  |  | page 503   |  | 1:  |  Měseca  lemma: měsec   form: m.sg.gen
   translation: [Title] (for the) 1st (day) of Month April and the 5th Sunday of the Great Lent
  Mēni aprilliō prōti, kai tē(i) pemptiē(i) Kyriakē(i) tēs hagias Tessarakośtēs
  Aprilia  lemma: april 'April'  form: m.sg.gen
  *a*  lemma: 1   form: alphabetic number
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  petie  lemma: peti 'fifth'  form: f.sg.gen.pron
  nedeli  lemma: nedělja   form: f.sg.dat/loc
  svetię  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.gen.pron
  četiridesetnica  lemma: četiridesetnica   form: f.sg.nom
  Žitie  lemma: žitie 'life'  form: n.sg.nom/acc
   translation: [Title] Life and living of the Reverend Mother Mary of Egypt
  Bios kai politeia tēs hosias Marias Tēs Aigyptias
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  žiznъ  lemma: žiznь 'life'  form: f.sg.nom
  prepodobnija  lemma: prepodoben 'Reverend'  form: f.sg.gen.pron
  Marii  lemma: Maria 'Mary'  form: f.sg.dat/loc
  Egѵptenici  lemma: Egiptěnina   form: f.sg.gen
  Spisano  lemma: sъpiša 'write down'  form: ptcp.aor.pass  alt.analysis: n.sg.nom/acc
   translation: [Title] written in the Common Language by the least monk Damaskinos, hypodeacon and Stoudites
  Metafrasѳeis eis tēn koinēn glōssan para tu en Monaxois elaxiśtu Damaskēnu tu Hypodiakonu kai Studitu
  obštimъ  lemma: obšt 'common'  form: m.sg.loc
  jazikom  lemma: ezik 'language, tongue'  form: m.sg.inst
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  iže  lemma: iže 'who'  form: m.sg.nom/acc
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  monasěxъ  lemma: monax 'monk'  form: m.pl.loc
  menšago  lemma: menši   form: m.sg.gen/acc.pron
  Damaskina  lemma: Damaskin   form: m.sg.gen/acc.anim
  Ѵpodiakona  lemma: ipodiakon   form: m.sg.gen/acc.anim
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  Studita  lemma: Studit   form: m.sg.gen/acc.anim
  Veliko  lemma: velik 'great'  form: n.sg.nom/acc
   translation: penance is something very good, blessed Christians
  [§1] Mega tipotes kalon, eѵlogēmenoi xriśtianoi, hē metanoia,
  něšto  lemma: nešto 'something'  form: indefinite
  dobro  lemma: dobro 'goodness, goods'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  blagosloveni  lemma: blagosloven   form: m.pl.nom
  xristiani  lemma: xristianin 'Christian'  form: m.pl.nom
  pokaęnie  lemma: pokajanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and it is such a good,
  kai toiuton kalon einai, hoti pasa anѳrōpon sōnei, holais tais hamartiais tais eѯaleifei
  takvozi  lemma: takъvzi 'such'  form: n.sg.nom
  dobro  lemma: dobro 'goodness, goods'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  štoto  lemma: štoto 'which'  form: relative
   translation: for it saves every man
  sěkogo  lemma: vsěki 'every'  form: n.sg.gen.pron
  člověka  lemma: člověk   form: m.sg.gen/acc.anim
  spasova  lemma: spasvam   form: 3sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and it removes every sin
  sički  lemma: vsičъk 'every'  form: m.pl.nom
  grěxove  lemma: grěx 'sin'  form: m.pl.nom
  zaličava  lemma: zaličavam   form: 3sg.prs (ipf)
  (n/a)  lemma: (n/a)   form: residual
   translation: (missing: it removes all the kinds of vices)
  ni  lemma: ni 'nor'  form: conjunction
   translation: (there is) no sin, which could not be forgiven by God, when you repent
  den einai kamia hamartais, hopu na mēn sygxōresē(i) ho Ѳeos, hotan metanoēsē(i) ho anѳrōpos
  edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom  alt.analysis: text numeral
  grěxъ  lemma: grěx 'sin'  form: m.sg.nom/acc
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  prosti  lemma: prostja 'forgive'  form: 3sg.prs (pf)
  bogъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  kugi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pokai  lemma: pokaja 'repent'  form: 3sg.prs (pf)
  Pokaęnie  lemma: pokajanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
   translation: penance causes a great joy in the heavens, for God and for the angels
  hē metanoia kamnei megalēn xaran eis ton uranon kai eis ton Ѳeon kai eis tus aggelus 
  struva  lemma: struvam 'do, count'  form: 3sg.prs (ipf)
  velika  lemma: velik 'great'  form: f.sg.nom
  radostъ  lemma: radost 'joy'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  nebe  lemma: nebe 'heaven, sky'  form: n.sg.nom/acc
  tu  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  boga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  angeli  lemma: angel 'angel'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  kakvoto  lemma: kakvoto 'what'  form: relative
   translation: as the Lord says in the holy Gospel
  kaѳōs to orizei kai ho Kyrios eis to hagion Eѵaggelion
  povelěva  lemma: poveljam   form: 3sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  gospodъ  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svetoe  lemma: svęt 'saint'  form: n.sg.nom/acc.pron
  evangelie  lemma: evangelie 'Gospel'  form: n.sg.nom/acc
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 3sg.prs (pf)  alt.analysis: ptcp.prs.act
   translation: saying:
  radostъ  lemma: radost 'joy'  form: f.sg.nom
   translation: there will be more rejoicing in heaven over one sinner who repents (Lk 15:7)
  xara ginetai en tō(i) uranō(i) epi heni hamartōlō(i) metanoounti
  bivaetъ  lemma: bivam 'be, dwell'  form: 3sg.prs (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  nebesi  lemma: nebe 'heaven, sky'  form: n.sg.dat
  o  lemma: o 'oh'  form: preposition
  edinomъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.loc/inst
  grěšnicě  lemma: grěšnik 'sinner'  form: m.sg.loc
  kajuštim  lemma: kajati   form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.sg.inst.pron
  sę  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  Pokaęnie  lemma: pokajanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
   translation: penance is a spiritual washing of a man and a second baptism
  hē metanoia einai kaѳarismos tēs ѱyxēs tu anѳrōpu, kai dysteri baptisis
  ta  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  očeštenie  lemma: očistenie   form: n.sg.nom/acc
  duševnu  lemma: duševen 'of soul'  form: n.sg.nom/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  člověka  lemma: člověk   form: m.sg.gen/acc.anim
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  vtoru  lemma: vtori 'second'  form: n.sg.nom/acc
  krъštenie  lemma: krъštenie 'baptism'  form: n.sg.nom/acc
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
   translation: (because those, who tainted their first baptism) with sins
  (dioti hopoios emolyne to prōton baptisma) me hamartiais
  grěxove  lemma: grěx 'sin'  form: n.pl.nom/acc
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
   translation: again, with penance he can gain it
  palin me tēn metanian to kerdainei
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  pokaęnie  lemma: pokajanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  može  lemma: moga 'can'  form: 3sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  dobii  lemma: dobija 'gain'  form: 3sg.prs (ipf)
  pokaęnie  lemma: pokajanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
   translation: penance is a great boon to a sinful man
  hē metanoia einai mega ofelos eis ton hamartōlon anѳrōpon
  ta  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  golěmъ  lemma: golěm 'big'  form: m.sg.nom
  dobivъ  lemma: dobiv 'gain'  form: m.sg.nom/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  grěšnika  lemma: grěšnik 'sinner'  form: m.sg.gen/acc.anim
  čelověka  lemma: člověk   form: m.sg.gen/acc.anim
  kakvoto  lemma: kakvoto 'what'  form: relative
   translation: thus it is witnessed by the literature of our Church
  kaѳōs to martyroun ta biblia tēs Ekklēsias mas
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  marturisvatъ  lemma: marturisvam   form: 3pl.prs (ipf)
  knigi  lemma: kniga 'book, letter, literature'  form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  crъkva  lemma: cъrkva 'church'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  naša  lemma: naš 'our'  form: f.sg.nom
  Ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
   translation: thus many sinful men saved themselves by such penance
  ap' autēn tēn metanoian esōѳēsan polloi hamartōloi anѳrōpoi
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  pokaęnie  lemma: pokajanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  spasuva  lemma: spasvam   form: 3sg.prs (ipf)
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  grěšni  lemma: grěšen 'sinful, erring'  form: m.pl.nom
  čelověci  lemma: člověk   form: m.pl.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they did not only saved themselves
  kai u monon esōѳēsan
  ně  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  toko  lemma: toko 'only'  form: adverb
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  spasuxa  lemma: spasja 'save'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: but also they became saints
  alla kai hagioi eginan
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  sveti  lemma: svęt 'saint'  form: m.pl.nom
  stanaxa  lemma: stana 'become, stand up'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  ta  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: and we bow to them (until?) today
  kai tus proskynumen hēmeis tēn sēmeron hēmeran, 
  im  lemma: tě 'they'  form: 3pl.dat
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  poklaněmi  lemma: poklanjam 'bow down, worship'  form: 1pl.prs (ipf)
  nie  lemma: nie 'we'  form: 1pl.nom
  dnešni  lemma: dnešen 'contemporary'  form: m.sg.nom.pron
  denъ  lemma: den 'day'  form: m.sg.nom/acc
  kakvoto  lemma: kakvoto 'what'  form: relative
   translation: thus (we bow to) St Mary of Egypt too, who was an adulterous and sinful woman
  hōsan kai hē hagia Maria hē Aigyptia, ōpu ēton pornē kai hamartōlē gynaika, 
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 504   |  | 1:  |  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  Marię  lemma: Maria 'Mary'  form: f.sg.nom
  Egiptenina  lemma: Egiptěnina   form: f.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  bludnica  lemma: bludnica 'adulterous woman'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  grěšna  lemma: grěšen 'sinful, erring'  form: f.sg.nom
  žena  lemma: žena 'woman'  form: f.sg.nom
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
   translation: for she became a saint only thanks to her penance and fasting
  kai monon diati emetanoise kai askēteusen hagiase 
  toko  lemma: toko 'only'  form: adverb
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
  zašto ~ CS jako, gr. hoti
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pokaę  lemma: pokajam   form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  posti  lemma: postja 'fast'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  posveti  lemma: posvętja   form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she was honored both by God and humans
  kai etimēѳē ek Ѳeou kai eѯ anѳrōpōn
  početi  lemma: početa 'honor, celebrate'  form: 2/3sg.aor (pf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  boga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  čelověci  lemma: člověk   form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  Na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
   translation: I want to tell you today about her sins and penance, blessed Christians
  autēnēs tēs hagias tais hamartiais kai tēn metanoian bulomai na diēgēѳō sēmeron, eulogēmenoi xriśtianoi
  tazi  lemma: tozi 'that'  form: f.sg.nom
  sveta  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom
  grěxove  lemma: grěx 'sin'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  pokaęnie  lemma: pokajanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  štъ  lemma: šta 'want'  form: 1sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  prikaža  lemma: prikaža 'tell'  form: 1sg.prs (pf)
  dnesъ  lemma: dnes 'today'  form: adverb
  blagosloveni  lemma: blagosloven   form: m.pl.nom
  xristiani  lemma: xristianin 'Christian'  form: m.pl.nom
  Zaradi  lemma: zaradi 'for'  form: preposition
   translation: for this reason, I pray you, gentlemen
  kai dia tuto para kalō tēn auѳentiansas, akusate tus logus meta pasēs proѳymias
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  molę  lemma: molja 'pray'  form: 1sg.prs (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  vaše  lemma: vaš 'your'  form: n.sg.nom/acc
  gospodstvo  lemma: gospodstvo 'lordship'  form: n.sg.nom/acc
  poslušaite  lemma: poslušam 'obey, listen'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: do hear my words with all due care
  na katalabete, kai na maѳete, 
  reči  lemma: reč 'word'  form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  sičku  lemma: vsičъk 'every'  form: n.sg.nom/acc
  usrъdie  lemma: usъrdie 'zeal'  form: n.sg.nom/acc
  zamъ  lemma: zam   form: conjunction
   translation: so that you understand and learn, how much does penance help to a man
  poson dynetai hē metanoia eis ton anѳrōpon
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  razuměite  lemma: razuměja   form: 2pl.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  razberete  lemma: razbera 'understand'  form: 2pl.prs (pf)
  kolko  lemma: kolko 'how much'  form: interrogative
  može  lemma: moga 'can'  form: 3sg.prs (ipf)
  pokaęnie  lemma: pokajanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  pomogni  lemma: pomogna 'help'  form: 3sg.prs (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  čelověka  lemma: člověk   form: m.sg.gen/acc.anim
  V  lemma: v 'in'  form: preposition
   translation: there was a hieromonk in the land of Palestine called Zosima
  [§2] Eis ta merē tēs Palaiśtinēs, ēton henas hieromonaxos
  Palestinska  lemma: palestinski   form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  strana  lemma: strana 'side, land'  form: f.sg.nom
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom  alt.analysis: text numeral
  ieromonaxъ  lemma: ieromonax   form: m.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  Zōsimas to oioma tu
  imę  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  Tozi  lemma: tozi 'that'  form: m.sg.nom
   translation: this old man was very virtuous
  ēton de ho gerōn autos kata polla en aretos
  starecъ  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.nom
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  tvrъdě  lemma: tvъrdě   form: adverb
  dobrodětelenъ  lemma: dobrodětelen   form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: his virtue was respected so much
  kai toson ēton fēmismenos eis tēn aretēn
  tolkosъ  lemma: tolkozi 'as much'  form: relative
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  poxvalenъ  lemma: poxvalja 'praise'  form: ptcp.aor.pass (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  dobrodětelъ  lemma: dobrodětel   form: m.sg.nom/acc
  kolkoto  lemma: kolkoto 'as much'  form: relative
   translation: that many other hermits from the monasteries around were coming to hear the words from the mouth of that old man
  hoson polloi kalogeroi apo ta trigyru monaśtēria hypēgenan pollais forais na akusoun logon apo to śtoma tu gerontos autounu
  mnozina  lemma: mnozina 'many'  form: f.sg.nom
  kalogeri  lemma: kaluger 'monk'  form: m.pl.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  okolovrъstni  lemma: okolovrъsten 'neighboring'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  monastiri  lemma: monastir   form: m.pl.nom
  otxoždaxa  lemma: otxoždam 'leave'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  pъte  lemma: pъt '(marker of repetition)'  form: m.pl.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  čjuetъ  lemma: čuja 'hear'  form: 3pl.prs (ipf)
  slovo  lemma: slovo 'word, homily'  form: n.sg.nom/acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  usta  lemma: usta 'mouth'  form: n.pl.nom/acc
  ta  lemma: tъ 'the'  form: n.pl.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  onogosъ  lemma: onzi 'that'  form: m.sg.gen/acc
  stari  lemma: star 'old'  form: m.sg.nom.pron
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: then, as he sat in that monastery, until the old man made 53 years
  ekame goiun eis ekeino to monaśtērion, hopu ēton xronus penēnta treis
  legomi  lemma: legomi   form: adverb
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  sedě  lemma: sedja 'sit'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  onzi  lemma: onzi 'that'  form: m.sg.nom
  monastirъ  lemma: monastir   form: m.sg.nom/acc
  dogde  lemma: dogde 'until'  form: interrogative
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  starecъ  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.nom
  godini  lemma: godina 'year'  form: f.pl.nom/acc
  pe  lemma: pet 'five'  form: text numeral
  desetъ  lemma: deset 'ten'  form: text numeral
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  tri  lemma: tri 'three'  form: text numeral
  togis  lemma: togizi 'then'  form: relative
   translation: then he got an idea
  epeita ēlѳe tu logismos toiutos
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  dodi  lemma: doida 'come'  form: 2/3sg.aor (pf)
  pomislъ  lemma: pomisъl 'thought'  form: m.sg.nom/acc
  takvъzi  lemma: takъvzi 'such'  form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he said:
  kaži  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  dali  lemma: dali 'whether'  form: interrogative particle
   translation: ʺcould there be found anyone, who would teach me something concerning hermitry?ʺ
  hoti taxates einai kanenas hopu na me didaѯē(i) tipotes ergon kalogerikēes?
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  šte  lemma: šta 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  nameri  lemma: namerja 'find'  form: 3sg.prs (ipf)  alt.analysis: infinitive (pf)
  někoi  lemma: někoi 'someone'  form: nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  nauči  lemma: nauča 'teach, learn'  form: 3sg.prs (pf)
  někoę  lemma: někoi 'someone'  form: f.sg.nom.pron
  rabota  lemma: rabota 'work, thing, matter'  form: f.sg.nom
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  kalugerstvo  lemma: kalugerstvo   form: n.sg.nom/acc
  Dali  lemma: dali 'whether'  form: interrogative particle
   translation: ʺis there anyone, who does never need anything, but rather is perfect in all aspects?ʺ
  einai kaneis hopu pote den ton eleiѱe timotes, amē einai eis hola sōśtos?
  šte  lemma: šta 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  ima  lemma: imam 'have'  form: 3sg.prs (ipf)
  někoi  lemma: někoi 'someone'  form: nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  liѱalo  lemma: lipsvam 'be lacked, vanish'  form: l-ptcp (ipf)  alt.analysis: n.sg.nom/acc
  nikogi  lemma: nikoga 'never'  form: negative
  ništo  lemma: ništo 'nothing'  form: negative
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  sičko  lemma: vsičъk 'every'  form: n.sg.nom/acc
  dovrъšenъ  lemma: dovъrša 'finish'  form: ptcp.aor.pass (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  Dali  lemma: dali 'whether'  form: interrogative particle
   translation: ʺis there anybody in the desert, who surpasses me in virtue?ʺ
  taxates einai tinas eis tēn erēmon, hopu me parasseuei eis tēn aretēn?
  šte  lemma: šta 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  ima  lemma: imam 'have'  form: 3sg.prs (ipf)
  někui  lemma: někoi 'someone'  form: nom
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  pustinja  lemma: pustinja 'desert'  form: f.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  zaminalъ  lemma: zamina 'miss, pass around'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  sas  lemma: s 'with'  form: preposition
  dobri  lemma: dobъr 'good'  form: f.pl.nom/acc
  raboti  lemma: rabota 'work, thing, matter'  form: f.pl.nom/acc
  Tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
   translation: as the old man thought so, 
  auta enѳymumenos ho gerōn
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  misleši  lemma: mislja 'think'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  stareca  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.gen/acc.anim  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  angelъ  lemma: angel 'angel'  form: m.sg.nom
   translation: an angel of the Lord appeared
  Aggelos kyriu efanē
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 505   |  | 1:  |  gospodenъ  lemma: Gospoden 'Lordʹs'  form: m.sg.nom
  javi  lemma: javja 'appear'  form: 2/3sg.aor (pf)
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he said to him:
  kai legeiton:
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
   translation: ʺo Zosima, (ʺbecauseʺ) your virtues are good and greatʺ
  Zōsima, kalē kai megalē einai hē edikē su aretē
  dobri  lemma: dobъr 'good'  form: f.pl.nom/acc
  sa  lemma: sъm 'be'  form: refl.acc
  legomi  lemma: legomi   form: adverb
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  tvoi  lemma: tvoi 'your'  form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  dobrini  lemma: dobrina 'good'  form: f.pl.nom/acc
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut go along the river Jordan, to the nearby monasteryʺ
  amē syre eis ton Iordanēn potamon, eis to monaśtērion hopu einai ekei plēsion
  ja  lemma: ja 'I'  form: interjection
  idi  lemma: ida 'go'  form: 2sg.imp (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  iordanska  lemma: jordanski   form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  rěka  lemma: rěka 'river'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  monastirě  lemma: monastir   form: m.sg.gen  alt.analysis: m.sg.def
  t  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  i  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  tamъ  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  blizu  lemma: bliz   form: adverb
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: ʺso that you can see others, whose virtue is greater than yoursʺ
  na idē(i)s allus megalliterus eis tēn aretēn apo sena
  vidišъ  lemma: vidja 'see'  form: 2sg.prs (ipf)
  drugi  lemma: drug 'other'  form: m.pl.nom
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  golěmi  lemma: golěm 'big'  form: m.pl.nom
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  dobri  lemma: dobъr 'good'  form: f.pl.nom/acc
  raboti  lemma: rabota 'work, thing, matter'  form: f.pl.nom/acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  tebě  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (long)
  Togizi  lemma: togizi 'then'  form: relative
   translation: the old man stood up immediately
  esēkōѳē pareuѳys ho gerōn
  stana  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2/3sg.aor (pf)
  tutaksi  lemma: tutaksi 'suddenly'  form: adverb
  starica  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.gen/acc.anim  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he went to that monastery
  kai hypēgen eis ekeino to monaśtērion
  otide  lemma: otida 'leave, go away'  form: 2/3sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  onzi  lemma: onzi 'that'  form: m.sg.nom
  monastirъ  lemma: monastir   form: m.sg.nom/acc
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he prayed
  kai ebale metanoian
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  metanie  lemma: metanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he remained there
  kai apomeinon ekei
  ostana  lemma: ostana 'remain'  form: 2/3sg.aor (pf)
  tamu  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  A  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: those hermits had a custom
  synēѳeian de eixan hoi kalogeroi ekeinoi
  tamu  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  onezi  lemma: onzi 'that'  form: m.pl.nom
  kalugeri  lemma: kaluger 'monk'  form: m.pl.nom
  imaxa  lemma: imam 'have'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  ustavъ  lemma: ustav 'rules'  form: m.sg.nom/acc
  oti  lemma: oti 'because'  form: conjunction
   translation: that they all left the monastery on the Clean Monday
  hoti tēn kaѳarēn deuteran, eugenan hoi kalogeroi holoi apo to monaśtērion
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  čistię  lemma: čist 'clean, pure'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  ponedelnikъ  lemma: ponedělnik   form: m.sg.nom/acc
  izlězexa  lemma: izlěza 'go out'  form: 2/3sg.impf (pf)
  sički  lemma: vsičъk 'every'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  kalugeri  lemma: kaluger 'monk'  form: m.pl.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  monastirъ  lemma: monastir   form: m.sg.nom/acc
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they went one by one into the desert
  kai hypēgen eis tēn erēmon pasa henas
  otxoždaxa  lemma: otxoždam 'leave'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  pustině  lemma: pustinja 'desert'  form: f.sg.nom
  seki  lemma: vsěki 'every'  form: m.sg.nom.pron
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  baška  lemma: baška 'apart, separately'  form: particle
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  edině  lemma: edin 'one'  form: m.sg.gen/acc  alt.analysis: text numeral
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they remained (ʺmadeʺ) there until the Palm Sunday
  kai ekamnan ekei heōs tēn Kyriakēn tōn Baiōn
  struvaxa  lemma: struvam 'do, count'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  tamu  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  Vrъbnica  lemma: Vrъbnica   form: f.sg.nom
  nedelę  lemma: nedělja   form: f.sg.nom
  e  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the old man Zosima went out too, according to the custom of the monastery
  kata tēn synēѳeian goun tu monaśtēriu eugēke kai ho gerōn Zōsimas
  sprot  lemma: spored   form: preposition
  onzi  lemma: onzi 'that'  form: m.sg.nom
  ustavъ  lemma: ustavъ   form: m.sg.nom/acc
  monastirski  lemma: monastirski   form: m.sg.nom.pron
  izlezi  lemma: izlěza 'go out'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  starecъ  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.nom
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and (as) he crossed Jordan with other hermits
  kai eperase ton Iordanēn potamon me tus allus kalogerus Sentence borders are aligned with Kiev.d. and the original.
  premina  lemma: premina 'pass through'  form: 2/3sg.aor (pf)
  Jordanska  lemma: jordanski   form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  rěka  lemma: rěka 'river'  form: f.sg.nom
  naedno  lemma: naedno 'together'  form: adverb
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  drugi  lemma: drug 'other'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  kalugeri  lemma: kaluger 'monk'  form: m.pl.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and as they separated themselves from each other
  hōs goun exōrisѳēsan ap' allēlōn tus
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  sa  lemma: sa   form: refl.acc
  otdělixa  lemma: otdělja   form: 3pl.aor/impf (pf)
  edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom  alt.analysis: text numeral
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  drugigo  lemma: drug 'other'  form: m.sg.gen/acc.pron
  dode  lemma: doida 'come'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: he thought (ʺa thought came to himʺ) to go deep into the desert
  ēltѳeton logismos na sebē(i) paramesa eis tēn erēmon
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  mislъ  lemma: misъl 'thought, mind'  form: f.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  vlezi  lemma: vlěza 'enter'  form: 3sg.prs (pf)
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  vъtrešna  lemma: vъtrešen 'inside'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  pustinja  lemma: pustinja 'desert'  form: f.sg.nom
  dano  lemma: dano 'may'  form: particle
   translation: to find some old man hermit
  mēna heurē tina geronta askētēn
  nameri  lemma: naměrja   form: 3sg.prs (pf)
  někogo  lemma: někoi 'someone'  form: m.sg.gen/acc.pron
  starca  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.gen/acc.anim
  puštiniaka  lemma: puštiniak   form: m.sg.gen/acc.anim
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: to hear some divine word from him
  na akusē(i) tipotes logon Ѳeu ap' ekeinon
  čjuę  lemma: čuja 'hear'  form: 3sg.prs (ipf)
  někoę  lemma: někoi 'someone'  form: f.sg.nom.pron
  duma  lemma: duma 'word'  form: f.sg.nom
  božię  lemma: božii 'Godʹs'  form: f.sg.nom.pron
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  nego  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and as he went, the time came to sing his liturgy
  kai pēgenamenos, efѳasen hē hōra na diabasē(i) tēn akolyѳian tu
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  vrъveši  lemma: vrъvja   form: 2/3sg.impf (ipf)
  dovtasa  lemma: dovtasam   form: 2/3sg.aor (pf)
  časъ  lemma: čas 'hour'  form: m.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  čete  lemma: četa 'read'  form: 3sg.prs (ipf)
  akulutia  lemma: akolutija   form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
   translation: and he stood towards the east
  epeitai eśtaѳē kata anatolas,
  stana  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2/3sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  vъstokъ  lemma: vъstok 'East'  form: m.sg.nom/acc
  da  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: and (to?) he prayed to God
  kai eproseuxeto
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pomoli  lemma: pomolja 'pray'  form: 2/3sg.aor (pf)  alt.analysis: 3sg.prs (pf)
  bogu  lemma: bog 'god'  form: m.sg.dat
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and as he stood, he saw a human body, appearing as a shadow
  kai ekei śtekomenos, eiden hōsan iskion hopu efynē anѳrōpinu kormiu
  tamu  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  stoęše  lemma: stoja 'stand'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  sěnka  lemma: sěnka 'shadow'  form: f.sg.nom
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 506   |  | 1:  |  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  javi  lemma: javja 'appear'  form: 2/3sg.aor (pf)
  čelověčesku  lemma: člověčeski   form: n.sg.dat  alt.analysis: n.sg.nom/acc
  tělo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: the old man thought the vision was a devilish one
  enomisen ho gerōn, hoti einai fantasia daimonikē
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  starca  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.gen/acc.anim
  tokъ  lemma: toko 'only'  form: m.sg.gen/acc
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  mečtanie  lemma: mečtanie 'dreaming'  form: n.sg.nom/acc
  diavolsko  lemma: diavolski 'devilish'  form: n.sg.nom/acc
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: he crossed himself in the moment
  kai pareuѳys ekame ton Stauron tu
  tutaksi  lemma: tutaksi 'suddenly'  form: adverb
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  krъstъ  lemma: krъst 'cross'  form: m.sg.nom/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  sebe  lemma: se 'self'  form: refl.gen/acc
  si  lemma: sicev 'such'  form: particle
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and as he finished his service, he saw clearly:
  [§3] Ho tan de aposōse tēn akolyѳiantu, blepei fanera
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  si  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  dovrъši  lemma: dovъrša 'finish'  form: 2/3sg.aor (pf)
  akolutia  lemma: akolutija   form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (pf)
  očivěstno  lemma: očivěstno 'apparently'  form: adverb
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
   translation: that a human was walking on his right
  kai eperipatei anѳrōpos pros tēn deѯiantu merean - sentence border reflects the original (če is used here likely in a coordinating sense ʹand thenʹ, cf. also below sentences 83, 88)
  vrъvi  lemma: vrъvja   form: 3sg.prs (ipf)
  čelověkъ  lemma: člověk   form: m.sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  desna  lemma: desen 'right (side)'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  strana  lemma: strana 'side, land'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and his body was very black
  kai to kormitu ēton mauron kata polla
  tě`lo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  trrъdě  lemma: tvъrdě   form: adverb
  černo  lemma: čeren 'black'  form: n.sg.nom/acc
  a  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: his hair on the head were white as cotton
  ta maliatu ēsan aspra hōsan ta pampakion
  kosmi  lemma: kosъm   form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  glava  lemma: glava 'head'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  běxa  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  běli  lemma: běl 'white'  form: m.pl.nom
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  pamuk  lemma: pamuk   form: m.sg.nom/acc
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: and they were short
  plēn ētan mikra
  běxa  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  kasi  lemma: kъs   form: m.pl.nom
  toko  lemma: toko 'only'  form: adverb
   translation: they reached only to his arms
  monon heōs ton ōmon tu efѳanan
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  ramo  lemma: ramo 'arm'  form: n.sg.nom/acc
  tu  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  dostigaxa  lemma: dostigam   form: 3pl.aor/impf (ipf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and as the old man saw him, he rejoiced very much
  kai hōs ton eiden ho gerōn exarē kata polla
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  starica  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.gen/acc.anim  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  zaradva  lemma: zaradvam 'rejoice'  form: 2/3sg.aor (pf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  tvrъdě  lemma: tvъrdě   form: adverb
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
   translation: because he found what he was searching for
  pōs heurēken ekeinon hopu ezēta
  nameri  lemma: naměrja   form: 2/3sg.aor (ipf)
  unui  lemma: onoi   form: m.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  trъseši  lemma: tъrsja 'search'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  Poče  lemma: počna 'begin'  form: 3sg.aor (pf)
   translation: and he immediately started to run towards him
  kai pareuѳys arxēse kai etrexe kata podi tu
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  tiča  lemma: tičam 'run'  form: 3sg.prs (ipf)
  podire  lemma: podir 'along'  form: preposition
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and as he saw Zosima running faster, he began to run (with) more (speed)
  kai hōs ton eiden, hoti trexei ho Zōsimas, ekeinos perissoteron efeugen
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  unui  lemma: onoi   form: m.sg.nom
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  tiča  lemma: tičam 'run'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  brъži  lemma: bъrzo 'quickly'  form: adverb
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  toi  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.nom
  xvana  lemma: xvana   form: 3sg.aor (pf)
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  běga  lemma: běgam 'run'  form: 3sg.prs (ipf)
  ala  lemma: ala 'but'  form: conjunction
   translation: but he (Zosima) ran faster
  [alla ho Zōsimas an kai ēton gerontas], plēn etrexe perissoteron
  tučeši  lemma: tičam 'run'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  brъži  lemma: bъrzo 'quickly'  form: adverb
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: as he closed in to the distance of an earshot, the old man cried
  kai hotan ezygōse konta hoson na akuetai fōnē, eklausen ho gerōn
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  približi  lemma: približa 'come closer'  form: 2/3sg.aor (pf)
  blizu  lemma: bliz   form: adverb
  kolkoto  lemma: kolkoto 'as much'  form: relative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: sa   form: refl.acc
  čjui  lemma: čuja 'hear'  form: 3sg.prs (ipf)
  glasъ  lemma: glas 'voice, tone'  form: m.sg.nom/acc
  rasplaka  lemma: razplača   form: 2/3sg.aor (pf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  starica  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.gen/acc.anim  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he (said) to the one, who appeared:
  kai legei pros ekeinon hopu efaineto
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  < *kaže ?
