: f.pl.nom/acc a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: they, as blind ones, do not see the chains and reins of the Devil onì lemma: oni 'they' form: 3pl.nom kákw lemma: kako 'how' form: interrogative slépi; lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom vídatъ lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (ipf) Rai.d.: nı+ vı´dat verıúgı i+ uzdi dıávultzki verígi lemma: veriga form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction ouzdỳ lemma: juzda 'reins' form: f.pl.nom/acc dïávolskïi; lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc onì lemma: oni 'they' form: 3pl.nom translation: they, blind and faithless ones, do not pray to Christ slépi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle vě´rni lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.pl.nom ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sè lemma: se 'self' form: refl.acc mólętъ lemma: molja 'pray' form: 3pl.prs (ipf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition xrstà; lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim amì lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but they go with accursed drinking and magic xódatъ lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf) po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition prokléto lemma: proklet form: n.sg.nom/acc báeně, lemma: bajane form: n.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction magı´i: lemma: magia 'magic' form: f.sg.nom wxъ lemma: ox 'o' form: interjection translation: o you blind souls and faithless men, why do you enlist yourself to the Devil? slépi lemma: slěp 'blind' form: f.pl.nom/acc dúšy, lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle vě´rni lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.pl.nom čovécy, lemma: čovek form: m.pl.nom za_štò lemma: zašto 'for' form: conjunction sè lemma: se 'self' form: refl.acc pisúete lemma: pisuvam 'write' form: 2pl.prs (ipf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition dïávola; lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim dïávolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom translation: the Devil tortures them gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) múči; lemma: mъča 'torture' form: 3sg.prs (ipf) a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: but they call the Devil again onì lemma: oni 'they' form: 3pl.nom pákъ lemma: pak 'again' form: adverb víkatъ lemma: vikam 'call, shout' form: 3pl.prs (ipf) dïávola; lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim wxъ lemma: ox 'o' form: interjection translation: o how big is (your) blindness! goléma lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom slepotà; lemma: slěpota form: f.sg.nom | amá lemma: ama 'but' form: conjunction translation: but those Christians were never killing (?) Krčovski 1814: a-mà tı´e bžïi xrstïáni nikóĭ pátъ ne+ sè wpíle, i ne býle pïę´ni tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom xrıśtıáne lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom níkoi lemma: nikoi 'nobody, none' form: m.sg.nom.pron pót lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc umpívali lemma: ubivam 'murder, kill' form: l-ptcp (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: they never drunk (so much as to) be drunk né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc upívali lemma: upivam form: l-ptcp (ipf) piéni, lemma: pija 'drink' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they never sung devilish songs nı´koi lemma: nikoi 'nobody, none' form: m.sg.nom.pron pót lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle peli lemma: pěja form: l-ptcp (ipf) pésni lemma: pěsnь form: f.pl.nom/acc dıávoltzki lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they did not play (instruments) nı´+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sfírıli lemma: svirja 'whistle' form: l-ptcp (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they did not dance né lemma: ne 'no, not' form: negation particle igráli lemma: igraja 'dance, play' form: l-ptcp (ipf) amí lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but all the men and women knew the literature (Scripture?) Krčovski 1814: ni sí+te múži i žéni kníga znále sı´tzki lemma: vsičъk 'every' form: m.pl.nom múzi lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction zéni lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc kníga lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.sg.nom znáeli lemma: znaja 'know' form: l-ptcp (ipf) vétzeru lemma: večera 'dinner' form: f.sg.acc translation: they prayed in the morning and evening to God < *večerom i utrinom ? Krčovski 1814: véčerъ, i outrw čitále, bga molíle i+ lemma: i 'and' form: conjunction útrinu lemma: utrina form: f.sg.acc na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition póga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc mólili, lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf) a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and now they don't pray to God segá lemma: sega 'now' form: relative ní+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc molet lemma: molja 'pray' form: 3pl.prs (ipf) na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition póga, lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim amı´ lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but they sing devilish songs péat lemma: pěja form: 3pl.prs (ipf) pésni lemma: pěsnь form: f.pl.nom/acc dıá_voltzki lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the Devil rejoices about their souls sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc ráduva lemma: raduvam form: 3sg.prs (ipf) dıávola+ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim alt.analysis: m.sg.def t lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom sas+ lemma: s 'with' form: preposition téxni+ lemma: těxen 'their' form: f.pl.nom/acc te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom dúsı lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and (the early Christians) did not lay with their wives every day ni+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sá lemma: se 'self' form: refl.acc légali lemma: ljagam 'lay' form: l-ptcp (ipf) sás+ lemma: s 'with' form: preposition zénı+ lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc te+ lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom sı lemma: se 'self' form: refl.dat vrút+ lemma: vrъt form: adverb dené lemma: den 'day' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: they lived purely as angels tzíśtu lemma: čisto 'purely' form: adverb zıvéli lemma: živěja form: l-ptcp (ipf) katú lemma: kato 'as' form: conjunction ággeli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and now, because of sinful life and accursed drinking, they even lose their minds segá lemma: sega 'now' form: adverb ut+ lemma: ot 'from' form: preposition grésno lemma: grěšen 'sinful, erring' form: n.sg.nom/acc zivénıe lemma: živenie form: n.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction ut+ lemma: ot 'from' form: preposition pruklétu lemma: proklet form: n.sg.nom/acc piántzku lemma: pianstvo form: n.