Zbornik za putnike of hieromonk Moisei
Venice: Božidar Vuković, 1536
source: Library of Matica Srpska, Novi Sad ( link)


next

plain view source .conllu

Cyrillic Latin



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 191r
1: žitije lemma: žitie 'life'
form: n.sg.nom/acc

translation: [Title] Life and living of our Reverend Mother Petka

reconstructions: Novaković 1877, Kałužniacki 1901, NBKM 665

i lemma: i 'and'
form: conjunction

žiznъ lemma: žiznь 'life'
form: f.sg.nom

prěpodobnije lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

mtre lemma: mati 'mother'
form: f.sg.gen

2: naše lemma: naš 'our'
form: f.sg.gen

Petki lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.gen

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: [Title] Containing also her translation to the city of Tarnovo

njemъže lemma: iže 'who'
form: m.sg.loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

prěnesena lemma: prenesa 'transfer, translate'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

3: byst lemma: sъm 'be'
form: 3sg.aor (ipf)

lemma: v 'in'
form: preposition

gradъ lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

trъnovъ lemma: Tъrnov 'Tarnovo'
form: m.sg.nom/acc

sъpisano lemma: sъpiša 'write down'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

translation: [Title] Written by Euthymius, Patriarch of Tarnovo

evfimiemъ lemma: Evtimii 'Euthymius'
form: m.sg.loc

4: patriarxomъ lemma: patriarx 'patriarch'
form: m.sg.loc

trъnovъskimъ lemma: tъrnovski 'of Tarnovo'
form: m.sg.loc

světlěišia lemma: světъl 'bright'
form: f.sg.nom.comp

translation: The rememberance of Reverend Petka is brighter than the sun

slnca lemma: slъnce 'sun'
form: n.sg.gen

prěpodobnije lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

5: pametъ lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

petki lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.gen

ašte lemma: ašte 'if'
form: conjunction

translation: when we explain in detail her life and deeds and journeys

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

6: drobnou lemma: droben 'little, in detail'
form: n.sg.dat

toje lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

sъpověmi lemma: sъpovědati 'explain'
form: 1pl.prs (pf)

žitie lemma: žitie 'life'
form: n.sg.nom/acc

dějania lemma: dejanie 'deeds'
form: n.pl.nom/acc

translation: which she went through for the sake of love of Christ.

7: že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

xoždenia lemma: xoždenie 'travels'
form: n.pl.nom/acc

jaže lemma: iže 'who'
form: n.pl.nom

Kałužniacki 1901: jaže radi Xristovy podjetь ljubve

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

xvi lemma: Xristov 'Christʹs'
form: f.sg.gen.pron

ljubve lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.gen

podъjetъ lemma: podema 'lift'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But who would tell about her works and miracles in detail?

kto lemma: kъto 'who'
form: nom

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

toje lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

česti lemma: čast 'part, portion'
form: f.sg.gen

izrečetъ lemma: izreka 'say'
form: 3sg.prs (pf)

9: dějania lemma: dejanie 'deeds'
form: n.pl.nom/acc

že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čjudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

kto lemma: kъto 'who'
form: nom

translation: who (could recount her) deeds of mercy, protections and virtues

blgodějania lemma: blagodejanie 'good deeds'
form: n.pl.nom/acc

10: i lemma: i 'and'
form: conjunction

zastoupljenia lemma: zastuplenie 'defence, protection'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prědstatelъstva lemma: predstatelstvo 'defence, help'
form: n.pl.nom/acc

11: jaže lemma: iže 'who'
form: n.pl.nom

translation: in Epibates, which in Thrace, in Tarnovo too, and in Moesia, and in Dalmatia?

lemma: v 'in'
form: preposition

epivatox lemma: Epivat 'Epibates'
form: n.pl.loc

jaže lemma: iže 'who'
form: n.pl.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

trakii lemma: Trakija 'Thrace'
form: f.sg.dat/loc

12: trъnově lemma: Tъrnov 'Tarnovo'
form: n.sg.loc

že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

misii lemma: Mizija 'Moesia'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dalmatii lemma: Dalmatija 'Dalmatia'
form: f.sg.dat/loc

13: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: And you can find her name to be carried around not only (there), but over the whole world.

tъčiju lemma: tъčijǫ 'only'
form: adverb

že lemma: že 'and, also'
form: particle

lemma: no 'but'
form: conjunction

i lemma: i 'and'
form: conjunction

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

vъseljenněi lemma: vselena 'universe'
form: f.sg.dat.pron

14: toje lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

obrěšteši lemma: obrěsti 'find'
form: 2sg.prs (pf)

obnosimo lemma: obnosja 'carry around'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.prs.pass (ipf)

ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

mnoga lemma: mnog 'numerous'
form: f.sg.nom

translation: For the story of this Reverend (Petka) will be voluminous and long.

NBKM 665: mnogaa

15: oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dlъga lemma: dъlъg 'long'
form: f.sg.nom

boudetъ lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

prěpodobněi lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.dat.pron

16: sei lemma: sii 'this'
form: f.sg.dat

pověstъ lemma: povest 'story, history'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and our mind does not suffice to tell her story nicely

našъ lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

oumъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc



facsimilepage 191v
1: lemma: k 'to'
form: preposition

sei lemma: sii 'this'
form: f.sg.dat

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

lěpotě lemma: lěpota 'beauty'
form: f.sg.dat/loc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

dovlejetъ lemma: dovlěti 'be able, suffice'
form: 3sg.prs (ipf)

Miklosich: dovlěti 'sufficere'

sъpovědati lemma: sъpovědati 'explain'
form: infinitive (pf)

2: sia lemma: sii 'this'
form: f.sg.nom

translation: this Saint Reverend Petka's fatherland was Epibates (ʺhad Epibates as her fatherlandʺ)

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

staa lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

prěpodobnaa lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

3: otčъstvo lemma: otečestvo 'fatherland'
form: n.sg.nom/acc

imějaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

epivati lemma: Epivat 'Epibates'
form: n.pl.nom/acc

roditelje lemma: roditel 'parent'
form: m.pl.acc/inst

translation: (and she had) pious parents

4: že lemma: že 'and, also'
form: particle

blgočstivii lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.pl.nom

xodeštiix lemma: xodja 'walk'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.gen/loc.pron

translation: following all the Divine commands without going astray

NBKM 665: xódeštïi

lemma: v 'in'
form: preposition

vsěx lemma: vse 'all'
form: m.pl.gen/loc.pron

NBKM 665: vsěx

5: bžiixъ lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.gen/loc.pron

zapovědexъ lemma: zapověd 'command'
form: m.pl.loc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ouklonno lemma: uklonno 'compromising'
form: adverb

6: milostinjami lemma: milostinja 'alms'
form: f.pl.inst

translation: making their lives beautiful by alms and good deeds

i lemma: i 'and'
form: conjunction

blgotvorenii lemma: blagotvorenie 'good deeds'
form: n.pl.inst

vъsou lemma: vse 'all'
form: f.sg.acc

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

7: oukrašajušte lemma: ukrasja 'make beautiful'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: n.pl.nom/acc

žiznъ lemma: žiznь 'life'
form: f.sg.nom

vъspitaše lemma: vъzpitam 'educate'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: n.pl.nom/acc

translation: and they raised this good, pure dove of Christ in good manners

Cejtlin et al. 153: vъspitěti 'tréfein, vospitatь, vychovat'

že lemma: že 'and, also'
form: particle

8: siju lemma: sii 'this'
form: f.sg.acc

dobruju lemma: dobъr 'good'
form: f.sg.acc.pron

čistouju lemma: čist 'clean, pure'
form: f.sg.acc.pron

goloubicu lemma: golubica 'dove'
form: f.sg.acc

xvou lemma: Xristov 'Christʹs'
form: f.sg.acc

9: lemma: v 'in'
form: preposition

podobnixъ lemma: podoben 'appropriate, similar'
form: m.pl.gen/loc.pron

nravoxъ lemma: nrav 'moral, custom'
form: m.pl.loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and after they taught her the Divine Law well

zakonou lemma: zakon 'law'
form: m.sg.dat

bžiju lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.dat

10: dobrě lemma: dobre 'well'
form: adverb

tou lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

nakazavše lemma: nakaža 'punish, teach'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: n.pl.nom/acc

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: they went over to the heavenly dwellings

nbsnije lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: m.pl.nom.pron

prěidoše lemma: prěiti 'get over'
form: 3pl.aor (pf)

11: obitěli lemma: obitel 'dwelling'
form: m.pl.nom

Naslědnicou lemma: naslednica 'female follower'
form: f.sg.acc

translation: leaving Petka as the heiress to their house behind, together with (her) brother Euthymius

domou lemma: dom 'house'
form: m.sg.dat

12: ostavlъše lemma: ostavja 'leave'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: n.pl.nom/acc

NBKM 665: ostá_vlъšïi

petkou lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.acc

lemma: s 'with'
form: preposition

bratomъ lemma: brat 'brother'
form: m.sg.inst

13: evѳimiemъ lemma: Evtimii 'Euthymius'
form: m.sg.inst

iže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

translation: who afterwards became the bishop of Madytos

i lemma: i 'and'
form: conjunction

poslěžde lemma: poslěžde 'afterwards'
form: adverb

epskpъ lemma: episkop 'bishop'
form: m.sg.nom

maditou lemma: Madit 'Madytos'
form: m.sg.dat

14: bistъ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.aor (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he did there many famous miracles

mnoga lemma: mnog 'numerous'
form: n.pl.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prěslavnaa lemma: preslaven 'most glorious'
form: n.pl.nom/acc.pron

15: sъtvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb
alt.analysis: lat

čjudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and after his death his glorious and miraculous relics poured (like) an endless well of myrrh

Kałužniacki 1901: I po sъmrьti slavnyje ego i divnyje mošti istočnikь mѵra istěkaaxou izlišьnь, rěkou mѵra velïju, istěkajuštou vь more na edino pьprište, emouže čjudesi i do seli mnozi svědětelïe prěbyvajutь, skazajušte divnaa ego čjudesa i děanïa.

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

sъmrъti lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.dat/loc

16: slavnije lemma: slaven 'glorious, famous'
form: f.pl.nom/acc.pron

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

divnie lemma: diven 'wonderful'
form: f.pl.nom/acc.pron

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

istočnika lemma: iztočnik 'source'
form: m.sg.gen

17: mira lemma: miro 'scent'
form: n.sg.gen

istěkaxu lemma: izteka 'pour out'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

izlišъnъ lemma: izlišen 'gratituous'
form: m.sg.nom

emouže lemma: iže 'who'
form: n.sg.dat

translation: while many witnesses of this miracle live until now,

18: čjudesi lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

do lemma: do 'until'
form: preposition

seli lemma: sele 'nowadays'
form: adverb

mnozii lemma: mnog 'numerous'
form: m.pl.nom.pron

svědětelije lemma: svidetel 'witness'
form: m.pl.acc/inst

19: prěbivajutъ lemma: prebivam 'dwell'
form: 3pl.prs (ipf)

skazoujušte lemma: skaža 'tell'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: n.pl.nom/acc

translation: retelling his wondrous miracles and works

divnaa lemma: diven 'wonderful'
form: f.pl.nom/acc.pron

20: jego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

čjudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dějania lemma: dejanie 'deeds'
form: n.pl.nom/acc

21: prěpodobnaa lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

translation: as the Reverend (Petka) sent her parents to the God well

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

jako lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

roditelje lemma: roditel 'parent'
form: m.pl.acc/inst

22: lemma: k 'to'
form: preposition

bvi lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

dobrě lemma: dobre 'well'
form: adverb

otsla lemma: otslati 'send away'
form: 2/3sg.aor (pf)

apslъskomou lemma: apostolski 'apostolic'
form: n.sg.dat.pron

translation: she staunchly desired to live as an apostle



facsimilepage 192r
1: ousrъdno lemma: usъrdno 'zealously'
form: adverb

vъzrevnova lemma: vъzrevnovati 'zealously wish'
form: 2/3sg.aor (pf)

žitiju lemma: žitie 'life'
form: n.sg.dat

postomъ lemma: post 'fasting'
form: m.sg.inst

translation: conquering the (desires of the?) body by fasting and staying awake, by hardships and laying on the ground

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

bděniemъ lemma: bdenie 'staying awake'
form: n.sg.inst

iznouraje lemma: iznurja 'exhaust'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

Miklosich: iznourjati 'dapanân, consumere'

tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

zlostradanii lemma: zlostradanie 'suffering'
form: n.pl.inst

3: že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

lěganii lemma: ljagane 'laying down'
form: n.pl.inst

4: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: from now on, being engulfed by her divine desire

soudou lemma: sьde 'here'
form: adverb
alt.analysis: abl

Cejtlin et al. 682: (otъ+) sǫdou 's obou stran'

že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

bžstъvnimъ lemma: božestven 'divine'
form: n.sg.inst.pron

raždegši lemma: raždešti 'engulf in flames'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom

Cejtlin et al. 566: raždešti 'roznítit, zažehnout'

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

5: želaniemъ lemma: želanie 'wish'
form: n.sg.inst

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: she couldn't torment herself anymore

sъtrъpě lemma: stъrpja 'suffer'
form: 3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mnozě lemma: mnogo 'much'
form: adverb

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

6: tomiti lemma: tomiti 'torment'
form: infinitive (ipf)

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: and, leaving everything behind, began to run away (ʺtook a runʺ)

vъsěxъ lemma: vse 'all'
form: pl.gen/loc.pron

koupno lemma: kupno 'together'
form: adverb

ostavlъši lemma: ostavja 'leave'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom

7: běgou lemma: běg 'run, flight'
form: m.sg.dat

NBKM 665: běgu+ et'+ se

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

Berl.d.: i+ načéna da+ bě´ga

jetъ lemma: ęti 'take'
form: 2/3sg.aor (ipf)

Cejtlin et al. 808: jęti sę 'prinjatьsja za čto-l., začít něco' (cf. Lunt 2001:103)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and, as she reached the desert

NBKM 665: vъ pústyniʺ

poustinju lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.acc

dostigši lemma: dostigna 'reach'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom

8: tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb
alt.analysis: lat

translation: she began to live an immaterial and angelic life there

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

veštestvnoje lemma: veštestven 'material'
form: n.sg.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

agglъskoje lemma: angelski 'angelic'
form: n.sg.nom/acc.pron

9: prěbivaše lemma: prebivam 'dwell'
form: 2/3sg.impf (ipf)

žitie lemma: žitie 'life'
form: n.sg.nom/acc

ničimže lemma: ničьtože 'nothing'
form: inst

translation: living the life of Prophet Eliah no less (severely)

mъnjeje lemma: mьne 'less'
form: adv.comp

10: bgovidca lemma: Bogovidec 'one who sees God'
form: m.sg.gen/acc.anim

ilie lemma: Ilija 'Elijah'
form: m.sg.gen

podražavaje lemma: podražavam 'imitate, mock'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

žitelъstvo lemma: žitelьstvo 'living'
form: n.sg.nom/acc

11: ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: or, to say it more precisely

istiněišeje lemma: istinno 'truly'
form: adv.comp

rešti lemma: reka 'say'
form: infinitive (pf)

krstitelja lemma: Krъstitel 'Baptist'
form: m.sg.gen/acc.anim

translation: imitating the life of (John) the Baptist

12: podražavajuštii lemma: podražavam 'imitate, mock'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

