Svištov damaskin - Life of St. Mary of Egypt
Georgi otec Petъr
Svištov, 1753
Based on a critical edition by Miletič (1923:191-197)

Facsimile not available


previous

plain view source .conllu

Cyrillic diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 503
1: Měseca lemma: měsec
form: m.sg.gen

translation: [Title] (for the) 1st (day) of Month April and the 5th Sunday of the Great Lent

Mēni aprilliō prōti, kai tē(i) pemptiē(i) Kyriakē(i) tēs hagias Tessarakośtēs

Aprilıa lemma: april 'April'
form: m.sg.gen

*a* lemma: 1
form: alphabetic number

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pétıe lemma: peti 'fifth'
form: f.sg.gen.pron

nedéli lemma: nedělja
form: f.sg.dat/loc

svetyę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.gen.pron

četiridesét-nica, lemma: četiridesetnica
form: f.sg.nom

Žítıe lemma: žitie 'life'
form: n.sg.nom/acc

translation: [Title] Life and living of the Reverend Mother Mary of Egypt

Bios kai politeia tēs hosias Marias Tēs Aigyptias

i lemma: i 'and'
form: conjunction

žíznь lemma: žiznь 'life'
form: f.sg.nom

prepodóbnyja lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

Marıi lemma: Maria 'Mary'
form: f.sg.dat/loc

Egѵpténicy. lemma: Egiptěnina
form: f.sg.gen

Spísano lemma: sъpiša 'write down'
form: ptcp.aor.pass
alt.analysis: n.sg.nom/acc

translation: [Title] written in the Common Language by the least monk Damaskinos, hypodeacon and Stoudites

Metafrasѳeis eis tēn koinēn glōssan para tu en Monaxois elaxiśtu Damaskēnu tu Hypodiakonu kai Studitu

obštímъ lemma: obšt 'common'
form: m.sg.loc

jazykom' lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.inst

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

íže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

lemma: v 'in'
form: preposition

monásěxъ lemma: monax 'monk'
form: m.pl.loc

men-šago lemma: menši
form: m.sg.gen/acc.pron

Damaskina lemma: Damaskin
form: m.sg.gen/acc.anim

Ѵpodıákona lemma: ipodiakon
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Studita. lemma: Studit
form: m.sg.gen/acc.anim

Velíko lemma: velik 'great'
form: n.sg.nom/acc

translation: penance is something very good, blessed Christians

[§1] Mega tipotes kalon, eѵlogēmenoi xriśtianoi, hē metanoia,

ně´što lemma: nešto 'something'
form: indefinite

dobró lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

ĭ, lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

blagoslovéni lemma: blagosloven
form: m.pl.nom

xristïany, lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

pokaę´nïe, lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it is such a good,

kai toiuton kalon einai, hoti pasa anѳrōpon sōnei, holais tais hamartiais tais eѯaleifei

takvózi lemma: takъvzi 'such'
form: n.sg.nom

dobró lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

ĭ, lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

štotó lemma: štoto 'which'
form: relative

translation: for it saves every man

sě´kogo lemma: vsěki 'every'
form: n.sg.gen.pron

člově´ka lemma: člověk
form: m.sg.gen/acc.anim

spasova lemma: spasvam
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it removes every sin

síčki lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

grěxové lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

zaličáva, lemma: zaličavam
form: 3sg.prs (ipf)

(n/a) lemma: (n/a)
form: residual

translation: (missing: it removes all the kinds of vices)

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: (there is) no sin, which could not be forgiven by God, when you repent

den einai kamia hamartais, hopu na mēn sygxōresē(i) ho Ѳeos, hotan metanoēsē(i) ho anѳrōpos

edínъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom
alt.analysis: text numeral

grě´xъ, lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

déto lemma: deto 'which'
form: relative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

prostí lemma: prostja 'forgive'
form: 3sg.prs (pf)

bogъ, lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

kugí lemma: koga 'when'
form: interrogative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokáĭ. lemma: pokaja 'repent'
form: 3sg.prs (pf)

Pokaę´nie lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

translation: penance causes a great joy in the heavens, for God and for the angels

hē metanoia kamnei megalēn xaran eis ton uranon kai eis ton Ѳeon kai eis tus aggelus

strúva lemma: struvam 'do, count'
form: 3sg.prs (ipf)

velíka lemma: velik 'great'
form: f.sg.nom

rádostъ lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nebé+ lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ángeli+ lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom

te, lemma: 'the'
form: m.pl.nom

ká-kvóto lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: as the Lord says in the holy Gospel

kaѳōs to orizei kai ho Kyrios eis to hagion Eѵaggelion

povelě´va lemma: poveljam
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

gospodъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svetóe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

evangelïe, lemma: evangelie 'Gospel'
form: n.sg.nom/acc

káže: lemma: kaža 'tell, show'
form: 3sg.prs (pf)
alt.analysis: ptcp.prs.act

translation: saying:

rádostъ lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom

translation: there will be more rejoicing in heaven over one sinner who repents (Lk 15:7)

xara ginetai en tō(i) uranō(i) epi heni hamartōlō(i) metanoounti

byváetъ lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nebesi lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.dat

o lemma: o 'oh'
form: preposition

edínomъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.loc/inst

grě´šnicě lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.sg.loc

kájuštim lemma: kajati
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.inst.pron

sę. lemma: se 'self'
form: refl.acc

Pokaę´nıe lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

translation: penance is a spiritual washing of a man and a second baptism

hē metanoia einai kaѳarismos tēs ѱyxēs tu anѳrōpu, kai dysteri baptisis

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

očešténïe lemma: očistenie
form: n.sg.nom/acc

dušévnu lemma: duševen 'of soul'
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

člově´ka lemma: člověk
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vtóru lemma: vtori 'second'
form: n.sg.nom/acc

krъšténïe lemma: krъštenie 'baptism'
form: n.sg.nom/acc

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

translation: (because those, who tainted their first baptism) with sins

(dioti hopoios emolyne to prōton baptisma) me hamartiais

grěxové, lemma: grěx 'sin'
form: n.pl.nom/acc

pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb

translation: again, with penance he can gain it

palin me tēn metanian to kerdainei

sásъ lemma: s 'with'
form: preposition

pokaę´nïe lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

móže lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

dobï´ĭ, lemma: dobija 'gain'
form: 3sg.prs (ipf)

pokaę´nïe lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

translation: penance is a great boon to a sinful man

hē metanoia einai mega ofelos eis ton hamartōlon anѳrōpon

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

é lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

golě´mъ lemma: golěm 'big'
form: m.sg.nom

dóbivъ lemma: dobiv 'gain'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

grě´šnika lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.sg.gen/acc.anim

čelově´ka, lemma: člověk
form: m.sg.gen/acc.anim

kakvóto lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: thus it is witnessed by the literature of our Church

kaѳōs to martyroun ta biblia tēs Ekklēsias mas

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

marturísvatъ lemma: marturisvam
form: 3pl.prs (ipf)

knígi+ lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

crъkva+ lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

náša. lemma: naš 'our'
form: f.sg.nom

Ot' lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: thus many sinful men saved themselves by such penance

ap' autēn tēn metanoian esōѳēsan polloi hamartōloi anѳrōpoi

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

pokaę´nïe lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

spasuva lemma: spasvam
form: 3sg.prs (ipf)

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

grěšni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.pl.nom

čelově´ci lemma: člověk
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they did not only saved themselves

kai u monon esōѳēsan

ně´ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

tokó lemma: toko 'only'
form: adverb

če lemma: če 'that'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

spásuxa, lemma: spasja 'save'
form: 3pl.aor/impf (pf)

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but also they became saints

alla kai hagioi eginan

i lemma: i 'and'
form: conjunction

svety lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

stanáxa lemma: stana 'become, stand up'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and we bow to them (until?) today

kai tus proskynumen hēmeis tēn sēmeron hēmeran,

im lemma: 'they'
form: 3pl.dat

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokláněmi lemma: poklanjam 'bow down, worship'
form: 1pl.prs (ipf)

nýe lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

dnéšni lemma: dnešen 'contemporary'
form: m.sg.nom.pron

dénь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

kakvóto lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: thus (we bow to) St Mary of Egypt too, who was an adulterous and sinful woman

hōsan kai hē hagia Maria hē Aigyptia, ōpu ēton pornē kai hamartōlē gynaika,



facsimilepage 504
1: i lemma: i 'and'
form: conjunction

svetaę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

Marï´ę lemma: Maria 'Mary'
form: f.sg.nom

Egipténina, lemma: Egiptěnina
form: f.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

blúdnica lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

grě´šna lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.sg.nom

žená, lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

če lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: for she became a saint only thanks to her penance and fasting

kai monon diati emetanoise kai askēteusen hagiase

tokó lemma: toko 'only'
form: adverb

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

zašto ~ CS jako, gr. hoti

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokáę lemma: pokajam
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pósti lemma: postja 'fast'
form: 2/3sg.aor (ipf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

če lemma: če 'that'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

posveti lemma: posvętja
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she was honored both by God and humans

kai etimēѳē ek Ѳeou kai eѯ anѳrōpōn

počéti lemma: početa 'honor, celebrate'
form: 2/3sg.aor (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

čelověci+ lemma: člověk
form: m.pl.nom

te. lemma: 'the'
form: m.pl.nom

Na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: I want to tell you today about her sins and penance, blessed Christians

autēnēs tēs hagias tais hamartiais kai tēn metanoian bulomai na diēgēѳō sēmeron, eulogēmenoi xriśtianoi

tázi lemma: tozi 'that'
form: f.sg.nom

sveta lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom

grěxové+ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pokaę´nïe+ lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

štь lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

prikáža lemma: prikaža 'tell'
form: 1sg.prs (pf)

dnésь, lemma: dnes 'today'
form: adverb

blagoslovény lemma: blagosloven
form: m.pl.nom

xristïáni. lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

Zaradí lemma: zaradi 'for'
form: preposition

translation: for this reason, I pray you, gentlemen

kai dia tuto para kalō tēn auѳentiansas, akusate tus logus meta pasēs proѳymias

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

mólę lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

váše lemma: vaš 'your'
form: n.sg.nom/acc

gospodstvó lemma: gospodstvo 'lordship'
form: n.sg.nom/acc

poslúšaĭte lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

translation: do hear my words with all due care

na katalabete, kai na maѳete,

rečí+ lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

síčku lemma: vsičъk 'every'
form: n.sg.nom/acc

usrъ´dïe, lemma: usъrdie 'zeal'
form: n.sg.nom/acc

zamъ lemma: zam
form: conjunction

translation: so that you understand and learn, how much does penance help to a man

poson dynetai hē metanoia eis ton anѳrōpon

da lemma: da 'to'
form: conjunction

razumě´ĭte lemma: razuměja
form: 2pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

razberéte, lemma: razbera 'understand'
form: 2pl.prs (pf)

kólko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

móže lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

pokaę´nïe lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pomógni lemma: pomogna 'help'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

čelově´ka. lemma: člověk
form: m.sg.gen/acc.anim

V lemma: v 'in'
form: preposition

translation: there was a hieromonk in the land of Palestine called Zosima

[§2] Eis ta merē tēs Palaiśtinēs, ēton henas hieromonaxos

Palestínska+ lemma: palestinski
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

straná, lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.nom

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

edínъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom
alt.analysis: text numeral

ıeromonáxъ lemma: ieromonax
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Zōsimas to oioma tu

imę´ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

Zosimá. lemma: Zosima
form: f.sg.nom

Tózi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom

translation: this old man was very virtuous

ēton de ho gerōn autos kata polla en aretos

stárecъ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

tvrъ´dě lemma: tvъrdě
form: adverb

dobrodě´telenъ lemma: dobrodětelen
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: his virtue was respected so much

kai toson ēton fēmismenos eis tēn aretēn

tólkosъ lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

poxválenъ lemma: poxvalja 'praise'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dobrodě´telь, lemma: dobrodětel
form: m.sg.nom/acc

kólkoto lemma: kolkoto 'as much'
form: relative

translation: that many other hermits from the monasteries around were coming to hear the words from the mouth of that old man

hoson polloi kalogeroi apo ta trigyru monaśtēria hypēgenan pollais forais na akusoun logon apo to śtoma tu gerontos autounu

mnozína lemma: mnozina 'many'
form: f.sg.nom

kalógeri lemma: kaluger 'monk'
form: m.pl.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

okolovrъ´stni+ lemma: okolovrъsten 'neighboring'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

monastýri lemma: monastir
form: m.pl.nom

otxóždaxa lemma: otxoždam 'leave'
form: 3pl.aor/impf (pf)

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

pъ´te lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

čjúetъ lemma: čuja 'hear'
form: 3pl.prs (ipf)

slóvo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

ustá+ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: n.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

onogosъ lemma: onzi 'that'
form: m.sg.gen/acc

stáry. lemma: star 'old'
form: m.sg.nom.pron

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then, as he sat in that monastery, until the old man made 53 years

ekame goiun eis ekeino to monaśtērion, hopu ēton xronus penēnta treis

legomí, lemma: legomi
form: adverb

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

sedě´ lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (ipf)

v' lemma: v 'in'
form: preposition

onzi lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom

monastírъ lemma: monastir
form: m.sg.nom/acc

do_gdé lemma: dogde 'until'
form: interrogative

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

stárecъ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom

godíni lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

pe+ lemma: pet 'five'
form: text numeral

desétъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

i lemma: i 'and'
form: conjunction

trí, lemma: tri 'three'
form: text numeral

togís lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: then he got an idea

epeita ēlѳe tu logismos toiutos

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

dódi lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

pómislъ, lemma: pomisъl 'thought'
form: m.sg.nom/acc

ták'vьzi lemma: takъvzi 'such'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

káži, lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

da_ lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

translation: ʺcould there be found anyone, who would teach me something concerning hermitry?ʺ

hoti taxates einai kanenas hopu na me didaѯē(i) tipotes ergon kalogerikēes?

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

naméri lemma: namerja 'find'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: infinitive (pf)

někóĭ lemma: někoi 'someone'
form: nom

deto lemma: deto 'which'
form: relative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

naučí lemma: nauča 'teach, learn'
form: 3sg.prs (pf)

ně´koę lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

rábota lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

kalúgerstvo. lemma: kalugerstvo
form: n.sg.nom/acc

Dálí lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

translation: ʺis there anyone, who does never need anything, but rather is perfect in all aspects?ʺ

einai kaneis hopu pote den ton eleiѱe timotes, amē einai eis hola sōśtos?

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

íma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

někoĭ lemma: někoi 'someone'
form: nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

líѱalo lemma: lipsvam 'be lacked, vanish'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

níkogy lemma: nikoga 'never'
form: negative

níšto, lemma: ništo 'nothing'
form: negative

amí, lemma: ami 'but'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

síčko lemma: vsičъk 'every'
form: n.sg.nom/acc

dovrъ´šenъ? lemma: dovъrša 'finish'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

Dalí lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

translation: ʺis there anybody in the desert, who surpasses me in virtue?ʺ

taxates einai tinas eis tēn erēmon, hopu me parasseuei eis tēn aretēn?

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

ně´kuĭ lemma: někoi 'someone'
form: nom

v' lemma: v 'in'
form: preposition

pústinja, lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

zaminalь lemma: zamina 'miss, pass around'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

sas lemma: s 'with'
form: preposition

dobry lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc

raboty? lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

Túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

translation: as the old man thought so,

auta enѳymumenos ho gerōn

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

mísleši lemma: mislja 'think'
form: 2/3sg.impf (ipf)

stáreca+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def

tъ, lemma: 'the'
form: m.sg.nom

ángelь lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom

translation: an angel of the Lord appeared

Aggelos kyriu efanē



facsimilepage 505
1: gospodenь lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.nom

javí lemma: javja 'appear'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to him:

kai legeiton:

káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

Zosimá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

translation: ʺo Zosima, (ʺbecauseʺ) your virtues are good and greatʺ

Zōsima, kalē kai megalē einai hē edikē su aretē

dobrí lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc

sa lemma: sъm 'be'
form: refl.acc

legomí lemma: legomi
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tvóĭ+ lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

dobriný, lemma: dobrina 'good'
form: f.pl.nom/acc

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut go along the river Jordan, to the nearby monasteryʺ

amē syre eis ton Iordanēn potamon, eis to monaśtērion hopu einai ekei plēsion

lemma: ja 'I'
form: interjection

idí lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

İordánska+ lemma: jordanski
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

rěká, lemma: rěka 'river'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

monastírě+ lemma: monastir
form: m.sg.gen
alt.analysis: m.sg.def

t, lemma: 'the'
form: m.sg.nom

détu lemma: deto 'which'
form: relative

ĭ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

támъ lemma: tamo 'there'
form: adverb

blízu, lemma: bliz
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that you can see others, whose virtue is greater than yoursʺ

na idē(i)s allus megalliterus eis tēn aretēn apo sena

vídišъ lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

drúgi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

pó- lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

golě´mi lemma: golěm 'big'
form: m.pl.nom

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

dobrí lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc

ráboty lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

tébě. lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

Togízi lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: the old man stood up immediately

esēkōѳē pareuѳys ho gerōn

stána lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

tútaksi lemma: tutaksi 'suddenly'
form: adverb

stárica+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went to that monastery

kai hypēgen eis ekeino to monaśtērion

otíde lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

onzi lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom

monastírъ. lemma: monastir
form: m.sg.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he prayed

kai ebale metanoian

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

metánïe lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he remained there

kai apomeinon ekei

ostána lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

támu. lemma: tamo 'there'
form: adverb

A lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: those hermits had a custom

synēѳeian de eixan hoi kalogeroi ekeinoi

támu lemma: tamo 'there'
form: adverb

onézi lemma: onzi 'that'
form: m.pl.nom

kalúgeri lemma: kaluger 'monk'
form: m.pl.nom

ímaxa lemma: imam 'have'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

ústavъ, lemma: ustav 'rules'
form: m.sg.nom/acc

óti lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: that they all left the monastery on the Clean Monday

hoti tēn kaѳarēn deuteran, eugenan hoi kalogeroi holoi apo to monaśtērion

v' lemma: v 'in'
form: preposition

čístię+ lemma: čist 'clean, pure'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

ponedélnikъ lemma: ponedělnik
form: m.sg.nom/acc

izlě´zexa lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.impf (pf)

síčki+ lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

kalúgeri lemma: kaluger 'monk'
form: m.pl.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

monastírъ+ lemma: monastir
form: m.sg.nom/acc

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they went one by one into the desert

kai hypēgen eis tēn erēmon pasa henas

otxóždaxa lemma: otxoždam 'leave'
form: 2/3sg.impf (ipf)

v' lemma: v 'in'
form: preposition

pustině, lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.nom

séky lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

bašká lemma: baška 'apart, separately'
form: particle

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

edíně, lemma: edin 'one'
form: m.sg.gen/acc
alt.analysis: text numeral

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they remained (ʺmadeʺ) there until the Palm Sunday

kai ekamnan ekei heōs tēn Kyriakēn tōn Baiōn

strúvaxa lemma: struvam 'do, count'
form: 2/3sg.impf (ipf)

támu lemma: tamo 'there'
form: adverb

do lemma: do 'until'
form: preposition

Vrъ´bnica lemma: Vrъbnica
form: f.sg.nom

nedélę. lemma: nedělja
form: f.sg.nom

e lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the old man Zosima went out too, according to the custom of the monastery

kata tēn synēѳeian goun tu monaśtēriu eugēke kai ho gerōn Zōsimas

sprot lemma: spored
form: preposition

ónzi lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom

ustávъ lemma: ustavъ
form: m.sg.nom/acc

monastírsky lemma: monastirski
form: m.sg.nom.pron

izlézi lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

stárecъ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom

Zosïmá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (as) he crossed Jordan with other hermits

kai eperase ton Iordanēn potamon me tus allus kalogerus
Sentence borders are aligned with Kiev.d. and the original.

pre-miná lemma: premina 'pass through'
form: 2/3sg.aor (pf)

Jordanska+ lemma: jordanski
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

rěká lemma: rěka 'river'
form: f.sg.nom

na_edno lemma: naedno 'together'
form: adverb

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

drúgi+ lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

kalúgeri. lemma: kaluger 'monk'
form: m.pl.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as they separated themselves from each other

hōs goun exōrisѳēsan ap' allēlōn tus

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

sa lemma: sa
form: refl.acc

otdě-líxa lemma: otdělja
form: 3pl.aor/impf (pf)

edínъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom
alt.analysis: text numeral

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

drúgigo, lemma: drug 'other'
form: m.sg.gen/acc.pron

dóde lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: he thought (ʺa thought came to himʺ) to go deep into the desert

ēltѳeton logismos na sebē(i) paramesa eis tēn erēmon

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

míslь lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vlézi lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (pf)

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

vьtrešna+ lemma: vъtrešen 'inside'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

pú-stinja, lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.nom

dano lemma: dano 'may'
form: particle

translation: to find some old man hermit

mēna heurē tina geronta askētēn

naméri lemma: naměrja
form: 3sg.prs (pf)

ně´kogo lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.gen/acc.pron

stárca lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim

puštinïaka lemma: puštiniak
form: m.sg.gen/acc.anim

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to hear some divine word from him

na akusē(i) tipotes logon Ѳeu ap' ekeinon

čjúę lemma: čuja 'hear'
form: 3sg.prs (ipf)

někoę lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

dúma lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

božïę lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.nom.pron

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

négo. lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as he went, the time came to sing his liturgy

kai pēgenamenos, efѳasen hē hōra na diabasē(i) tēn akolyѳian tu

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

vrъvéši, lemma: vrъvja
form: 2/3sg.impf (ipf)

dovtása lemma: dovtasam
form: 2/3sg.aor (pf)

čásъ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

četé lemma: četa 'read'
form: 3sg.prs (ipf)

akuluѳïa+ lemma: akolutija
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

si, lemma: se 'self'
form: refl.dat

če lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: and he stood towards the east

epeitai eśtaѳē kata anatolas,

stána lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vъstokъ lemma: vъstok 'East'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and (to?) he prayed to God

kai eproseuxeto

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pomóli lemma: pomolja 'pray'
form: 2/3sg.aor (pf)
alt.analysis: 3sg.prs (pf)

bogu. lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

I, lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as he stood, he saw a human body, appearing as a shadow

kai ekei śtekomenos, eiden hōsan iskion hopu efynē anѳrōpinu kormiu

támu, lemma: tamo 'there'
form: adverb

détu lemma: deto 'which'
form: relative

stoę´še, lemma: stoja 'stand'
form: 2/3sg.impf (ipf)

vídě lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

sě´nka lemma: sěnka 'shadow'
form: f.sg.nom



facsimilepage 506
1: če lemma: če 'that'
form: conjunction

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

lemma: se 'self'
form: refl.acc

javí lemma: javja 'appear'
form: 2/3sg.aor (pf)

čelověčesku lemma: člověčeski
form: n.sg.dat
alt.analysis: n.sg.nom/acc

tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: the old man thought the vision was a devilish one

enomisen ho gerōn, hoti einai fantasia daimonikē

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

stárca+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim

tokъ lemma: toko 'only'
form: m.sg.gen/acc

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

če lemma: če 'that'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

mečtánïe lemma: mečtanie 'dreaming'
form: n.sg.nom/acc

dïávolsko. lemma: diavolski 'devilish'
form: n.sg.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he crossed himself in the moment

kai pareuѳys ekame ton Stauron tu

tútaksy lemma: tutaksi 'suddenly'
form: adverb

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

krъ´stъ lemma: krъst 'cross'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sébe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

si. lemma: sicev 'such'
form: particle

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as he finished his service, he saw clearly:

[§3] Ho tan de aposōse tēn akolyѳiantu, blepei fanera

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.acc

do-vrъ´ši lemma: dovъrša 'finish'
form: 2/3sg.aor (pf)

akolutï´a+ lemma: akolutija
form: f.sg.nom

ta, lemma: 'the'
form: f.sg.nom

vídě lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

očivě´stno, lemma: očivěstno 'apparently'
form: adverb

če lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: that a human was walking on his right

kai eperipatei anѳrōpos pros tēn deѯiantu merean - sentence border reflects the original (če is used here likely in a coordinating sense ʹand thenʹ, cf. also below sentences 83, 88)

vrъví lemma: vrъvja
form: 3sg.prs (ipf)

čelověkъ lemma: člověk
form: m.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

désna+ lemma: desen 'right (side)'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

straná, lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his body was very black

kai to kormitu ēton mauron kata polla

tě`lo+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

trrъ´dě lemma: tvъrdě
form: adverb

čérno, lemma: čeren 'black'
form: n.sg.nom/acc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: his hair on the head were white as cotton

ta maliatu ēsan aspra hōsan ta pampakion

kósmi+ lemma: kosъm
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

glavá+ lemma: glava 'head'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

běxá lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

běli lemma: běl 'white'
form: m.pl.nom

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

pamúk', lemma: pamuk
form: m.sg.nom/acc

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: and they were short

plēn ētan mikra

běxá lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

kasí, lemma: kъs
form: m.pl.nom

tokó lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: they reached only to his arms

monon heōs ton ōmon tu efѳanan

do lemma: do 'until'
form: preposition

rámo+ lemma: ramo 'arm'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

dostígaxa. lemma: dostigam
form: 3pl.aor/impf (ipf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as the old man saw him, he rejoiced very much

kai hōs ton eiden ho gerōn exarē kata polla

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

vídě lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

stárica+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def

tъ, lemma: 'the'
form: m.sg.nom

zarádva lemma: zaradvam 'rejoice'
form: 2/3sg.aor (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

tvrъ´dě, lemma: tvъrdě
form: adverb

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: because he found what he was searching for

pōs heurēken ekeinon hopu ezēta

naméri lemma: naměrja
form: 2/3sg.aor (ipf)

unúĭ, lemma: onoi
form: m.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

trъ´seši. lemma: tъrsja 'search'
form: 2/3sg.impf (ipf)

Počé lemma: počna 'begin'
form: 3sg.aor (pf)

translation: and he immediately started to run towards him

kai pareuѳys arxēse kai etrexe kata podi tu

da lemma: da 'to'
form: conjunction

tíča lemma: tičam 'run'
form: 3sg.prs (ipf)

podíre lemma: podir 'along'
form: preposition

mu, lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as he saw Zosima running faster, he began to run (with) more (speed)

kai hōs ton eiden, hoti trexei ho Zōsimas, ekeinos perissoteron efeugen

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

vídě lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

unúĭ, lemma: onoi
form: m.sg.nom

če lemma: če 'that'
form: conjunction

tíča lemma: tičam 'run'
form: 2/3sg.aor (ipf)

pó- lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

brъži lemma: bъrzo 'quickly'
form: adverb

Zosımá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

tóĭ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

xvána lemma: xvana
form: 3sg.aor (pf)

pó- lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

bě´ga, lemma: běgam 'run'
form: 3sg.prs (ipf)

alá lemma: ala 'but'
form: conjunction

translation: but he (Zosima) ran faster

[alla ho Zōsimas an kai ēton gerontas], plēn etrexe perissoteron

túčeši lemma: tičam 'run'
form: 2/3sg.impf (ipf)

po- lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

brъži. lemma: bъrzo 'quickly'
form: adverb

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: as he closed in to the distance of an earshot, the old man cried

kai hotan ezygōse konta hoson na akuetai fōnē, eklausen ho gerōn

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

približí lemma: približa 'come closer'
form: 2/3sg.aor (pf)

blízu, lemma: bliz
form: adverb

kólkoto lemma: kolkoto 'as much'
form: relative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: sa
form: refl.acc

čjuĭ lemma: čuja 'hear'
form: 3sg.prs (ipf)

glásъ, lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

raspláka lemma: razplača
form: 2/3sg.aor (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

stárica+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he (said) to the one, who appeared:

kai legei pros ekeinon hopu efaineto

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

< *kaže ?