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction u_muvé+ lemma: um 'intellect' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom sı+ lemma: se 'self' form: refl.dat sa+ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) zagúpili lemma: zagubja 'lose' form: l-ptcp (pf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they became like mindless cattle śtánalı+ lemma: stana 'become, stand up' form: l-ptcp (pf) sa lemma: se 'self' form: refl.acc kakvótu lemma: kakvoto 'what' form: n.sg.nom pezúmni lemma: bezumen 'foolish' form: m.sg.nom dupítatzi lemma: dobitъk 'cattle' form: m.sg.nom/acc pu+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition translation: they marry in (their) 50s and even 60s, with (up to) three women pe+ lemma: pet 'five' form: text numeral desé lemma: deset 'ten' form: text numeral i+ lemma: i 'and' form: conjunction pu+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition sez+ lemma: šest 'six' form: text numeral de_sé lemma: deset 'ten' form: text numeral gudı´ni lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc zénet lemma: ženja 'marry' form: 3pl.prs (ipf) pu+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition trí lemma: tri 'three' form: text numeral zéni lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the Law does not allow (ʺgiveʺ) three wives trı´+ lemma: tri 'three' form: text numeral zéni lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle dáva lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf) zakón lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the adulterous Devil enters fléze lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf) plúdnu lemma: bluden 'sinful' form: m.sg.nom.pron dıávol lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he drags them Krčovski 1814: i gì vléče ou múki vě´čnïi xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) vle_tzé lemma: vleka form: 3sg.prs (ipf) onii lemma: oni 'they' form: 3pl.nom translation: they, as blind ones, do not see the chains and reins of the Devil kató lemma: kato 'as' form: conjunction slépi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle vı´dat lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (ipf) verıúgı lemma: veriga form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction uzdi lemma: juzda 'reins' form: f.pl.nom/acc dıávultzki lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc onii lemma: oni 'they' form: 3pl.nom translation: they, blind and faithless ones, do not pray to Christ slépi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle verni lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.pl.nom nı´+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc mó_let lemma: molja 'pray' form: 3pl.prs (ipf) ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition xrıśtà lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim amı´ lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but they go with accursed drinking and magic xódet lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf) pu+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition Krčovski 1814: po prokléto báeně, i magı´i pruklétu lemma: proklet form: n.sg.nom/acc pıántzku lemma: pianstvo form: n.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition magé lemma: magia 'magic' form: f.sg.nom wx lemma: ox 'o' form: interjection translation: o you blind souls and faithless men, why do you enlist yourself to the Devil? slépi lemma: slěp 'blind' form: f.pl.nom/acc dúsı lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle verni lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.pl.nom tzeluvétzi, lemma: člověk form: m.pl.nom zaśtó+ lemma: zašto 'for' form: conjunction sa lemma: se 'self' form: refl.acc pı´suvate, lemma: pisuvam 'write' form: 2pl.prs (ipf) ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition dıávola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim dıávol lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom translation: the Devil tortures them xi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) mátzi lemma: mъča 'torture' form: 3sg.prs (ipf) a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: but they go to the Devil again onii, lemma: oni 'they' form: 3pl.nom pák lemma: pak 'again' form: adverb na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition dıávola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim xódet, lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf) wx lemma: ox 'o' form: interjection translation: o how big is your blindness! guléma lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom vása lemma: vaš 'your' form: f.sg.nom slepotá lemma: slěpota form: f.sg.nom | ||||
Christ's power over devils | ||||||
![]() ![]() | Slúšaĭte, lemma: slušam 'listen' form: 2pl.imp (ipf) translation: hear me: xrstósъ, lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom translation: when the Christ walked the Earth, He banished from one man many devils kogà lemma: koga 'when' form: interrogative xó-dilъ lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (ipf) po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition zemlę`, lemma: zemja 'land, earth' form: f.sg.nom ispádilъ lemma: izpъdja 'expel' form: l-ptcp (pf) wt lemma: ot 'from' form: preposition edénъ lemma: edin 'one' form: m.sg.nom čo-vékъ lemma: čovek form: m.sg.nom mnógu lemma: mnogo 'much' form: adverb dïávoli; lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: then these devils prayed Christ to allow them to enter some swines tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom dïávoli lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom sè lemma: se 'self' form: refl.acc mólile lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition xrstà, lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim da lemma: da 'to' form: conjunction imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat da-dè lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf) izínъ, lemma: izin 'permission' form: m.sg.nom/acc da lemma: da 'to' form: conjunction vlézatъ lemma: vlěza 'enter' form: 3pl.prs (pf) ou lemma: u 'at' form: preposition sví-ni; lemma: svinja form: f.pl.nom/acc a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and without His permission they could not enter the swines bezъ lemma: bez 'without' form: preposition izínъ lemma: izin 'permission' form: m.sg.nom/acc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle móžele lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction vlé-zatъ lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf) ou lemma: na 'on, to, for' form: preposition svíni+ lemma: svinja form: f.pl.nom/acc te; lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom kogà lemma: koga 'when' form: interrogative translation: if a devil cannot enter a swine without the Lord's permit, the less can it enter a house of God ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle móže lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) dïá-volъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom da lemma: da 'to' form: conjunction vléze lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf) bezъ lemma: bez 'without' form: preposition izínъ lemma: izin 'permission' form: m.sg.nom/acc ou lemma: u 'at' form: preposition svíni; lemma: svinja form: f.pl.nom/acc tó lemma: to 'that, then' form: particle i lemma: i 'and' form: conjunction xíčъ lemma: xič 'thus' form: particle ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle móže lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction vléze lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf) ou lemma: v 'in' form: preposition ká-šta, lemma: kъšta 'house' form: f.