žitiemъ lemma: žitie 'life'
form: n.sg.inst

postomъ lemma: post 'fasting'
form: m.sg.inst

translation: making herself strong by fasting and staying awake

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

bděniemъ lemma: bdenie 'staying awake'
form: n.sg.inst

sebě lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

oudroučevajuštii lemma: udrǫčevati 'make stronger'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.dat.pron

Zogr.107: ûdrǫ´čaǫšti

14: poustinnoje lemma: pustinja 'desert'
form: n.sg.nom/acc.pron

translation: eating the desert herbs

že lemma: že 'and, also'
form: particle

bilie lemma: bylie 'herbs'
form: n.sg.nom/acc

pričeštaje lemma: pričęštati 'communicate, eat'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

15: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and even that badly and insufficiently

se lemma: se (2) 'behold!'
form: particle

skaredě lemma: skarędě 'badly'
form: adverb

že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

xoudě lemma: xudě 'lowly'
form: adverb

stoudeniju lemma: studenь 'cold'
form: f.sg.inst

translation: exposing herself to cold and heat as well

Cejtlin et al. 631: studenь 'zima, chlad, mráz'

16: že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

znojemъ lemma: znoi 'heat'
form: m.sg.inst

Cejtlin et al. 239: znoi 'vedro, žár'

istavajema lemma: istavati 'be exposed'
form: ptcp.prs.pass (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: k 'to'
form: preposition

translation: looking towards the only one capable of saving from ʺthe tempest and the stormʺ reconciled in the heart

Ps 55:8 NIV

17: jedinomou lemma: edin 'one'
form: m.sg.dat.pron

CS: čaęxъ bga spsajuštago mę ot malodušia i ot buri (Ps 54:9)

tъčiju lemma: tъčijǫ 'only'
form: adverb

vъzirajuštii lemma: vziram 'stare'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

spsti lemma: spasja 'save'
form: infinitive (pf)

moguštomou lemma: moga 'can'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron

18: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

malodšia lemma: malodušie 'low spirit'
form: n.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

boure lemma: burja 'storm'
form: f.sg.gen

směrenije lemma: smirja 'attain peace'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

19: srdcemъ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.inst

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but she consumed neither the herbs nor water to (the point of) satisfaction

niže lemma: niže 'nor'
form: conjunction

to lemma: to 'that, then'
form: particle

samoje lemma: sam 'alone'
form: n.sg.nom/acc.pron

bilie lemma: bylie 'herbs'
form: n.sg.nom/acc

20: niže lemma: niže 'nor'
form: conjunction

vodu lemma: voda 'water'
form: f.sg.acc

do lemma: do 'until'
form: preposition

sitosti lemma: sitost 'satisfaction'
form: f.sg.gen

prijemljaše lemma: priema 'accept, receive'
form: 2/3sg.impf (ipf)

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but only less and poorly

21: malo lemma: malo 'a little'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

xoudě lemma: xudě 'lowly'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and even that only late in the evening

se lemma: se (2) 'behold!'
form: n.sg.nom

źělo lemma: zělo 'very'
form: adverb

lemma: k 'to'
form: preposition

večerou lemma: večer 'evening'
form: m.sg.dat

22: Kto lemma: kъto 'who'
form: nom

translation: for who would (be able to) tell of the well of tears and (her) frequent and endless moanings

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

toje lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

iže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

togda lemma: togda 'then'
form: relative

sъpověstъ lemma: sъpovědati 'explain'
form: 3sg.prs (pf)

slъznii lemma: sъlzen 'of tears'
form: m.sg.nom.pron



facsimilepage 192v
1: istočnikъ lemma: iztočnik 'source'
form: m.sg.nom/acc

stenania lemma: stenanie 'moaning'
form: n.pl.nom/acc

že lemma: že 'and, also'
form: particle

čestaa lemma: čęst 'frequent'
form: n.pl.nom/acc.pron

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

neprěstanna lemma: neprestana
form: n.pl.nom/acc

kto lemma: kъto 'who'
form: nom

translation: who will tell of her prostrations

izrečetъ lemma: izreka 'say'
form: 3sg.prs (pf)

nizoulěgania lemma: nizulěganie 'laying down'
form: n.pl.nom/acc

3: že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and who retells her torment?

tomljenia lemma: tomlenie 'torment'
form: n.pl.nom/acc

vъsegdašnjaa lemma: vsegdašen 'everyday'
form: n.pl.nom/acc.pron

4: kto lemma: kъto 'who'
form: nom

skažetъ? lemma: skaža 'tell'
form: 3sg.prs (pf)

Ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: for there was no one able to see those (deeds)

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

běše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb
alt.analysis: lat

inogo lemma: in 'another, different'
form: m.sg.gen/acc.pron

5: kogo lemma: kъto 'who'
form: gen/acc

sъmatrati lemma: sъmatrjati 'watch'
form: infinitive (pf)

ta lemma: to 'that, then'
form: n.3pl.nom/acc

moguštago lemma: moga 'can'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

tъčiju lemma: tъčijǫ 'only'
form: adverb

translation: but only that all-seeing eye (of God)

6: iže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

vsa lemma: vse 'all'
form: n.sg.gen

nazirajušteje lemma: nazirati 'observe'
form: n.sg.nom/acc.pron

oko lemma: oko 'eye'
form: n.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: there was no care for teams of oxen, nor of horses with golden bridles

lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.aor (ipf)

toi lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

7: tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb
alt.analysis: lat

popečenie lemma: popečenie 'effort'
form: n.sg.nom/acc

Cejtlin et al. 479: popečenie 'péče, starost'

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

souprugoxъ lemma: sъprug 'husband, yoke'
form: m.pl.loc

volovъ lemma: vol 'ox'
form: m.pl.gen

8: niže lemma: niže 'nor'
form: conjunction

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

zlatoouzdnixъ lemma: zlatouzden 'golden-briddled'
form: m.pl.gen/loc.pron

konjexъ lemma: kon 'horse'
form: m.pl.loc

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: nor for clothes or bedding

9: o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

odeždaxъ lemma: odežda 'clothes'
form: f.pl.loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

posteljaxъ lemma: postelja 'couch'
form: f.pl.loc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: nor for houses and handmaids

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

domox lemma: dom 'house'
form: m.pl.loc

10: i lemma: i 'and'
form: conjunction

rabinjaxъ lemma: robinja 'female servant, slave'
form: f.pl.loc

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: only about purifying (her) soul, about the answers at the Last Judgement

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

dševnomъ lemma: duševen 'of soul'
form: n.sg.loc/inst

očištenii lemma: očištenie 'purification'
form: n.sg.loc

11: o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

otvětě lemma: otvet 'answer'
form: m.sg.loc

bouduštago lemma: bъda 'become'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

souda lemma: sъd 'judgement, court'
form: m.sg.gen

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

translation: about the meeting of the Bridegroom, saying:

srětenii lemma: sretenie 'meeting'
form: n.sg.loc

12: ženixově lemma: ženixov 'of bridegroom'
form: n.sg.loc

tebe lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

translation: ʺyou, o my bridegroom, do I wantʺ

ženiše lemma: ženix 'bridegroom'
form: m.sg.voc

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

13: ištou lemma: iskam 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

gljuštii lemma: glagolati 'speak'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and also that (verse) in the Song (of the songs), which she always beared in her mind

ono lemma: on 'he'
form: n.sg.nom

ježe lemma: iže 'who'
form: n.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

pěniixъ lemma: penie 'singing, Psalms'
form: n.pl.loc

14: vinou lemma: vynǫ 'always'
form: adverb

lemma: v 'in'
form: preposition

oumě lemma: um 'intellect'
form: m.sg.loc

noseštii lemma: nosja 'carry'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

gljušteje lemma: glagolati 'speak'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: n.sg.nom/acc.pron

translation: saying:

vъzvěstite lemma: vъzvestja 'announce'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺtell me about him, whom my soul lovesʺ

Song 1:6

15: mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

egože lemma: iže 'who'
form: m.sg.gen/acc

vъzljubi lemma: vъzljubja 'love, be dear'
form: 2/3sg.aor (pf)

dša lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

moja lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

16: o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

translation: she worried often about how to make her lamp prettily

Mt 25:1-13

semъ lemma: sii 'this'
form: n.sg.loc

često lemma: često 'often'
form: adverb

bolěznoujaše lemma: bolěznovati 'hurt'
form: 2/3sg.impf (ipf)

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

oukrasitъ lemma: ukrasja 'make beautiful'
form: 3sg.prs (pf)

17: světilnikъ lemma: světilnik 'candlestick, lamp'
form: m.sg.nom/acc

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

translation: how to fill it with oil

masla lemma: maslo 'oil'
form: n.sg.gen

18: isplъnitъ lemma: izpъlnja 'fill'
form: 3sg.prs (pf)

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

translation: how she'll notice the sweet voice of her Bridegroom

sladkago lemma: sladъk 'sweet'
form: m.sg.gen/acc.pron

ženixova lemma: ženixov 'of bridegroom'
form: m.sg.gen/acc

19: ouslišitъ lemma: uslyšati 'hear'
form: 3sg.prs (pf)

glasa lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.gen

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

translation: how can she liken herself to the wise virgins

dvamъ lemma: deva 'maiden'
form: f.pl.dat

sъlikъstvujetъ lemma: sъlikъstvovati 'stand face to face'
form: 3sg.prs (ipf)

20: moudrimъ lemma: mъdъr 'wise'
form: f.pl.dat.pron

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

translation: how she'll enjoy the Bridegroom's sight, beauty, glory, lightness, presence, happiness

ženixova lemma: ženixov 'of bridegroom'
form: m.sg.gen/acc

21: nasladit lemma: nasladja 'enjoy'
form: 3sg.prs (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

zrěnia lemma: zrenie 'vision, seeing'
form: m.sg.gen

krasoti lemma: krasota 'beauty'
form: f.sg.gen

22: slavi lemma: slava 'glory'
form: f.sg.gen

světlosti lemma: světlost 'shine, brightness'
form: f.sg.gen

sъprěbivania lemma: sъprebivanie 'cohabitation'
form: n.sg.gen



facsimilepage 193r
1: blženstva lemma: blaženstvo 'bliss'
form: n.sg.gen

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

translation: her heart was aching only because of that

semъ lemma: sii 'this'
form: n.sg.loc

tъčiju lemma: tъčijǫ 'only'
form: adverb

toje lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

srdce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

2: bolěznъno lemma: boleznen 'ill'
form: n.sg.nom/acc

běše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

translation: her eyes were always darkened by tears because of that

semъ lemma: sii 'this'
form: n.sg.loc

toje lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

oči lemma: oko 'eye'
form: n.pl.nom/acc

3: slъzami lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.inst

pomračajemii lemma: pomrača 'darken'
form: ptcp.prs.pass (pf)
alt.analysis: n.pl.nom/acc.pron

běxou lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

vinu lemma: vynǫ 'always'
form: adverb

4: kogda lemma: kogda 'when'
form: interrogative

translation: ʺwhen can I comeʺ, speaking, ʺand show myself to the face of God?ʺ

Ps 41:3 CS - kogda priidu i javlju+sę licu bžiju? (Ps 42:2 NIV)

priidu lemma: priida 'come'
form: 1sg.prs (pf)

gljuštii lemma: glagolati 'speak'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

javlju lemma: javja 'appear'
form: 1sg.prs (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

licou lemma: lice 'face'
form: n.sg.dat

5: bžiju lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.dat

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: as she worked hard (ʺtrained and struggledʺ) in this way

sixъ lemma: sii 'this'
form: pl.gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

siceviix lemma: sicev 'such'
form: m.pl.gen/loc.pron

toi lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

oupražnjajušti lemma: upražnjavam 'exercise'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom

6: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pekouštii lemma: pešti 'care'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

nikakože lemma: nikakože 'in no way'
form: negative

translation: the Evil wasn't going to stop trying to seduce her by dreams and apparitions

7: prěsta lemma: prestana 'cease'
form: 2/3sg.aor (pf)

loukavi lemma: lukav 'evil, cunning'
form: m.sg.nom.pron

tou lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

iskoušajuštii lemma: izkušavam 'seduce'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

8: mъčtanmi lemma: mečtanie 'dreaming'
form: n.pl.inst

že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prividěnmi lemma: prividenie 'vision'
form: n.pl.inst

množiceju lemma: množicejǫ 'many times'
form: adverb
alt.analysis: f.sg.inst

translation: turning himself many times into various beasts

Cejtlin et al. 337: mъnožicejǫ 'mnohdy, mnohokrát, často'

9: že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: v 'in'
form: preposition

različnije lemma: različen 'different'
form: m.pl.nom.pron

zvěri lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.acc/inst

Formally an o-stem ending (zvěrь was an i-stem). Zogr.107: źvěrę

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

prětvarajuštii lemma: pretvarjavam 'change into, turn'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

10: eže lemma: iže 'who'
form: n.sg.nom

translation: so that he could cause her to leave (the desert)

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

bi lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond

toi lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

sponou lemma: sъpona 'obstacle'
form: f.sg.acc

11: ottečenia lemma: ottečenie 'flight'
form: n.sg.gen

sъtvorilъ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: l-ptcp (pf)

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but the good Petka ʺmade the Most High her dwellingʺ by the well of tears in her eyes

Ps 91:9 NIV

dobraa lemma: dobъr 'good'
form: f.sg.nom.pron

translation: (ʺwell of endlessly-from-her-eyes-pouring tearsʺ)

CS: vyšnęgo položilъ esi priběžište tvoe (Ps 90:9)

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

12: višnjago lemma: višen 'highest'
form: m.sg.gen/acc.pron

položi lemma: položa 'place'
form: 2/3sg.aor (pf)

priběžište lemma: pribežište 'refuge'
form: n.sg.nom/acc

sebě lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

13: slъznii lemma: sъlzen 'of tears'
form: m.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

očiju lemma: oko 'eye'
form: n.dl.gen/loc

neprěstanno lemma: neprestanno 'ceaselessly'
form: adverb

izvodeštii lemma: izveda 'lead out'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

14: istočnikъ lemma: iztočnik 'source'
form: m.sg.nom/acc

sice lemma: sice 'thus'
form: adverb

translation: And thus, gaining a manly mind with the womanly nature, she destroyed all of the Enemy's machinations as some spider web.