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  unui  lemma: onoi   form: m.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  viděši  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺwhy are you running from sinful (myself), o servant of God?ʺ
  diati me feugeis ton hamartōlon dule tu Ѳeu?
  běgašъ  lemma: běgam 'run'  form: 2sg.prs (ipf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  grěšnago  lemma: grěšen 'sinful, erring'  form: m.sg.gen/acc.pron
  rabe  lemma: rab 'servant, slave'  form: m.sg.voc
  božii  lemma: božii 'Godʹs'  form: m.sg.nom.pron
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺwhy are you disgusted by my old self and (so much, that) you don't want to bless me?ʺ
  time sygxenesai ton geronta, kai den śtekesai na me eulogēsē(i)s?
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  gnusišъ  lemma: gnusja 'be disgusted'  form: 2sg.prs (ipf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  starago  lemma: star 'old'  form: m.sg.gen/acc.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  štešъ  lemma: šta 'want'  form: 2sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  storišъ  lemma: storja 'cause'  form: 2sg.prs (pf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  blagoslovišъ  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.prs (pf)
  Postoi  lemma: postoja 'stay a little'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺstay for the love of Christ!ʺ
  śtasu dia tēn agapēn tu Xriśtu
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  ljubovъ  lemma: ljubov 'love'  form: f.sg.nom
  Xristova  lemma: Xristov 'Christʹs'  form: f.sg.nom
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺbecause I am oldʺ
  hoti eimai gerōn
  smъ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  starъ  lemma: star 'old'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I cannot run along yourselfʺ
  kai den śtekesai na mai na se akolyѳō
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  moga  lemma: moga 'can'  form: 1sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  tičemъ  lemma: tičam 'run'  form: 1sg.prs (ipf)
  podire  lemma: podir 'along'  form: preposition
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.dat
  Tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
   translation: as he was saying this and running
  auta syntyxenōntas ho gerōn kai pēlalōntas
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  dumaši  lemma: dumam 'speak'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  starica  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.gen/acc.anim  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  tičaši  lemma: tičam 'run'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  dostigna  lemma: dostigna 'reach'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: he reached a place, which was like a small, dry brook
  efѳasen eis hena topon, hopu ēton ōsan ѯeropotamon mikron
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  edno  lemma: edin 'one'  form: n.sg.nom/acc
  město  lemma: město 'place'  form: n.sg.nom/acc
  štoto  lemma: štoto 'which'  form: relative
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  suxъ  lemma: sux 'dry, gaunt'  form: m.sg.nom
  potokъ  lemma: potok 'stream, brook'  form: m.sg.nom/acc
  malakъ  lemma: malъk 'little'  form: m.sg.nom
  ta  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: and the one, who appeared, went down
  ekeinos men hopu efaineto ekatebē
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  onzi  lemma: onzi 'that'  form: m.sg.nom
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 507   |  | 1:  |  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  sa  lemma: sa   form: refl.acc
  gledaši  lemma: gledam 'watch'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  slezi  lemma: slěza 'descend'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ta  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: and he went up again
  kai palin anebē
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  vъzlezi  lemma: vъzlěza 'ascend'  form: 2/3sg.aor (pf)
  a  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: but the old man was already weary
  ho de gerōn eśtaѳē
  starica  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.gen/acc.anim  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  veki  lemma: veče 'already, anymore, more'  form: adverb
  ustana  lemma: ustana   form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he could not cross
  mē dynamenos na perasē(i)
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  moža  lemma: moga 'can'  form: 3sg.aor (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  primine  lemma: premina 'pass through'  form: 3sg.prs (pf)
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: so he cried even more
  kai eklaie perissoteron
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  rasplaka  lemma: razplača   form: 2/3sg.aor (pf)
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  Togisъ  lemma: togizi 'then'  form: relative
   translation: then the one, who appeared, answered
  tote apēlogēѳē ekeinos hopu efaineto
  otgovori  lemma: otgovorja 'answer'  form: 2/3sg.aor (pf)
  onzi  lemma: onzi 'that'  form: m.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  gledaše  lemma: gledam 'watch'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he spoke:
  kai legei [pros ton]
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
   translation: ʺforgive me, Zosimaʺ
  Zōsiman, sygxōrēson me
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  prostišъ  lemma: prostja 'forgive'  form: 2sg.prs (pf)
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
   translation: ʺFather Zosima, for the sake of the Lord, for I cannot stand to let you see meʺ
  abba Zōsima dia ton Xriśton, den dynomai na śtaѳō na me idē(i)s
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  imę  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
  božii  lemma: božii 'Godʹs'  form: m.sg.nom.pron
  oti  lemma: oti 'because'  form: conjunction
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  moga  lemma: moga 'can'  form: 1sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  stoę  lemma: stoja 'stand'  form: 1sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  vidišъ  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.prs (ipf)
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
   translation: ʺbecause I am naked, as you see meʺ
  hoti eimai gymnē, hōsan me blepeis
  smъ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  gola  lemma: gol 'naked'  form: f.sg.nom
  kakvoto  lemma: kakvoto 'what'  form: relative
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  vidišъ  lemma: vidja 'see'  form: 2sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand alsoʺ
  kai allo
  drugo  lemma: drug 'other'  form: n.sg.nom/acc
  oti  lemma: oti 'because'  form: conjunction
   translation: ʺbecause I am a womanʺ (ʺfemale sideʺ ?)
  hoti eimai gynaika
  smъ  lemma: smъ   form: 1sg.prs (ipf)
  ženska  lemma: ženski 'female'  form: f.sg.nom
  strana  lemma: strana 'side, land'  form: f.sg.nom
  Ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut if you want me to stay, then throw me one of your shirts to clotheʺ
  plēn ean thelē(i)s na śtaѳō, hriѱe me hena hrason na to balō
  ako  lemma: ako 'if'  form: conjunction
  štešъ  lemma: šta 'want'  form: 2sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  stana  lemma: stana 'become, stand up'  form: 1sg.prs (pf)
  a  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  frъli  lemma: fъrlja 'throw'  form: 2sg.imp (pf)
  edna  lemma: edin 'one'  form: f.sg.nom
  drexa  lemma: drexa 'clothing, coat'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand give me your prayerʺ
  kai [tote na me idē(i)s,] na me dōsē(i)s tēn euxēn su
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  dadešъ  lemma: dam 'give'  form: 2sg.prs (pf)
  molitva  lemma: molitva 'prayer'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: when Zosima heard it, being called by his name, 
  hōs goun ēkusen ho Zōsimas, hoti eѯ onomatos ton ekraѯon
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  čju  lemma: čuja 'hear'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  povika  lemma: povikam 'call'  form: 2/3sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  imę  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
  počjudi  lemma: počudja 'wonder'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: he wondered about her (ʺhisʺ) clairvoyance
  eѳaumase pōs ēton prooratikos
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  zaradi  lemma: zaradi 'for'  form: preposition
  proziranie  lemma: proziranie   form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
   translation: then he threw one of his old clothes
  homōs erhriѱe to hena tu palaiorason
  togisъ  lemma: togizi 'then'  form: relative
  frъli  lemma: fъrlja 'throw'  form: 2/3sg.aor (pf)
  edna  lemma: edin 'one'  form: f.sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  vexti  lemma: vext 'rag'  form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  drexi  lemma: drexa 'clothing, coat'  form: f.pl.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he went
  kai tote hypēge
  tugisъ  lemma: togizi 'then'  form: relative
  utidi  lemma: otida 'leave, go away'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he prayed
  kai ebale metanoian
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  metanie  lemma: metanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  tъi  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
   translation: thus, the one (who appeared), prayed too
  homoiōs kai ho fainomenos ebale metanoian
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  onzi  lemma: onzi 'that'  form: m.sg.nom
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  metanie  lemma: metanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the both were staying for a long time with faces towards the ground
  kai pollēn hōran eśtekontan prumita kai hoi duo tus
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  časъ  lemma: čas 'hour'  form: m.sg.nom/acc
  stoęxa  lemma: stoja 'stand'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  ničiškomъ  lemma: niča   form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.sg.loc/inst
  cf. Mirčev 1978:243, corp.desc. §5.1.6, BAN IV 660: niča 2 'naveždam glavata si' (Čepino), ničêm 'naveždam se nadolu' (Dolen, Momčilgradsko, Ivajlogradsko), 661: ničko, ničkom 's lice kъm zemjata' < inst.sg ot *ničьkъ
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  dva  lemma: dva 'two'  form: text numeral
  ta  lemma: tъ 'the'  form: m.dl.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they were saying to each other:
  kai henas ton allon elegen
  edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  drugigo  lemma: drug 'other'  form: m.sg.gen/acc.pron
  kazvaši  lemma: kazvam 'tell'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  blagoslovi  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺbless me, o servant of Godʺ
  eulogēson me, dule tu Ѳeu
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  rabe  lemma: rab 'servant, slave'  form: m.sg.voc
  božii  lemma: božii 'Godʹs'  form: m.sg.nom.pron
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and many times, the woman said:
  kai me pollēn hōran, legei hē gynaika ekeinē
  podirъ  lemma: podir 'along'  form: preposition
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  časъ  lemma: čas 'hour'  form: m.sg.nom/acc
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  onazi  lemma: onzi 'that'  form: f.sg.nom
  žena  lemma: žena 'woman'  form: f.sg.nom
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
   translation: ʺo Father Zosima, it is appropriate for you to bless meʺ
  Abba Zōsima, esena prepei na me eulogēsē(i)s
  Zosime  lemma: Zosima   form: f.sg.dat/loc
  tebě  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (long)
  priliča  lemma: priličam 'be similar, appropriate'  form: 3sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  blagoslovišъ  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.prs (pf)
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺbecause you are a priest of the Highest Godʺ
  hoti eisai hiereus tu Ѳeu tu hyѱiśtu
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  sveštenikъ  lemma: svęštenik 'priest'  form: m.sg.nom
  boga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  višnęgo  lemma: višen 'highest'  form: m.sg.gen/acc.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand you have stood many times at (ʺinʺ) the holy altarʺ
  hoti pollais forais eśtaѳēs eis to hagion Bēma
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  pъte  lemma: pъt '(marker of repetition)'  form: m.pl.nom
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  stoęlъ  lemma: stoja 'stand'  form: l-ptcp (ipf)  alt.analysis: m.sg.nom
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  sveti  lemma: svęt 'saint'  form: m.sg.nom.pron
  oltarъ  lemma: oltar 'altar'  form: m.sg.nom/acc
  ta  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: ʺand you have prayed God for the sins of the othersʺ
  kai parekaleis ton Ѳeon dia allonōn hamartias
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  molilъ  lemma: molja 'pray'  form: l-ptcp (ipf)  alt.analysis: m.sg.nom
  boga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  zaradi  lemma: zaradi 'for'  form: preposition
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  drugi  lemma: drug 'other'  form: m.pl.nom
  sъgrěšenie  lemma: sъgrěšenie   form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺfor this reason, you bless me!ʺ
  dia tuto eulogēson emena
  zaradi  lemma: zaradi 'for'  form: preposition
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  blagoslovi  lemma: blagoslovi   form: 2sg.imp (pf)
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  mene  lemma: mene   form: 1sg.gen/acc
  Tugizi  lemma: togizi 'then'  form: relative
   translation: Zosima answered then
  [§4]Tote legei ho Zōsimas
  otgovori  lemma: otgovorja 'answer'  form: 2/3sg.aor (pf)
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he spoke:
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  svetice  lemma: svętica 'saint (female)'  form: f.sg.voc
   translation: ʺo you God's saint, the blessings on you seem to be stronger than mineʺ
  hagia tu Ѳeu to xarisma su fainetai perissoteron apo ton edikon mu
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 508   |  | 1:  |  božię  lemma: božii 'Godʹs'  form: f.sg.nom.pron
  tvoę  lemma: tvoi 'your'  form: f.sg.nom.pron
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  blagodatъ  lemma: blagodat 'virtue, blessing'  form: f.sg.nom
  izjavjava  lemma: izjavjavam   form: 3sg.prs (ipf)
  ta  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺbecause you can prophesizeʺ
  hoti eisai prooratikē
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  prozorliva  lemma: prozorliv   form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand you know my name and that I am a priestʺ
  kai ѯeureis kai to onoma mu, kai pōs eimai hiereus
  znaišъ  lemma: znaja 'know'  form: 2sg.prs (ipf)
  imi  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
  tu  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  samъ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  sveštennikъ  lemma: svęštenik 'priest'  form: m.sg.nom
  Zaradi  lemma: zaradi 'for'  form: preposition
   translation: ʺthat's why I pray you so muchʺ
  dia tuto parakalōse polla
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  ta  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  molę  lemma: molja 'pray'  form: 1sg.prs (ipf)
  tvrъdě  lemma: tvъrdě   form: adverb
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
   translation: ʺyou bless meʺ
  esy me eulogēson
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  blagoslovi  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp (pf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: as the woman, who appeared, saw, that he was not going to bless her, she stood up herself
  hōsan eide goun hē gynē ekeinē, hopu efaineton, hoti pleon den tēn eulogei, esēkōѳē monaxē tēs
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  onasъ  lemma: onzi 'that'  form: f.sg.nom
  žena  lemma: žena 'woman'  form: f.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  gledaši  lemma: gledam 'watch'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  ja  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  veki  lemma: veče 'already, anymore, more'  form: adverb
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  blagoslovi  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 3sg.prs (pf)
  stana  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2/3sg.aor (pf)
  sama  lemma: sam 'alone'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she spoke:
  kai legei
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  bogъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
   translation: ʺmay the holy God, who loves to save the sinners, may he bless youʺ
  ho Ѳeos ho hagios, hopu agapa(i) tēn sōtērian tōn hamartōlōn, ekeinos na se eulogēsē(i)
  sveti  lemma: svęt 'saint'  form: m.sg.nom.pron
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  ljubi  lemma: ljubja 'love'  form: 3sg.prs (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  grěšnici  lemma: grěšnik 'sinner'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  spasenie  lemma: spasenie 'salvation'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  toi  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ta  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  blagoslovi  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp (pf)
  Togizi  lemma: togizi 'then'  form: relative
   translation: then the old man Zosima stood up
  tote esykōѳē kai ho gerōn Zōsimas
  stana  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2/3sg.aor (pf)
  starecъ  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.nom
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  Otgovori  lemma: otgovorja 'answer'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: the saint answered
  apekriѳō hē hagia
  sveta  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she spoke to Zosima:
  kai legei pros ton Zōsiman
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
   translation: ʺFather Zosima, why did you put such an effort, coming here to see one sinful woman?ʺ
  Abba Zōsima, diati ekopiases, kai ēlѳes heōs edō, na idē(i)s mian gynaika hamartōlēn?
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  trudilъ  lemma: trudja 'work'  form: l-ptcp (ipf)  alt.analysis: m.sg.nom
  ta  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  došalъ  lemma: doida 'come'  form: l-ptcp (ipf)  alt.analysis: m.sg.nom
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  tuka  lemma: tuka 'here'  form: adverb
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  vidišъ  lemma: vidja 'see'  form: 2sg.prs (ipf)
  edna  lemma: edin 'one'  form: f.sg.nom
  žena  lemma: žena 'woman'  form: f.sg.nom
  grěšna  lemma: grěšen 'sinful, erring'  form: f.sg.nom
  Ala  lemma: ala 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut because God brought you so far as here, tell meʺ
  plēn epeidē se eferen ho Ѳeos heōs edō, eipe me
  legomi  lemma: legomi   form: adverb
  kolko  lemma: kolko 'how much'  form: interrogative
  ta  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  doneslъ  lemma: donesa 'bring in'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  gospodъ  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  tuka  lemma: tuka 'here'  form: adverb
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2sg.imp (pf)
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
   translation: ʺhow are the Christians?ʺ
  pōs einai hoi xriśtianoi
  sa  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.prs (ipf)
  xristiani  lemma: xristianin 'Christian'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
   translation: ʺhow is the world?ʺ
  pōs einai hos kosmos
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  světo  lemma: svět 'world, light'  form: m.sg.def
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
   translation: ʺhow are the kings?ʺ
  pōs einai hoi basileis
  sa  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.prs (ipf)
  carie  lemma: car 'king, emperor'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  kak  lemma: kak 'how'  form: interrogative
   translation: ʺhow is the Church of Christ?ʺ
  pōs einai hē Ekklēsia tu Xriśtu?
  li  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  crъkva  lemma: crъkva   form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  Xristova  lemma: Xristov 'Christʹs'  form: f.sg.nom
  Otgovori  lemma: otgovorja 'answer'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: the old man answered
  apēlogēѳē ho gerōn
  starecъ  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he spoke:
  kai legei
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  sički  lemma: vsičъk 'every'  form: m.pl.nom
   translation: ʺall are well enough with your honorable prayersʺ
  holoi kala einai me tēn euxēn su Mētēr hosia
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  sa  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.prs (ipf)
  dobre  lemma: dobrě   form: adverb
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  tvoę  lemma: tvoi 'your'  form: f.sg.nom.pron
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  prepodobna  lemma: prepodoben 'Reverend'  form: f.sg.nom
  molitva  lemma: molitva 'prayer'  form: f.sg.nom
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut pray for those and for me as wellʺ
  alla parakalesai ton Ѳeon kai diat' ekeinus, kai diat' emena
  moli  lemma: molja 'pray'  form: 2sg.imp (ipf)
  boga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  těxъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  oti  lemma: oti 'because'  form: conjunction
   translation: ʺthat is why sinful me went such a wayʺ
  hoti dia tuto ekopiasa tosēn śtratan ho hamartōlos
  zaradi  lemma: zaradi 'for'  form: preposition
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  smъ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  trudilъ  lemma: trudja 'work'  form: l-ptcp (ipf)  alt.analysis: m.sg.nom
  tolkosъ  lemma: tolkozi 'as much'  form: relative
  pъtъ  lemma: pǫt 'way'  form: m.sg.nom/acc
  azъ  lemma: az 'I'  form: 1pl.nom
  grěšni  lemma: grěšen 'sinful, erring'  form: m.sg.nom.pron
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the woman again spoke to him:
  legeiton hē gynaika ekeinē
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  onasъ  lemma: onzi 'that'  form: f.sg.nom
  žena  lemma: žena 'woman'  form: f.sg.nom
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
   translation: ʺFather Zosima, it is appropriate for you to pray God for meʺ
  Abba Zōsima, esena prepei na parakalesē(i)s diat' emena ton Ѳeon
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  tebě  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (long)
  priliča  lemma: priličam 'be similar, appropriate'  form: 3sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  molišъ  lemma: molja 'pray'  form: 3sg.prs (ipf)
  boga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  zaradi  lemma: zaradi 'for'  form: preposition
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  ala  lemma: ala 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut, because you want, let me confess to youʺ
  plēn epeidē me, na kamō hypakoēn
  legomi  lemma: legomi   form: adverb
  kolko  lemma: kolko 'how much'  form: interrogative
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  povelěvašъ  lemma: povelja 'give an order'  form: 2sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  storě  lemma: storja 'cause'  form: 1sg.prs (pf)
  poslušanie  lemma: poslušanie   form: n.sg.nom/acc
  Tugisъ  lemma: togizi 'then'  form: relative
   translation: then she stood for a long time
  Tote eśtaѳē pollēn hōran
  stana  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2/3sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  časъ  lemma: čas 'hour'  form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the saint prayed
  kai eproseuxeto hē hagia
  molěši  lemma: molja 'pray'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  sveta  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom
  ala  lemma: ala 'but'  form: conjunction
   translation: but the voice from her mouth was not heard
  kai fōnē apo to śtomatēs den akueto
  glasъ  lemma: glas 'voice, tone'  form: m.sg.nom/acc
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  na  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  čjuvaše  lemma: čuvam 'hear, listen, care'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  usta  lemma: usta 'mouth'  form: n.pl.nom/acc
  ta  lemma: tъ 'the'  form: n.pl.nom
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  A  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: and the old man fell to the ground with face down
  kai ho gerōn epese prumita eis tēn gēn
  starec  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.nom
  padna  lemma: padna 'fall'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ničiškomъ  lemma: niča   form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.sg.loc/inst
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  země  lemma: zemja 'land, earth'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he was saying ʺGod have mercyʺ
  kai elege to Kyrie eleēson
  kazvaše  lemma: kazvam 'tell'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  gospodi  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.voc
  pomilui  lemma: pomiluvam   form: 2sg.imp (pf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: then, he lifted his eyes after a long time
  homōs me kairon polēn, esykōse ta matia tu
  podirъ  lemma: podir 'along'  form: preposition
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 509   |  | 1:  |  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  vreme  lemma: vrěme   form: n.sg.nom/acc
  vdigna  lemma: vdigna 'raise'  form: 2/3sg.aor (pf)
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  oči  lemma: oko 'eye'  form: n.dl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: n.dl.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he saw the woman being one fathom above the ground
  kai blepei, hoti ēton hē gynaika mian pēxēn ѱēla apo tēn gēn
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  žena  lemma: žena 'woman'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  lakat  lemma: lakъt 'elbow'  form: m.sg.nom/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  visoku  lemma: visoko 'high'  form: adverb
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  země  lemma: zemja 'land, earth'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and as he saw her, he put to his mind (the idea) as if it was some kind of devilish vision
  kai hōs tēn eiden, ebalen eis ton noun tu, hoti ѳelei eiśtai tipote fantasma daimonikon
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  ę  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  ugodi  lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'  form: 2/3sg.aor (pf)
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  umo  lemma: um 'intellect'  form: m.sg.def
  oti  lemma: oti 'because'  form: conjunction
  šte  lemma: šta 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  bъdi  lemma: bъda 'become'  form: 3sg.prs (pf)
  někoe  lemma: někoi 'someone'  form: n.sg.nom/acc.pron
  mečtanie  lemma: mečtanie 'dreaming'  form: n.sg.nom/acc
  besoveko  lemma: běsovski 'demonic'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and that she (only) pretends that she prays
  kai kamōnetai, hoti proseuxetai
  struva  lemma: struvam 'do, count'  form: 2/3sg.aor (pf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  moli  lemma: molja 'pray'  form: 3sg.prs (ipf)
  Togizi  lemma: togizi 'then'  form: relative
   translation: then the woman answered
  tote apekriѳē hē gynē ekeinē
  otgovori  lemma: otgovorja 'answer'  form: 2/3sg.aor (pf)
  unasъ  lemma: onzi 'that'  form: f.sg.nom
  žena  lemma: žena 'woman'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she spoke:
  kai legei
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  kakvi  lemma: kakъv 'what kind of'  form: f.pl.nom/acc
   translation: ʺwhat are the thoughts you think about it your mind, Father Zosimaʺ
  tines hoi logismoi su abba Zōsima
  pomisli  lemma: pomisъl 'thought'  form: f.pl.nom/acc
  sa  lemma: sъm 'be'  form: refl.acc
  tvoi  lemma: tvoi 'your'  form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
   translation: ʺwhy (?) you think that I am a vision?ʺ
  kai baneis eis ton noun su, hoti eimai fantasma?
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  ugaždašъ  lemma: ugaždam 'be pleasing, acceptable'  form: 2sg.prs (ipf)
  rechnik.chitanka: ugaždam 'useštam'
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  uma  lemma: um 'intellect'  form: m.sg.gen  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  smъ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  mečtanie  lemma: mečtanie 'dreaming'  form: n.sg.nom/acc
  Žena  lemma: žena 'woman'  form: f.sg.nom
   translation: ʺI am a woman, the most sinful one in the worldʺ
  gynaika eimai hamartōloterē para ton kosmon holon
  sъm  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  grěšna  lemma: grěšen 'sinful, erring'  form: f.sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  sičkię  lemma: vsičъk 'every'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  světъ  lemma: svět 'world, light'  form: m.sg.nom/acc
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: then she crossed herself over the whole body
  tote ekame ton śtaurotēs eis holon tēs to kormi
  tutaksi  lemma: tutaksi 'suddenly'  form: adverb
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  krъstъ  lemma: krъst 'cross'  form: m.sg.nom/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  sičko  lemma: vsičъk 'every'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  tělo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she spoke to the old man:
  kai legei pros ton gerontai
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  starca  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.gen/acc.anim
  tokъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.gen/acc
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
   translation: ʺmay God free us of all devilish designsʺ
  ho Ѳeos, abba Zōsima, na mas eleuѳerōse(i) apo tais texnais tu diabolu
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  bogъ  lemma: bogъ   form: m.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  izbavi  lemma: izbavja 'free, let off'  form: 3sg.prs (pf)
  nasъ  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (long)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  masturii  lemma: mastoria   form: f.pl.nom/acc
  BAN III 682: mastor 'majstor'
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  diavolski  lemma: diavolski 'devilish'  form: f.pl.nom/acc
  Togisъ  lemma: togizi 'then'  form: relative
   translation: then Zosima fell down to the earth with many tears
  tote ho Zōsimas epese katō eis tēn gēn me dakrya polla
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  padna  lemma: padna 'fall'  form: 2/3sg.aor (pf)
  dolu  lemma: dolu 'downward'  form: adverb
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  země  lemma: zemja 'land, earth'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  slъzi  lemma: sъlza 'tear'  form: f.pl.nom/acc
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he embraced the saint's legs
  kai epiase ta podaria tēs hagias
  xvana  lemma: xvana   form: 2/3sg.aor (pf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  kraka  lemma: krak   form: m.dl.nom/acc
  ta  lemma: tъ 'the'  form: m.dl.nom
  svetie  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.gen.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he spoke to her:
  kai legei pros autēn
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  horkizōse dulē tu alēѳinu Xriśtu tu Ѳeu
  zaklinamъ  lemma: zaklinam 'swear'  form: 1sg.prs (pf)
   translation: ʺI pray you, o servant of Godʺ
  tę  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  rabo  lemma: rab 'servant, slave'  form: f.sg.voc
  božię  lemma: božii 'Godʹs'  form: f.sg.nom.pron
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺtell me, how did you appear here in the desert?ʺ
  eipe me, pōs heureѳēs autu eis tēn erēmon?