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction ou lemma: v 'in' form: preposition domъ lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc bžïĭ; lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron nı´e lemma: nie 'we' form: 1pl.nom translation: we all Christians are the houses of God síčki lemma: vsičъk 'every' form: m.pl.nom xrstïáni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom sme lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf) dómovy, lemma: dom 'house' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction kášty lemma: kъšta 'house' form: f.pl.nom/acc bžïi; lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron za_štò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because we have taken the body and blood of Christ sme lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf) sè lemma: se 'self' form: refl.acc pričastíle lemma: pričestja 'communicate, take part (in Eucharist)' form: l-ptcp (pf) tě´lo lemma: snaga 'body' form: n.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction króvъ lemma: krъv 'blood' form: f.sg.nom xrstóva, lemma: Xristov 'Christʹs' form: f.sg.nom ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: the Devil cannot enter next to Christ móže lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) dïávolъ, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom da lemma: da 'to' form: conjunction vlezè lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf) pri lemma: pri 'by' form: preposition xrstà: lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim ou lemma: u 'at' form: preposition translation: Christ lives in faithful Christians Rai.d.: nı+ móze dıávol da+ fléze na+ véran tzilék na véran xrıśtıán vě´rnïi lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.pl.nom.pron xrstïá-ni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom žívee lemma: živěja form: 3sg.prs (ipf) xrstósъ, lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and the men, who do not have pure faith, in them the Devil lives kói lemma: koi 'who' form: loc čovécy lemma: čovek form: m.pl.nom né- lemma: ne 'no, not' form: negation particle matъ lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) čísta lemma: čist 'clean, pure' form: f.sg.nom vě´ra, lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom ou lemma: u 'at' form: preposition níxъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) živeè lemma: živěja form: 3sg.prs (ipf) dïávolъ, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom translation: they are Devil's mansions sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) konakъ lemma: konak 'mansion, inn' form: m.sg.nom/acc dïávol-skïĭ; lemma: diavolski 'devilish' form: m.sg.nom.pron za_štò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because the Devil goes around the men xódi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) dïávolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition čovécy; lemma: člověk form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he growls like a lion rýka, lemma: rugam form: 3sg.prs (ipf) kákw lemma: kako 'how' form: conjunction arslánъ; lemma: aslan form: m.sg.nom/acc sá-ka, lemma: sakam 'want, search' form: 3sg.prs (ipf) translation: he wants to eat us alive da lemma: da 'to' form: conjunction ni lemma: nie 'we' form: 1pl.nom izéde lemma: izjam 'eat out' form: 3sg.prs (pf) žívy; lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom tóĭ lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom translation: he does not eat meat ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle ja-de lemma: jam 'eat' form: 3sg.prs (ipf) méso, lemma: meso 'meat' form: n.sg.nom/acc ni lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: nor does he drink blood pı´e lemma: pija 'drink' form: 3sg.prs (ipf) krъ´vъ; lemma: korf form: f.sg.nom amì lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but he goes around all people xódi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition sí+ lemma: vsě form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom čovécy; lemma: čovek form: m.pl.nom imъ lemma: i 'and' form: 3pl.dat translation: and he steals the faith from their hearts kráde lemma: krada form: 3sg.prs (pf) wt lemma: ot 'from' form: preposition srdce+ lemma: sъrdce 'heart' form: n.pl.nom/acc to lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom vě´ra, lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he steals the mind imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat kráde lemma: krada form: 3sg.prs (pf) oumo+ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc tъ; lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he gives to the faithlessness to the people dá-va lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition čovécy lemma: člověk form: m.pl.nom nevě´rïe: lemma: nevěrie form: n.sg.nom/acc imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat translation: and he makes them fear the Devil dáva lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf) stráxъ, lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc da+ lemma: da 'to' form: conjunction gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short) ima lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) wt lemma: ot 'from' form: preposition dïávola; lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: but who fear the Devil, those don't have a God, nor are His kói lemma: koi 'who' form: nom imatъ lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) stráxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc wt lemma: ot 'from' form: preposition dïávola; lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim tı´e lemma: tija form: m.pl.nom bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle matъ, lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) bžïi; lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron tı´e lemma: tija form: m.pl.nom translation: they are bound and reined (?) up with devilish reins (?) sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) vrъzáni lemma: vъrža 'bind' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction zauzdéni lemma: zajuzdja form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom so lemma: s 'with' form: preposition ouzdỳ lemma: juzda 'reins' form: f.pl.nom/acc dïá-volski, lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc sósъ lemma: s 'with' form: preposition translation: thus the Devil hunts and catches people tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom lóvi lemma: lovja 'hunt' form: 3sg.prs (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction fášta lemma: faštam form: 3sg.prs (ipf) dïá-volъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom čovécy; lemma: čovek form: m.pl.nom | xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom translation: when the Christ walked the Earth, He banished from one man many devils kugá lemma: koga 'when' form: interrogative xódıl lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (ipf) pu+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition zemlé+ lemma: zemja 'land, earth' form: f.sg.nom ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction ispádil lemma: izpъdja 'expel' form: l-ptcp (pf) ut+ lemma: ot 'from' form: preposition edı´n lemma: edin 'one' form: m.sg.nom