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

unúĭ, lemma: onoi
form: m.sg.nom

deto lemma: deto 'which'
form: relative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

víděši, lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.impf (ipf)

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺwhy are you running from sinful (myself), o servant of God?ʺ

diati me feugeis ton hamartōlon dule tu Ѳeu?

běgašъ lemma: běgam 'run'
form: 2sg.prs (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

grě´šnago, lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.gen/acc.pron

rábe lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.voc

božïi, lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺwhy are you disgusted by my old self and (so much, that) you don't want to bless me?ʺ

time sygxenesai ton geronta, kai den śtekesai na me eulogēsē(i)s?

lemma: se 'self'
form: refl.acc

gnusíšъ lemma: gnusja 'be disgusted'
form: 2sg.prs (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

stárago lemma: star 'old'
form: m.sg.gen/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

štešъ lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stórišъ, lemma: storja 'cause'
form: 2sg.prs (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

blagoslovíšъ. lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.prs (pf)

Postóĭ lemma: postoja 'stay a little'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺstay for the love of Christ!ʺ

śtasu dia tēn agapēn tu Xriśtu

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

ljubóvъ lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.nom

Xristova, lemma: Xristov 'Christʹs'
form: f.sg.nom

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause I am oldʺ

hoti eimai gerōn

smъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

stárъ lemma: star 'old'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I cannot run along yourselfʺ

kai den śtekesai na mai na se akolyѳō

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móga lemma: moga 'can'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

tíčemъ lemma: tičam 'run'
form: 1sg.prs (ipf)

podíre lemma: podir 'along'
form: preposition

ti. lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

Túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

translation: as he was saying this and running

auta syntyxenōntas ho gerōn kai pēlalōntas

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

dúmaši lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

stárica+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tíčaši, lemma: tičam 'run'
form: 2/3sg.impf (ipf)

do-stígna lemma: dostigna 'reach'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: he reached a place, which was like a small, dry brook

efѳasen eis hena topon, hopu ēton ōsan ѯeropotamon mikron

do lemma: do 'until'
form: preposition

ednó lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

mě´sto, lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

štotó lemma: štoto 'which'
form: relative

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

súxъ lemma: sux 'dry, gaunt'
form: m.sg.nom

pótokъ lemma: potok 'stream, brook'
form: m.sg.nom/acc

málakъ lemma: malъk 'little'
form: m.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and the one, who appeared, went down

ekeinos men hopu efaineto ekatebē

če lemma: če 'that'
form: conjunction

ónzi, lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom



facsimilepage 507
1: deto lemma: deto 'which'
form: relative

sa lemma: sa
form: refl.acc

glédaši, lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.impf (ipf)

slézi lemma: slěza 'descend'
form: 2/3sg.aor (pf)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he went up again

kai palin anebē

pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb

vъzlézi, lemma: vъzlěza 'ascend'
form: 2/3sg.aor (pf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but the old man was already weary

ho de gerōn eśtaѳē

stárica+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

véki lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

ustána lemma: ustana
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he could not cross

mē dynamenos na perasē(i)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možá lemma: moga 'can'
form: 3sg.aor (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

primine, lemma: premina 'pass through'
form: 3sg.prs (pf)

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: so he cried even more

kai eklaie perissoteron

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

raspláka lemma: razplača
form: 2/3sg.aor (pf)

po- lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

mnogo. lemma: mnogo 'much'
form: adverb

Togísъ lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: then the one, who appeared, answered

tote apēlogēѳē ekeinos hopu efaineto

otgovóri lemma: otgovorja 'answer'
form: 2/3sg.aor (pf)

ónzi lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

glédaše, lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he spoke:

kai legei [pros ton]

káže: lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

Zosïma, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

translation: ʺforgive me, Zosimaʺ

Zōsiman, sygxōrēson me

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

prostíšъ. lemma: prostja 'forgive'
form: 2sg.prs (pf)

Avvá lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

translation: ʺFather Zosima, for the sake of the Lord, for I cannot stand to let you see meʺ

abba Zōsima dia ton Xriśton, den dynomai na śtaѳō na me idē(i)s

Zosïma, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

ímę lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

božïi, lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

oti lemma: oti 'because'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móga lemma: moga 'can'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stoę´ lemma: stoja 'stand'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

vídišъ, lemma: vidja 'see'
form: 1sg.prs (ipf)

če lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: ʺbecause I am naked, as you see meʺ

hoti eimai gymnē, hōsan me blepeis

smъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

góla lemma: gol 'naked'
form: f.sg.nom

kakvóto lemma: kakvoto 'what'
form: relative

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

vídišъ, lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand alsoʺ

kai allo

drúgo, lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

otí lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: ʺbecause I am a womanʺ (ʺfemale sideʺ ?)

hoti eimai gynaika

smъ lemma: smъ
form: 1sg.prs (ipf)

žénska lemma: ženski 'female'
form: f.sg.nom

straná. lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.nom

Amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut if you want me to stay, then throw me one of your shirts to clotheʺ

plēn ean thelē(i)s na śtaѳō, hriѱe me hena hrason na to balō

ako lemma: ako 'if'
form: conjunction

štešъ lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

staná, lemma: stana 'become, stand up'
form: 1sg.prs (pf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

frъlí lemma: fъrlja 'throw'
form: 2sg.imp (pf)

edná lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

dréxa lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand give me your prayerʺ

kai [tote na me idē(i)s,] na me dōsē(i)s tēn euxēn su

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

dadéšъ lemma: dam 'give'
form: 2sg.prs (pf)

molítva+ lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

si. lemma: se 'self'
form: refl.dat

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: when Zosima heard it, being called by his name,

hōs goun ēkusen ho Zōsimas, hoti eѯ onomatos ton ekraѯon

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

čjú lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (ipf)

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

Zosïmá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

povíka lemma: povikam 'call'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ímę, lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

počjúdi lemma: počudja 'wonder'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: he wondered about her (ʺhisʺ) clairvoyance

eѳaumase pōs ēton prooratikos

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

proziránïe+ lemma: proziranie
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

mu, lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

če lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: then he threw one of his old clothes

homōs erhriѱe to hena tu palaiorason

togísъ lemma: togizi 'then'
form: relative

frъ´li lemma: fъrlja 'throw'
form: 2/3sg.aor (pf)

edná lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

véxti+ lemma: vext 'rag'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

dréxi lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went

kai tote hypēge

tugísъ lemma: togizi 'then'
form: relative

utídi lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he prayed

kai ebale metanoian

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

metánïe, lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

tъ´ĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

translation: thus, the one (who appeared), prayed too

homoiōs kai ho fainomenos ebale metanoian

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ónzi lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

metánïe lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the both were staying for a long time with faces towards the ground

kai pollēn hōran eśtekontan prumita kai hoi duo tus

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

čásъ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

stoę´xa lemma: stoja 'stand'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

ničíškomъ lemma: niča
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.loc/inst

cf. Mirčev 1978:243, corp.desc. §5.1.6, BAN IV 660: niča 2 'naveždam glavata si' (Čepino), ničêm 'naveždam se nadolu' (Dolen, Momčilgradsko, Ivajlogradsko), 661: ničko, ničkom 's lice kъm zemjata' < inst.sg ot *ničьkъ

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dvá+ lemma: dva 'two'
form: text numeral

ta. lemma: 'the'
form: m.dl.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they were saying to each other:

kai henas ton allon elegen

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

drúgigo lemma: drug 'other'
form: m.sg.gen/acc.pron

kázvaši: lemma: kazvam 'tell'
form: 2/3sg.impf (ipf)

blagosloví lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺbless me, o servant of Godʺ

eulogēson me, dule tu Ѳeu

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

rábe lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.voc

bóžïi. lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and many times, the woman said:

kai me pollēn hōran, legei hē gynaika ekeinē

podírъ lemma: podir 'along'
form: preposition

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

čásъ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

onázi lemma: onzi 'that'
form: f.sg.nom

žená: lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

Avva lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

translation: ʺo Father Zosima, it is appropriate for you to bless meʺ

Abba Zōsima, esena prepei na me eulogēsē(i)s

Zosime, lemma: Zosima
form: f.sg.dat/loc

tebě´ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

prilíča lemma: priličam 'be similar, appropriate'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

blago-slovišъ, lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.prs (pf)

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause you are a priest of the Highest Godʺ

hoti eisai hiereus tu Ѳeu tu hyѱiśtu

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

svešténikъ lemma: svęštenik 'priest'
form: m.sg.nom

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

výšnęgo lemma: višen 'highest'
form: m.sg.gen/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you have stood many times at (ʺinʺ) the holy altarʺ

hoti pollais forais eśtaѳēs eis to hagion Bēma

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

pъ´te lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.pl.nom

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

stoę´lъ lemma: stoja 'stand'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

svetý lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

oltárъ lemma: oltar 'altar'
form: m.sg.nom/acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺand you have prayed God for the sins of the othersʺ

kai parekaleis ton Ѳeon dia allonōn hamartias

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

mólilъ lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

zaradí lemma: zaradi 'for'
form: preposition

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

drúgi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

sъgrěšénie+ lemma: sъgrěšenie
form: n.sg.nom/acc

to. lemma: 'the'
form: n.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺfor this reason, you bless me!ʺ

dia tuto eulogēson emena

zaradí lemma: zaradi 'for'
form: preposition

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

blagosloví lemma: blagoslovi
form: 2sg.imp (pf)

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

méne. lemma: mene
form: 1sg.gen/acc

Tugízi lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: Zosima answered then

[§4]Tote legei ho Zōsimas

otgovóri lemma: otgovorja 'answer'
form: 2/3sg.aor (pf)

Zosimá lemma: Zosima
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he spoke:

káže: lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

svetice lemma: svętica 'saint (female)'
form: f.sg.voc

translation: ʺo you God's saint, the blessings on you seem to be stronger than mineʺ

hagia tu Ѳeu to xarisma su fainetai perissoteron apo ton edikon mu



facsimilepage 508
1: božïę, lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.nom.pron

tvoę´+ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

blagodátъ lemma: blagodat 'virtue, blessing'
form: f.sg.nom

izjavjava lemma: izjavjavam
form: 3sg.prs (ipf)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

če lemma: če 'that'
form: conjunction

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

po- lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

mnogo, lemma: mnogo 'much'
form: adverb

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause you can prophesizeʺ

hoti eisai prooratikē

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

prozorlíva lemma: prozorliv
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you know my name and that I am a priestʺ

kai ѯeureis kai to onoma mu, kai pōs eimai hiereus

znáĭšъ lemma: znaja 'know'
form: 2sg.prs (ipf)

ími+ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

kakъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

sámъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

svešténnikъ. lemma: svęštenik 'priest'
form: m.sg.nom

Zaradí lemma: zaradi 'for'
form: preposition

translation: ʺthat's why I pray you so muchʺ

dia tuto parakalōse polla

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

ta lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

mólę lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

tvrъ´dě, lemma: tvъrdě
form: adverb

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺyou bless meʺ

esy me eulogēson

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

blagoslovi. lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: as the woman, who appeared, saw, that he was not going to bless her, she stood up herself

hōsan eide goun hē gynē ekeinē, hopu efaineton, hoti pleon den tēn eulogei, esēkōѳē monaxē tēs

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

vídě lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

onásъ lemma: onzi 'that'
form: f.sg.nom

žená, lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

glédaši lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.impf (ipf)

če lemma: če 'that'
form: conjunction

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

véki lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

blagosloví, lemma: blagoslovja 'bless'
form: 3sg.prs (pf)

staná lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

samá lemma: sam 'alone'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she spoke:

kai legei

káže: lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

bogъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: ʺmay the holy God, who loves to save the sinners, may he bless youʺ

ho Ѳeos ho hagios, hopu agapa(i) tēn sōtērian tōn hamartōlōn, ekeinos na se eulogēsē(i)

svetý, lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

déto lemma: deto 'which'
form: relative

ljúbi lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

grěšnici+ lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

spasénie+ lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc

to, lemma: 'the'
form: n.sg.nom

tóĭ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ta lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

blagoslovi. lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

Togízi lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: then the old man Zosima stood up

tote esykōѳē kai ho gerōn Zōsimas

stána lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

stárecъ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom

Zosïmá. lemma: Zosima
form: f.sg.nom

Otgovóri lemma: otgovorja 'answer'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the saint answered

apekriѳō hē hagia

sveta lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she spoke to Zosima:

kai legei pros ton Zōsiman

káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Zosïmá: lemma: Zosima
form: f.sg.nom

Avva lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

translation: ʺFather Zosima, why did you put such an effort, coming here to see one sinful woman?ʺ

Abba Zōsima, diati ekopiases, kai ēlѳes heōs edō, na idē(i)s mian gynaika hamartōlēn?

Zosïmá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

trúdilъ, lemma: trudja 'work'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

došálъ lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

do lemma: do 'until'
form: preposition

túka, lemma: tuka 'here'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vídišъ lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

edná lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

žená lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

grěšna? lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.sg.nom

Alá lemma: ala 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut because God brought you so far as here, tell meʺ

plēn epeidē se eferen ho Ѳeos heōs edō, eipe me

legomí lemma: legomi
form: adverb

kólko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

ta lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

donéslъ lemma: donesa 'bring in'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

góspodь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

do lemma: do 'until'
form: preposition

túka, lemma: tuka 'here'
form: adverb

rečí lemma: reka 'say'
form: 2sg.imp (pf)

mi, lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

kákъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

translation: ʺhow are the Christians?ʺ

pōs einai hoi xriśtianoi

sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

xri-stiáni+ lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

te, lemma: 'the'
form: m.pl.nom

kakъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

translation: ʺhow is the world?ʺ

pōs einai hos kosmos

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

světó, lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.def

kakъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

translation: ʺhow are the kings?ʺ

pōs einai hoi basileis

sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

carié+ lemma: car 'king, emperor'
form: m.pl.nom

te, lemma: 'the'
form: m.pl.nom

kak' lemma: kak 'how'
form: interrogative

translation: ʺhow is the Church of Christ?ʺ

pōs einai hē Ekklēsia tu Xriśtu?

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

é lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

crъ´kva+ lemma: crъkva
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

Xristova. lemma: Xristov 'Christʹs'
form: f.sg.nom

Otgovóri lemma: otgovorja 'answer'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the old man answered

apēlogēѳē ho gerōn

stárecъ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he spoke:

kai legei

káže: lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

síčky+ lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

translation: ʺall are well enough with your honorable prayersʺ

holoi kala einai me tēn euxēn su Mētēr hosia

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

dobré lemma: dobrě
form: adverb

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

tvoę´+ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

prepodóbna lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom

molítva, lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.nom

amý lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut pray for those and for me as wellʺ

alla parakalesai ton Ѳeon kai diat' ekeinus, kai diat' emena

molí lemma: molja 'pray'
form: 2sg.imp (ipf)

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

tě´xъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

méne, lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

otý lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: ʺthat is why sinful me went such a wayʺ

hoti dia tuto ekopiasa tosēn śtratan ho hamartōlos

zaradí lemma: zaradi 'for'
form: preposition

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

smъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

trúdilъ lemma: trudja 'work'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

tólkosъ lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

pъ´tъ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

azъ lemma: az 'I'
form: 1pl.nom

grě´šny. lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.nom.pron

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the woman again spoke to him:

legeiton hē gynaika ekeinē

káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

pakъ lemma: pak 'again'
form: adverb

onásъ lemma: onzi 'that'
form: f.sg.nom

žená: lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

Avva lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

translation: ʺFather Zosima, it is appropriate for you to pray God for meʺ

Abba Zōsima, esena prepei na parakalesē(i)s diat' emena ton Ѳeon

Zosimá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

tebě´ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

prilíča lemma: priličam 'be similar, appropriate'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mólišъ lemma: molja 'pray'
form: 3sg.prs (ipf)

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

méne, lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

alá lemma: ala 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut, because you want, let me confess to youʺ

plēn epeidē me, na kamō hypakoēn

legomí lemma: legomi
form: adverb

kólko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

povelěvašъ, lemma: povelja 'give an order'
form: 2sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stórě lemma: storja 'cause'
form: 1sg.prs (pf)

poslušánïe. lemma: poslušanie
form: n.sg.nom/acc

Tugísъ lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: then she stood for a long time

Tote eśtaѳē pollēn hōran

stána lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

čásъ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the saint prayed

kai eproseuxeto hē hagia

molěši lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

svetá, lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom

alá lemma: ala 'but'
form: conjunction

translation: but the voice from her mouth was not heard

kai fōnē apo to śtomatēs den akueto

glasъ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

na lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

čjúvaše lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

ustá+ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: n.pl.nom

ĭ. lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

A lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the old man fell to the ground with face down

kai ho gerōn epese prumita eis tēn gēn

stárec lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom

pádna lemma: padna 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

ničiškómъ lemma: niča
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.loc/inst

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

země´+ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was saying ʺGod have mercyʺ

kai elege to Kyrie eleēson

kázvaše: lemma: kazvam 'tell'
form: 2/3sg.impf (ipf)

gospodi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

pomíluĭ. lemma: pomiluvam
form: 2sg.imp (pf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then, he lifted his eyes after a long time

homōs me kairon polēn, esykōse ta matia tu

podírъ lemma: podir 'along'
form: preposition



facsimilepage 509
1: mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

vréme lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

vdígna lemma: vdigna 'raise'
form: 2/3sg.aor (pf)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

očí+ lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

te, lemma: 'the'
form: n.dl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he saw the woman being one fathom above the ground

kai blepei, hoti ēton hē gynaika mian pēxēn ѱēla apo tēn gēn

vídě, lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

če lemma: če 'that'
form: conjunction

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

žená+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

edínъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

lákat' lemma: lakъt 'elbow'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

visóku lemma: visoko 'high'
form: adverb

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

země+ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta. lemma: 'the'
form: f.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as he saw her, he put to his mind (the idea) as if it was some kind of devilish vision

kai hōs tēn eiden, ebalen eis ton noun tu, hoti ѳelei eiśtai tipote fantasma daimonikon

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

ę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

vídě, lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ugodí lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: 2/3sg.aor (pf)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

umó, lemma: um 'intellect'
form: m.sg.def

otí lemma: oti 'because'
form: conjunction

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

bъ´di lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

ně´koe lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron

mečtánie lemma: mečtanie 'dreaming'
form: n.sg.nom/acc

besóveko lemma: běsovski 'demonic'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and that she (only) pretends that she prays

kai kamōnetai, hoti proseuxetai

strúva lemma: struvam 'do, count'
form: 2/3sg.aor (pf)

sa, lemma: se 'self'
form: refl.acc

če lemma: če 'that'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

móli. lemma: molja 'pray'
form: 3sg.prs (ipf)

Togízi lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: then the woman answered

tote apekriѳē hē gynē ekeinē

otgovóri lemma: otgovorja 'answer'
form: 2/3sg.aor (pf)

unásъ lemma: onzi 'that'
form: f.sg.nom

žená lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she spoke:

kai legei

káže: lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

kakví lemma: kakъv 'what kind of'
form: f.pl.nom/acc

translation: ʺwhat are the thoughts you think about it your mind, Father Zosimaʺ

tines hoi logismoi su abba Zōsima

pómisli lemma: pomisъl 'thought'
form: f.pl.nom/acc

sa lemma: sъm 'be'
form: refl.acc

tvóĭ+ lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc

te. lemma: 'the'
form: f.pl.nom

Avva lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

Zosïmá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

translation: ʺwhy (?) you think that I am a vision?ʺ

kai baneis eis ton noun su, hoti eimai fantasma?

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

ugáždašъ lemma: ugaždam 'be pleasing, acceptable'
form: 2sg.prs (ipf)

rechnik.chitanka: ugaždam 'useštam'

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

uma+ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.gen
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

če lemma: če 'that'
form: conjunction

smъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

mečtánïe? lemma: mečtanie 'dreaming'
form: n.sg.nom/acc

Žená lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

translation: ʺI am a woman, the most sinful one in the worldʺ

gynaika eimai hamartōloterē para ton kosmon holon

sъm lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

grě´šna lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

síčkïę+ lemma: vsičъk 'every'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

svě´tъ. lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then she crossed herself over the whole body

tote ekame ton śtaurotēs eis holon tēs to kormi

tútaksi lemma: tutaksi 'suddenly'
form: adverb

storí lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

krъstъ lemma: krъst 'cross'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

síčko+ lemma: vsičъk 'every'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she spoke to the old man:

kai legei pros ton gerontai

káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

stárca+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim

tokъ: lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

Avvá lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

translation: ʺmay God free us of all devilish designsʺ

ho Ѳeos, abba Zōsima, na mas eleuѳerōse(i) apo tais texnais tu diabolu

Zosïmá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

bogъ lemma: bogъ
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

izbávi lemma: izbavja 'free, let off'
form: 3sg.prs (pf)

násъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

masturïí+ lemma: mastoria
form: f.pl.nom/acc

BAN III 682: mastor 'majstor'

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

dïávolsky. lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc

Togísъ lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: then Zosima fell down to the earth with many tears

tote ho Zōsimas epese katō eis tēn gēn me dakrya polla

Zosïmá lemma: Zosima
form: f.sg.nom

pádna lemma: padna 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

dólu lemma: dolu 'downward'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

země´+ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

sásъ lemma: s 'with'
form: preposition

slъ´zi lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he embraced the saint's legs

kai epiase ta podaria tēs hagias

xvána lemma: xvana
form: 2/3sg.aor (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

kraká+ lemma: krak
form: m.dl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: m.dl.nom

svetýe lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.gen.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he spoke to her:

kai legei pros autēn

káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

ĭ: lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

horkizōse dulē tu alēѳinu Xriśtu tu Ѳeu

zaklinamъ lemma: zaklinam 'swear'
form: 1sg.prs (pf)

translation: ʺI pray you, o servant of Godʺ

tę, lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

rábo lemma: rab 'servant, slave'
form: f.sg.voc

božïę, lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.nom.pron

rečí lemma: reka 'say'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺtell me, how did you appear here in the desert?ʺ

eipe me, pōs heureѳēs autu eis tēn erēmon?

mi, lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

kak' lemma: kak 'how'
form: interrogative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

naméri lemma: naměrja
form: 2/3sg.aor (pf)

v' lemma: v 'in'
form: preposition

tásъ lemma: tozi 'that'
form: f.sg.nom

pustínę lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺwhere are you from?ʺ

poѳen eisai?