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  kak  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  nameri  lemma: naměrja   form: 2/3sg.aor (pf)
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  tasъ  lemma: tozi 'that'  form: f.sg.nom
  pustinę  lemma: pustinja 'desert'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺwhere are you from?ʺ
  poѳen eisai?
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  gdě  lemma: gde 'where'  form: interrogative
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand how are you fasting?ʺ
  kai pōs askēteuses?
  kak  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  li  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  < *si ?
  postila  lemma: postja 'fast'  form: l-ptcp (ipf)  alt.analysis: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand for how long are you (ʺhow much time you haveʺ) here?ʺ
  kai poson kairon exeis autu?
  kolko  lemma: kolko 'how much'  form: interrogative
  vremę  lemma: vrěme   form: n.sg.nom/acc
  imašъ  lemma: imam 'have'  form: 2sg.prs (ipf)
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  tuka  lemma: tuka 'here'  form: adverb
  Reči  lemma: reka 'say'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺtell me, for the sake of God's loveʺ
  eipe meta dia tēn agapēn tu Ѳeu
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  ljubovъ  lemma: ljubov 'love'  form: f.sg.nom
  božię  lemma: božii 'Godʹs'  form: f.sg.nom.pron
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: ʺdo not hide anything from meʺ
  mēn me kryѱē(i)s tipotes
  dei  lemma: dějati 'do'  form: 2sg.imp (pf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  skriišъ  lemma: skrija 'hide'  form: 2sg.prs (pf)
  nešto  lemma: něšto   form: indefinite
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  oti  lemma: oti 'because'  form: conjunction
   translation: ʺbecause that is why God allowed me that (ʺandʺ) I saw youʺ
  hoti diat' auto eudokēsen ho Ѳeos, kai se eida
  legomi  lemma: legomi   form: adverb
  legomi ~ zaradi tъi
  zaradi  lemma: zaradi 'for'  form: preposition
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  blagovolilъ  lemma: blagovolja   form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  bogъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  viděx  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.aor (ipf)
  ta  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  zamъ  lemma: zam   form: conjunction
   translation: ʺso that I (may) hear something in your words, (which would) help meʺ
  na akusō kai egō, na ōfelēѳō apo tus logus su
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  čjuę  lemma: čuja 'hear'  form: 1sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  azъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  tvoi  lemma: tvoi 'your'  form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  reči  lemma: reč 'word'  form: f.pl.nom/acc
  něčto  lemma: něšto   form: indefinite
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  pridobię  lemma: pridobija   form: 1sg.prs (pf)
  Zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺbecause, if God would not want (me) to see youʺ
  dioti an den ēѳelen ho Ѳeos na se idō
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  šteši  lemma: šta 'want'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  bogъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ta  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.prs (ipf)
  azъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: ʺI would not walk such a (long) way, me, old and weakʺ
  den ēѳela peripatēsē(i) tosēn śtatan egō ho gerōn kai adynatos
  štěxъ  lemma: šta 'want'  form: 1sg.impf (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  moga  lemma: moga 'can'  form: 1sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  obida  lemma: obida 'go around'  form: 1sg.prs (pf)
  tolkosъ  lemma: tolkozi 'as much'  form: relative
  pъtъ  lemma: pǫt 'way'  form: m.sg.nom/acc
  azъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  starъ  lemma: star 'old'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 510   |  | 1:  |  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  moštenъ  lemma: mošten 'powerful'  form: m.sg.nom
  štoto  lemma: štoto 'which'  form: relative
   translation: ʺwho was never able to exit his own cellʺ
  hopu pote den edynēѳēka eѯō apo to kellimu na eugō
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  možaxъ  lemma: moga 'can'  form: 1sg.impf (ipf)
  nikogi  lemma: nikoga 'never'  form: negative
  vъnъ  lemma: vъn 'outside'  form: adverb
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  kelija  lemma: kelija   form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  izlěza  lemma: izlěza 'go out'  form: 1sg.prs (pf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and as the saint saw his words and tears
  hōs goun eiden hē hagia tus logus, kai ta dakrya tu
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  sveta  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom
  reči  lemma: reč 'word'  form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  slъzi  lemma: sъlza 'tear'  form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: then she spoke to Zosima:
  legei pros ton Zōsiman
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  sram  lemma: sram 'shame'  form: m.sg.nom/acc
   translation: ʺI, sinful, am ashamed to tell you of my deedsʺ
  [§5] [Abba Zōsima], entrepomai hē hamartōlē na diēgēѳō ta erga mu
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  ę  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  grěšna  lemma: grěšen 'sinful, erring'  form: f.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  prikaža  lemma: prikaža 'tell'  form: 3sg.prs (pf)
  raboti  lemma: rabota 'work, thing, matter'  form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺbecause they are full of shame(fulness)ʺ
  hoti einai gemata entropēs
  sa  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.prs (ipf)
  plъni  lemma: pъlen 'full'  form: f.pl.nom/acc
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  sramъ  lemma: sram 'shame'  form: m.sg.nom/acc
  Ala  lemma: ala 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut let me tell you today what is clear for your sainthoodʺ
  plēn na ta eѯomologēѳō sēmeron fanera pros tēn hagiosynēn su
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  toko  lemma: toko 'only'  form: adverb
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ispovědamъ  lemma: izpovědam 'confess'  form: 1sg.prs (pf)
  dnesъ  lemma: dnes 'today'  form: adverb
  javleno  lemma: javě 'apparently'  form: adverb
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svetině  lemma: svętina   form: f.sg.dat/loc
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  Azъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
   translation: ʺI, o honorable old man, am from Egyptʺ
  egō, timie geron, eimai apo tēn Aigypton
  smъ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  čestni  lemma: česten 'true, honorable'  form: m.sg.nom.pron
  otče  lemma: otec 'father'  form: m.sg.voc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  Egipetъ  lemma: Egipet 'Egypt'  form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand my parents livedʺ
  homōs hoi goneis mu ezusan
  roditeli  lemma: roditel 'parent'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  běxa  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  živi  lemma: živ 'alive'  form: m.pl.nom
  a  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺbut as I reached the age of 12ʺ
  kai egō hēmoun dōdeka xronōn
  azъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  storixъ  lemma: storja 'cause'  form: 1sg.aor (pf)
   translation: Thesauros: 1sg.impf (no equivalent for kato) - sentence borders reflect the original
  dva  lemma: dva 'two'  form: text numeral
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  deset  lemma: deset 'ten'  form: text numeral
  godini  lemma: godina 'year'  form: f.pl.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺI left my parentsʺ
  kai pareuѳys afēsa tus goneis mu
  tutaksi  lemma: tutaksi 'suddenly'  form: adverb
  ostavixъ  lemma: ostavja 'leave'  form: 1sg.aor (pf)
  roditeli  lemma: roditel 'parent'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I ran to Alexandriaʺ
  kai efyga eis tēn Aleѯandreian
  poběgnaxъ  lemma: poběgna 'run away'  form: 1sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  Aleѯandria  lemma: Aleksandrija 'Alexandria'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺI sat there for 17 yearsʺ
  kai ekei ēmoun [politikē] dekaepta xronus
  tamo  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  seděxъ  lemma: sedja 'sit'  form: 1sg.aor (ipf)
  sedm  lemma: sedem 'seven'  form: text numeral
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  desetъ  lemma: deset 'ten'  form: text numeral
  godini  lemma: godina 'year'  form: f.pl.nom/acc
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I weltered so much in sinʺ
  kai toson ēmoun eis tēn hamartian ѯekylismenē
  tolkozi  lemma: tolkozi 'as much'  form: relative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  grěxъ  lemma: grěx 'sin'  form: m.sg.nom/acc
  valěxъ  lemma: valja 'rain'  form: 1sg.aor (ipf)
  kolkoto  lemma: kolkoto 'as much'  form: relative
   translation: ʺthat I decided in my mindʺ
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  ugaždaxъ  lemma: ugaždam 'be pleasing, acceptable'  form: 1sg.aor (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  umo  lemma: um 'intellect'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: ʺto not take anything from anyoneʺ
  den tus eperna tipotes
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  zemam  lemma: vzimam 'take'  form: 1sg.prs (ipf)
  nikomu  lemma: nikoi 'nobody, none'  form: dat
  ništo  lemma: ništo 'nothing'  form: negative
  toku  lemma: toko 'only'  form: adverb
   translation: ʺonly that many come to meʺ
  hoti monon dia na erxounitai polloi pros emena
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  doxaždatъ  lemma: doxoždam 'come often, come in'  form: 3pl.prs (ipf)
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  pri  lemma: pri 'by'  form: preposition
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I was so poorʺ
  kai toson ēmoun ptōxē
  tolkozi  lemma: tolkozi 'as much'  form: relative
  běx  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.impf (ipf)
  sirota  lemma: sirota 'poor one'  form: f.sg.nom
  štoto  lemma: štoto 'which'  form: relative
   translation: ʺthat I hoped I can live from my handʺ
  hoti me ta xeria mu ezoun
  toko  lemma: toko 'only'  form: adverb
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  race  lemma: rъka 'hand'  form: f.dl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  naděxъ  lemma: naděja   form: 1sg.aor (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  rabotě  lemma: rabotja 'work'  form: 1sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  živeja  lemma: živěja   form: 1sg.prs (ipf)
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
   translation: ʺsometimes (I lived) by distaffʺ
  pote me tēn hrōkkan
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  prelka  lemma: prelka   form: f.sg.nom
  makedonski.info: prelka 2. 'urka za predenje konop i len'
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
   translation: ʺsometimes with other worksʺ
  pote me allēn duleian
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  druga  lemma: drug 'other'  form: f.sg.nom
  rabota  lemma: rabota 'work, thing, matter'  form: f.sg.nom
  Ala  lemma: ala 'but'  form: conjunction
   translation: ʺthen one day I went out to the beachʺ
  mian goun hēmeran eugēka eѯō eis to paragiali
  edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  denъ  lemma: den 'day'  form: m.sg.nom/acc
  izlězoxъ  lemma: izlěza 'go out'  form: 2/3sg.aor (pf)
  vъnъ  lemma: vъn 'outside'  form: adverb
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  krai  lemma: krai 'end'  form: m.sg.nom/acc
  more  lemma: more 'sea'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  viděxъ  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.aor (ipf)
   translation: ʺand I saw a multitude of peopleʺ
  kai blepō plēѳos pollōn anѳrōpōn
  množestvo  lemma: množestvo 'multitude'  form: n.sg.nom/acc
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  čelověci  lemma: člověk   form: m.pl.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
   translation: ʺwho were boarding a shipʺ
  hopu esebainan eis hena megalon karabi
  vlězvaxa  lemma: vlězam   form: 3pl.aor/impf (ipf)
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  edna  lemma: edin 'one'  form: f.sg.nom
  gemia  lemma: gemia   form: f.sg.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand as I saw them, I asked one of themʺ
  kai hōs to eida, erōtēsa henan ap' ekeinus
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  gi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  viděxъ  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.aor (ipf)
  popitaxъ  lemma: popitam 'ask'  form: 1sg.aor (pf)
  ednogo  lemma: edin 'one'  form: m.sg.gen/acc.pron
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  těxъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  kъde  lemma: kъde 'where'  form: interrogative
   translation: ʺwhere those people were goingʺ
  pu pagenusin hoi anѳrōpoi autoi?
  otxoždatъ  lemma: otxoždam 'leave'  form: 3pl.prs (ipf)
  tezi  lemma: tozi 'that'  form: m.pl.nom
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 511   |  | 1:  |  čelověci  lemma: člověk   form: m.pl.nom
  a  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺand he told meʺ
  kai eipe me
  toi  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  oti  lemma: oti 'because'  form: conjunction
   translation: ʺthat they were going to Jerusalemʺ
  hoti eis tēn Hierusalēm pagenmen
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  ierusalimъ  lemma: Jerusalim   form: m.sg.nom/acc
  otxoždami  lemma: otxoždam 'leave'  form: 1pl.prs (ipf)
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺbecause now there was going to be the Feast of the Cross soonʺ
  dioti tōra konta fѳanei tēs Hyѱōseōs hē hēmera
  segi  lemma: sega 'now'  form: adverb
  prnbližava  lemma: približavam 'come closer'  form: 3sg.prs (ipf)
  denju  lemma: den 'day'  form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  vъzdviženie  lemma: vъzdviženie 'raising, exaltation'  form: n.sg.nom/acc
  čestnago  lemma: česten 'true, honorable'  form: m.sg.gen/acc.pron
  krъsta  lemma: krъst 'cross'  form: m.sg.gen/acc.anim
  Togisъ  lemma: togizi 'then'  form: relative
   translation: ʺthen I spoke to that oneʺ
  tote legō pros ekeinon
  rekoxъ  lemma: reka 'say'  form: 1sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  onogosъ  lemma: onzi 'that'  form: m.sg.gen/acc
  dali  lemma: dali 'whether'  form: interrogative particle
   translation: ʺwhether they wanted me to?ʺ
  ta xates ѳeloun kai emena?
  štъtъ  lemma: šta 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  ze  lemma: zema 'take'  form: infinitive (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  A  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺand he spoke to me:ʺ
  legei me ekeinos
  toi  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  aku  lemma: ako 'if'  form: conjunction
   translation: ʺif you have money for the fare to give, then nobody is going to stop youʺ
  ean exē(i)s ton naulon na dōsē(i)s, kaneis den se empodizei
  imašъ  lemma: imam 'have'  form: 2sg.prs (ipf)
  navlunъ  lemma: navlun   form: sg.nom
  BAN IV 460: navlo 'taksa za prevoz na stoka s korab, železnica i dr.' < gr. naulon
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  dadešъ  lemma: dam 'give'  form: 2sg.prs (pf)
  nikui  lemma: nikoi 'nobody, none'  form: nom
  ta  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  zapira  lemma: zapiram 'stop'  form: 3sg.prs (ipf)
  Otgovorixъ  lemma: otgovorja 'answer'  form: 1sg.aor (pf)
   translation: ʺI answeredʺ
  apokriѳēka
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I spoke to him:ʺ
  kai legō tu
  azъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  rekoxъ  lemma: reka 'say'  form: 1sg.aor (pf)
  navlunъ  lemma: navlun   form: sg.nom
   translation: ʺI don't have money for the fareʺ
  ton naulon den exō
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  mamъ  lemma: imam 'have'  form: 1sg.prs (ipf)
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut I have a body to feed myself (by it) and go to Jerusalem without fareʺ (?)
  amē exō to kormi mu kai na ѳrafōkai na hypagō kai heōs ta Hierosolyma, xōris agōgion
  imamъ  lemma: imam 'have'  form: 1sg.prs (ipf)
  Tixon.d.: ami+ štà otì u gimïa+ta pri+ těx i dь+ne+štьtь a+ tié+ mь štьtь xranì. i+ davá+ si+ štь těló+to+ si da+ čínętь sъs'+ mene kakь+ íštьtь. i míslěx kato+ sь mnôźyna, síč'ki+ te da gì stórę, da+ kúr'vatь sъs'+ mene
  tělo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  xraně  lemma: xranja 'feed, protect'  form: 1sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ida  lemma: ida 'go'  form: 1sg.prs (ipf)
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  jerusalimъ  lemma: Jerusalim   form: m.sg.nom/acc
  bez  lemma: bez 'without'  form: preposition
  kiria  lemma: kirja   form: sg.nom
  BAN II 382: kirja (1) 'naem, plata za prevoz na stoki ili pătnici' < tr. kira, acc.sg kirayı < ar. kirāˀ
  A  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺas he heard my words, he laughedʺ
  ekeinos hōs ēkuse eus logus mu, efyge gelōntas apo emena
  toi  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.nom
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  čju  lemma: čuja 'hear'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  tezi  lemma: tozi 'that'  form: f.pl.nom
  dumi  lemma: duma 'word'  form: f.pl.nom/acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  zasmě`  lemma: zasměja 'laugh'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: Thesauros: ptcp.prs.act
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand he went away from meʺ
  poběgna  lemma: poběgna 'run away'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  a  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺbut I, o Father Zosima, somehow got a good intention to go to Jerusalemʺ
  egō de Abba Zōsima, oxi hoti eixa kalon skopon na hypagō eis tēn Hierusalēm
  azъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  ně  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  imaxъ  lemma: imam 'have'  form: 1sg.aor (ipf)
  dobrъ  lemma: dobъr 'good'  form: m.sg.nom
  mislъ  lemma: misъl 'thought, mind'  form: m.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ida  lemma: ida 'go'  form: 1sg.prs (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  jerusalimъ  lemma: Jerusalim   form: m.sg.nom/acc
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut I wanted to find some other people too, so that I can satisfy my desire with themʺ
  amē ēѳela na heurō kai allus anѳrōpus, na kamnō tēn epiѳymian
  ištěxъ  lemma: iskam 'want'  form: 1sg.aor (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  naměre  lemma: naměrja   form: 1sg.prs (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  drugi  lemma: drug 'other'  form: m.pl.nom
  čelověci  lemma: člověk   form: m.pl.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  struvatъ  lemma: struvam 'do, count'  form: 3pl.prs (ipf)
  volě  lemma: volja 'will'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  Rekux  lemma: reka 'say'  form: 1sg.aor (pf)
   translation: ʺI told you, o Father Zosimaʺ
  eipa se Abba Zōsima mu
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: ʺdo not compel me to tell more (ʺfurtherʺ)ʺ
  mēn me anagkalē(i)s na eipō kai parekei
  dei  lemma: dějati 'do'  form: 2sg.imp (pf)
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  struva  lemma: struvam 'do, count'  form: infinitive (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  kazvam  lemma: kazvam 'tell'  form: 1sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  tatatakъ  lemma: tatъk   form: adverb
  oti  lemma: oti 'because'  form: conjunction
   translation: ʺbecause thus I taint the air and ground by my wordsʺ
  hoti miainō ton aera kai tēn gēn me ta logia mu
  štъ  lemma: šta 'want'  form: 1sg.prs (pf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  umrъsi  lemma: umъrsja   form: infinitive (pf)
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  reči  lemma: reka 'say'  form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  vъzduxъ  lemma: vъzdux 'air'  form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  země  lemma: zemja 'land, earth'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  Tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
   translation: thus spoke the saint
  auta eipen hē hagia
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  sveta  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she became silent
  kai esōpase
  mlъkna  lemma: mlъkna   form: 2/3sg.aor (pf)
  Tugisъ  lemma: togizi 'then'  form: relative
   translation: then the old man spoke to her:
  tote legeitēn ho gerōn
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  kaži  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  starecъ  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.nom
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺtell me, o holy Reverend Mother, up to the endʺ
  eipe mu mēter hosia heōs to telos
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  sveta  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom
  mati  lemma: mati 'mother'  form: f.sg.nom
  prepodobnaę  lemma: prepodoben 'Reverend'  form: f.sg.nom.pron
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  krai  lemma: krai 'end'  form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand do not hide anything from meʺ
  kai mēn apokryѱēs tipotes apo emena
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  dei  lemma: dějati 'do'  form: 2sg.imp (pf)
  kri  lemma: krija 'hide'  form: infinitive (ipf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  ništo  lemma: ništo 'nothing'  form: negative
  Pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
   translation: again, the saint answered
  palin apekriѳē hē hagia
  otgovori  lemma: otgovorja 'answer'  form: 2/3sg.aor (pf)
  sveta  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she spoke to him:
  kai legeiton
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
   translation: ʺo Father Zosima, because you insist, (I will) speak furtherʺ
  Abba Zōsima, epeidē me anagkazeis na de eipō kai parekei
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  legomi  lemma: legomi   form: adverb
  tolko  lemma: tolko 'so much'  form: adverb
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  podstruvašъ  lemma: podstruvam   form: 2sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  kazvamъ  lemma: kazvam 'tell'  form: 1sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  tatakъ  lemma: tatъk   form: adverb
  a  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  poslušai  lemma: poslušai   form: 2sg.imp (pf)
  (n/a)  lemma:    form: 
  [missing: pareuѳys erhriѱa katō tēn hrōkkan mu]
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺthen I ran into one of the ships thereʺ
  kai tote trexō eis hena karabin ap' ekeina
  tugisъ  lemma: togizi 'then'  form: relative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 512   |  | 1:  |  zatekoxъ  lemma: zateča   form: 1sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  edna  lemma: edin 'one'  form: Agsnn
  gemia  lemma: gemia   form: f.sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  unezi  lemma: onzi 'that'  form: f.pl.nom
  oti  lemma: oti 'because'  form: conjunction
   translation: ʺbecause there were also other ships prepared for departureʺ
  hoti ēsan kai alla polla karabia hetoima na kinēsoun
  běxa  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  drugi  lemma: drug 'other'  form: f.pl.nom/acc
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  gemii  lemma: gemia   form: f.pl.nom/acc
  gotovi  lemma: gotov 'ready'  form: f.pl.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  trъgnatъ  lemma: trъgna 'leave'  form: 3pl.prs (ipf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I saw ten young men, who wanted to enter the shipʺ
  kai blepō deka palikaria [eumorfa], hopu esebainan eis to karabi
  viděxъ  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.aor (ipf)
  desetъ  lemma: deset 'ten'  form: text numeral
  momci  lemma: momъk 'boy'  form: m.pl.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  vlazexa  lemma: vlěza 'enter'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  edna  lemma: edin 'one'  form: f.sg.nom
  gemia  lemma: gemia   form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I spoke to them:ʺ
  kai legōta
  rekox  lemma: reka 'say'  form: 1sg.aor (pf)
  imъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.dat
  zaměti  lemma: zema 'take'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: ʺtake me with you too!ʺ
  eparte kai emena me tu logusas
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  naedno  lemma: naedno 'together'  form: adverb
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  vas  lemma: vie 'you (pl.)'  form: 2pl.gen/acc (long)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand pay for my fareʺ
  kai dōsete ton naulon diat' emena
  daite  lemma: dam 'give'  form: 2pl.imp (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  navlonъ  lemma: navlon   form: sg.nom
  a  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺand I will pay you offʺ
  kai ѳelō ton eѯagorasē(i)
  tu  lemma: to 'that, then'  form: n.sg.nom
  azъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  gu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  štъ  lemma: šta 'want'  form: 1sg.prs (ipf)
  otplati  lemma: otplatja 'pay off'  form: infinitive (pf)  alt.analysis: 3sg.prs (pf)
  A  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺand as they heard it, they took meʺ
  ekeinoi de hōs ēkusan,
  tie  lemma: tě 'they'  form: 3pl.nom
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  čjuxa  lemma: čuja 'hear'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  zexa  lemma: zema 'take'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand they took me into the shipʺ
  ebalan me eis to karabi
  ugodixa  lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  gemia  lemma: gemia   form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I am ashamed to say, what kind of sins I did with themʺ
  kai hosais hamartiais ekama ekei Abba, entrepomai na su tais eipō
  kolko  lemma: kolko 'how much'  form: interrogative
  ę  lemma: ja 'I'  form: 1sg.nom
  grěxove  lemma: grěx 'sin'  form: m.pl.nom
  storixъ  lemma: storja 'cause'  form: 1sg.prs (pf)
  tamъ  lemma: tam 'there'  form: adverb
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
  sramъ  lemma: sram 'shame'  form: m.sg.nom/acc
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  i  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  gi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 3sg.prs (pf)
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut I wonder that the sea did not open to devour us all who were thereʺ
  plēn auto monon ѳaumazō, pōs den eoxisen hē ѳalassa na mas katapiē(i) holus, hōsan ēmeѳan
  edno  lemma: edin 'one'  form: n.sg.nom/acc
  [missing: amē an tyxē(i) ho Ѳeos ekarterei tïn metanoian mu] edno tui ~ auto monon ?
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  sъ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  čjudě  lemma: čudja 'wonder'  form: 1sg.prs (ipf)
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  sъ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  razděli  lemma: razdělja   form: 2/3sg.aor (pf)
  morie  lemma: more 'sea'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: 1pl.gen/acc (short)
  potopi  lemma: potopja 'drown'  form: 3sg.prs (pf)
  sinca  lemma: sinca 'everybody'  form: indefinite
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  běxmi  lemma: sъm 'be'  form: 1pl.aor/impf (ipf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺwhen I left the ship, my previous sins made me uncomfortableʺ
  hōsan de eugēka apo to karabi, den me esōsan hē(i) prōtais mu hamartiais
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  izlězoxъ  lemma: izlěza 'go out'  form: 1sg.aor (pf)
  iz  lemma: iz 'from'  form: preposition
  gemia  lemma: gemia   form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  sosъ  lemma: sosam 'suffice'  form: 2/3sg.aor (pf)
  prъvi  lemma: pъrvi 'first'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  grěxove  lemma: grěx 'sin'  form: m.pl.nom
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut I wanted also further loversʺ
  amē egyreua kai allas agapētikus perissoterus
  ištěxъ  lemma: iskam 'want'  form: 1sg.aor (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  drugi  lemma: drug 'other'  form: m.pl.nom
  ljubovnici  lemma: ljubovnik 'lover'  form: m.pl.nom
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  Kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
   translation: ʺwhen the Feast of the Cross came, I was sinning again as beforeʺ
  hotan de efѳasen hē hēmera tēs Hyѱōseōs, egō hōsan kai prōta ekamna tēn hamartian
  stigna  lemma: stigna 'reach'  form: 2/3sg.aor (pf)
  dinju  lemma: den 'day'  form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  vъzdviženie  lemma: vъzdviženie 'raising, exaltation'  form: n.sg.nom/acc
  azъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  struvaxъ  lemma: struvam 'do, count'  form: 1sg.aor (ipf)
  grěxo  lemma: grěx 'sin'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  gledaxъ  lemma: gledam 'watch'  form: 1sg.aor (ipf)
   translation: ʺand I saw that people were entering a church in the nightʺ
  eblepa de anѳrōpus tēn nykta hopu hypēgenan eis tēn Ekklēsian
  čelověci  lemma: člověk   form: m.pl.nom
  noštijamъ  lemma: nošt 'night'  form: f.pl.dat  alt.analysis: m.sg.inst
  < noštem ?