tzılék lemma: čilěk 'human' form: m.sg.nom mlógu lemma: mlogo 'much' form: adverb dıávole lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom pák lemma: pak 'again' form: adverb translation: then these devils prayed Christ to allow them to enter some swines tée lemma: toja 'that' form: m.pl.nom dıávole lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc mólıli lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf) nà+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition xrıśtá lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim da+ lemma: da 'to' form: conjunction xmı+ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat dadé lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf) izın lemma: izin 'permission' form: m.sg.nom/acc da+ lemma: da 'to' form: conjunction flézat lemma: vlěza 'enter' form: 3pl.prs (pf) ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition sfınıé+ lemma: svinja form: f.pl.nom/acc te, lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom akú lemma: ako 'if' form: conjunction translation: if a devil cannot enter a swine without the Lord's permit, the less can it enter a house of God Krčovski 1814: kogà ne móže dïá-volъ da vléze bezъ izínъ ou svíni˸ tó i xíčъ ne móže da vléze ou ká-šta, i ou domъ bžïĭ pes+ lemma: bez 'without' form: preposition izın lemma: izin 'permission' form: m.sg.nom/acc góspodof lemma: Gospodov form: m.sg.nom nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle móze lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) dıávol lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction fléze lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf) nà+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition sfinie+ lemma: svinja form: f.pl.nom/acc tu lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom tó+ lemma: to 'that, then' form: particle xítz lemma: xič 'thus' form: particle nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle móze lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction fléze lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf) fáf lemma: v 'in' form: preposition kóśta lemma: kъšta 'house' form: f.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction fáf+ lemma: v 'in' form: preposition dóm lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron nı´e lemma: nie 'we' form: 1pl.nom translation: we all Christians are in the house of God sı´tzki lemma: vsičъk 'every' form: m.pl.nom xrıśtıáne lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom smé lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf) v+ lemma: v 'in' form: preposition dómuve lemma: dom 'house' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction kóśti lemma: kъšta 'house' form: f.pl.nom/acc pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron zaśtò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because we have taken the body and blood of Christ Krčovski 1814: za_štò sme sè pričastíle tě´lo i króvъ xrstóva smé lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf) záli lemma: vzema 'take' form: l-ptcp (pf) snága lemma: snaga 'body' form: f.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction kórf lemma: krъv 'blood' form: f.sg.nom xrıśtóva lemma: Xristov 'Christʹs' form: f.sg.nom nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: the Devil cannot enter next to Christ móze lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) dıávol lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction fléze lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf) pri+ lemma: pri 'by' form: preposition xrıśtà lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: the Devil cannot enter a faithful man, a faithful Christian móze lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) dıávol lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction fléze lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf) na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition véran lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.sg.nom tzilék lemma: čilěk 'human' form: m.sg.nom na lemma: na 'on, to, for' form: preposition véran lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.sg.nom xrıśtıán lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom zíf+ lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom translation: the Christ is alive e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom a̶k̶o̶+ lemma: ako 'if' form: conjunction í̶ lemma: i 'and' form: conjunction z̶i̶l̶é̶k̶ lemma: čilěk 'human' form: m.sg.nom a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: and the men, who do not have pure faith, in them the Devil lives kutrí lemma: kotri form: m.pl.nom tzılétzi lemma: čilěk 'human' form: m.pl.nom né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle mat lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) tzı´śtá lemma: čist 'clean, pure' form: f.sg.nom véra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom u+ lemma: u 'at' form: preposition téx lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) zivée lemma: živěja form: 3sg.prs (ipf) dıávol lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom translation: they are Devil's mansions sa+ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) kunátzi lemma: konak 'mansion, inn' form: m.pl.nom dıávoltzkoı lemma: diavolski 'devilish' form: m.pl.nom zaśtó lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because the Devil goes around the men xódı lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) dıávul lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom pu+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition tzıuvétzi lemma: člověk form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he growls like a lion rúka lemma: rugam form: 3sg.prs (ipf) kató lemma: kato 'as' form: conjunction arslán lemma: aslan form: m.sg.nom/acc sáka lemma: sakam 'want, search' form: 3sg.prs (ipf) translation: he wants to spill us alive da+ lemma: da 'to' form: conjunction ni+ lemma: nie 'we' form: 1pl.nom izkáze lemma: izkazja form: 3sg.prs (pf) zívi, lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom toí lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom translation: he does not eat meat nı´+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ade lemma: jam 'eat' form: 3sg.prs (ipf) mésu, lemma: meso 'meat' form: n.sg.nom/acc nı´+ lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: nor does he drink blood pıe lemma: pija 'drink' form: 3sg.prs (ipf) kórf lemma: korf form: f.sg.nom amí lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but he goes around all people xódı lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf) pu+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition vrú lemma: vrъt form: adverb lıudıé+ lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he steals the faith from their hearts Krčovski 1814: imъ kráde wt srdce+to vě´ra xmi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat kradé lemma: krada form: 3sg.prs (pf) ut+ lemma: ot 'from' form: preposition sartzá+ lemma: sъrdce 'heart' form: n.pl.nom/acc ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom véra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he steals their treasure xmi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat kradé lemma: krada form: 3sg.prs (pf) imót lemma: imot form: m.sg.nom/acc Krčovski 1814: oumo+tъ i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he gives to the faithless people dáva lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf) ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition tzıuvétzi lemma: člověk form: m.pl.nom né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle Krčovski 1814: nevě´rïe verni lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he makes them fear the Devil xmi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat dáva lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf) śtráx lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc da+ lemma: da 'to' form: conjunction imat lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) ut lemma: ot 'from' form: preposition dıávulu, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.dat Krčovski 1814: diavola amí lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but who fears the Devil, those don't have a God, nor are His koí lemma: koi 'who' form: nom ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) śtráx lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc ut+ lemma: ot 'from' form: preposition dıávola, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom póga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle mat lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sa lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: they are bound and reined (?) up with devilish reins (?) sa lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) vórzani lemma: vъrža 'bind' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction zasusteni lemma: zasuča form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom makedonski.info: zasuče 'twist' sás lemma: s 'with' form: preposition uśti lemma: juzda 'reins' form: f.pl.nom/acc dıávoltzki, lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc sás lemma: s 'with' form: preposition translation: thus the Devil hunts and catches people tová lemma: tova 'that' form: n.sg.nom luví lemma: lovja 'hunt' form: 3sg.prs (ipf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction fáśta lemma: faštam form: 3sg.prs (ipf) dıávul lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom tzelıuvétzi lemma: člověk form: m.pl.nom | ||||
Fight against the Devil | ||||||
![]() | zatovà lemma: zatova 'thus' form: conjunction translation: that is why John the Evangelist teaches: (?) kazúe lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf) stýĭ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron İwánnъ lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom bgoslóvъ: lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' form: m.sg.nom stráxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc translation: ʺfear has a tortureʺ (?) múku lemma: mъka 'torment' form: f.sg.acc i-matъ: lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) takà lemma: taka 'thus' form: relative translation: thus he says: kazúe, lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf) kói lemma: koi 'who' form: nom translation: ʺthose people have no God, who fear the Devilʺ (?) imatъ lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) stráxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc wt lemma: ot 'from' form: preposition dïávola, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom čovécy lemma: čovek form: m.pl.nom bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle matъ; lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) tı´e lemma: tija form: m.pl.nom translation: they are without God sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) bezbóžni lemma: bezbožen 'godless' form: m.pl.nom sí+ lemma: vsě form: m.pl.nom translation: all Christians, men and women alike, we have to struggle with the Devil te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom xrstïá-ni, lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction múži lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction žéni; lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc imame, lemma: imam 'have' form: 1pl.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction sè lemma: se 'self' form: refl.acc bórime lemma: borja 'struggle' form: 1pl.prs (ipf) sosъ lemma: s 'with' form: preposition dïávola, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: those people (who) do not struggle with the Devil cannot save themselves from the Devil's hands sè lemma: se 'self' form: refl.acc bori lemma: borja 'struggle' form: 3sg.prs (ipf) sosъ lemma: s 'with' form: preposition dïávola; lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom čovécy lemma: čovek form: m.pl.nom ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle móžatъ; lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da- lemma: da 'to' form: conjunction sè lemma: se 'self' form: refl.acc kurtalísatъ lemma: kurtulisam 'save' form: 3pl.prs wt lemma: ot 'from' form: preposition rúki lemma: rъka 'hand' form: f.pl.nom/acc dïávolski; lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc onì, lemma: oni 'they' form: 3pl.nom translation: those who fear the Devil, they are not of God kói lemma: koi 'who' form: nom imatъ lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) stráxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc wt lemma: ot 'from' form: preposition dïávola, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim onì lemma: oni 'they' form: 3pl.nom ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) bžïi, lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron kogà lemma: koga 'when' form: interrogative translation: as long as they live, they are not God's wštè lemma: ošte 'yet' form: adverb žívy; lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom ne- lemma: ne 'no, not' form: negation particle sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) bžïi; lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: and when they die, they are not God's i lemma: i 'and' form: conjunction koga lemma: koga 'when' form: interrogative oumratъ lemma: umra 'die' form: 3pl.prs (pf) ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sè lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) bžïi; lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because they did not have fear of God ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle mále lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) stráxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc wt lemma: ot 'from' form: preposition bga, lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim amì lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but they feared the Devil sè lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) boę´le lemma: boja 'fear' form: l-ptcp (pf) wt lemma: ot 'from' form: preposition dïávola; lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and thus he (John?) wrote, o brothers takà lemma: taka 'thus' form: relative pí-še, lemma: piša 'write' form: 2/3sg.aor (ipf) brátïe lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction translation: may you resist the Devil sè lemma: se 'self' form: refl.acc protívite lemma: protivja 'stand in front' form: 3pl.prs (ipf) dïávolu, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.dat i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he will ran from you tóĭ lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom kě+ lemma: ke form: 3sg.prs (ipf) dà lemma: da 'to' form: conjunction pobě´gne lemma: poběgna 'run away' form: 3sg.prs (pf) wt lemma: ot 'from' form: preposition vásъ, lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.gen/acc (long) tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom translation: this is the remedy (?), so that you do not fear the Devil e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) protíveně lemma: protivenie form: n.sg.nom/acc da+ lemma: vie 'you (pl.)' form: conjunction ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle vì lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat stráxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc wt lemma: ot 'from' form: preposition dïá-vola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and may you do not do sinful things da lemma: da 'to' form: conjunction ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle čínite, lemma: činja 'do' form: 2pl.prs (ipf) štò lemma: što 'what' form: interrogative e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) grě´šno, lemma: grěšen 'sinful, erring' form: n.