Berl.d.: tъ´ĭ tïę` sъs žén'skiĭ takméžъ mъ´ž'kĭ spečélĭ rázum

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

toi lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

lemma: v 'in'
form: preposition

ženъskomъ lemma: ženski 'female'
form: n.sg.loc/inst

15: jestvě lemma: estestvo 'nature'
form: n.sg.loc

moužъskii lemma: mužski 'male'
form: m.sg.nom.pron

stežavšii lemma: sъtęžati 'acquire'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron

16: razoumъ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.nom/acc

vъse lemma: vse 'all'
form: f.pl.nom/acc

vražie lemma: vražii 'of enemy'
form: f.pl.nom/acc.pron

jakože lemma: jakože 'as well as'
form: adverb

někotorouju lemma: někotori 'someone'
form: f.sg.acc.pron

17: paoučinu lemma: paǫčina 'web'
form: f.sg.acc

razaraaše lemma: razoravam 'destroy'
form: 2/3sg.impf (pf)

kъzni lemma: kъznь 'device, intrigue'
form: f.pl.nom/acc

18: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as David, she vanquished the Goliath every day

1 Sam 17:49-51

jakože lemma: jakože 'as well as'
form: adverb

dvdъ lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

kъždo lemma: kъždo 'every, any'
form: adverb

dnъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

mislъnago lemma: myslьn 'thought'
form: m.sg.gen/acc.pron

19: nizlagaaše lemma: nizlagati 'defeat'
form: 2/3sg.impf (ipf)

goliaѳa lemma: Goliat 'Goliath'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and one could see the dragon, basking strongly in his anger

lemma: sъm 'be'
form: 3sg.aor (ipf)

viděti lemma: vidja 'see'
form: infinitive (ipf)

20: iže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

lemma: v 'in'
form: preposition

zlobě lemma: zloba 'anger, evil'
form: f.sg.dat/loc

velmi lemma: velьmi 'much'
form: adverb

xvaleštago lemma: xvalja 'praise'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.gen/acc.pron

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

zmia lemma: zmei 'dragon'
form: m.sg.gen/acc.anim

21: xoudě lemma: xudě 'lowly'
form: adverb

translation: suffering crushing defeats and denials by that wise maiden

nizlagaema lemma: nizlagati 'defeat'
form: ptcp.prs.pass (ipf)
alt.analysis: m.sg.gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

popiraema lemma: popirati 'renounce'
form: ptcp.prs.pass (ipf)
alt.analysis: m.sg.gen/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

moudrie lemma: mъdъr 'wise'
form: f.sg.gen.pron

22: seje lemma: sii 'this'
form: f.sg.gen

dvi lemma: deva 'maiden'
form: f.sg.gen

jakože lemma: jakože 'as well as'
form: adverb

translation: as (if it were) a poor bird

xoudu lemma: xud 'weak'
form: f.sg.acc

někotorouju lemma: někotori 'someone'
form: f.sg.acc.pron



facsimilepage 193v
1: pticu lemma: ptica 'bird'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus, fightning with the nature, so she made her soul beautiful

sice lemma: sice 'thus'
form: adverb

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

podvigši lemma: podvignǫti 'resolve'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

2: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

jestvo lemma: estestvo 'nature'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sice lemma: sice 'thus'
form: adverb

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.acc

oukrasi lemma: ukrasja 'make beautiful'
form: 2/3sg.aor (pf)

dšu lemma: duša 'soul'
form: m.sg.acc

3: jakože lemma: jakože 'as well as'
form: adverb

translation: thus the prophetic words were fulfilled in her case:

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

toi lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

isplъniti lemma: izpъlnja 'fill'
form: infinitive (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

slovo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

ono lemma: on 'he'
form: n.sg.nom

4: prročъskoe lemma: proročeski 'prophetic'
form: n.sg.nom/acc.pron

vъždelějetъ lemma: vъždelěti 'crave'
form: 3sg.prs (pf)

translation: ʺLet the king be enthralled by your beautyʺ (Ps 44:11)

Ps 45:11 NIV

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

CS: vozželáetъ crь dobróty tvoeę` (Ps 44:11)

dobrotě lemma: dobrota 'goodness, beauty'
form: f.sg.dat/loc

5: tvojei lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.dat.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in such works she found ascension

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

dějaniemъ lemma: dejanie 'deeds'
form: n.sg.inst

6: lemma: v 'in'
form: preposition

viděnii lemma: videnie 'vision'
form: n.sg.loc

obrěte lemma: obrěsti 'find'
form: 2/3sg.aor (pf)

vъsxodъ lemma: vъzxod 'ascent'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and making her soul beautiful by words and works

7: slovomъ lemma: slovo 'word, homily'
form: m.sg.inst

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dělomъ lemma: delo 'deed, work'
form: m.sg.inst

žitie lemma: žitie 'life'
form: n.sg.nom/acc

oukrašъšii lemma: ukrasja 'make beautiful'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

prěbistъ lemma: prebъda 'spend time'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: she spent enough years in the desert

8: lěta lemma: lěto 'summer, year'
form: n.pl.nom/acc

dovolna lemma: dovolen 'satisfied'
form: n.pl.nom/acc

lemma: v 'in'
form: preposition

poustini lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.dat/loc

9: lemma: v 'in'
form: preposition

translation: one night (ʺin one of the nightsʺ)

jedinu lemma: edin 'one'
form: f.sg.acc

že lemma: že 'and, also'
form: particle

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

noštei lemma: nošt 'night'
form: f.pl.gen

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: as she gave herself to the prayer, as usual

mltvou lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

10: obično lemma: obično 'usually, lovingly'
form: adverb

vъdavši lemma: vъdati 'give, put, marry'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as she raised her hands with love towards heavens

roucě lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nbo lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

11: oumiljenně lemma: umileno 'nicely'
form: adverb

vъzdějavšii lemma: vъzdam 'duly give'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

zritъ lemma: zra 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: she saw some kind of a divine apparition: a shiny young man

někotoroje lemma: někotori 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron

12: bžstъvnoe lemma: božestven 'divine'
form: n.sg.nom/acc.pron

viděnie lemma: videnie 'vision'
form: n.sg.nom/acc

junošu lemma: junoša 'boy'
form: f.sg.acc

13: někoego lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.gen/acc.pron

světla lemma: světъl 'bright'
form: m.sg.gen/acc

lemma: k 'to'
form: preposition

translation: coming to her

njei lemma: tja 'she'
form: m.3sg.dat

prišъdša lemma: priida 'come'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus speaking:

sice lemma: sice 'thus'
form: adverb

14: gljuša lemma: glagolati 'speak'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.gen/acc

poustinju lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.acc

translation: ʺreturn to your fatherland as you leave the desertʺ

ostavlъši lemma: ostavja 'leave'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom

lemma: k 'to'
form: preposition

15: otčъstvou lemma: otečestvo 'fatherland'
form: n.sg.dat

vъzvrati lemma: vъzvratiti 'return'
form: 2sg.imp (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb
alt.analysis: lat

translation: ʺfor there it's appropriate for you to leave the body in the groundʺ

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

16: tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

podobaetъ lemma: podobati 'have to, be appropriate'
form: 3sg.prs (ipf)

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

ostaviti lemma: ostavja 'leave'
form: infinitive (pf)

17: dxъ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.nom

translation: ʺand to transfer your spirit to the immaterial realmʺ

že lemma: že 'and, also'
form: particle

lemma: v 'in'
form: preposition

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

veštъstъvnaa lemma: veštestven 'material'
form: n.pl.nom/acc.pron

prěvesti lemma: preveda 'transfer, translate'
form: infinitive (pf)

seljenia lemma: selenie 'settlement'
form: n.pl.nom/acc

18: silou lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

translation: as she saw the power of the apparition

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

viděnia lemma: videnie 'vision'
form: n.sg.gen

rasmotrivъ lemma: rasъmotriti 'understand, comprehend'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as she understood it was divine

bžstvno lemma: božestven 'divine'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: to 'that, then'
form: particle

biti lemma: sъm 'be'
form: infinitive (ipf)

razouměvъ lemma: razumeja 'understand'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

20: radoujaše lemma: radvam 'be happy'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: she rejoiced about being freed from the body

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

tělesnomъ lemma: tělesen 'bodily'
form: n.sg.loc/inst

raspreženi lemma: raspręženie 'disjunction'
form: n.sg.loc

Miklosich: raspręženie 'diazeuxis, disiunctio'

21: pečalujaše lemma: pečalja 'worry'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: but she was worried about leaving the desert

že lemma: že 'and, also'
form: particle

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

ostavljeni lemma: ostavlenie 'leaving, remission'
form: n.sg.loc

22: pustinje lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.gen

ničtože lemma: ničьtože 'nothing'
form: negative

translation: for nothing else purifies the soul and brings it to the primordial (perfection) than the desert and the silence

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

ino lemma: in 'another, different'
form: n.sg.nom/acc

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

dšu lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc



facsimilepage 194r
1: očištaetъ lemma: očistja 'clean, wash'
form: 3sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: v 'in'
form: preposition

prъvoobraznoje lemma: pъrvoobrazen 'primordial'
form: n.sg.nom/acc.pron

privoditъ lemma: priveda 'lead in'
form: 3sg.prs (pf)

2: jakože lemma: jakože 'as well as'
form: adverb

poustinja lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

bezmlъvie lemma: bezmъlvie 'silence'
form: n.sg.nom/acc

3: obače lemma: obače 'but, however'
form: conjunction

translation: but even though she didn't want to leave the desert, she returned to the world

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

xotešti lemma: xotěti 'want'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom

pustinju lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.acc

ostavlъ lemma: ostavja 'leave'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

4: lemma: v 'in'
form: preposition

mirъ lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.nom/acc

vъzvrati lemma: vъzvratiti 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as she arrived to Tsarigrad (ʺthe reigning cityʺ), she entered the temple of the of (John) the Evangelist

lemma: k 'to'
form: preposition

crstvoujuštomou lemma: carstvuvam 'have a kingdom'
form: m.sg.dat.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

5: prišъdši lemma: priida 'come'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom

gradou lemma: grad 'city'
form: m.sg.dat

lemma: v 'in'
form: preposition

bžia lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.gen/acc

6: slova lemma: slovo 'word, homily'
form: m.sg.gen

prěkrasnii lemma: prekrasen 'most beautiful'
form: m.sg.nom.pron

priide lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

xramъ lemma: xram 'temple'
form: m.sg.nom/acc

čto lemma: čьto
form: interrogative

translation: And what she wouldn't do be doing (there)?

7: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

dějušti lemma: dějati 'do'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tvoreštii lemma: tvorja 'do, create'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

kolěnomъ lemma: kolěno 'knee'
form: n.sg.inst

translation: Doing frequent knee-bendings,

čestaa lemma: čęst 'frequent'
form: n.pl.nom/acc.pron

8: tvoreštii lemma: tvorja 'do, create'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

poklonjenia lemma: poklonenie 'worship'
form: n.pl.nom/acc

slъznije lemma: sъlzen 'of tears'
form: m.pl.nom.pron

translation: pouring wells of tears,

9: točeštii lemma: toča 'pour'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

istočniki lemma: iztočnik 'source'
form: m.pl.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: letting frequent moanings from the heart,

srdca lemma: sъrdce 'heart'
form: m.sg.gen

čestaa lemma: čęst 'frequent'
form: n.pl.nom/acc.pron

10: ispouštajuštii lemma: izpustja 'let loose'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

stenania lemma: stenanie 'moaning'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and remembering the life in the desert,

poustinnoe lemma: pustinen 'of desert'
form: n.sg.nom/acc.pron

11: pominajušti lemma: pomnja 'remember'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom

prěbivanie lemma: prebivanie 'dwelling'
form: n.sg.nom/acc

ljutoju lemma: ljut 'fierce'
form: f.sg.inst

translation: as she was being overcome by sadness.

sъnědaemaa lemma: sъněsti 'eat up'
form: ptcp.prs.pass (pf)
alt.analysis: f.sg.nom.pron

Cejtlin et al. 663: sъněsti 'sníst'

12: běše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

pečaliju lemma: pečal 'sorrow'
form: f.sg.inst

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and afterwards

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

semъ lemma: sii 'this'
form: m.sg.loc

jakože lemma: jakože 'as well as'
form: adverb

translation: as she dilligently visited all of the places there as a dilligent bee (visits) the spring flowers

13: ljubodělna lemma: ljubodělen 'diligent'
form: f.sg.nom.pron

pčela lemma: pčela 'bee'
form: f.sg.nom

vъse lemma: vse 'all'
form: m.pl.acc/inst

prolětnie lemma: proleten 'of spring'
form: m.pl.nom.pron

14: cvěti lemma: cvět 'flower'
form: m.pl.nom

sice lemma: sice 'thus'
form: adverb

iže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb
alt.analysis: lat

vъsa lemma: vse 'all'
form: n.pl.nom/acc

staa lemma: svęt 'saint'
form: n.pl.nom/acc.pron

ljubotroudně lemma: ljubotrudně 'diligently'
form: adverb

15: obišъdъ lemma: obida 'go around'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

města lemma: město 'place'
form: n.pl.nom/acc

lemma: k 'to'
form: preposition

translation: she came to the shiny temple of the mother of Christ, which is also called Blachernae

prěsvětlomu lemma: presvětъl 'most shiny'
form: m.sg.dat.pron

16: xvi lemma: Xristov 'Christʹs'
form: f.sg.gen

mtere lemma: mati 'mother'
form: f.sg.gen

priide lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

xramou lemma: xram 'temple'
form: m.sg.dat

17: iže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vlaxerna lemma: Vlaxerna 'Blachernae'
form: f.sg.nom

imenoujet lemma: imenuvam 'call, give a name'
form: 3sg.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

daže lemma: daže 'even'
form: particle

do lemma: do 'until'
form: preposition

18: dnsъ lemma: dnes 'today'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there, falling to her honorable icon

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb
alt.analysis: lat

lemma: k 'to'
form: preposition

toje lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

čъstněi lemma: česten 'true, honorable'
form: f.sg.dat.pron

pripadši lemma: pripadna 'fall to'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom

19: ikoně lemma: ikona 'icon'
form: f.sg.dat/loc

toplije lemma: topъl 'warm'
form: f.pl.nom/acc.pron

translation: she poured hot tears unsparingly

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

štedno lemma: štędno 'savingly'
form: adverb

islivaše lemma: izlivam 'pour out'
form: 2/3sg.impf (ipf)

20: slъzi lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

translation: saying: ʺI gave you all my life, o Lady of the Worldʺ

gljušti lemma: glagolati 'speak'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom

vldčce lemma: vladičica 'lady'
form: f.sg.voc

mirou lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.dat

21: vъsъ lemma: vse 'all'
form: m.sg.nom

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

vъzložix lemma: vъzloža 'put on'
form: 1sg.aor (pf)

životъ lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: ʺupon you I lay all my hopes, o Virginʺ

te lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

22: vъsou lemma: vse 'all'
form: f.sg.acc

moju lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

vъzlagaju lemma: vъzlagam 'put on'
form: 1sg.prs (ipf)

nadeždu lemma: nadežda 'hope'
form: f.sg.acc

dvice lemma: devica 'maiden'
form: f.sg.voc



facsimilepage 194v
1: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdon't cast my poor self awayʺ

otrini lemma: otrina 'vanquish, shove away'
form: 2sg.imp (pf)

oubogoju lemma: ubog 'poor'
form: f.sg.acc.pron

mene lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdo not turn in disgust from your servant, following your only Son from the youthʺ

vъzgnoušai lemma: vъzgnusiti 'become disgusted'
form: 2sg.imp (ipf)

2: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

Kałužniacki 1901: ne vьzgnoušai se svojee raby. The rather unexpected sg.acc can be seen in Zogr. 107 too.