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  utaždaxa  lemma: otivam   form: 3pl.prs (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  čerkova  lemma: čerkova 'church'  form: f.sg.nom
  Otidoxъ  lemma: otida 'leave, go away'  form: 1sg.aor (pf)
   translation: ʺI followed them too, just to see the boysʺ
  hakoluѳēsa tus goun kai egō, monon na blepō ta palikaria
  istina  lemma: istina 'truth'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  azъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  edno  lemma: edin 'one'  form: n.sg.nom/acc
  toku  lemma: toko 'only'  form: adverb
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  gledamъ  lemma: gledam 'watch'  form: 1sg.prs (ipf)
  momci  lemma: momъk 'boy'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  Kъtu  lemma: kato 'as'  form: conjunction
   translation: ʺas I tried to enter through the doorʺ
  hoson de eśtrimōnumoun, na sebō eis tēn ѳyran Bakačič: nь eliko vь těsnex+se vь dveri da+ vъnidu, mene wtpyxaxu druzïi i ne+wstavljaxu me da+ vьnidu
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  preponuvaxъ  lemma: prepъnuvam   form: 1sg.aor (ipf)
  BAN VI 52-58: pъna 'spъvam se, rechnik: prepъna ~ spъvam se 'zatrudnjavam se ot nešto'
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  vlezě  lemma: vlěza 'enter'  form: 1sg.prs (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
   translation: ʺother(s) pushed me outʺ
  me eśtrimōnan alloi
  vrata  lemma: vrata 'door'  form: n.pl.nom/acc
  ta  lemma: tъ 'the'  form: n.pl.nom
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  upira  lemma: upiram   form: 3sg.prs (ipf)  alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)
  drugi  lemma: drug 'other'  form: m.pl.nom
  ~ alloi
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand they did not let me to enterʺ
  kai den me afēnan na sebō
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ostavi  lemma: ostavja 'leave'  form: 2/3sg.aor (pf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  vleza  lemma: vlěza 'enter'  form: 1sg.prs (pf)
  Kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
   translation: ʺand when the others were (ʺcomingʺ) inside the Church, I still could not enterʺ
  hotan de esebēkan holoi eis tēn Ekklēsian, egō pleon den ēmporesa na sebō parekei
  vlězoxa  lemma: vlěza 'enter'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  sički  lemma: vsičъk 'every'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  čerkova  lemma: čerkova 'church'  form: f.sg.nom
  azъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  veki  lemma: veče 'already, anymore, more'  form: adverb
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  možaxъ  lemma: moga 'can'  form: 1sg.aor (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  vleza  lemma: vlěza 'enter'  form: 1sg.prs (pf)
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  vъtri  lemma: vъtre 'inside'  form: adverb
  Tri  lemma: tri 'three'  form: text numeral
   translation: ʺthree and four times I tried to enterʺ
  treis kai tessares forais eparxisa
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  četiri  lemma: četiri 'four'  form: text numeral
  pati  lemma: pъt '(marker of repetition)'  form: m.pl.nom
  sъ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  nakanixъ  lemma: nakanja   form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand still I couldn't enterʺ
  kai pleon den ēmporesa na sebō
  veki  lemma: veče 'already, anymore, more'  form: adverb
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  možixъ  lemma: moga 'can'  form: 1sg.impf (ipf)
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 513   |  | 1:  |  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  vlěza  lemma: vlěza 'enter'  form: 1sg.prs (pf)
  Togisъ  lemma: togizi 'then'  form: relative
   translation: ʺthen I went awayʺ
  tote epēga
  otidoxъ  lemma: otida 'leave, go away'  form: 1sg.aor (pf)
  stanaxъ  lemma: stana 'become, stand up'  form: 1sg.aor (pf)
   translation: ʺand I stood outside next to a pillarʺ
  kai eśtaѳeka eѯō eis mian gōnian
  vъnka  lemma: vъnka 'out'  form: adverb
  pri  lemma: pri 'by'  form: preposition
  edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  stъlppě  lemma: stъlp 'pillar'  form: m.sg.loc
  stoęxъ  lemma: stoja 'stand'  form: 1sg.aor (ipf)
   translation: ʺI stood thereʺ
  kai śtekamenē ekei
  tamъ  lemma: tam 'there'  form: adverb
  vъzpoměnaxъ  lemma: vъzpoměna   form: 1sg.aor (pf)
   translation: ʺI thought, that I could not come in because of my sinsʺ
  enѳymēѳēka, hoti apo tais hamartiais den dēnomai na sebō
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
  otъ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  grěxove  lemma: grěx 'sin'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  moža  lemma: moga 'can'  form: 1sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  vlěza  lemma: vlěza 'enter'  form: 1sg.prs (pf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand as I cried because of my sinsʺ
  kai hōsan eklaia dia tas hamartias mu
  kakto  lemma: kakto 'how'  form: relative
  plačaxъ  lemma: plača 'cry, weep'  form: 1sg.aor (ipf)
  1sg.aor plakax, 1sg.impf plačex
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
  grěxove  lemma: grěx 'sin'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  gledam  lemma: gledam 'watch'  form: 1sg.prs (ipf)
   translation: ʺI looked above meʺ
  blepō epanōѳen mu
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  gorě  lemma: gorě 'woe'  form: adverb
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.impf (ipf)
   translation: there was an icon of the Most Holy
  kai ēton mia eikona tēs Panagias
  edna  lemma: edin 'one'  form: f.sg.nom
  ikona  lemma: ikona 'icon'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  presvetaę  lemma: presvęt 'most holy'  form: f.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand as I saw it, I was filled with tearsʺ
  kai hōs tēn eida, edakrysa 
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  ę  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  viděxъ  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.aor (ipf)
  proslъzixъ  lemma: proslъza   form: 1sg.aor (pf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I saidʺ
  kai eipa
  rekox  lemma: reka 'say'  form: 1sg.aor (pf)
  děvo  lemma: děva   form: f.sg.voc
   translation: ʺo Virgin Lady Mother of God, who has given birth to our Lord Jesus Christʺ
  Parѳene Despoina Ѳeotoke, hopu egenēses ton Kyrion hēmōn Iēsoun Xriśton
  vladičice  lemma: vladičica 'lady'  form: f.sg.voc
  bogorodice  lemma: Bogorodica 'Mother of God'  form: f.sg.voc
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  si  lemma: sъm 'be'  form: Vaia2si
  rodila  lemma: rodja 'give birth, beget'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: f.sg.nom
  gospoda  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.gen/acc.anim
  našego  lemma: naš 'our'  form: m.sg.gen/acc.pron
  Jisusa  lemma: Isus 'Jesus'  form: m.sg.gen/acc.anim
   translation: ʺI understand that I am not worthy to see your iconʺ
  gnōrizō, hoti den eimai aѯia na blepō tēn hagian su eikona
  Xrista  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.gen/acc.anim
  poznavamъ  lemma: poznavam 'know'  form: 1sg.prs (ipf)
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  sъmъ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  dostoina  lemma: dostoen 'worthy'  form: f.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  gledamъ  lemma: gledam 'watch'  form: 1sg.prs (ipf)
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
   translation: ʺbecause of the many of my sinsʺ
  dia pas pollas mu hamartias
  tvoę  lemma: tvoi 'your'  form: f.sg.nom.pron
  ikona  lemma: ikona 'icon'  form: f.sg.nom
  zaradi  lemma: zaradi 'for'  form: preposition
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  tu  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  moe  lemma: moi 'my'  form: m.pl.nom.pron
  grěxove  lemma: grěx 'sin'  form: m.pl.nom
  Ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut because of this God became a manʺ
  plēn epeidē dia tuto eginen ho Ѳeos anѳrōpos
  zaradi  lemma: zaradi 'for'  form: preposition
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  stana  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2/3sg.aor (pf)
  bogъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  čelověkъ  lemma: člověk   form: m.sg.nom
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
   translation: ʺto call the sinners to repentʺ
  dia na kalesē(i) tus hamartōlus eis metanoian
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  zove  lemma: zovem   form: 3sg.prs (ipf)
  grěšni  lemma: grěšen 'sinful, erring'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  pokaęnie  lemma: pokajanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  Pomogni  lemma: pomogna 'help'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺhelp me, so that even I can enter the churchʺ
  boēѳēson me kai emena na sebē eis tēn Ekklēsian
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  vlěza  lemma: vlěza 'enter'  form: 1sg.prs (pf)
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  čerkova  lemma: čerkova 'church'  form: f.sg.nom
   translation: ʺto see the wood, (on) which your Son was crucified because of my sinsʺ
  na idō to [hagion] ѯylon, hopu eśtaurōѳē ho Hyos su dia tais edikais mu hamartiais
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.prs (ipf)
  sveti  lemma: svęt 'saint'  form: m.sg.nom.pron
  krъstъ  lemma: krъst 'cross'  form: m.sg.nom/acc
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  raspe  lemma: razpeja   form: 2/3sg.aor (pf)
  sinъ  lemma: sin 'son'  form: m.sg.nom
  tvoi  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.nom.pron
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
   translation: ʺand (on which) his holy blood was spilledʺ
  kai exyse to hagion tu Haima
  naše  lemma: naš 'our'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  grěxove  lemma: grěx 'sin'  form: m.pl.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  prolia  lemma: prolija   form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: ʺto save the sinnersʺ
  dia na sōsē(i) tus hamartōlus
  sveta  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  negova  lemma: negov 'his'  form: f.sg.nom
  krъvъ  lemma: krъv 'blood'  form: f.sg.nom
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  spasi  lemma: spasja 'save'  form: 3sg.prs (pf)
  grěšni  lemma: grěšen 'sinful, erring'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand if I will be able to see itʺ
  kai ean kataѯiōѳō na to idō
  ako  lemma: ako 'if'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  spodobi  lemma: spodobja 'become worthy'  form: 2/3sg.aor (pf)
  < *spodobja ?
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  tebě  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (long)
   translation: ʺI will count you for my helper along your Sonʺ
  esena banō eggyētēn pros ton Hyon su
  ta  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  ugaždam  lemma: ugaždam 'be pleasing, acceptable'  form: 1sg.prs (ipf)
  kefilъ  lemma: kefil   form: N-sny
  BAN II 347: kefil(in) 'porъčitel, garant' < tr. kefil < ar. kafīl
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  tvoigo  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.gen/acc.pron
  tokъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.gen/acc
  sina  lemma: sin 'son'  form: m.sg.gen/acc.anim
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺso that I (will not) taint my flesh again
  hoti pleon na mēn mianō to kormi mu
  veki  lemma: veče 'already, anymore, more'  form: adverb
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  umrъsěvam  lemma: umrъsjavam   form: 1sg.prs (ipf)
  snaga  lemma: snaga 'body'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut when I will exit the churchʺ
  alla hōsan eѯebō apo tēn Ekklēsian
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  izleza  lemma: izlěza 'go out'  form: 1sg.prs (pf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  čerkova  lemma: čerkova 'church'  form: f.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
   translation: ʺwhereever you point me, I will go (there)ʺ
  hopu me hodēgēseis, na hypagō
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  upraveši  lemma: upravja 'justify'  form: 2sg.prs (pf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ida  lemma: ida 'go'  form: 1sg.prs (ipf)
  Tezi  lemma: tozi 'that'  form: f.pl.nom
   translation: ʺthus I spokeʺ
  [§6] Auta eipa
  rekoxъ  lemma: reka 'say'  form: 1sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I received some chatʺ (?)
  kai epēra kamposēn plēroforian
  ze  lemma: zema 'take'  form: 2/3sg.aor (pf)
  malko  lemma: malko 'very little'  form: adverb
  razgovorъ  lemma: razgovor   form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺthen I mingled with other peopleʺ
  epeita anakatōѳēka me allus anѳrōpus
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  směsi  lemma: směsja   form: 2/3sg.aor (pf)
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  drugi  lemma: drug 'other'  form: m.pl.nom
  čelověci  lemma: člověk   form: m.pl.nom
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 514   |  | 1:  |  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I entered the churchʺ
  kai esebēka eis tēn Ekklēsian
  vlězoxъ  lemma: vlěza 'enter'  form: 2/3sg.aor (pf)
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  čerkova  lemma: čerkova 'church'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand nobody was stopping meʺ
  kai pleon kaneis den ēton na me empodisē(i)
  veki  lemma: veče 'already, anymore, more'  form: adverb
  nikui  lemma: nikoi 'nobody, none'  form: nom
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  zapre  lemma: zaprja   form: 2/3sg.aor (pf)
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
   translation: ʺas in the first timeʺ
  hōsan tēn prōtēn foran
  prъviju  lemma: prъvi   form: m.sg.def
  pъtъ  lemma: pъt '(marker of repetition)'  form: m.sg.nom/acc
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut as (something was) being a barrier to me beforeʺ
  alla hōsan protētera empodizomoun
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  napredъ  lemma: napred 'forward'  form: adverb
  opiraxъ  lemma: opiram 'lean, fight'  form: 1sg.aor (ipf)
  tъi  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
   translation: ʺso I entered the church easily nowʺ
  etzi hypēga eukola mesa eis tēn Ekklēsian
  otidoxъ  lemma: otida 'leave, go away'  form: 1sg.aor (pf)
  lesno  lemma: lěsno   form: adverb
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  čerkova  lemma: čerkova 'church'  form: f.sg.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand suddenly fear and trembling overcame myselfʺ
  kai pareuѳys tromos kai fobos me epēren
  tutaksi  lemma: tutaksi 'suddenly'  form: adverb
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  ze  lemma: zema 'take'  form: 2/3sg.aor (pf)
  straxъ  lemma: strax 'fear'  form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  trepereni  lemma: treperenie   form: n.sg.nom/acc
  Kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
   translation: ʺas I saw the wood of the Crossʺ
  hotan eida to ѯylon tu Stauru
  viděxъ  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.aor (ipf)
  čestnii  lemma: česten 'true, honorable'  form: m.sg.nom.pron
  krъstъ  lemma: krъst 'cross'  form: m.sg.nom/acc
  padnaxъ  lemma: padna 'fall'  form: 1sg.aor (pf)
   translation: ʺI fell down to the groundʺ
  epesa goun katō eis tēn gēn
  istina  lemma: istina 'truth'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  země  lemma: zemja 'land, earth'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I bowedʺ
  kai eproskouēsa me [dakrya to hagion ekeino ѯylon]
  sъ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  [missing: kai hōsan to eproskouēsa]
  poklonix  lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'  form: 1sg.aor (pf)
  Pritekox  lemma: priteka 'run to'  form: 1sg.aor (pf)
   translation: ʺI ran again to the place, where the Mother of God was picturedʺ
  edrama palin eis ton topon, hopu ēton iśtorismenē hē Ѳeotokos
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  město  lemma: město 'place'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  istorisanъ  lemma: istorisam   form: ptcp.aor.pass (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  bogorodica  lemma: Bogorodica 'Mother of God'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I wept with tearsʺ
  kai me dakrya klaigontais
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  slъzi  lemma: sъlza 'tear'  form: f.pl.nom/acc
  plačaxъ  lemma: plača 'cry, weep'  form: 1sg.aor (ipf)
  Thesauros: ptcp.prs.act ?
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I spoke:ʺ
  elegse
  dumaxъ  lemma: dumam 'speak'  form: 1sg.aor (ipf)
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
   translation: ʺyou, o Most Holy Virgin, do not turn away in disgust from me, your sinful and unworthy servantʺ
  esy Panagia parѳene den me esyxaѳēs tēn hamartōlēn kai anaѯian dulēn su
  presvetaę  lemma: presvęt 'most holy'  form: f.sg.nom.pron
  děvo  lemma: děva   form: f.sg.voc
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  ostavila  lemma: ostavja 'leave'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: f.sg.nom
  grěšna  lemma: grěšen 'sinful, erring'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  dostoina  lemma: dostoen 'worthy'  form: f.sg.nom
  rabině  lemma: rabinja   form: f.sg.nom
  tvoę  lemma: tvoi 'your'  form: f.sg.nom.pron
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut make me worthy to see what I fell in love withʺ
  amē ekataѯiōses me na idō ekeino hopu agapoun
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  spodobila  lemma: spodobja 'become worthy'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: f.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.prs (ipf)
  onozi  lemma: onzi 'that'  form: n.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  ljubexъ  lemma: ljublju   form: 1sg.impf (ipf)
  Bakačič: e+že xotěx i+ želaxь viděti
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand (what) I wantedʺ
  kai ēѳela
  ištěxъ  lemma: iskam 'want'  form: 1sg.impf (ipf)
  Radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
   translation: ʺfor this reason, o Lady Mother of God, show me the way to salvationʺ
  dia tuto Despoina Ѳeotoke deiѯe me kai śtratan pōs na sōѳō
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  vladičice  lemma: vladičica 'lady'  form: f.sg.voc
  bogorodice  lemma: Bogorodica 'Mother of God'  form: f.sg.voc
  pokaži  lemma: pokaža 'show'  form: 2sg.imp (pf)
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  pъtъ  lemma: pǫt 'way'  form: m.sg.nom/acc
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  spasa  lemma: spasja 'save'  form: 1sg.prs (pf)
  Ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
   translation: ʺyou be the helper of my salvationʺ
  esy genu hodēgia tēs sōtērias mu
  stani  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2sg.imp (pf)
  upravitelnica  lemma: upravitelnica   form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  spasenie  lemma: spasenie 'salvation'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  moe  lemma: moi 'my'  form: n.sg.nom/acc.pron
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
   translation: ʺyou, who cared (for Him), you help me to please your Sonʺ
  esy hopu egines eggyētria, esy me kaѳodēgēse, pōs na aresō ton Hyon su
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  stanala  lemma: stana 'become, stand up'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: f.sg.nom
  kefilъ  lemma: kefil   form: N-sny
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  upravi  lemma: upravja 'justify'  form: 2sg.imp (pf)
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  arěsamъ  lemma: xaresam 'like'  form: 1sg.prs (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  sina  lemma: sin 'son'  form: m.sg.gen/acc.anim
  tokъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.gen/acc
  tvoego  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.gen/acc.pron
  Dumax  lemma: dumam 'speak'  form: 1sg.aor (ipf)
   translation: ʺ(as) I spoke thus, I heard a voice as it cameʺ
  legōntas, egō poiauta, ēkusa fōnēn hopu me ēlѳen
  azъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  tezi  lemma: tozi 'that'  form: f.sg.nom
  čjuxъ  lemma: čuja 'hear'  form: 1sg.aor (ipf)
  glasъ  lemma: glas 'voice, tone'  form: m.sg.nom/acc
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  dodi  lemma: doida 'come'  form: 2/3sg.aor (pf)
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺ(ʺbecauseʺ) if you cross Jordan, you will find a great peaceʺ
  hoti an perasē(i)s ton Iordanēn, ѳeleis heurē(i) megalēn anapausin
  ako  lemma: ako 'if'  form: conjunction
  preminešъ  lemma: premina 'pass through'  form: 2sg.prs (pf)
  Jordanъ  lemma: Jordan   form: m.sg.nom/acc
  štešъ  lemma: šta 'want'  form: 2sg.prs (ipf)
  naměri  lemma: naměrja   form: infinitive (pf)  alt.analysis: 2pl.imp (pf)
  golěmъ  lemma: golěm 'big'  form: m.sg.nom
  pokoi  lemma: pokoi 'peace, rest'  form: m.sg.nom/acc
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand as I heard (it), I called with a strong voice:ʺ
  kai hōs to ēkusa, ekraѯa megalofōnōs
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  čjuxъ  lemma: čuja 'hear'  form: 1sg.aor (ipf)
  kliknax  lemma: klikna   form: 1sg.aor (pf)
  z  lemma: s 'with'  form: preposition
  golěmъ  lemma: golěm 'big'  form: m.sg.nom
  glasъ  lemma: glas 'voice, tone'  form: m.sg.nom/acc
  vladičicě  lemma: vladičica 'lady'  form: f.sg.voc
   translation: ʺo Lady, Lady, do not abandon me!ʺ
  Despoina despoina, mē egkatalipē(i)s me
  vladičicě  lemma: vladičica 'lady'  form: f.sg.voc
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  dei  lemma: dějati 'do'  form: 2sg.imp (pf)
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  ostave  lemma: ostavja 'leave'  form: infinitive (pf)
  Tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
   translation: ʺthus I spokeʺ
  auto eipa
  rekoxъ  lemma: reka 'say'  form: 1sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I went out to go to where Jordan (was)ʺ
  kai eugēka na pagenō pros ton Iordanēn
  izlězoxъ  lemma: izlěza 'go out'  form: 1sg.aor (pf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ida  lemma: ida 'go'  form: 1sg.prs (ipf)
  kadetu  lemma: kъdeto 'where'  form: relative
  Jordanъ  lemma: Jordan   form: m.sg.nom/acc
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand as I went, one Christian saw meʺ
  kai pēgenamenē me eiden henas xriśtianos
  katu  lemma: katu   form: conjunction
  otaždaxъ  lemma: otivam   form: 1sg.aor (ipf)
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  xristianinъ  lemma: xristianin 'Christian'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand he too three copper coinsʺ
  kai eugale treis folais
  izvadi  lemma: izvadja 'bring out'  form: 1sg.aor (pf)
  tri  lemma: tri 'three'  form: text numeral
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 515   |  | 1:  |  mangari  lemma: mangar   form: m.pl.nom
  BAN III 639: mangar 'pari' (Pčelište) < tr. mangır ?
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand he gave them to me in the name of Christʺ
  kai me edōke dia to onoma tu Xriśtu
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  dadi  lemma: dam 'give'  form: 2/3sg.aor (pf)
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  imę  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
  Xristovo  lemma: Xristov 'Christʹs'  form: n.sg.nom/acc
  Zex  lemma: zema 'take'  form: 1sg.aor (pf)
   translation: ʺso I took themʺ
  epēra tais goun egō
  gi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  istina  lemma: istina 'truth'  form: f.sg.nom
  azъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I bought three loaves of bread with themʺ
  kai agorasa tria ѱōmia met' ekeinais
  kupix  lemma: kupja 'buy'  form: 1sg.aor (pf)
  tri  lemma: tri 'three'  form: text numeral
  xlěbovi  lemma: xlěb 'bread'  form: m.pl.nom
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  onezi  lemma: onzi 'that'  form: f.pl.nom
  Tamъ  lemma: tamo 'there'  form: adverb
   translation: ʺthere I asked one man, which way led to Jordanʺ
  ekei erōtēsa henan anѳrōpon, poia śtrata pagenei eis ton Iordanēn
  pitaxъ  lemma: pitam 'ask'  form: 1sg.aor (ipf)
  ednogo  lemma: edin 'one'  form: m.sg.gen/acc.pron
  čelověka  lemma: člověk   form: m.sg.gen/acc.anim
  koi  lemma: koi 'who'  form: m.sg.nom.pron
  pъtъ  lemma: pǫt 'way'  form: m.sg.nom/acc
  ugažda  lemma: ugaždam 'be pleasing, acceptable'  form: 3sg.prs (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  Jordan  lemma: Jordan   form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand he (she?) showed meʺ
  kai edeiѯe me
  pokaza  lemma: pokaža 'show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I immediately weptʺ
  kai pareuѳys klaigōntas
  tutaksi  lemma: tutaksi 'suddenly'  form: adverb
  plačaxъ  lemma: plača 'cry, weep'  form: 1sg.aor (ipf)
  Thesauros: ptcp.prs.act
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I went on the wayʺ
  epropatoun tēn śtratan
  vrъvěxъ  lemma: vъrvja 'walk'  form: 1sg.aor (ipf)
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  pъtju  lemma: pǫt 'way'  form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand in the evening I reached the temple of St. John the Forerunner near Jordan
  kai prosarga efѳasa eis ton naon tu hagiu Iōannu tu prodromu, konta eis ton Iordanēn
  pri  lemma: pri 'by'  form: preposition
  večerъ  lemma: večer 'evening'  form: m.sg.nom/acc
  stignaxъ  lemma: stigna 'reach'  form: 1sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  xramu  lemma: xram 'temple'  form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  svetomu  lemma: svęt 'saint'  form: m.sg.dat.pron
  ioannu  lemma: Ioann   form: m.sg.dat
  Predteču  lemma: Prědteča   form: m.sg.dat
  blizu  lemma: blizo 'close'  form: adverb
  pri  lemma: pri 'by'  form: preposition
  Jorъdanъ  lemma: Jordan   form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand on that day I took the Eucharist in the monasteryʺ
  kai tēn hēmeran ekeinēn emetalaba eis ton monaśtērion
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  dinju  lemma: den 'day'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  onzi  lemma: onzi 'that'  form: m.sg.nom
  sъ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pričestixъ  lemma: pričestja 'communicate, take part (in Eucharist)'  form: 1sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  manastirju  lemma: monastir   form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  izědoxъ  lemma: izěda   form: 1sg.aor (pf)
   translation: ʺand I ate a half of a loafʺ
  kai efaga kai mison ѱōmi
  polovina  lemma: polovina 'half'  form: f.sg.nom
  xlěbъ  lemma: xlěb 'bread'  form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I drank from the water of Jordanʺ
  kai epia kai apo to neron tu Iordanu
  pixъ  lemma: pija 'drink'  form: 1sg.aor (ipf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  voda  lemma: voda 'water'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  Jordanska  lemma: jordanski   form: f.sg.nom
  Togizi  lemma: togizi 'then'  form: relative
   translation: ʺthen I laid myselfʺ
  epeita epeisa
  lěgnaxъ  lemma: lěgna   form: 1sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I slept thereʺ
  kai ekoimēѳēka ekei
  spaxъ  lemma: spa   form: 1sg.aor (ipf)
  tamъ  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand in the morning, at the dawnʺ
  kato to taxy hotan eѯemērōsen
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  utrě  lemma: utrě   form: adverb
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  sъmnъ  lemma: sъmna 'break dawn, hang down'  form: 2/3sg.aor (pf)
  slězoxъ  lemma: slěza 'descend'  form: 1sg.aor (pf)
   translation: ʺI went down to the riverʺ
  ekatebēka katō eis ton potamon
  dolu  lemma: dolu 'downward'  form: adverb
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  rěkъ  lemma: rěka 'river'  form: f.sg.def
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I found a small boatʺ
  kai heurēka mikron karabion
  naměrixъ  lemma: naměrja   form: 1sg.aor (pf)
  malka  lemma: malъk 'little'  form: f.sg.nom
  ladię  lemma: ladija   form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I crossedʺ
  kai eperasa
  minaxъ  lemma: mina 'pass'  form: 1sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I came even here, where you see me, o Father Zosimaʺ
  kai ēlѳa heōs hopu me blepeis, abba Zōsima
  dodoxъ  lemma: doida 'come'  form: 1sg.aor (pf)
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  tuka  lemma: tuka 'here'  form: adverb
  det  lemma: deto 'which'  form: relative
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  gledašъ  lemma: gledam 'watch'  form: 2sg.prs (ipf)
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
  Zasima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  Otgovori  lemma: otgovorja 'answer'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: the old man answered
  [§7] Apekriѳē ho gerōn
  starecъ  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he spoke to her:
  kai lepei tēs
  reče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  kolko  lemma: kolko 'how much'  form: interrogative
   translation: ʺfor how many years are you (ʺyou have, since you areʺ) here in the desert?ʺ
  posus xronus exeis hagia, afontis eisas autu eis tēn erēmon
  godin  lemma: godina 'year'  form: f.pl.gen
  imašъ  lemma: imam 'have'  form: 2sg.prs (ipf)
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  tuka  lemma: tuka 'here'  form: adverb
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  pustinъe  lemma: pustinja 'desert'  form: f.sg.dat/loc
  Reče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: the saint spoke to him:
  legei ton hē hagia
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  četiri  lemma: četiri 'four'  form: text numeral
   translation: ʺ40 years (ʺI haveʺ), o Father Zosima, since I am hereʺ
  tessarakonta xronus exō Abba Zōsima, afontis eimai edō
  desetъ  lemma: deset 'ten'  form: text numeral
  godini  lemma: godina 'year'  form: f.pl.nom/acc
  imamъ  lemma: imam 'have'  form: 1sg.prs (ipf)
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
  Zasima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  samъ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  tuka  lemma: tuka 'here'  form: adverb
  Reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: Zosima spoke to her:
  legei tēs ho Zōsimas
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
   translation: ʺand from where do you take (ʺfindʺ) your food until today?ʺ
  kai poѳen heuriskes tēn trofēn su heōs tēn sēmeron
  gdě  lemma: kъde 'where'  form: interrogative
  naměrešъ  lemma: naměrja   form: 2sg.prs (ipf)
  jastie  lemma: jastie 'dish'  form: n.sg.nom/acc
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  dnes  lemma: dnes 'today'  form: adverb
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺor how did you survive so many years?ʺ
  ē pōs eperases tosus xronus
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  mina  lemma: mina 'pass'  form: 2/3sg.aor (pf)
  tolkozi  lemma: tolkozi 'as much'  form: relative
  godini  lemma: godina 'year'  form: f.pl.nom/acc
  Reče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: the saint spoke to him:
  legei ton hē hagia
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  dva  lemma: dva 'two'  form: text numeral
   translation: ʺI had two and half loaves of bread, when I crossed the Jordanʺ
  dyo hēmisy ѱōmia eixa, hotyn eperasa ton Iordanēn
  xlěba  lemma: xlěb 'bread'  form: m.dl.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  poluvina  lemma: polovina 'half'  form: f.sg.nom
  imaxъ  lemma: imam 'have'  form: 1sg.aor (ipf)
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  preminaxъ  lemma: premina 'pass through'  form: 1sg.aor (pf)
  Jordanъ  lemma: Jordan   form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand they were as dry as stoneʺ
  kai toson eѯērauѳēsan, hoti eginan hōsan petrais
  tolkozi  lemma: tolkozi 'as much'  form: relative
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 516   |  | 1:  |  isъxnaxa  lemma: izsъxna 'dry'  form: 2/3sg.impf (pf)
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  stanaxa  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2/3sg.impf (pf)
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  kamikъ  lemma: kamъk 'stone'  form: m.sg.nom/acc
  Po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
   translation: ʺ(eating) a little by little, I survived with them and the desert grassʺ
  apo ligon goun oligon eperasa met' ekeina, kai apo ta xortaria autēs tēs erēmu
  malko  lemma: malko 'very little'  form: adverb
  istina  lemma: istina 'truth'  form: f.sg.nom
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  malko  lemma: malko 'very little'  form: adverb
  minaxъ  lemma: mina 'pass'  form: 1sg.aor (pf)
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  onezi  lemma: onzi 'that'  form: m.pl.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  trъva  lemma: trěva 'grass'  form: f.sg.nom
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  puštenie  lemma: puštenie 'release, shot'  form: n.sg.nom/acc
  Otgovori  lemma: otgovorja 'answer'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: the old man answered
  apekriѳē ho gerōn
  starcu  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he spoke to her:
  kai legei tēs
  reče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺhow did you pass so much time?ʺ
  kai pōs eperases poson kairon
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  mina  lemma: mina 'pass'  form: 2/3sg.aor (pf)
  tolkozi  lemma: tolkozi 'as much'  form: relative
  vremę  lemma: vrěme   form: n.sg.nom/acc
  Imaši  lemma: imam 'have'  form: 2sg.prs (ipf)
   translation: ʺdid you have any annoyance from the Devil or not?ʺ
  eixes tipote peirasmon apo ton diabolon, ē oxi
  li  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  někoi  lemma: někoi 'someone'  form: m.sg.nom.pron
  pakostъ  lemma: pakost 'disturbance, injury'  form: f.sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  diavola  lemma: diavol 'devil'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ili  lemma: ili 'or'  form: conjunction
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  Reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: the saint spoke to him:
  legei ton hē hagia
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
   translation: ʺo Father Zosima, you are asking to say a thing I tremble fromʺ
  abba Zōsima, pragma me erōtēses, hopu frittō na se to eipō
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  rabota  lemma: rabota 'work, thing, matter'  form: f.sg.nom
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  pitalъ  lemma: pitam 'ask'  form: l-ptcp (ipf)  alt.analysis: m.sg.nom
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  triperemъ  lemma: treperja 'tremble'  form: 1sg.prs (ipf)  alt.analysis: 1pl.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  gi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  kaža  lemma: kaža 'tell, show'  form: 1sg.prs (pf)
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺbecause, if I am to remember all the snares I suffered fromʺ
  dioti an enѳymēѳō tus tosus peirasmus, hopu hypemeina, kai epaѳa
  jako  lemma: ako 'if'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  smislěxъ  lemma: smislja 'start to think, repent'  form: 1sg.impf (ipf)
  tolkozi  lemma: tolkozi 'as much'  form: relative
  pakostъ  lemma: pakost 'disturbance, injury'  form: f.sg.nom
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  pretrъpěxъ  lemma: pretrъpja   form: 1sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  patixъ  lemma: patja 'fare'  form: 1sg.aor (ipf)
  Straxъ  lemma: strax 'fear'  form: m.sg.nom/acc
   translation: ʺI fear to not suffer againʺ
  fobumai na mēn tus paѳō palin
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  gi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  pate  lemma: patja 'fare'  form: 1sg.prs (ipf)
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  Reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: the old man spoke to her:
  legei tēs ho gerōn
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  starico  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.def
  molę  lemma: molja 'pray'  form: 1sg.prs (ipf)
   translation: ʺI pray you, o servant of the true Christʺ
  parakalō se dulē tu alēѳinu Xriśtu
  ta  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  rabine  lemma: rabinja   form: f.sg.voc
  istinnomu  lemma: istinen 'truе'  form: m.sg.dat.pron
  Xristu  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.dat
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: ʺdo not hide anythingʺ
  mēn me kryѱē(i)s tipote
  dei  lemma: dějati 'do'  form: 2sg.imp (pf)
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  skriva  lemma: skrivam 'hide'  form: infinitive (pf)
  ništo  lemma: ništo 'nothing'  form: negative
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut tell me all, for the sake of Christ's loveʺ
  amē hola deiѯeme ta dia tēn agapēn tu Xriśtu
  se  lemma: vsě   form: f.pl.nom/acc
  tě  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  izkaži  lemma: izkaža 'tell'  form: 2sg.imp (pf)
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
  ljubovъ  lemma: ljubov 'love'  form: f.sg.nom
  Xristovъ  lemma: Xristov 'Christʹs'  form: m.sg.nom  alt.analysis: f.sg.acc
  Otgovori  lemma: otgovorja 'answer'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: the saint answered
  apekriѳē hē hagia
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she spoke to him:
  kai eipe tu
  reče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  věrvai  lemma: věrvam 'believe'  form: 2sg.imp (ipf)
   translation: ʺbelieve me, o Father Zosimaʺ
  piśteuse me abba Zōsima
  mъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  sedem  lemma: sedem 'seven'  form: text numeral
   translation: ʺI was (ʺdidʺ) for 17 years in this desertʺ
  dekaepta xronus ekama eis tēn erēmon etutēn
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  desetъ  lemma: deset 'ten'  form: text numeral
  godini  lemma: godina 'year'  form: f.pl.nom/acc
  storixъ  lemma: storja 'cause'  form: 1sg.aor (pf)
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  puštenie  lemma: puštenie 'release, shot'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
   translation: ʺ(in) which I had many annoyances from the Devilʺ
  hopu peirasmus pollus eixa apo ton daimona
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  pakostъ  lemma: pakost 'disturbance, injury'  form: f.sg.nom
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  imaxъ  lemma: imam 'have'  form: 1sg.aor (ipf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  diavola  lemma: diavol 'devil'  form: m.sg.gen/acc.anim
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺbecause (when) I began to eat, I remembered all the meat and fish, which were (ʺI wasʺ having?) in Egyptʺ
  dioti hotan ēѳela arxēsē(i) na fagō, enѳymuroun to kreas kai ta ѱaria hopu ēsan eis tēn Aigypton
  načeněxъ  lemma: načena   form: Vaii1se
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  jamъ  lemma: jam 'eat'  form: 1sg.prs (ipf)
  smislěxъ  lemma: smislja 'start to think, repent'  form: 1sg.impf (pf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  meso  lemma: meso 'meat'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  riba  lemma: riba 'fish'  form: f.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  běxъ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.impf (ipf)
  < *běxu ? *běx imala ? 