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and may you do not hear the body about sins da lemma: da 'to' form: conjunction ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle slúšate lemma: slušam 'listen' form: 2pl.prs (ipf) snága lemma: snaga 'body' form: f.sg.nom na lemma: na 'on, to, for' form: preposition grě´xovi, lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom translation: that is the resistance to the Devil e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) protíveně lemma: protivenie form: n.sg.nom/acc dïávolu lemma: diavol 'devil' form: m.sg.dat | zatová lemma: zatova 'thus' form: conjunction translation: that is why John the Evangelist teaches: (?) kázuva lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf) sfetı´ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron ıwan´, lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom poguslóf lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' form: m.sg.nom imat lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) translation: ʺthey have fear of tormentʺ śtráx lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc wt+ lemma: ot 'from' form: preposition máka lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom takà lemma: taka 'thus' form: relative translation: thus he says: kázuva lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf) koì lemma: koi 'who' form: nom translation: ʺthose people have no God, who fear the Devilʺ (?) ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) śtráx lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc ut+ lemma: ot 'from' form: preposition dıávola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim póga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle mat lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom tzeluvétzi lemma: člověk form: m.pl.nom tı´e+ lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: they are without God sa lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) péz lemma: bez 'without' form: preposition pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron sı´tzkı+ lemma: vsičъk 'every' form: m.pl.nom translation: all Christians, men and women alike, we have to struggle with the Devil te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom xrıśtıáne lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction mózi lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction zénı lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc imame lemma: imam 'have' form: 1pl.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction upórıme lemma: uporja form: 1pl.prs (ipf) sós lemma: s 'with' form: preposition dıávola, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim tı´e lemma: toja 'that' form: m.pl.nom translation: those people cannot save themselves from the Devil's hands Krčovski 1814: ne+ sè bori sosъ dïávola˸ tı´e čovécy ne móžatъ˸ da- sè kurtalísatъ wt rúki dïávolski tzeluvétzi lemma: člověk form: m.pl.nom nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle mózat lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc kurtulı´sat lemma: kurtulisam 'save' form: 3pl.prs ut+ lemma: ot 'from' form: preposition dıávultzkı+ lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom rókoı, lemma: rъka 'hand' form: f.pl.nom/acc tı´e lemma: tě 'they' form: 3pl.nom translation: those who fear the Devil, they are not of God koì lemma: koi 'who' form: nom imat lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) śtráx lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc wt+ lemma: ot 'from' form: preposition dıávola+ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim alt.analysis: m.sg.def t lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom onii lemma: oni 'they' form: 3pl.nom nı´+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sa lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron kugá lemma: koga 'when' form: interrogative translation: as long as they live, they are not God's sa+ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) zívi lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sá lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) pózitzki lemma: božski form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and when they die, they are not Lord's kugá lemma: koga 'when' form: interrogative umrát lemma: umra 'die' form: 3pl.prs (pf) nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sá lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) góspottzki lemma: gospodski form: m.pl.nom zaśtò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because they did not have fear of God né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle imáli lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) śtráx lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc wt+ lemma: ot 'from' form: preposition póga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim amí lemma: ami 'but' form: conjunction translation: but they feared the Devil sa+ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) puéli lemma: boja 'fear' form: l-ptcp (pf) ut+ lemma: ot 'from' form: preposition dıávul, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and thus he (John?) wrote, o Christian brothers taká lemma: taka 'thus' form: relative pı´sa lemma: piša 'write' form: 2/3sg.aor (ipf) prátıe lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom xrıśtıáne lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction translation: may you learn about the Devil sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc priutzévate lemma: priučavam form: 3pl.prs (ipf) na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition dıávulu lemma: diavol 'devil' form: m.sg.dat i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he will ran from you toí lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom staí lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction pupégne lemma: poběgna 'run away' form: 3sg.prs (pf) ut+ lemma: ot 'from' form: preposition vás lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.gen/acc (long) tuvá+ lemma: tova 'that' form: n.sg.nom translation: this is the remedy (?), so that you do not fear the Devil Krčovski 1814: tovà e protíveně da+ ne+ vì stráxъ wt dïá-vola e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) pretı´venıe lemma: protivenie form: n.sg.nom/acc da+ lemma: da 'to' form: conjunction va+ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat e+ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle śtrax lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc wt+ lemma: ot 'from' form: preposition dıávola, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and may you do not do sinful things da+ lemma: da 'to' form: conjunction nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle tzı´nıte lemma: činja 'do' form: 2pl.prs (ipf) śtó+ lemma: što 'what' form: interrogative e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) grésno lemma: grěšen 'sinful, erring' form: n.