rabu lemma: raba 'servant, slave'
form: f.sg.acc

iže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

junosti lemma: junostь 'youth'
form: f.sg.gen

tvoemu lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

3: edinorodnomu lemma: edinoroden 'only born, related by blood'
form: m.sg.dat.pron

poslědovavšouju lemma: posledvam 'follow'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.acc.pron

snu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.gen/acc.anim

4: věsi lemma: věděti 'know'
form: 2sg.prs (ipf)

translation: ʺyou know, o Virgin, the frailty of the female natureʺ

nemoštъ lemma: nemošt 'weakness'
form: f.sg.nom

ženskago lemma: ženski 'female'
form: n.sg.gen.pron

jestva lemma: estestvo 'nature'
form: n.sg.gen

dvo lemma: deva 'maiden'
form: f.sg.voc

5: věsi lemma: věděti 'know'
form: 2sg.prs (ipf)

translation: ʺyou know the evils of my soulʺ

dše lemma: duša 'soul'
form: f.sg.gen

mojee lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron

ozlobljenie lemma: ozloblenie 'enmity, affliction'
form: n.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺI have no other hopeʺ

imamъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

6: inije lemma: in 'another, different'
form: f.sg.gen.pron

nadežde lemma: nadežda 'hope'
form: f.sg.gen

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺI have no other roofʺ

imamъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

inogo lemma: in 'another, different'
form: m.sg.gen/acc.pron

7: pokrova lemma: pokrov 'cover'
form: m.sg.gen

ti lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺyou (are my) advisorʺ

nastavnica lemma: nastavnica 'advisor (fem.)'
form: f.sg.nom

ti lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺyou (are my) guardianʺ

zastupnica lemma: zastъpnica 'guardian, advocate (fem.)'
form: f.sg.nom

8: ti lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺyou (are my) protector for all my lifeʺ

vъseje lemma: vse 'all'
form: f.sg.gen.pron

žizni lemma: žiznь 'life'
form: f.sg.dat/loc

mojee lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron

xranitelnica lemma: xranitelnica 'feeder (fem.)'
form: f.sg.nom

9: donъděže lemma: donьdeže 'until'
form: relative

translation: ʺyou were my helper, when I walked in the desertʺ

lemma: v 'in'
form: preposition

poustini lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.dat/loc

xoždaaxъ lemma: xodja 'walk'
form: 1sg.impf (ipf)

10: tebe lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

posobnicu lemma: posobьnica 'helper (fem.)'
form: f.sg.acc

imějaxъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.impf (ipf)

11: nnja lemma: nyně 'now'
form: adverb

translation: ʺand now, as I returned to the world, what other help do I need but yourself?ʺ

že lemma: že 'and, also'
form: particle

jako lemma: jako (2) 'as'
form: adverb

lemma: k 'to'
form: preposition

mirou lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.dat

vъzvratix lemma: vъzvratiti 'return'
form: 1sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

kotorouju lemma: kotor 'which'
form: f.sg.acc.pron

12: drougou lemma: drug 'other'
form: f.sg.acc

pomoštъ lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom

razvě lemma: razvě 'excluding'
form: preposition

tebe lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

13: trěbuju lemma: trěbva 'need'
form: 1sg.prs (ipf)

nnja lemma: nyně 'now'
form: adverb

translation: ʺbut now, come to my poor self, o Ladyʺ

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

vldčce lemma: vladičica 'lady'
form: f.sg.voc

prědstani lemma: predstoja 'stand in front'
form: 2sg.imp (pf)

14: mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

oubozěi lemma: ubog 'poor'
form: f.sg.dat.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand be my companion, my advisor and my supportʺ

boudi lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

supoutnica lemma: sъpъtnica 'companion'
form: f.sg.nom

15: nastavnica lemma: nastavnica 'advisor (fem.)'
form: f.sg.nom

okrъmitelnica lemma: okrъmitelьnica 'nurse'
form: f.sg.nom

daže lemma: daže 'even'
form: particle

translation: ʺeven until the end of my lifeʺ

16: do lemma: do 'until'
form: preposition

konca lemma: konec 'end'
form: m.sg.gen/acc.anim

žizni lemma: žiznь 'life'
form: f.sg.gen

mojee lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron

inouju lemma: in 'another, different'
form: f.sg.acc.pron

translation: ʺfor I have no hope but yourselfʺ

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

17: nadeždou lemma: nadežda 'hope'
form: f.sg.acc

kromě lemma: kromě 'excluding'
form: preposition

tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

imamъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

18: sice lemma: sice 'thus'
form: adverb

translation: thus, wholeheartedly (ʺwholesoul-lyʺ) praying

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

vъsedšъně lemma: vьsedušьně 'with all soul'
form: adverb

pomolši lemma: pomolja 'pray'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: settling all her hope on the Mother of God

vъsou lemma: vse 'all'
form: f.sg.acc

nadeždou lemma: nadežda 'hope'
form: f.sg.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

bgomtere lemma: Bogomati 'Mother of God'
form: f.sg.gen

Kałužniacki 1901: na bogomaterъ vьzvrьgši

vъzvrъgšii lemma: vъzvrěšti 'throw'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

NBKM 665: na bgomte_rъ vъzrъg'ši+se

20: lemma: k 'to'
form: preposition

translation: she directed herself towards her homeland

svojemu lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.dat.pron

oustrъmi lemma: ustremja 'focus, move towards'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

otčъstvou lemma: otečestvo 'fatherland'
form: n.sg.dat

21: došъdši lemma: doida 'come'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom

translation: and as she reached Epibates

že lemma: že 'and, also'
form: particle

epivati lemma: Epivat 'Epibates'
form: n.pl.nom/acc

prěbistъ lemma: prebъda 'spend time'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: she spent there a long (ʺnot just a bitʺ) time

22: tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb
alt.analysis: lat

vrěme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

malo lemma: malo 'a little'
form: adverb

troudi lemma: trud 'work'
form: m.pl.nom

translation: adding works to works and pains to pains



facsimilepage 195r
1: lemma: k 'to'
form: preposition

troudomъ lemma: trud 'work'
form: m.pl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

bolězni lemma: bolěznь 'illness, pain'
form: f.pl.nom/acc

lemma: k 'to'
form: preposition

bolěznemъ lemma: bolěznь 'illness, pain'
form: f.pl.dat

2: prilagae lemma: priljagam
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

Kałužniacki 1901: prilagajušti

postomъ lemma: post 'fasting'
form: m.sg.inst

translation: making herself beautiful by fasting and staying awake

i lemma: i 'and'
form: conjunction

bděniemъ lemma: bdenie 'staying awake'
form: n.sg.inst

3: sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

oukrašaje lemma: ukrasja 'make beautiful'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

Kałužniacki 1901: oukrašajušti

i lemma: i 'and'
form: conjunction

edina lemma: edin 'one'
form: m.sg.gen/acc

translation: and thinking about a single thing (?)

lemma: k 'to'
form: preposition

Kałužniacki 1901: edina edinomu vynou besědoujušti

jedinomu lemma: edin 'one'
form: m.sg.dat.pron

4: vinou lemma: vynǫ 'always'
form: adverb

besědoujuštii lemma: besědovati 'discuss'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

vrěmeni lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.dat

translation: and after some (ʺnot just a bitʺ) time passed

že lemma: že 'and, also'
form: particle

5: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

malu lemma: malo 'a little'
form: n.sg.dat

mimošъdšou lemma: mimoiti 'pass'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.acc

svoje lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

translation: she understood that she will depart from this world (ʺwhich is from henceʺ)

otxoždenie lemma: otxoždane 'leaving'
form: n.sg.nom/acc

6: ježe lemma: iže 'who'
form: n.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

soudou lemma: sьde 'here'
form: adverb
alt.analysis: abl

razoumě lemma: razumeja 'understand'
form: 2/3sg.aor (pf)

abie lemma: abie 'immediately'
form: adverb

translation: She turned herself immediately to prayer.

Cejtlin et al. 63: abije 'sejčas že, totčas, ihned'

že lemma: že 'and, also'
form: particle

7: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mltvu lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

obrati lemma: obrěšti 'turn'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and watered the face of the Earth with (her) tears

slъzami lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.inst

zemlъnoe lemma: zemlen 'of the Earth'
form: n.sg.nom/acc.pron

8: oblivaše lemma: oblivam 'pour on'
form: 2/3sg.impf (ipf)

lice lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc

člkoljubče lemma: človekoljubec 'lover of humans'
form: m.sg.voc

translation: ʺo Lord, lover of humanity,ʺ

9: vldko lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.voc

gljuštii lemma: glagolati 'speak'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

translation: saying

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺdo not frown upon me, your pitiful servantʺ

Kałužniacki 1901: da me ne prězriši, svoju ouboguju rabou, iže radi tvojego prěsvetago imene vьsa wstavlьšuju

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

prězriši lemma: prezra 'ignore, disregard'
form: 2sg.prs (pf)

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

10: ouboguju lemma: ubog 'poor'
form: f.sg.acc.pron

rabou lemma: raba 'servant, slave'
form: f.sg.acc

iže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

translation: ʺwho left everything behind for your holy nameʺ

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

tvoego lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.gen.pron

prěstgo lemma: presvęt 'most holy'
form: n.sg.gen.pron

11: imene lemma: ime 'name'
form: n.sg.gen

vъsa lemma: vse 'all'
form: m.sg.gen/acc

ostavlъšuju lemma: ostavja 'leave'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand followed youʺ

tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

12: poslědovavšuju lemma: posledvam 'follow'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand now, o Lord, generously command a peaceful angelʺ

nnja lemma: nyně 'now'
form: adverb

vъse lemma: vse 'all'
form: adverb

štedre lemma: štedro 'generously'
form: adverb

13: gi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

poveli lemma: povelja 'give an order'
form: 2sg.imp (pf)

agglu lemma: angel 'angel'
form: m.sg.dat

mirnou lemma: miren 'peaceful'
form: m.sg.dat

prijeti lemma: priema 'accept, receive'
form: infinitive (pf)

translation: ʺto peacefuly take my poor soulʺ

mirno lemma: mirno 'peacefully'
form: adverb

14: ouboguju lemma: ubog 'poor'
form: f.sg.acc.pron

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

dšou lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand that my ascent won't be barred by unclean and tainted and evil demonsʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vъzbranъn lemma: vъzbranja 'prevent'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

15: mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

boudetъ lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

vъsxodъ lemma: vъzxod 'ascent'
form: m.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

čistixъ lemma: čist 'clean, pure'
form: m.pl.gen/loc.pron

16: i lemma: i 'and'
form: conjunction

skvrъnnixъ lemma: skvrъnьnъ 'tainted'
form: m.pl.gen/loc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

loukaviixъ lemma: lukav 'evil, cunning'
form: m.pl.gen/loc.pron

běsovъ lemma: běs 'demon'
form: m.pl.gen

17: lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut make me capable to stand daringly before your awesome throneʺ

spodobi lemma: spodobja 'become worthy'
form: 2sg.imp (pf)

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

lemma: s 'with'
form: preposition

drъznoveniemъ lemma: drъznovenie 'daring'
form: n.sg.inst

prědstati lemma: predstoja 'stand in front'
form: infinitive (pf)

18: tvojemou lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

strašnomu lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.dat.pron

prěstolou lemma: prestol 'throne'
form: m.sg.dat

19: jako lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: ʺbecause you are blessed, o Lord, in eternityʺ

blsvenъ lemma: blagoslovja 'bless'
form: ptcp.aor.pass (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

jesi lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

lemma: v 'in'
form: preposition

věki lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

věkom lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.dat

aminъ lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: ʺamenʺ

20: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus she gave her blessed soul to God's hands

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

blžennouju lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: f.sg.acc.pron

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

dšu lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

lemma: v 'in'
form: preposition

roucě lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

21: prědastъ lemma: predam 'give over, betray'
form: 2/3sg.aor (pf)

bžii lemma: božii 'Godʹs'
form: f.pl.nom/acc.pron

Tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

translation: and her body was put to a grave by some Christ-lovers

že lemma: že 'and, also'
form: particle

jee lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

22: položeno lemma: položa 'place'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

bistъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.aor (ipf)

lemma: v 'in'
form: preposition

grobě lemma: grob 'grave'
form: m.sg.loc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

někotoriix lemma: někotori 'someone'
form: m.pl.gen/loc.pron



facsimilepage 195v
1: xristoljubcъ lemma: xristoljubьcь 'lover of Christ'
form: m.pl.gen

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: for she didn't tell anyone who she was and whence she came

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

obъjavi lemma: objavja 'announce'
form: 2/3sg.aor (pf)

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

komu lemma: kъto 'who'
form: dat

2: kto lemma: kъto 'who'
form: nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

koudu lemma: kǫdu 'whence'
form: adverb
alt.analysis: gen/acc

lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but she remained unknown until the day of her ascent to the Lord

lemma: sъm 'be'
form: 3sg.aor (ipf)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

poznavaema lemma: poznaja 'know, understand'
form: ptcp.prs.pass (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

3: do lemma: do 'until'
form: preposition

dne lemma: den 'day'
form: m.sg.gen

isxoda lemma: izxod 'exit'
form: m.sg.gen

jee lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

ježe lemma: iže 'who'
form: n.sg.nom

lemma: k 'to'
form: preposition

gou lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

4: sicevii lemma: sicev 'such'
form: m.pl.nom.pron

translation: such were the deeds of the Reverend Petka

podvizi lemma: podvig 'heroic deed'
form: m.pl.nom

prěpodobnije lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

petki lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.gen

5: sicevi lemma: sicev 'such'
form: f.pl.nom/acc

translation: such were the struggles of (our) spiritual mother

borbi lemma: borba 'battle, struggle'
form: f.pl.nom/acc

dxovnije lemma: duxoven 'spiritual'
form: f.sg.gen.pron

mtere lemma: mati 'mother'
form: f.sg.gen

6: jaže lemma: iže 'who'
form: f.sg.nom

translation: who walked the earth for a short time and suffered badly

lemma: v 'in'
form: preposition

malo lemma: malo 'a little'
form: adverb

vrěme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

podvigši lemma: podvizati 'strive, raise'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom

7: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

zlostradavšii lemma: zlostradati 'suffer badly'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.sg.nom.pron

velikou lemma: velik 'great'
form: f.sg.acc

translation: (but then) received great glory in the heavens

8: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nbsěxъ lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.loc

vъsprijetъ lemma: vъzpriema 'accept, appropriate'
form: 2/3sg.aor (pf)

slavou lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

9: lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but God wouldn't frown upon His servant by leaving her to lie without memory

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

prězrě lemma: prezra 'ignore, disregard'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

rabou lemma: raba 'servant, slave'
form: f.sg.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

10: mnozě lemma: mnogo 'much'
form: adverb

bezъpametnou lemma: bezpameten 'without a memory, forgotten'
form: f.sg.acc

ležati lemma: leža 'lay'
form: infinitive (ipf)

11: niže lemma: niže 'nor'
form: conjunction

translation: nor (by) leaving that untainted body (of her) to rot (ʺby corruptionʺ)

tljeju lemma: tlja 'decay'
form: f.sg.inst

Miklosich: tlěnije 'diafѳora, corruptio'

rastlěti lemma: raztleja 'rot'
form: infinitive (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

neporočnomou lemma: neporočen 'blameless, untainted'
form: n.sg.dat.pron

12: onomu lemma: on 'he'
form: n.sg.dat

tělesi lemma: tělo 'body'
form: n.sg.dat

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but He shown a miraculous wonder on it

i lemma: i 'and'
form: conjunction

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

semъ lemma: sii 'this'
form: n.sg.loc

čjudo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

pokaza lemma: pokaža 'show'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: divno lemma: diven 'wonderful'
form: n.sg.nom/acc

stlъpniku lemma: stъlpnik 'stylite'
form: m.sg.dat

translation: as one hermit was fasting and dedicating himself to God somewhere nearby

Berl.d.: (T)ogízĭ ně´koĭ póstnikъ támъ ně´ide blízo sedě´šyʺ na+edínъ stlъ´pъ, v'+bez_glъ´č'no mě´sto, i+póstešĭ+sę potaéno, i+podkánešĭ sébe+sĭ bgu da+utъk'mì.