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  Misirъ  lemma: Misir   form: m.sg.nom/acc
  smislěxъ  lemma: smislja 'start to think, repent'  form: 1sg.impf (pf)
   translation: ʺI remembered all the wines, which I drank in Egyptʺ
  enѳymumon to krasi to poly hopu epina eis tēn Aigypton
  vino  lemma: vino 'wine'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  pięx  lemma: pija 'drink'  form: 1sg.impf (pf)
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  Misirъ  lemma: Misir   form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand my heart were set ablazeʺ
  kai ekatakaieto hē kardia mu
  izgareši  lemma: izgarja   form: 2/3sg.impf (ipf)
  srъdce  lemma: sъrdce 'heart'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  A  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺbecause here I did not have even water to drinkʺ
  hoti edō ka(i)n neron den eixa na piō
  tuka  lemma: tuka 'here'  form: adverb
  niti  lemma: neti   form: conjunction
  voda  lemma: voda 'water'  form: f.sg.nom
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ma  lemma: imam 'have'  form: 3sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  pię  lemma: pija 'drink'  form: 1sg.prs (ipf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand then again, I was remembering the songs which I knewʺ
  kai palin enѳymumoun ta tragudia hopu ēxeura
  pak  lemma: pak 'again'  form: adverb
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  smislěxъ  lemma: smislja 'start to think, repent'  form: 1sg.impf (pf)
  pěsni  lemma: pěsnja   form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  znaęxъ  lemma: znaja 'know'  form: 1sg.aor (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I used to begin to singʺ
  kai arxiza na tragudō
  načeněxъ  lemma: načena   form: Vaii1se
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 517   |  | 1:  |  pěę  lemma: pěja   form: 1sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand then I remembered my sins, and the most holy Virgin, whom I set as my helperʺ
  kai pareuѳys eѳymumun tais hamartiais mu, kai tēn panagian Parѳenon hopu ebala eggyētrian
  tutaksi  lemma: tutaksi 'suddenly'  form: adverb
  smislěxъ  lemma: smislja 'start to think, repent'  form: 1sg.impf (pf)
  grěxove  lemma: grěx 'sin'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  presvetaę  lemma: presvęt 'most holy'  form: f.sg.nom.pron
  děva  lemma: děva   form: f.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  ę  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  ugodixъ  lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'  form: 1sg.aor (pf)
  kefilъ  lemma: kefil   form: m.sg.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand the tears came to meʺ
  kai ērxountan me hōsan dakrya
  duxaždaxa  lemma: doxoždam 'come often, come in'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  slъzi  lemma: sъlza 'tear'  form: f.pl.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand (I) cried, the poor oneʺ
  kai eklaia hē talaipōrē
  plača  lemma: plača 'cry, weep'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  < *plačax ?
  sirota  lemma: sirota 'poor one'  form: f.sg.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand as I prayed the Mother of God, the world became more bright for meʺ
  kai hōsan epekalumoun tēn Ѳeotokon, fōs perisson elampen emprośta mu
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  pomolěxъ  lemma: pomolja 'pray'  form: 1sg.impf (pf)
  bogorodica  lemma: Bogorodica 'Mother of God'  form: f.sg.nom
  světъ  lemma: svět 'world, light'  form: m.sg.nom/acc
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  presvěteši  lemma: presvětja   form: 2/3sg.impf (pf)
  naprede  lemma: napred 'forward'  form: adverb
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand my bad thoughts vanishedʺ
  kai exanonto hoi logismoi hoi kakoi
  sъ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  zaguběvaši  lemma: zagubjavam   form: 2/3sg.impf (ipf)
  mislъ  lemma: misъl 'thought, mind'  form: m.sg.nom/acc
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  zlъ  lemma: zъl 'evil, angry'  form: m.sg.nom
  Kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
   translation: ʺhow to tell (you), o Father Zosima, (about) the flame, which was burning in my heart because of adultery?ʺ
  pōs na se deēgēѳō abba Zōsima tēn śtian hopu ekame tēn kardian mu dia tēn porneian
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  iskaža  lemma: izkaža 'tell'  form: 1sg.prs (pf)
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  ognъ  lemma: ogъn 'fire'  form: m.sg.nom/acc
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  gorěši  lemma: gorja 'burn'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  srъdce  lemma: sъrdce 'heart'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  zaradi  lemma: zaradi 'for'  form: preposition
  kurvarstvo  lemma: kurvarstvo 'adultery'  form: n.sg.nom/acc
  tu  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  Ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut as these thoughts were coming, I laid myself on the ground with tearsʺ
  alla hōsan me ērxeto tetoios logismos, epefta katō eis tēn gēn me dakrya
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  dodeši  lemma: doida 'come'  form: 2/3sg.impf (pf)
  takvzi  lemma: takъvzi 'such'  form: m.sg.nom/acc
  mislъ  lemma: misъl 'thought, mind'  form: m.sg.nom/acc
  padnuvaxъ  lemma: padnuvam   form: 2/3sg.aor (ipf)
  dolu  lemma: dolu 'downward'  form: adverb
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  země  lemma: zemja 'land, earth'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  slъzi  lemma: sъlza 'tear'  form: f.pl.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I would not stand up if I did not see the light by which my thoughts fell apartʺ (?)
  kai den esēkōnōmu
  ně  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  stavaxъ  lemma: stavam 'become, stand up'  form: 1sg.aor (ipf)
  ako  lemma: ako 'if'  form: conjunction
  ean den ēѳela idē(i) ekeino to fōs na skorpisē(i) tus logismus mu
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  viděxъ  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.aor (ipf)
  onzi  lemma: onzi 'that'  form: m.sg.nom
  světъ  lemma: svět 'world, light'  form: m.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sъ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  razmaxni  lemma: razmaxna   form: 3sg.prs (pf)
  misъlo  lemma: misъl 'thought, mind'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand thus, I was annoyed by such evils, o Father Zosima, for those 17 yearsʺ
  loipon me toiutus peirasmus abba Zōsima, epeirazumoun tus dekaepta ekeinus xronus
  etu  lemma: eto 'behold!'  form: particle
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  takvizi  lemma: takъvzi 'such'  form: f.pl.nom
  pakosti  lemma: pakost 'disturbance, injury'  form: f.pl.nom/acc
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  paštaxъ  lemma: paštam   form: 1sg.aor (ipf)
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  sidim  lemma: sedem 'seven'  form: text numeral
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  dise  lemma: deset 'ten'  form: text numeral
  těxъ  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.gen/loc
  cf. Mirčev 1978:201
  onizi  lemma: onzi 'that'  form: m.pl.nom
  godini  lemma: godina 'year'  form: f.pl.nom/acc
  Ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
   translation: ʺsince then, up until today, with the help of the Most Pure , I have no annoyanceʺ
  apo tote de, heōs tēn sēmeron me boēѳeian tēs panagias mu, den exō tipote peirasmon
  togizi  lemma: togizi 'then'  form: relative
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  dnešniju  lemma: dnešen 'contemporary'  form: m.sg.def
  denъ  lemma: den 'day'  form: m.sg.nom/acc
  sъsъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  pomoštъ  lemma: pomošt 'help'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  presvetaę  lemma: presvęt 'most holy'  form: f.sg.nom.pron
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  mam  lemma: imam 'have'  form: 1sg.prs (ipf)
  ništo  lemma: ništo 'nothing'  form: negative
  pakostъ  lemma: pakost 'disturbance, injury'  form: f.sg.nom
  Reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: Zosima spoke to her:
  [§8] Legei tēn ho Zōsimas
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand did you not want to have food or clothes?ʺ
  kai pleon den egyreuses trofēn, ē hruxon na exē(i)s
  veki  lemma: veče 'already, anymore, more'  form: adverb
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  iskala  lemma: iskam 'want'  form: l-ptcp (ipf)  alt.analysis: f.sg.nom
  xrana  lemma: xrana 'food'  form: f.sg.nom
  ili  lemma: ili 'or'  form: conjunction
  drexa  lemma: drexa 'clothing, coat'  form: f.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  imašъ  lemma: imam 'have'  form: 2sg.prs (ipf)
  Kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: the saint spoke to him:
  legei ton hē hagia
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  xlěbovi  lemma: xlěb 'bread'  form: m.pl.nom
   translation: ʺthe bread I had, I ate in 17 yearsʺ
  ta ѱōmia ekeina, hōsan se eipa, efaga ta eis tus dekaepta xronus
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  onezi  lemma: onzi 'that'  form: m.pl.nom
  kakto  lemma: kakto 'how'  form: relative
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  rekoxъ  lemma: reka 'say'  form: 1sg.aor (pf)
  izjadox  lemma: izjam 'eat out'  form: 1sg.aor (pf)
  gi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  sidim  lemma: sedem 'seven'  form: text numeral
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  dese  lemma: deset 'ten'  form: text numeral
  sěxъ  lemma: sii 'this'  form: m.pl.gen/loc
  godini  lemma: godina 'year'  form: f.pl.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand since then I feed myself with the grass of this soilʺ
  kai apo tote trefomai me ta xortaria tēs gēs autēnēs
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  togizi  lemma: togizi 'then'  form: relative
  sъ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  xraně  lemma: xranja 'feed, protect'  form: 1sg.prs (ipf)
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  treva  lemma: trěva 'grass'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  země  lemma: zemja 'land, earth'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  tiazi  lemma: tozi 'that'  form: f.sg.nom
  drexa  lemma: drexa 'clothing, coat'  form: f.sg.nom
   translation: ʺthe clothes I had before were torn and fellʺ
  to hruxon mu de to prōton, hopu eixa, exalase kai epese
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 518   |  | 1:  |  prъva  lemma: pъrvi 'first'  form: f.sg.nom
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  imaxъ  lemma: imam 'have'  form: 1sg.aor (ipf)
  sъ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  rasvali  lemma: razvalja 'destroy'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  padna  lemma: padna 'fall'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I had many cold nightsʺ
  kai kryada pollēn eixa tēn nykta
  stutъ  lemma: stud 'cold'  form: m.sg.nom/acc
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  imaxъ  lemma: imam 'have'  form: 1sg.aor (ipf)
  noštiamъ  lemma: nošt 'night'  form: f.pl.dat  alt.analysis: m.sg.inst
  < *noštem
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand then, I had much heat in the dayʺ
  kai palin tēn hēmeran eixa perisson kauma
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  denъęmъ  lemma: den 'day'  form: m.pl.dat  alt.analysis: m.sg.inst
  imaxъ  lemma: imam 'have'  form: 1sg.aor (ipf)
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  goreština  lemma: goreština 'heat'  form: f.sg.nom
  tolkozi  lemma: tolkozi 'as much'  form: relative
   translation: ʺso much, that (ʺhereʺ) I often fell down as dead because of much coldʺ
  toson hopu pollais forais epefta katō, hōsan apoѳamenē apo tēn kryada tēn pollēn
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  mnogu  lemma: mnogu   form: adverb
  pъtę  lemma: pъt '(marker of repetition)'  form: m.pl.nom
  padaxъ  lemma: padam 'fall'  form: 1sg.aor (ipf)
  dolu  lemma: dolu 'downward'  form: adverb
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  mъrtva  lemma: mъrtъv 'dead'  form: f.sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  stutъ  lemma: stud 'cold'  form: m.sg.nom/acc
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  Ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut God, who said that man does not live only by bread, He was feeding me and clothing meʺ
  alla ho Ѳeos hopu epien, hoti uk ep' artō(i) monō(i) zēsetai anѳrōpos, autos me eѳrefe kai eskepaze me
  bogъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  toku  lemma: toko 'only'  form: adverb
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  xlěbъ  lemma: xlěb 'bread'  form: m.sg.nom/acc
  živъ  lemma: živ 'alive'  form: m.sg.nom
  ę  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  čelověkъ  lemma: člověk   form: m.sg.nom
  toi  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.nom
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  xraneši  lemma: xranja 'feed, protect'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  pokrivaše  lemma: pokrivam 'cover'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  Zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺbecause He puts clouds onto heavensʺ (Ps 147:8)
  hoti autos periballei ton uranon en nefelais [LXX: tō(i) periballonti ton ouranon en nefelais]
  pokri  lemma: pokrija 'cover'  form: 2/3sg.aor (pf)
  nebię  lemma: nebe 'heaven, sky'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  oblaci  lemma: oblak 'cloud'  form: m.pl.nom
  Zasima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
   translation: as Zosima heard her (ʺbecauseʺ) citing the Scriptures, he answered
  ho Zōsimas de hōsan ēkusen, hoti dia grammatōn ton esyntyxen, apēlogēѳē
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  čju  lemma: čuja 'hear'  form: 2/3sg.aor (pf)
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  pisanie  lemma: pisanie 'letter, scripture'  form: n.sg.nom/acc
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  produma  lemma: produmam 'start to speak'  form: 2/3sg.aor (pf)
  otgovori  lemma: otgovorja 'answer'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: ʺtell meʺ (?)
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  znaiš  lemma: znaja 'know'  form: 2sg.prs (ipf)
   translation: ʺdo you know Holy Scriptures?ʺ
  ēѯeureis hagia mu grammata
  li  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  sveta  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom
  kniga  lemma: kniga 'book, letter, literature'  form: f.sg.nom
  ili  lemma: ili 'or'  form: conjunction
   translation: ʺor by whom have you been taught?ʺ
  ē edeiѯesu ta kaneis
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  pokaza  lemma: pokaža 'show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  někoi  lemma: někoi 'someone'  form: nom
  Kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: the saint spoke to him:
  legei ton hē hagia
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
   translation: ʺo Father Zosima, I did not see a man since I came hereʺ
  abba Zōsima, egō anѳrōpon akomi den eida, afontis ēltѳa edō
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  čelověkъ  lemma: člověk   form: m.sg.nom
  Nmpgy ? anѳrōpon - acc.sg
  iošte  lemma: ošte 'yet'  form: adverb
  Written iоще by Miletič.
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  sam  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  viděla  lemma: vidja 'see'  form: l-ptcp (ipf)  alt.analysis: f.sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  dodoxъ  lemma: doida 'come'  form: 1sg.aor (pf)
  tuka  lemma: tuka 'here'  form: adverb
  edno  lemma: edin 'one'  form: n.sg.nom/acc
   translation: ʺ(I saw) only the holy yourself todayʺ
  monon tēn hagōsynēn su sēmeron
  toku  lemma: toko 'only'  form: adverb
  světinę  lemma: svętinja 'sainthood, holiness'  form: f.sg.nom
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  dnesъ  lemma: dnes 'today'  form: adverb
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut I have not seen even a beast nor another animal for such timeʺ
  alla mē de ka(i)n ѳērion, ē allo tipotes zōon eida toson kairon
  neti  lemma: neti   form: conjunction
  źvěrъ  lemma: zvěr 'beast'  form: m.sg.nom/acc
  ili  lemma: ili 'or'  form: conjunction
  drugo  lemma: drug 'other'  form: n.sg.nom/acc
  něšto  lemma: něšto   form: indefinite
  viděxъ  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.aor (ipf)
  tolkozi  lemma: tolkozi 'as much'  form: n.sg.nom
  vremę  lemma: vrěme   form: n.sg.nom/acc
  neti  lemma: neti   form: conjunction
   translation: ʺneither I know the Scriptures, nor did I learn, my Fatherʺ
  mē de grammata ēѯeurō, ē emaѳa Abba mu
  kniga  lemma: kniga 'book, letter, literature'  form: f.sg.nom
  znamъ  lemma: znaja 'know'  form: 1sg.prs (ipf)  alt.analysis: 1pl.prs (ipf)
  ili  lemma: ili 'or'  form: conjunction
  učixъ  lemma: uča 'learn'  form: 1sg.aor (ipf)
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut God, who (ʺwhereʺ) gives reason to (ʺinʺ) humans, He taught me these wordsʺ
  amē ho Ѳeos hopu didei tēn gnōsin eis tus anѳrōpus, ekeinos me ta deixnei auta ta logia
  bogъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  dava  lemma: davam 'give'  form: 3sg.prs (ipf)
  razumъ  lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'  form: m.sg.nom/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  čelověci  lemma: člověk   form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  onzi  lemma: onzi 'that'  form: m.sg.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  gi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  pokazuva  lemma: pokazuvam   form: 3sg.prs (ipf)
  tezi  lemma: tozi 'that'  form: f.pl.nom
  dumi  lemma: duma 'word'  form: f.pl.nom/acc
  Moli  lemma: molja 'pray'  form: 2sg.imp (ipf)
   translation: ʺpray to God, o Father Zosima, for my sinful selfʺ
  parakalei goun ton Ѳeon abba Zōsima diat' emena tïn hamartōlēn
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  bogu  lemma: bog 'god'  form: m.sg.dat
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  grěšna  lemma: grěšen 'sinful, erring'  form: f.sg.nom
  Kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
   translation: when the saint spoke
  hōsan tu eipen hē hagia
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: then Zosima wanted to pray
  kai ho Zōsimas ēѳelēse na balē(i) metanoian
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  iiska  lemma: iskam 'want'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 3sg.prs (pf)
  mitanie  lemma: metanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  togizi  lemma: togizi 'then'  form: relative
   translation: then saint interrupted him
  Tote epiase ton hē hagia
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  fana  lemma: fana 'catch'  form: 2/3sg.aor (pf)
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she did not allow him to finish the prayer
  kai den afēse na balē(i) sōśtēn metanoian
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ostavi  lemma: ostavja 'leave'  form: 2/3sg.aor (pf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 3sg.prs (pf)
  sъvrъšeno  lemma: sъvrъša   form: n.sg.nom/acc
  metanie  lemma: metanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: but she said to him:
  monon ton eipen
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
   translation: ʺo Father Zosima, about this, what I told you and you heard, remember itʺ
  Abba Zōsima, auta hopu se eipa kai ēkuses, prosexu kanena 
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  tezi  lemma: tozi 'that'  form: f.pl.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  rekoxъ  lemma: reka 'say'  form: 1sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  si  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  čjulъ  lemma: čuja 'hear'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  pazi  lemma: pazja 'guard'  form: 2sg.imp (ipf)
  gi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand do not to tell that to anyone, until I dieʺ
  na mēn ta eipē(i)s, heōs hu na apoѳanō
  nikomu  lemma: nikoi 'nobody, none'  form: dat
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  gi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 519   |  | 1:  |  rečešъ  lemma: reka 'say'  form: 2sg.prs (ipf)
  dukatъ  lemma: dokato   form: relative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  umrъ  lemma: umra 'die'  form: 1sg.prs (pf)
  A  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺbut you go now with peaceʺ
  amē esy tōra syre eis to kalon
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  sega  lemma: sega 'now'  form: adverb
  idi  lemma: ida 'go'  form: 2sg.imp (ipf)
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  zdravi  lemma: zdrave 'health'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand you will see me in the next year againʺ
  kai eis ton xronon hopu erxetai, ѳelei me idē(i) palin
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  godina  lemma: godina 'year'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  idi  lemma: ida 'go'  form: 2sg.imp (ipf)
  štešъ  lemma: šta 'want'  form: 2sg.prs (ipf)
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: infinitive (ipf)
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺdo what I say to youʺ
  plēn na kamē(i)s auto, hopu se legō
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  storišъ  lemma: storja 'cause'  form: 2sg.prs (pf)
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  kaža  lemma: kaža 'tell, show'  form: 1sg.prs (pf)
  Do  lemma: do 'until'  form: preposition
   translation: ʺdo not cross Jordan in the next year, as you usually doʺ
  apo xronu na mēn perasē(i)s ton Iordanēn, kata pōs exete synēѳeian
  godina  lemma: godina 'year'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  minešъ  lemma: mina 'pass'  form: 2sg.prs (pf)
  Jordanъ  lemma: Jordan   form: m.sg.nom/acc
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  imati  lemma: imam 'have'  form: 2pl.prs (ipf)
  običai  lemma: običai 'custom'  form: m.sg.nom/acc
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut stay in the monasteryʺ
  amē apomeine eis to monaśtērion
  ostani  lemma: ostana 'remain'  form: 2sg.imp (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  manastirъ  lemma: monastir   form: m.sg.nom/acc
  zašt  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺfor if you would like to go, you will not be able toʺ
  hoti an ѳeleis na eugē(i)s, den ѳeleis dynēѳē(i)
  ako  lemma: ako 'if'  form: conjunction
  šte  lemma: šta 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  izlě  lemma: izlěza 'go out'  form: infinitive (pf)
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  štešъ  lemma: šta 'want'  form: 2sg.prs (ipf)
  moži  lemma: moga 'can'  form: infinitive (ipf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand on the Maundy Thursday evening take the Eucharist wellʺ
  kai tēn megalēn pemptēn arga epareta hagia Myśtēria kalutzika
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  veliki  lemma: velik 'great'  form: m.sg.nom.pron
  četvъrtokъ  lemma: četvъrtok   form: m.sg.nom/acc
  večerъ  lemma: večer 'evening'  form: f.sg.nom
  zamii  lemma: vzema 'take'  form: 2sg.imp (pf)
  svetii  lemma: svęt 'saint'  form: m.sg.nom.pron
  tainъ  lemma: taina 'secret'  form: m.sg.nom/acc
  Nfson ?