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and may you do not hear about sins da+ lemma: da 'to' form: conjunction nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle slúsete lemma: slušam 'listen' form: 2pl.prs (ipf) ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition gréxuve lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom tuvá+ lemma: tova 'that' form: n.sg.nom translation: that is the resistance to the Devil e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) prutıvánıe lemma: protivenie form: n.sg.nom/acc na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition dıávol lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom | ||||
Inevitability of death | ||||||
![]() | i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and may you repent da+ lemma: da 'to' form: conjunction sè lemma: se 'self' form: refl.acc pokáete, lemma: pokaja 'repent' form: 2pl.prs (pf) zaštò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because the death is coming ide lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (ipf) oumíraně, lemma: umiranie form: n.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and we do not know, when the terrible axe of God, the fierce death, will catch us and slash us ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle znáeme, lemma: znaja 'know' form: 1pl.prs (ipf) kogà lemma: koga 'when' form: interrogative kě+ lemma: ke form: 3sg.prs (ipf) dà lemma: da 'to' form: conjunction nì lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short) grábne; lemma: grabna form: 3sg.prs (pf) i lemma: i 'and' form: conjunction kě+ lemma: ke form: 3sg.prs (ipf) dà lemma: da 'to' form: conjunction nì lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short) posěče lemma: poseka 'cut down' form: 3sg.prs (pf) strašna lemma: strašen 'terrible' form: f.sg.nom sěkíra lemma: sekira form: f.sg.nom bžïę, lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron ljúta lemma: ljut 'fierce' form: m.sg.nom.pron smértъ, lemma: smъrt 'death' form: f.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and it will carry us there, to the terrible judgement of Jesus Christ kě+ lemma: ke form: 3sg.prs (ipf) dà lemma: da 'to' form: conjunction nỳ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short) wt-nesè lemma: otnesa 'carry out' form: 3sg.prs (pf) támw lemma: tamo 'there' form: adverb na lemma: na 'on, to, for' form: preposition strášenъ lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom sudïà lemma: sъdija 'judge' form: f.sg.nom İisъ lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.nom xrstósъ, lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom tóĭ lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom translation: He is not merciful there támw lemma: tamo 'there' form: adverb ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle sè lemma: se 'self' form: refl.acc izmólue; lemma: izmoljavam form: 3sg.prs (ipf) a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: only as long as we are alive He is merciful ovdè, lemma: ovde 'here' form: adverb dokátъ lemma: dokato form: conjunction smè lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf) žívy; lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) mnó-gu lemma: mlogo 'much' form: adverb mílostivъ, lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and He forgives all the sins to everyone proštáva lemma: proštavam 'forgive' form: 3sg.prs (ipf) sékomu lemma: vsěki 'every' form: m.sg.dat.pron síčki+ lemma: vsičъk 'every' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom grě´xovi; lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: thus the Christ said: táka lemma: taka 'thus' form: relative réklъ lemma: reka 'say' form: l-ptcp (ipf) xrstósъ: lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom sí+ lemma: vsě form: m.pl.nom translation: ʺmay all the Christians, men and women alike, have a chanceʺ (?) te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom xrstïáni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction múži, lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction žéni lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc da lemma: da 'to' form: conjunction imatъ lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and may they think tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom da lemma: da 'to' form: conjunction mýslętъ lemma: mislja 'think' form: 3pl.prs (ipf) ovïe lemma: ovoi form: f.pl.nom translation: (see) these four things četiri lemma: četiri 'four' form: text numeral reči; lemma: rěč form: f.pl.nom/acc kói lemma: koi 'who' form: nom translation: he, who thinks about these four things, may become a son of God mýsli lemma: mislja 'think' form: f.pl.nom/acc tı´e lemma: toja 'that' form: f.pl.nom réči, lemma: rěč form: f.pl.nom/acc móže lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction bíde lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf) sýnъ lemma: sin 'son' form: m.sg.nom bžïĭ: lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he will be able to run away from all the sins móže lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction pobě´gne lemma: poběgna 'run away' form: 3sg.prs (pf) wt lemma: ot 'from' form: preposition sí+ lemma: vsě form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom grě´xwvi, lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he may die in pure repentance móže lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction oumre lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf) ou lemma: i 'and' form: preposition čí-sto lemma: čist 'clean, pure' form: n.sg.nom/acc pokaę´nïe, lemma: pokajanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc | i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and may you repent da+ lemma: da 'to' form: conjunction sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc pukáete, lemma: pokaja 'repent' form: 2pl.prs (pf) zaśtò lemma: zašto 'for' form: conjunction translation: because the death is coming íde lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (ipf) umırálka, lemma: umiralka form: f.