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

togda lemma: togda 'then'
form: relative

14: blizъ lemma: blizo 'close'
form: adverb

něgde lemma: někъde 'somewhere'
form: adverb
alt.analysis: nom

tou lemma: tu 'there'
form: adverb
alt.analysis: loc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

stlъpě lemma: stъlp 'pillar'
form: m.sg.loc

bezъmlъstvoujuštu lemma: bezmlъvьstvovati 'dwell in silence'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.dat

15: i lemma: i 'and'
form: conjunction

sebě lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

bvi lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

vъnimajuštou lemma: vъnimati 'perceive, give attention'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.dat

16: slouči lemma: sluča 'happen'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: a sailor, who was suffering from a dire illness, died (ʺit happend to one sailor...to dieʺ)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

korabnikou lemma: korabnik 'sailor'
form: m.sg.dat

někojemu lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.dat.pron

17: nedougomъ lemma: nedъg 'illness'
form: m.sg.inst

ljutimъ lemma: ljut 'fierce'
form: m.sg.inst.pron

bolěvšou lemma: boleja 'hurt, crave'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat

18: skončati lemma: sъkonьčati 'end, die'
form: infinitive (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was thrown somewhere over there (ʺand to be thrown thereʺ)

tou lemma: tu 'there'
form: relative

něgde lemma: někъde 'somewhere'
form: adverb
alt.analysis: nom

povrъženu lemma: povrěšti 'throw'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.dat

19: biti lemma: sъm 'be'
form: infinitive (ipf)

Načet lemma: načna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: and terrible stench began to come out

načęti + inf: cf. Lunt 2001:103

že lemma: že 'and, also'
form: particle

smradъ lemma: smrad 'stench'
form: m.sg.nom/acc

isxoditi lemma: izxodja 'exit'
form: infinitive (ipf)

20: bezměrnъ lemma: bezmeren 'immense'
form: m.sg.nom

jako lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: not allowing to pass anyone, who would close by (ʺby his wayʺ)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vъzmošti lemma: vъzmošti 'allow, make possible'
form: infinitive (pf)

nikomuže lemma: nikъtože 'nobody, none'
form: dat

21: minouti lemma: mina 'pass'
form: infinitive (pf)

iže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

blizъ lemma: blizo 'close'
form: adverb

tou lemma: tu 'there'
form: adverb

približajuštiim lemma: približa 'come closer'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.inst.pron

22: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

poutemъ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.inst

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: and not only for them

tъčiju lemma: tъčijǫ 'only'
form: adverb

že lemma: že 'and, also'
form: particle

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but it was also impossible for the hermit to withstand that stench



facsimilepage 196r
1: i lemma: i 'and'
form: conjunction

stlъpnikou lemma: stъlpnik 'stylite'
form: m.sg.dat

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

eže lemma: iže 'who'
form: n.sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

mošti lemma: moga 'can'
form: infinitive (ipf)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sъtrъpimago lemma: stъrpja 'suffer'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: ptcp.prs.pass (pf)

2: smrada lemma: smrad 'stench'
form: m.sg.gen

onogo lemma: on 'he'
form: m.sg.gen/acc

trъpěti lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: infinitive (ipf)

ponouždaenou lemma: ponuždati 'need'
form: ptcp.aor.pass (ipf)
alt.analysis: m.sg.dat

translation: so (much) that he had to step down from (his) pillar

3: bivšou lemma: sъm 'be'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

stlъpa lemma: stъlp 'pillar'
form: m.sg.gen

sъniti lemma: sъniti 'descend'
form: infinitive (pf)

4: jakože lemma: jakože 'as well as'
form: conjunction

translation: to command somebody to dig a deep grave

i lemma: i 'and'
form: conjunction

někimъ lemma: někoi 'someone'
form: m.pl.inst.pron

povelěti lemma: povelja 'give an order'
form: infinitive (pf)

rovъ lemma: rov 'dug hole'
form: m.sg.nom/acc

5: iskopati lemma: izkopaja 'dig out'
form: infinitive (pf)

glъbokъ lemma: glǫbok 'deep'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to throw there that stinking corpse

smrъdeštii lemma: smъrdja 'stink'
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

onъ lemma: on 'he'
form: m.sg.nom

6: tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb
alt.analysis: lat

vъvrgnuti lemma: vъvrъgnǫti 'throw inside'
form: infinitive (pf)

troupъ lemma: trup 'corpse'
form: m.sg.nom/acc

oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

translation: and they, accepting the task seriously, hasted in their work

že lemma: že 'and, also'
form: particle

lemma: s 'with'
form: preposition

7: ousrъdnjemъ lemma: usъrdie 'zeal'
form: n.sg.inst

povelěnnoje lemma: povelja 'give an order'
form: n.sg.nom/acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

prijemše lemma: priema 'accept, receive'
form: ptcp.prs.act

8: ouspěvaaxu lemma: uspjavam 'succeed'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

lemma: v 'in'
form: preposition

dělě lemma: delo 'deed, work'
form: n.sg.loc

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: as they were working on it

sixъ lemma: sii 'this'
form: pl.gen/acc

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

9: těmъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

oupražnjajuštim lemma: upražnjavam 'exercise'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.dat.pron

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as they were making the grave deep (already)

rovъ lemma: rov 'dug hole'
form: m.sg.nom/acc

ouglъbljavajuštimъ lemma: uglǫběvati 'dig deep'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.dat.pron

10: obrětoše lemma: obrěsti 'find'
form: 3pl.aor (pf)

translation: they found a body laying in the earth

tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

lemma: v 'in'
form: preposition

11: zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

ležoušte lemma: leža 'lay'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: n.sg.nom/acc

tlju lemma: tlja 'decay'
form: f.sg.acc

translation: which wasn't rotten (ʺdid not start to rot in any wayʺ)

že lemma: že 'and, also'
form: particle

nikakože lemma: nikakože 'in no way'
form: negative

12: podjemše lemma: podema 'lift'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: n.sg.nom/acc

oužasni lemma: užasja 'become terrified'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

translation: (Even if) they were amazed and filled with wonder, they did not comprehend what happened.

že lemma: že 'and, also'
form: particle

bivše lemma: sъm 'be'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čjudese lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.gen

13: koupno lemma: kupno 'together'
form: adverb

isplъnše lemma: izpъlnja 'fill'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: n.sg.nom/acc

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

doouměvaxu lemma: douměti 'comprehend'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

14: o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

sъlučъšiim lemma: sluča 'happen'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: n.sg.loc/inst

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

obače lemma: obače 'but, however'
form: conjunction

translation: but as they were unexperienced and stupid (ʺwere not wiseʺ)

jako lemma: jako (2) 'as'
form: adverb

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

iskousni lemma: izkusen 'experienced'
form: m.pl.nom

15: i lemma: i 'and'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

věžde lemma: věděti 'know'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

soušte lemma: sъm 'be'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom

sъloučъšeje lemma: sluča 'happen'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: n.sg.nom/acc.pron

translation: looking upon what happened as if it were something little (ʺand nothingʺ)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

16: jakože lemma: jakože 'as well as'
form: adverb

někouju lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.acc.pron

malu lemma: malo 'a little'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ničesože lemma: ničьtože 'nothing'
form: gen/acc

souštou lemma: sъm 'be'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.acc

17: veštъ lemma: vešt 'thing'
form: f.sg.nom

prězrěvše lemma: prezra 'ignore, disregard'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.pl.nom

blizu lemma: blizo 'close'
form: adverb

translation: they buried the stinking corpse somewhere nearby

něgde lemma: někъde 'somewhere'
form: adverb
alt.analysis: nom

18: tou lemma: tu 'there'
form: adverb

troupъ lemma: trup 'corpse'
form: m.sg.nom/acc

onъ lemma: on 'he'
form: m.sg.nom

zlosmradnii lemma: zlosmradьnъ 'badly stinking'
form: m.sg.nom.pron

zarinouše lemma: zarina 'dig in'
form: 3pl.aor (pf)

19: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: and as they all went home, they told everyone what happened

domox lemma: dom 'house'
form: m.pl.loc

že lemma: že 'and, also'
form: particle

jako lemma: jako (2) 'as'
form: adverb

razъšъdše lemma: razida 'disassemble, scatter'
form: ptcp.prs.act

lemma: se 'self'
form: refl.acc

vsi lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom

20: javě lemma: javě 'apparently'
form: adverb

Miklosich: javě 'dilōn, fanerōs, profanōs, manifeste'

sъtvoriše lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 3pl.aor (pf)

vsěmъ lemma: vse 'all'
form: m.pl.dat.pron

sъlučъšeje lemma: sluča 'happen'
form: ptcp.prs.act

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

21: georgii lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.nom

translation: and George, one of them, a pius and Christ-loving man

že lemma: že 'and, also'
form: particle

někto lemma: někъto 'someone'
form: nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

moužъ lemma: mъž 'man'
form: m.sg.nom

22: blgogověinъ lemma: blagogoveen 'pious'
form: m.sg.nom

Miklosich: blagogověinъ 'eѵlabēs, pius'

i lemma: i 'and'
form: conjunction

xristoljubivъ lemma: xristoljubiv 'loving Christ'
form: m.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: as he was in his house

domou lemma: dom 'house'
form: m.sg.gen



facsimilepage 196v
1: svojemъ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.loc/inst

sii lemma: sъm 'be'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: and as it was his habit to pray in the evening hours

večernije lemma: večeren 'evening'
form: m.pl.nom.pron

časi lemma: čas 'hour'
form: m.pl.nom

2: jakože lemma: jakože 'as well as'
form: adverb

običai lemma: običai 'custom'
form: m.sg.nom/acc

jemu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

mltvou lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

tvoriti lemma: tvorja 'do, create'
form: infinitive (ipf)

3: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: he put himself to prayer

mltvu lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

vъdastъ lemma: vъdati 'give, put, marry'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he prayed fervently to God for all of his house

priležnije lemma: priležen 'hard working'
form: f.pl.nom/acc.pron

4: lemma: k 'to'
form: preposition

bu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

molbi lemma: molba 'prayer'
form: f.pl.nom/acc

tvoraše lemma: tvorja 'do, create'
form: 2/3sg.impf (ipf)

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

vъsěmъ lemma: vse 'all'
form: m.sg.loc/inst

Lunt 2001:62 - vьsь and sicь take the basic desinences that begin with ě, otherwise the soft varian

5: svojemъ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.loc/inst

domou lemma: dom 'house'
form: m.sg.gen

lemma: k 'to'
form: preposition

translation: and in the morning, as he was overtaken by slumber

outrъnii lemma: utrin 'morning'
form: f.sg.gen

že lemma: že 'and, also'
form: particle

sъnomъ lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.inst

6: obъjetъ lemma: obema 'grasp, include'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

bivъ lemma: sъm 'be'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

mněše lemma: mьněti 'think, expect, seem'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: it appeared to him to see a queen sitting on a shiny throne

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

crcu lemma: carica 'queen'
form: f.sg.acc

7: někouju lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.acc.pron

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

prěsvětlěmъ lemma: presvětъl 'most shiny'
form: m.sg.loc

sědeštou lemma: sedja 'sit'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.acc

8: prěstolě lemma: prestol 'throne'
form: m.sg.dat

zrěti lemma: zra 'see'
form: infinitive (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a great number of shiny soldiers staying around her

množъstvo lemma: množestvo 'multitude'
form: n.sg.nom/acc

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

9: světlixъ lemma: světъl 'bright'
form: m.pl.gen/loc.pron

voinъ lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.gen

okrstъ lemma: okrъst 'around'
form: preposition

toje lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

stoeštiix lemma: stoja 'stand'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.gen/loc.pron

10: ix lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

translation: as the Christ-loving one saw them

že lemma: že 'and, also'
form: particle

xristoljubivii lemma: xristoljubiv 'loving Christ'
form: m.sg.nom.pron

onъ lemma: on 'he'
form: m.sg.nom

viděvъ lemma: vidja 'see'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

11: straxomъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.inst

translation: he was instantly overtaken by fear

abie lemma: abie 'immediately'
form: adverb

obъjetъ lemma: obema 'grasp, include'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

bivъ lemma: sъm 'be'
form: ptcp.aor.act

12: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: and threw himself on the ground

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

povrъže lemma: povrěšti 'throw'
form: 2/3sg.aor (pf)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: unable to dare to look at their light and beauty

mogi lemma: moga 'can'
form: ptcp.prs.act

světlostъ lemma: světlost 'shine, brightness'
form: f.sg.nom

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

krasotou lemma: krasota 'beauty'
form: f.sg.acc

oněxъ lemma: on 'he'
form: pl.gen/acc

lemma: s 'with'
form: preposition

drъznoveniemъ lemma: drъznovenie 'daring'
form: n.sg.inst

14: zrěti lemma: zra 'see'
form: infinitive (ipf)

jedin lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

translation: and one of the shiny ones raised him by (ʺcatchingʺ) his arm

že lemma: že 'and, also'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

světlixъ lemma: světъl 'bright'
form: m.sg.gen/acc.pron

15: oněxъ lemma: on 'he'
form: pl.gen/acc

jemъ lemma: ęti 'take'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

rouku lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

vъzdviže lemma: vъzdvigna 'lift'
form: 2/3sg.aor (pf)

16: georgie lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

translation: saying: ʺo George, why did you thus ignore the body of Reverend Petka?ʺ

glje lemma: glagolati 'speak'
form: ptcp.prs.act

vъskuju lemma: vъskǫjǫ 'why'
form: conjunction

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

prězrěste lemma: prezra 'ignore, disregard'
form: 2pl.aor (pf)

17: tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

prěpodobnije lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

petki lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.gen

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺso remove it quickly and put it to a shiny coffinʺ

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: (ʺbut, having them quickly removed, put them to a shiny coffinʺ)

18: skore lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

to lemma: to 'that, then'
form: particle

izъmše lemma: izęti 'take'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.pl.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

světlěi lemma: světъl 'bright'
form: f.sg.dat.pron

to lemma: to 'that, then'
form: particle

položite lemma: položa 'place'
form: 2pl.imp (pf)

19: racě lemma: raka 'coffin'
form: f.sg.dat/loc

vъždelě lemma: vъždelěti 'crave'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺfor the King was enthralled by her beautyʺ

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

dobrotě lemma: dobrota 'goodness, beauty'
form: f.sg.dat/loc

20: jee lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand He decided to make her famous around the worldʺ

vъsxotě lemma: vъsxotěti 'want'
form: 2/3sg.aor (pf)

tou lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

proslaviti lemma: proslavja 'praise'
form: infinitive (pf)

21: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

Togda lemma: togda 'then'
form: relative

translation: then the shiny (woman) spoke to him as well:

gla lemma: glagolati 'speak'
form: 2/3sg.aor (ipf)

emu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

světla lemma: světъl 'bright'
form: f.sg.nom

22: ona lemma: on 'he'
form: f.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: ʺquickly take my rests and put them to a worthy placeʺ

skorě lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

izъmše lemma: izęti 'take'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.pl.nom

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

moje lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc.pron



facsimilepage 197r
1: lemma: v 'in'
form: preposition

naročitě lemma: naročit 'specific'
form: n.sg.loc

položite lemma: položa 'place'
form: 2pl.imp (pf)

městě lemma: město 'place'
form: n.sg.loc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺbecause I cannot stand the stench of that corpse anymoreʺ

2: mogu lemma: moga 'can'
form: 1sg.prs (ipf)