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

gdě´ lemma: gde 'where'
form: interrogative

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand how are you fasting?ʺ

kai pōs askēteuses?

kák', lemma: kak 'how'
form: interrogative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

< *si ?

postíla lemma: postja 'fast'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand for how long are you (ʺhow much time you haveʺ) here?ʺ

kai poson kairon exeis autu?

kólko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

vremę lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

ímašъ lemma: imam 'have'
form: 2sg.prs (ipf)

déto lemma: deto 'which'
form: relative

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

túka? lemma: tuka 'here'
form: adverb

Rečí lemma: reka 'say'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺtell me, for the sake of God's loveʺ

eipe meta dia tēn agapēn tu Ѳeu

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

ljubóvъ lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.nom

božię, lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.nom.pron

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdo not hide anything from meʺ

mēn me kryѱē(i)s tipotes

déĭ lemma: dějati 'do'
form: 2sg.imp (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

skriišъ lemma: skrija 'hide'
form: 2sg.prs (pf)

néšto lemma: něšto
form: indefinite

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

mené, lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

otí lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: ʺbecause that is why God allowed me that (ʺandʺ) I saw youʺ

hoti diat' auto eudokēsen ho Ѳeos, kai se eida

legomí lemma: legomi
form: adverb

legomi ~ zaradi tъi

zarádí lemma: zaradi 'for'
form: preposition

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

blagovolílъ lemma: blagovolja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

bogъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vidě´x lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor (ipf)

ta, lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

zámъ lemma: zam
form: conjunction

translation: ʺso that I (may) hear something in your words, (which would) help meʺ

na akusō kai egō, na ōfelēѳō apo tus logus su

da lemma: da 'to'
form: conjunction

čju´ę lemma: čuja 'hear'
form: 1sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ázъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

tvoí+ lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

rečí lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc

ně´čto lemma: něšto
form: indefinite

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pridobïę. lemma: pridobija
form: 1sg.prs (pf)

Zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause, if God would not want (me) to see youʺ

dioti an den ēѳelen ho Ѳeos na se idō

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

štéši lemma: šta 'want'
form: 2/3sg.impf (ipf)

bogъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ta lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

vídě lemma: vidja 'see'
form: 1sg.prs (ipf)

ázъ, lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺI would not walk such a (long) way, me, old and weakʺ

den ēѳela peripatēsē(i) tosēn śtatan egō ho gerōn kai adynatos

štěxъ lemma: šta 'want'
form: 1sg.impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

móga lemma: moga 'can'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

obída lemma: obida 'go around'
form: 1sg.prs (pf)

tólkosь lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

pъ´tь, lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

ázъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

stárъ lemma: star 'old'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction



facsimilepage 510
1: i lemma: i 'and'
form: conjunction

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móštenъ, lemma: mošten 'powerful'
form: m.sg.nom

štoto lemma: štoto 'which'
form: relative

translation: ʺwho was never able to exit his own cellʺ

hopu pote den edynēѳēka eѯō apo to kellimu na eugō

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móžaxъ lemma: moga 'can'
form: 1sg.impf (ipf)

níkogi lemma: nikoga 'never'
form: negative

vъ´nь lemma: vъn 'outside'
form: adverb

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

kelïja´+ lemma: kelija
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

da lemma: da 'to'
form: conjunction

izlěza. lemma: izlěza 'go out'
form: 1sg.prs (pf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as the saint saw his words and tears

hōs goun eiden hē hagia tus logus, kai ta dakrya tu

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

vídě lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

svetá lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom

rečí+ lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

slъzí+ lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then she spoke to Zosima:

legei pros ton Zōsiman

káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Zosïmá: lemma: Zosima
form: f.sg.nom

srám lemma: sram 'shame'
form: m.sg.nom/acc

translation: ʺI, sinful, am ashamed to tell you of my deedsʺ

[§5] [Abba Zōsima], entrepomai hē hamartōlē na diēgēѳō ta erga mu

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ę lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

grě´šna, lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

prikáža lemma: prikaža 'tell'
form: 3sg.prs (pf)

raboty+ lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

si, lemma: se 'self'
form: refl.dat

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause they are full of shame(fulness)ʺ

hoti einai gemata entropēs

sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

plъ´ni lemma: pъlen 'full'
form: f.pl.nom/acc

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

srámъ. lemma: sram 'shame'
form: m.sg.nom/acc

Alá lemma: ala 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut let me tell you today what is clear for your sainthoodʺ

plēn na ta eѯomologēѳō sēmeron fanera pros tēn hagiosynēn su

pakъ lemma: pak 'again'
form: adverb

tokó lemma: toko 'only'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

ispově´damъ lemma: izpovědam 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

dnésь lemma: dnes 'today'
form: adverb

javléno lemma: javě 'apparently'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svetině´ lemma: svętina
form: f.sg.dat/loc

ti. lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

Azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI, o honorable old man, am from Egyptʺ

egō, timie geron, eimai apo tēn Aigypton

smь, lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

čestny lemma: česten 'true, honorable'
form: m.sg.nom.pron

otče, lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

Egѵpetъ, lemma: Egipet 'Egypt'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand my parents livedʺ

homōs hoi goneis mu ezusan

rodíteli+ lemma: roditel 'parent'
form: m.pl.nom

te- lemma: 'the'
form: m.pl.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

běxa lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

žívi, lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbut as I reached the age of 12ʺ

kai egō hēmoun dōdeka xronōn

ázъ, lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

stórixъ lemma: storja 'cause'
form: 1sg.aor (pf)

translation: Thesauros: 1sg.impf (no equivalent for kato) - sentence borders reflect the original

dva+ lemma: dva 'two'
form: text numeral

+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

deset lemma: deset 'ten'
form: text numeral

godíni lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺI left my parentsʺ

kai pareuѳys afēsa tus goneis mu

tútaksi lemma: tutaksi 'suddenly'
form: adverb

ostávixь lemma: ostavja 'leave'
form: 1sg.aor (pf)

rodíteli+ lemma: roditel 'parent'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I ran to Alexandriaʺ

kai efyga eis tēn Aleѯandreian

pobě´gnaxь lemma: poběgna 'run away'
form: 1sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Aleѯandrï´a lemma: Aleksandrija 'Alexandria'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺI sat there for 17 yearsʺ

kai ekei ēmoun [politikē] dekaepta xronus

támo lemma: tamo 'there'
form: adverb

sedě´xъ lemma: sedja 'sit'
form: 1sg.aor (ipf)

sedm+ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

desétъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

godíny. lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I weltered so much in sinʺ

kai toson ēmoun eis tēn hamartian ѯekylismenē

tólkozi lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

v' lemma: v 'in'
form: preposition

grě´xъ lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

válěxъ, lemma: valja 'rain'
form: 1sg.aor (ipf)

kól_koto lemma: kolkoto 'as much'
form: relative

translation: ʺthat I decided in my mindʺ

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

ugaždaxъ lemma: ugaždam 'be pleasing, acceptable'
form: 1sg.aor (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

umó+ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺto not take anything from anyoneʺ

den tus eperna tipotes

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

zémam' lemma: vzimam 'take'
form: 1sg.prs (ipf)

níkomu lemma: nikoi 'nobody, none'
form: dat

níšto, lemma: ništo 'nothing'
form: negative

tóku lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: ʺonly that many come to meʺ

hoti monon dia na erxounitai polloi pros emena

da lemma: da 'to'
form: conjunction

doxáž-datъ lemma: doxoždam 'come often'
form: 3pl.prs (ipf)

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

méne, lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I was so poorʺ

kai toson ēmoun ptōxē

tólkozi lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

běx' lemma: sъm 'be'
form: 1sg.impf (ipf)

sírota, lemma: sirota 'poor one'
form: f.sg.nom

štotó lemma: štoto 'which'
form: relative

translation: ʺthat I hoped I can live from my handʺ

hoti me ta xeria mu ezoun

tokó lemma: toko 'only'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

racé+ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

lemma: se 'self'
form: refl.dat

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

nadě´xъ, lemma: naděja
form: 1sg.aor (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

rábotě lemma: rabotja 'work'
form: 1sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

živéja, lemma: živěja
form: 1sg.prs (ipf)

kogy lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: ʺsometimes (I lived) by distaffʺ

pote me tēn hrōkkan

sásъ lemma: s 'with'
form: preposition

prélka, lemma: prelka
form: f.sg.nom

makedonski.info: prelka 2. 'urka za predenje konop i len'

kogy lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: ʺsometimes with other worksʺ

pote me allēn duleian

sásъ lemma: s 'with'
form: preposition

drúga lemma: drug 'other'
form: f.sg.nom

rábota. lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

Alá lemma: ala 'but'
form: conjunction

translation: ʺthen one day I went out to the beachʺ

mian goun hēmeran eugēka eѯō eis to paragiali

edínъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

dénь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

izlě´zoxъ lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

vъ´nь, lemma: vъn 'outside'
form: adverb

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

kráĭ lemma: krai 'end'
form: m.sg.nom/acc

moré+ lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

to, lemma: 'the'
form: n.sg.nom

víděxъ lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor (ipf)

translation: ʺand I saw a multitude of peopleʺ

kai blepō plēѳos pollōn anѳrōpōn

mnó-žestvo, lemma: množestvo 'multitude'
form: n.sg.nom/acc

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

čelově´ci, lemma: člověk
form: m.pl.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

translation: ʺwho were boarding a shipʺ

hopu esebainan eis hena megalon karabi

vlě´zvaxa lemma: vlězam
form: 3pl.aor/impf (ipf)

lemma: v 'in'
form: preposition

edná lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

gemï´a. lemma: gemia
form: f.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand as I saw them, I asked one of themʺ

kai hōs to eida, erōtēsa henan ap' ekeinus

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

gy lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

víděxъ, lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor (ipf)

popítaxъ lemma: popitam 'ask'
form: 1sg.aor (pf)

ednogo lemma: edin 'one'
form: m.sg.gen/acc.pron

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

těxъ, lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

kъdé lemma: kъde 'where'
form: interrogative

translation: ʺwhere those people were goingʺ

pu pagenusin hoi anѳrōpoi autoi?

otxóždatъ lemma: otxoždam 'leave'
form: 3pl.prs (ipf)

tézi lemma: tozi 'that'
form: m.pl.nom



facsimilepage 511
1: čelověci, lemma: člověk
form: m.pl.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand he told meʺ

kai eipe me

tóĭ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

réči, lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

otí lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: ʺthat they were going to Jerusalemʺ

hoti eis tēn Hierusalēm pagenmen

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Jerusalímъ lemma: Jerusalim
form: m.sg.nom/acc

otxóždami, lemma: otxoždam 'leave'
form: 1pl.prs (ipf)

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause now there was going to be the Feast of the Cross soonʺ

dioti tōra konta fѳanei tēs Hyѱōseōs hē hēmera

segy lemma: sega 'now'
form: adverb

prnbližáva lemma: približavam 'come closer'
form: 3sg.prs (ipf)

denju lemma: den 'day'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vъzdvižénie lemma: vъzdviženie 'raising, exaltation'
form: n.sg.nom/acc

čestnago lemma: česten 'true, honorable'
form: m.sg.gen/acc.pron

krъsta. lemma: krъst 'cross'
form: m.sg.gen/acc.anim

Togísъ lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: ʺthen I spoke to that oneʺ

tote legō pros ekeinon

rékoxъ lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

onogósъ, lemma: onzi 'that'
form: m.sg.gen/acc

dalí lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

translation: ʺwhether they wanted me to?ʺ

ta xates ѳeloun kai emena?

štъ´tъ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

lemma: zema 'take'
form: infinitive (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

méne. lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

A lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand he spoke to me:ʺ

legei me ekeinos

tóĭ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

káže: lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

aku lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: ʺif you have money for the fare to give, then nobody is going to stop youʺ

ean exē(i)s ton naulon na dōsē(i)s, kaneis den se empodizei

imášъ lemma: imam 'have'
form: 2sg.prs (ipf)

návlunь lemma: navlun
form: sg.nom

BAN IV 460: navlo 'taksa za prevoz na stoka s korab, železnica i dr.' < gr. naulon

da lemma: da 'to'
form: conjunction

dadéšъ, lemma: dam 'give'
form: 2sg.prs (pf)

níkuĭ lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

ta lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

zapíra. lemma: zapiram 'stop'
form: 3sg.prs (ipf)

Otgovórixъ lemma: otgovorja 'answer'
form: 1sg.aor (pf)

translation: ʺI answeredʺ

apokriѳēka

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I spoke to him:ʺ

kai legō tu

ázъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

rékoxъ: lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

návlunъ lemma: navlun
form: sg.nom

translation: ʺI don't have money for the fareʺ

ton naulon den exō

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

mámъ, lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut I have a body to feed myself (by it) and go to Jerusalem without fareʺ (?)

amē exō to kormi mu kai na ѳrafōkai na hypagō kai heōs ta Hierosolyma, xōris agōgion

imámъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

Tixon.d.: ami+ štà otì u gimïa+ta pri+ těx i dь+ne+štьtь a+ tié+ mь štьtь xranì. i+ davá+ si+ štь těló+to+ si da+ čínętь sъs'+ mene kakь+ íštьtь. i míslěx kato+ sь mnôźyna, síč'ki+ te da gì stórę, da+ kúr'vatь sъs'+ mene

tě´lo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

xráně lemma: xranja 'feed, protect'
form: 1sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: da 'to'
form: conjunction

ĭda lemma: ida 'go'
form: 1sg.prs (ipf)

do lemma: do 'until'
form: preposition

Jerusalímь lemma: Jerusalim
form: m.sg.nom/acc

bez lemma: bez 'without'
form: preposition

kirï´a. lemma: kirja
form: sg.nom

BAN II 382: kirja (1) 'naem, plata za prevoz na stoki ili pătnici' < tr. kira, acc.sg kirayı < ar. kirāˀ

A lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺas he heard my words, he laughedʺ

ekeinos hōs ēkuse eus logus mu, efyge gelōntas apo emena

tóĭ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

čjú lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (ipf)

tézi lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

dúmi lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

méne, lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

zasmě` lemma: zasměja 'laugh'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Thesauros: ptcp.prs.act

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he went away from meʺ

pobě´gna lemma: poběgna 'run away'
form: 2/3sg.aor (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

méne, lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbut I, o Father Zosima, somehow got a good intention to go to Jerusalemʺ

egō de Abba Zōsima, oxi hoti eixa kalon skopon na hypagō eis tēn Hierusalēm

ázъ. lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

Avva lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

Zosimá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

ně´ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

če lemma: če 'that'
form: conjunction

ímaxъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.aor (ipf)

dobrъ lemma: dobъr 'good'
form: m.sg.nom

mýslъ lemma: misъl 'thought, mind'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ída lemma: ida 'go'
form: 1sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Jerusalímъ, lemma: Jerusalim
form: m.sg.nom/acc

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut I wanted to find some other people too, so that I can satisfy my desire with themʺ

amē ēѳela na heurō kai allus anѳrōpus, na kamnō tēn epiѳymian

iště´xъ lemma: iskam 'want'
form: 1sg.aor (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

namě´re lemma: naměrja
form: 1sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

drúgi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

čelově´ci lemma: člověk
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

strúvatъ lemma: struvam 'do, count'
form: 3pl.prs (ipf)

vólě+ lemma: volja 'will'
form: f.sg.nom

ta. lemma: 'the'
form: f.sg.nom

Rékux lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

translation: ʺI told you, o Father Zosimaʺ

eipa se Abba Zōsima mu

ti. lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

Avvá, lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

Zosïmá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdo not compel me to tell more (ʺfurtherʺ)ʺ

mēn me anagkalē(i)s na eipō kai parekei

déĭ lemma: dějati 'do'
form: 2sg.imp (pf)

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

strúva lemma: struvam 'do, count'
form: infinitive (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

kázvam lemma: kazvam 'tell'
form: 1sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tatátakъ, lemma: tatъk
form: adverb

oti lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: ʺbecause thus I taint the air and ground by my wordsʺ

hoti miainō ton aera kai tēn gēn me ta logia mu

štъ´ lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

umrъsí lemma: umъrsja
form: infinitive (pf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

réči+ lemma: reka 'say'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vъzdúxъ lemma: vъzdux 'air'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

země´+ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta. lemma: 'the'
form: f.sg.nom

Túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

translation: thus spoke the saint

auta eipen hē hagia

réči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

svetá lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she became silent

kai esōpase

mlъ´kna. lemma: mlъkna
form: 2/3sg.aor (pf)

Tugísъ lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: then the old man spoke to her:

tote legeitēn ho gerōn

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

káži lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

starécъ: lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom

rečí lemma: reka 'say'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺtell me, o holy Reverend Mother, up to the endʺ

eipe mu mēter hosia heōs to telos

mi, lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

svetá lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom

máti lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

prepodobnaę, lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

do+ lemma: do 'until'
form: preposition

kráĭ lemma: krai 'end'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand do not hide anything from meʺ

kai mēn apokryѱēs tipotes apo emena

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

déĭ lemma: dějati 'do'
form: 2sg.imp (pf)

kri lemma: krija 'hide'
form: infinitive (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

níšto. lemma: ništo 'nothing'
form: negative

Pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb

translation: again, the saint answered

palin apekriѳē hē hagia

otgovóri lemma: otgovorja 'answer'
form: 2/3sg.aor (pf)

svetá lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she spoke to him:

kai legeiton

káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

Avva lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

translation: ʺo Father Zosima, because you insist, (I will) speak furtherʺ

Abba Zōsima, epeidē me anagkazeis na de eipō kai parekei

Zosïmá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

legomí lemma: legomi
form: adverb

tólko lemma: tolko 'so much'
form: adverb

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

podstruvašъ lemma: podstruvam
form: 2sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

kázvamъ lemma: kazvam 'tell'
form: 1sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tátakъ lemma: tatъk
form: adverb

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

poslúšaĭ. lemma: poslušai
form: 2sg.imp (pf)

(n/a) lemma:
form:

[missing: pareuѳys erhriѱa katō tēn hrōkkan mu]

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺthen I ran into one of the ships thereʺ

kai tote trexō eis hena karabin ap' ekeina

tugísъ lemma: togizi 'then'
form: relative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc



facsimilepage 512
1: zatékoxъ lemma: zateča
form: 1sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

edná lemma: edin 'one'
form: Agsnn

gemï´a lemma: gemia
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

unézy, lemma: onzi 'that'
form: f.pl.nom

otí lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: ʺbecause there were also other ships prepared for departureʺ

hoti ēsan kai alla polla karabia hetoima na kinēsoun

bě´xa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

drúgi lemma: drug 'other'
form: f.pl.nom/acc

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

gemïi, lemma: gemia
form: f.pl.nom/acc

gotóvi lemma: gotov 'ready'
form: f.pl.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

trъ´gnatъ. lemma: trъgna 'leave'
form: 3pl.prs (ipf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I saw ten young men, who wanted to enter the shipʺ

kai blepō deka palikaria [eumorfa], hopu esebainan eis to karabi

víděxъ lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor (ipf)

désetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

momcí, lemma: momъk 'boy'
form: m.pl.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

vlázexa lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

v' lemma: v 'in'
form: preposition

edna lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

gemïá lemma: gemia
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I spoke to them:ʺ

kai legōta

réko(x) lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

ímъ: lemma: 'they'
form: 3pl.dat

zamě´ti lemma: zema 'take'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺtake me with you too!ʺ

eparte kai emena me tu logusas

i lemma: i 'and'
form: conjunction

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

na_edno lemma: naedno 'together'
form: adverb

sásъ lemma: s 'with'
form: preposition

vás' lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand pay for my fareʺ

kai dōsete ton naulon diat' emena

dáĭte lemma: dam 'give'
form: 2pl.imp (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

navlónъ lemma: navlon
form: sg.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand I will pay you offʺ

kai ѳelō ton eѯagorasē(i)

tu lemma: to 'that, then'
form: n.sg.nom

ázъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

gu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

štъ lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

otplatí. lemma: otplatja 'pay off'
form: infinitive (pf)
alt.analysis: 3sg.prs (pf)

A lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand as they heard it, they took meʺ

ekeinoi de hōs ēkusan,

tíe, lemma: 'they'
form: 3pl.nom

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

čjúxa, lemma: čuja 'hear'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

zéxa lemma: zema 'take'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand they took me into the shipʺ

ebalan me eis to karabi

ugodíxa lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

v' lemma: v 'in'
form: preposition

gemïa+ lemma: gemia
form: f.sg.nom

ta. lemma: 'the'
form: f.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I am ashamed to say, what kind of sins I did with themʺ

kai hosais hamartiais ekama ekei Abba, entrepomai na su tais eipō

kólko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

ę lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

grěxové lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

stórixъ lemma: storja 'cause'
form: 1sg.prs (pf)

támъ. lemma: tam 'there'
form: adverb

Avvá, lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

srámъ lemma: sram 'shame'
form: m.sg.nom/acc

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ĭ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

káže, lemma: kaža 'tell, show'
form: 3sg.prs (pf)

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut I wonder that the sea did not open to devour us all who were thereʺ

plēn auto monon ѳaumazō, pōs den eoxisen hē ѳalassa na mas katapiē(i) holus, hōsan ēmeѳan

ednó lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

[missing: amē an tyxē(i) ho Ѳeos ekarterei tïn metanoian mu]
edno tui ~ auto monon ?

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

lemma: se 'self'
form: refl.acc

čjúdě, lemma: čudja 'wonder'
form: 1sg.prs (ipf)

kákъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sъ´ lemma: se 'self'
form: refl.acc

razdělí lemma: razdělja
form: 2/3sg.aor (pf)

morié+ lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: ne 'no, not'
form: 1pl.gen/acc (short)

potopí lemma: potopja 'drown'
form: 3sg.prs (pf)

sínca lemma: sinca 'everybody'
form: indefinite

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

bě´xmi. lemma: sъm 'be'
form: 1pl.aor/impf (ipf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺwhen I left the ship, my previous sins made me uncomfortableʺ

hōsan de eugēka apo to karabi, den me esōsan hē(i) prōtais mu hamartiais

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

izlě´zoxъ lemma: izlěza 'go out'
form: 1sg.aor (pf)

iz' lemma: iz 'from'
form: preposition

gemïa+ lemma: gemia
form: f.sg.nom

ta, lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

sósъ lemma: sosam 'suffice'
form: 2/3sg.aor (pf)

prъ´-vi+ lemma: pъrvi 'first'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

grěxové, lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut I wanted also further loversʺ

amē egyreua kai allas agapētikus perissoterus

íštěxъ lemma: iskam 'want'
form: 1sg.aor (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

drúgi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

ljubóvnici lemma: ljubovnik 'lover'
form: m.pl.nom

po- lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

mnogo. lemma: mnogo 'much'
form: adverb

Kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: ʺwhen the Feast of the Cross came, I was sinning again as beforeʺ

hotan de efѳasen hē hēmera tēs Hyѱōseōs, egō hōsan kai prōta ekamna tēn hamartian

stígna lemma: stigna 'reach'
form: 2/3sg.aor (pf)

dinjú+ lemma: den 'day'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vъzdvižénie, lemma: vъzdviženie 'raising, exaltation'
form: n.sg.nom/acc

ázъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

struvaxъ lemma: struvam 'do, count'
form: 1sg.aor (ipf)

grěxo+ lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.def

tъ, lemma: 'the'
form: m.sg.nom

glé-daxъ lemma: gledam 'watch'
form: 1sg.aor (ipf)

translation: ʺand I saw that people were entering a church in the nightʺ

eblepa de anѳrōpus tēn nykta hopu hypēgenan eis tēn Ekklēsian

čelověcy lemma: člověk
form: m.pl.nom

noštijámъ lemma: nošt 'night'
form: f.pl.dat
alt.analysis: m.sg.inst

< noštem ?

déto lemma: deto 'which'
form: relative

utáždaxa lemma: otivam
form: 3pl.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

čérkova. lemma: čerkova 'church'
form: f.sg.nom

Otídoxъ lemma: otida 'leave, go away'
form: 1sg.aor (pf)

translation: ʺI followed them too, just to see the boysʺ

hakoluѳēsa tus goun kai egō, monon na blepō ta palikaria

istína lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

azъ, lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

ednó lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

tokú lemma: toko 'only'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

glédamъ lemma: gledam 'watch'
form: 1sg.prs (ipf)

momcí+ lemma: momъk 'boy'
form: m.pl.nom

te. lemma: 'the'
form: m.pl.nom

Kъtú lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: ʺas I tried to enter through the doorʺ

hoson de eśtrimōnumoun, na sebō eis tēn ѳyran
Bakačič: nь eliko vь těsnex+se vь dveri da+ vъnidu, mene wtpyxaxu druzïi i ne+wstavljaxu me da+ vьnidu

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

prepónuvaxъ lemma: prepъnuvam
form: 1sg.aor (ipf)

BAN VI 52-58: pъna 'spъvam se, rechnik: prepъna ~ spъvam se 'zatrudnjavam se ot nešto'

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vlézě. lemma: vlěza 'enter'
form: 1sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: ʺother(s) pushed me outʺ

me eśtrimōnan alloi

vratá+ lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: n.pl.nom

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

upíra lemma: upiram
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)

drúgi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

~ alloi

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand they did not let me to enterʺ

kai den me afēnan na sebō

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ostávi lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vléza. lemma: vlěza 'enter'
form: 1sg.prs (pf)

Kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: ʺand when the others were (ʺcomingʺ) inside the Church, I still could not enterʺ

hotan de esebēkan holoi eis tēn Ekklēsian, egō pleon den ēmporesa na sebō parekei

vlězoxa lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.aor/impf (pf)

síčky+ lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

v'+ lemma: v 'in'
form: preposition

čérkova, lemma: čerkova 'church'
form: f.sg.nom

ázъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

véki lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možáxъ lemma: moga 'can'
form: 1sg.aor (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vléza lemma: vlěza 'enter'
form: 1sg.prs (pf)

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vъtri. lemma: vъtre 'inside'
form: adverb

Tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

translation: ʺthree and four times I tried to enterʺ

treis kai tessares forais eparxisa

i lemma: i 'and'
form: conjunction

četiri lemma: četiri 'four'
form: text numeral

páti lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.pl.nom

lemma: se 'self'
form: refl.acc

nakánixъ lemma: nakanja
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand still I couldn't enterʺ

kai pleon den ēmporesa na sebō

véki lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možíxъ lemma: moga 'can'
form: 1sg.impf (ipf)



facsimilepage 513
1: da lemma: da 'to'
form: conjunction

vlěza. lemma: vlěza 'enter'
form: 1sg.prs (pf)

Togísъ lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: ʺthen I went awayʺ

tote epēga

otídoxъ, lemma: otida 'leave, go away'
form: 1sg.aor (pf)

stá-naxъ lemma: stana 'become, stand up'
form: 1sg.aor (pf)

translation: ʺand I stood outside next to a pillarʺ

kai eśtaѳeka eѯō eis mian gōnian

vъ´nka lemma: vъnka 'out'
form: adverb

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

stъ´lpě, lemma: stъlp 'pillar'
form: m.sg.loc

stoęxъ, lemma: stoja 'stand'
form: 1sg.aor (ipf)

translation: ʺI stood thereʺ

kai śtekamenē ekei

támъ lemma: tam 'there'
form: adverb

vъzpoměnáxъ, lemma: vъzpoměna
form: 1sg.aor (pf)

translation: ʺI thought, that I could not come in because of my sinsʺ

enѳymēѳēka, hoti apo tais hamartiais den dēnomai na sebō

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

otъ lemma: ot 'from'
form: preposition

grěxove+ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móža lemma: moga 'can'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vlě´za. lemma: vlěza 'enter'
form: 1sg.prs (pf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand as I cried because of my sinsʺ

kai hōsan eklaia dia tas hamartias mu

kakto lemma: kakto 'how'
form: relative

pláčaxъ lemma: plača 'cry, weep'
form: 1sg.aor (ipf)

1sg.aor plakax, 1sg.impf plačex

rádi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

grěxové+ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

si, lemma: se 'self'
form: refl.dat

glédam lemma: gledam 'watch'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI looked above meʺ

blepō epanōѳen mu

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

górě lemma: gorě 'woe'
form: adverb

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

béši lemma: sъm 'be'
form: 1sg.impf (ipf)

translation: there was an icon of the Most Holy

kai ēton mia eikona tēs Panagias

edná lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

ikóna lemma: ikona 'icon'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

presvetáę, lemma: presvęt 'most holy'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand as I saw it, I was filled with tearsʺ

kai hōs tēn eida, edakrysa

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

ę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

víděxъ, lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor (ipf)

proslъzíxъ lemma: proslъza
form: 1sg.aor (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I saidʺ

kai eipa

rékox: lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

děvo, lemma: děva
form: f.sg.voc

translation: ʺo Virgin Lady Mother of God, who has given birth to our Lord Jesus Christʺ

Parѳene Despoina Ѳeotoke, hopu egenēses ton Kyrion hēmōn Iēsoun Xriśton

vladičice lemma: vladičica 'lady'
form: f.sg.voc

bogorodice, lemma: Bogorodica 'Mother of God'
form: f.sg.voc

déto lemma: deto 'which'
form: relative

si lemma: sъm 'be'
form: Vaia2si

rodíla lemma: rodja 'give birth, beget'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

gospoda lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

nášego lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

Jisusa lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.gen/acc.anim

translation: ʺI understand that I am not worthy to see your iconʺ

gnōrizō, hoti den eimai aѯia na blepō tēn hagian su eikona

Xrista, lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

poznávamъ, lemma: poznavam 'know'
form: 1sg.prs (ipf)

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sъ´mъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

dostóĭna lemma: dostoen 'worthy'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

glédamъ lemma: gledam 'watch'
form: 1sg.prs (ipf)

svetáę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

translation: ʺbecause of the many of my sinsʺ

dia pas pollas mu hamartias

tvoę´ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

ikóna lemma: ikona 'icon'
form: f.sg.nom

zarádi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

mnógo+ lemma: mnogo 'much'
form: adverb

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

moé lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom.pron

grěxové. lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

Amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut because of this God became a manʺ

plēn epeidē dia tuto eginen ho Ѳeos anѳrōpos

zaradí lemma: zaradi 'for'
form: preposition

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

stána lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

bogъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

čelověkъ lemma: člověk
form: m.sg.nom

radí lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

translation: ʺto call the sinners to repentʺ

dia na kalesē(i) tus hamartōlus eis metanoian

da lemma: da 'to'
form: conjunction

zové lemma: zovem
form: 3sg.prs (ipf)

grě´šni+ lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pokaę´nïe. lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

Pomogní lemma: pomogna 'help'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺhelp me, so that even I can enter the churchʺ

boēѳēson me kai emena na sebē eis tēn Ekklēsian

i lemma: i 'and'
form: conjunction

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vlě´za lemma: vlěza 'enter'
form: 1sg.prs (pf)

v lemma: v 'in'
form: preposition

čérkova+ lemma: čerkova 'church'
form: f.sg.nom

translation: ʺto see the wood, (on) which your Son was crucified because of my sinsʺ

na idō to [hagion] ѯylon, hopu eśtaurōѳē ho Hyos su dia tais edikais mu hamartiais

ta, lemma: 'the'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vídě lemma: vidja 'see'
form: 1sg.prs (ipf)

svety lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

krъstъ, lemma: krъst 'cross'
form: m.sg.nom/acc

déto lemma: deto 'which'
form: relative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

raspé lemma: razpeja
form: 2/3sg.aor (pf)

sinъ lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

tvoĭ lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

rádi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

translation: ʺand (on which) his holy blood was spilledʺ

kai exyse to hagion tu Haima

náše+ lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

grěxové lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prolïá lemma: prolija
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺto save the sinnersʺ

dia na sōsē(i) tus hamartōlus

sveta+ lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

négova lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

krъ´vъ lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.nom

rádi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

da lemma: da 'to'
form: conjunction

spasí lemma: spasja 'save'
form: 3sg.prs (pf)

grěšni+ lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.pl.nom

te. lemma: 'the'
form: m.pl.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand if I will be able to see itʺ

kai ean kataѯiōѳō na to idō

akó lemma: ako 'if'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

spodobí lemma: spodobja 'become worthy'
form: 2/3sg.aor (pf)

< *spodobja ?

i lemma: i 'and'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

vídě, lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

tebě´ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

translation: ʺI will count you for my helper along your Sonʺ

esena banō eggyētēn pros ton Hyon su

ta lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ugaždam' lemma: ugaždam 'be pleasing, acceptable'
form: 1sg.prs (ipf)

kefílъ lemma: kefil
form: N-sny

BAN II 347: kefil(in) 'porъčitel, garant' < tr. kefil < ar. kafīl

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tvoígo+ lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

tokъ lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

sina, lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺso that I (will not) taint my flesh again

hoti pleon na mēn mianō to kormi mu

véki lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

umrъsě´vam' lemma: umrъsjavam
form: 1sg.prs (ipf)

snagá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

si, lemma: se 'self'
form: refl.dat

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut when I will exit the churchʺ

alla hōsan eѯebō apo tēn Ekklēsian

kogý lemma: koga 'when'
form: interrogative

izléza lemma: izlěza 'go out'
form: 1sg.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

čérkova, lemma: čerkova 'church'
form: f.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

translation: ʺwhereever you point me, I will go (there)ʺ

hopu me hodēgēseis, na hypagō

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

upráveši, lemma: upravja
form: 2sg.prs (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ída. lemma: ida 'go'
form: 1sg.prs (ipf)

Tézi lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

translation: ʺthus I spokeʺ

[§6] Auta eipa

rékoxъ lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I received some chatʺ (?)

kai epēra kamposēn plēroforian

ze lemma: zema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

málko lemma: malko 'very little'
form: adverb

razgovorъ lemma: razgovor
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺthen I mingled with other peopleʺ

epeita anakatōѳēka me allus anѳrōpus

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

smě´si lemma: směsja
form: 2/3sg.aor (pf)

sásъ lemma: s 'with'
form: preposition

drúgi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

čelově´ci lemma: člověk
form: m.pl.nom



facsimilepage 514
1: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I entered the churchʺ

kai esebēka eis tēn Ekklēsian

vlě´zoxъ lemma: vlěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

v lemma: v 'in'
form: preposition

čérkova lemma: čerkova 'church'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand nobody was stopping meʺ

kai pleon kaneis den ēton na me empodisē(i)

veki lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

níkuĭ lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

zápre lemma: zaprja
form: 2/3sg.aor (pf)

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: ʺas in the first timeʺ

hōsan tēn prōtēn foran

prъvïju lemma: prъvi
form: m.sg.def

pъ´tъ, lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut as (something was) being a barrier to me beforeʺ

alla hōsan protētera empodizomoun

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

po- lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

naprédъ lemma: napred 'forward'
form: adverb

opí-raxъ lemma: opiram 'lean, fight'
form: 1sg.aor (ipf)

tъ´ĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

translation: ʺso I entered the church easily nowʺ

etzi hypēga eukola mesa eis tēn Ekklēsian

otídoxъ lemma: otida 'leave, go away'
form: 1sg.aor (pf)

lésno lemma: lěsno
form: adverb

v' lemma: v 'in'
form: preposition

čérkova. lemma: čerkova 'church'
form: f.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand suddenly fear and trembling overcame myselfʺ

kai pareuѳys tromos kai fobos me epēren

tútaksi lemma: tutaksi 'suddenly'
form: adverb

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

lemma: zema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

stráxъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

trepé-reni. lemma: treperenie
form: n.sg.nom/acc

Kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: ʺas I saw the wood of the Crossʺ

hotan eida to ѯylon tu Stauru

víděxъ lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor (ipf)

čéstnyĭ lemma: česten 'true, honorable'
form: m.sg.nom.pron

krъstъ, lemma: krъst 'cross'
form: m.sg.nom/acc

pádnaxъ lemma: padna 'fall'
form: 1sg.aor (pf)

translation: ʺI fell down to the groundʺ

epesa goun katō eis tēn gēn

ístina lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

země´+ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I bowedʺ

kai eproskouēsa me [dakrya to hagion ekeino ѯylon]

lemma: se 'self'
form: refl.acc

[missing: kai hōsan to eproskouēsa]

po-kloníx. lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 1sg.aor (pf)

Pritéko(x) lemma: priteka 'run to'
form: 1sg.aor (pf)

translation: ʺI ran again to the place, where the Mother of God was picturedʺ

edrama palin eis ton topon, hopu ēton iśtorismenē hē Ѳeotokos

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mě´sto+ lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

to, lemma: 'the'
form: n.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

istorísanъ lemma: istorisam
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

bogorodica lemma: Bogorodica 'Mother of God'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I wept with tearsʺ

kai me dakrya klaigontais

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

slъ´zi lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

pláčaxъ lemma: plača 'cry, weep'
form: 1sg.aor (ipf)

Thesauros: ptcp.prs.act ?

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I spoke:ʺ

elegse

dùmaxъ: lemma: dumam 'speak'
form: 1sg.aor (ipf)

tý, lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺyou, o Most Holy Virgin, do not turn away in disgust from me, your sinful and unworthy servantʺ

esy Panagia parѳene den me esyxaѳēs tēn hamartōlēn kai anaѯian dulēn su

presvetaę lemma: presvęt 'most holy'
form: f.sg.nom.pron

děvo, lemma: děva
form: f.sg.voc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ostávila lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

grěšna lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

dostóĭna lemma: dostoen 'worthy'
form: f.sg.nom

rabíně lemma: rabinja
form: f.sg.nom

tvoę´ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut make me worthy to see what I fell in love withʺ

amē ekataѯiōses me na idō ekeino hopu agapoun

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

spodobíla lemma: spodobja 'become worthy'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vídě lemma: vidja 'see'
form: 1sg.prs (ipf)

onózi lemma: onzi 'that'
form: n.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

ljúbexъ lemma: ljublju
form: 1sg.impf (ipf)

Bakačič: e+že xotěx i+ želaxь viděti

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand (what) I wantedʺ

kai ēѳela

iště´xъ. lemma: iskam 'want'
form: 1sg.impf (ipf)

Radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

translation: ʺfor this reason, o Lady Mother of God, show me the way to salvationʺ

dia tuto Despoina Ѳeotoke deiѯe me kai śtratan pōs na sōѳō

túĭ, lemma: tъi 'thus'
form: adverb

vladičice lemma: vladičica 'lady'
form: f.sg.voc

bogorodice, lemma: Bogorodica 'Mother of God'
form: f.sg.voc

pokaží lemma: pokaža 'show'
form: 2sg.imp (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

pъ´tъ, lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

kakъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

spasá. lemma: spasja 'save'
form: 1sg.prs (pf)

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺyou be the helper of my salvationʺ

esy genu hodēgia tēs sōtērias mu

staní lemma: stana 'become, stand up'
form: 2sg.imp (pf)

upravítelnica lemma: upravitelnica
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

spasénïe+ lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

moé, lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺyou, who cared (for Him), you help me to please your Sonʺ

esy hopu egines eggyētria, esy me kaѳodēgēse, pōs na aresō ton Hyon su

deto lemma: deto 'which'
form: relative

lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

stánala lemma: stana 'become, stand up'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

kefílъ, lemma: kefil
form: N-sny

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

upraví, lemma: upravja
form: 2sg.imp (pf)

kakъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

arěsamъ lemma: xaresam 'like'
form: 1sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sina+ lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

tokъ lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

tvoégo. lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

Dúmax lemma: dumam 'speak'
form: 1sg.aor (ipf)

translation: ʺ(as) I spoke thus, I heard a voice as it cameʺ

legōntas, egō poiauta, ēkusa fōnēn hopu me ēlѳen

ázъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

tézi, lemma: tozi 'that'
form: f.sg.nom

čjúxъ lemma: čuja 'hear'
form: 1sg.aor (ipf)

glásъ, lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

deto lemma: deto 'which'
form: relative

lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

dódi, lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺ(ʺbecauseʺ) if you cross Jordan, you will find a great peaceʺ

hoti an perasē(i)s ton Iordanēn, ѳeleis heurē(i) megalēn anapausin

ako lemma: ako 'if'
form: conjunction

premi-néšъ lemma: premina 'pass through'
form: 2sg.prs (pf)

Jordánъ, lemma: Jordan
form: m.sg.nom/acc

štéšъ lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

naměri lemma: naměrja
form: infinitive (pf)
alt.analysis: 2pl.imp (pf)

golěmъ lemma: golěm 'big'
form: m.sg.nom

pokóĭ. lemma: pokoi 'peace, rest'
form: m.sg.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand as I heard (it), I called with a strong voice:ʺ

kai hōs to ēkusa, ekraѯa megalofōnōs

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

čjúxъ, lemma: čuja 'hear'
form: 1sg.aor (ipf)

klíknax lemma: klikna
form: 1sg.aor (pf)

z' lemma: s 'with'
form: preposition

golě´mъ lemma: golěm 'big'
form: m.sg.nom

glásъ: lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

vladičicě, lemma: vladičica 'lady'
form: f.sg.voc

translation: ʺo Lady, Lady, do not abandon me!ʺ

Despoina despoina, mē egkatalipē(i)s me

vladičicě, lemma: vladičica 'lady'
form: f.sg.voc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

déĭ lemma: dějati 'do'
form: 2sg.imp (pf)

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

ostáve. lemma: ostavja 'leave'
form: infinitive (pf)

Túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

translation: ʺthus I spokeʺ

auto eipa

rekóxъ lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I went out to go to where Jordan (was)ʺ

kai eugēka na pagenō pros ton Iordanēn

izlě´zoxъ lemma: izlěza 'go out'
form: 1sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ída lemma: ida 'go'
form: 1sg.prs (ipf)

kadetu lemma: kъdeto 'where'
form: relative

Jordánъ. lemma: Jordan
form: m.sg.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand as I went, one Christian saw meʺ

kai pēgenamenē me eiden henas xriśtianos

katú lemma: katu
form: conjunction

otáždaxъ, lemma: otivam
form: 1sg.aor (ipf)

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

vídě lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

edínъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

xristïáninъ lemma: xristianin 'Christian'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he too three copper coinsʺ

kai eugale treis folais

izvádi lemma: izvadja 'bring out'
form: 1sg.aor (pf)

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral



facsimilepage 515
1: mangári lemma: mangar
form: m.pl.nom

BAN III 639: mangar 'pari' (Pčelište) < tr. mangır ?

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he gave them to me in the name of Christʺ

kai me edōke dia to onoma tu Xriśtu

lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

dádi lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

imę´ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

Xristóvo. lemma: Xristov 'Christʹs'
form: n.sg.nom/acc

Zéx' lemma: zema 'take'
form: 1sg.aor (pf)

translation: ʺso I took themʺ

epēra tais goun egō

gy lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ístina lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

ázъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I bought three loaves of bread with themʺ

kai agorasa tria ѱōmia met' ekeinais

kúpix lemma: kupja 'buy'
form: 1sg.aor (pf)

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

xlě´bovi lemma: xlěb 'bread'
form: m.pl.nom

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

onézi. lemma: onzi 'that'
form: f.pl.nom

Támъ lemma: tamo 'there'
form: adverb

translation: ʺthere I asked one man, which way led to Jordanʺ

ekei erōtēsa henan anѳrōpon, poia śtrata pagenei eis ton Iordanēn

pítaxъ lemma: pitam 'ask'
form: 1sg.aor (ipf)

ednogo lemma: edin 'one'
form: m.sg.gen/acc.pron

čelově´ka, lemma: člověk
form: m.sg.gen/acc.anim

kóĭ lemma: koi 'who'
form: m.sg.nom.pron

pъ´tъ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

ugážda lemma: ugaždam 'be pleasing, acceptable'
form: 3sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Jordán, lemma: Jordan
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he (she?) showed meʺ

kai edeiѯe me

pokáza lemma: pokaža 'show'
form: 2/3sg.aor (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I immediately weptʺ

kai pareuѳys klaigōntas

tútaksi lemma: tutaksi 'suddenly'
form: adverb

pláčaxъ lemma: plača 'cry, weep'
form: 1sg.aor (ipf)

Thesauros: ptcp.prs.act

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I went on the wayʺ

epropatoun tēn śtratan

vrъvě´xъ lemma: vъrvja 'walk'
form: 1sg.aor (ipf)

v' lemma: v 'in'
form: preposition

pъ´tju. lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand in the evening I reached the temple of St. John the Forerunner near Jordan

kai prosarga efѳasa eis ton naon tu hagiu Iōannu tu prodromu, konta eis ton Iordanēn

pri+ lemma: pri 'by'
form: preposition

véčerъ lemma: večer 'evening'
form: m.sg.nom/acc

stígnaxъ lemma: stigna 'reach'
form: 1sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

xrámu lemma: xram 'temple'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

svetómu lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

Joánnu lemma: Ioann
form: m.sg.dat

Predtéču, lemma: Prědteča
form: m.sg.dat

blízu lemma: blizo 'close'
form: adverb

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

Jorъdánъ, lemma: Jordan
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand on that day I took the Eucharist in the monasteryʺ

kai tēn hēmeran ekeinēn emetalaba eis ton monaśtērion

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dinju+ lemma: den 'day'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

ónzi lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom

lemma: se 'self'
form: refl.acc

pričestíxъ lemma: pričestja 'communicate, take part (in Eucharist)'
form: 1sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

manastírju+ lemma: monastir
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

tъ, lemma: 'the'
form: m.sg.nom

izě´doxъ lemma: izěda
form: 1sg.aor (pf)

translation: ʺand I ate a half of a loafʺ

kai efaga kai mison ѱōmi

polovína lemma: polovina 'half'
form: f.sg.nom

xlě´bъ lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I drank from the water of Jordanʺ

kai epia kai apo to neron tu Iordanu

píxъ lemma: pija 'drink'
form: 1sg.aor (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

vodá+ lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

Jordánska. lemma: jordanski
form: f.sg.nom

Togízi lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: ʺthen I laid myselfʺ

epeita epeisa

lě´gnaxъ lemma: lěgna
form: 1sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I slept thereʺ

kai ekoimēѳēka ekei

spáxъ lemma: spa
form: 1sg.aor (ipf)

támъ. lemma: tamo 'there'
form: adverb

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand in the morning, at the dawnʺ

kato to taxy hotan eѯemērōsen

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

útrě, lemma: utrě
form: adverb

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

sъ´mnъ, lemma: sъmna 'break dawn, hang down'
form: 2/3sg.aor (pf)

slě´zoxъ lemma: slěza 'descend'
form: 1sg.aor (pf)

translation: ʺI went down to the riverʺ

ekatebēka katō eis ton potamon

dólu lemma: dolu 'downward'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

rěkъ´+ lemma: rěka 'river'
form: f.sg.def

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I found a small boatʺ

kai heurēka mikron karabion

namě´rixъ lemma: naměrja
form: 1sg.aor (pf)

málka lemma: malъk 'little'
form: f.sg.nom

ladię´ lemma: ladija
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I crossedʺ

kai eperasa

mináxъ lemma: mina 'pass'
form: 1sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I came even here, where you see me, o Father Zosimaʺ

kai ēlѳa heōs hopu me blepeis, abba Zōsima

dodóxъ lemma: doida 'come'
form: 1sg.aor (pf)

do lemma: do 'until'
form: preposition

túka, lemma: tuka 'here'
form: adverb

dét lemma: deto 'which'
form: relative

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

glédašъ. lemma: gledam 'watch'
form: 2sg.prs (ipf)

Avvá lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

Zasïmá. lemma: Zosima
form: f.sg.nom

Otgovóri lemma: otgovorja 'answer'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the old man answered

[§7] Apekriѳē ho gerōn

stárecъ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he spoke to her:

kai lepei tēs

rečé lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ĭ: lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

kólko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

translation: ʺfor how many years are you (ʺyou have, since you areʺ) here in the desert?ʺ

posus xronus exeis hagia, afontis eisas autu eis tēn erēmon

godín lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen

ímašъ, lemma: imam 'have'
form: 2sg.prs (ipf)

svetaę, lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

túka lemma: tuka 'here'
form: adverb

v' lemma: v 'in'
form: preposition

pustinъé? lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.dat/loc

Réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the saint spoke to him:

legei ton hē hagia

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

svetaę: lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

četiri- lemma: četiri 'four'
form: text numeral

translation: ʺ40 years (ʺI haveʺ), o Father Zosima, since I am hereʺ

tessarakonta xronus exō Abba Zōsima, afontis eimai edō

desétъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

godíni lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

imámъ. lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

Avva lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

Zasïmá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

samъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

túka. lemma: tuka 'here'
form: adverb

Réči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Zosima spoke to her:

legei tēs ho Zōsimas

ĭ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

Zosïmá lemma: Zosima
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: ʺand from where do you take (ʺfindʺ) your food until today?ʺ

kai poѳen heuriskes tēn trofēn su heōs tēn sēmeron

gdě´ lemma: kъde 'where'
form: interrogative

namě´rešъ lemma: naměrja
form: 2sg.prs (ipf)

jastïe lemma: jastie 'dish'
form: n.sg.nom/acc

do lemma: do 'until'
form: preposition

dnés lemma: dnes 'today'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺor how did you survive so many years?ʺ

ē pōs eperases tosus xronus

kákъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

miná lemma: mina 'pass'
form: 2/3sg.aor (pf)

tólkozi lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

godíni? lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

Reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the saint spoke to him:

legei ton hē hagia

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

svetáę: lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

dvá lemma: dva 'two'
form: text numeral

translation: ʺI had two and half loaves of bread, when I crossed the Jordanʺ

dyo hēmisy ѱōmia eixa, hotyn eperasa ton Iordanēn

xlě´ba lemma: xlěb 'bread'
form: m.dl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

poluvína lemma: polovina 'half'
form: f.sg.nom

imáxъ, lemma: imam 'have'
form: 1sg.aor (ipf)

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

premináxъ lemma: premina 'pass through'
form: 1sg.aor (pf)

Jordánъ lemma: Jordan
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand they were as dry as stoneʺ

kai toson eѯērauѳēsan, hoti eginan hōsan petrais

tól-kozi lemma: tolkozi 'as much'
form: relative



facsimilepage 516
1: isъ´xnaxa lemma: izsъxna 'dry'
form: 2/3sg.impf (pf)

déto lemma: deto 'which'
form: relative

stánaxa lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.impf (pf)

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

kámikъ. lemma: kamъk 'stone'
form: m.sg.nom/acc

Po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

translation: ʺ(eating) a little by little, I survived with them and the desert grassʺ

apo ligon goun oligon eperasa met' ekeina, kai apo ta xortaria autēs tēs erēmu

málko lemma: malko 'very little'
form: adverb

ístina lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

málko lemma: malko 'very little'
form: adverb

mináxъ lemma: mina 'pass'
form: 1sg.aor (pf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

onézi lemma: onzi 'that'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot+ lemma: ot 'from'
form: preposition

trъ´va+ lemma: trěva 'grass'
form: f.sg.nom

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

pušténïe. lemma: puštenie 'release, shot'
form: n.sg.nom/acc

Otgovóri lemma: otgovorja 'answer'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the old man answered

apekriѳē ho gerōn

stárcu lemma: starec 'old man'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he spoke to her:

kai legei tēs

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ĭ: lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺhow did you pass so much time?ʺ

kai pōs eperases poson kairon

kákъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

miná lemma: mina 'pass'
form: 2/3sg.aor (pf)

tólkozi lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

vrémę? lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

Imaši lemma: imam 'have'
form: 2sg.prs (ipf)

translation: ʺdid you have any annoyance from the Devil or not?ʺ

eixes tipote peirasmon apo ton diabolon, ē oxi

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

ně´koĭ lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

pákostъ lemma: pakost 'disturbance, injury'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

dïávola, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim

ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

né? lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

Réči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the saint spoke to him:

legei ton hē hagia

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

svetáę: lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

Avvá lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

translation: ʺo Father Zosima, you are asking to say a thing I tremble fromʺ

abba Zōsima, pragma me erōtēses, hopu frittō na se to eipō

Zosimá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

rábota lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

pitálъ, lemma: pitam 'ask'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

détu lemma: deto 'which'
form: relative

tripéremъ lemma: treperja 'tremble'
form: 1sg.prs (ipf)
alt.analysis: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

káža, lemma: kaža 'tell, show'
form: 1sg.prs (pf)

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause, if I am to remember all the snares I suffered fromʺ

dioti an enѳymēѳō tus tosus peirasmus, hopu hypemeina, kai epaѳa

jako lemma: ako 'if'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

smislěxъ lemma: smislja 'start to think, repent'
form: 1sg.impf (ipf)

tólkozi lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

pákostъ lemma: pakost 'disturbance, injury'
form: f.sg.nom

detu lemma: deto 'which'
form: relative

pretrъpě´(xъ) lemma: pretrъpja
form: 1sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pátixъ. lemma: patja 'fare'
form: 1sg.aor (ipf)

Stráxъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

translation: ʺI fear to not suffer againʺ

fobumai na mēn tus paѳō palin

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

e, lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

páte lemma: patja 'fare'
form: 1sg.prs (ipf)

pakъ. lemma: pak 'again'
form: adverb

Réči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the old man spoke to her:

legei tēs ho gerōn

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

stárico: lemma: starec 'old man'
form: m.sg.def

mólę lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI pray you, o servant of the true Christʺ

parakalō se dulē tu alēѳinu Xriśtu

ta, lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

rabíne lemma: rabinja
form: f.sg.voc

ístinnomu lemma: istinen 'truе'
form: m.sg.dat.pron

Xristu, lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.dat

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdo not hide anythingʺ

mēn me kryѱē(i)s tipote

deĭ lemma: dějati 'do'
form: 2sg.imp (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

skríva lemma: skrivam 'hide'
form: infinitive (pf)

ništo, lemma: ništo 'nothing'
form: negative

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut tell me all, for the sake of Christ's loveʺ

amē hola deiѯeme ta dia tēn agapēn tu Xriśtu

+ lemma: vsě
form: f.pl.nom/acc

lemma: 'the'
form: f.pl.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

izkaží lemma: izkaža 'tell'
form: 2sg.imp (pf)

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

ljubóvъ lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.nom

Xristóvъ. lemma: Xristov 'Christʹs'
form: m.sg.nom
alt.analysis: f.sg.acc

Otgovóri lemma: otgovorja 'answer'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the saint answered

apekriѳē hē hagia

svetáę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she spoke to him:

kai eipe tu

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

věrvaĭ lemma: věrvam 'believe'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺbelieve me, o Father Zosimaʺ

piśteuse me abba Zōsima

lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

Avvá lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

Zosimá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

sedem+ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

translation: ʺI was (ʺdidʺ) for 17 years in this desertʺ

dekaepta xronus ekama eis tēn erēmon etutēn

+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

desetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

godíni lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

stórixъ lemma: storja 'cause'
form: 1sg.aor (pf)

v lemma: v 'in'
form: preposition

pušte-nïé+ lemma: puštenie 'release, shot'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

túĭ, lemma: tъi 'thus'
form: adverb

translation: ʺ(in) which I had many annoyances from the Devilʺ

hopu peirasmus pollus eixa apo ton daimona

détu lemma: deto 'which'
form: relative

pákostъ lemma: pakost 'disturbance, injury'
form: f.sg.nom

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

imáxъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.aor (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

dïávola, lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim

zaštó, lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause (when) I began to eat, I remembered all the meat and fish, which were (ʺI wasʺ having?) in Egyptʺ

dioti hotan ēѳela arxēsē(i) na fagō, enѳymuroun to kreas kai ta ѱaria hopu ēsan eis tēn Aigypton

načéněxъ lemma: načena
form: Vaii1se

da lemma: da 'to'
form: conjunction

jamъ, lemma: jam 'eat'
form: 1sg.prs (ipf)

smíslěxъ lemma: smislja 'start to think, repent'
form: 1sg.impf (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

méso lemma: meso 'meat'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

rýba, lemma: riba 'fish'
form: f.sg.nom

deto lemma: deto 'which'
form: relative

bě´xъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.impf (ipf)

< *běxu ? *běx imala ?

v' lemma: v 'in'
form: preposition

Misírъ, lemma: Misir
form: m.sg.nom/acc

smíslěxъ lemma: smislja 'start to think, repent'
form: 1sg.impf (pf)

translation: ʺI remembered all the wines, which I drank in Egyptʺ

enѳymumon to krasi to poly hopu epina eis tēn Aigypton

vinó+ lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

mnógo, lemma: mnogo 'much'
form: adverb

déto lemma: deto 'which'
form: relative

pïęx lemma: pija 'drink'
form: 1sg.impf (pf)

v lemma: v 'in'
form: preposition

Misírъ, lemma: Misir
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand my heart were set ablazeʺ

kai ekatakaieto hē kardia mu

izgáreši lemma: izgarja
form: 2/3sg.impf (ipf)

srъdce+ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

mi. lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

A lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbecause here I did not have even water to drinkʺ

hoti edō ka(i)n neron den eixa na piō

túka lemma: tuka 'here'
form: adverb

nití lemma: neti
form: conjunction

vóda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pïę´. lemma: pija 'drink'
form: 1sg.prs (ipf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand then again, I was remembering the songs which I knewʺ

kai palin enѳymumoun ta tragudia hopu ēxeura

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

smislě´xъ lemma: smislja 'start to think, repent'
form: 1sg.impf (pf)

pěsni+ lemma: pěsnja
form: f.pl.nom/acc

te, lemma: 'the'
form: f.pl.nom

deto lemma: deto 'which'
form: relative

znaę´xъ lemma: znaja 'know'
form: 1sg.aor (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I used to begin to singʺ

kai arxiza na tragudō

načéněxъ lemma: načena
form: Vaii1se

da lemma: da 'to'
form: conjunction



facsimilepage 517
1: pě´ę lemma: pěja
form: 1sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand then I remembered my sins, and the most holy Virgin, whom I set as my helperʺ

kai pareuѳys eѳymumun tais hamartiais mu, kai tēn panagian Parѳenon hopu ebala eggyētrian

tútaksi lemma: tutaksi 'suddenly'
form: adverb

smíslěxъ lemma: smislja 'start to think, repent'
form: 1sg.impf (pf)

grěxové+ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

si, lemma: se 'self'
form: refl.dat

presvetáę lemma: presvęt 'most holy'
form: f.sg.nom.pron

děva lemma: děva
form: f.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

ę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ugodíxъ lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: 1sg.aor (pf)

kefílъ. lemma: kefil
form: m.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand the tears came to meʺ

kai ērxountan me hōsan dakrya

duxáždaxa lemma: doxoždam 'come often'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

slъ´zi lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand (I) cried, the poor oneʺ

kai eklaia hē talaipōrē

pláča lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.aor (ipf)

< *plačax ?

sírota. lemma: sirota 'poor one'
form: f.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand as I prayed the Mother of God, the world became more bright for meʺ

kai hōsan epekalumoun tēn Ѳeotokon, fōs perisson elampen emprośta mu

kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

pomólěxъ lemma: pomolja 'pray'
form: 1sg.impf (pf)

bogo-rodica, lemma: Bogorodica 'Mother of God'
form: f.sg.nom

svě´tъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

presvětéši lemma: presvětja
form: 2/3sg.impf (pf)

napréde lemma: napred 'forward'
form: adverb

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand my bad thoughts vanishedʺ

kai exanonto hoi logismoi hoi kakoi

lemma: se 'self'
form: refl.acc

zaguběvaši lemma: zagubjavam
form: 2/3sg.impf (ipf)

mislъ+ lemma: misъl 'thought, mind'
form: m.sg.nom/acc

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

zlъ. lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.sg.nom

Kákъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

translation: ʺhow to tell (you), o Father Zosima, (about) the flame, which was burning in my heart because of adultery?ʺ

pōs na se deēgēѳō abba Zōsima tēn śtian hopu ekame tēn kardian mu dia tēn porneian

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

iskáža. lemma: izkaža 'tell'
form: 1sg.prs (pf)

Avva lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

Zosimá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

ógnь+ lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

tъ, lemma: 'the'
form: m.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

gorě´ši lemma: gorja 'burn'
form: 2/3sg.impf (ipf)

srъd-ce+ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

kurvárstvo+ lemma: kurvarstvo 'adultery'
form: n.sg.nom/acc

tu. lemma: 'the'
form: n.sg.nom

Amí, lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut as these thoughts were coming, I laid myself on the ground with tearsʺ

alla hōsan me ērxeto tetoios logismos, epefta katō eis tēn gēn me dakrya

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

dódeši lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.impf (pf)

tak'vzi lemma: takъvzi 'such'
form: m.sg.nom/acc

míslъ, lemma: misъl 'thought, mind'
form: m.sg.nom/acc

pádnuvaxъ lemma: padnuvam
form: 2/3sg.aor (ipf)

dólu lemma: dolu 'downward'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

země´+ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

slъ´zi lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I would not stand up if I did not see the light by which my thoughts fell apartʺ (?)

kai den esēkōnōmu

lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

stávaxъ, lemma: stavam 'become, stand up'
form: 1sg.aor (ipf)

ako lemma: ako 'if'
form: conjunction

ean den ēѳela idē(i) ekeino to fōs na skorpisē(i) tus logismus mu

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

víděxъ lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor (ipf)

ónzi lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom

svě´tъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

razmáxni lemma: razmaxna
form: 3sg.prs (pf)

mísъlo+ lemma: misъl 'thought, mind'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

mi. lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand thus, I was annoyed by such evils, o Father Zosima, for those 17 yearsʺ

loipon me toiutus peirasmus abba Zōsima, epeirazumoun tus dekaepta ekeinus xronus

étu lemma: eto 'behold!'
form: particle

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

takvízi lemma: takъvzi 'such'
form: f.pl.nom

pákosti, lemma: pakost 'disturbance, injury'
form: f.pl.nom/acc

Avvá lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

Zosimá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

páštaxъ lemma: paštam
form: 1sg.aor (ipf)

v lemma: v 'in'
form: preposition

sídim+ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dise+ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

tě´xъ lemma: 'the'
form: m.pl.gen/loc

cf. Mirčev 1978:201

onízi lemma: onzi 'that'
form: m.pl.nom

godíni. lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

Ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: ʺsince then, up until today, with the help of the Most Pure , I have no annoyanceʺ

apo tote de, heōs tēn sēmeron me boēѳeian tēs panagias mu, den exō tipote peirasmon

togízi lemma: togizi 'then'
form: relative

do lemma: do 'until'
form: preposition

dnéšniju lemma: dnešen 'contemporary'
form: m.sg.def

dénь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

sъ´sъ lemma: s 'with'
form: preposition

pómoštь lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

presvetaę lemma: presvęt 'most holy'
form: f.sg.nom.pron

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

mam' lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

ništo lemma: ništo 'nothing'
form: negative

pákostъ. lemma: pakost 'disturbance, injury'
form: f.sg.nom

Réči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Zosima spoke to her:

[§8] Legei tēn ho Zōsimas

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

Zosïmá: lemma: Zosima
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand did you not want to have food or clothes?ʺ

kai pleon den egyreuses trofēn, ē hruxon na exē(i)s

véki lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

iskála lemma: iskam 'want'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

xraná lemma: xrana 'food'
form: f.sg.nom

ilí lemma: ili 'or'
form: conjunction

dréxa lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ímašъ? lemma: imam 'have'
form: 2sg.prs (ipf)

Káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the saint spoke to him:

legei ton hē hagia

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

svetáę: lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

xlě´bovi+ lemma: xlěb 'bread'
form: m.pl.nom

translation: ʺthe bread I had, I ate in 17 yearsʺ

ta ѱōmia ekeina, hōsan se eipa, efaga ta eis tus dekaepta xronus

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

onézi, lemma: onzi 'that'
form: m.pl.nom

kakto lemma: kakto 'how'
form: relative

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

rékoxъ, lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

izjadox lemma: izjam 'eat out'
form: 1sg.aor (pf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

v lemma: v 'in'
form: preposition

sidim+ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dese+ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

sěxъ lemma: sii 'this'
form: m.pl.gen/loc

godíni lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand since then I feed myself with the grass of this soilʺ

kai apo tote trefomai me ta xortaria tēs gēs autēnēs

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

togízi lemma: togizi 'then'
form: relative

lemma: se 'self'
form: refl.acc

xráně lemma: xranja 'feed, protect'
form: 1sg.prs (ipf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

trevá+ lemma: trěva 'grass'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

země´+ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

tïazi˸ lemma: tozi 'that'
form: f.sg.nom

dréxa+ lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.sg.nom

translation: ʺthe clothes I had before were torn and fellʺ

to hruxon mu de to prōton, hopu eixa, exalase kai epese

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat



facsimilepage 518
1: prъ´va, lemma: pъrvi 'first'
form: f.sg.nom

detu lemma: deto 'which'
form: relative

ímaxъ, lemma: imam 'have'
form: 1sg.aor (ipf)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

rasvalí lemma: razvalja 'destroy'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pádna, lemma: padna 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I had many cold nightsʺ

kai kryada pollēn eixa tēn nykta

stutъ lemma: stud 'cold'
form: m.sg.nom/acc

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

imáxъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.aor (ipf)

noštïamъ lemma: nošt 'night'
form: f.pl.dat
alt.analysis: m.sg.inst

< *noštem

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand then, I had much heat in the dayʺ

kai palin tēn hēmeran eixa perisson kauma

pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb

denъęmъ lemma: den 'day'
form: m.pl.dat
alt.analysis: m.sg.inst

imáxъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.aor (ipf)

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

goreštiná, lemma: goreština 'heat'
form: f.sg.nom

tólkozi lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

translation: ʺso much, that (ʺhereʺ) I often fell down as dead because of much coldʺ

toson hopu pollais forais epefta katō, hōsan apoѳamenē apo tēn kryada tēn pollēn

détu lemma: deto 'which'
form: relative

mnogu lemma: mnogu
form: adverb

pъ´tę lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.pl.nom

pá-daxъ lemma: padam 'fall'
form: 1sg.aor (ipf)

dólu lemma: dolu 'downward'
form: adverb

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

mъ´rtva lemma: mъrtъv 'dead'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

stútъ lemma: stud 'cold'
form: m.sg.nom/acc

mnógo. lemma: mnogo 'much'
form: adverb

Amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut God, who said that man does not live only by bread, He was feeding me and clothing meʺ

alla ho Ѳeos hopu epien, hoti uk ep' artō(i) monō(i) zēsetai anѳrōpos, autos me eѳrefe kai eskepaze me

bogъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

réči, lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

toku lemma: toko 'only'
form: adverb

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

xlě´bъ lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc

žívъ lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

ę lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

čelověkъ, lemma: člověk
form: m.sg.nom

tóĭ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

xráneši lemma: xranja 'feed, protect'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pokrívaše. lemma: pokrivam 'cover'
form: 2/3sg.impf (ipf)

Zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause He puts clouds onto heavensʺ (Ps 147:8)

hoti autos periballei ton uranon en nefelais [LXX: tō(i) periballonti ton ouranon en nefelais]

pokrí lemma: pokrija 'cover'
form: 2/3sg.aor (pf)

nebię+ lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

obláci. lemma: oblak 'cloud'
form: m.pl.nom

Zasïmá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

translation: as Zosima heard her (ʺbecauseʺ) citing the Scriptures, he answered

ho Zōsimas de hōsan ēkusen, hoti dia grammatōn ton esyntyxen, apēlogēѳē

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

čjú, lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

písanie lemma: pisanie 'letter, scripture'
form: n.sg.nom/acc

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

pro_dúma, lemma: produmam 'start to speak'
form: 2/3sg.aor (pf)

otgovóri lemma: otgovorja 'answer'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

réči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ĭ: lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺtell meʺ (?)

mi, lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

znáĭš lemma: znaja 'know'
form: 2sg.prs (ipf)

translation: ʺdo you know Holy Scriptures?ʺ

ēѯeureis hagia mu grammata

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

sveta lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom

kníga lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.sg.nom

ilí lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: ʺor by whom have you been taught?ʺ

ē edeiѯesu ta kaneis

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

po-káza lemma: pokaža 'show'
form: 2/3sg.aor (pf)

ně´koĭ? lemma: někoi 'someone'
form: nom

Káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the saint spoke to him:

legei ton hē hagia

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

svetaę: lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

Avvá lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

translation: ʺo Father Zosima, I did not see a man since I came hereʺ

abba Zōsima, egō anѳrōpon akomi den eida, afontis ēltѳa edō

Zosimá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

čelově´kъ lemma: člověk
form: m.sg.nom

Nmpgy ? anѳrōpon - acc.sg

ıošte lemma: ošte 'yet'
form: adverb

Written iоще by Miletič.

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sam lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

ví-děla, lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

dódoxъ lemma: doida 'come'
form: 1sg.aor (pf)

túka, lemma: tuka 'here'
form: adverb

ednó lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺ(I saw) only the holy yourself todayʺ

monon tēn hagōsynēn su sēmeron

tokú lemma: toko 'only'
form: adverb

světinę´ lemma: svętinja 'sainthood, holiness'
form: f.sg.nom

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

dnésь, lemma: dnes 'today'
form: adverb

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut I have not seen even a beast nor another animal for such timeʺ

alla mē de ka(i)n ѳērion, ē allo tipotes zōon eida toson kairon

netí lemma: neti
form: conjunction

źvě´rъ lemma: zvěr 'beast'
form: m.sg.nom/acc

ilí lemma: ili 'or'
form: conjunction

drúgo lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

ně´što lemma: něšto
form: indefinite

víděxъ lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor (ipf)

tólkozi lemma: tolkozi 'as much'
form: n.sg.nom

vrémę, lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

netí lemma: neti
form: conjunction

translation: ʺneither I know the Scriptures, nor did I learn, my Fatherʺ

mē de grammata ēѯeurō, ē emaѳa Abba mu

kníga lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.sg.nom

známъ lemma: znaja 'know'
form: 1sg.prs (ipf)
alt.analysis: 1pl.prs (ipf)

ilí lemma: ili 'or'
form: conjunction

učíxъ, lemma: uča 'learn'
form: 1sg.aor (ipf)

Avvá, lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut God, who (ʺwhereʺ) gives reason to (ʺinʺ) humans, He taught me these wordsʺ

amē ho Ѳeos hopu didei tēn gnōsin eis tus anѳrōpus, ekeinos me ta deixnei auta ta logia

bogъ, lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

dáva lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

rázumъ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

čelověci+ lemma: člověk
form: m.pl.nom

te, lemma: 'the'
form: m.pl.nom

ónzi lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

pokázuva lemma: pokazuvam
form: 3sg.prs (ipf)

tézi lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

dúmi. lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

Molí lemma: molja 'pray'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺpray to God, o Father Zosima, for my sinful selfʺ

parakalei goun ton Ѳeon abba Zōsima diat' emena tïn hamartōlēn

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

bogu. lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

Avvá lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

Zosïmá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

grě´šna. lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.sg.nom

Kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: when the saint spoke

hōsan tu eipen hē hagia

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

réči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

svetaę, lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then Zosima wanted to pray

kai ho Zōsimas ēѳelēse na balē(i) metanoian

Zosïmá lemma: Zosima
form: f.sg.nom

iiská lemma: iskam 'want'
form: 2/3sg.aor (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stori lemma: storja 'cause'
form: 3sg.prs (pf)

mitánïe, lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

togízi lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: then saint interrupted him

Tote epiase ton hē hagia

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

fána lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

svetaę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she did not allow him to finish the prayer

kai den afēse na balē(i) sōśtēn metanoian

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ostávi lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stóri lemma: storja 'cause'
form: 3sg.prs (pf)

sъvrъšeno lemma: sъvrъša
form: n.sg.nom/acc

metánïe, lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but she said to him:

monon ton eipen

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

réči: lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

Avvá lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

translation: ʺo Father Zosima, about this, what I told you and you heard, remember itʺ

Abba Zōsima, auta hopu se eipa kai ēkuses, prosexu kanena

Zosimá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

tézi, lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

rékoxъ lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

čjúlъ, lemma: čuja 'hear'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

pazí lemma: pazja 'guard'
form: 2sg.imp (ipf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand do not to tell that to anyone, until I dieʺ

na mēn ta eipē(i)s, heōs hu na apoѳanō

níkomu lemma: nikoi 'nobody, none'
form: dat

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)



facsimilepage 519
1: rečéšъ, lemma: reka 'say'
form: 2sg.prs (ipf)

dukátъ lemma: dokato
form: relative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

umrъ. lemma: umra 'die'
form: 1sg.prs (pf)

A lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbut you go now with peaceʺ

amē esy tōra syre eis to kalon

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

segá lemma: sega 'now'
form: adverb

idí lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (ipf)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

sásъ lemma: s 'with'
form: preposition

zdrávi lemma: zdrave 'health'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you will see me in the next year againʺ

kai eis ton xronon hopu erxetai, ѳelei me idē(i) palin

do lemma: do 'until'
form: preposition

godína+ lemma: godina 'year'
form: f.sg.nom

ta, lemma: 'the'
form: f.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

ídi, lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (ipf)

štešъ lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

vídě lemma: vidja 'see'
form: infinitive (ipf)

pákъ, lemma: pak 'again'
form: adverb

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺdo what I say to youʺ

plēn na kamē(i)s auto, hopu se legō

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stórišъ lemma: storja 'cause'
form: 2sg.prs (pf)

túĭ, lemma: tъi 'thus'
form: adverb

déto lemma: deto 'which'
form: relative

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

káža. lemma: kaža 'tell, show'
form: 1sg.prs (pf)

Do lemma: do 'until'
form: preposition

translation: ʺdo not cross Jordan in the next year, as you usually doʺ

apo xronu na mēn perasē(i)s ton Iordanēn, kata pōs exete synēѳeian

go-dína+ lemma: godina 'year'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

minéšъ lemma: mina 'pass'
form: 2sg.prs (pf)

Jordánъ, lemma: Jordan
form: m.sg.nom/acc

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

ímati lemma: imam 'have'
form: 2pl.prs (ipf)

običáĭ, lemma: običai 'custom'
form: m.sg.nom/acc

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut stay in the monasteryʺ

amē apomeine eis to monaśtērion

ostaní lemma: ostana 'remain'
form: 2sg.imp (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ma-nastírъ, lemma: monastir
form: m.sg.nom/acc

zašt, lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺfor if you would like to go, you will not be able toʺ

hoti an ѳeleis na eugē(i)s, den ѳeleis dynēѳē(i)

ako lemma: ako 'if'
form: conjunction

šté lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

izlě´, lemma: izlěza 'go out'
form: infinitive (pf)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

štéšъ lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

móži. lemma: moga 'can'
form: infinitive (ipf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand on the Maundy Thursday evening take the Eucharist wellʺ

kai tēn megalēn pemptēn arga epareta hagia Myśtēria kalutzika

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

velíki lemma: velik 'great'
form: m.sg.nom.pron

četvъrtókъ lemma: četvъrtok
form: m.sg.nom/acc

véčerъ lemma: večer 'evening'
form: f.sg.nom

zamíĭ lemma: vzema 'take'
form: 2sg.imp (pf)

svetýĭ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

táĭnъ lemma: taina 'secret'
form: m.sg.nom/acc

Nfson ?

xubavičku lemma: xubavičko
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand bring (it) to Jordanʺ

kai ferta eis ton Iordanēn

dunesí lemma: donesa 'bring in'
form: 2sg.imp (pf)

gu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Jordána lemma: Jordan
form: m.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand await me thereʺ

kai karterei me ekei

čákaĭ lemma: čakai
form: 2sg.imp (ipf)

támъ. lemma: tamo 'there'
form: adverb

Zaštó, lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause since I came here I did not have Eucharist yetʺ

hoti afontis ēlѳa edō, akomi den emetalaba

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

dodóxъ lemma: doida 'come'
form: 1sg.aor (pf)

túka, lemma: tuka 'here'
form: adverb

ıošte lemma: ošte 'yet'
form: adverb

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

samъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

prečastíla. lemma: pričęstja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺthat is why I pray you to bring me the Holy Eucharistʺ

kai dia tuto parakalōse na me ferē(i)s tēn hagian Koinōnian

rádi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

ta lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

mólę lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

doneséš' lemma: donesa 'bring in'
form: 2sg.prs (pf)

svetoe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

pričešténïe lemma: pričęstenie
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand tell to Father John, the abbot of your monastery, to guard himself wellʺ

kai na eipē(i)s kai ton Abba Iōannēn ton hēgumenon tu monaśtēriu sas, na prosexetai kala

da lemma: da 'to'
form: conjunction

rečéšъ lemma: reka 'say'
form: 2sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Avá lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

Joána, lemma: Ioann
form: m.sg.gen/acc.anim

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

igumená+ lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.gen/acc.anim

tokъ lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

manastírju+ lemma: monastir
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

vy, lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

pázi lemma: pazja 'guard'
form: 2sg.imp (ipf)

dobrě´, lemma: dobrě
form: adverb

zašté lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause there are many evils in the monastery, which require amendmentsʺ

hoti polla kaka einai mesa eis to monaśtērion, hopu xreiazountai na diorѳōѳoun

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

zliní lemma: zlina 'evil'
form: f.pl.nom/acc

sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

vъ´tri lemma: vъtre 'inside'
form: adverb

v' lemma: v 'in'
form: preposition

manastírju, lemma: monastir
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

déto lemma: deto 'which'
form: relative

trěbuvatъ lemma: trěba
form: 3pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

isprávětъ. lemma: izpravja 'make straight'
form: 3pl.prs (pf)

Tézy lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

translation: thus said the saint

auta eipen hē hagia

réči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

svetáę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she immediately ran into the desert

kai pareuѳys efyge pros tēn erēmon

tútaksi lemma: tutaksi 'suddenly'
form: adverb

pobě´gna lemma: poběgna 'run away'
form: 2/3sg.aor (pf)

kadéto lemma: kъdeto 'where'
form: relative

pošténïe+ lemma: puštenie 'release, shot'
form: n.sg.nom/acc

to. lemma: 'the'
form: n.sg.nom

Amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: the old man wondered, as she spoke (about) the monastic customs

ho de gerōn eѳaumaze, pōs ton eipe tēn synēѳeian tu monaśtēriu

stárico+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

čjúdeši lemma: čudja 'wonder'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

kakъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

réči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

običáju+ lemma: običai 'custom'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

manastírъ lemma: monastir
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as she saw the sins of the monastery

kai pōs ēxeure ta sfalmata tu monaśtēriu

kakъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

znáeši lemma: znaja 'know'
form: 2/3sg.impf (ipf)

grěški+ lemma: grěška
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

manastírju+ lemma: monastir
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

tъ. lemma: 'the'
form: m.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he just fell down to the ground

kai monon epese katō eis tēn gēn

tútaksi lemma: tutaksi 'suddenly'
form: adverb

pádna lemma: padna 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemę+ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he kissed the ground, where the saint stood

kai efilēse ton topon, hopu eśteketo hē hagia

cě´lúna lemma: cěluna
form: 2/3sg.aor (pf)

mě´sto+ lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

to, lemma: 'the'
form: n.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

stóeši lemma: stoja 'stand'
form: 2/3sg.impf (ipf)

svetaę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he thanked God (ʺgoodʺ)

kai euxarśtōntas ton Ѳeon



facsimilepage 520
1: vъz_blagodarí lemma: vъzblagodarja
form: 2/3sg.aor (pf)