  xubavičku  lemma: xubavičko   form: adverb
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand bring (it) to Jordanʺ
  kai ferta eis ton Iordanēn
  dunesi  lemma: donesa 'bring in'  form: 2sg.imp (pf)
  gu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  Jordana  lemma: Jordan   form: m.sg.gen
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand await me thereʺ
  kai karterei me ekei
  čakai  lemma: čakai   form: 2sg.imp (ipf)
  tamъ  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  Zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺbecause since I came here I did not have Eucharist yetʺ
  hoti afontis ēlѳa edō, akomi den emetalaba
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  dodoxъ  lemma: doida 'come'  form: 1sg.aor (pf)
  tuka  lemma: tuka 'here'  form: adverb
  iošte  lemma: ošte 'yet'  form: adverb
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  samъ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  prečastila  lemma: pričęstja   form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: f.sg.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺthat is why I pray you to bring me the Holy Eucharistʺ
  kai dia tuto parakalōse na me ferē(i)s tēn hagian Koinōnian
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  ta  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  molę  lemma: molja 'pray'  form: 1sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  doneseš  lemma: donesa 'bring in'  form: 2sg.prs (pf)
  svetoe  lemma: svęt 'saint'  form: n.sg.nom/acc.pron
  pričeštenie  lemma: pričęstenie   form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand tell to Father John, the abbot of your monastery, to guard himself wellʺ
  kai na eipē(i)s kai ton Abba Iōannēn ton hēgumenon tu monaśtēriu sas, na prosexetai kala
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  rečešъ  lemma: reka 'say'  form: 2sg.prs (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  Ava  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
  Joana  lemma: Ioann   form: m.sg.gen/acc.anim
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  igumena  lemma: igumen 'abbot'  form: m.sg.gen/acc.anim
  tokъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.gen/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  manastirju  lemma: monastir   form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  vi  lemma: vie 'you (pl.)'  form: 2pl.dat/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pazi  lemma: pazja 'guard'  form: 2sg.imp (ipf)
  dobrě  lemma: dobrě   form: adverb
  zašte  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺbecause there are many evils in the monastery, which require amendmentsʺ
  hoti polla kaka einai mesa eis to monaśtērion, hopu xreiazountai na diorѳōѳoun
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  zlini  lemma: zlina 'evil'  form: f.pl.nom/acc
  sa  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.prs (ipf)
  vъtri  lemma: vъtre 'inside'  form: adverb
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  manastirju  lemma: monastir   form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  trěbuvatъ  lemma: trěba   form: 3pl.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ispravětъ  lemma: izpravja 'make straight'  form: 3pl.prs (pf)
  Tezi  lemma: tozi 'that'  form: f.pl.nom
   translation: thus said the saint 
  auta eipen hē hagia
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she immediately ran into the desert
  kai pareuѳys efyge pros tēn erēmon
  tutaksi  lemma: tutaksi 'suddenly'  form: adverb
  poběgna  lemma: poběgna 'run away'  form: 2/3sg.aor (pf)
  kadeto  lemma: kъdeto 'where'  form: relative
  poštenie  lemma: puštenie 'release, shot'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  Ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: the old man wondered, as she spoke (about) the monastic customs
  ho de gerōn eѳaumaze, pōs ton eipe tēn synēѳeian tu monaśtēriu
  starico  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  čjudeši  lemma: čudja 'wonder'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  običaju  lemma: običai 'custom'  form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  manastirъ  lemma: monastir   form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and as she saw the sins of the monastery
  kai pōs ēxeure ta sfalmata tu monaśtēriu
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  znaeši  lemma: znaja 'know'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  grěški  lemma: grěška   form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  manastirju  lemma: monastir   form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: he just fell down to the ground
  kai monon epese katō eis tēn gēn
  tutaksi  lemma: tutaksi 'suddenly'  form: adverb
  padna  lemma: padna 'fall'  form: 2/3sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  zemę  lemma: zemja 'land, earth'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he kissed the ground, where the saint stood
  kai efilēse ton topon, hopu eśteketo hē hagia
  cěluna  lemma: cěluna   form: 2/3sg.aor (pf)
  město  lemma: město 'place'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  stoeši  lemma: stoja 'stand'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he thanked God (ʺgoodʺ)
  kai euxarśtōntas ton Ѳeon
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 520   |  | 1:  |  vъzblagodari  lemma: vъzblagodarja   form: 2/3sg.aor (pf)
  Thesauros: ptcp.prs.act
  blgo  lemma: blago 'good'  form: n.sg.nom/acc
  Miletič: 'boga', pogrěšno e napisano 'blgo'
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he returned to the monastery
  egyrisen eis to monaśtērion
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  vrъna  lemma: vrъna   form: 2/3sg.aor (pf)
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  manastirju  lemma: monastir   form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: as the next year came, Zosima wanted to go according to the monastic custom too
  [§9] Hōsan de ēlѳen ho allos xronos, kata tēn synēѳeian tu monaśtēriu, ēѳelēsen ho Zōsimas na eugē(i) kai ekeinos
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  dodi  lemma: doida 'come'  form: 2/3sg.aor (pf)
  druga  lemma: drug 'other'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  godina  lemma: godina 'year'  form: f.sg.nom
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  običaju  lemma: običai 'custom'  form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  monastirskii  lemma: monastirski   form: m.sg.nom.pron
  išteši  lemma: iskam 'want'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  izlězi  lemma: izlěza 'go out'  form: 3sg.prs (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  toi  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he could not
  kai den ēmporesen
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  može  lemma: moga 'can'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: because he was taken by fever
  hoti ton epiase ѳermasia
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  fana  lemma: fana 'catch'  form: 2/3sg.aor (pf)
  treska  lemma: treska   form: f.sg.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and then he remembered, how the saint spoke to him, (about) leaving the monastery
  kai tote eѳymēѳē, pōs ton eipen hē hagia, na mēn eugē(i) apo to monaśtērion
  togizi  lemma: togizi 'then'  form: relative
  pomina  lemma: pomnja 'remember'  form: 2/3sg.aor (pf)
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  svetę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  izlězi  lemma: izlěza 'go out'  form: 3sg.prs (pf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  monastirju  lemma: monastir   form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and thus he spent some days, having the fever
  loipon ekamen oligais hēmerais ѳermasmenos
  legomi  lemma: legomi   form: adverb
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  malko  lemma: malko 'very little'  form: adverb
  dni  lemma: den 'day'  form: m.pl.nom
  tresinъ  lemma: tresen   form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he became healthy again
  kai palin hygianen
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  ozdravě  lemma: ozdravja 'become or make healthy'  form: 2/3sg.aor (pf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: when the Maundy Thursday came, he took the Holy Eucharist as the saint told him
  hotan de efѳasen hē megalē pemptē, epēre tēn hagian Koinōnian, hōsan ton eipen hē hagia
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  stigna  lemma: stigna 'reach'  form: 2/3sg.aor (pf)
  veliki  lemma: velik 'great'  form: m.sg.nom.pron
  četvъrtokъ  lemma: četvъrtok   form: m.sg.nom/acc
  ze  lemma: vzema 'take'  form: 2/3sg.aor (pf)
  svetoe  lemma: svęt 'saint'  form: n.sg.nom/acc.pron
  pričeštenie  lemma: pričęstenie   form: n.sg.nom/acc
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  reče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he took a few figs and dates and lentils fermented in the water
  kai epēre kai oliga syxa, kai foinikia, kai fakēn bremenēn eis neron
  ze  lemma: vzema 'take'  form: 2/3sg.aor (pf)
  malko  lemma: malko 'very little'  form: adverb
  smokini  lemma: smokinja 'fig'  form: f.pl.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  xormi  lemma: xorma   form: f.pl.nom/acc
  wiktionary: tr. hurma 'date, persimmon' < per. xurmā
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  lešta  lemma: lešta 'lentils'  form: f.sg.nom
  namokrena  lemma: namokrja   form: ptcp.aor.pass (pf)  alt.analysis: f.sg.nom
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  voda  lemma: voda 'water'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he went to the river
  kai hypēgen konta eis ton potamon
  otidi  lemma: otida 'leave, go away'  form: 2/3sg.aor (pf)
  blizo  lemma: blizo 'close'  form: adverb
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  reka  lemma: reka 'say'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he waited to see her
  kai ekapterei na idē(i) tēn hagian
  čakaši  lemma: čakam 'wait'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  vidi  lemma: vidja 'see'  form: 3sg.prs (ipf)
  sveta  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: (and he cried a lot, as) the saint was (late and) not coming
  kai eklase perissa, pōs argēsen hē hagia, kai den ērxeto
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  doxožda  lemma: doxoždam 'come often, come in'  form: 3sg.prs (ipf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and again, also other thoughts came to him there
  kai palin ekei ēlѳeton allos logismos
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  tamъ  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  dodi  lemma: doida 'come'  form: 2/3sg.aor (pf)
  drugi  lemma: drug 'other'  form: m.sg.nom.pron
  mislъ  lemma: misъl 'thought, mind'  form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he was putting (thoughts) on his mind, 
  kai ebaien eis ton noun tu, 
  ugaždaši  lemma: ugaždam 'be pleasing, acceptable'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  umo  lemma: um 'intellect'  form: m.sg.def
  t  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: for how could the saint cross Jordan, if she will come?
  hoti ean elѳē(i) hē hagia, me ti na perasē(i) ton Iordanēn
  ako  lemma: ako 'if'  form: conjunction
  dodi  lemma: doida 'come'  form: 3sg.prs (pf)
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  šta  lemma: šta 'want'  form: 1sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  mina  lemma: mina 'pass'  form: 3sg.prs (pf)
  Jordanъ  lemma: Jordan   form: m.sg.nom/acc
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
   translation: when (ʺwhichʺ) there was no boat?
  hopu karabion den ēton
  gimia  lemma: gemia   form: f.sg.nom
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ma  lemma: imam 'have'  form: 3sg.prs (ipf)
  Tъi  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
   translation: (as) he thought about this, he saw the saint
  auta enѳymumenos, eide tēn hagian
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  misleši  lemma: mislja 'think'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  vidę  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and (as?) she arrived
  kai efѳase
  stigna  lemma: stigna 'reach'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and as as he saw her, the old man stood up again
  kai hōsan tēn eiden, eśtaѳēke palin ho gerōn
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  stana  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2/3sg.aor (pf)
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  starico  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he wondered, with what she will cross
  kai eѳaumazeto me ti na perasē(i)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  čjudeši  lemma: čudja 'wonder'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  sa  lemma: s 'with'  form: preposition
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  šte  lemma: šta 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  mině  lemma: mina 'pass'  form: 3sg.prs (pf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and suddenly he saw her
  kai pareuѳys blepei tēn
  tutaksi  lemma: tutaksi 'suddenly'  form: adverb
  a  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and (s?)he crossed himself
  kai ekame ton śtauron tēs
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  krъsgo  lemma: krъst 'cross'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  Noštъ  lemma: nošt 'night'  form: f.sg.nom
   translation: it was a night
  nykta ēton ho kairos
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  vreme  lemma: vrěme   form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the moon was clear
  kai feggari kaѳaron
  mesičina  lemma: mesečina   form: f.sg.nom
  čisto  lemma: čist 'clean, pure'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he saw her
  kai eblepe tēn
  gleda  lemma: gledam 'watch'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  ę  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: as he crossed himself, he found himself on the other side of the river
  kai hōs ton ekame ton śtauron, heureѳē apo tēn allēn merean tu potamu
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 521   |  | 1:  |  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  krъsto  lemma: krъst 'cross'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  naměri  lemma: naměrja   form: 2/3sg.aor (pf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  druga  lemma: drug 'other'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  strana  lemma: strana 'side, land'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  reka  lemma: reka 'say'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  Ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: seeing her, Zosima seemed to want to bow to her
  ho de Zōsimas hōs tēn eiden, ekame sxēma na proskynēsē(i)
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  ę  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  obrazъ  lemma: obraz 'picture'  form: m.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pokloni  lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'  form: 2/3sg.aor (pf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the saint spoke to him:
  kai legei ton hē hagia
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
   translation: ʺo Father Zosima, what do you want to do?ʺ
  Abba Zōsima, ti ѳeleis na kamē(i)s?
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  štešъ  lemma: šta 'want'  form: 2sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  storišъ  lemma: storja 'cause'  form: 2sg.prs (pf)
  svetii  lemma: svęt 'saint'  form: m.sg.nom.pron
   translation: ʺyou carry the Holy Eucharistʺ
  ta hagia Myśtēria baśtazeis
  tainъ  lemma: taina 'secret'  form: m.sg.nom/acc
  daržišъ  lemma: dъrža 'hold'  form: 2sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand you want to pray?ʺ
  kai ѳeleis na poiēsē(i)s metanoian?
  štešъ  lemma: šta 'want'  form: 2sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  storišъ  lemma: storja 'cause'  form: 2sg.prs (pf)
  metanie  lemma: metanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  Dumaši  lemma: dumam 'speak'  form: 2/3sg.impf (ipf)
   translation: (as she was) speaking this word, the saint came to the old man
  legontas ton logon auton hē hagia, efѳase pros ton geronta
  tiazi  lemma: tozi 'that'  form: f.sg.nom
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  stigna  lemma: stigna 'reach'  form: 2/3sg.aor (pf)
  starca  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.gen/acc.anim
  tokъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.gen/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she said: (bless me, Zosima)
  kai eipen
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  (n/a)  lemma:    form: 
  [missing: eulogēson me Abba,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [eulogēson me.]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [epeita ebale ton geronta]
  otče  lemma: otec 'father'  form: m.sg.voc
   translation: (and she said) Our Father and Credo
  [kai eipe to] Pater hēmōn, kai to Piśteō eis hona Ѳeon
  našъ  lemma: naš 'our'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  věruju  lemma: věruvam   form: 1sg.prs (ipf)
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  edinago  lemma: edin 'one'  form: m.sg.gen/acc.pron
  boga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she kissed him according to the custom of love
  kai efilēse ton kata tēn synēѳeian tēs agapēs
  caluna  lemma: cěluna   form: 2/3sg.aor (pf)
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  običaju  lemma: običai 'custom'  form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  ljubeznii  lemma: ljubezen 'lovely'  form: m.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and then she took the Eucharist
  kai tote emetalabe
  togizi  lemma: togizi 'then'  form: relative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pričasti  lemma: pričęstja   form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she said:
  kai eipe
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  nině  lemma: nyně 'now'  form: adverb
   translation: ʺnow you have freed your servant, o Lord, with peace as You have saidʺ (Lk 2:29)
  Nyn apolyeis tēn dulēn su despota en eirēnē(i) kata to hrēma su
  otpuštaeši  lemma: otpuštam 'forgive, release'  form: 2sg.prs (ipf)
  rabu  lemma: raba 'servant, slave'  form: f.sg.acc
  svoi  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.nom.pron
  vladiku  lemma: vladika 'lord, bishop'  form: f.sg.acc  alt.analysis: f.sg.voc
  sъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  miromъ  lemma: mir 'world, peace'  form: m.sg.inst
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  glagolu  lemma: glagol 'word, verb'  form: m.sg.dat
  tvoemu  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.dat.pron
  jako  lemma: jako 'very much'  form: conjunction
   translation: ʺfor my eyes have seen Your salvationʺ
  hoti eidon hoi ofѳalmoi mu to sōtērion su
  viděsta  lemma: vidja 'see'  form: 2dl.aor (ipf)
  oči  lemma: oko 'eye'  form: n.dl.nom/acc
  moi  lemma: moi 'my'  form: n.dl.nom/acc
  spasenie  lemma: spasenie 'salvation'  form: n.sg.nom/acc
  tvoe  lemma: tvoi 'your'  form: n.sg.nom/acc.pron
  Togizi  lemma: togizi 'then'  form: relative
   translation: then she spoke to the old man:
  [§10] Tote legei tō(i) geronti
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  starca  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.gen/acc.anim
  tokъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.gen/acc
  prosti  lemma: prostja 'forgive'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺforgive me, o Father Zosimaʺ
  sygxōrēson me Abba Zōsima
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  druga  lemma: drug 'other'  form: f.sg.nom
   translation: ʺfulfill one more wish for meʺ
  allo hena ѳelēma na me karē(i)s
  edna  lemma: edin 'one'  form: f.sg.nom
  volę  lemma: volja 'will'  form: f.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  storišъ  lemma: storja 'cause'  form: 2sg.prs (pf)
  sega  lemma: sega 'now'  form: adverb
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand go to your monastery with the help of Godʺ
  tōra syre to monaśtērion su me tēn boēѳeian tu Ѳeu
  idi  lemma: ida 'go'  form: 2sg.imp (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  manastirju  lemma: monastir   form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  pomoštъ  lemma: pomošt 'help'  form: f.sg.nom
  božia  lemma: božii 'Godʹs'  form: f.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand come again next year to the same place, where you have met me for the first timeʺ
  kai eis ton allon xronon hopu erxetai, palin na elѳē(i)s eis ton topon hopu me heurēkes tēn prōtēn foran
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  druga  lemma: drug 'other'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  godina  lemma: godina 'year'  form: f.sg.nom
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  idi  lemma: ida 'go'  form: 2sg.imp (ipf)
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  dodišъ  lemma: doida 'come'  form: 2sg.prs (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  město  lemma: město 'place'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  naměri  lemma: naměrja   form: 2/3sg.aor (pf)
  prъviju  lemma: pъrvi 'first'  form: m.sg.def
  pъtъ  lemma: pъt '(marker of repetition)'  form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand if my God will want, you will see me
  kai ѳeleis me idē(i) kaѳōs ѳelei ho Ѳeos mu
  štešъ  lemma: šta 'want'  form: 2sg.prs (ipf)
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  kak  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  šte  lemma: šta 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  bogъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  moi  lemma: moi 'my'  form: m.sg.nom.pron
  Kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: the old man spoke to her:
  legei tēn ho gerōn
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  starico  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  rabu  lemma: raba 'servant, slave'  form: f.sg.acc  alt.analysis: f.sg.voc
   translation: ʺbut, o servant of the true God, lady, (when) I am (going to be) worthy to follow you?ʺ
  dulē tu alēѳinu Ѳeu, ampotes na ēmoun aѯios na se akolyѳēsō
  istinomu  lemma: istinen 'truе'  form: m.sg.dat.pron
  bogu  lemma: bog 'god'  form: m.sg.dat
  gospožda  lemma: gospožda 'lady'  form: f.sg.nom
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 522   |  | 1:  |  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  běxъ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.impf (ipf)
  dostoino  lemma: dostoen 'worthy'  form: n.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  doda  lemma: doida 'come'  form: 1sg.prs (pf)
  poderę  lemma: podir 'along'  form: preposition
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut take at least from this food I have brought for youʺ
  amē kan epare apo tuta, hopu se ēfera ta fagēta
  barimъ  lemma: bare   form: particle
  BAN I 33: bare, barem, barim, bar 'pone'
  zamni  lemma: vzema 'take'  form: 2sg.imp (pf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  tezi  lemma: tozi 'that'  form: n.pl.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  donesoxъ  lemma: donesa 'bring in'  form: 1sg.aor (pf)
  jastie  lemma: jastie 'dish'  form: n.sg.nom/acc
  Prostrę  lemma: prostrja   form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: she stretched (her hand)
  haplōse goun hē hagia
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she stood up
  stana  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2/3sg.aor (pf)
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she took only three grains from the lentils
  kai epēre mone tria speiria apo tēn fakēn
  ze  lemma: vzema 'take'  form: 2/3sg.aor (pf)
  toko  lemma: toko 'only'  form: adverb
  tri  lemma: tri 'three'  form: text numeral
  zrъna  lemma: zъrno 'grain'  form: n.pl.nom/acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  lešta  lemma: lešta 'lentils'  form: f.sg.nom
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she crossed herself again
  kai palin ekame ton śtauron tēs
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  krъsto  lemma: krъst 'cross'  form: m.sg.def
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she crossed the river Jordan as in the first time
  kai eperase ton Iordanēn potamon apopanō, hōsan tēn prōtēn foran
  mina  lemma: mina 'pass'  form: 2/3sg.aor (pf)
  Jordana  lemma: Jordan   form: m.sg.gen
  rěka  lemma: rěka 'river'  form: f.sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  gorę  lemma: gorě 'woe'  form: adverb
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  prъviju  lemma: pъrvi 'first'  form: m.sg.def
  pъtъ  lemma: pъt '(marker of repetition)'  form: m.sg.nom/acc
  Ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: and the old man returned to his monastery
  ho de gerōn egyrisen eis to monaśtērion, 
  starco  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.def
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  vrъni  lemma: vъrna 'return'  form: 2/3sg.aor (pf)
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  manastirju  lemma: monastir   form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  slaveši  lemma: slavja 'celebrate'  form: 2/3sg.impf (ipf)
   translation: (and) he praised God
  doѯazōntas ton Ѳeon
  boga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: but he was very angry for not learning the name of the saint
  amē polla epikraineto, pōs den emaѳe to onoma tēs hagias
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  jaduvaši  lemma: jaduvam   form: 2/3sg.impf (ipf)
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  nauči  lemma: nauča 'teach, learn'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ime  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: but he hoped to ask her next time
  homōs eѳarrhei palin na tēn erōtēsē(i)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  naděvaši  lemma: naděvam   form: 2/3sg.impf (ipf)
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  pita  lemma: pitam 'ask'  form: 3sg.prs (ipf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: when the next year and the Cheese Days came, he left the monastery according to the custom they had
  hotan de efѳase palin ho xronos, kai hē hēmera tēs tyrēnēs, kai eugēkon apo to monaśterion, kata tēn synēѳeian hopu eixe
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  signa  lemma: stigna 'reach'  form: 2/3sg.aor (pf)
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  godina  lemma: godina 'year'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  dine  lemma: den 'day'  form: m.pl.nom
  těxъ  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.gen/loc
  sirnixъ  lemma: siren 'of cheese'  form: m.pl.gen/loc.pron
  izlězii  lemma: izlěza 'go out'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  manastirju  lemma: monastir   form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  običaju  lemma: običai 'custom'  form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  imaxa  lemma: imam 'have'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he was walking around the desert 
  kai eperipatei tēn erēmon, 
  xodeši  lemma: xodja 'walk'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  poštenie  lemma: puštenie 'release, shot'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  gledaši  lemma: gledam 'watch'  form: 2/3sg.impf (ipf)
   translation: he was looking here and there
  katazōntas edōѳ' ekeiѳen
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  samъ  lemma: sam 'alone'  form: adverb
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  tatakъ  lemma: tatъk   form: adverb
  dano  lemma: dano 'may'  form: particle
   translation: to see the saint somewhere
  mē na idē(i) tēn hagian tupote
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  negde  lemma: někъde 'somewhere'  form: indefinite
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and as he did not see her, the old man began to cry
  kai hōs den tēn eblepen, arxize kai eklaien ho gerōn
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ja  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  viděši  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  nače  lemma: načena   form: 3sg.aor (pf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  plači  lemma: plača 'cry, weep'  form: 3sg.prs (ipf)
  starico  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and with many tears he spoke to God:
  kai me dakrya polla elege pros ton Ѳeon
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  slъzi  lemma: sъlza 'tear'  form: f.pl.nom/acc
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  kažeši  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  kato  lemma: kъmto 'toward'  form: preposition
  < *kamto ?