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and we do not know, when the terrible axe of God, the fierce death, will catch us and slash us nı+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle zná_ime lemma: znaja 'know' form: 1pl.prs (ipf) kuga lemma: koga 'when' form: interrogative śtaí lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction nı+ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short) grápne lemma: grabna form: 3sg.prs (pf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction śtai+ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction nı+ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short) pusetzé lemma: poseka 'cut down' form: 3sg.prs (pf) śtràsna lemma: strašen 'terrible' form: f.sg.nom sekı´ra lemma: sekira form: f.sg.nom pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron lúdi lemma: lud 'mad' form: m.sg.nom.pron smer+ lemma: smъrt 'death' form: f.sg.nom tá lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and it will carry us there, to the terrible judgement of Jesus Christ śte+ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction nı+ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short) utnese lemma: otnesa 'carry out' form: 3sg.prs (pf) támo lemma: tamo 'there' form: adverb ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition śtrásen lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom sódıa lemma: sъdija 'judge' form: f.sg.nom ıisúsa lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.gen/acc.anim xrıśtà lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim toí lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom translation: He is not merciful there támu lemma: tamo 'there' form: adverb ní lemma: ne 'no, not' form: negation particle sa+ lemma: se 'self' form: refl.acc izmólıuva lemma: izmoljavam form: 3sg.prs (ipf) a lemma: a 'and, but' form: conjunction translation: only as long as we are alive He is merciful Krčovski 1814: a ovdè, dokátъ smè žívy udvé lemma: edva form: adverb dukàti lemma: dokato form: conjunction smé lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf) zívi lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom e+ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) mlógu lemma: mlogo 'much' form: adverb mıluśtı´f lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and He forgives all the sins to everyone pruśtáva lemma: proštavam 'forgive' form: 3sg.prs (ipf) sékomu lemma: vsěki 'every' form: m.sg.dat.pron sı´tzkı+ lemma: vsičъk 'every' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom gréxove lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: thus the Christ said: taká lemma: taka 'thus' form: relative rekál lemma: reka 'say' form: l-ptcp (ipf) xrıśtós lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom sı´tzkı+ lemma: vsičъk 'every' form: m.pl.nom translation: ʺmay all the Christians, men and women alike, have a chanceʺ (?) te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom xrıśtıáne lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction mózi lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction zéni lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc da+ lemma: da 'to' form: conjunction ì_mat lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf) na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition imót lemma: imot form: m.sg.nom/acc i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and may they think tuvá lemma: tova 'that' form: n.sg.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction mı´slet lemma: mislja 'think' form: 3pl.prs (ipf) sée lemma: soja form: f.pl.nom translation: he, who thinks about these four things, may become a son of God tzètrı lemma: četiri 'four' form: text numeral rétzi lemma: rěč form: f.pl.nom/acc koí lemma: koi 'who' form: nom mı´sli lemma: mislja 'think' form: f.pl.nom/acc toí lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom móze lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction póde lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf) sѵ´n lemma: sin 'son' form: m.sg.nom pózii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he will be able to run away from all the sins mòze lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction pupégne lemma: poběgna 'run away' form: 3sg.prs (pf) ut lemma: ot 'from' form: preposition vrút lemma: vrъt form: adverb grexové+ lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he may die moze lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) da+ lemma: da 'to' form: conjunction umré lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf) i+ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and (it is a) pure repentence for everyone, who thinks tzíśtu lemma: čist 'clean, pure' form: n.sg.nom/acc pukaénıe lemma: pokajanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc | ||||
Summary | ||||||
![]() | sékïĭ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron translation: may everyone thinks (about) this: tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom da lemma: da 'to' form: conjunction mýsli; lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf) *a* lemma: 1 form: alphabetic number translation: first, the death smértъ, lemma: smъrt 'death' form: f.sg.nom *v* lemma: 2 form: alphabetic number translation: second, the Judgement súdъ. lemma: sъd 'judgement, court' form: n.sg.nom/acc *g* lemma: 3 form: alphabetic number translation: third, the Kingdom of Heaven crstvo lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc nbsnoe, lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: m.sg.nom.pron *d* lemma: 4 form: alphabetic number translation: fourth, the eternal torment múka lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom vě´čnaę. lemma: věčen form: f.sg.nom Soxranì lemma: sъxranja 'protect' form: 2sg.imp (pf) translation: Lord, save all those of the rightful faith from the left (evil?) side gsdi lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc vsě´xъ lemma: vsě form: m.pl.gen/loc.pron pravoslávnyxъ lemma: pravoslaven 'orthodox' form: m.pl.gen/loc.pron wt lemma: ot 'from' form: preposition šúyę lemma: šui 'left' form: f.sg.gen.pron stra-nỳ, lemma: strana 'side, land' form: f.sg.gen i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and give us mercy násъ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long) políluĭ, lemma: pomiluvam form: 2sg.imp (pf) amínъ lemma: amin 'amen' form: interjection translation: amen | sékii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron tuvá lemma: tova 'that' form: n.sg.nom da+ lemma: da 'to' form: conjunction mı´sli, lemma: mislka form: 3sg.prs (ipf) pórvu lemma: pъrvi 'first' form: n.sg.nom/acc translation: first, the death smért lemma: smъrt 'death' form: f.sg.nom ftóru lemma: vtori 'second' form: n.sg.nom/acc translation: second, the Judgement sadóvıe, lemma: sъd 'judgement, court' form: n.sg.nom/acc trétu+ lemma: treti 'third' form: n.sg.nom/acc translation: third, the Kingdom of Heaven e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) tzártzku lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc nepésni lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: m.sg.nom.pron tzetvértu lemma: četvъrto form: adverb translation: fourth, the eternal torment máka lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom vétzna, lemma: věčen form: f.sg.nom soxranì lemma: sъxranja 'protect' form: 2sg.imp (pf) translation: Lord, save all those of the rightful faith, whom you have in this land (?) góspodi lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc fséx lemma: vsě form: m.pl.gen/loc.pron pravoslávini lemma: pravoslaven 'orthodox' form: m.pl.nom wt lemma: ot 'from' form: preposition seï lemma: sii 'this' form: f.sg.dat aśtráni lemma: strana 'side, land' form: f.sg.gen i+ lemma: imam 'have' form: 2sg.prs (ipf) translation: and give us mercy mas lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long) pumı´luvaï´ lemma: pomiluvam form: 2sg.imp (pf) amı´n lemma: amin 'amen' form: interjection translation: amen |