Thesauros: ptcp.prs.act

blgo lemma: blago 'good'
form: n.sg.nom/acc

Miletič: 'boga', pogrěšno e napisano 'blgo'

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he returned to the monastery

egyrisen eis to monaśtērion

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

vrъ´na lemma: vrъna
form: 2/3sg.aor (pf)

v lemma: v 'in'
form: preposition

manastírju, lemma: monastir
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: as the next year came, Zosima wanted to go according to the monastic custom too

[§9] Hōsan de ēlѳen ho allos xronos, kata tēn synēѳeian tu monaśtēriu, ēѳelēsen ho Zōsimas na eugē(i) kai ekeinos

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

dódi lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

drúga+ lemma: drug 'other'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

godína, lemma: godina 'year'
form: f.sg.nom

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

običáju+ lemma: običai 'custom'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

monastírskïi lemma: monastirski
form: m.sg.nom.pron

ištéši lemma: iskam 'want'
form: 2/3sg.impf (ipf)

Zosïmá lemma: Zosima
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

izlě´zi lemma: izlěza 'go out'
form: 3sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tóĭ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he could not

kai den ēmporesen

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móže, lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.aor (ipf)

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because he was taken by fever

hoti ton epiase ѳermasia

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

fána lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

tréska. lemma: treska
form: f.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and then he remembered, how the saint spoke to him, (about) leaving the monastery

kai tote eѳymēѳē, pōs ton eipen hē hagia, na mēn eugē(i) apo to monaśtērion

togízi lemma: togizi 'then'
form: relative

pominá, lemma: pomnja 'remember'
form: 2/3sg.aor (pf)

kakъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

réči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

svetę, lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

izlě´zi lemma: izlěza 'go out'
form: 3sg.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

monastìrju. lemma: monastir
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus he spent some days, having the fever

loipon ekamen oligais hēmerais ѳermasmenos

legomi lemma: legomi
form: adverb

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

málko lemma: malko 'very little'
form: adverb

dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

trésinъ lemma: tresen
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he became healthy again

kai palin hygianen

pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb

ozdravě. lemma: ozdravja 'become or make healthy'
form: 2/3sg.aor (pf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: when the Maundy Thursday came, he took the Holy Eucharist as the saint told him

hotan de efѳasen hē megalē pemptē, epēre tēn hagian Koinōnian, hōsan ton eipen hē hagia

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

stígna lemma: stigna 'reach'
form: 2/3sg.aor (pf)

velíki lemma: velik 'great'
form: m.sg.nom.pron

če-tvъ´rtokъ, lemma: četvъrtok
form: m.sg.nom/acc

ze lemma: vzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

svetoe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

pričešténïe, lemma: pričęstenie
form: n.sg.nom/acc

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

kakь lemma: kak 'how'
form: interrogative

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

svetaę, lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he took a few figs and dates and lentils fermented in the water

kai epēre kai oliga syxa, kai foinikia, kai fakēn bremenēn eis neron

ze lemma: vzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

málko lemma: malko 'very little'
form: adverb

smokíni lemma: smokinja 'fig'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

xormi lemma: xorma
form: f.pl.nom/acc

wiktionary: tr. hurma 'date, persimmon' < per. xurmā

i lemma: i 'and'
form: conjunction

léšta, lemma: lešta 'lentils'
form: f.sg.nom

namókrena lemma: namokrja
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

vodá, lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went to the river

kai hypēgen konta eis ton potamon

otídi lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

blízo lemma: blizo 'close'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

re-kà+ lemma: reka 'say'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he waited to see her

kai ekapterei na idē(i) tēn hagian

čákaši, lemma: čakam 'wait'
form: 2/3sg.impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vídi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

svetá lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: (and he cried a lot, as) the saint was (late and) not coming

kai eklase perissa, pōs argēsen hē hagia, kai den ērxeto

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

doxóžda. lemma: doxoždam 'come often'
form: 3sg.prs (ipf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and again, also other thoughts came to him there

kai palin ekei ēlѳeton allos logismos

pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb

támъ lemma: tamo 'there'
form: adverb

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

dódi lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

drúgi lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

míslъ lemma: misъl 'thought, mind'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was putting (thoughts) on his mind,

kai ebaien eis ton noun tu,

ugáždaši lemma: ugaždam 'be pleasing, acceptable'
form: 2/3sg.impf (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

umó+ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.def

t lemma: 'the'
form: m.sg.nom

si, lemma: se 'self'
form: refl.dat

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: for how could the saint cross Jordan, if she will come?

hoti ean elѳē(i) hē hagia, me ti na perasē(i) ton Iordanēn

akó lemma: ako 'if'
form: conjunction

dódi lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

svetáę, lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

sasь lemma: s 'with'
form: preposition

što lemma: što 'what'
form: interrogative

šta lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mína lemma: mina 'pass'
form: 3sg.prs (pf)

Jordanъ, lemma: Jordan
form: m.sg.nom/acc

detu lemma: deto 'which'
form: relative

translation: when (ʺwhichʺ) there was no boat?

hopu karabion den ēton

gimï´a lemma: gemia
form: f.sg.nom

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ma. lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

Tъ´ĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

translation: (as) he thought about this, he saw the saint

auta enѳymumenos, eide tēn hagian

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

mísleši, lemma: mislja 'think'
form: 2/3sg.impf (ipf)

vídę lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

svetáę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (as?) she arrived

kai efѳase

stígna, lemma: stigna 'reach'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as as he saw her, the old man stood up again

kai hōsan tēn eiden, eśtaѳēke palin ho gerōn

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

vídě, lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

stána lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb

stárico+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he wondered, with what she will cross

kai eѳaumazeto me ti na perasē(i)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

čjúdeši, lemma: čudja 'wonder'
form: 2/3sg.impf (ipf)

sa lemma: s 'with'
form: preposition

što lemma: što 'what'
form: interrogative

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mině´. lemma: mina 'pass'
form: 3sg.prs (pf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and suddenly he saw her

kai pareuѳys blepei tēn

tútaksy lemma: tutaksi 'suddenly'
form: adverb

a lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

vídě lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (s?)he crossed himself

kai ekame ton śtauron tēs

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

krъsgo+ lemma: krъst 'cross'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

si. lemma: se 'self'
form: refl.dat

Nóštь lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

translation: it was a night

nykta ēton ho kairos

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

vre-mé+ lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the moon was clear

kai feggari kaѳaron

mesičína lemma: mesečina
form: f.sg.nom

čísto, lemma: čist 'clean, pure'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he saw her

kai eblepe tēn

gledá lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: as he crossed himself, he found himself on the other side of the river

kai hōs ton ekame ton śtauron, heureѳē apo tēn allēn merean tu potamu

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction



facsimilepage 521
1: stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

krъsto+ lemma: krъst 'cross'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

si, lemma: se 'self'
form: refl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na-mě´ri lemma: naměrja
form: 2/3sg.aor (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

drúga+ lemma: drug 'other'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

straná lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

reká+ lemma: reka 'say'
form: f.sg.nom

ta. lemma: 'the'
form: f.sg.nom

Amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: seeing her, Zosima seemed to want to bow to her

ho de Zōsimas hōs tēn eiden, ekame sxēma na proskynēsē(i)

Zosïmá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

ę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

vídě, lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

óbrazъ lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokloní. lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 2/3sg.aor (pf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the saint spoke to him:

kai legei ton hē hagia

káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

svetaę: lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

Avvá lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

translation: ʺo Father Zosima, what do you want to do?ʺ

Abba Zōsima, ti ѳeleis na kamē(i)s?

Zosïmá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

što lemma: što 'what'
form: interrogative

štéšъ lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stórišъ, lemma: storja 'cause'
form: 2sg.prs (pf)

svetýĭ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

translation: ʺyou carry the Holy Eucharistʺ

ta hagia Myśtēria baśtazeis

táĭnъ lemma: taina 'secret'
form: m.sg.nom/acc

daržíšъ lemma: dъrža 'hold'
form: 2sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you want to pray?ʺ

kai ѳeleis na poiēsē(i)s metanoian?

štéšъ lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stórišъ lemma: storja 'cause'
form: 2sg.prs (pf)

metánïe! lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

Dúmaši lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: (as she was) speaking this word, the saint came to the old man

legontas ton logon auton hē hagia, efѳase pros ton geronta

tïazi lemma: tozi 'that'
form: f.sg.nom

svetaę, lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

stígna lemma: stigna 'reach'
form: 2/3sg.aor (pf)

stárca+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim

tokъ lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she said: (bless me, Zosima)

kai eipen

réči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

(n/a) lemma:
form:

[missing: eulogēson me Abba,]

(n/a) lemma:
form:

[eulogēson me.]

(n/a) lemma:
form:

[epeita ebale ton geronta]

otče lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

translation: (and she said) Our Father and Credo

[kai eipe to] Pater hēmōn, kai to Piśteō eis hona Ѳeon

našъ lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vě´ruju lemma: věruvam
form: 1sg.prs (ipf)

lemma: v 'in'
form: preposition

edínago lemma: edin 'one'
form: m.sg.gen/acc.pron

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she kissed him according to the custom of love

kai efilēse ton kata tēn synēѳeian tēs agapēs

calúna lemma: cěluna
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

običáju lemma: običai 'custom'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

ljubéznyĭ, lemma: ljubezen 'lovely'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and then she took the Eucharist

kai tote emetalabe

togízi lemma: togizi 'then'
form: relative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pričastí lemma: pričęstja
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she said:

kai eipe

réči: lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

níně lemma: nyně 'now'
form: adverb

translation: ʺnow you have freed your servant, o Lord, with peace as You have saidʺ (Lk 2:29)

Nyn apolyeis tēn dulēn su despota en eirēnē(i) kata to hrēma su

otpuštáeši lemma: otpuštam
form: 2sg.prs (ipf)

rabú lemma: raba 'servant, slave'
form: f.sg.acc

svoí lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

vladiku lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.acc
alt.analysis: f.sg.voc

lemma: s 'with'
form: preposition

míromъ lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.inst

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

glagolu lemma: glagol 'word, verb'
form: m.sg.dat

tvoému lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

ja´ko lemma: jako 'very much'
form: conjunction

translation: ʺfor my eyes have seen Your salvationʺ

hoti eidon hoi ofѳalmoi mu to sōtērion su

víděsta lemma: vidja 'see'
form: 2dl.aor (ipf)

očí lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

moí lemma: moi 'my'
form: n.dl.nom/acc

spasénie lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc

tvoé. lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

Togízi lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: then she spoke to the old man:

[§10] Tote legei tō(i) geronti

káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

stárca+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim

tokъ: lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

prostí lemma: prostja 'forgive'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺforgive me, o Father Zosimaʺ

sygxōrēson me Abba Zōsima

ma. lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Avvá lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

Zosïmá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

drúga lemma: drug 'other'
form: f.sg.nom

translation: ʺfulfill one more wish for meʺ

allo hena ѳelēma na me karē(i)s

edná lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

vólę lemma: volja 'will'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

stórišъ lemma: storja 'cause'
form: 2sg.prs (pf)

segá lemma: sega 'now'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand go to your monastery with the help of Godʺ

tōra syre to monaśtērion su me tēn boēѳeian tu Ѳeu

idí lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mana-stírju lemma: monastir
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

pómoštь lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom

božia, lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand come again next year to the same place, where you have met me for the first timeʺ

kai eis ton allon xronon hopu erxetai, palin na elѳē(i)s eis ton topon hopu me heurēkes tēn prōtēn foran

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

drúga+ lemma: drug 'other'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

godína, lemma: godina 'year'
form: f.sg.nom

détu lemma: deto 'which'
form: relative

ídi, lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (ipf)

pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

dódišъ lemma: doida 'come'
form: 2sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mě´sto+ lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

to, lemma: 'the'
form: n.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

namě´ri lemma: naměrja
form: 2/3sg.aor (pf)

prъ´viju lemma: pъrvi 'first'
form: m.sg.def

pъ´tъ, lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand if my God will want, you will see me

kai ѳeleis me idē(i) kaѳōs ѳelei ho Ѳeos mu

štéšъ lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

vídě lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

kak' lemma: kak 'how'
form: interrogative

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

bogъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

mói. lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

Káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the old man spoke to her:

legei tēn ho gerōn

ĭ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

stárico+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.def

tъ: lemma: 'the'
form: m.sg.nom

rábu lemma: raba 'servant, slave'
form: f.sg.acc
alt.analysis: f.sg.voc

translation: ʺbut, o servant of the true God, lady, (when) I am (going to be) worthy to follow you?ʺ

dulē tu alēѳinu Ѳeu, ampotes na ēmoun aѯios na se akolyѳēsō

istinomu lemma: istinen 'truе'
form: m.sg.dat.pron

bogu, lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

go-spožda, lemma: gospožda 'lady'
form: f.sg.nom



facsimilepage 522
1: da lemma: da 'to'
form: conjunction

bě´xъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.impf (ipf)

dostóĭnó lemma: dostoen 'worthy'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

dóda lemma: doida 'come'
form: 1sg.prs (pf)

podérę lemma: podir 'along'
form: preposition

ti, lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut take at least from this food I have brought for youʺ

amē kan epare apo tuta, hopu se ēfera ta fagēta

barímъ lemma: bare
form: particle

BAN I 33: bare, barem, barim, bar 'pone'

zamní lemma: vzema 'take'
form: 2sg.imp (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

tézi, lemma: tozi 'that'
form: n.pl.nom

deto lemma: deto 'which'
form: relative

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

donésoxъ lemma: donesa 'bring in'
form: 1sg.aor (pf)

jastïe. lemma: jastie 'dish'
form: n.sg.nom/acc

Prostrę´ lemma: prostrja
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: she stretched (her hand)

haplōse goun hē hagia

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she stood up

stana lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

svetáę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she took only three grains from the lentils

kai epēre mone tria speiria apo tēn fakēn

lemma: vzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

tokó lemma: toko 'only'
form: adverb

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

zrъná lemma: zъrno 'grain'
form: n.pl.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

léšta+ lemma: lešta 'lentils'
form: f.sg.nom

tъ, lemma: 'the'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she crossed herself again

kai palin ekame ton śtauron tēs

pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

krъ´sto lemma: krъst 'cross'
form: m.sg.def

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she crossed the river Jordan as in the first time

kai eperase ton Iordanēn potamon apopanō, hōsan tēn prōtēn foran

miná lemma: mina 'pass'
form: 2/3sg.aor (pf)

Jordána lemma: Jordan
form: m.sg.gen

rě´ka lemma: rěka 'river'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

górę lemma: gorě 'woe'
form: adverb

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

prъ´viju lemma: pъrvi 'first'
form: m.sg.def

pъ´tъ. lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc

Amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: and the old man returned to his monastery

ho de gerōn egyrisen eis to monaśtērion,

stárco lemma: starec 'old man'
form: m.sg.def

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

vrъní lemma: vъrna 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

v' lemma: v 'in'
form: preposition

manastírju, lemma: monastir
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

sláveši lemma: slavja 'celebrate'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: (and) he praised God

doѯazōntas ton Ѳeon

boga, lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but he was very angry for not learning the name of the saint

amē polla epikraineto, pōs den emaѳe to onoma tēs hagias

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

jadúvaši, lemma: jaduvam
form: 2/3sg.impf (ipf)

kákъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

naučí lemma: nauča 'teach, learn'
form: 2/3sg.aor (pf)

íme+ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svetáę, lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but he hoped to ask her next time

homōs eѳarrhei palin na tēn erōtēsē(i)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svetáę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

nadě´vaši lemma: naděvam
form: 2/3sg.impf (ipf)

pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

píta. lemma: pitam 'ask'
form: 3sg.prs (ipf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: when the next year and the Cheese Days came, he left the monastery according to the custom they had

hotan de efѳase palin ho xronos, kai hē hēmera tēs tyrēnēs, kai eugēkon apo to monaśterion, kata tēn synēѳeian hopu eixe

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

sígna lemma: stigna 'reach'
form: 2/3sg.aor (pf)

pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb

godína+ lemma: godina 'year'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

diné+ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

těxъ lemma: 'the'
form: m.pl.gen/loc

sírnyxъ, lemma: siren
form: m.pl.gen/loc.pron

izlě´ziĭ lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

manastírju+ lemma: monastir
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

običáju+ lemma: običai 'custom'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

tъ, lemma: 'the'
form: m.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

imáxa, lemma: imam 'have'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was walking around the desert

kai eperipatei tēn erēmon,

xódeši lemma: xodja 'walk'
form: 2/3sg.impf (ipf)

v' lemma: v 'in'
form: preposition

pošténïe+ lemma: puštenie 'release, shot'
form: n.sg.nom/acc

to, lemma: 'the'
form: n.sg.nom

glédaši lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: he was looking here and there

katazōntas edōѳ' ekeiѳen

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sámъ lemma: sam 'alone'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tátakъ, lemma: tatъk
form: adverb

danó lemma: dano 'may'
form: particle

translation: to see the saint somewhere

mē na idē(i) tēn hagian tupote

vídě lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

svetaę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

negde. lemma: někъde 'somewhere'
form: indefinite

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as he did not see her, the old man began to cry

kai hōs den tēn eblepen, arxize kai eklaien ho gerōn

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

víděši, lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.impf (ipf)

načé lemma: načena
form: 3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pláči lemma: plača 'cry, weep'
form: 3sg.prs (ipf)

stárico+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and with many tears he spoke to God:

kai me dakrya polla elege pros ton Ѳeon

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

slъ´zi lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

kážeši lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.impf (ipf)

kato lemma: kъmto 'toward'
form: preposition

< *kamto ?

boga: lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

bože lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

translation: ʺo my powerful God, who made me to see such a great mystery, do not abandon me before I finish itʺ

Ѳee mu megalodyname, hopu me kataѯiōses na idō toiuton myśtērion, mēn me śterēsē(i) kai heōs telus na to teleiōsō

móĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

velikosílnyĭ, lemma: velikosilen
form: m.sg.nom.pron

detu lemma: deto 'which'
form: relative

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

spodobílъ lemma: spodobja 'become worthy'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vídě lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

takvózi lemma: takъvzi 'such'
form: n.sg.nom

táĭnstvo, lemma: tainstvo 'secret'
form: n.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

déĭ lemma: dějati 'do'
form: 2sg.imp (pf)

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ostávě lemma: ostavja 'leave'
form: infinitive (pf)

do+ lemma: do 'until'
form: preposition

kraĭ lemma: krai 'end'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

sъvrъša, lemma: sъvъrša 'finish'
form: 1sg.prs (pf)

spodobí lemma: spodobja 'become worthy'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺmake me worthy, o my Christ, to receive the prayer from her, your servantʺ

kataѯiōse me Xriśte mu na apolausō kai palin tēn euxēn tēs dulēs su

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Xriste lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.voc

móĭ, lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

prię´mna lemma: priema 'accept, receive'
form: 1sg.prs (pf)

molitva+ lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

rábu lemma: raba 'servant, slave'
form: f.sg.acc

tvoę´. lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

Tezyĭ lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

translation: thus was the old man speaking

auta legōntas ho gerōn,

dúmaši lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

stárico+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he looked on his right and left, whether she was to see there

ekētaѯe deѯia kai zerba mēna tēn idē(i)

pogléda lemma: pogledna 'look'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

désno lemma: desno
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

lévo lemma: lěvo
form: adverb

danó lemma: dano 'may'
form: particle

ę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

vídě. lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and looking thus, he saw, where (s)he had passed away with (ʺandʺ) crossed hands

kai kētazōitas, eiden hopu ēton apoѳamen kai śtaurōmenē ta xeria

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

glédaši, lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.impf (ipf)

víde lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)



facsimilepage 523
1: déto lemma: deto 'which'
form: relative

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pre-stávilъ lemma: prestavja 'adjust, die'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prekrъ´stni lemma: prekrъstja 'cross (gesture)'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.pl.nom/acc

rъcě´+ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

ĭ. lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and her head was (turned) towards the west

kai to kefali tēs ēton pros tēn dysin

glavá+ lemma: glava 'head'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ĭ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

kánto lemma: kъmto 'toward'
form: preposition

západъ, lemma: zapad 'West'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as he saw her, he ran crying to her

kai hōsan tēn eiden, edrame klaiōntas

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

ę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

vídě, lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

pritéči lemma: priteka 'run to'
form: 2/3sg.aor (pf)

plačiskomъ lemma: plača 'cry, weep'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.loc/inst

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he embraced her legs

kai epiase ta podaria tēs hagias

faná lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

nozě´+ lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svetáę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he watered them with his tears

kai ebrexen ta me ta dakrya tu

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

mó-kreši lemma: mokrja
form: 2/3sg.impf (ipf)

lemma: s 'with'
form: preposition

slъzi+ lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

lemma: 'the'
form: f.pl.nom

si. lemma: se 'self'
form: refl.dat

Kólko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

translation: and he wept truly (as strong) as he could

hoson goun edyneto edakryse

ístina lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

móžeši, lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.impf (ipf)

proslъzí lemma: prosъlzja 'shed tears'
form: 2/3sg.aor (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he recited from Psalter Blessed are the Undefiled (Ps 118)

kai apo to ѱaltērion eipe ton Amōmon

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

ѱaltírju lemma: psaltir
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

réči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

blažéni lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.nom.pron

neporóčnïi. lemma: neporočen 'blameless, untainted'
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: negation particle

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and then he wondered what to do

kai tote eѳaumaze ti na kamē(i)

togízi lemma: togizi 'then'
form: relative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

čjudeši, lemma: čudja 'wonder'
form: 2/3sg.impf (ipf)

štó lemma: što 'what'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and then he looked over the head of the saint

kai pareuѳys blepei apanō kefala tēs hagias,

tútaksi lemma: tutaksi 'suddenly'
form: adverb

gléda lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.aor (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

górě lemma: gorě 'woe'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

glavá+ lemma: glava 'head'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svetáę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there was a writing on the ground

kai ēton grammenē hē gē

bě´ši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

země´+ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

písano lemma: piša 'write'
form: ptcp.aor.pass (ipf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it spoke thus:

kai elegen etzi

ká-žeše lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.impf (pf)

tъ´ĭ: lemma: tъi 'thus'
form: adverb

Avvá lemma: avva 'abbot'
form: N-sny

translation: ʺFather Zosima, bury the body of this humble Mary, which you have foundʺ

Abba Zōsima ѳaѱe to kormi tēs tapeinēs Marias autu, hopu to heures

Zosïmá, lemma: Zosima
form: f.sg.nom

pogrébi lemma: pogreba 'bury'
form: 2sg.imp (pf)

snagá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

smiréna lemma: smirja 'attain peace'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

Marïa, lemma: Maria 'Mary'
form: f.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

ę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

na-mě´ri, lemma: naměrja
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand pray God for my sakeʺ

kai parakalei ton Ѳeon diat' emena

molí lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.aor (ipf)

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

méne. lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

Sъvrъšix lemma: sъvъrša 'finish'
form: 1sg.aor (pf)

translation: ʺI have passed away in the month of Parmouti, that is April, in the night when I took the Eucharistʺ

eteleiōѳēka de eis ton mēna ton Farmuѳi, ēgoun ton Aprillion, tēn nykta ekeinō hopu emetalaba

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

měseca lemma: měsec
form: m.sg.gen

Fármuѳïa, lemma: farmuti
form: m.sg.def

rus. Farmuti

síreč' lemma: sireč 'that is'
form: particle

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Aprilïa, lemma: april 'April'
form: m.sg.def

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

noštъ+ lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

onázi, lemma: onzi 'that'
form: f.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pričastíxъ. lemma: pričęstja
form: 1sg.aor (pf)

Tézy lemma: tozi 'that'
form: n.pl.nom

translation: as Zosima saw these writings, he wondered, who has written them

auta ta grammata hōs ta eiden ho Zōsimas, eѳaumase tis ta agraѱe

pismá lemma: pismo 'letter'
form: n.pl.nom/acc

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

vídě, lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

Zosimá lemma: Zosima
form: f.sg.nom

lemma: se 'self'
form: refl.acc

počjúdi, lemma: počudja 'wonder'
form: 2/3sg.aor (pf)

kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom

napisá, lemma: napiša 'write'
form: 2/3sg.aor (pf)

kákъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

translation: because she had told him, that she does not know how to write

pōs ton eipen hē hagia, pōs den ēѯeure grammata

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

réklъ lemma: reka 'say'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

~ reklă

svetáę, lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

kákъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

znaęši lemma: znaja 'know'
form: 2/3sg.impf (ipf)

pisánïe, lemma: pisanie 'letter, scripture'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (he wondered) how the saint could pass 20 days of walk in an hour

kai pōs eikoti hēmerōn śtratan, eis mian hōran tēn epropatēsen hē hagia

kákъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

*k* lemma: 20
form: alphabetic number

dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

pъ´tъ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

edínъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

čásъ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

došlá lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

svetáę. lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

Prílično lemma: prilično
form: adverb

translation: and also he wondered how to dig the ground

homōs palin eѳaumaze me ti na skaѱē(i) tēn gēn

pákъ lemma: pak 'again'
form: adverb

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

čjúdeši lemma: čudja 'wonder'
form: 2/3sg.impf (ipf)

lemma: s 'with'
form: preposition

štó lemma: što 'what'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

kupáĭ lemma: kopaja 'dig'
form: 3sg.prs (ipf)

země´+ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta. lemma: 'the'
form: f.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he saw there a small piece of wood thrown on the ground

kai ekei eide mikron ѯylon katō esi tēn gēn rhimmenon

támъ lemma: tamo 'there'
form: adverb

vídě lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

málko lemma: malko 'very little'
form: adverb

drъvo, lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.sg.nom/acc

dolu lemma: dolu 'downward'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemę´+ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

farlinu, lemma: fъrlja 'throw'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he began to dig the ground with it (ʺthemʺ)

kai arxēse met' ekeino na skaftē(i) tēn gēn

počę´ lemma: počna 'begin'
form: 3sg.aor (pf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: n.3sg.gen/acc (long)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

kupáĭ lemma: kopaja 'dig'
form: 3sg.prs (ipf)

zemę+ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he could not

kai den edyneton

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možéši, lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.impf (ipf)



facsimilepage 524
1: zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because he was old

hoti ēton kai gerōn

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

stárъ, lemma: star 'old'
form: m.sg.nom

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but also the place was very dry

alla kai ho topos ēton polla ѯeros

i lemma: i 'and'
form: conjunction

mě´sto+ lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

tvrъ´dě lemma: tvъrdě
form: adverb

súxъ. lemma: sux 'dry, gaunt'
form: m.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and suddenly he saw a lion, laying on the saint's legs

kai pareuѳys blepei henan leonta, hopu eglyfe ta podaria tēs hagias

tutъksi lemma: tutaksi 'suddenly'
form: adverb

gléda lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ednogó lemma: edin 'one'
form: m.sg.gen/acc.pron

lъ´va, lemma: lъv 'lion'
form: m.sg.gen/acc.anim

déto lemma: deto 'which'
form: relative

ležáši lemma: leža 'lay'
form: 2/3sg.impf (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

kraká+ lemma: krak
form: m.dl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: m.dl.nom

svetye lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.gen.pron

(n/a) lemma:
form:

[missing: kai hōs ton eiden, eskiaxѳēken, hoti eѳymēѳē ton logon tēs hagias, ]

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (he remembered) as she said, that she did not see a beast for 40 years

hopu eipen. hoti ѳērion den eiden eis tus saranta xronus

déto lemma: deto 'which'
form: relative

réči, lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

źvěrъ lemma: zvěr 'beast'
form: m.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ę´ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

víděla lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

v lemma: v 'in'
form: preposition

četir+ lemma: četiri 'four'
form: text numeral

desé+ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

těxъ lemma: 'the'
form: m.pl.gen/loc

godini. lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

Prilíčno lemma: priličen 'similar, appropriate'
form: adverb

translation: then he crossed himself

homōs ekame ton śtauron tu

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

krъ´sto+ lemma: krъst 'cross'
form: m.sg.def

t lemma: 'the'
form: m.sg.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he hoped to not harm him

kai eѳarrhei na mēn blabē(i)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

nadě´vaše lemma: naděvam
form: 2/3sg.impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

zarárъ, lemma: zarar
form: sg.nom

BAN I 607: zarar 'zaguba, vreda, šteta' < tr. zarar < ar. ḍarar

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said (ʺansweredʺ) to the lion

kai apekriѳē pro ton leonta

otgovóri lemma: otgovorja 'answer'
form: 2/3sg.aor (pf)

kamto lemma: kъmto 'toward'
form: preposition

lъ´va+ lemma: lъv 'lion'
form: m.sg.gen/acc.anim

tokъ lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and said:

kai eipen

réči: lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

o lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺo unpeaceful beast, because the power of God has brought you hereʺ

hō ѳērion anēmeron, epeidē hē dynamis tu Ѳeu se ēferen edō

źvěrju lemma: zvěr 'beast'
form: m.sg.voc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

mírni, lemma: miren 'peaceful'
form: m.sg.nom.pron

legomý lemma: legomi
form: adverb

síla+ lemma: sila 'power'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

božia lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.nom.pron

ta lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

donesi lemma: donesa 'bring in'
form: 2/3sg.aor (pf)

túka lemma: tuka 'here'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺhelp me dig the ground (so that I can) bury the relics of the saintʺ

na me boēѳēsē(i)s skaѱe tēn gēn na ѳaѱōmen tēs hagias to leiѱanon

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

pomógnišъ, lemma: pomogna 'help'
form: 2sg.prs (pf)

kopáĭ lemma: kopai
form: 2sg.imp (ipf)

zemé+ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pogrebémъ lemma: pogreba 'bury'
form: 1pl.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svetaę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

móšti+ lemma: mošti 'relics'
form: n.pl.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

zaštóto lemma: zaštoto 'because'
form: conjunction

translation: ʺbecause I am oldʺ

hoti egō eimai gerōn

az' lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

sъmъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

stárъ lemma: star 'old'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I cannot (ʺnorʺ) digʺ

kai den dynomai mēte na skaѱō, [mēte na hypagō na ferō ergaleia]

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móža lemma: moga 'can'
form: 1sg.prs (ipf)

netí lemma: neti
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

kupáę lemma: kopaja 'dig'
form: 1sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺfor this reason, you do make a grave for the saintʺ

dia na skaѱō. kai dia tuto esy karie ton tafon tēs hagias

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

grobó+ lemma: grob 'grave'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svetáę. lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

Tъĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

translation: thus spoke the old man

etzi aipen ho gerōn

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

réči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

stáricu lemma: starec 'old man'
form: m.sg.def

Nmsdy - starcu

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the lion quickly began (to dig) with his forward legs

kai pareuѳys ho leōn epiase me ta mprośtina tu podaria,

tútaksy lemma: tutaksi 'suddenly'
form: adverb

lъ´vo+ lemma: lъv 'lion'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

faná lemma: fana 'catch'
form: 3sg.aor (pf)

sásъ lemma: s 'with'
form: preposition

predni+ lemma: preden 'foremost'
form: m.pl.nom

lemma: 'the'
form: m.pl.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

kraká lemma: krak
form: m.dl.nom/acc

iskopá, lemma: izkopaja 'dig out'
form: 2/3sg.aor (pf)
alt.analysis: infinitive (pf)

translation: (and he) dug so much as needed to cover the body of the saint

kai eskaѱen

kolko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

hoson na skepasѳē(i) to kormi tēs hagias

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokrï´ĭ lemma: pokrija 'cover'
form: 3sg.prs (pf)

tě´lo+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svetáę. lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as he finished digging, he did a prayer towards the old man

kai hosan eskaѱen, ebale metanoian to geronta

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

iskopá, lemma: izkopaja 'dig out'
form: 2/3sg.aor (pf)

stóri lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

metánïe lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

stárca+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim

tokъ lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went into the desert

kai esebē mesa eis tēn erēmon

vlézi lemma: vlěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

vъ´tri lemma: vъtre 'inside'
form: adverb

v lemma: v 'in'
form: preposition

poštenïé+ lemma: puštenie 'release, shot'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

Amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: the old man then buried the body of the saint where he found her

ho de gerōn eѳaѱe to leiѱanon tēs hagias ekei hopu to hēure

stárica+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

pogrébi lemma: pogreba 'bury'
form: 2/3sg.aor (pf)

móšti+ lemma: mošti 'relics'
form: n.pl.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svetáę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

támъ, lemma: tamo 'there'
form: adverb

détu lemma: deto 'which'
form: relative

go lemma: toi 'he'
form: n.3sg.gen/acc (short)

naméri lemma: naměrja
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he returned to the monastery

kai egyrisen eis to monaśtērion

lemma: se 'self'
form: refl.acc

vrъ´na lemma: vъrna 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

manastírju+ lemma: monastir
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

tъ, lemma: 'the'
form: m.sg.nom

slávěši lemma: slavja 'celebrate'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: he was praising and singing to God

doѯazōntas kai hymnōntas ton Ѳeon

i lemma: i 'and'
form: conjunction

xválěši lemma: xvalja 'praise'
form: 2/3sg.impf (ipf)

boga. lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

Amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but abbot John found many sins in the monastery, as the saint said

alla kai ho hēgumenos Iōannēs heurēke polla sfalmata eis to monaśtērion, kaѳōs eixen eipē hē hagia

i lemma: i 'and'
form: conjunction

igumeno+ lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

Joánnъ lemma: Ioann
form: m.sg.nom



facsimilepage 525
1: namě´ri lemma: naměrja
form: 2/3sg.aor (pf)

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

grě´ški lemma: grěška
form: f.pl.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

manastírju+ lemma: monastir
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

t, lemma: 'the'
form: m.sg.nom

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

rékla lemma: reka 'say'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

svetáę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

Tamъ lemma: tamo 'there'
form: adverb

translation: the old man Zosima passed away there in that monastery (being) 100 years old

ekei goun eis ekeino to monaśtērion, apeѳanen ho gerōn Zōsimas hekaton xronōn gerontas

ístina lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ónzyĭ lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom

monastírъ lemma: monastir
form: m.sg.nom/acc

umré lemma: umra 'die'
form: 2/3sg.aor (pf)

stárico+ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

Zosïmá lemma: Zosima
form: f.sg.nom

stó lemma: sto 'hundred'
form: text numeral

godíni lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

starecъ. lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom

Tézy lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

translation: these are the deeds of the harlot, blessed Christians

[§11] Auta einai ta erga tēs pornēs, eulogēmenoi xriśtianoi [Epilogos symbeleutikos peri Metanoias]

sa lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ráboti+ lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

lemma: 'the'
form: f.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

blúdnica+ lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.nom

ta, lemma: 'the'
form: f.sg.nom

blagoslovéni lemma: blagosloven
form: m.pl.nom

xristiáni, lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

translation: these are the virtues of the desperate woman

autais einai hē haretais tēs apegnōsmenēs gynaikos

sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

dobrí+ lemma: dobri
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

ĭ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

ráboti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

očaęna+ lemma: očajan
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

žená, lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

kúrva lemma: kurva 'adulterer'
form: f.sg.nom

translation: she was truly a harlot

pornē alēѳōs ēton

istiná lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

béši, lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but also (her) great virtues made (her) worthy for the Kingdom of Heaven

alla hē megalais tēs aretais, tēn aѯiōsan tēs basileias tōn uranōn

golě´mi+ lemma: golěm 'big'
form: f.pl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: f.pl.nom

ráboti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

spodobíxa lemma: spodobja 'become worthy'
form: 3pl.aor/impf (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

carstvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

nebésno˸ lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

grě´šna lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.sg.nom

translation: she was sinful

hamartōlē ēton

béši, lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but she saved herself by penance

alla hē metanoia tēs, tēn esōse

pokaę´nïe+ lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

ĭ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

spasí. lemma: spasja 'save'
form: 2/3sg.aor (pf)

Da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: may we see her fasting

gia as idumen pōs askēteusen

vídimi lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (ipf)

kákъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

pósti, lemma: postja 'fast'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: may we see how she worked

as idumen pōs agōnisѳēke

vídimi lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (ipf)

kakъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

podkányĭ lemma: podkanja 'decide'
form: 2/3sg.aor (pf)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: wasn't she a sinner?

den ēton kai autē hamartōlē

lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tïjá lemma: tja 'she'
form: f.3sg.nom

grě´šna, lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: wasn't she desperate?

den ēton kai autē apegnōsmenē

lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

béši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tïa lemma: tja 'she'
form: f.3sg.nom

očáęna, lemma: očajan
form: f.sg.nom

rádi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

translation: for this reason, also we should repent about our sins

dia tuto kai hēmeis as metanoēsōmen eis tas hamartias

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nyé lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokáĭmъ lemma: pokaja 'repent'
form: 1pl.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

sъ-grěšénïe, lemma: sъgrěšenie
form: n.sg.nom/acc

(n/a) lemma:
form:

[missing: kai as mēn peftōmen eis apognōsin, an kai hōs tēn ammon tēs ѳalassēs einai hē hamartiais mas]

(n/a) lemma:
form:

[missing: alla den einai kamia hamartia, hopu na kataponē(i) to eleos tu Ѳeu]

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: (nor is there any transgression, which) would not be corrected by penance

[mēde einai kanena sfalma, hopu] na mēn diorѳōnetai apo tēn metanoian

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

isprávi lemma: izpravja 'make straight'
form: 3sg.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

pokaę´nïe+ lemma: pokaęnie
form: n.sg.nom/acc

to. lemma: 'the'
form: n.sg.nom

Prïę´ma lemma: priema 'accept, receive'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: God accepts the penance of anyone

dexetai ho Ѳeos tēn metanoian pasa henu

bogъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

pokaę´nïe+ lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

sékimu lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.dat.pron

edno, lemma: edno
form: adverb

skóposno lemma: skoposno
form: adverb

translation: let us duly turn away

monon proѳymōs as epiśtrafumen,

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

vrъ´čimi lemma: vrъštam 'return'
form: 1pl.prs (pf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

translation: let us repent with all our heart

me pasan mas kardian as metanoēsōmen

síčko+ lemma: vsičъk 'every'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

srъdce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokáĭmъ, lemma: pokaja 'repent'
form: 1pl.prs (pf)

prïé-ma lemma: priemam 'accept, receive'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: God accepts us

kai dexetai mas ho Ѳeos

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

bogъ, lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because he is gracious

hoti einai eusplagxnos

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

milosrъ´dъ lemma: milosъrden 'merciful'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and very, very merciful

kai polyeleos

mnogo, lemma: mnogo 'much'
form: adverb

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

milostivъ. lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom



facsimilepage 526
1: I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let us not say that we should do many sins and afterwards we will repent

kai mēn legōmen, hoti as kamōmen hamartias pollas, kai hyśteron ѳelomen metanoēsē(i)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

kázuvamę, lemma: kazuvam
form: 1pl.prs (ipf)

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stórimi lemma: storja 'cause'
form: 1pl.prs (pf)

sъgrěšénie lemma: sъgrěšenie
form: n.sg.nom/acc

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sétně lemma: setně
form: adverb

štemъ lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokáę, lemma: pokaja 'repent'
form: infinitive (pf)

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: who makes such a trade out of salvation, God does not make him worthy to repent

hoti hopoios pragmateuetai etzi tēn sōtērian tu, den ton aѯiōnei ho Ѳeos na metanoēsē(i)

kóĭto lemma: koito 'who'
form: loc

trъgúva lemma: trъguvam
form: 3sg.prs (ipf)

tь´ĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

spasénïe+ lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

si, lemma: se 'self'
form: refl.dat

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

spodobě´va lemma: spodobjavam
form: 3sg.prs (ipf)

bogъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokáĭ. lemma: pokaja 'repent'
form: 3sg.prs (pf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and do we know, whether we will not die in the night?

kai ti ēѯeuromen, ean apoѱe apoѳanōmen

štó lemma: što 'what'
form: interrogative

znáĭmъ, lemma: znaja 'know'
form: 1pl.prs (ipf)

ako lemma: ako 'if'
form: conjunction

noštésъ lemma: noštes
form: adverb

Etymologically, -esъ is a postposed article, but here it is likely taken by analogy with dnes as an adverbial marker (as formal m.sg.inst -em).

umrémъ? lemma: umra 'die'
form: 1pl.prs (pf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when do we know the hour of our death?

ē pote egnōrizomen tēn hōran tu ѳanatu mas

kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

poznávami lemma: poznavam 'know'
form: 1pl.prs (ipf)

časa+ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.gen
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

sъmrъ´tny? lemma: smъrten 'mortal'
form: m.sg.nom.pron

Radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

translation: that is why the Lord said in the holy Gospel:

dia tuto horiei ho Kyrios eis to hagion Euaggelion

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

zapovědá lemma: zapovědam 'command'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

gospodь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svetóe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

evangelïe: lemma: evangelie 'Gospel'
form: n.sg.nom/acc

bdíte, lemma: bděja
form: 2pl.imp (ipf)

translation: ʺWatch therefore,ʺ

Grēgoreite,

jako lemma: jako 'very much'
form: conjunction

translation: ʺfor you know neither the day nor the hour in which the Son of Man is comingʺ (Mt 25:13 NKJV)

hoti uk oidate tēn hēmeran, ude tēn hōran, en hē(i) ho Hyios tu anѳrōpu erxetai

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

víděti lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)
alt.analysis: infinitive (ipf)

denju+ lemma: den 'day'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

netí lemma: neti
form: conjunction

čásu, lemma: čas 'hour'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

sinъ lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

čelověčeskii lemma: čelověčeski
form: m.sg.nom.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

dódi. lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and because we do not know the hour of our death, let us not be lazy about our salvation

kai epeidē den ēѯeurōmen tēn hēmeran tu ѳanatu mas, as mēn oknumen [tēn sōtērian mas]

legomý lemma: legomi
form: adverb

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

znáĭmъ lemma: znaja 'know'
form: 1pl.prs (ipf)

čása+ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.gen
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

samrъtny, lemma: smъrten 'mortal'
form: m.sg.nom.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let us not despair about (the good of our souls)

The translator fused the sentence with the following one.

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

lemma: se 'self'
form: refl.acc

uleně´vami lemma: ulěnjavam
form: 1pl.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dobró+ lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

[as mēn amelumen] to kalon tēs ѱyxēs mas

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dušá+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

náša, lemma: naš 'our'
form: f.sg.nom

(n/a) lemma:
form:

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because sloth never does any good

dioti hē ameleia pote kalon den ekatorѳōse

lěnívstvo lemma: lěnivstvo
form: n.sg.nom/acc

níkoga lemma: nikoga 'never'
form: negative

dobró lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

stóri, lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

níkogi lemma: nikoga 'never'
form: negative

translation: it never finishes any good: neither corporeal, nor spiritual

pote agaѳon den eteleiōse, mēte sōmatikon, mēte ѱyxikon

blago lemma: blago 'good'
form: n.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sъvrъši lemma: sъvъrša 'finish'
form: 3sg.prs (pf)

netí lemma: neti
form: conjunction

telě´sno, lemma: telěsen
form: n.sg.nom/acc

etí lemma: neti
form: conjunction

dušévnu. lemma: duševen 'of soul'
form: n.sg.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: (ʺandʺ) as when someone is lazy on his acre or in his vineyard and does not cultivate it, it is lost to thorns and weed

kai hōsan pōs ean amelēsē(i) tinas to xōrafi tu, to ampeli tu, kai den to skaѱē(i), xanetai apo akanѳia kai botania

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

ulení lemma: ulěnja
form: 3sg.prs (pf)

ně´koĭ lemma: někoi 'someone'
form: nom

(na) lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

níva+ lemma: niva 'field, acre'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

ilí lemma: ili 'or'
form: conjunction

lózi+ lemma: loza
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

lemma: toi 'he'
form: n.3sg.gen/acc (short)

pokupáĭ, lemma: pokopaja
form: 3sg.prs (pf)

zaguběva lemma: zagubvam 'lose'
form: 3sg.prs (ipf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

trъ´nïę lemma: trъnie
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

trevá, lemma: trěva 'grass'
form: f.sg.nom

tь´ĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

translation: so it is also with the soul of every Christian

etzi einai kai eis tēn tēn ѱyxēn tu kaѳenos xriśtianu

é lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dušá+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sékigo lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.gen/acc.pron

xristiánina, lemma: xristianin 'Christian'
form: m.sg.gen/acc.anim

kogí, lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: when a human is lazy in divine works and in helping his soul, suddenly his soul is lost to that man because of bad thoughts, of devilish dreams, and other evil ideas

apollytai hē ѱyxē tu anѳrōpu ekeinu, apo logismus kakus, apo noēmata daimonina, kai apo alla symbamata tu ponēru

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

ulení lemma: ulěnja
form: 3sg.prs (pf)

čelověkъ lemma: člověk
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

rábo-ta+ lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

božia lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dubivani+ lemma: dobivanie
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dušá+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

mu, lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

zagoběva lemma: zagubvam 'lose'
form: 3sg.prs (ipf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

dušá+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

čelově´ka+ lemma: člověk
form: m.sg.gen/acc.anim

tokъ lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

onogózi lemma: onzi 'that'
form: m.sg.gen/acc

(ot) lemma: ot 'from'
form: preposition

rázumъ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.nom/acc

zlъ lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

myslyĭ lemma: misъl 'thought, mind'
form: m.pl.nom

dïávolskïĭ lemma: diavolski 'devilish'
form: m.pl.nom.pron



facsimilepage 527
1: i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

drúgo lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

pripádnuvani lemma: pripadnovanie
form: n.sg.nom/acc

lukávno. lemma: lukaven
form: n.sg.nom/acc

Radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

translation: that is why it is good not to be lazy about what is good for our soul

dia tuto prepei na mēn amelumen to kalon tēs ѱyxēs mas

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

prilíča, lemma: priličam 'be similar, appropriate'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

lemma: se 'self'
form: refl.acc

uleně´vami lemma: ulěnjavam
form: 1pl.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dobró+ lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

dušévno lemma: duševen 'of soul'
form: n.sg.nom/acc

naši lemma: naš 'our'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (it is not appropriate) to speak:

kai na legōmen

da lemma: da 'to'
form: conjunction

kazuvami lemma: kazuvam
form: 1pl.prs (ipf)

dnes lemma: dnes 'today'
form: adverb

translation: ʺlet us do sins todayʺ

sēmeron as hamartēsōmen

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sьgrěšími lemma: sъgrěša
form: 1pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand tomorrow we will repentʺ

kai aurion ѳelomen metanoēsē(i)

útrě lemma: utrě
form: adverb

štémь lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokáęĭ, lemma: pokaja 'repent'
form: infinitive (pf)
alt.analysis: Vmpp-sea:Amsny

Formally, the ending resembles that of a ptcp.prs.act m.sg.nom.lf

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: ʺlet us sin in our youthʺ

eis tēn neotēta mas as kamōmen hamartiais

mladiná+ lemma: mladina
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stóri(m) lemma: storja 'cause'
form: 1pl.prs (pf)

sьgrěšénïe lemma: sъgrěšenie
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand we will repent in our old ageʺ

kai eis to gēras mas ѳelomen metanoēsē(i)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

starost lemma: starost 'old age'
form: f.sg.nom

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

štémь lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokáęĭ. lemma: pokaja 'repent'
form: infinitive (pf)
alt.analysis: Vmpp-sea:Amsny

Zaštó lemma: Zašto
form: conjunction

translation: because such thoughts are from the evil Devil, who does not want the good for our souls

dioti ho toiutos logismos einai tu diabolu, hopu pote to kalon tēs ѱyxēs mas den to ѳelei

takv'zi lemma: takъvzi 'such'
form: m.sg.nom/acc

míslь lemma: misъl 'thought, mind'
form: m.sg.nom/acc

ę´ti lemma: eto 'behold!'
form: particle

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dïavola+ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim

tokъ, lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

détu lemma: deto 'which'
form: relative

níkogi lemma: nikoga 'never'
form: negation particle

dobró lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

duša+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

détu lemma: deto 'which'
form: relative

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

ni+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

šté lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

ę. lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

Akó lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: if we will not repent in our youth, where we can work according to our religion

ean eis tēn neotēta mas den ѳelomen na metanoēsōmen, hopu dynomesѳen na duleusōmen ton kanona tu pneumatiku mas

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mladiná+ lemma: mladina
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

štémi lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokáęmi, lemma: pokaja 'repent'
form: 1pl.prs (pf)

détu lemma: deto 'which'
form: relative

móžimь lemma: moga 'can'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

rábotimъ lemma: rabotja 'work'
form: 1pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

svršímь lemma: sъvъrša 'finish'
form: 1pl.prs (pf)

duxóv-nïju lemma: duxoven 'spiritual'
form: m.sg.dat.pron
alt.analysis: m.sg.def

zápovědь, lemma: zapověd 'command'
form: m.sg.nom/acc

kak' lemma: kak 'how'
form: interrogative

translation: then, how we will (be able to) repent in our old age, when we are bodily weak?

pōs na metanoēsōmen eis to gēras, hopu adynatei to kormi mas

štémъ lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: Px--a

pokáĭmь, lemma: pokaja 'repent'
form: 1pl.prs (pf)

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

ostáręmь, lemma: ostarja
form: 1pl.prs (pf)

détu lemma: deto 'which'
form: relative

stáni lemma: stana 'become, stand up'
form: 3sg.prs (pf)

ne- lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móštna lemma: mošten 'powerful'
form: f.sg.nom

snagá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ni, lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

détu lemma: deto 'which'
form: relative

translation: when we can neither repent, nor fast, nor stay awake, nor perform any work for the sake of our sins

hopu den dynomesѳen, mēte na metanoēsōmen, mēte na nēśteusōmen, mēte na agrypnēsōmen, mēte allon kopon na kamōmen dia tas hamartias

véki lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móžimь lemma: moga 'can'
form: 1pl.prs (ipf)

netýĭ lemma: neti
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokáĭmь lemma: pokaja 'repent'
form: 1pl.prs (pf)

netýĭ lemma: neti
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

póstimь lemma: postja 'fast'
form: 1pl.prs (ipf)

netýĭ lemma: neti
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stóri(mь) lemma: storja 'cause'
form: 1pl.prs (pf)

bdě´nïe, lemma: bděnie
form: n.sg.nom/acc

netí lemma: neti
form: conjunction

drúgi lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

trúdь lemma: trud 'work'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stórimь lemma: storja 'cause'
form: 1pl.prs (pf)

rádi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

grěxové+ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

si. lemma: se 'self'
form: refl.dat

Nině, lemma: nyně 'now'
form: adverb

translation: now, when we have time

tōra hopu exomen kairon

détu lemma: deto 'which'
form: relative

imámi lemma: imam 'have'
form: 1pl.prs (ipf)

vrě´me, lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

níně lemma: nyně 'now'
form: adverb

translation: now we should do any penance

tōra as metanoēsōmen kiola

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokáĭmь. lemma: pokaja 'repent'
form: 1pl.prs (pf)

Dnésъ lemma: dnes 'today'
form: adverb

translation: today, when we sin, today we should confess

sēmeron hopu ekamamen tēn hamartian, sēmeron as tēn eѯomologēѳumen

détu lemma: deto 'which'
form: relative

stórixmi lemma: storja 'cause'
form: 1pl.aor/impf (pf)

grě´xъ, lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

dnésь lemma: dnes 'today'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

ispově´dami. lemma: izpovědam 'confess'
form: 1pl.prs (pf)

Zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because, as the most wise Solomon says:

dioti hōs legei kai ho sofos Solomōn

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pre-múdry lemma: premudъr
form: m.sg.nom.pron

Solomónь, lemma: Solomon
form: m.sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺwe know not what (will be there) to do tomorrowʺ (cf. Preacher 7:14)

Ouk oidamen ti teѯetai hē epiusa

znáĭmь lemma: znaja 'know'
form: 1pl.prs (ipf)

što lemma: što 'what'
form: interrogative

šté lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

stána lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

do lemma: do 'until'
form: preposition

utrě´, lemma: utrě
form: adverb

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: when we do not know, what will come until tomorrow

ēgoun, den ēѯeuromen ti ѳelei genē(i) eis tēn aurion
edinoju povtarjaetь větь izъ Biblïę, takožde i Bakačič (NBKM 327): zanjéže nevě´my, jákože glet i Solomónь prěmudrïi, čto prinesétь nastojáštïi dnь. sì rěč. Ne vě´my čto xóštet býti dáže do oútra.