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mnozě lemma: mnogo 'much'
form: adverb

zlosmradie lemma: zlosmradie 'bad stench'
form: n.sg.nom/acc

tělese lemma: tělo 'body'
form: n.sg.gen

3: onogo lemma: on 'he'
form: n.sg.gen

trъpěti lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: infinitive (ipf)

ibo lemma: ibo 'because'
form: conjunction

translation: ʺand for I am a human, who came out of mother's womb, tooʺ

i lemma: i 'and'
form: conjunction

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

člkъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

jesъmъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

4: iz lemma: iz 'from'
form: preposition

mternixъ lemma: materen 'motherʹs'
form: f.pl.gen.pron

ložesnъ lemma: ložesna 'womb'
form: n.pl.gen

Cejtlin et al. 310: ložesna 'lůno (mateřské)'

prošъdъ lemma: proida 'pass'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

5: otčъstvo lemma: otečestvo 'fatherland'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺand this is my homeland, which is called Epibatesʺ

že lemma: že 'and, also'
form: particle

moje lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

se lemma: sii 'this'
form: n.sg.nom

epivate lemma: Epivat 'Epibates'
form: m.sg.voc

zovomoje lemma: zova 'call'
form: ptcp.prs.pass (ipf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc.pron

6: iděže lemma: ideže 'where'
form: relative

translation: ʺand where you are dwelling nowʺ

vi lemma: vy 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

nnja lemma: nyně 'now'
form: adverb

žitelъstvoujete lemma: žitelьstvovati 'dwell'
form: 2pl.prs (ipf)

7: lemma: v 'in'
form: preposition

translation: in that night another pious woman, her name was Euphemia

nošti lemma: nošt 'night'
form: f.sg.dat/loc

že lemma: že 'and, also'
form: particle

toi lemma: 'the'
form: f.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

někaa lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

blgogověinixъ lemma: blagogoveen 'pious'
form: f.pl.gen.pron

8: ženъ lemma: žena 'woman'
form: f.pl.gen

evfimia lemma: Evfimija 'Euphemia'
form: f.sg.nom

toi lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

prozvanie lemma: prozvanie 'name'
form: n.sg.nom/acc

9: podobno lemma: podoben 'appropriate, similar'
form: n.sg.nom/acc

translation: she saw a similar apparition as that one

tomoužde lemma: tъžde 'the same'
form: n.sg.dat

viděniju lemma: videnie 'vision'
form: n.sg.dat

viděnie lemma: videnie 'vision'
form: n.sg.nom/acc

10: vidě lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the two told all (about what) they saw in detail in the morning

oboi lemma: oba 'both'
form: m.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

outria lemma: utre 'morning'
form: n.pl.nom/acc

Miklosich: outrě 'aѵrion', vere est sg.loc outro

vъsěmъ lemma: vse 'all'
form: m.pl.dat.pron

11: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

drobnou lemma: droben 'little, in detail'
form: m.sg.dat

viděnnaa lemma: vidja 'see'
form: n.pl.nom/acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)

Kałužniacki 1901 (T1, Y1, E2, R2, S2, U2): viděnïa

skazaše lemma: skaža 'tell'
form: 3pl.aor (pf)

12: da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: then, as they heard it, all ran quickly (there)

jako lemma: jako (2) 'as'
form: adverb

sia lemma: sii 'this'
form: n.pl.nom

oni lemma: on 'he'
form: pl.nom

slišaše lemma: slyšati 'hear'
form: 3pl.aor (ipf)

vъsi lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom

outekomъ lemma: utek 'run'
form: m.sg.inst

13: oustrъmiše lemma: ustremja 'focus, move towards'
form: 3pl.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as they took it out with much effort

to lemma: to 'that, then'
form: particle

lemma: s 'with'
form: preposition

mnozěmъ lemma: mnog 'numerous'
form: n.sg.inst.pron

14: ousrъdiemъ lemma: usъrdie 'zeal'
form: n.sg.inst

izъmše lemma: izęti 'take'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.pl.nom

jakože lemma: jakože 'as well as'
form: adverb

translation: they were amazed by it as if it was a very rare and precious treasure

někojemou lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.dat.pron

15: skrovištu lemma: sъkrovište 'treasure'
form: n.sg.dat

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

običnou lemma: običen 'usual, lovable'
form: n.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

cěnnou lemma: cenen 'dear'
form: n.sg.dat

16: čjuždaaxu lemma: čudja 'wonder'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

vъzъmše lemma: vzema 'take'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.pl.nom

translation: and taking it with candles and censers and incenses and perfumes

že lemma: že 'and, also'
form: particle

to lemma: to 'that, then'
form: particle

17: lemma: s 'with'
form: preposition

svěštami lemma: svešt 'candle'
form: f.pl.inst

i lemma: i 'and'
form: conjunction

kadili lemma: kadilo 'censer'
form: n.pl.inst

aromati lemma: aromat 'aroma, scent'
form: m.pl.nom

že lemma: že 'and, also'
form: particle

18: i lemma: i 'and'
form: conjunction

blgovonii lemma: blagovonen 'scenting'
form: n.pl.inst

lemma: s 'with'
form: preposition

translation: they placed (it) with joy in the church of the saint and most praised Apostles

radostiju lemma: radost 'joy'
form: f.sg.inst

položiše lemma: položa 'place'
form: 3pl.aor (pf)

19: lemma: v 'in'
form: preposition

crkvi lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.dat/loc

stixъ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.gen/loc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vъsexvalnix lemma: vsexvalen 'most praiseworthy'
form: m.pl.gen/loc.pron

apslъ lemma: apostol 'apostle'
form: m.pl.gen

20: lemma: v 'in'
form: preposition

translation: and laying there she performed many (ʺandʺ) wondrous signs

njei lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

že lemma: že 'and, also'
form: particle

leže lemma: leža 'lay'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

mnogaa lemma: mnog 'numerous'
form: n.pl.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čjudnaa lemma: čuden 'miraculous'
form: n.pl.nom/acc.pron

znamenia lemma: znamenie 'sign, omen'
form: n.pl.nom/acc

21: tvoraše lemma: tvorja 'do, create'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and not only in that land

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

tъčiju lemma: tъčijǫ 'only'
form: adverb

lemma: v 'in'
form: preposition

straně lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.dat/loc

22: onoi lemma: on 'he'
form: f.sg.dat

lemma: no 'but'
form: conjunction

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but also in all neighbouring countries

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

vъsěxъ lemma: vse 'all'
form: f.pl.gen.pron

okrstniix lemma: okrъstьnь 'around'
form: f.pl.gen.pron

stranaxъ lemma: strana 'side, land'
form: f.pl.loc



facsimilepage 197v
1: toje lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

translation: her miracles and signs were known to all

čjudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

znamenia lemma: znamenie 'sign, omen'
form: n.pl.nom/acc

vъsěmъ lemma: vse 'all'
form: m.pl.dat.pron

2: vědomaa lemma: věděti 'know'
form: ptcp.prs.pass (ipf)
alt.analysis: n.pl.nom/acc.pron

běxou lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

vъsi lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom

translation: for all who were around suffering from illness or madness

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

iže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

okrъstъ lemma: okrъst 'around'
form: adverb

3: nedoužnii lemma: nedužen 'ill'
form: m.pl.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

běsnoujuštei lemma: běsnuvam 'be possessed'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: s 'with'
form: preposition

translation: when they came with faith, they were healed

4: věroju lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.inst

prixodeštei lemma: prixodja 'come'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

iscěljennja lemma: izcelenie 'healing'
form: n.pl.nom/acc

poloučaaxou lemma: poluča 'receive'
form: 3pl.aor/impf (pf)

5: izide lemma: izida 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: And her fame spread all around the neighbourhood of that country.

že lemma: že 'and, also'
form: particle

toje lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

slouxъ lemma: slux 'hearing (capacity)'
form: m.sg.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

6: vъsei lemma: vse 'all'
form: f.sg.dat.pron

okrъstněi lemma: okrъstьnь 'around'
form: f.sg.dat.pron

strani lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.gen

onoje lemma: on 'he'
form: f.sg.gen

7: vrěmeni lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.dat

translation: after a long (ʺnot a bitʺ) time had passed

že lemma: že 'and, also'
form: particle

mimotekšou lemma: mimotešti 'pass'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

malu lemma: malo 'a little'
form: adverb

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as the Greek kingdom's power (ʺscepterʺ) was diminishing

grъčъskago lemma: grъcki 'of Greeks'
form: n.sg.gen.pron

crstvia lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.gen

skiptru lemma: skiptъr 'scepter'
form: m.sg.dat

iznemogšou lemma: iznemoga 'become unable'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat

Miklosich: iznemošti 'adonamein, non posse'

9: popoušteniemъ lemma: popuštenie 'permit'
form: n.sg.inst

translation: the Romans (i.e. crusaders), by the will of God, conquered it

bžijemъ lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.inst.pron

10: rimljane lemma: rimljanin 'Roman'
form: m.pl.nom

to lemma: to 'that, then'
form: particle

oudrъžaše lemma: udъrža 'hold, control'
form: 3pl.aor (pf)

< skiptrokratein ?

ix lemma: iže 'who'
form: 3pl.gen/acc (short)

translation: who are called ʺa rod of ironʺ by the Holy Scripture

Ps 2:9 NIV, CS: oupaseši ę žezlomъ želěznymъ, jako sosudy skudelьniči sokrušiši ę (Ps 2:9)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

palicou lemma: palica 'scepter, club'
form: f.sg.acc

11: želěznu lemma: želězen 'iron'
form: f.sg.acc

bžstъvnoje lemma: božestven 'divine'
form: n.sg.nom/acc.pron

imenova lemma: imenuvam 'call, give a name'
form: 3sg.prs (ipf)

pisanie lemma: pisanie 'letter, scripture'
form: n.sg.nom/acc

12: crstvujuštii lemma: carstvuvam 'have a kingdom'
form: m.pl.nom.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

translation: as they conquered the Tsarigrad (ʺthe ruling cityʺ)

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

jakože lemma: jakože 'as well as'
form: adverb

oudrъžaše lemma: udъrža 'hold, control'
form: 3pl.aor (pf)

13: gradъ lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

vъse lemma: vse 'all'
form: m.pl.acc/inst

translation: taking shamelessly all the holy ceremonial instruments

stije lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.acc.pron

sъsoudi lemma: sъsud 'vessel'
form: m.pl.nom

bestoudně lemma: bestudьně 'shamelessly'
form: adverb

14: vъzъmše lemma: vzema 'take'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and also true relics of the saints

ješte lemma: ešte 'yet'
form: adverb

že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čstnije lemma: česten 'true, honorable'
form: f.pl.nom/acc.pron

15: stixъ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.gen/loc.pron

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

crkovnouju lemma: cъrkoven 'ecclesiastic'
form: f.sg.acc.pron

translation: as well as all the ornaments of the Church and royal wealth

že lemma: že 'and, also'
form: particle

vъsu lemma: vse 'all'
form: f.sg.acc

16: outvarъ lemma: utvarь 'decoration, jewels'
form: f.sg.nom

Miklosich: outvarь 'kallonѳra, ornamentum'

i lemma: i 'and'
form: conjunction

crskaa lemma: carski 'of king'
form: n.pl.nom/acc.pron

vъsa lemma: vse 'all'
form: n.pl.nom/acc

iměnia lemma: imenie 'wealth'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and, simply said, all the beauty of the city

vъsou lemma: vse 'all'
form: f.sg.acc

17: prosto lemma: prosto 'simply'
form: adverb

rešti lemma: reka 'say'
form: infinitive (pf)

grada lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

krasotou lemma: krasota 'beauty'
form: f.sg.acc

18: vъsa lemma: vse 'all'
form: n.pl.nom/acc

translation: they delivered (ʺand sentʺ) everything to Rome

lemma: v 'in'
form: preposition

rimъ lemma: Rim 'Rome'
form: m.sg.nom/acc

otpoustiše lemma: otpustja 'forgive, release'
form: 3pl.aor (pf)

že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

otslaše lemma: otslati 'send away'
form: 3pl.aor (pf)

19: sia lemma: sii 'this'
form: n.pl.nom

translation: as the assembly of the righteous saw all this

Berl.d.: túĭ katò sé+ to glédaxa blgčstívïĭ sobór xrstyan'skyʺ tvъ´rdě mnog, tъgúvaxa, i+ grížaxa+ se,

vъsa lemma: vse 'all'
form: n.pl.nom/acc

blgočъstiviix lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.pl.gen/loc.pron

zreštee lemma: zra 'see'
form: ptcp.prs.act

sъborъ lemma: sъbor 'feast, assembly'
form: m.sg.nom/acc

20: sětovania lemma: sětovanie 'sorrow'
form: n.sg.gen

translation: a cloud of sadness and grief was covering them

Miklosich: sětovati 'penѳein, lugere'

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pečali lemma: pečal 'sorrow'
form: f.sg.gen

těxъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

pokrivaaše lemma: pokrija 'cover'
form: 2/3sg.impf (ipf)

21: oblakъ lemma: oblak 'cloud'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and one couldn't hear from them anything else, but:

ničtože lemma: ničьtože 'nothing'
form: negative

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ino lemma: in 'another, different'
form: n.sg.nom/acc

slišaše lemma: slyšati 'hear'
form: 2/3sg.impf (ipf)

22: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

razvě lemma: razvě 'excluding'
form: preposition

Vъskrsni lemma: vъzkresja 'resurrect'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺawake, Lord! why do you sleep?ʺ

Ps 44:23 NIV

vъskouju lemma: vъskǫjǫ 'why'
form: conjunction



facsimilepage 198r
1: spiši lemma: spja 'sleep'
form: 2sg.prs (ipf)

gi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

vъskouju lemma: vъskǫjǫ 'why'
form: conjunction

translation: ʺwhy do you forget our misery and grief?ʺ

Ps 44:24 NIV

zabivaješi lemma: zabyvati 'forget'
form: 2sg.prs (ipf)

ništetou lemma: ništeta 'misery'
form: f.sg.acc

2: našou lemma: naš 'our'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pečalъ lemma: pečal 'sorrow'
form: f.sg.nom

našou lemma: naš 'our'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and else

pročeje lemma: proče 'moreover'
form: n.sg.nom/acc.pron

3: lemma: v 'in'
form: preposition

translation: the righteous were in such a cloud of sadness

sixъ lemma: sii 'this'
form: pl.gen/acc

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sicevixъ lemma: sicev 'such'
form: m.pl.gen/loc.pron

blgočъstiviix lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.pl.gen/loc.pron

4: sětovania lemma: sětovanie 'sorrow'
form: n.sg.gen

odrъžaše lemma: odrъžati 'keep'
form: 2/3sg.impf (pf)

oblakъ lemma: oblak 'cloud'
form: m.sg.nom/acc

5: lemma: v 'in'
form: preposition

translation: and in the same time

to lemma: to 'that, then'
form: particle

že lemma: že 'and, also'
form: particle

vrěme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

blgočъstie lemma: blagočestie 'piety'
form: n.sg.nom/acc

translation: strongly ruling by shining and apparent piety

6: světlě lemma: světlo 'with a shine'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

javljenně lemma: javlenьně 'apparently'
form: adverb

krěpcě lemma: krepko 'staunchly'
form: adverb

oudrъžavšou lemma: udъrža 'hold, control'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat

7: blgočъstivomou lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.sg.dat.pron

translation: the righteous King John Asěn of Bulgaria, son of the old King Asěn

cru lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.dat

blъgarskomou lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: m.sg.dat.pron

8: ioannou lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.dat

asěnju lemma: Asěn 'Asen'
form: m.sg.dat

snu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.gen/acc.anim

starago lemma: star 'old'
form: m.sg.gen/acc.pron

cra lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

asěnja lemma: Asěn 'Asen'
form: m.sg.gen/acc.anim

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as he was in no way scared by their howling

nikakože lemma: nikakože 'in no way'
form: negative

těxъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

lajanii lemma: lajanie 'barking, ambush, ruse'
form: n.pl.inst

oužasъšu lemma: užasja 'become terrified'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat

10: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but rather he found the moment of opportunity

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pače lemma: pače 'more'
form: adverb

vrěme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

blgopoloučno lemma: blagopolučen 'fortunate'
form: n.sg.nom/acc

11: obrětъ lemma: obrěsti 'find'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: and bravely attacked (ʺjumpedʺ) the domain of the sinful

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

čъstivixъ lemma: čestiv 'honoring'
form: m.pl.gen/loc.pron

odrъžanie lemma: odrъžanie 'occupation, conquest'
form: n.sg.nom/acc

12: xraborně lemma: xrabrьně 'bravely'
form: adverb

vъskoči lemma: vъskočiti 'jump'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and after he conquered the whole domain of Macedonia

vъse lemma: vse 'all'
form: n.sg.nom/acc

makjedonskoje lemma: makedonski 'Macedonian'
form: n.sg.nom/acc.pron

13: obъjemšou lemma: obema 'grasp, include'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.pl.dat

odrъžanie lemma: odrъžanie 'occupation, conquest'
form: n.sg.nom/acc

14: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and also Serres

ješte lemma: ešte 'yet'
form: adverb

že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sěrъ lemma: Sěr 'Serres'
form: m.sg.nom/acc

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: as well as the whole Athos, properly said, the Holy Mountain

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: s 'with'
form: preposition

vъseju lemma: vse 'all'
form: f.sg.inst

aѳonъskoju lemma: atonski 'of Athos'
form: f.sg.inst

15: pače lemma: pače 'more'
form: adverb

že lemma: že 'and, also'
form: particle

istiněje lemma: istinno 'truly'
form: adv.comp

rešti lemma: reka 'say'
form: infinitive (pf)

stoju lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.inst

goroju lemma: gora 'forest'
form: f.sg.inst

16: lemma: k 'to'
form: preposition

translation: together with the famous Salonica with Thessaly

sim lemma: sii 'this'
form: m.pl.dat

že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

slavnii lemma: slaven 'glorious, famous'
form: m.sg.nom.pron

solounъ lemma: Solun 'Salonica'
form: m.sg.nom/acc

lemma: s 'with'
form: preposition

17: vъseju lemma: vse 'all'
form: f.sg.inst

ѳettalieju lemma: Tetalija 'Thessaly'
form: f.sg.inst

takožde lemma: takožde 'in the same way'
form: relative

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Triballia too

trivali lemma: Trivalija 'Triballia'
form: f.pl.nom/acc

18: takožde lemma: takožde 'in the same way'
form: relative

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Dalmatia, which is called a country of Albanians

dalmatiju lemma: Dalmatija 'Dalmatia'
form: f.sg.inst

jaže lemma: iže 'who'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

19: arvanitъskaa lemma: arvanitski 'Albanian'
form: f.sg.nom.pron

gljet lemma: glagolati 'speak'
form: 3sg.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

drъžava lemma: dъržava 'domain, state'
form: f.sg.nom

daže lemma: daže 'even'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: as far as Dyrrhacium

20: do lemma: do 'until'
form: preposition

drača lemma: Drač 'Dyrrhachium'
form: m.sg.gen

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: And he appointed shining and honorable metropolites and bishops to them,

nix lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

mitropoliti lemma: mitropolit 'metropolite'
form: m.pl.nom

21: i lemma: i 'and'
form: conjunction

episkopi lemma: episkop 'bishop'
form: m.pl.acc/inst

světlě lemma: světlo 'with a shine'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

blgočъstivě lemma: blagočьstivě 'piously'
form: adverb

postavi lemma: postavja 'place, build'
form: 2/3sg.aor (pf)

22: jakože lemma: jakože 'as well as'
form: adverb

translation: as his shining golden bulls in the famous lavra and Protaton on the Holy Mountain clearly testify.

světlii lemma: světъl 'bright'
form: m.pl.nom.pron

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)



facsimilepage 198v
1: xrisovuli lemma: xrisovul 'golden bull'
form: m.pl.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

slavněi lemma: slaven 'glorious, famous'
form: f.sg.dat.pron

lavrě lemma: lavra 'lavra'
form: f.sg.dat/loc

stije lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.gen.pron

gori lemma: gora 'forest'
form: f.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

protatě lemma: Protaton 'Protaton'
form: f.sg.dat/loc

2: otkrъvenomъ lemma: otkroven 'uncovered, apparent'
form: n.sg.loc/inst

Miklosich: otъkrъvenije 'apokalѵѱis, revelatio'

svědětelstvoujutъ lemma: sъvědětelьstvovati 'testify'
form: 3pl.prs (ipf)

3: licemъ lemma: lice 'face'
form: n.sg.inst

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was not satisfied by these (conquests).

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

tъčiju lemma: tъčijǫ 'only'
form: adverb

siimi lemma: sii 'this'
form: pl.inst

dovolъnъ lemma: dovolen 'satisfied'
form: m.sg.nom

4: bist lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.aor (ipf)

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but rather he manly vanquished and conquered everything up to the Tsarigrad itself

i lemma: i 'and'
form: conjunction

daže lemma: daže 'even'
form: adverb

do lemma: do 'until'
form: preposition

crstvujuštago lemma: carstvuvam 'have a kingdom'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

grada lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

5: krěpko lemma: krepko 'staunchly'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

moužъstvně lemma: mъžestveno 'manly'
form: adverb

vъsa lemma: vse 'all'
form: n.pl.nom/acc

pokori lemma: pokorja 'subdue'
form: 2/3sg.aor (pf)

že lemma: že 'and, also'
form: particle

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

pooblada lemma: poobladati 'conquer'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and conquering and vindicating the Tsarigrad itself

samii lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom.pron

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

crstvujuštii lemma: carstvuvam 'have a kingdom'
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

7: gradъ lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

povoevav lemma: povojuvam 'conquer'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pokori lemma: pokorja 'subdue'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

iže lemma: iže 'who'
form: m.3sg.nom

translation: he put a tax on the Franks, who were ruling there

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb
alt.analysis: lat

8: drъžešteje lemma: dъrža 'hold'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

frugi lemma: frǫg 'Frank'
form: m.pl.acc/inst

pod lemma: pod 'under'
form: preposition

daniju lemma: dan 'tax'
form: f.sg.inst

oustroi lemma: ustroja 'construct, prepare'
form: 2/3sg.aor (pf)

9: sice lemma: sice 'thus'
form: adverb

translation: and as he was thus conquering and vindicating everything

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

tomou lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

vъsa lemma: vse 'all'
form: n.pl.nom/acc

odrъžeštou lemma: odrъžati 'keep'
form: ptcp.prs.act

10: i lemma: i 'and'
form: conjunction

pokarajuštou lemma: pokorja 'subdue'
form: ptcp.prs.act

prispě lemma: prispěti 'reach'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the fame of Reverend Petka reached him too

i lemma: i 'and'
form: conjunction

do lemma: do 'until'
form: preposition

njego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

11: slava lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

prěpodobnije lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

petki lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.gen

juže lemma: iže 'who'
form: f.sg.acc

translation: and as he heard about it with pleasure

lemma: v 'in'
form: preposition

12: slastъ lemma: slast 'pleasure, softness'
form: f.sg.nom

źělo lemma: zělo 'very'
form: adverb

prījemъ lemma: priema 'accept, receive'
form: ptcp.prs.act

raždeže lemma: raždešti 'engulf in flames'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: his heart was inflamed much

histdict.uni-sofia: raždešti 'zapalja, razpalja'

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

srdcemъ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.inst

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: as a ʺdeer pants for streams of waterʺ

Ps 41:2 CS (or 42:1 NIV)

jakože lemma: jakože 'as well as'
form: adverb

elenъ lemma: elen 'deer'
form: m.sg.nom

palimъ lemma: palja 'burn'
form: ptcp.prs.pass (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

istočniki lemma: iztočnik 'source'
form: m.pl.acc/inst

14: vodnije lemma: voden 'of water'
form: m.pl.nom.pron

sice lemma: sice 'thus'
form: adverb

translation: thus he desired to satisfy himself by the Reverend's relics

někako lemma: někak 'somehow'
form: indefinite

běše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

15: tomou lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

želatelno lemma: želatelen 'desirable'
form: n.sg.nom/acc

ježe lemma: iže 'who'
form: n.sg.nom

nasladiti lemma: nasladja 'enjoy'
form: infinitive (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

16: sštennixъ lemma: svęšten 'holy'
form: f.pl.gen.pron

moštei lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.gen

prěpodobnije lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

čъstnije lemma: česten 'true, honorable'
form: f.sg.gen.pron

translation: by (that) true coffin, uncorrupted treasure

17: raki lemma: raka 'coffin'
form: f.sg.gen

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

tlěnnago lemma: tlenen 'prone to rotting'
form: n.sg.gen.pron

skrovišta lemma: sъkrovište 'treasure'
form: n.sg.gen

18: vъsoudu lemma: vьsǫdě 'everywhere'
form: adverb
alt.analysis: gen/acc

translation: for she shone everywhere with her miracles

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

čjudesi lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.inst

prosia lemma: prosijaja 'shine'
form: 2/3sg.aor (pf)

vъsoudu lemma: vьsǫdě 'everywhere'
form: adverb
alt.analysis: gen/acc

translation: everywhere her beneficial rays spread

louče lemma: lъč 'ray'
form: m.pl.acc/inst

19: rasprostrětъ lemma: razprostra 'spread'
form: 2/3sg.aor (pf)

blgodětnije lemma: blagodaten 'beneficial'
form: m.pl.acc.pron

20: vъse lemma: vse 'all'
form: m.pl.acc/inst

translation: she shone in every corner of the world

ozari lemma: ozarja 'enlighten'
form: 2/3sg.aor (pf)

zemlъnije lemma: zemlen 'of the Earth'
form: m.pl.acc.pron

konce lemma: konec 'end'
form: m.pl.acc/inst

blgopoloučno lemma: blagopolučen 'fortunate'
form: n.sg.nom/acc

translation: the righteous king found the right moment

21: že lemma: že 'and, also'
form: particle

obrětъ lemma: obrěsti 'find'
form: 2/3sg.aor (pf)

vrěme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

blgočъstivii lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.sg.nom.pron

22: lemma: 'the'
form: m.sg.nom

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

oumisli lemma: umislja 'think, conceive a thought'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: He conceived a good, helpful and praiseworthy idea.

sъvětъ lemma: sъvět 'advice, instruction, council'
form: m.sg.nom/acc

blgъ lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

že lemma: že 'and, also'
form: particle



facsimilepage 199r
1: i lemma: i 'and'
form: conjunction

bgoougodъnъ lemma: bogougoden 'pleasing God'
form: m.sg.nom

polъznъ lemma: polezen 'useful'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dostoxvalъnъ lemma: dostoxvalen 'worthy of praise'
form: m.sg.nom

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he sent right away (a message) to the Franks

abie lemma: abie 'immediately'
form: adverb

posla lemma: poslati 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: k 'to'
form: preposition

iže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

translation: who were there in the Tsarigrad

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb
alt.analysis: lat

souštimъ lemma: sъm 'be'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.dat.pron

3: lemma: v 'in'
form: preposition

cъrigradě lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.loc

frougomъ lemma: frǫg 'Frank'
form: m.pl.dat

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: that he doesn't want silver nor gold

srebra lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.gen

4: ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

zlata lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.gen

vъziskouje lemma: vъziskati 'demand'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

niže lemma: niže 'nor'
form: conjunction

translation: neither pearls nor precious stones

5: biserъ lemma: biser 'pearl'
form: m.sg.nom/acc

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

kamenii lemma: kamenie 'stone'
form: m.pl.gen

čъstnix lemma: česten 'true, honorable'
form: m.pl.gen/loc.pron

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but the most praiseworthy coffin of the Reverend (Petka)

vъsexvalnouju lemma: vsexvalen 'most praiseworthy'
form: f.sg.acc.pron

6: prěpodbnije lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

raku lemma: raka 'coffin'
form: f.sg.acc

čto lemma: čьto
form: nom

translation: for what else would make him more glad

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

7: i lemma: i 'and'
form: conjunction

xotěše lemma: xotěti 'want'
form: 2/3sg.impf (ipf)

tomou lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ino lemma: in 'another, different'
form: n.sg.nom/acc

ljubъzněiše lemma: ljubezen 'lovely'
form: n.sg.nom/acc.comp

biti lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

8: pače lemma: pače 'more'
form: adverb

translation: than the body of the Reverend (Petka)?

prěpodobnije lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

těla lemma: tělo 'body'
form: n.sg.gen

se lemma: se (2) 'behold!'
form: particle

translation: because he had only this in his head:

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

9: lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

tomou lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

lemma: v 'in'
form: preposition

oumě lemma: um 'intellect'
form: m.sg.loc

pooučatelno lemma: poučitelen 'teaching'
form: n.sg.nom/acc

vinou lemma: vynǫ 'always'
form: adverb

10: jako lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: ʺeven if they needed a half of my kingdomʺ

ašte lemma: ašte 'if'
form: conjunction

i lemma: i 'and'
form: conjunction

do lemma: do 'until'
form: preposition

polou lemma: pol 'sex, half'
form: m.sg.dat

moego lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

potrěboujutъ lemma: potrěbovati 'need'
form: 3pl.prs (ipf)

11: crstvia lemma: carstvo 'kingdom'
form: m.sg.gen

vъsa lemma: vse 'all'
form: n.sg.gen

translation: ʺI am ready to give it awayʺ

gotovъ lemma: gotov 'ready'
form: m.sg.nom

jesъmъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

12: otdati lemma: otdam 'give in return'
form: infinitive (pf)

ašte lemma: ašte 'if'
form: conjunction

translation: ʺif (it'd be) wealth, if gold, if silverʺ

iměnia lemma: imenie 'wealth'
form: n.sg.gen

ašte lemma: ašte 'if'
form: conjunction

zlato lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

13: ašte lemma: ašte 'if'
form: conjunction

srebro lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

ašte lemma: ašte 'if'
form: conjunction

translation: ʺif pearls, if precious stonesʺ

biseri lemma: biser 'pearl'
form: m.pl.acc/inst

ašte lemma: ašte 'if'
form: conjunction

kamenie lemma: kamenie 'stone'
form: n.sg.nom/acc

14: čъstno lemma: česten 'true, honorable'
form: n.sg.nom/acc

vъsa lemma: vse 'all'
form: n.sg.gen

translation: ʺI'm ready to give away everythingʺ

ousrъdstvouju lemma: usrъdstvovati 'struggle, desire'
form: 1sg.prs (ipf)

dati lemma: dam 'give'
form: infinitive (pf)

15: vъsa lemma: vse 'all'
form: n.sg.gen

translation: ʺto part myself from everythingʺ

lišiti lemma: liša 'deprive'
form: infinitive (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺto receive the treasure I desire for (what is desired by myself)ʺ

želaemoje lemma: želaja 'desire, wish'
form: n.sg.nom/acc.pron
alt.analysis: ptcp.prs.pass (ipf)

mně lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

poloučju lemma: poluča 'receive'
form: 1sg.prs (pf)

16: skrovište lemma: sъkrovište 'treasure'
form: n.sg.nom/acc

jako lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: As the Franks heard it, they were ready to (fulfill) the wish at once.