  boga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  bože  lemma: bog 'god'  form: m.sg.voc
   translation: ʺo my powerful God, who made me to see such a great mystery, do not abandon me before I finish itʺ
  Ѳee mu megalodyname, hopu me kataѯiōses na idō toiuton myśtērion, mēn me śterēsē(i) kai heōs telus na to teleiōsō
  moi  lemma: moi 'my'  form: m.sg.nom.pron
  velikosilnii  lemma: velikosilen   form: m.sg.nom.pron
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  spodobilъ  lemma: spodobja 'become worthy'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  takvozi  lemma: takъvzi 'such'  form: n.sg.nom
  tainstvo  lemma: tainstvo 'secret'  form: n.sg.nom/acc
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  dei  lemma: dějati 'do'  form: 2sg.imp (pf)
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  ostavě  lemma: ostavja 'leave'  form: infinitive (pf)
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  krai  lemma: krai 'end'  form: m.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  sъvrъša  lemma: sъvъrša 'finish'  form: 1sg.prs (pf)
  spodobi  lemma: spodobja 'become worthy'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺmake me worthy, o my Christ, to receive the prayer from her, your servantʺ
  kataѯiōse me Xriśte mu na apolausō kai palin tēn euxēn tēs dulēs su
  ma  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  Xriste  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.voc
  moi  lemma: moi 'my'  form: m.sg.nom.pron
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  prięmna  lemma: priema 'accept, receive'  form: 1sg.prs (pf)
  molitva  lemma: molitva 'prayer'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  rabu  lemma: raba 'servant, slave'  form: f.sg.acc
  tvoę  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.nom.pron
  Tezii  lemma: tozi 'that'  form: f.pl.nom
   translation: thus was the old man speaking
  auta legōntas ho gerōn, 
  dumaši  lemma: dumam 'speak'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  starico  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: he looked on his right and left, whether she was to see there
  ekētaѯe deѯia kai zerba mēna tēn idē(i)
  pogleda  lemma: pogledna 'look'  form: 2/3sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  desno  lemma: desno   form: adverb
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  levo  lemma: lěvo   form: adverb
  dano  lemma: dano 'may'  form: particle
  ę  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and looking thus, he saw, where (s)he had passed away with (ʺandʺ) crossed hands
  kai kētazōitas, eiden hopu ēton apoѳamen kai śtaurōmenē ta xeria
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  gledaši  lemma: gledam 'watch'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  vide  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  ę  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 523   |  | 1:  |  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  prestavilъ  lemma: prestavja 'adjust, die'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  prekrъstni  lemma: prekrъstja 'cross (gesture)'  form: ptcp.aor.pass (pf)  alt.analysis: f.pl.nom/acc
  rъcě  lemma: rъka 'hand'  form: f.dl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and her head was (turned) towards the west
  kai to kefali tēs ēton pros tēn dysin
  glava  lemma: glava 'head'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  kanto  lemma: kъmto 'toward'  form: preposition
  zapadъ  lemma: zapad 'West'  form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and as he saw her, he ran crying to her
  kai hōsan tēn eiden, edrame klaiōntas
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  ę  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  priteči  lemma: priteka 'run to'  form: 2/3sg.aor (pf)
  plačiskomъ  lemma: plača 'cry, weep'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.sg.loc/inst
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he embraced her legs
  kai epiase ta podaria tēs hagias
  fana  lemma: fana 'catch'  form: 2/3sg.aor (pf)
  nozě  lemma: noga 'leg'  form: f.dl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he watered them with his tears
  kai ebrexen ta me ta dakrya tu
  gi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  mokreši  lemma: mokrja   form: 2/3sg.impf (ipf)
  sъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  slъzi  lemma: sъlza 'tear'  form: f.pl.nom/acc
  tě  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  Kolko  lemma: kolko 'how much'  form: interrogative
   translation: and he wept truly (as strong) as he could
  hoson goun edyneto edakryse
  istina  lemma: istina 'truth'  form: f.sg.nom
  možeši  lemma: moga 'can'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  proslъzi  lemma: prosъlzja 'shed tears'  form: 2/3sg.aor (pf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he recited from Psalter Blessed are the Undefiled (Ps 118)
  kai apo to ѱaltērion eipe ton Amōmon
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ѱaltirju  lemma: psaltir   form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  blaženi  lemma: blažen 'blessed, blissful'  form: m.sg.nom.pron
  neporočnii  lemma: neporočen 'blameless, untainted'  form: m.sg.nom.pron  alt.analysis: negation particle
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and then he wondered what to do
  kai tote eѳaumaze ti na kamē(i)
  togizi  lemma: togizi 'then'  form: relative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  čjudeši  lemma: čudja 'wonder'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and then he looked over the head of the saint 
  kai pareuѳys blepei apanō kefala tēs hagias, 
  tutaksi  lemma: tutaksi 'suddenly'  form: adverb
  gleda  lemma: gledam 'watch'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  gorě  lemma: gorě 'woe'  form: adverb
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  glava  lemma: glava 'head'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and there was a writing on the ground
  kai ēton grammenē hē gē
  běši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  země  lemma: zemja 'land, earth'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  pisano  lemma: piša 'write'  form: ptcp.aor.pass (ipf)  alt.analysis: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and it spoke thus:
  kai elegen etzi
  kažeše  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.impf (pf)
  tъi  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  Avva  lemma: avva 'abbot'  form: N-sny
   translation: ʺFather Zosima, bury the body of this humble Mary, which you have foundʺ
  Abba Zōsima ѳaѱe to kormi tēs tapeinēs Marias autu, hopu to heures
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  pogrebi  lemma: pogreba 'bury'  form: 2sg.imp (pf)
  snaga  lemma: snaga 'body'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  smirena  lemma: smirja 'attain peace'  form: f.sg.nom  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
  Maria  lemma: Maria 'Mary'  form: f.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  ę  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  naměri  lemma: naměrja   form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand pray God for my sakeʺ
  kai parakalei ton Ѳeon diat' emena
  moli  lemma: molja 'pray'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  boga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
  mene  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  Sъvrъšix  lemma: sъvъrša 'finish'  form: 1sg.aor (pf)
   translation: ʺI have passed away in the month of Parmouti, that is April, in the night when I took the Eucharistʺ
  eteleiōѳēka de eis ton mēna ton Farmuѳi, ēgoun ton Aprillion, tēn nykta ekeinō hopu emetalaba
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  měseca  lemma: měsec   form: m.sg.gen
  Farmuѳia  lemma: farmuti   form: m.sg.def
  rus. Farmuti
  sireč  lemma: sireč 'that is'  form: particle
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  Aprilia  lemma: april 'April'  form: m.sg.def
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  noštъ  lemma: nošt 'night'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  onazi  lemma: onzi 'that'  form: f.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pričastixъ  lemma: pričęstja   form: 1sg.aor (pf)
  Tezi  lemma: tozi 'that'  form: n.pl.nom
   translation: as Zosima saw these writings, he wondered, who has written them
  auta ta grammata hōs ta eiden ho Zōsimas, eѳaumase tis ta agraѱe
  pisma  lemma: pismo 'letter'  form: n.pl.nom/acc
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  sъ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  počjudi  lemma: počudja 'wonder'  form: 2/3sg.aor (pf)
  koi  lemma: koi 'who'  form: nom
  napisa  lemma: napiša 'write'  form: 2/3sg.aor (pf)
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
   translation: because she had told him, that she does not know how to write
  pōs ton eipen hē hagia, pōs den ēѯeure grammata
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  reklъ  lemma: reka 'say'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  ~ reklă
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  znaęši  lemma: znaja 'know'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  pisanie  lemma: pisanie 'letter, scripture'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and (he wondered) how the saint could pass 20 days of walk in an hour
  kai pōs eikoti hēmerōn śtratan, eis mian hōran tēn epropatēsen hē hagia
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  *k*  lemma: 20   form: alphabetic number
  dni  lemma: den 'day'  form: m.pl.nom
  pъtъ  lemma: pǫt 'way'  form: m.sg.nom/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  časъ  lemma: čas 'hour'  form: m.sg.nom/acc
  došla  lemma: doida 'come'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: f.sg.nom
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  Prilično  lemma: prilično   form: adverb
   translation: and also he wondered how to dig the ground
  homōs palin eѳaumaze me ti na skaѱē(i) tēn gēn
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  čjudeši  lemma: čudja 'wonder'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  sъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  kupai  lemma: kopaja 'dig'  form: 3sg.prs (ipf)
  země  lemma: zemja 'land, earth'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he saw there a small piece of wood thrown on the ground
  kai ekei eide mikron ѯylon katō esi tēn gēn rhimmenon
  tamъ  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  vidě  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  malko  lemma: malko 'very little'  form: adverb
  drъvo  lemma: dъrvo 'wood, tree'  form: n.sg.nom/acc
  dolu  lemma: dolu 'downward'  form: adverb
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  zemę  lemma: zemja 'land, earth'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  farlinu  lemma: fъrlja 'throw'  form: n.sg.nom/acc  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he began to dig the ground with it (ʺthemʺ)
  kai arxēse met' ekeino na skaftē(i) tēn gēn
  počę  lemma: počna 'begin'  form: 3sg.aor (pf)
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  nego  lemma: toi 'he'  form: n.3sg.gen/acc (long)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  kupai  lemma: kopaja 'dig'  form: 3sg.prs (ipf)
  zemę  lemma: zemja 'land, earth'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he could not
  kai den edyneton
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  možeši  lemma: moga 'can'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 524   |  | 1:  |  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: because he was old
  hoti ēton kai gerōn
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  starъ  lemma: star 'old'  form: m.sg.nom
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: but also the place was very dry
  alla kai ho topos ēton polla ѯeros
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  město  lemma: město 'place'  form: n.sg.nom/acc
  tu  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  tvrъdě  lemma: tvъrdě   form: adverb
  suxъ  lemma: sux 'dry, gaunt'  form: m.sg.nom
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and suddenly he saw a lion, laying on the saint's legs
  kai pareuѳys blepei henan leonta, hopu eglyfe ta podaria tēs hagias
  tutъksi  lemma: tutaksi 'suddenly'  form: adverb
  gleda  lemma: gledam 'watch'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  ednogo  lemma: edin 'one'  form: m.sg.gen/acc.pron
  lъva  lemma: lъv 'lion'  form: m.sg.gen/acc.anim
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  ležaši  lemma: leža 'lay'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  kraka  lemma: krak   form: m.dl.nom/acc
  ta  lemma: tъ 'the'  form: m.dl.nom
  svetie  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.gen.pron
  (n/a)  lemma:    form: 
  [missing: kai hōs ton eiden, eskiaxѳēken, hoti eѳymēѳē ton logon tēs hagias, ]
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and (he remembered) as she said, that she did not see a beast for 40 years
  hopu eipen. hoti ѳērion den eiden eis tus saranta xronus
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
  ni  lemma: ni 'nor'  form: conjunction
  źvěrъ  lemma: zvěr 'beast'  form: m.sg.nom/acc
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ę  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  viděla  lemma: vidja 'see'  form: l-ptcp (ipf)  alt.analysis: f.sg.nom
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  četir  lemma: četiri 'four'  form: text numeral
  dese  lemma: deset 'ten'  form: text numeral
  těxъ  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.gen/loc
  godini  lemma: godina 'year'  form: f.pl.nom/acc
  Prilično  lemma: priličen 'similar, appropriate'  form: adverb
   translation: then he crossed himself
  homōs ekame ton śtauron tu
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  krъsto  lemma: krъst 'cross'  form: m.sg.def
  t  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he hoped to not harm him
  kai eѳarrhei na mēn blabē(i)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  naděvaše  lemma: naděvam   form: 2/3sg.impf (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  zararъ  lemma: zarar 'loss'  form: sg.nom
  BAN I 607: zarar 'zaguba, vreda, šteta' < tr. zarar < ar. ḍarar
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he said (ʺansweredʺ) to the lion
  kai apekriѳē pro ton leonta
  otgovori  lemma: otgovorja 'answer'  form: 2/3sg.aor (pf)
  kamto  lemma: kъmto 'toward'  form: preposition
  lъva  lemma: lъv 'lion'  form: m.sg.gen/acc.anim
  tokъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.gen/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and said:
  kai eipen
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  o  lemma: o 'oh'  form: interjection
   translation: ʺo unpeaceful beast, because the power of God has brought you hereʺ
  hō ѳērion anēmeron, epeidē hē dynamis tu Ѳeu se ēferen edō 
  źvěrju  lemma: zvěr 'beast'  form: m.sg.voc
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  mirni  lemma: miren 'peaceful'  form: m.sg.nom.pron
  legomi  lemma: legomi   form: adverb
  sila  lemma: sila 'power'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  božia  lemma: božii 'Godʹs'  form: f.sg.nom.pron
  ta  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  donesi  lemma: donesa 'bring in'  form: 2/3sg.aor (pf)
  tuka  lemma: tuka 'here'  form: adverb
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: ʺhelp me dig the ground (so that I can) bury the relics of the saintʺ
  na me boēѳēsē(i)s skaѱe tēn gēn na ѳaѱōmen tēs hagias to leiѱanon
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  pomognišъ  lemma: pomogna 'help'  form: 2sg.prs (pf)
  kopai  lemma: kopai   form: 2sg.imp (ipf)
  zeme  lemma: zemja 'land, earth'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  pogrebemъ  lemma: pogreba 'bury'  form: 1pl.prs (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  mošti  lemma: mošti 'relics'  form: n.pl.nom/acc
  tu  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  zaštoto  lemma: zaštoto 'because'  form: conjunction
   translation: ʺbecause I am oldʺ
  hoti egō eimai gerōn
  az  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  sъmъ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  starъ  lemma: star 'old'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I cannot (ʺnorʺ) digʺ
  kai den dynomai mēte na skaѱō, [mēte na hypagō na ferō ergaleia]
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  moža  lemma: moga 'can'  form: 1sg.prs (ipf)
  neti  lemma: neti   form: conjunction
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  kupaę  lemma: kopaja 'dig'  form: 1sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺfor this reason, you do make a grave for the saintʺ
  dia na skaѱō. kai dia tuto esy karie ton tafon tēs hagias
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  grobo  lemma: grob 'grave'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  Tъi  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
   translation: thus spoke the old man
  etzi aipen ho gerōn
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  reči  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  staricu  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.def
  Nmsdy - starcu
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the lion quickly began (to dig) with his forward legs
  kai pareuѳys ho leōn epiase me ta mprośtina tu podaria,
  tutaksi  lemma: tutaksi 'suddenly'  form: adverb
  lъvo  lemma: lъv 'lion'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  fana  lemma: fana 'catch'  form: 3sg.aor (pf)
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  predni  lemma: preden 'foremost'  form: m.pl.nom
  tě  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  kraka  lemma: krak   form: m.dl.nom/acc
  iskopa  lemma: izkopaja 'dig out'  form: 2/3sg.aor (pf)  alt.analysis: infinitive (pf)
   translation: (and he) dug so much as needed to cover the body of the saint
  kai eskaѱen
  kolko  lemma: kolko 'how much'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  hoson na skepasѳē(i) to kormi tēs hagias
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pokrii  lemma: pokrija 'cover'  form: 3sg.prs (pf)
  tělo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and as he finished digging, he did a prayer towards the old man
  kai hosan eskaѱen, ebale metanoian to geronta
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  iskopa  lemma: izkopaja 'dig out'  form: 2/3sg.aor (pf)
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  metanie  lemma: metanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  starca  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.gen/acc.anim
  tokъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.gen/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he went into the desert
  kai esebē mesa eis tēn erēmon
  vlezi  lemma: vlěza 'enter'  form: 2/3sg.aor (pf)
  vъtri  lemma: vъtre 'inside'  form: adverb
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  poštenie  lemma: puštenie 'release, shot'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  Ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: the old man then buried the body of the saint where he found her
  ho de gerōn eѳaѱe to leiѱanon tēs hagias ekei hopu to hēure
  starica  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.gen/acc.anim  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  pogrebi  lemma: pogreba 'bury'  form: 2/3sg.aor (pf)
  mošti  lemma: mošti 'relics'  form: n.pl.nom/acc
  tu  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  tamъ  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  go  lemma: toi 'he'  form: n.3sg.gen/acc (short)
  nameri  lemma: naměrja   form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he returned to the monastery
  kai egyrisen eis to monaśtērion
  sъ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  vrъna  lemma: vъrna 'return'  form: 2/3sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  manastirju  lemma: monastir   form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  slavěši  lemma: slavja 'celebrate'  form: 2/3sg.impf (ipf)
   translation: he was praising and singing to God
  doѯazōntas kai hymnōntas ton Ѳeon
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  xvalěši  lemma: xvalja 'praise'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  boga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  Ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: but abbot John found many sins in the monastery, as the saint said
  alla kai ho hēgumenos Iōannēs heurēke polla sfalmata eis to monaśtērion, kaѳōs eixen eipē hē hagia
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  igumeno  lemma: igumen 'abbot'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  Joannъ  lemma: Ioann   form: m.sg.nom
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 525   |  | 1:  |  naměri  lemma: naměrja   form: 2/3sg.aor (pf)
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  grěški  lemma: grěška   form: f.pl.nom/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  manastirju  lemma: monastir   form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  t  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  rekla  lemma: reka 'say'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: f.sg.nom
  svetaę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  Tamъ  lemma: tamo 'there'  form: adverb
   translation: the old man Zosima passed away there in that monastery (being) 100 years old
  ekei goun eis ekeino to monaśtērion, apeѳanen ho gerōn Zōsimas hekaton xronōn gerontas
  istina  lemma: istina 'truth'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  onzii  lemma: onzi 'that'  form: m.sg.nom
  monastirъ  lemma: monastir   form: m.sg.nom/acc
  umre  lemma: umra 'die'  form: 2/3sg.aor (pf)
  starico  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  Zosima  lemma: Zosima   form: f.sg.nom
  sto  lemma: sto 'hundred'  form: text numeral
  godini  lemma: godina 'year'  form: f.pl.nom/acc
  starecъ  lemma: starec 'old man'  form: m.sg.nom
  Tezi  lemma: tozi 'that'  form: f.pl.nom
   translation: these are the deeds of the harlot, blessed Christians
  [§11] Auta einai ta erga tēs pornēs, eulogēmenoi xriśtianoi [Epilogos symbeleutikos peri Metanoias]
  sa  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  raboti  lemma: rabota 'work, thing, matter'  form: f.pl.nom/acc
  tě  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  bludnica  lemma: bludnica 'adulterous woman'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  blagosloveni  lemma: blagosloven   form: m.pl.nom
  xristiani  lemma: xristianin 'Christian'  form: m.pl.nom
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
   translation: these are the virtues of the desperate woman
  autais einai hē haretais tēs apegnōsmenēs gynaikos
  sa  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.prs (ipf)
  dobri  lemma: dobri   form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  raboti  lemma: rabota 'work, thing, matter'  form: f.pl.nom/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  očaęna  lemma: očajan   form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  žena  lemma: žena 'woman'  form: f.sg.nom
  kurva  lemma: kurva 'adulterer'  form: f.sg.nom
   translation: she was truly a harlot
  pornē alēѳōs ēton
  istina  lemma: istina 'truth'  form: f.sg.nom
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: but also (her) great virtues made (her) worthy for the Kingdom of Heaven
  alla hē megalais tēs aretais, tēn aѯiōsan tēs basileias tōn uranōn
  golěmi  lemma: golěm 'big'  form: f.pl.nom/acc
  ti  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  raboti  lemma: rabota 'work, thing, matter'  form: f.pl.nom/acc
  spodobixa  lemma: spodobja 'become worthy'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  carstvo  lemma: carstvo 'kingdom'  form: n.sg.nom/acc
  nebesno  lemma: nebesen 'of heaven, sky'  form: n.sg.nom/acc
  grěšna  lemma: grěšen 'sinful, erring'  form: f.sg.nom
   translation: she was sinful
  hamartōlē ēton
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: but she saved herself by penance
  alla hē metanoia tēs, tēn esōse
  pokaęnie  lemma: pokajanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  tu  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  spasi  lemma: spasja 'save'  form: 2/3sg.aor (pf)
  Da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: may we see her fasting
  gia as idumen pōs askēteusen
  vidimi  lemma: vidja 'see'  form: 1pl.prs (ipf)
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  posti  lemma: postja 'fast'  form: 2/3sg.aor (pf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: may we see how she worked
  as idumen pōs agōnisѳēke
  vidimi  lemma: vidja 'see'  form: 1pl.prs (ipf)
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  podkanii  lemma: podkanja 'decide'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: wasn't she a sinner?
  den ēton kai autē hamartōlē
  li  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  tija  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.nom
  grěšna  lemma: grěšen 'sinful, erring'  form: f.sg.nom
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: wasn't she desperate?
  den ēton kai autē apegnōsmenē
  li  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  beši  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  tia  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.nom
  očaęna  lemma: očajan   form: f.sg.nom
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
   translation: for this reason, also we should repent about our sins
  dia tuto kai hēmeis as metanoēsōmen eis tas hamartias
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  nie  lemma: nie 'we'  form: 1pl.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pokaimъ  lemma: pokaja 'repent'  form: 1pl.prs (pf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  sъgrěšenie  lemma: sъgrěšenie   form: n.sg.nom/acc
  (n/a)  lemma:    form: 
  [missing: kai as mēn peftōmen eis apognōsin, an kai hōs tēn ammon tēs ѳalassēs einai hē hamartiais mas]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [missing: alla den einai kamia hamartia, hopu na kataponē(i) to eleos tu Ѳeu]
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: (nor is there any transgression, which) would not be corrected by penance
  [mēde einai kanena sfalma, hopu] na mēn diorѳōnetai apo tēn metanoian
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ispravi  lemma: izpravja 'make straight'  form: 3sg.prs (pf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  pokaęnie  lemma: pokaęnie   form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  Prięma  lemma: priema 'accept, receive'  form: 3sg.prs (ipf)
   translation: God accepts the penance of anyone
  dexetai ho Ѳeos tēn metanoian pasa henu
  bogъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  pokaęnie  lemma: pokajanie 'repentance'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  sekimu  lemma: vsěki 'every'  form: m.sg.dat.pron
  edno  lemma: edno   form: adverb
  skoposno  lemma: skoposno   form: adverb
   translation: let us duly turn away
  monon proѳymōs as epiśtrafumen,
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  vrъčimi  lemma: vrъštam 'return'  form: 1pl.prs (pf)
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
   translation: let us repent with all our heart
  me pasan mas kardian as metanoēsōmen
  sičko  lemma: vsičъk 'every'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  srъdce  lemma: sъrdce 'heart'  form: n.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pokaimъ  lemma: pokaja 'repent'  form: 1pl.prs (pf)
  priema  lemma: priemam 'accept, receive'  form: 3sg.prs (ipf)
   translation: God accepts us
  kai dexetai mas ho Ѳeos
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  bogъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: because he is gracious 
  hoti einai eusplagxnos
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  milosrъdъ  lemma: milosъrden 'merciful'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and very, very merciful
  kai polyeleos
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  milostivъ  lemma: milostiv 'merciful'  form: m.sg.nom
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 526   |  | 1:  |  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and let us not say that we should do many sins and afterwards we will repent
  kai mēn legōmen, hoti as kamōmen hamartias pollas, kai hyśteron ѳelomen metanoēsē(i)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  kazuvamę  lemma: kazuvam   form: 1pl.prs (ipf)
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  storimi  lemma: storja 'cause'  form: 1pl.prs (pf)
  sъgrěšenie  lemma: sъgrěšenie   form: n.sg.nom/acc
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  setně  lemma: setně   form: adverb
  štemъ  lemma: šta 'want'  form: 1pl.prs (ipf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pokaę  lemma: pokaja 'repent'  form: infinitive (pf)
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: who makes such a trade out of salvation, God does not make him worthy to repent
  hoti hopoios pragmateuetai etzi tēn sōtērian tu, den ton aѯiōnei ho Ѳeos na metanoēsē(i)
  koito  lemma: koito 'who'  form: loc
  trъguva  lemma: trъguvam   form: 3sg.prs (ipf)
  tъi  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  spasenie  lemma: spasenie 'salvation'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  spodoběva  lemma: spodobjavam   form: 3sg.prs (ipf)
  bogъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pokai  lemma: pokaja 'repent'  form: 3sg.prs (pf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and do we know, whether we will not die in the night?
  kai ti ēѯeuromen, ean apoѱe apoѳanōmen
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  znaimъ  lemma: znaja 'know'  form: 1pl.prs (ipf)
  ako  lemma: ako 'if'  form: conjunction
  noštesъ  lemma: noštes   form: adverb
  Etymologically, -esъ is a postposed article, but here it is likely taken by analogy with dnes as an adverbial marker (as formal m.sg.inst -em).
  umremъ  lemma: umra 'die'  form: 1pl.prs (pf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and when do we know the hour of our death?
  ē pote egnōrizomen tēn hōran tu ѳanatu mas
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  poznavami  lemma: poznavam 'know'  form: 1pl.prs (ipf)
  časa  lemma: čas 'hour'  form: m.sg.gen  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  sъmrъtni  lemma: smъrten 'mortal'  form: m.sg.nom.pron
  Radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
   translation: that is why the Lord said in the holy Gospel:
  dia tuto horiei ho Kyrios eis to hagion Euaggelion
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  zapověda  lemma: zapovědam 'command'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  gospodъ  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svetoe  lemma: svęt 'saint'  form: n.sg.nom/acc.pron
  evangelie  lemma: evangelie 'Gospel'  form: n.sg.nom/acc
  bdite  lemma: bděja   form: 2pl.imp (ipf)
   translation: ʺWatch therefore,ʺ 
  Grēgoreite,
  jako  lemma: jako 'very much'  form: conjunction
   translation: ʺfor you know neither the day nor the hour in which the Son of Man is comingʺ (Mt 25:13 NKJV)
  hoti uk oidate tēn hēmeran, ude tēn hōran, en hē(i) ho Hyios tu anѳrōpu erxetai
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  viděti  lemma: vidja 'see'  form: 2pl.prs (ipf)  alt.analysis: infinitive (ipf)
  denju  lemma: den 'day'  form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  neti  lemma: neti   form: conjunction
  času  lemma: čas 'hour'  form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  šte  lemma: šta 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  sinъ  lemma: sin 'son'  form: m.sg.nom
  čelověčeskii  lemma: čelověčeski   form: m.sg.nom.pron
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  dodi  lemma: doida 'come'  form: 3sg.prs (pf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and because we do not know the hour of our death, let us not be lazy about our salvation
  kai epeidē den ēѯeurōmen tēn hēmeran tu ѳanatu mas, as mēn oknumen [tēn sōtērian mas]
  legomi  lemma: legomi   form: adverb
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  znaimъ  lemma: znaja 'know'  form: 1pl.prs (ipf)
  časa  lemma: čas 'hour'  form: m.sg.gen  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  samrъtni  lemma: smъrten 'mortal'  form: m.sg.nom.pron
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: let us not despair about (the good of our souls)
  The translator fused the sentence with the following one.
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  uleněvami  lemma: ulěnjavam   form: 1pl.prs (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  dobro  lemma: dobro 'goodness, goods'  form: n.sg.nom/acc
  [as mēn amelumen] to kalon tēs ѱyxēs mas
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  duša  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  naša  lemma: naš 'our'  form: f.sg.nom
  (n/a)  lemma:    form: 
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: because sloth never does any good
  dioti hē ameleia pote kalon den ekatorѳōse
  lěnivstvo  lemma: lěnivstvo   form: n.sg.nom/acc
  nikoga  lemma: nikoga 'never'  form: negative
  dobro  lemma: dobro 'goodness, goods'  form: n.sg.nom/acc
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  stori  lemma: storja 'cause'  form: 2/3sg.aor (pf)
  nikogi  lemma: nikoga 'never'  form: negative
   translation: it never finishes any good: neither corporeal, nor spiritual
  pote agaѳon den eteleiōse, mēte sōmatikon, mēte ѱyxikon
  blago  lemma: blago 'good'  form: n.sg.nom/acc
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  sъvrъši  lemma: sъvъrša 'finish'  form: 3sg.prs (pf)
  neti  lemma: neti   form: conjunction
  telěsno  lemma: telěsen   form: n.sg.nom/acc
  eti  lemma: neti   form: conjunction
  duševnu  lemma: duševen 'of soul'  form: n.sg.nom/acc
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: (ʺandʺ) as when someone is lazy on his acre or in his vineyard and does not cultivate it, it is lost to thorns and weed
  kai hōsan pōs ean amelēsē(i) tinas to xōrafi tu, to ampeli tu, kai den to skaѱē(i), xanetai apo akanѳia kai botania
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  uleni  lemma: ulěnja   form: 3sg.prs (pf)
  někoi  lemma: někoi 'someone'  form: nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  niva  lemma: niva 'field, acre'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  ili  lemma: ili 'or'  form: conjunction
  lozi  lemma: loza 'vineyard'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  gu  lemma: toi 'he'  form: n.3sg.gen/acc (short)
  pokupai  lemma: pokopaja   form: 3sg.prs (pf)
  zaguběva  lemma: zagubvam 'lose'  form: 3sg.prs (ipf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  trъnię  lemma: trъnie   form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  treva  lemma: trěva 'grass'  form: f.sg.nom
  tъi  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
   translation: so it is also with the soul of every Christian
  etzi einai kai eis tēn tēn ѱyxēn tu kaѳenos xriśtianu
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  duša  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  sekigo  lemma: vsěki 'every'  form: m.sg.gen/acc.pron
  xristianina  lemma: xristianin 'Christian'  form: m.sg.gen/acc.anim
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
   translation: when a human is lazy in divine works and in helping his soul, suddenly his soul is lost to that man because of bad thoughts, of devilish dreams, and other evil ideas
  apollytai hē ѱyxē tu anѳrōpu ekeinu, apo logismus kakus, apo noēmata daimonina, kai apo alla symbamata tu ponēru
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  uleni  lemma: ulěnja   form: 3sg.prs (pf)
  čelověkъ  lemma: člověk   form: m.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  rabota  lemma: rabota 'work, thing, matter'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  božia  lemma: božii 'Godʹs'  form: f.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  dubivani  lemma: dobivanie   form: n.sg.nom/acc
  tu  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  duša  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  zagoběva  lemma: zagubvam 'lose'  form: 3sg.prs (ipf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  duša  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  čelověka  lemma: člověk   form: m.sg.gen/acc.anim
  tokъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.gen/acc
  onogozi  lemma: onzi 'that'  form: m.sg.gen/acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  razumъ  lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'  form: m.sg.nom/acc
  zlъ  lemma: zъl 'evil, angry'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  mislii  lemma: misъl 'thought, mind'  form: m.pl.nom
  diavolskii  lemma: diavolski 'devilish'  form: m.pl.nom.pron
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 527   |  | 1:  |  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  drugo  lemma: drug 'other'  form: n.sg.nom/acc
  pripadnuvani  lemma: pripadnovanie   form: n.sg.nom/acc
  lukavno  lemma: lukaven   form: n.sg.nom/acc
  Radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
   translation: that is why it is good not to be lazy about what is good for our soul
  dia tuto prepei na mēn amelumen to kalon tēs ѱyxēs mas
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  priliča  lemma: priličam 'be similar, appropriate'  form: 3sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  uleněvami  lemma: ulěnjavam   form: 1pl.prs (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  dobro  lemma: dobro 'goodness, goods'  form: n.sg.nom/acc
  tu  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  duševno  lemma: duševen 'of soul'  form: n.sg.nom/acc
  naši  lemma: naš 'our'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and (it is not appropriate) to speak:
  kai na legōmen
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  kazuvami  lemma: kazuvam   form: 1pl.prs (ipf)
  dnes  lemma: dnes 'today'  form: adverb
   translation: ʺlet us do sins todayʺ
  sēmeron as hamartēsōmen
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sъgrěšimi  lemma: sъgrěša   form: 1pl.prs (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand tomorrow we will repentʺ
  kai aurion ѳelomen metanoēsē(i)
  utrě  lemma: utrě   form: adverb
  štemъ  lemma: šta 'want'  form: 1pl.prs (ipf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pokaęi  lemma: pokaja 'repent'  form: infinitive (pf)  alt.analysis: Vmpp-sea:Amsny
  Formally, the ending resembles that of a ptcp.prs.act m.sg.nom.lf
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
   translation: ʺlet us sin in our youthʺ
  eis tēn neotēta mas as kamōmen hamartiais
  mladina  lemma: mladina   form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  storim  lemma: storja 'cause'  form: 1pl.prs (pf)
  sъgrěšenie  lemma: sъgrěšenie   form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand we will repent in our old ageʺ
  kai eis to gēras mas ѳelomen metanoēsē(i)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  starost  lemma: starost 'old age'  form: f.sg.nom
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  štemъ  lemma: šta 'want'  form: 1pl.prs (ipf)
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pokaęi  lemma: pokaja 'repent'  form: infinitive (pf)  alt.analysis: Vmpp-sea:Amsny
  Zašto  lemma: Zašto   form: conjunction
   translation: because such thoughts are from the evil Devil, who does not want the good for our souls
  dioti ho toiutos logismos einai tu diabolu, hopu pote to kalon tēs ѱyxēs mas den to ѳelei
  takvzi  lemma: takъvzi 'such'  form: m.sg.nom/acc
  mislъ  lemma: misъl 'thought, mind'  form: m.sg.nom/acc
  ęti  lemma: eto 'behold!'  form: particle
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  diavola  lemma: diavol 'devil'  form: m.sg.gen/acc.anim
  tokъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.gen/acc
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  nikogi  lemma: nikoga 'never'  form: negation particle
  dobro  lemma: dobro 'goodness, goods'  form: n.sg.nom/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  duša  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  šte  lemma: šta 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  ę  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  Ako  lemma: ako 'if'  form: conjunction
   translation: if we will not repent in our youth, where we can work according to our religion
  ean eis tēn neotēta mas den ѳelomen na metanoēsōmen, hopu dynomesѳen na duleusōmen ton kanona tu pneumatiku mas
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  mladina  lemma: mladina   form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  štemi  lemma: šta 'want'  form: 1pl.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pokaęmi  lemma: pokaja 'repent'  form: 1pl.prs (pf)
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  možimъ  lemma: moga 'can'  form: 1pl.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  rabotimъ  lemma: rabotja 'work'  form: 1pl.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  svršimъ  lemma: sъvъrša 'finish'  form: 1pl.prs (pf)
  duxovniju  lemma: duxoven 'spiritual'  form: m.sg.dat.pron  alt.analysis: m.sg.def
  zapovědъ  lemma: zapověd 'command'  form: m.sg.nom/acc
  kak  lemma: kak 'how'  form: interrogative
   translation: then, how we will (be able to) repent in our old age, when we are bodily weak?
  pōs na metanoēsōmen eis to gēras, hopu adynatei to kormi mas
  štemъ  lemma: šta 'want'  form: 1pl.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: Px--a
  pokaimъ  lemma: pokaja 'repent'  form: 1pl.prs (pf)
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  ostaręmъ  lemma: ostarja   form: 1pl.prs (pf)
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  stani  lemma: stana 'become, stand up'  form: 3sg.prs (pf)
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  moštna  lemma: mošten 'powerful'  form: f.sg.nom
  snaga  lemma: snaga 'body'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
   translation: when we can neither repent, nor fast, nor stay awake, nor perform any work for the sake of our sins
  hopu den dynomesѳen, mēte na metanoēsōmen, mēte na nēśteusōmen, mēte na agrypnēsōmen, mēte allon kopon na kamōmen dia tas hamartias
  veki  lemma: veče 'already, anymore, more'  form: adverb
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  možimъ  lemma: moga 'can'  form: 1pl.prs (ipf)
  netii  lemma: neti   form: conjunction
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pokaimъ  lemma: pokaja 'repent'  form: 1pl.prs (pf)
  netii  lemma: neti   form: conjunction
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  postimъ  lemma: postja 'fast'  form: 1pl.prs (ipf)
  netii  lemma: neti   form: conjunction
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  storimъ  lemma: storja 'cause'  form: 1pl.prs (pf)
  bděnie  lemma: bděnie   form: n.sg.nom/acc
  neti  lemma: neti   form: conjunction
  drugi  lemma: drug 'other'  form: m.sg.nom.pron
  trudъ  lemma: trud 'work'  form: m.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  storimъ  lemma: storja 'cause'  form: 1pl.prs (pf)
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
  grěxove  lemma: grěx 'sin'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  Nině  lemma: nyně 'now'  form: adverb
   translation: now, when we have time
  tōra hopu exomen kairon
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  imami  lemma: imam 'have'  form: 1pl.prs (ipf)
  vrěme  lemma: vrěme   form: n.sg.nom/acc
  nině  lemma: nyně 'now'  form: adverb
   translation: now we should do any penance
  tōra as metanoēsōmen kiola
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  pokaimъ  lemma: pokaja 'repent'  form: 1pl.prs (pf)
  Dnesъ  lemma: dnes 'today'  form: adverb
   translation: today, when we sin, today we should confess
  sēmeron hopu ekamamen tēn hamartian, sēmeron as tēn eѯomologēѳumen
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  storixmi  lemma: storja 'cause'  form: 1pl.aor/impf (pf)
  grěxъ  lemma: grěx 'sin'  form: m.sg.nom/acc
  dnesъ  lemma: dnes 'today'  form: adverb
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ispovědami  lemma: izpovědam 'confess'  form: 1pl.prs (pf)
  Zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: because, as the most wise Solomon says:
  dioti hōs legei kai ho sofos Solomōn
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  premudri  lemma: premudъr   form: m.sg.nom.pron
  Solomonъ  lemma: Solomon   form: m.sg.nom
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: ʺwe know not what (will be there) to do tomorrowʺ (cf. Preacher 7:14)
  Ouk oidamen ti teѯetai hē epiusa
  znaimъ  lemma: znaja 'know'  form: 1pl.prs (ipf)
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  šte  lemma: šta 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  stana  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2/3sg.aor (pf)
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  utrě  lemma: utrě   form: adverb
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
   translation: when we do not know, what will come until tomorrow
  ēgoun, den ēѯeuromen ti ѳelei genē(i) eis tēn aurion edinoju povtarjaetь větь izъ Biblïę, takožde i Bakačič (NBKM 327): zanjéže nevě´my, jákože glet i Solomónь prěmudrïi, čto prinesétь nastojáštïi dnь. sì rěč. Ne vě´my čto xóštet býti dáže do oútra.
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  znaimź  lemma: znaja 'know'  form: 1pl.prs (ipf)
  vъ izdanïi Miletiča: незнáймs
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  šte  lemma: šta 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  do  lemma: doiti   form: infinitive (pf)
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  utrě  lemma: utrě   form: adverb
  Da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: let us not consider ourselves to be deathless
  [to loipon epeidē den ēѯeuromen, ti mas ѳelei elѳē(i) heōs tēn aurion] as mēn fantazōmesѳen hōs aѳanatoi
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  posagami  lemma: posjagam 'reach'  form: 1pl.prs (pf)
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  bezsmrъtni  lemma: bezsmъrten 'immortal'  form: m.pl.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: let us not sin as if we were not ever going to die
  as mēn hamartanōmen hōsan na mēn ēѳelamen apoѳnēskē(i) pote
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  sagrěšavami  lemma: sъgrěšavam   form: 1pl.prs (ipf)
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  de  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  štem  lemma: šta 'want'  form: 1pl.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  umremъ  lemma: umra 'die'  form: 1pl.prs (pf)
  nikogi  lemma: nikoga 'never'  form: negative
  Ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: but at least as they (?) understand our short life (that our life is short?)
  alla hōs gnōrizontes hoti oligē kai proskairē einai etutu mas hē zōē
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  kolko  lemma: kolko 'how much'  form: interrogative
  poznavatъ  lemma: poznavam 'know'  form: 3pl.prs (ipf)
  malovremenii  lemma: malovrěmenen   form: m.sg.nom.pron
  tozii  lemma: tozi 'that'  form: m.sg.nom
  životъ  lemma: život 'life'  form: m.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: let us mend ourselves
  as diorѳōsōmen tu logu mas
  ispravim  lemma: ispravja   form: 1pl.prs (pf)
  sěbe  lemma: se 'self'  form: refl.gen/acc
  si  lemma: sicev 'such'  form: particle
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: let us turn our will to good
  as epiśtreѱōmen to ѳelēma mas eis to agaѳon
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 528   |  | 1:  |  vrъnim  lemma: vъrna 'return'  form: 1pl.prs (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  volę  lemma: volja 'will'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  dobro  lemma: dobro 'goodness, goods'  form: n.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: let us change our thoughts for the profit of our soul
  as metagyrisōmen tēn ennoian mas eis to symferon tēs ѱyxēs mas
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  vrъnimi  lemma: vъrna 'return'  form: 1pl.prs (pf)
  ennę  lemma: enja   form: f.sg.nom
  BAN I 500: enja 'griža' (Strandža; Bulgarkьoj, Kešansko) < gr. ennoia
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  dobivani  lemma: dobivane   form: n.sg.nom/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  duša  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  naša  lemma: naš 'our'  form: f.sg.nom
  a  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: and let us not think only about how to get rich or clothe or feed ourselves
  [§12] Mēn ennoiazō mesѳen monon pōs na plutēsōmen, ē pōs na endyѳumen, ē pōs na ѳrafumen
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  enъnasovami  lemma: enjasovam   form: 1pl.prs (ipf)
  edno  lemma: edno   form: adverb
  ka  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  štemъ  lemma: šta 'want'  form: 1pl.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ubogatimъ  lemma: ubogatja   form: 1pl.prs (pf)
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  štemъ  lemma: šta 'want'  form: 1pl.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  oblečemъ  lemma: obleka 'put on clothes'  form: 1pl.prs (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  kak  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  štemъ  lemma: šta 'want'  form: 1pl.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  naxranimъ  lemma: naxranja 'feed'  form: 1pl.prs (pf)
  Ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: but let us think more about how to please Christ, how to gain virtue, how to receive the Kingdom of Heaven
  alla mallon perissoteron, na syllogizōmesѳen, pōs na aresōmen ton Xriśton, pōs na teleiōsōmen tas aretas, pōs na tyxōmen eis tēn baselian tōn uranōn
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  smislimi  lemma: smislja 'start to think, repent'  form: 1pl.prs (pf)
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  arěsami  lemma: xaresa   form: 1pl.prs (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  Xrista  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.gen/acc.anim
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sъvrъšimъ  lemma: sъvъrša 'finish'  form: 1pl.prs (pf)
  dobri  lemma: dobъr 'good'  form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  raboti  lemma: rabota 'work, thing, matter'  form: f.pl.nom/acc
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  spodobimъ  lemma: spodobja 'become worthy'  form: 1pl.prs (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  carstvo  lemma: carstvo 'kingdom'  form: n.sg.nom/acc
  nebesnoe  lemma: nebesen 'of heaven, sky'  form: n.sg.nom/acc.pron
  Zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: because thus tells us the Lord in the Holy Gospel
  dioti kai ho Kyrios etzi mas paraggelei eis to hagion Euaggelion
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  gospodъ  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
  tъi  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  zapověda  lemma: zapovědam 'command'  form: 2/3sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svetoe  lemma: svęt 'saint'  form: n.sg.nom/acc.pron
  evangelie  lemma: evangelie 'Gospel'  form: n.sg.nom/acc
  (n/a)  lemma:    form: 
  [missing: kai legei]
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: ʺdo not worry in your souls, what you will eat,ʺ (Lk 12:22)
  Mē merimnate tē(i) ѱyxē(i) hymōn ti fagēte, kai ti piete,
  děiti  lemma: dějati 'do'  form: 2pl.imp (pf)
  misli  lemma: mislja 'think'  form: infinitive (ipf)
  vъtri  lemma: vъtre 'inside'  form: adverb
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  duša  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  jadeti  lemma: jam 'eat'  form: 2pl.prs (ipf)
  ili  lemma: ili 'or'  form: conjunction
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  pieti  lemma: pija 'drink'  form: 2pl.prs (ipf)
  neti  lemma: neti   form: conjunction
   translation: ʺor about your body, what you will wearʺ
  mēde tō(i) sōmati hymōn ti endysēsѳe
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  imati  lemma: imam 'have'  form: 2pl.prs (ipf)
  enъnię  lemma: enja   form: f.sg.nom
  sa  lemma: s 'with'  form: preposition
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  oblečete  lemma: obleka 'put on clothes'  form: 2pl.prs (pf)
  snaga  lemma: snaga 'body'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  Ne  lemma: Ne   form: negation particle
   translation: ʺis not life more than food?ʺ (23)
  uxi hē ѱyxē pleion eśti tēs trofēs
  li  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  ęti  lemma: eto 'behold!'  form: particle
  duša  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  vi  lemma: vie 'you (pl.)'  form: 2pl.dat/acc
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  jastię  lemma: jastie 'dish'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: ʺis not the body more than clothes?ʺ (23)
  kai to sōma tu endymatos
  li  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  eti  lemma: eto 'behold!'  form: particle
  snaga  lemma: snaga 'body'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  vi  lemma: vie 'you (pl.)'  form: 2pl.dat/acc
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  drexi  lemma: drexa 'clothing, coat'  form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  vi  lemma: vie 'you (pl.)'  form: 2pl.dat/acc
  (n/a)  lemma:    form: 
  [missing Modern Greek translation: ēgoun mē syllogizesѳe mesa eis tēn ѱyxēn sas ti na fate, ē ti na piete,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [mēde na exete ennoian ti na endysete to kormi sas,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [den einai hē ѱyxē sas perissoterē apo to fagi,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [den einai to kormi sas perissoteron apo to forema]
  Rekše  lemma: reka 'say'  form: ptcp.aor.act  alt.analysis: n.sg.nom/acc
   translation: he says, that what you think about food is in vain
  dēlonoti hōsan pōs syllogizesѳe dia to fagi, hopu den einai tipotes, 
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  smisljuvati  lemma: smisljuvam   form: 2pl.prs (ipf)
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
  jastie  lemma: jastie 'dish'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ęti  lemma: eto 'behold!'  form: particle
  nišъšto  lemma: ništo 'nothing'  form: negation particle
  Kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
   translation: (you should think) how to care about your soul, which is something more precious than the whole world
  pōs den ennoiazesѳe kai dia tēn ѱyxēn sas, hopu einai pragma timiōteron tu kosmu holu
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  enъnęsovati  lemma: enjasovam   form: 2pl.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
  duša  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  vi  lemma: vie 'you (pl.)'  form: 2pl.dat/acc
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  ęti  lemma: eto 'behold!'  form: particle
  rabotъ  lemma: rabota 'work, thing, matter'  form: f.sg.def
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  početena  lemma: početa 'honor, celebrate'  form: f.sg.nom  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  miru  lemma: mir 'world, peace'  form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  sičъkii  lemma: vsičъk 'every'  form: m.sg.nom.pron
  Pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
   translation: and again, the Lord says below:
  kai palin orizei parakatō ho Kyrios
  zapověda  lemma: zapovědam 'command'  form: 2/3sg.aor (pf)
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  dolu  lemma: dolu 'downward'  form: adverb
  gospodъ  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
  ę  lemma: ja 'I'  form: interjection
   translation: ʺlook at the heavenly birdsʺ (Lk 12:24)
  Embleѱate eis ta peteina tu uranu
  vište  lemma: vidja 'see'  form: 2pl.imp (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  gadini  lemma: gadina 'evil one'  form: f.pl.nom/acc
  BAN I 222: gad 'životno, zmija, parazit'
  tě  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  frkatъ  lemma: fъrkam 'let loose'  form: 3pl.prs (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  vъsъduxu  lemma: vъzdux 'air'  form: m.sg.dat  alt.analysis: m.sg.def
  tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.nom
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
   translation: ʺhow they do not sowʺ
  hoti u speirusin
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  seetъ  lemma: sěja   form: 3pl.prs (ipf)
  neti  lemma: neti   form: conjunction
   translation: ʺnor they reapʺ
  ude ѳerizusin
  ženatъ  lemma: žъna 'harvest'  form: 3pl.prs (ipf)
  neti  lemma: neti   form: conjunction
   translation: ʺnor they have no barnʺ
  ude synagusin eis apoѳēkas
  zbiratъ  lemma: sъbiram 'collect'  form: 3pl.prs (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  kupni  lemma: kopa   form: f.pl.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  xambari  lemma: xambar   form: m.pl.nom
  rechnik.chitanka: xambar 'pomeštenie za pribirane i sъxranenie na zъrneni xrani'
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand your heavenly Father feeds themʺ
  kai ho Patēr hymōn ho uranios trefei auta
  bogъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  otecъ  lemma: otec 'father'  form: m.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  sinca  lemma: sinca 'everybody'  form: indefinite
  ni  lemma: ni 'nor'  form: negation particle
  gi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  xrani  lemma: xranja 'feed, protect'  form: 3sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  těxъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  Vii  lemma: vie 'you (pl.)'  form: 2pl.nom
   translation: ʺare you not better than these?ʺ
  ux hymeis mallon diaferete autēn
  čelověcii  lemma: člověk   form: m.pl.nom
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  měnuvati  lemma: měnuvam   form: 2pl.prs (ipf)
  po  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  těxъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  Koi  lemma: koi 'who'  form: nom
   translation: ʺand who (among you) who worries so can add a cubit to your life?ʺ (25)
  tis de eѯ hymōn merimnōn dynatai prosѳēnai epi tēn hēlekian autu pēxēn hena
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  enъnjasova  lemma: enjasovam   form: 3sg.prs (ipf)
  može  lemma: moga 'can'  form: 3sg.aor (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  vzdade  lemma: vъzdam 'duly give'  form: 3sg.prs (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  snaga  lemma: snaga 'body'  form: f.sg.nom
  ti  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.dat
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  lakatъ  lemma: lakat   form: m.sg.nom/acc
  (n/a)  lemma:    form: 
  [missing Modern Greek translation: ēgoun gia idete eis ta pulia hopu petoun eis ton aera,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [pōs mēde spernoun,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [mēde ѳerizoun,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [mēde mazōnoun eis apoѳēkais amparia,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [kai ho Ѳeos ho Patēr holonōn ta trefei kai auta,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [eseis goun hoi anѳrōpoi den allassete perissoteron ap auta,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [poios de hopu ennoiazetai, dynetai na augatisē(i) eis to kormi tu mian pēxēn]
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and again, he speaks also about the clothes:
  kai palin horizei.
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  zapověda  lemma: zapovědam 'command'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  obleklo  lemma: obleklo 'clothes'  form: n.sg.nom/acc
  tu  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺwhy are you anxious about clothes?ʺ
  Kai peri endymatos ti merimnate
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  enъnisovati  lemma: enjasovam   form: 2pl.prs (ipf)
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 529   |  | 1:  |  drexi  lemma: drexa 'clothing, coat'  form: f.pl.nom/acc
  Etu  lemma: eto 'behold!'  form: particle
   translation: ʺlook at the wild flowersʺ (Lk 12:27-28)
  katamaѳete ta krina tu agru
  razuměiti  lemma: razuměja   form: 2pl.imp (ipf)
  cvětija  lemma: cvěte   form: n.pl.nom/acc
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  polię  lemma: pole 'field'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
   translation: ʺhow they (ʺIʺ) growʺ
  pōs auѯanei
  porastoxъ  lemma: porasta   form: 1sg.aor (pf)
  < porastoxă ?
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
   translation: ʺthey do not laborʺ
  u kopia(i)
  neti  lemma: neti   form: conjunction
  rabotětъ  lemma: rabotja 'work'  form: 3pl.prs (ipf)
  neti  lemma: neti   form: conjunction
   translation: ʺnor they spinʺ
  u de nēѳei
  pridětъ  lemma: prědja   form: 3pl.prs (ipf)
  Kaže  lemma: kaža 'tell, show'  form: 3sg.prs (pf)
   translation: he tells you
  legō de hymin
  vi  lemma: vie 'you (pl.)'  form: 2pl.dat/acc
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺ(ʺbecauseʺ) not even Solomon in all his splendor was dressed so beautifully as these flowersʺ
  hoti ude Solomōn en pasē(i) tē(i) doѯē(i) hautu periebaleto hs hen tutōn
  neti  lemma: neti   form: conjunction
  Solomon  lemma: Solomon   form: m.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  sičko  lemma: vsičъk 'every'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  mnogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  xubostь  lemma: xubost 'beauty'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  počestъ  lemma: počest 'honor (act of honoring)'  form: f.sg.nom
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  obleče  lemma: obleka 'put on clothes'  form: 2/3sg.aor (pf)
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  edno  lemma: edin 'one'  form: n.sg.nom/acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  tezi  lemma: tozi 'that'  form: f.pl.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  premeni  lemma: preměnja   form: 2/3sg.aor (pf)
  tolkozi  lemma: tolkozi 'as much'  form: relative
  xubavu  lemma: xubavo 'beautifully'  form: adverb
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  ę  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  premenenu  lemma: preměnja   form: n.sg.nom/acc  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
  cvěte  lemma: cvěte   form: n.sg.nom/acc
  tu  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  Višъ  lemma: vidja 'see'  form: 2sg.imp (ipf)
   translation: ʺsee the grass on the field, which is here today and tomorrow is thrown into fireʺ
  eide to xorton tu agru sēmeron onta, kai aurion eis klibanon ballomenon
  treva  lemma: trěva 'grass'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  polъe  lemma: pole 'field'  form: n.sg.nom/acc
  tu  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  detu  lemma: deto 'which'  form: relative
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  dnesъ  lemma: dnes 'today'  form: adverb
  ęti  lemma: eto 'behold!'  form: particle
  a  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
  utrě  lemma: utrě   form: adverb
  gi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  ugaždatъ  lemma: ugaždam 'be pleasing, acceptable'  form: 3pl.prs (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  pišta  lemma: pešt 'furnace'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  isgarę  lemma: izgarjam   form: 3sg.prs (ipf)
  (n/a)  lemma:    form: 
  [missing Modern Greek translation: ēgoun, diati ennoiazesѳe dia forema,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [gia katalabete ta luludia tu kampu,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [pōs auѯainoun,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [hopu mēde kopiazoun,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [mēde gneѳoun,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [legō sas,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [hoti mēde ho Solomōn eis holēn tu tēn pollēn omorfada kai timēn, den endyѳēken hōsan hena ap' auta, na śtolisѳē toson eumorfa, hōson einai śtolismena ta luludia,]
  Bogъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
   translation: ʺGod clothes it (and) ornaments so much,ʺ
  [eide to xortari tu kampu hopu sēmeron einai, kai aurion to banoun, eis ton furnon, kai kaietai,] ho Ѳeos hutōs amfiennysin
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  oblečjuva  lemma: obleka 'put on clothes'  form: 3sg.prs (ipf)
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  premenęva  lemma: preměnjavam   form: 3sg.prs (ipf)
  tъi  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  kolko  lemma: kolko 'how much'  form: interrogative
   translation: ʺhow much would he (do so with) you, you of little faith?ʺ
  u pollō(i) mallon hymas oligopiśtoi
  pakъ  lemma: pak 'again'  form: adverb
  vasъ  lemma: vas   form: 2pl.gen/acc (long)
  malověri  lemma: malověren   form: m.pl.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  vi  lemma: vie 'you (pl.)'  form: 2sg.gen/acc (short)
  obleče  lemma: obleka 'put on clothes'  form: 3sg.prs (pf)
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺdo not worry, saying , 'what we eat' or 'what we drink' or 'what to put on'ʺ (cf. Lk 12:29-30)
  mē oun merimnēsēte, legontes, ti fagōmen, ē ti piōmen, ē ti periballōmeѳa
  legomi  lemma: legomi   form: adverb
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  děiti  lemma: dějati 'do'  form: 2pl.imp (pf)
  sja  lemma: sę   form: refl.acc
  enъnasova  lemma: enjasovam   form: infinitive (ipf)
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  jadete  lemma: jam 'eat'  form: 2pl.prs (ipf)
  ili  lemma: ili 'or'  form: conjunction
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  piemъ  lemma: pija 'drink'  form: 1pl.prs (ipf)
  ili  lemma: ili 'or'  form: conjunction
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ublečemъ  lemma: obleka 'put on clothes'  form: 1pl.prs (pf)
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
   translation: ʺfor this is what the heathens wantʺ
  panta gar tauta, ta eѳnē epizētei
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
  tezi  lemma: tozi 'that'  form: f.pl.nom
  sički  lemma: vsičъk 'every'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  ęzici  lemma: ezik 'language, tongue'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  gi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  ištatъ  lemma: iskam 'want'  form: 3pl.prs (ipf)
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺbecause your Father knows that you need themʺ
  oide gar ho Patēr hymōn ho uranios, hoti xrēzete tu tōn apantōn
  bogъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  otecъ  lemma: otec 'father'  form: m.sg.nom
  vaši  lemma: vaš 'your'  form: m.sg.nom.pron
  deto  lemma: deto 'which'  form: relative
  ęti  lemma: eto 'behold!'  form: particle
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  nebesa  lemma: nebe 'heaven, sky'  form: n.pl.nom/acc
  znai  lemma: znaja 'know'  form: 3sg.prs (ipf)
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  vi  lemma: vie 'you (pl.)'  form: 2pl.dat/acc
  trěbovatъ  lemma: trěba   form: 3pl.prs (ipf)
  tezi  lemma: tozi 'that'  form: f.pl.nom
  Radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
   translation: ʺthus seek first His Kingdom and His truthʺ
  zēteite de prōton tēn basileian tu Ѳeu, kai tēn dikaiosynēn autu
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  ištetti  lemma: iskam 'want'  form: 3pl.prs (ipf)
  prvo  lemma: pъrvo 'first'  form: adverb
  carstvo  lemma: carstvo 'kingdom'  form: n.sg.nom/acc
  božię  lemma: božii 'Godʹs'  form: n.sg.nom/acc.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  pravda  lemma: pravda 'truth, justice'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand this all will be given to you from aboveʺ
  kai tauta panta prośteѳēsetai hymin
  tězi  lemma: tozi 'that'  form: f.pl.nom
  sički  lemma: vsičъk 'every'  form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  gorě  lemma: gorě 'woe'  form: adverb
  vi  lemma: vie 'you (pl.)'  form: 2pl.dat/acc
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  zdadatъ  lemma: izdam 'give away'  form: 3pl.prs (pf)
  (n/a)  lemma:    form: 
  [missing Modern Greek translation: ēgoun, to loipon mēn ennoiasѳēte, legontes, ti na famen, ē ti na piōmen˸ ē ti na endyѳumen,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [dioti auta hola, ta eѳnē ta zētoun,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [dioti ho Ѳeos ho Pateras sas, hopu einai eis tus uranus, ēѯeurei pōs ta xreiazesѳe auta,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [dia tuto zētate prōton tēn basileian tu Ѳeu, kai tēn dikaiosynēn tu,]
  (n/a)  lemma:    form: 
  [kai auta hola sas ap' anō didountai]
  Radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
   translation: let us too, my blessed Christians, not think about this
  to loipon kai hēmeis, eulogēmenoi xriśtianoi, as mēn ennoiazōmesѳen ta toiauta
  tui  lemma: tъi 'thus'  form: adverb
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  nii  lemma: nie 'we'  form: 1pl.nom
  blagosloveni  lemma: blagosloven   form: m.pl.nom
  xristiani  lemma: xristianin 'Christian'  form: m.pl.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ni  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  enьjasovami  lemma: enjasovam   form: 1pl.prs (ipf)
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  tezi  lemma: tozi 'that'  form: f.pl.nom
  ami  lemma: ami 'but'  form: conjunction
   translation: but let us think of gain for our souls
  alla tēs ѱyxēs mas to symferon as syllogizōmesѳen
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  duša  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  dobivani  lemma: dobivanie   form: n.sg.nom/acc
  tu  lemma: tъi 'thus'  form: n.sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  smisliimi  lemma: smislja 'start to think, repent'  form: 1pl.prs (pf)
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
   translation: let us think about our salvation
  tēn sōtērian mas as epimelumesѳen
  spasenie  lemma: spasenie 'salvation'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  naši  lemma: naš 'our'  form: n.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  dumami  lemma: dumam 'speak'  form: 1pl.prs (ipf)
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
   translation: let us struggle for the sake of our souls by feeding them with the Word of God
  tēn ѱyxēn mas as spudazōmen, pōs na ѳreѱōmen me logon Ѳeu
  duša  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  čalstisami  lemma: čaldisam   form: 1pl.prs
  makedonski.info: čaldisa 1. požoltuva, oprluva, 2. požolti, 3. zbrlavi, se mrdna (so umot), spobudali, Google: tr. çıldırmak 'go crazy'
  kakъ  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ę  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  naxranimi  lemma: naxranja 'feed'  form: 1pl.prs (pf)
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  rečъ  lemma: reč 'word'  form: f.sg.nom
  božia  lemma: božii 'Godʹs'  form: f.sg.nom.pron
  duša  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  (n/a)  lemma:    form: 
  [missing: tēn ѱyxēn mas as agōnisѳumen pōs na potisōmen me didaxēn ѳeareśton, tēn ѱyxēn ]
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: let us struggle, to clothe it in virtues
  mas as anagkasѳumen pōs na endysōmen me tais aretais
  sa  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  potrudimi  lemma: potrudja 'work a bit, concentrate'  form: 1pl.prs (pf)
  kak  lemma: kak 'how'  form: interrogative
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ę  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  oblečemi  lemma: obleka 'put on clothes'  form: 1pl.prs (pf)
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  dobri  lemma: dobъr 'good'  form: f.pl.nom/acc
  raboti  lemma: rabota 'work, thing, matter'  form: f.pl.nom/acc
  radi  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
   translation: so that Christ will find us worthy, here (beyond?) to come healthy, without despair, virtuous, not seduced by enemies of the soul and of the body
  dia na mas aѯiōsē(i) ho Xriśtos, edō men na perasōmen hygieis, euēmerēmenoi, askandaliśtoi, apo exѳtrus ѱyxikus, kai sōmatikus
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  spodobi  lemma: spodobja 'become worthy'  form: 3sg.prs (pf)
  Xristos  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.nom
  tuka  lemma: tuka 'here'  form: adverb
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 530   |  | 1:  |  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  minemъ  lemma: mina 'pass'  form: 1pl.prs (pf)
  zdravi  lemma: zdrav 'healthy'  form: m.pl.nom
  mirno  lemma: miren 'peaceful'  form: adverb
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  neporočno  lemma: neporočen 'blameless, untainted'  form: adverb
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  dušmani  lemma: dušmanin 'enemy'  form: m.pl.nom
  duševni  lemma: duševen 'of soul'  form: m.pl.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  telěsni  lemma: telěsen   form: m.pl.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and there He will make us worthy of His eternal Kingdom
  ekei de, na mas kataѯiōsē(i) tēs aiōnias tu basileias
  tamъ  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  spodobi  lemma: spodobja 'become worthy'  form: 3sg.prs (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  věčno  lemma: věčen   form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  negovo  lemma: negov 'his'  form: n.sg.nom/acc
  carstvo  lemma: carstvo 'kingdom'  form: n.sg.nom/acc
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: for His is the glory, honor and respect, with beginning-less Father of Him, and with Most Holy and good and life-giving Spirit
  hoti autō(i) prepei doѯa, timē, kai proskynēsis, syn tō(i) anarxō(i) autu Patri, kai tō(i) panagiō(i), kai agaѳō(i), kai zōopoiō(i) autu Pneumati
  nemu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  priliča  lemma: priličam 'be similar, appropriate'  form: 3sg.prs (ipf)
  slava  lemma: slava 'glory'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  počestъ  lemma: počest 'honor (act of honoring)'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  poklonenie  lemma: poklonenie 'worship'  form: n.sg.nom/acc
  sъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  beznačelnomu  lemma: beznačelen   form: m.sg.dat.pron
  otcu  lemma: otec 'father'  form: m.sg.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  sъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  presvetimъ  lemma: presvęt 'most holy'  form: m.sg.inst.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  blagimъ  lemma: blag 'good'  form: m.sg.inst.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  životvoręštimъ  lemma: životvorja 'give life'  form: m.sg.inst.pron  alt.analysis: ptcp.prs.act
  duxomъ  lemma: dux 'spirit'  form: m.sg.dat
  nině  lemma: nyně 'now'  form: adverb
   translation: now and ever and forever
  nyn kai a(i)ei kai eis tus aiōnas
  prisno  lemma: prisno 'always'  form: adverb
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  věki  lemma: věk   form: m.pl.nom
  věkomъ  lemma: věk   form: m.pl.dat
  aminъ  lemma: amin 'amen'  form: interjection
   translation: amen
  Amēn
 
  |  
  |