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

znáĭmź, lemma: znaja 'know'
form: 1pl.prs (ipf)

vъ izdanïi Miletiča: незнáймs

što lemma: što 'what'
form: interrogative

šté lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

lemma: doiti
form: infinitive (pf)

do lemma: do 'until'
form: preposition

utrě. lemma: utrě
form: adverb

Da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let us not consider ourselves to be deathless

[to loipon epeidē den ēѯeuromen, ti mas ѳelei elѳē(i) heōs tēn aurion] as mēn fantazōmesѳen hōs aѳanatoi

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

lemma: se 'self'
form: refl.acc

poságami lemma: posjagam 'reach'
form: 1pl.prs (pf)

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

bezsmrъ´tny˸ lemma: bezsmъrten 'immortal'
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let us not sin as if we were not ever going to die

as mēn hamartanōmen hōsan na mēn ēѳelamen apoѳnēskē(i) pote

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sagrě-šávami lemma: sъgrěšavam
form: 1pl.prs (ipf)

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

štém' lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

umrémь lemma: umra 'die'
form: 1pl.prs (pf)

níkogi. lemma: nikoga 'never'
form: negative

Amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but at least as they (?) understand our short life (that our life is short?)

alla hōs gnōrizontes hoti oligē kai proskairē einai etutu mas hē zōē

i lemma: i 'and'
form: conjunction

kólko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

poznávatъ lemma: poznavam 'know'
form: 3pl.prs (ipf)

malovrémenıĭ lemma: malovrěmenen
form: m.sg.nom.pron

tozýĭ lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom

životъ. lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let us mend ourselves

as diorѳōsōmen tu logu mas

isprávim' lemma: ispravja
form: 1pl.prs (pf)

sě´be lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

si, lemma: sicev 'such'
form: particle

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let us turn our will to good

as epiśtreѱōmen to ѳelēma mas eis to agaѳon

si lemma: se 'self'
form: refl.dat



facsimilepage 528
1: vrь´nim lemma: vъrna 'return'
form: 1pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vólę+ lemma: volja 'will'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dobró, lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let us change our thoughts for the profit of our soul

as metagyrisōmen tēn ennoian mas eis to symferon tēs ѱyxēs mas

lemma: se 'self'
form: refl.dat

vrьnimi lemma: vъrna 'return'
form: 1pl.prs (pf)

ennę´+ lemma: enja
form: f.sg.nom

BAN I 500: enja 'griža' (Strandža; Bulgarkьoj, Kešansko) < gr. ennoia

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dobiváni lemma: dobivane
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dušá+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

náša. lemma: naš 'our'
form: f.sg.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and let us not think only about how to get rich or clothe or feed ourselves

[§12] Mēn ennoiazō mesѳen monon pōs na plutēsōmen, ē pōs na endyѳumen, ē pōs na ѳrafumen

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

enьnasovámi lemma: enjasovam
form: 1pl.prs (ipf)

ednó, lemma: edno
form: adverb

ka' lemma: kak 'how'
form: interrogative

štémь lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

ubogátimь, lemma: ubogatja
form: 1pl.prs (pf)

kákь lemma: kak 'how'
form: interrogative

štemь lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

oblečémь lemma: obleka 'put on clothes'
form: 1pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

kák' lemma: kak 'how'
form: interrogative

štémь lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

naxránimь. lemma: naxranja 'feed'
form: 1pl.prs (pf)

Amý lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but let us think more about how to please Christ, how to gain virtue, how to receive the Kingdom of Heaven

alla mallon perissoteron, na syllogizōmesѳen, pōs na aresōmen ton Xriśton, pōs na teleiōsōmen tas aretas, pōs na tyxōmen eis tēn baselian tōn uranōn

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

smí-slimy, lemma: smislja 'start to think, repent'
form: 1pl.prs (pf)

kákь lemma: kak 'how'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

arě´sami lemma: xaresa
form: 1pl.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Xristá, lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

kákъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sъvrь´šimь lemma: sъvъrša 'finish'
form: 1pl.prs (pf)

dobrí+ lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

ráboti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

kákь lemma: kak 'how'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

spodobímь lemma: spodobja 'become worthy'
form: 1pl.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

carstvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

nebésnoe. lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

Zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because thus tells us the Lord in the Holy Gospel

dioti kai ho Kyrios etzi mas paraggelei eis to hagion Euaggelion

i lemma: i 'and'
form: conjunction

gospodь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

tь´ĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

zapovědá lemma: zapovědam 'command'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svetoe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

evangelïe: lemma: evangelie 'Gospel'
form: n.sg.nom/acc

(n/a) lemma:
form:

[missing: kai legei]

ni+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdo not worry in your souls, what you will eat,ʺ (Lk 12:22)

Mē merimnate tē(i) ѱyxē(i) hymōn ti fagēte, kai ti piete,

dě´ĭti lemma: dějati 'do'
form: 2pl.imp (pf)

mísli lemma: mislja 'think'
form: infinitive (ipf)

vьtri lemma: vъtre 'inside'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dušá+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

si, lemma: se 'self'
form: refl.dat

što lemma: što 'what'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

jadéti lemma: jam 'eat'
form: 2pl.prs (ipf)

ilí lemma: ili 'or'
form: conjunction

štó lemma: što 'what'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pıéti, lemma: pija 'drink'
form: 2pl.prs (ipf)

netí lemma: neti
form: conjunction

translation: ʺor about your body, what you will wearʺ

mēde tō(i) sōmati hymōn ti endysēsѳe

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ímati lemma: imam 'have'
form: 2pl.prs (ipf)

énьnïę, lemma: enja
form: f.sg.nom

sa lemma: s 'with'
form: preposition

štó lemma: što 'what'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

oblečéte lemma: obleka 'put on clothes'
form: 2pl.prs (pf)

snagá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

ta. lemma: 'the'
form: f.sg.nom

lemma: Ne
form: negation particle

translation: ʺis not life more than food?ʺ (23)

uxi hē ѱyxē pleion eśti tēs trofēs

lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

ę´ti lemma: eto 'behold!'
form: particle

dušá+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

jastïę´+ lemma: jastie 'dish'
form: n.sg.nom/acc

to, lemma: 'the'
form: n.sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺis not the body more than clothes?ʺ (23)

kai to sōma tu endymatos

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

éti lemma: eto 'behold!'
form: particle

snaga+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

po- lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

dréxi+ lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

vi? lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

(n/a) lemma:
form:

[missing Modern Greek translation: ēgoun mē syllogizesѳe mesa eis tēn ѱyxēn sas ti na fate, ē ti na piete,]

(n/a) lemma:
form:

[mēde na exete ennoian ti na endysete to kormi sas,]

(n/a) lemma:
form:

[den einai hē ѱyxē sas perissoterē apo to fagi,]

(n/a) lemma:
form:

[den einai to kormi sas perissoteron apo to forema]

Rékše lemma: reka 'say'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: n.sg.nom/acc

translation: he says, that what you think about food is in vain

dēlonoti hōsan pōs syllogizesѳe dia to fagi, hopu den einai tipotes,

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

smísljuvati lemma: smisljuvam
form: 2pl.prs (ipf)

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

jastïe+ lemma: jastie 'dish'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

déto lemma: deto 'which'
form: relative

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ęti lemma: eto 'behold!'
form: particle

nišьšto. lemma: ništo 'nothing'
form: negation particle

Kákь lemma: kak 'how'
form: interrogative

translation: (you should think) how to care about your soul, which is something more precious than the whole world

pōs den ennoiazesѳe kai dia tēn ѱyxēn sas, hopu einai pragma timiōteron tu kosmu holu

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

enьnę´sovati lemma: enjasovam
form: 2pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

rádi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

dušá+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

vy, lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

déto lemma: deto 'which'
form: relative

ętí lemma: eto 'behold!'
form: particle

rábotъ lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.def

po- lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

početéna lemma: početa 'honor, celebrate'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

míru+ lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

lemma: 'the'
form: m.sg.nom

síčьkïi lemma: vsičъk 'every'
form: m.sg.nom.pron

Pakь lemma: pak 'again'
form: adverb

translation: and again, the Lord says below:

kai palin orizei parakatō ho Kyrios

zapovědá lemma: zapovědam 'command'
form: 2/3sg.aor (pf)

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

dólu lemma: dolu 'downward'
form: adverb

gospodь: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ę lemma: ja 'I'
form: interjection

translation: ʺlook at the heavenly birdsʺ (Lk 12:24)

Embleѱate eis ta peteina tu uranu

víšte lemma: vidja 'see'
form: 2pl.imp (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

gadíni+ lemma: gadina 'evil one'
form: f.pl.nom/acc

BAN I 222: gad 'životno, zmija, parazit'

tě, lemma: 'the'
form: f.pl.nom

détu lemma: deto 'which'
form: relative

fr'kátь lemma: fъrkam 'let loose'
form: 3pl.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vъsьduxú+ lemma: vъzdux 'air'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.def

tь, lemma: 'the'
form: m.sg.nom

kakь lemma: kak 'how'
form: interrogative

translation: ʺhow they do not sowʺ

hoti u speirusin

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

séetъ lemma: sěja
form: 3pl.prs (ipf)

netí lemma: neti
form: conjunction

translation: ʺnor they reapʺ

ude ѳerizusin

žénatъ, lemma: žъna 'harvest'
form: 3pl.prs (ipf)

netí lemma: neti
form: conjunction

translation: ʺnor they have no barnʺ

ude synagusin eis apoѳēkas

zbíratь lemma: sъbiram 'collect'
form: 3pl.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

kupní lemma: kopa
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

xambári, lemma: xambar
form: m.pl.nom

rechnik.chitanka: xambar 'pomeštenie za pribirane i sъxranenie na zъrneni xrani'

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand your heavenly Father feeds themʺ

kai ho Patēr hymōn ho uranios trefei auta

bogь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

otecь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sínca lemma: sinca 'everybody'
form: indefinite

ni lemma: ni 'nor'
form: negation particle

lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

xráni lemma: xranja 'feed, protect'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tě´xь. lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

Výĭ' lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

translation: ʺare you not better than these?ʺ

ux hymeis mallon diaferete autēn

čelověcyĭ lemma: člověk
form: m.pl.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

měnuvati lemma: měnuvam
form: 2pl.prs (ipf)

lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

těxь. lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

Kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom

translation: ʺand who (among you) who worries so can add a cubit to your life?ʺ (25)

tis de eѯ hymōn merimnōn dynatai prosѳēnai epi tēn hēlekian autu pēxēn hena

détu lemma: deto 'which'
form: relative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

enьnjasova, lemma: enjasovam
form: 3sg.prs (ipf)

móže lemma: moga 'can'
form: 3sg.aor (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

v'zdadé lemma: vъzdam 'duly give'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

snagá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

ti lemma: 'the'
form: f.sg.dat

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

edínь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

lakatь. lemma: lakat
form: m.sg.nom/acc

(n/a) lemma:
form:

[missing Modern Greek translation: ēgoun gia idete eis ta pulia hopu petoun eis ton aera,]

(n/a) lemma:
form:

[pōs mēde spernoun,]

(n/a) lemma:
form:

[mēde ѳerizoun,]

(n/a) lemma:
form:

[mēde mazōnoun eis apoѳēkais amparia,]

(n/a) lemma:
form:

[kai ho Ѳeos ho Patēr holonōn ta trefei kai auta,]

(n/a) lemma:
form:

[eseis goun hoi anѳrōpoi den allassete perissoteron ap auta,]

(n/a) lemma:
form:

[poios de hopu ennoiazetai, dynetai na augatisē(i) eis to kormi tu mian pēxēn]

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and again, he speaks also about the clothes:

kai palin horizei.

pákь lemma: pak 'again'
form: adverb

zapově´da lemma: zapovědam 'command'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

oblekló+ lemma: obleklo 'clothes'
form: n.sg.nom/acc

tu: lemma: 'the'
form: n.sg.nom

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺwhy are you anxious about clothes?ʺ

Kai peri endymatos ti merimnate

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

enьnísovati lemma: enjasovam
form: 2pl.prs (ipf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition



facsimilepage 529
1: dréxi? lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.pl.nom/acc

Etú lemma: eto 'behold!'
form: particle

translation: ʺlook at the wild flowersʺ (Lk 12:27-28)

katamaѳete ta krina tu agru

razumě´ĭti lemma: razuměja
form: 2pl.imp (ipf)

cvětıja´+ lemma: cvěte
form: n.pl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

polïę´+ lemma: pole 'field'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

kakь lemma: kak 'how'
form: interrogative

translation: ʺhow they (ʺIʺ) growʺ

pōs auѯanei

porástoxъ, lemma: porasta
form: 1sg.aor (pf)

< porastoxă ?

détu lemma: deto 'which'
form: relative

translation: ʺthey do not laborʺ

u kopia(i)

netí lemma: neti
form: conjunction

rábotětь lemma: rabotja 'work'
form: 3pl.prs (ipf)

netí lemma: neti
form: conjunction

translation: ʺnor they spinʺ

u de nēѳei

pridě´tь. lemma: prědja
form: 3pl.prs (ipf)

Káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 3sg.prs (pf)

translation: he tells you

legō de hymin

vi, lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺ(ʺbecauseʺ) not even Solomon in all his splendor was dressed so beautifully as these flowersʺ

hoti ude Solomōn en pasē(i) tē(i) doѯē(i) hautu periebaleto hs hen tutōn

netí lemma: neti
form: conjunction

Solomón' lemma: Solomon
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

síčko+ lemma: vsičъk 'every'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

lemma: se 'self'
form: refl.dat

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

xú-bostь lemma: xubost 'beauty'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

počéstь lemma: počest 'honor (act of honoring)'
form: f.sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

obléče lemma: obleka 'put on clothes'
form: 2/3sg.aor (pf)

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

ednó lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

tézi lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

preméni lemma: preměnja
form: 2/3sg.aor (pf)

tólkozi lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

xubavu, lemma: xubavo 'beautifully'
form: adverb

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

kákъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

ę lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

premenenu lemma: preměnja
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

cvěte+ lemma: cvěte
form: n.sg.nom/acc

tu. lemma: 'the'
form: n.sg.nom

Víšь lemma: vidja 'see'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺsee the grass on the field, which is here today and tomorrow is thrown into fireʺ

eide to xorton tu agru sēmeron onta, kai aurion eis klibanon ballomenon

trevá+ lemma: trěva 'grass'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

polьé+ lemma: pole 'field'
form: n.sg.nom/acc

tu, lemma: 'the'
form: n.sg.nom

détu lemma: deto 'which'
form: relative

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dnésь lemma: dnes 'today'
form: adverb

ęti, lemma: eto 'behold!'
form: particle

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

utrě lemma: utrě
form: adverb

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ugáždatь lemma: ugaždam 'be pleasing, acceptable'
form: 3pl.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pištá lemma: pešt 'furnace'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

isgárę. lemma: izgarjam
form: 3sg.prs (ipf)

(n/a) lemma:
form:

[missing Modern Greek translation: ēgoun, diati ennoiazesѳe dia forema,]

(n/a) lemma:
form:

[gia katalabete ta luludia tu kampu,]

(n/a) lemma:
form:

[pōs auѯainoun,]

(n/a) lemma:
form:

[hopu mēde kopiazoun,]

(n/a) lemma:
form:

[mēde gneѳoun,]

(n/a) lemma:
form:

[legō sas,]

(n/a) lemma:
form:

[hoti mēde ho Solomōn eis holēn tu tēn pollēn omorfada kai timēn, den endyѳēken hōsan hena ap' auta, na śtolisѳē toson eumorfa, hōson einai śtolismena ta luludia,]

Bogь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: ʺGod clothes it (and) ornaments so much,ʺ

[eide to xortari tu kampu hopu sēmeron einai, kai aurion to banoun, eis ton furnon, kai kaietai,] ho Ѳeos hutōs amfiennysin

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

obléčjuva lemma: obleka 'put on clothes'
form: 3sg.prs (ipf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

premenę´va lemma: preměnjavam
form: 3sg.prs (ipf)

tь´ĭ, lemma: tъi 'thus'
form: adverb

kólko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

translation: ʺhow much would he (do so with) you, you of little faith?ʺ

u pollō(i) mallon hymas oligopiśtoi

pákь lemma: pak 'again'
form: adverb

vásъ, lemma: vas
form: 2pl.gen/acc (long)

malově´ri, lemma: malověren
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2sg.gen/acc (short)

oblečé? lemma: obleka 'put on clothes'
form: 3sg.prs (pf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺdo not worry, saying , 'what we eat' or 'what we drink' or 'what to put on'ʺ (cf. Lk 12:29-30)

mē oun merimnēsēte, legontes, ti fagōmen, ē ti piōmen, ē ti periballōmeѳa

legomí lemma: legomi
form: adverb

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

dě´ĭti lemma: dějati 'do'
form: 2pl.imp (pf)

sja lemma:
form: refl.acc

enъnásova, lemma: enjasovam
form: infinitive (ipf)

što lemma: što 'what'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

jadéte lemma: jam 'eat'
form: 2pl.prs (ipf)

ilí lemma: ili 'or'
form: conjunction

štó lemma: što 'what'
form: interrogative

lemma: da 'to'
form: conjunction

pïemь, lemma: pija 'drink'
form: 1pl.prs (ipf)

ilí lemma: ili 'or'
form: conjunction

štó lemma: što 'what'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

ublečémъ, lemma: obleka 'put on clothes'
form: 1pl.prs (pf)

rádi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

translation: ʺfor this is what the heathens wantʺ

panta gar tauta, ta eѳnē epizētei

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

tézi lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

síčki+ lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

ęzýci+ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

íštatь, lemma: iskam 'want'
form: 3pl.prs (ipf)

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause your Father knows that you need themʺ

oide gar ho Patēr hymōn ho uranios, hoti xrēzete tu tōn apantōn

bogь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

otecь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

váši, lemma: vaš 'your'
form: m.sg.nom.pron

déto lemma: deto 'which'
form: relative

ęti lemma: eto 'behold!'
form: particle

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nebesa, lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

znáĭ lemma: znaja 'know'
form: 3sg.prs (ipf)

kakь lemma: kak 'how'
form: interrogative

lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

trě´bovatь lemma: trěba
form: 3pl.prs (ipf)

tézi. lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

Rádi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

translation: ʺthus seek first His Kingdom and His truthʺ

zēteite de prōton tēn basileian tu Ѳeu, kai tēn dikaiosynēn autu

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

íštet'ti, lemma: iskam 'want'
form: 3pl.prs (ipf)

pr'vo lemma: pъrvo 'first'
form: adverb

carstvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

božïę lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

právda lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand this all will be given to you from aboveʺ

kai tauta panta prośteѳēsetai hymin

tězi lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

síčki+ lemma: vsičъk 'every'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

górě lemma: gorě 'woe'
form: adverb

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

zda(dá)tь. lemma: izdam 'give away'
form: 3pl.prs (pf)

(n/a) lemma:
form:

[missing Modern Greek translation: ēgoun, to loipon mēn ennoiasѳēte, legontes, ti na famen, ē ti na piōmen˸ ē ti na endyѳumen,]

(n/a) lemma:
form:

[dioti auta hola, ta eѳnē ta zētoun,]

(n/a) lemma:
form:

[dioti ho Ѳeos ho Pateras sas, hopu einai eis tus uranus, ēѯeurei pōs ta xreiazesѳe auta,]

(n/a) lemma:
form:

[dia tuto zētate prōton tēn basileian tu Ѳeu, kai tēn dikaiosynēn tu,]

(n/a) lemma:
form:

[kai auta hola sas ap' anō didountai]

Rádi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

translation: let us too, my blessed Christians, not think about this

to loipon kai hēmeis, eulogēmenoi xriśtianoi, as mēn ennoiazōmesѳen ta toiauta

túĭ lemma: tъi 'thus'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nýĭ, lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

blagoslovéni lemma: blagosloven
form: m.pl.nom

xristiáni, lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

e_nьjásovami lemma: enjasovam
form: 1pl.prs (ipf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

tézi, lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

amí lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but let us think of gain for our souls

alla tēs ѱyxēs mas to symferon as syllogizōmesѳen

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

dušá+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

dobívani+ lemma: dobivanie
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: tъi 'thus'
form: n.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

smísliĭmi, lemma: smislja 'start to think, repent'
form: 1pl.prs (pf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

translation: let us think about our salvation

tēn sōtērian mas as epimelumesѳen

spasénïe+ lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

náši lemma: naš 'our'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

dúmami, lemma: dumam 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

translation: let us struggle for the sake of our souls by feeding them with the Word of God

tēn ѱyxēn mas as spudazōmen, pōs na ѳreѱōmen me logon Ѳeu

dušá+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

čalstísami, lemma: čaldisam
form: 1pl.prs

makedonski.info: čaldisa 1. požoltuva, oprluva, 2. požolti, 3. zbrlavi, se mrdna (so umot), spobudali, Google: tr. çıldırmak 'go crazy'

kakъ lemma: kak 'how'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ę´ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

na-xránimi lemma: naxranja 'feed'
form: 1pl.prs (pf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

réčъ lemma: reč 'word'
form: f.sg.nom

božïa lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.nom.pron

dušá+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ni, lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

(n/a) lemma:
form:

[missing: tēn ѱyxēn mas as agōnisѳumen pōs na potisōmen me didaxēn ѳeareśton, tēn ѱyxēn ]

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let us struggle, to clothe it in virtues

mas as anagkasѳumen pōs na endysōmen me tais aretais

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

potrúdimi, lemma: potrudja 'work a bit, concentrate'
form: 1pl.prs (pf)

kak' lemma: kak 'how'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

oblé-čemi lemma: obleka 'put on clothes'
form: 1pl.prs (pf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

dobrí lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc

ráboti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

rádi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

translation: so that Christ will find us worthy, here (beyond?) to come healthy, without despair, virtuous, not seduced by enemies of the soul and of the body

dia na mas aѯiōsē(i) ho Xriśtos, edō men na perasōmen hygieis, euēmerēmenoi, askandaliśtoi, apo exѳtrus ѱyxikus, kai sōmatikus

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

spodobí lemma: spodobja 'become worthy'
form: 3sg.prs (pf)

Xristos lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

tuka lemma: tuka 'here'
form: adverb



facsimilepage 530
1: da lemma: da 'to'
form: conjunction

minémь lemma: mina 'pass'
form: 1pl.prs (pf)

zdrávi, lemma: zdrav 'healthy'
form: m.pl.nom

mirno lemma: miren 'peaceful'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

neporóčno lemma: neporočen 'blameless, untainted'
form: adverb

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

dušmáni lemma: dušmanin 'enemy'
form: m.pl.nom

dušévni lemma: duševen 'of soul'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

telě´sni, lemma: telěsen
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there He will make us worthy of His eternal Kingdom

ekei de, na mas kataѯiōsē(i) tēs aiōnias tu basileias

támъ lemma: tamo 'there'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

spodobí lemma: spodobja 'become worthy'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vě´čno+ lemma: věčen
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

négovo lemma: negov 'his'
form: n.sg.nom/acc

carstvo, lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: for His is the glory, honor and respect, with beginning-less Father of Him, and with Most Holy and good and life-giving Spirit

hoti autō(i) prepei doѯa, timē, kai proskynēsis, syn tō(i) anarxō(i) autu Patri, kai tō(i) panagiō(i), kai agaѳō(i), kai zōopoiō(i) autu Pneumati

nému lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

priliča lemma: priličam 'be similar, appropriate'
form: 3sg.prs (ipf)

sláva lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

póčestь lemma: počest 'honor (act of honoring)'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

poklonénïe lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

lemma: s 'with'
form: preposition

beznačélnomu lemma: beznačelen
form: m.sg.dat.pron

otcú lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: s 'with'
form: preposition

presvetimь lemma: presvęt 'most holy'
form: m.sg.inst.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

blagimь lemma: blag 'good'
form: m.sg.inst.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

životvorę´štimъ lemma: životvorja 'give life'
form: m.sg.inst.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

duxomь, lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.dat

nině lemma: nyně 'now'
form: adverb

translation: now and ever and forever

nyn kai a(i)ei kai eis tus aiōnas

prisnó lemma: prisno 'always'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: v 'in'
form: preposition

věki lemma: věk
form: m.pl.nom

věkomь lemma: věk
form: m.pl.dat

áminъ. lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen

Amēn