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

sia lemma: sii 'this'
form: n.sg.gen

17: slišavše lemma: slyšati 'hear'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.pl.nom

frouzi lemma: frǫg 'Frank'
form: m.pl.nom

abie lemma: abie 'immediately'
form: adverb

gotovi lemma: gotov 'ready'
form: m.pl.nom

lemma: k 'to'
form: preposition

18: prošeniju lemma: prošenie 'prayer, wish'
form: n.sg.dat

biše lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and with all effort and haste

lemma: s 'with'
form: preposition

vsacěmъ lemma: vsěki 'every'
form: n.sg.inst.pron

ousrъdījem lemma: usъrdie 'zeal'
form: n.sg.inst

19: že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

spěxomъ lemma: spěx 'hurry'
form: m.sg.inst

jakože lemma: jakože 'as well as'
form: adverb

translation: as in everything, so in this task, they obeyed him

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: v 'in'
form: preposition

vъsěmъ lemma: vse 'all'
form: m.sg.inst.pron

Kałužniacki 1901: jakože i vь vsemь

20: sice lemma: sice 'thus'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: v 'in'
form: preposition

semъ lemma: sii 'this'
form: m.sg.loc

togo lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

posloušaše lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 3pl.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and commanded to give him what he wanted

želatelnoje lemma: želatelen 'desirable'
form: n.sg.nom/acc.pron

translation: (ʺcommanded him to receive the desiredʺ)

21: tomou lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

poloučiti lemma: poluča 'receive'
form: infinitive (pf)

povelěše lemma: povelja 'give an order'
form: 3pl.aor (pf)

22: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they sent also other (ʺand furtherʺ gifts) for peace

inaaže lemma: inoeže 'another'
form: n.pl.nom

pročaa lemma: proče 'moreover'
form: n.pl.nom/acc.pron

iže lemma: iže 'who'
form: n.pl.nom

lemma: k 'to'
form: preposition

sъměreniju lemma: smirenie 'reconciliation, humbleness'
form: n.sg.dat



facsimilepage 199v
1: poslaše lemma: poslati 'send'
form: 3pl.aor (pf)

oběštavajušte lemma: obeštaja 'vow, promise'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom

translation: taking oaths and promising even to give their own souls

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

izvěstvoujušte lemma: izvestja 'announce, make sure'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

svoje lemma: svoi 'of oneself'
form: f.pl.nom/acc.pron

dše lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc

otdati lemma: otdam 'give in return'
form: infinitive (pf)

ašte lemma: ašte 'if'
form: conjunction

translation: if need be

moštno lemma: moštno 'possibly'
form: adverb

3: bi lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond

sia lemma: sii 'this'
form: n.pl.nom

translation: and as the king (ʺautocratʺ) heard it

že lemma: že 'and, also'
form: conjunction

jako lemma: jako (2) 'as'
form: adverb

slišavъ lemma: slyšati 'hear'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

samodrъžъcъ lemma: samodъržec 'monarch'
form: m.sg.nom

4: mněše lemma: mьněti 'think, expect, seem'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: he thought (as if) he was flying in heaven

sebě lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

nbsi lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.dat

lětati lemma: lětati 'fly'
form: infinitive (ipf)

5: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and from the excitement he couldn't control his joy

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

zělnije lemma: zělьnъ 'strongly felt'
form: f.sg.gen.pron

Miklosich: zělostь 'sfodrotēs, vehementia'

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

imějaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

kamo lemma: kamo 'where'
form: adverb
alt.analysis: Pq---a

6: děnouti lemma: děnǫti 'put down, be calm'
form: infinitive (ipf)

Miklosich: děnǫti sę 'se ponere'

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

radosti lemma: radost 'joy'
form: f.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he sent there the most holy Mark, metropolite of the Great Preslav, with much honor

tou lemma: tu 'there'
form: adverb

abie lemma: abie 'immediately'
form: adverb

posla lemma: poslati 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

7: vъseosštennago lemma: vseosvešten 'most holy'
form: m.sg.gen/acc.pron

marka lemma: Marko 'Mark'
form: m.sg.gen/acc.anim

mitropolita lemma: mitropolit 'metropolite'
form: m.sg.gen/acc.anim

8: soušta lemma: sъm 'be'
form: ptcp.prs.act

velikago lemma: velik 'great'
form: m.sg.gen/acc.pron

preslava lemma: Preslav 'Preslav'
form: m.sg.gen

lemma: s 'with'
form: preposition

mnogoju lemma: mnog 'numerous'
form: f.sg.inst

9: čъstiju lemma: čest 'honor'
form: f.sg.inst

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: to bring the body of the Reverend (Petka) from Epibates to the famed city of Tarnovo

ježe lemma: iže 'who'
form: n.sg.nom

prinesti lemma: prinesa 'bring'
form: infinitive (pf)

tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

10: prěpodobnije lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

epivatъ lemma: Epivat 'Epibates'
form: m.pl.gen

lemma: v 'in'
form: preposition

slavnii lemma: slaven 'glorious, famous'
form: m.sg.nom.pron

11: gradъ lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

trъnovъ lemma: Tъrnov 'Tarnovo'
form: m.sg.nom/acc

on lemma: on 'he'
form: m.sg.nom

translation: and as he went there with haste

že lemma: že 'and, also'
form: particle

lemma: s 'with'
form: preposition

tъštaniemъ lemma: tъštanie 'effort, struggle'
form: n.sg.inst

12: tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb
alt.analysis: lat

šъdъ lemma: ida 'go'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

vъsa lemma: vse 'all'
form: n.pl.nom/acc

translation: he duly did everything to honor (her)

jaže lemma: iže 'who'
form: n.pl.nom

lemma: k 'to'
form: preposition

čъsti lemma: čest 'honor'
form: f.sg.gen

oustroi lemma: ustroja 'construct, prepare'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as he took the holy relics with honor

vъzъmъ lemma: vzema 'take'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

lemma: s 'with'
form: preposition

čъstiju lemma: čest 'honor'
form: f.sg.inst

sštennije lemma: svęšten 'holy'
form: f.pl.nom/acc.pron

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

lemma: s 'with'
form: preposition

translation: he walked with haste to his (land)

14: tъštaniemъ lemma: tъštanie 'effort, struggle'
form: n.sg.inst

lemma: v 'in'
form: preposition

svoja lemma: svoi 'of oneself'
form: n.pl.nom/acc.pron

greděše lemma: gręsti 'walk, come'
form: 2/3sg.impf (ipf)

xvalou lemma: xvala 'praise'
form: f.sg.acc

translation: praising God and the Reverend (Petka)

15: vъzъsilaje lemma: vъzsilati 'send'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

bgou lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prěpodobněi lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.dat.pron

16: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as he passed the Frankish borders

jako lemma: jako (2) 'as'
form: adverb

oubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

prěděli lemma: predel 'border'
form: m.pl.acc/inst

prěide lemma: prěiti 'get over'
form: 2/3sg.aor (pf)

froužъskije lemma: frǫžьsk 'Frankish'
form: m.pl.acc.pron

17: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and entered his homeland

lemma: v 'in'
form: preposition

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

pride lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

stranu lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.acc

18: vъsi lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom

translation: everybody from (the settlements) around was joining (him)

okrъstnii lemma: okrъstьnь 'around'
form: m.pl.nom

sъtěkaaxou lemma: sъtěkati 'flow towards each other'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: s 'with'
form: preposition

translation: with candles, censers and aromatic myrrh

svěštami lemma: svešt 'candle'
form: f.pl.inst

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

kadili lemma: kadilo 'censer'
form: m.pl.acc/inst

i lemma: i 'and'
form: conjunction

miri lemma: miro 'scent'
form: n.pl.inst

blgovonnimi lemma: blagovonen 'scenting'
form: n.pl.inst.pron

20: provaždajušte lemma: provaždam 'spend'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom

translation: accompanying the coffin of the Reverend to the famed and ruling city of Tarnovo

raku lemma: raka 'coffin'
form: f.sg.acc

prěpodobnije lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

lemma: k 'to'
form: preposition

21: slavnomou lemma: slaven 'glorious, famous'
form: m.sg.dat.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

crstvujuštomou lemma: carstvuvam 'have a kingdom'
form: m.sg.dat.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

gradou lemma: grad 'city'
form: m.sg.dat

22: trъnovu lemma: Tъrnov 'Tarnovo'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when the honorable King John Asěn found it out

jakože lemma: jakože 'as well as'
form: adverb

se lemma: sii 'this'
form: n.sg.nom

ouvědě lemma: uvěděti 'find out'
form: 2/3sg.aor (pf)

blgočъstivii lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.sg.nom.pron



facsimilepage 200r
1: crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

ioannъ lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

asěnъ lemma: Asěn 'Asen'
form: m.sg.nom

izide lemma: izida 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: he came out of the city with his mother Queen Helen

2: iz lemma: iz 'from'
form: preposition

grada lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

lemma: s 'with'
form: preposition

mtriju lemma: mati 'mother'
form: f.sg.inst

svoeju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.inst

crceju lemma: carica 'queen'
form: f.sg.inst

elenoju lemma: Elena 'Helen'
form: f.sg.inst

3: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and with his own Queen Anne

lemma: s 'with'
form: preposition

svoeju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.inst

crceju lemma: carica 'queen'
form: f.sg.inst

annoju lemma: Anna 'Anne'
form: f.sg.inst

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and with all of his barons

lemma: s 'with'
form: preposition

vsěmi lemma: vse 'all'
form: m.pl.inst.pron

velmouži lemma: velmoža 'magnate'
form: m.pl.nom

4: svoimi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.inst.pron

lemma: s 'with'
form: preposition

translation: Together with them (went) also the most honorable Patriarch Lord Basileus, with all of his ecclesiastic servants.

nimiže lemma: iže 'who'
form: pl.inst

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vъsečъstni lemma: vьsečьstьnъ 'most honorable'
form: m.sg.nom.pron

5: patriarxъ lemma: patriarx 'patriarch'
form: m.sg.nom

kirъ lemma: kir 'lord'
form: m.sg.voc

vasilie lemma: Vasilii 'Basileus'
form: m.sg.voc

lemma: s 'with'
form: preposition

vъsěmъ lemma: vse 'all'
form: m.sg.inst.pron

6: pričъtomъ lemma: pričьtъ 'clergy'
form: m.sg.inst

crkovniimъ lemma: cъrkoven 'ecclesiastic'
form: m.sg.inst.pron

lemma: s 'with'
form: preposition

translation: Together with them (went) also an uncountable number of many people.

nimiže lemma: iže 'who'
form: pl.inst

7: i lemma: i 'and'
form: conjunction

množъstvo lemma: množestvo 'multitude'
form: n.sg.nom/acc

mnogo lemma: mnog 'numerous'
form: n.sg.nom/acc

besčislъnago lemma: bezčislen 'immeasurable'
form: m.sg.gen/acc.pron

naroda lemma: narod 'nation'
form: m.sg.gen

8: crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

translation: and the king, as well as those, who were with him

že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vъsi lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom

souštii lemma: sъm 'be'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

lemma: s 'with'
form: preposition

nimъ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.inst

9: pěši lemma: peši 'on foot'
form: adverb

translation: went on foot for four shots from the city to meet the Reverend with much honor

idoše lemma: ida 'go'
form: 3pl.aor (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

grada lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

četiri lemma: četiri 'four'
form: text numeral

pъprišta lemma: pъprište 'stadium (distance), mile'
form: n.pl.nom/acc

10: lemma: s 'with'
form: preposition

mnogoju lemma: mnog 'numerous'
form: f.sg.inst

čъstiju lemma: čest 'honor'
form: f.sg.inst

lemma: v 'in'
form: preposition

srětenie lemma: sretenie 'meeting'
form: n.sg.nom/acc

prěpodobněi lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.dat.pron

11: juže lemma: iže 'who'
form: f.sg.acc

translation: whom, honorably embracing her by their hands, soul and with all the heart, they were lovingly kissing

i lemma: i 'and'
form: conjunction

svoima lemma: svoi 'of oneself'
form: f.dl.dat/inst.pron

čъstně lemma: čestno 'honorably'
form: adverb

12: obъjemše lemma: obema 'grasp, include'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.pl.nom

roukama lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.dat/inst

dšeju lemma: duša 'soul'
form: f.sg.inst

že lemma: že 'and, also'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vъsěmъ lemma: vse 'all'
form: n.sg.inst.pron

13: srdcemъ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.inst

ljubъzno lemma: ljubezno 'lovingly'
form: adverb

lobizaaxou lemma: lobizati 'kiss'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

14: I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as they brought (her), they placed (her) in the royal church

prinesъše lemma: prinesa 'bring'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.pl.nom

položiše lemma: položa 'place'
form: 3pl.aor (pf)

lemma: v 'in'
form: preposition

crkvi lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.dat/loc

crъscěi lemma: carski 'of king'
form: f.sg.dat.pron

15: iděže lemma: ideže 'where'
form: relative

translation: where she lays until today

pisano prěžde 1396 g.

i lemma: i 'and'
form: conjunction

do lemma: do 'until'
form: preposition

nnjašnjago lemma: nyněšьnь 'contemporary'
form: m.sg.gen/acc.pron

ležitъ lemma: leža 'lay'
form: 3sg.prs (ipf)

16: dne lemma: den 'day'
form: m.sg.gen

različnaa lemma: različen 'different'
form: f.pl.nom/acc.pron

translation: granting healing to those who come to that famous coffin with faith and love

iscěljenia lemma: izcelenie 'healing'
form: n.pl.nom/acc

podavajuštii lemma: podavam 'render'
form: ptcp.prs.act

17: i lemma: iže 'who'
form: m.pl.nom

lemma: s 'with'
form: preposition

věroju lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.inst

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ljuboviju lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.inst

lemma: k 'to'
form: preposition

toe lemma: tja 'she'
form: f.sg.gen

slavněi lemma: slaven 'glorious, famous'
form: f.sg.dat.pron

18: pritěkajuštimъ lemma: priteka 'run to'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.dat.pron

racě lemma: raka 'coffin'
form: f.sg.dat/loc

Blgodětiju lemma: blagodat 'virtue, blessing'
form: f.sg.inst

translation: by the grace and the love for humans of our Lord and Savior Jesus Christ

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

člkoljubijemъ lemma: člověkoljubie 'love of humans'
form: n.sg.inst

ga lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

spsa lemma: spasitel 'Savior'
form: m.sg.gen/acc.anim

20: našego lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

ii lemma: Isus 'Jesus'
form: noun

xa lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

emouže lemma: iže 'who'
form: m.sg.dat

translation: for His is glory and power, together with his beginning-less Father

slava lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

drъžava lemma: dъržava 'domain, state'
form: f.sg.nom

21: lemma: s 'with'
form: preposition

beznačelnimъ lemma: beznačalen 'without a beginning'
form: m.sg.inst.pron

ocemъ lemma: otec 'father'
form: m.sg.inst

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the most saint and benevolent and life-sustaining Spirit

prěstimъ lemma: presvęt 'most holy'
form: m.sg.inst.pron

22: i lemma: i 'and'
form: conjunction

blgiimъ lemma: blag 'good'
form: m.sg.inst.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

životvoreštiimъ lemma: životvorja 'give life'
form: m.sg.inst.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act



facsimilepage 200v
1: dxomъ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.inst

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: for now and ever and in eternity

nnja lemma: nyně 'now'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prisno lemma: prisno 'always'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: v 'in'
form: preposition

věki lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.acc/inst

2: věkomъ lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.dat

aminъ lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen