Kyriakodromion sireč Nedělnik of Sophronius, Bishop of Vratsa
Râmnic: Metropolitan printing house, 1806
source: World Digital Library, link


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic Latin



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 184v
1: skazanie lemma: skazanie 'story, scripture'
form: n.sg.nom/acc

translation: [Title] Story about the life of our Reverend Mother Parascheva of Tarnovo

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

žitie lemma: žitie 'life'
form: n.sg.nom/acc

prepodobnyę lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

2: matere lemma: mati 'mother'
form: f.sg.gen

našeę lemma: naš 'our'
form: f.sg.gen.pron

Paraskevi lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.gen

Ternovskię lemma: Tъrnovski
form: f.sg.gen.pron

3: slovo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

translation: [Title] Chapter 60

*ѯ* lemma: 60
form: alphabetic number

blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: Father, bless (the reader)!

oče lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

pročesti lemma: pročeta 'read'
form: infinitive (pf)

translation: to read (aloud)

4: Vsękogi lemma: vsěkoga 'anytime'
form: indefinite

translation: We are obliged, my hearers, to remember the Lord and praise His saints every time

dolžni lemma: dъlžen 'indebted, required'
form: m.pl.nom

esmi lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

slišateli lemma: slušatel 'hearer'
form: m.pl.nom

moi lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pomęnuvamę lemma: pomenuvam 'remember'
form: 1pl.prs (ipf)

Gga lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

5: poXvalęme lemma: poxvaljam
form: 1pl.prs (ipf)

stixъ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.gen

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: this leads us (?) to the good

namъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

zave lemma: zaveždam
form: 3sg.prs (pf)

dobro lemma: dobъr 'good'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it is helpful

polezno lemma: polezen 'useful'
form: n.sg.nom/acc

est lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

Poneže lemma: poneže 'because'
form: conjunction

translation: because the remembrance of divine miracles and the praise of His saints gives us much comfort

6: pomęnuvanie lemma: poměnuvanie
form: n.sg.nom/acc

Bžie lemma: božii 'Godʹs'
form: n.pl.nom/acc

Čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

poXvalenie lemma: poxvalenie
form: n.sg.nom/acc

stixъ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.gen

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

utěšenie lemma: utěšenie
form: n.sg.nom/acc

7: podava lemma: podavam 'render'
form: 3sg.prs (ipf)

namъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

kakvotъ lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: as the Prophet David says:

Prorokъ lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom

Dvdъ lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

duma lemma: dumam 'speak'
form: 3sg.prs (ipf)

Pomęnuxъ lemma: poměnuja
form: 1sg.aor (pf)

translation: ʺI remember, Lord, your ancient lawsʺ

8: sudbi lemma: sudba
form: f.pl.nom/acc

tvoi lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc.pron

Gdi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I find comfort in them.ʺ

utěšix lemma: utěšja
form: 1sg.aor (pf)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

Ala lemma: ala 'but'
form: conjunction

translation: but if (this) remembrance of divine miracles and the praise of His saints is only with mouth

koga lemma: koga 'when'
form: interrogative

tokmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

so lemma: s 'with'
form: preposition

usta lemma: usta 'mouth'
form: n.sg.nom/acc

pomęnuvanie lemma: poměnuvanie
form: n.sg.nom/acc

9: Bžie lemma: božii 'Godʹs'
form: n.pl.nom/acc

Čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

poXvalenie lemma: poxvalenie
form: n.sg.nom/acc

stixъ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.gen

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: it is not as praiseworthy and pleasing the God

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

toliko lemma: toliko
form: adverb

poXvalno lemma: poxvalen 'praising'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

10: Bgopriętno lemma: boguprijaten
form: n.sg.nom/acc

ako lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: if we, too, do not walk (the path of) their life, which these holy men had lived

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

xodimъ lemma: xodja 'walk'
form: 1pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nii lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

těxnoe lemma: těxen 'their'
form: n.sg.nom/acc.pron

živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

kakvotъ lemma: kakvoto 'what'
form: relative

tie lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

11: stii lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

člvci lemma: člověk
form: m.pl.nom

živeęli lemma: živeja 'live'
form: l-ptcp (impf. stem)

Poneže lemma: poneže 'because'
form: conjunction

translation: because they always had God and fear of God in their mind

oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

iměęli lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (impf. stem)

vsękogi lemma: vsěkoga 'anytime'
form: indefinite

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pamęt lemma: pamet 'memory, mind'
form: m.sg.nom/acc

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

12: Bga lemma: Bog
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Bžia lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.def

straxъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they followed (ʺwalked onʺ) His commandments

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

zapovědi lemma: zapověd 'command'
form: m.pl.nom

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

xodili lemma: xodja 'walk'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

togo lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

translation: that is also why God gave them glory both in this world and in the world beyond

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Bgъ lemma: Bog
form: m.sg.nom

13: proslavilъ lemma: proslavja 'praise'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

ixъ lemma: toi 'he'
form: 3pl.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

toę lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

světъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

onię lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

Ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but if we do not follow (ʺwalk onʺ) His commandments

nii lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

koga lemma: koga 'when'
form: interrogative

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

xodime lemma: xodja 'walk'
form: 1pl.prs (ipf)

14: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

zapovědi lemma: zapověd 'command'
form: m.pl.nom

Bžii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the life of His saints

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

Živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

stixъ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.gen

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

translation: how can our praising and holding feasts be pleasing to God and His saints?

može lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

15: budě lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

poXvalenie lemma: poxvalenie
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Prazdnovanie lemma: prazdnuvanie
form: n.sg.nom/acc

naši lemma: naš 'our'
form: n.sg.nom/acc

priętno lemma: prijaten
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

světixъ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.gen

16: ugodnikovъ lemma: ugodnik 'follower, favorite'
form: m.pl.gen

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Xvalimę lemma: xvalja 'praise'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: (let us?) praise and respect God's saints

nii lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

počitamę lemma: počitam 'honor, celebrate'
form: 1pl.prs (ipf)

světii lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

ugodnici lemma: ugodnik 'follower, favorite'
form: m.pl.nom

17: Bžii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom

ala lemma: ala 'but'
form: conjunction

translation: but it is (also) important for us to think and say:

potrebno lemma: potreben 'needed'
form: n.sg.nom/acc

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

namъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pomislimъ lemma: pomislja 'think'
form: 1pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

rečemъ lemma: reka 'say'
form: 1pl.prs (pf)

18: Aџipъ lemma: adžeba
form: interrogative particle

translation: were not these God's saints really humans like us?

tie lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

světii lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

ugodnici lemma: ugodnik 'follower, favorite'
form: m.pl.nom

Bžii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

sa lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

bili lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tie lemma: te
form: 3pl.nom

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

nasъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

19: člvci lemma: člověk
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: (did they not) live in this world (too)?

živeęli lemma: živeja 'live'
form: l-ptcp (impf. stem)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

toę lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

světъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: well, what kind of life they lived

kakovoe lemma: kakъv 'what kind of'
form: n.sg.nom/acc.pron

živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

prominuvali lemma: prominuvam
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

20: oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so much glory and praise they have now

imatъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

sega lemma: sega 'now'
form: adverb

toliko lemma: toliko
form: adverb

slava lemma: slava 'glory'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

poXvala lemma: poxvala 'praise'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: both from God and from humans

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

Bga lemma: Bog
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

člvci lemma: člověk
form: m.pl.nom

21: Ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so when we try (?) and hear (about) their life

koga lemma: koga 'when'
form: interrogative

ispitame lemma: izpitam 'try'
form: 1pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čuemъ lemma: čuja 'hear'
form: 1pl.prs (ipf)

živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

togiva lemma: togiva 'then'
form: demonstrative

translation: then it is appropriate for us too, to decide and work on such a God-pleasing life

podobno lemma: podoben 'appropriate, similar'
form: n.sg.nom/acc

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

nam lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

22: i lemma: i 'and'
form: conjunction

nii lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

podъkanimъ lemma: podkanja 'decide'
form: 1pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

potrudimъ lemma: potrudja 'work a bit, concentrate'
form: 1pl.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

takovoe lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc.pron

Bgougodnoe lemma: bogougoden 'pleasing God'
form: n.sg.nom/acc.pron

23: živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

Ala lemma: ala 'but'
form: conjunction

translation: but we do (let us?) not look only on the men, who subdued their flesh by their spirit

gledame lemma: gledam 'watch'
form: 1pl.prs (ipf)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

tokmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

mužie lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom

što lemma: što 'what'
form: relative

sa lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

pokorili lemma: pokorja 'subdue'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

plotъ lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom

24: svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

Dxu lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and who vindicated the Devil, the destroyer of the world

pobědili lemma: pobědja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

stovnago lemma: světoven
form: m.sg.gen/acc.pron

boritelę lemma: boritel
form: m.sg.gen/acc.anim

diavola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but also women (who) took arms against him

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ženi lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

vooružili lemma: vъoružja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

25: sebě lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they have defeated and broken his shots

so lemma: so
form: preposition

svoę lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.gen

ženskaę lemma: ženski 'female'
form: f.sg.gen.pron

nemoštъ lemma: nemošt 'weakness'
form: f.sg.nom

pobědili lemma: pobědja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sokrušili lemma: sъkrušja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

26: streli lemma: strěla
form: f.pl.nom/acc

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Kakvotъ lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: such (is) also the today's Saint Reverend Parascheva

i lemma: i
form: conjunction

dnešnaę lemma: dnešen 'contemporary'
form: f.sg.nom.pron

staę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

prePodobnaę lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

Paraskeva lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.nom

27: što lemma: što 'what'
form: relative

translation: for whom we pay respect and do feast today

ę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

dnesъ lemma: dnes 'today'
form: adverb

počitamę lemma: počitam 'honor, celebrate'
form: 1pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Prazdnuvame lemma: prazdnuvam
form: 1pl.prs (ipf)

što lemma: što 'what'
form: relative

translation: and about whose life we will speak now

xočem lemma: xoču 'will'
form: 1pl.prs (ipf)

sega lemma: sega 'now'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

skažim lemma: skaža 'tell'
form: 1pl.prs (pf)

28: živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when you hear, wonder about her hard life in this world

koga lemma: koga 'when'
form: interrogative

čuete lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

počudite lemma: počudja 'wonder'
form: 2pl.prs (pf)

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

těsnoe lemma: těsen 'narrow'
form: n.sg.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

priskorbnoe lemma: priskъrben
form: n.sg.nom/acc.pron

29: živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

prominuvala lemma: prominuvam
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

toę lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

stъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

togo lemma: tova 'that'
form: n.sg.gen

translation: (because) that is why God gave her glory both in the heavens and on the Earth

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Bgъ lemma: Bog
form: m.sg.nom

Proslavil lemma: proslavja 'praise'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

30: lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nbo lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and preserved her body untainted by the natural rotting and decay

soxranil lemma: sъxranja 'protect'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

stoe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

Tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

cělo lemma: cěl 'whole, healthy'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

povredeno lemma: povreden
form: n.sg.nom/acc

31: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

estestvennoe lemma: estestven
form: n.sg.nom/acc.pron

izgnivanie lemma: izgnivanie
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

rasipanie lemma: razsipanie
form: n.sg.nom/acc

No lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: so hear, so that you receive a boon

slušaite lemma: slušam 'listen'
form: 2pl.imp (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

priemnite lemma: priemlja
form: 2pl.prs (pf)

polzu lemma: polza 'use, good'
form: f.sg.acc

32: lemma: v 'in'
form: preposition

translation: there was a village in the land of Serbia, close to the city of Kallikratia

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

serbskoi lemma: srъbski 'Serbian'
form: f.sg.dat.pron

blizu lemma: blizo 'close'
form: adverb

Pri lemma: pri 'by'
form: preposition

grada lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

Kalvkratię lemma: Kalikratia
form: f.sg.nom

bilo lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

nękoe lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc

selo lemma: selo 'village'
form: n.sg.nom/acc

33: što lemma: što 'what'
form: relative

translation: which was called Epibates

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

naricalo lemma: naričam 'call'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

Epivitъ lemma: Epivat 'Epibates'
form: m.sg.nom/acc

u lemma: u 'at'
form: preposition

translation: St Reverend Parascheva was born in this village

to lemma: to 'that, then'
form: particle

lemma: se 'self'
form: refl.acc

selo lemma: selo 'village'
form: n.sg.nom/acc

rodila lemma: rodja 'give birth, beget'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

taę lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

světaę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

34: prePodobnaę lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

Paraskeva lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: from a pious father and mother, who followed (ʺbe atʺ) God's law without straying

Blagočestivixъ lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.pl.gen

oca lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction



facsimilepage 185r
Mtre nášeĭ Paraskéѵi, - *rpe*
1: Mtrъ lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

što lemma: što 'what'
form: relative

bili lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

xodili lemma: xodja 'walk'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

vsę lemma: vsě
form: m.pl.nom

zapovědei lemma: zapověd 'command'
form: m.pl.nom

Bžii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

uklonno lemma: uklonno 'compromising'
form: adverb

S lemma: s 'with'
form: preposition

translation: they made their lives beautiful by alms and good deeds

milostinę lemma: milostinja 'alms'
form: f.sg.nom

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: s 'with'
form: preposition

dobrii lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc

raboti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

ukrašali lemma: ukrasja 'make beautiful'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and, when they gave birth to that dove of Christ,

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

rodili lemma: rodja 'give birth, beget'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

3: taę lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

Golubica lemma: golъbica
form: f.sg.nom

Xva lemma: Xristov 'Christʹs'
form: f.sg.nom

xranili lemma: xranja 'feed, protect'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

translation: they cared and taught her to good habits

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nastavlęli lemma: nastavlja
form: l-ptcp (impf. stem)

lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

podobnię lemma: podoben 'appropriate, similar'
form: m.pl.nom.pron

nravi lemma: nrav 'moral, custom'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they taught her the God's law well

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

4: zakon lemma: zakon 'law'
form: m.sg.nom/acc

Bžii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

dobrě lemma: dobrě
form: adverb

naučili lemma: nauča 'teach, learn'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (then) they moved to the heavenly dwellings

prestavili lemma: prěstavja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

lemma: se 'self'
form: refl.acc

oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

Nbsnię lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: m.pl.nom.pron

obiteli lemma: obitel 'dwelling'
form: m.pl.nom

5: I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they left Parascheva at home as their heir

ostavili lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

u lemma: u 'at'
form: preposition

domъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

naslědnicu lemma: naslědnica
form: f.sg.acc

taę lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

Paraskeva lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.nom

lemma: s 'with'
form: preposition

translation: with her brother Euthymius, who later became the bishop of Matidia

brata lemma: brat 'brother'
form: m.sg.gen/acc.anim

lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

Evѳimia lemma: Eftimij
form: m.sg.gen/acc.anim

6: što lemma: što 'what'
form: relative

bil lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

toi lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

poslě lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

Epskopъ lemma: episkop 'bishop'
form: m.sg.nom

Maditiiskii lemma: maditijski
form: m.pl.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he did many glorious miracles both in his life and after his death (ʺtranslationʺ [to the heavenly dwellings])

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

Preslavnaę lemma: preslaven 'most glorious'
form: n.pl.nom/acc.pron

7: Čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

učinilъ lemma: učinja 'do'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

životě lemma: život 'life'
form: m.sg.loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

prestavlenii lemma: prestavlenie 'transposition, death'
form: n.sg.loc

svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

A lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but Reverend Parascheva, as her parents died, began to follow a narrow and hard path (cf. Mt 7:13?)

prePodobnaę lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.sg.nom.pron

8: Paraskeva lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.nom

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

prestavili lemma: prěstavja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

ocъ lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Mtrъ lemma: mati 'mother'
form: f.sg.acc

lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

načenala lemma: načevam
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

proxodi lemma: proxodja 'have a walk, pass'
form: 3sg.prs (pf)

9: těsnii lemma: těsen 'narrow'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

priskorbnii lemma: priskъrben
form: m.sg.nom.pron

putъ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to live a life of a saint

živei lemma: živeja 'live'
form: 3sg.prs (ipf)

stoe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

lemma: s 'with'
form: preposition

translation: to mortify (the desires of) her body with fasting and staying awake

postъ lemma: post 'fasting'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: s 'with'
form: preposition

bdenie lemma: bdenie 'staying awake'
form: n.sg.nom/acc

10: da lemma: da 'to'
form: conjunction

umertvęva lemma: umъrtvja 'kill, mortify'
form: 3sg.prs (pf)

Tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to subdue it to her soul

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pokoręva lemma: pokorja 'subdue'
form: 3sg.prs (pf)

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dušu lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

11: I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and then she was filled (ʺengulfed in flamesʺ) by a divine desire

poslě lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

lemma: se 'self'
form: refl.acc

razgorě lemma: razgorja 'engulf in flames'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: s 'with'
form: preposition

Bžestvennoe lemma: božestven 'divine'
form: n.sg.nom/acc.pron

želanie lemma: želanie 'wish'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she could not suffer to stay in this troubled world, among humans

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sterpě lemma: stъrpja 'suffer'
form: 2/3sg.aor (pf)

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sědi lemma: sedja 'sit'
form: 3sg.prs (ipf)

12: u lemma: u 'at'
form: preposition

toę lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

mnogometęžnii lemma: mnogometežen
form: m.sg.nom.pron

světъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

meždu lemma: meždu 'between'
form: preposition

člvci lemma: člověk
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: so (ʺbutʺ) she left everything

vsę lemma: vsě
form: n.pl.nom/acc

ostavi lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she fled to the desert

poběgna lemma: poběgam
form: 2/3sg.aor (pf)

u lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

pustinju lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there she lived an angelic life (ʺequallyʺ, i.e. a life equal to that of angels)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

ravno lemma: ravno
form: adverb

Agglskoe lemma: angelski 'angelic'
form: n.sg.nom/acc.pron

živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

provoždavaše lemma: provoždam 'spend (time)'
form: 2/3sg.impf (ipf)

14: Upodobęvaše lemma: upodoběvam
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: she likened herself to Prophet Elias and St John the Baptist

sebě lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

Bgovidcu lemma: bogovidec
form: m.sg.dat

Iliju lemma: Ilija 'Elijah'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

stomu lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

Ioannu lemma: Ioann
form: m.sg.dat

Krestitelju lemma: Krъstitel 'Baptist'
form: m.sg.dat

15: Trěva lemma: trěva 'grass'
form: f.sg.nom

translation: she ate only grass and other fruit

tokmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

jadęše lemma: jadja
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

drugii lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

plodъ lemma: plod 'fruit'
form: m.sg.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: relative

translation: which could be found in that desert

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

naxoždaše lemma: naxoždam
form: 2/3sg.impf (ipf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

onaę lemma: onja 'that'
form: f.sg.nom

16: pustinę lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and even that only scarcely

to lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

više lemma: vyše
form: adverb

malo lemma: malo 'a little'
form: adverb

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and she numbed herself from (towards?) the frost and the heat of Sun

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

mrazъ lemma: mraz 'frost'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

pekъ lemma: pek 'sun heat'
form: m.sg.nom/acc

slnečnii lemma: sъlnečen
form: m.sg.nom.pron

stupęvaše lemma: stupjavam
form: 2/3sg.impf (ipf)

17: sebě lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: and (ʺbutʺ) she look only at the one and only God

tokmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

edinago lemma: edin 'one'
form: m.sg.gen/acc.pron

Bga lemma: Bog
form: m.sg.gen/acc.anim

gledaše lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.impf (ipf)

što lemma: što 'what'
form: relative

translation: who can save everyone with a peaceful heart from the anxiety and storms

toi lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

može lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

spasi lemma: spasja 'save'
form: 3sg.prs (pf)

18: sękigo lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.gen/acc.pron

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

malodušię lemma: malodušie 'low spirit'
form: n.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

buri lemma: burja 'storm'
form: f.sg.gen

što lemma: što 'what'
form: relative

sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

smirennię lemma: smiren
form: m.pl.nom.pron

srdcemъ lemma: sъrdce 'heart'
form: m.sg.inst

Ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but who could tell of the well of tears of her

19: koi lemma: koi 'who'
form: nom

može lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

iskaži lemma: izkaža 'tell'
form: 3sg.prs (pf)

istočniki lemma: iztočnik 'source'
form: f.pl.nom/acc

slezi lemma: slъza
form: f.pl.nom/acc

lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and her frequent, endless moanings?

častoe lemma: čast 'part, portion'
form: n.sg.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

neprestannoe lemma: neprestanen 'ceaseless'
form: n.sg.nom/acc.pron

20: vozdišanie lemma: vъzdišanie
form: n.sg.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and who could tell of her laying on a naked floor and mortification of her flesh?

koi lemma: koi 'who'
form: nom

može lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

izreče lemma: izreka 'say'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

goloe lemma: gol 'naked'
form: n.sg.nom/acc.pron

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

leganie lemma: leganie
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

umrštelenie lemma: umrъštelenie
form: n.sg.nom/acc

21: ploti lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.gen

svoę lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.gen.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: for there was no one to see how many times the Reverend (Petka) bowed

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

bilъ lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

nękoi lemma: někoi 'someone'
form: indefinite

da lemma: da 'to'
form: conjunction

gleda lemma: gledam 'watch'
form: 3sg.prs (ipf)

koliko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

Pokloni lemma: poklon 'kneeling'
form: m.pl.nom

22: učinęla lemma: učinja 'do'
form: l-ptcp (impf. stem)

prePodobnaę lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

tokmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

translation: only the all-seeing eye of God watched over her

gledaše lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

vseviděštii lemma: vseviděšt
form: n.sg.nom/acc.pron

oko lemma: oko 'eye'
form: n.sg.nom/acc

23: Bžie lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she cared there for no vain, worldly things

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

taę lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

nikakovaę lemma: nikakъv 'none'
form: f.sg.nom.pron

griža lemma: griža 'worry'
form: f.sg.nom

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

světovnię lemma: světoven
form: f.pl.nom/acc.pron

pustošnię lemma: postušnja
form: f.pl.nom/acc.pron

24: vešti lemma: vešt 'thing'
form: n.pl.nom/acc

tokmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

translation: she thought only about purifying her soul

mislęše lemma: mislja 'think'
form: 2/3sg.impf (ipf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

duševnoe lemma: duševen 'of soul'
form: n.sg.nom/acc.pron

očištenie lemma: očištenie 'purification'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

otvětъ lemma: otvět
form: m.sg.nom/acc

25: Bgu lemma: Bog
form: m.sg.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

onię lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

světъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

translation: (she tought about) how she will meet Christ, her groom

ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

posrěšni lemma: posreštna 'meet'
form: 3sg.prs (pf)

Xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

ženixa lemma: ženix 'bridegroom'
form: m.sg.gen/acc.anim

26: svoego lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she said this every day:

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vsękii lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron

denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

dumala lemma: dumam 'speak'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

tebě lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

translation: ʺI want you, o Christ, my groomʺ

Xrste lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.voc

ženiše lemma: ženix 'bridegroom'
form: m.sg.voc

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

27: ištu lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I think of you (ʺhave you on my mindʺ) permanentlyʺ

tebě lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

vsegda lemma: vsegda 'always'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

umъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

imamъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

javi lemma: javja 'appear'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺshow yourself to me!ʺ

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

lemma: se 'self'
form: refl.acc

mene lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

poneže lemma: poneže 'because'
form: conjunction

translation: ʺbecause my soul fell in love with youʺ

28: tebě lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

vozljubi lemma: vъzljublja
form: 2/3sg.aor (pf)

duša lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

moę lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

Za lemma: za 'for, about'
form: preposition

translation: she was always tortured by this:

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

tokmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

vsękogi lemma: vsěkoga 'anytime'
form: indefinite

bolěznovaše lemma: bolěznuvam
form: 2/3sg.impf (ipf)

29: Kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

translation: how to make her lamp nice

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ukrasi lemma: ukrasja 'make beautiful'
form: 3sg.prs (pf)

Světilnikъ lemma: světilnik 'candlestick, lamp'
form: m.sg.nom/acc

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and how she will go to meet her groom with the wise maidens

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

xoče lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

izide lemma: izida 'go out'
form: 3sg.prs (pf)

so lemma: s 'with'
form: preposition

onimi lemma: onja 'that'
form: f.pl.inst

30: Mudrimi lemma: mǫdъr
form: f.pl.inst.pron

Děvicami lemma: děvica
form: f.pl.inst

da lemma: da 'to'
form: conjunction

posrěšni lemma: posreštna 'meet'
form: 3sg.prs (pf)

Ženixa lemma: ženix 'bridegroom'
form: m.sg.gen/acc.anim

svoego lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to hear His sweet voice

da lemma: da 'to'
form: conjunction

čue lemma: čuja 'hear'
form: 3sg.prs (ipf)

sladkii lemma: sladъk 'sweet'
form: m.sg.nom.pron

31: glasъ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to enjoy the looking at His beauty

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

nasladi lemma: nasladja 'enjoy'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

gledanie lemma: gledanie 'sight'
form: n.sg.nom/acc

Krasoti lemma: krasota 'beauty'
form: f.sg.gen

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: that was her only concern

lemma: se 'self'
form: refl.acc

32: tokmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

grižaše lemma: grižja 'worry'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she was saying:

dumaše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

Kogda lemma: kogda 'when'
form: interrogative

translation: ʺwhen will I come and show myself to the face of God?ʺ

priidu lemma: priida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

javlju lemma: javja 'appear'
form: 3sg.prs (pf)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

licu lemma: lice 'face'
form: n.sg.dat

Bžiju lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.dat

33: no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but as she thus lived in that desert

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

živeęše lemma: živeja 'live'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ona lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

tako lemma: tako
form: relative

u lemma: u 'at'
form: preposition

taę lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

pustinę lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.nom

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

translation: Devil, the evil Enemy, envied her virtue very much

zavidęše lemma: zavidja 'be envious'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ei lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

34: lukavii lemma: lukav 'evil, cunning'
form: m.sg.nom.pron

vragъ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.sg.nom

diavolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dobrodětelъ lemma: dobrodětel
form: m.sg.nom/acc

lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and every (day?) he tried to scare her by dreams and visions

vsęki lemma: vsěko
form: adverb

lemma: se 'self'
form: refl.acc

trudęše lemma: trudja 'work'
form: 2/3sg.impf (ipf)

lemma: s 'with'
form: preposition

35: mečtanie lemma: mečtanie 'dreaming'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

s lemma: s 'with'
form: preposition

prividěnie lemma: prividenie 'vision'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ustrašitъ lemma: ustraša
form: 3sg.prs (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

Mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

translation: he turned himself many times to various beasts

krati lemma: krat 'times'
form: m.pl.nom

preobrazovalъ lemma: preobraža 'transfigure'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

36: sebě lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

različnię lemma: različen 'different'
form: m.pl.nom.pron

źvěri lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom
alt.analysis: m.pl.acc/inst

translation: The ending corresponds to jo-stem pl.acc (although zvěrь was an i-stem).

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was running and attacking the saint

tečalъ lemma: tičam 'run'
form: l-ptcp (impf. stem)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ustremlęl lemma: ustremlja
form: l-ptcp (impf. stem)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

staę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron



facsimilepage 185v
Žítïe Prepodóbnyę.
1: da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that he can make that virtuous life somehow harder

bi lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond

mogalъ lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

nękoi lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc

prepętie lemma: prepjatie
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

učini lemma: učinja 'do'
form: 3sg.prs (pf)

ei lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

dobrodětelnoe lemma: dobrodětelen
form: n.sg.nom/acc.pron

2: živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

No lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but Parascheva, the good bride of Christ, had made the Highest God her refuge

dobraę lemma: dobъr 'good'
form: f.sg.nom.pron

Nevěsta lemma: nevěsta
form: f.sg.nom

Xva lemma: Xristov 'Christʹs'
form: f.sg.nom

Paraskeva lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.nom

višnęgo lemma: vyšni
form: m.sg.gen/acc.pron

Bga lemma: Bog
form: m.sg.gen/acc.anim

bila lemma: sъm 'be'
form: ptcp.prs.pass (ipf)

3: položila lemma: položa 'place'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

priběžište lemma: priběžište
form: n.sg.nom/acc

sebě lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she chased away all the devils with His help and the sign of Cross

lemma: s 'with'
form: preposition

pomoštъ lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: s 'with'
form: preposition

Krestnoe lemma: krъsten
form: n.sg.nom/acc.pron

znamenie lemma: zname
form: n.sg.nom/acc

4: vsi lemma: vsěki 'every'
form: m.pl.nom

diavoli lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom

progonęše lemma: progonja
form: 2/3sg.impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she was breaking all of (Devil's) schemes as some web

vsę lemma: vsěki 'every'
form: f.pl.nom/acc

kozni lemma: koznь
form: f.pl.nom/acc

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

nękoę lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

paęžina lemma: pajěžina
form: f.sg.nom

5: rasterzavaše lemma: razterzaju
form: 2/3sg.impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in the end she was defeating him

kraino lemma: kraino
form: adverb

poběždavaše lemma: poběždavam
form: 2/3sg.impf (ipf)

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

Počto lemma: počto 'why'
form: conjunction

translation: because she, with her female nature, had exceeded the male reason

u lemma: u 'at'
form: preposition

ženskom lemma: ženski 'female'
form: m.sg.loc/inst

6: estestvě lemma: estestvo 'nature'
form: n.sg.loc

mužeskii lemma: mužski 'male'
form: m.sg.nom.pron

razumъ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.nom/acc

predobila lemma: predobija
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

bila lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as David defeated the Goliath, so St Parascheva defeated the evil Devil

kakvotъ lemma: kakvoto 'what'
form: relative

Dvdvъ lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

7: Goliaѳa lemma: Goliat 'Goliath'
form: m.sg.gen/acc.anim

pobědilъ lemma: pobědja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

tako lemma: tako
form: relative

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Paraskeva lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.nom

staę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

lukavago lemma: lukav 'evil, cunning'
form: m.sg.gen/acc.pron

diavoa lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim

pobědila lemma: pobědja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

8: S lemma: s 'with'
form: preposition

translation: she had made her soul beautiful by such events and virtuous life

takovoe lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc.pron

priležanie lemma: priležanie 'hard work'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: s 'with'
form: preposition

dobrodětelnoe lemma: dobrodětelen
form: n.sg.nom/acc.pron

živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

ukrasila lemma: ukrasja 'make beautiful'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

9: bila lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

dušu lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she became the beloved bride of Christ the God

bila lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Xrsta lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

Bga lemma: Bog
form: m.sg.gen/acc.anim

vozljublennaę lemma: vъzljubljen
form: f.sg.nom.pron

Nevěsta lemma: nevěsta
form: f.sg.nom

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: so that the prophecy was to be fulfilled on her:

10: da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

ispolni lemma: izpъlnja 'fill'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

neę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

Proročeskoe lemma: proročeski 'prophetic'
form: n.sg.nom/acc.pron

rečenie lemma: rek
form: n.sg.nom/acc

Vozželaetъ lemma: vъzželaju
form: 3sg.prs (pf)

translation: ʺLet the king be enthralled by your beautyʺ

Crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

dobroti lemma: dobrota 'goodness, beauty'
form: f.sg.gen

11: tvoeę lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.gen.pron

počto lemma: počto 'why'
form: conjunction

translation: because the Christ moved into her with the Father and the Holy Spirit

lemma: se 'self'
form: refl.acc

vselilъ lemma: vselja 'settle'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

u lemma: u 'at'
form: preposition

neę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

Xs lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

so lemma: s 'with'
form: preposition

ocemъ lemma: otec 'father'
form: m.sg.inst

i lemma: i 'and'
form: conjunction

so lemma: s 'with'
form: preposition

stimъ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.inst.pron

12: Duxomъ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.inst

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he dwelled in her as in the Holy Church

počivalъ lemma: počivam
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

neę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

kakvotъ lemma: kakvoto 'what'
form: relative

lemma: v 'in'
form: preposition

Crkvi lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.dat/loc

stěi lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.dat.pron

Vo lemma: v 'in'
form: preposition

translation: truly, this St Parascheva did make a church of the Living God from herself

istinnu lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

taę lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

13: staę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

Paraskeva lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.nom

učinila lemma: učinja 'do'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

bila lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

sebě lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

Crkovъ lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.nom

Bga lemma: Bog
form: m.sg.gen/acc.anim

živago lemma: živ 'alive'
form: m.sg.gen/acc.pron

Poneže lemma: poneže 'because'
form: conjunction

translation: because she saved and protected her soul from sin and worldly impurity

supazila lemma: zapazja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

14: i lemma: i 'and'
form: conjunction

uvardila lemma: uvardja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

dušu lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

grěxъ lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

světovnię lemma: světoven
form: f.pl.nom/acc.pron

nečitoti lemma: nečistota 'impurity'
form: f.pl.nom/acc

15: [...] lemma: [...]
form: residual

16: Dovolno lemma: dovolno 'well enough'
form: adverb

translation: as she sat for many years in the desert

godini lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

sědęla lemma: sedja 'sit'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

staę lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

u lemma: u 'at'
form: preposition

onaę lemma: onja 'that'
form: f.sg.nom

pustinę lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.nom

U lemma: u 'at'
form: preposition

translation: one night she stood up to pray, as usual

edina lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

17: noštъ lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

vostanala lemma: vъvstana
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mltvu lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

običaju lemma: obyčaj
form: m.sg.dat

svoemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she raised her hands lovingly towards the heavens

vozdvignala lemma: vъzdvigna 'lift'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

rucě lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

18: svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: f.pl.nom/acc

so lemma: s 'with'
form: preposition

umilenie lemma: umilenie 'stupor'
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nbo lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she saw an angel of God

viděla lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

Aggla lemma: angel 'angel'
form: m.sg.gen/acc.anim

Bžia lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.gen/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: looking like a shiny young (boy)

obrazъ lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

mladšago lemma: mladši
form: m.sg.gen/acc.pron

19: presvětlago lemma: presvětlii
form: m.sg.gen/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he came to her

priišel lemma: priida 'come'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

neę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to her:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ei lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

O lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺo virgin, leave the desert!ʺ

děvice lemma: děvica
form: f.sg.voc

ostavi lemma: ostavja 'leave'
form: 2sg.imp (pf)

20: pustinju lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.acc

vozvarni lemma: vъzvъrna
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺgo backʺ

lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand return to your fatherlandʺ

idi lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

otečestvo lemma: otečestvo 'fatherland'
form: n.sg.nom/acc

svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

poneže lemma: poneže 'because'
form: conjunction

translation: ʺbecause it is appropriate for you to give your body to the earth thereʺ

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

podobno lemma: podoben 'appropriate, similar'
form: n.sg.nom/acc

21: estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

tebě lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

otdadešъ lemma: otdam 'give in return'
form: 3sg.prs (pf)

Tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

tvoi lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbut (for) your spirit (it is appropriate) to go to the angelic dwellingsʺ

Dxъ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.nom

tvoi lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

22: poide lemma: poida 'go, leave'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Agglskoe lemma: angelski 'angelic'
form: n.sg.nom/acc.pron

selenie lemma: selenie 'settlement'
form: n.sg.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the Reverend (Petka), as she saw that vision, (ʺthenʺ she) understood,

Prepodobnaę lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

razsmotri lemma: razsmotrju
form: 2/3sg.aor (pf)

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

23: viděnie lemma: videnie 'vision'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

razumě lemma: razuměja
form: 2/3sg.aor (pf)

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

translation: that it was a command from God

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

povelenie lemma: povelenie 'order'
form: n.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

Bga lemma: Bog
form: m.sg.gen/acc.anim

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she was glad that she was going to leave the prison of her body

Radovaše lemma: raduvam
form: 2/3sg.impf (ipf)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

24: kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

xoče lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

razděli lemma: razdelja 'separate, distribute'
form: 3sg.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

tělesnoe lemma: tělesen 'bodily'
form: n.sg.nom/acc.pron

spreženie lemma: spreženie
form: n.sg.nom/acc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but she was sad because of (leaving) the desert life

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

pustinnoe lemma: pustinen 'of desert'
form: n.sg.nom/acc.pron

živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

25: skorbęše lemma: skъrbja 'be sad'
form: 2/3sg.impf (ipf)

Poneže lemma: poneže 'because'
form: conjunction

translation: because nothing else can purify human soul (so well)

ničto lemma: ničto
form: negative

drugoe lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc.pron

tako lemma: tako
form: relative

dšu lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

člčskoe lemma: človečeski 'of humans'
form: n.sg.nom/acc.pron

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

može lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

26: očisti lemma: očistja 'clean, wash'
form: 3sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (nothing else can) bring it to the original perfection

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pervoobrazie lemma: pervoobrazie
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

privede lemma: privedja
form: 3sg.prs (pf)

kakvotъ lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: as the life in desert and silence

pustinnoe lemma: pustinja 'desert'
form: n.sg.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

bezmolvnoe lemma: bezmoliven
form: n.sg.nom/acc.pron

27: živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

Obače lemma: obače 'but, however'
form: conjunction

translation: but even if she did not want, she left the desert

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

bila lemma: sъm 'be'
form: ptcp.prs.pass (ipf)

iskala lemma: iskam 'want'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

otstavila lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

pustinju lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and from there she went to Tsarigrad

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

28: poišla lemma: poida 'go, leave'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

CriGrad lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she entered the beautiful church of St Sophia

vlęzla lemma: vljazam
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

prekrasnaę lemma: prekrasen 'most beautiful'
form: f.sg.nom.pron

Crkov lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.nom

stię lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

Sofii lemma: Sofia 'Sophia'
form: f.sg.dat/loc

Tako lemma: tako
form: relative

translation: as well as the church of Most Holy Mother of God

29: i lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: v 'in'
form: preposition

Crkvi lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.dat/loc

prestii lemma: presvěti
form: f.sg.gen.pron

Bdci lemma: Bogorodica 'Mother of God'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

translation: which is in Blachernae

že lemma: že 'and, also'
form: particle

lemma: v 'in'
form: preposition

Vlaxernax lemma: Vlaxerna 'Blachernae'
form: f.pl.loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there she bowed to the icon of Most Pure Mother of God

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

lemma: se 'self'
form: refl.acc

poklonila lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

30: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Ikonu lemma: ikona 'icon'
form: f.sg.acc

Prečstię lemma: prečist 'most pure'
form: f.sg.gen.pron

Bgomatere lemma: Bogomati 'Mother of God'
form: f.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and from there she went to her fatherland, Epibates

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

poišla lemma: poida 'go, leave'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

otečestvo lemma: otečestvo 'fatherland'
form: n.sg.nom/acc

svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

31: epvvat lemma: Epivat 'Epibates'
form: m.sg.nom/acc

Tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

translation: there she lived for some time

nękoliko lemma: několko 'some'
form: indefinite

vremę lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

poživeęla lemma: poživeja 'live for some time'
form: l-ptcp (impf. stem)

ala lemma: ala 'but'
form: conjunction

translation: but she did not change her desert way of life (ʺworkʺ)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

izměnila lemma: izměnja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

pustinnago lemma: pustinen 'of desert'
form: m.sg.gen/acc.pron

32: truda lemma: trud 'work'
form: m.sg.gen

svoego lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

sireč lemma: sireč 'that is'
form: particle

translation: that is, fasting and prayer

Post lemma: post 'fasting'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

mltva lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and, as the time closed on for her to go to God,

kato lemma: kato 'as'
form: relative

približilo lemma: približa 'come closer'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

vremę lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

33: da lemma: da 'to'
form: conjunction

poide lemma: poida 'go, leave'
form: 3sg.prs (pf)

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

Bga lemma: Bog
form: m.sg.gen/acc.anim

pomolila lemma: pomolja 'pray'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

translation: she prayed appropriately for herself and the whole world

lemma: se 'self'
form: refl.acc

prilěžno lemma: priležno 'duly'
form: adverb

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

sebě lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

vsię lemma: vъs
form: m.sg.def

světъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

34: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus she rendered her blessed soul to God's hands

tako lemma: tako
form: relative

Blžennu lemma: bležen
form: f.sg.acc

Dušu lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

predala lemma: predam 'give over, betray'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

Rucě lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

Bžii lemma: božii 'Godʹs'
form: f.pl.nom/acc

Togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: then her body was buried (ʺthey buriedʺ) according to Christian custom

Tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

35: pogrebli lemma: pogrebam
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

Xrstianskomu lemma: xristianski 'Christian'
form: m.sg.dat.pron

običaju lemma: obyčaj
form: m.sg.dat

ala lemma: ala 'but'
form: conjunction

translation: but not on the chosen place

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

izbrannoe lemma: izbran
form: n.sg.nom/acc.pron

město lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

36: Ala lemma: ala 'but'
form: conjunction

translation: but as God has well-chosen to bless His saint

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

blgo lemma: blago 'good'
form: adverb

izvolilъ lemma: izvolja 'choose'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

Bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

Proslavi lemma: proslavja 'praise'
form: 3sg.prs (pf)

ougodnicu lemma: ugodnica
form: f.sg.acc

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: (ʺsoʺ) He made her relics appear after many years in the following way

slědъ lemma: slěd
form: preposition



facsimilepage 186r
Mtre našei Paraskéѵi, - *rpź*
1: mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

godini lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

javil lemma: javja 'appear'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

stię lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

Mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

takovim lemma: takov
form: m.sg.inst.pron

obrazom lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.inst

Někii lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

translation: one stylite had fasted there

stolpnikъ lemma: stlъpnik
form: m.sg.nom

2: bilъ lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

blizu lemma: blizu
form: preposition

postilъ lemma: postja 'fast'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

translation: close to the place, where Reverend (Petka) was buried

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

to lemma: to 'that, then'
form: particle

město lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

gde lemma: gde 'where'
form: interrogative

Prepodobnaę lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

pogrebena lemma: pogrebja
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

3: bila lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it happend to one sailor

slučilo lemma: sluča 'happen'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

lemma: se 'self'
form: refl.acc

nękoemu lemma: někoi 'someone'
form: m.pl.dat.pron

korablenniku lemma: korabnik 'sailor'
form: m.sg.dat

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: as he had sailed on the sea

plavalъ lemma: plavja
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

bilъ lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

4: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

more lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: (ʺthenʺ) he had succumbed to a grave illness

razbolęl lemma: razboleja 'become ill'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

lemma: se 'self'
form: refl.acc

bilъ lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

ljutaę lemma: ljut 'fierce'
form: f.sg.nom.pron

bolestъ lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he died

oumręlъ lemma: umrja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his body was thrown (ʺhe threwʺ) somewhere there

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

blizu lemma: blizu
form: preposition

5: izfarlilъ lemma: izfъrlja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

trupъ lemma: trup 'corpse'
form: m.sg.nom/acc

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as that dead body was laying on the shore

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

ležalъ lemma: leža 'lay'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

krai lemma: krai 'end'
form: m.sg.nom/acc

more lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

onoe lemma: onja 'that'
form: n.sg.nom

mertvoe lemma: mъrtъv 'dead'
form: n.sg.nom/acc.pron

6: tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

načenalo lemma: načena
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

bezměrenъ lemma: bezměren
form: m.sg.nom

translation: an immense stench began to come out of it

smradъ lemma: smrad 'stench'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

izlazi lemma: izlěza 'go out'
form: 3sg.prs (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

toliko lemma: toliko
form: relative

poneže lemma: poneže 'because'
form: conjunction

translation: so that (ʺbecauseʺ) no one coul pass by (ʺfromʺ) the (ʺthatʺ) road (nearby)

7: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

bilo lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

vozmožno lemma: vъzmožen 'possible'
form: n.sg.nom/acc

nikomu lemma: nikoi 'nobody, none'
form: dat

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pomine lemma: pomina 'pass, perish'
form: 3sg.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

toę lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

put lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: nor the stylite could suffer the stench

onię lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

stolpnikъ lemma: stlъpnik
form: m.sg.nom

8: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možeše lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

terpi lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 3sg.prs (pf)

onago lemma: onja 'that'
form: m.sg.gen/acc

smrada lemma: smrad 'stench'
form: m.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was going to leave his pillar and to run away because of that stench

xočeše lemma: xoču 'will'
form: 2/3sg.impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ostavi lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)

onię lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

9: stoplъ lemma: stlъp
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

poběgne lemma: poběgna 'run away'
form: 3sg.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

onię lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

smradъ lemma: smrad 'stench'
form: m.sg.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (so?) he commanded some people to dig a deep hole

povelęlъ lemma: povelja 'give an order'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nękoi lemma: někoi 'someone'
form: m.pl.nom

10: člvci lemma: člověk
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

iskopaętъ lemma: iskopaja
form: 3pl.prs (pf)

rovъ lemma: rov 'dug hole'
form: m.sg.nom/acc

glubokъ lemma: glъbok
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to bury the stinking body there

da lemma: da 'to'
form: conjunction

zagrebutъ lemma: zagrabja
form: 3pl.prs (pf)

onii lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

smradnii lemma: smraden 'stinking'
form: m.sg.nom.pron

11: trupъ lemma: trup 'corpse'
form: m.sg.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and, as those people were digging the hole,

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

kopaęli lemma: kopaja 'dig'
form: l-ptcp (impf. stem)

onii lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

člvci lemma: člověk
form: m.pl.nom

toę lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

rovъ lemma: rov 'dug hole'
form: m.sg.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: by God's will (?) they found a human body

Bžiju lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.dat

smotreniju lemma: smotrenie
form: n.sg.dat

12: naišle lemma: naida 'find, overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

edino lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

člčskoe lemma: čelověčeski
form: n.sg.nom/acc.pron

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: (which was) undecayed (and) healthy, laying in the ground

izgnilo lemma: izgnija 'become rotten'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

cělo lemma: cěl 'whole, healthy'
form: n.sg.nom/acc

ležalo lemma: leža 'lay'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

ou lemma: u 'at'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and, as they saw it, they were very amazaed

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

13: viděli lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

čudili lemma: čudja 'wonder'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: because of such a pure and undecayed body

takovoe lemma: takov
form: n.sg.nom/acc.pron

čistoe lemma: čist 'clean, pure'
form: n.sg.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

izgniloe lemma: izgnija 'become rotten'
form: n.sg.nom/acc.pron
alt.analysis: l-ptcp (pf)

tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

14: Ala lemma: ala 'but'
form: conjunction

translation: but (those) people were inexperienced, dumb

bili lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

člvěci lemma: člověk
form: m.pl.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

iskusni lemma: izkusen 'experienced'
form: m.pl.nom

glupavi lemma: glupav 'foolish'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they did not look at it with care (?)

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

prigledali lemma: prigledam 'watch'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

nizašto lemma: nizašto
form: particle

15: no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but they spoke to each other:

dumali lemma: dumam 'speak'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

meždu lemma: meždu 'between'
form: preposition

sebě lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

Da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺif that was some (kind of) holy bodyʺ

bi lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond

bilo lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

nękoi lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

stoe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

Tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

Bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: ʺGod would show some miracles about itʺ

16: xočeše lemma: xoču 'will'
form: 2/3sg.impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

izъjavi lemma: izjavja 'show a vision'
form: 3sg.prs (pf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

lemma: s 'with'
form: preposition

nękoi lemma: někoi 'someone'
form: n.pl.nom/acc

čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they buried it back to the ground

paki lemma: paki 'again'
form: adverb

zasipali lemma: zasipa
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

17: ou lemma: u 'at'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

translation: they threw the stinking corpse inside as well

farlili lemma: fъrlja 'throw'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

i lemma: i 'and'
form: conjunction

onię lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

smerdęštii lemma: smъrdja 'stink'
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

trupъ lemma: trup 'corpse'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they went to their homes

poišle lemma: poida 'go, leave'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

18: lemma: v 'in'
form: preposition

domi lemma: dom 'house'
form: m.pl.nom

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom

Ou lemma: u 'at'
form: preposition

translation: in that night, one of them, called Georgi

taę lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

noštъ lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

nękoi lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

člvkъ lemma: člověk
form: m.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

Georgia lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def

19: što lemma: što 'what'
form: relative

translation: who was a Christ-loving man

bilъ lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

mužъ lemma: mǫž
form: m.sg.nom

Xrstoljubivъ lemma: xristoljubiv 'loving Christ'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: made a prayer to God in the evening

toę lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

večerъ lemma: večer 'evening'
form: m.sg.nom/acc

pomolil lemma: pomolja 'pray'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

lemma: se 'self'
form: refl.acc

Bgu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he fell asleep

zaspalъ lemma: zaspja 'fall asleep'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

20: I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he saw in his dream a queen, sitting on a shiny throne

vidělъ lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

soně lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.loc

nękoę lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

Crica lemma: carica 'queen'
form: f.sg.nom

što lemma: što 'what'
form: relative

sědęla lemma: sedja 'sit'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Presvětlomъ lemma: presvětъl 'most shiny'
form: m.sg.loc/inst

21: Prestolě lemma: prestol 'throne'
form: m.sg.loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a great many of soldiers staying around her

množestvo lemma: množestvo 'multitude'
form: n.sg.nom/acc

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

voini lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.nom

okolo lemma: okolo 'around'
form: preposition

neę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

stoęli lemma: stoja 'stand'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

22: I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the Christ-loving man, as he saw them, became afraid

onię lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

Xrstoljubivii lemma: xristoljubiv 'loving Christ'
form: m.sg.nom.pron

čelověkъ lemma: člověk
form: m.sg.nom

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

vidělъ lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: n.sg.nom/acc

lemma: se 'self'
form: refl.acc

ouboęlъ lemma: uboja 'be afraid'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

23: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he fell to the ground

padnalъ lemma: padna 'fall'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

poneže lemma: poneže 'because'
form: conjunction

translation: because he could not look at her shine (and? of?) beauty

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možilъ lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

gleda lemma: gledam 'watch'
form: 3sg.prs (ipf)

světlosti lemma: světlost 'shine, brightness'
form: f.sg.gen

24: krasoti lemma: krasota 'beauty'
form: f.sg.gen

lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and one of those shining soldiers stepped out

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

světlię lemma: světъl 'bright'
form: m.pl.nom.pron

onię lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

Voini lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.nom

potekъlъ lemma: potekna
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he took him by hand

poelъ lemma: pojęti
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

25: ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

ruku lemma: rǫka
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he raised him

vozdvignalъ lemma: vъzdvigna 'lift'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to him:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

emu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

Georgia lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def

translation: ʺGeorgi, why did you not pay respect to the holy body of Reverend Parascheva?ʺ

zašto lemma: C
form: conjunction

toliko lemma: toliko
form: relative

26: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

početoxte lemma: početa 'honor, celebrate'
form: 2pl.aor/impf (pf)

onoe lemma: on 'he'
form: n.sg.nom

stoe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

Tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

Prepodobnię lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

Paraskevi lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.gen

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut (instead) you have buried it together with that stinking corpse?ʺ

pogreboxte lemma: pogreba 'bury'
form: 2pl.aor/impf (pf)

27: ego lemma: toi 'he'
form: n.3sg.gen/acc (long)

so lemma: s 'with'
form: preposition

onię lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

smradnię lemma: smraden 'stinking'
form: m.sg.def

trupъ lemma: trup 'corpse'
form: m.sg.nom

skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

translation: ʺyou should go soonʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

poidite lemma: poida 'go, leave'
form: 2pl.imp (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you should remove that holy body from thereʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

28: izvadite lemma: izvadja 'bring out'
form: 2pl.imp (pf)

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

stoe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

Tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand put it on a honorable placeʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

položite lemma: položa 'place'
form: 2pl.imp (pf)

ego lemma: toi 'he'
form: n.3sg.gen/acc (long)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Čestnoe lemma: česten 'true, honorable'
form: n.sg.nom/acc.pron

29: město lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

poneže lemma: poneže 'because'
form: conjunction

translation: ʺbecause God is going to (wants?) make His servant famous on the Earthʺ

xočetъ lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

Bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

Proslavi lemma: proslavja 'praise'
form: 3sg.prs (pf)

rabu lemma: raba 'servant, slave'
form: f.sg.acc

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

Togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: then the shiny queen also said to him:

30: i lemma: i 'and'
form: conjunction

onaę lemma: onja 'that'
form: f.sg.nom

světlaę lemma: světъl 'bright'
form: f.sg.nom.pron

Crica lemma: carica 'queen'
form: f.sg.nom

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

emu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

Skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

translation: ʺgo soonʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

poidite lemma: poida 'go, leave'
form: 2pl.imp (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand take my relics away from that placeʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

izvadite lemma: izvadja 'bring out'
form: 2pl.imp (pf)

31: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

onoe lemma: on 'he'
form: n.sg.nom

město lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

Mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

moi lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand put them on a chosen placeʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

položite lemma: položa 'place'
form: 2pl.imp (pf)

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

izbrannoe lemma: izbera 'choose'
form: n.sg.nom/acc.pron

32: město lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

počto lemma: počto 'why'
form: conjunction

translation: ʺbecause I cannot stand that stinking bodyʺ

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

mogu lemma: moga 'can'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

terpę lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 1sg.prs (ipf)

onoe lemma: on 'he'
form: n.sg.nom

smradnoe lemma: smraden 'stinking'
form: n.sg.nom/acc.pron

tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

poneže lemma: poneže 'because'
form: conjunction

translation: ʺbecause I am a human tooʺ

33: i lemma: i 'and'
form: conjunction

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

esmъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

člvkъ lemma: člověk
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand Epibates, where you do live now, is my fatherlandʺ

otečestvo lemma: otečestvo 'fatherland'
form: n.sg.nom/acc

moe lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

epivatъ lemma: Epivat 'Epibates'
form: m.sg.nom/acc

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

gde lemma: gde 'where'
form: interrogative

vi lemma: vy 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

34: sega lemma: sega 'now'
form: adverb

živeite lemma: živeja 'live'
form: 2pl.prs (ipf)

Ou lemma: u 'at'
form: preposition

translation: in that night, also a woman called Euphemia saw such a vision

taę lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

noštъ lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nękoę lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

imę lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

Evfimia lemma: Evfimia
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

35: ona lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

takovoe lemma: takov
form: n.sg.nom/acc.pron

viděnie lemma: viděnie
form: n.sg.nom/acc

viděla lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in the morning the both tol (what they heard) to all the people they met

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

outre lemma: utro 'in the morning'
form: n.sg.loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dvoica lemma: dvoica 'pair'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

skazali lemma: skaža 'tell'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

36: vsi lemma: vsě
form: n.pl.nom/acc

ljudie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

što lemma: što 'what'
form: relative

viděli lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

Tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: as those faithful people heard it,

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

čuęli lemma: čuja 'hear'
form: l-ptcp (impf. stem)
alt.analysis: pl

Blgověrnii lemma: blagoveren 'pious'
form: m.pl.nom

onię lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

ljudie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom



facsimilepage 186v
Žítïe Prepodóbnyę,
1: potekoša lemma: poteka 'flow'
form: 3pl.aor (pf)

translation: they all went with candles to the (site of) holy relics of Reverend Parascheva

so lemma: s 'with'
form: preposition

svěšti lemma: svěšt
form: f.pl.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

stię lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

Mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

Prepodobnię lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

Paraskevi lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they removed them from there with great piety

2: s lemma: s 'with'
form: preposition

golęmoe lemma: golěm 'big'
form: n.sg.nom/acc.pron

Blgogověnie lemma: blagogovenie 'piety'
form: n.sg.nom/acc

izvadili lemma: izvadja 'bring out'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they were happy as (if?) they had found a precious treasure

Radovali lemma: raduvam
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

lemma: se 'self'
form: refl.acc

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

3: či lemma: če 'that'
form: conjunction

naišle lemma: naida 'find, overtake'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

nękoi lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom

mnogocěnnoe lemma: mnogocěnen
form: n.sg.nom/acc.pron

sokrovište lemma: sъkrovište 'treasure'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they placed them in the church of St Apostles Peter and Paul in the village of Epibates

položili lemma: položa 'place'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

lemma: v 'in'
form: preposition

Cerkvi lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.dat/loc

4: stixъ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.gen/loc.pron

Apstlъ lemma: apostol 'apostle'
form: m.pl.gen

Petra lemma: Petъr 'Peter'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Pavla lemma: Pavel 'Paul'
form: m.sg.gen/acc.anim

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

selo lemma: selo 'village'
form: n.sg.nom/acc

epivatъ lemma: Epivat 'Epibates'
form: m.sg.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and, by the prayers of Reverend Parascheva,

mltvami lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.inst

Prepodobnię lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

5: Paraskevi lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.gen

mnogaę lemma: mnogo 'much'
form: n.pl.nom/acc

translation: many healings were performed because of her holy relics

iscělenię lemma: iscělenie
form: n.pl.nom/acc

podavaše lemma: podavam 'render'
form: 2/3sg.impf (ipf)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

stię lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

Mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

6: lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: to ill and mad in those countries

bolnię lemma: bolen 'ill'
form: m.pl.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

běsnię lemma: běsen 'possessed, mad'
form: m.pl.nom.pron

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

onię lemma: onija
form: f.pl.nom/acc.pron

strani lemma: strana 'side, land'
form: f.pl.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: relative

translation: all, who came with faith, received healing

prixodili lemma: prixodja 'come'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

s lemma: s 'with'
form: preposition

věroju lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.inst

7: vsi lemma: vsě
form: m.pl.nom

iscělenie lemma: iscělenie
form: n.sg.nom/acc

polučavali lemma: polučavam 'receive'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

8: I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a long time did not pass

mnogoe lemma: mnogo 'much'
form: n.sg.nom/acc.pron

vremę lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

minalo lemma: minavam
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

Blgočestivii lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.sg.nom.pron

translation: the blessen one among the kings

lemma: v 'in'
form: preposition

Crěxъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.pl.loc

ioannъ lemma: Ioann
form: m.sg.nom

translation: John, King of Bulgaria and Serbia, received the news about the relics of the Reverend Parascheva

Kralъ lemma: kral 'king'
form: m.sg.nom

9: Bolgarskii lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

serbskii lemma: sъrbski
form: m.sg.nom.pron

věstъ lemma: věst
form: f.sg.nom

prięlъ lemma: priema 'accept, receive'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

tię lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

Mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

Prepodobnię lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

10: Paraskevi lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.gen

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

translation: how they are in the village of Epibates and (how they are) miraculous

sa lemma: sa
form: refl.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

epivatъ lemma: Epivat 'Epibates'
form: m.sg.nom/acc

selo lemma: selo 'village'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Čudotvorni lemma: čudotvoren 'miraculous'
form: f.pl.nom/acc

sutъ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he sent the blessed Mark, Metropolite of Pereyaslav

pratilъ lemma: pratja 'send'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

11: Blžennago lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.gen/acc.pron

Marka lemma: Marko 'Mark'
form: m.sg.gen/acc.anim

Mitropolita lemma: mitropolit 'metropolite'
form: m.sg.gen/acc.anim

Pereęslavlę lemma: Preslav 'Preslav'
form: m.sg.gen/acc.anim

Bolgarskago lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: m.sg.gen/acc.pron

lemma: s 'with'
form: preposition

drugii lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

12: episkopi lemma: episkop 'bishop'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sštennici lemma: svęštenik 'priest'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they brought those honorable relics from Epibates to Bulgarian land

prinesli lemma: prinesa 'bring'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

Čestnię lemma: česten 'true, honorable'
form: f.pl.nom/acc.pron

tię lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

Mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

epivatъ lemma: Epivat 'Epibates'
form: m.sg.nom/acc

13: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Bolgarskii lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: f.sg.dat

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

ou lemma: u 'at'
form: preposition

translation: to the glorious city of Tarnovo

Preslavnii lemma: preslaven 'most glorious'
form: m.sg.nom.pron

Gradъ lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

Ternovъ lemma: Tъrnov 'Tarnovo'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they placed them respectfully in the royal church

položili lemma: položa 'place'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

14: Čestno lemma: čestně
form: adverb

lemma: v 'in'
form: preposition

Crkvi lemma: crkva
form: f.sg.dat/loc

Carskoi lemma: carski 'of king'
form: f.sg.dat.pron

gde lemma: gde 'where'
form: interrogative

translation: wherein they laid undecayed for many years

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: n.sg.nom/acc

godini lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

ležali lemma: leža 'lay'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

15: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

tlěnno lemma: tlěnno
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they gave various healings

različnię lemma: različen 'different'
form: n.pl.nom/acc.pron

iscělenie lemma: iscělenie
form: n.sg.nom/acc

podavali lemma: podavam 'render'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

koi lemma: koi 'who'
form: nom

translation: (to those) who had came to them with faith

prixoždalъ lemma: prixodja 'come'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

bilъ lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

16: do lemma: do 'until'
form: preposition

nixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

lemma: s 'with'
form: preposition

věroju lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.inst

17: Po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: after a long time, God allowed the Hagarenes,

mnogoe lemma: mnogo 'much'
form: n.sg.nom/acc.pron

vremę lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

popušteniem lemma: popuštenie 'permit'
form: n.sg.inst

Bžiimъ lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.inst.pron

agareni lemma: agareni
form: m.pl.nom

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: as they defeated the Kingdom of Greece

pobědili lemma: pobědja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

Grečeskoe lemma: grъčeski
form: n.sg.nom/acc.pron

18: Crstvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: to hold the Kingdom of Bulgaria and Serbia too

sproti lemma: sproti 'against'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

obladali lemma: obladam
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Bolgarskoe lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: n.sg.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

serbskoi lemma: sъrbski
form: n.sg.nom/acc.pron

Crstvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

19: A lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and (they held it) especially in the days of Selim

nai lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

veče lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

vo lemma: v 'in'
form: preposition

dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

Selima lemma: Selim 'Selim'
form: m.sg.gen/acc.anim

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: the Second of this name, the Turkish king

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

imę lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

vtorago lemma: vtori 'second'
form: m.sg.gen/acc.pron

tureckago lemma: turecki
form: m.sg.gen/acc.pron

carę lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

20: Togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: then this King Selim attacked the city of Tarnovo with a great army

toi lemma: toi 'he'
form: m.sg.nom

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

selimъ lemma: Selim 'Selim'
form: m.sg.nom

napadnalъ lemma: napadna 'attack, fall on'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Gradъ lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

Ternovъ lemma: Tъrnov 'Tarnovo'
form: m.sg.nom/acc

lemma: s 'with'
form: preposition

množestvo lemma: množestvo 'multitude'
form: n.sg.nom/acc

21: voiska lemma: voisko
form: n.pl.nom/acc

vse lemma: vsě
form: n.sg.nom/acc

translation: he plundered all the royal and ecclesiastical treasures

Crskoe lemma: carski 'of king'
form: n.sg.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Crkovnoe lemma: cъrkoven 'ecclesiastic'
form: n.sg.nom/acc.pron

oukrašenie lemma: ukrašenie 'decoration'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Blgolěpie lemma: blagolěpie
form: n.sg.nom/acc

ougrabil lemma: ugrabja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: then he took also the honorable relics of Reverend Petka

22: ouzelъ lemma: uzema 'take'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tię lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

Čestnię lemma: česten 'true, honorable'
form: f.pl.nom/acc.pron

Mošte lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

Prepodobnię lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

Paraskevi lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he took them to Tsarigrad

otneslъ lemma: otnesa 'carry out'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

23: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

CriGradъ lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he placed them in his palace

položilъ lemma: položa 'place'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

lemma: v 'in'
form: preposition

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.dat.pron

palatě lemma: palata
form: f.sg.dat/loc

Ala lemma: ala 'but'
form: conjunction

translation: but that precious pearl could not be hidden

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možeše lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

24: skrii lemma: skrija 'hide'
form: 3sg.prs (pf)

toi lemma: toi 'he'
form: m.sg.nom

Mnogocěnnii lemma: mnogocěnen
form: m.sg.nom.pron

Biserъ lemma: biser 'pearl'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they (the relics) started to perform miracles there as well

načenali lemma: načena
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

oučinęt lemma: učinja 'do'
form: 3pl.prs (pf)

Čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

25: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and not only Christians were coming to pay respect to them

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

tokmo lemma: tokmo
form: adverb

što lemma: što 'what'
form: relative

prixodili lemma: prixodja 'come'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

Xrstiani lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

poklonenie lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but they also started to bring the Hagarenes to bow to them

načenali lemma: načena
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

26: i lemma: i 'and'
form: conjunction

agaręni lemma: agareni
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

privodi lemma: privodja 'bring in'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

poklonenie lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and this made the Hagarenes anxious

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

lemma: se 'self'
form: refl.acc

smutili lemma: smutja 'worry'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

27: agaręni lemma: agareni
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they feared, that the faith could (ʺwill notʺ) spread more

ouboęli lemma: uboja 'be afraid'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

lemma: se 'self'
form: refl.acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

nękako lemma: někak 'somehow'
form: indefinite

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

rasprostre lemma: razprostrja
form: 2/3sg.aor (pf)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

više lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

28: ouvěrenie lemma: uverenie
form: n.sg.nom/acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so they gave those holy relics to the Christians of Tsarigrad

otdali lemma: otdam 'give in return'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

tię lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

stię lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

Mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

xristiani lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

Carogradskii lemma: carogradski
form: m.pl.nom

29: poneže lemma: poneže 'because'
form: conjunction

translation: because they struggled and wished them

oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

imali lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

ouserdie lemma: usrъdnie
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

skorbęli lemma: skrъbja
form: l-ptcp (impf. stem)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

těxъ lemma: tja 'she'
form: 3pl.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they accepted them honorably

prięli lemma: priema 'accept, receive'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

30: Čestno lemma: čestně
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they placed (them) in the Patriarchal Church

položili lemma: položa 'place'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

lemma: v 'in'
form: preposition

Cerkvi lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.dat/loc

Patriaršeskii lemma: patriaršeski 'of patriarch'
form: f.sg.dat.pron

31: Poslě lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

translation: soon the blessed John Vasilii, Voivod and ruler of Moldavia

naskoro lemma: naskoro
form: adverb

Blgočestivii lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.sg.nom.pron

ioannъ lemma: Ioann
form: m.sg.nom

Vasilia lemma: Vasilii 'Basileus'
form: m.sg.gen/acc.anim

Voevoda lemma: voivoda 'duke, general'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Gspdar lemma: gospodar 'lord, ruler'
form: m.sg.nom

Moldavskii lemma: moldavski 'of Moldova'
form: m.sg.nom.pron

32: zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

věstъ lemma: věst
form: f.sg.nom

translation: (he) received the news about those relics of Reverend Petka, being there

prięl lemma: priema 'accept, receive'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

tię lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

stię lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

Prepodobnię lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen.pron

Paraskevi lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.gen

Mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

33: kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

lemma: sъm 'be'
form: refl.acc

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he wished fervently to bring them to his glorious domain

poželaęl lemma: poželaja 'wish'
form: l-ptcp (impf. stem)

ouserdno lemma: usrъdno
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

prinese lemma: prinesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

ix lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

preslavnoe lemma: preslaven 'most glorious'
form: n.sg.nom/acc.pron

Gspdarstvo lemma: gospodarstvo 'domain'
form: n.sg.nom/acc

34: svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

Gsdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: and the Lord, who is praised by His saints,

že lemma: že 'and, also'
form: particle

što lemma: što 'what'
form: relative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

Xvalen lemma: xvalja 'praise'
form: ptcp.aor.pass (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

stix lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.gen/loc.pron

svoix lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.gen/loc.pron

xočel lemma: xoču 'will'
form: l-ptcp (ipf)

translation: (he) wanted to give glory to His Reverend (Petka) there too

da lemma: da 'to'
form: conjunction

Proslavi lemma: proslavja 'praise'
form: 3sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

35: Prepodobnuju lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.acc.pron

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

togo lemma: 'the'
form: n.sg.gen

translation: because of that his wish helped him (?)

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

i lemma: i 'and'
form: conjunction

želanie lemma: želanie 'wish'
form: n.sg.nom/acc

pomognalo lemma: pomogna 'help'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

emu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Lord God put (an idea) to the heart of kyr Parthenius, the most holy Patriarch of Constantinople

Gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

Bgъ lemma: Bog
form: m.sg.nom

36: vložilъ lemma: vloža 'put in'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

srdcě lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

stěišomu lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

Patriarxu lemma: patriarx 'patriarch'
form: m.sg.dat

Konstantinopolskomu lemma: konstantinopolski
form: m.sg.dat.pron



facsimilepage 187r
Mtre nášy Paraskéѵi, - *rpz*
1: kvrъ lemma: kyr
form: m.sg.nom

Parѳenia lemma: Partenii 'Parthenius'
form: m.sg.gen/acc.anim

so lemma: s 'with'
form: preposition

translation: with an agreement of the most holy Synod

zgovorъ lemma: zgovor
form: m.sg.nom/acc

vsego lemma: vsě
form: m.sg.gen/acc.pron

osštennago lemma: osvęšten
form: m.sg.gen/acc.pron

sobora lemma: sъbor 'feast, assembly'
form: m.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and with permission of all other holy patriarchs

so lemma: s 'with'
form: preposition

pozvolenie lemma: pozvolenie
form: n.sg.nom/acc

2: drugix lemma: drug 'other'
form: m.pl.gen/loc.pron

stěišii lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

Patriarxov lemma: patriarx 'patriarch'
form: m.pl.gen

otdali lemma: otdam 'give in return'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

translation: they gave those honorable relics to that blessed ruler,

tie lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

Čstnię lemma: česten 'true, honorable'
form: f.pl.nom/acc.pron

Mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

Blgočestivomu lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.sg.dat.pron

3: tomu lemma: 'the'
form: m.sg.dat

Gspdarju lemma: gospodar 'lord, ruler'
form: m.sg.dat

Ioannu lemma: Ioann
form: m.sg.dat

translation: Voivod John Vasilii

Vasilia lemma: Vasilii 'Basileus'
form: m.sg.gen/acc.anim

Voevodě lemma: voivoda 'duke, general'
form: f.sg.dat/loc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: according to his fervent wish

ouserdnoe lemma: usrъden
form: n.sg.nom/acc.pron

želanie lemma: želanie 'wish'
form: n.sg.nom/acc

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

4: so lemma: s 'with'
form: preposition

translation: with all their fathery blessings

vsękim lemma: vsěki 'every'
form: n.sg.inst.pron

otečeskim lemma: otečeski 'fatherly'
form: n.sg.inst.pron

svoim lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.inst.pron

Blgsveniem lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.inst

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they sent with them three most holy metropolites,

pratili lemma: pratja 'send'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

lemma: s 'with'
form: preposition

nix lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

Preosštenię lemma: preosvęšten
form: m.pl.nom.pron

5: Mitropoliti lemma: mitropolit 'metropolite'
form: m.pl.nom

ioannikia lemma: Ioannikii
form: m.sg.gen/acc.anim

translation: Joannicius of Heraclion, Parthenius of Adrianople and Theophanes of Old Patras

irakliiskago lemma: irakliiski 'of Heraklion'
form: m.sg.gen/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Parѳenia lemma: Partenii 'Parthenius'
form: m.sg.gen/acc.anim

Andrianopolskago lemma: adrianopolski 'of Adrianople'
form: m.sg.gen/acc.pron

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

Ѳeofana lemma: Teofan 'Theophanes'
form: m.sg.gen/acc.anim

Paleonъpronskago lemma: paleonpronski
form: m.sg.gen/acc.pron

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: to the land of Moldavia, to the capital city of Jassy

Moldavskuju lemma: moldavski 'of Moldova'
form: f.sg.acc.pron

Zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

lemma: v 'in'
form: preposition

Prestolnii lemma: prestolen
form: m.sg.nom.pron

7: Grad lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

Jaši lemma: Jašy
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they placed them in the Church of the Three Apostles with great honors

položili lemma: položa 'place'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

lemma: v 'in'
form: preposition

Xramě lemma: xram 'temple'
form: m.sg.loc

Triex lemma: tri 'three'
form: text numeral
alt.analysis: m.pl.gen/loc.pron

stlei lemma: svętitel 'apostle, saint'
form: m.pl.gen

lemma: s 'with'
form: preposition

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

počestъ lemma: počest 'honor (act of honoring)'
form: f.sg.nom

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and with great joy

lemma: s 'with'
form: preposition

golęmaę lemma: golem
form: f.sg.nom.pron

Radostъ lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: in the year 1641, on the 14th day of October

lěto lemma: lěto 'summer, year'
form: n.sg.nom/acc

*#axma* lemma: 1641
form: alphabetic number

Oktomvria lemma: oktomvri 'October'
form: m.sg.gen

*di* lemma: 14
form: alphabetic number

denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

9: Eto lemma: eto 'behold!'
form: particle

translation: here, my hearers, you have seen and heard:

viděxte lemma: vidja 'see'
form: 2pl.aor/impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čuxte lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.aor/impf (ipf)

slišateli lemma: slušatel 'hearer'
form: m.pl.nom

moĭ lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom

kakovoe lemma: kakъv 'what kind of'
form: n.sg.nom/acc.pron

translation: what kind of life did live the people in the old times!

živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

prominuvali lemma: preminuvam
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

10: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vetxoe lemma: vetxi
form: n.sg.nom/acc.pron

vremę lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

člvěci lemma: člověk
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

mužie lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom

translation: (both) men and women

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ženi lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and see, how they didn't seek and didn't care for vain, worldly things

viždъte lemma: vidja 'see'
form: 2pl.imp (ipf)

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

11: gledali lemma: gledam 'watch'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

grižili lemma: griža 'worry'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

lemma: se 'self'
form: refl.acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

světovnię lemma: světoven
form: f.pl.nom/acc.pron

pustošnię lemma: pustošen
form: f.pl.nom/acc.pron

vešti lemma: vešt 'thing'
form: f.pl.nom/acc

Oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

translation: they did not seek to collect much wealth

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

12: gledali lemma: gledam 'watch'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

iměnie lemma: iměnie
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sobiratъ lemma: sъbiram 'collect'
form: 3pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they did not seek (ʺto haveʺ) mundane glory

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

gledali lemma: gledam 'watch'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

zemlennaę lemma: zemlen 'of the Earth'
form: f.sg.nom.pron

slava lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

13: da lemma: da 'to'
form: conjunction

imatъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

No lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but rather they did seek (ways to) and struggled to purify and save their souls

gledali lemma: gledam 'watch'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

i lemma: i 'and'
form: conjunction

trudili lemma: trudja 'work'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

lemma: se 'self'
form: refl.acc

tokmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

dušu lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

očistętъ lemma: očistja 'clean, wash'
form: 3pl.prs (pf)

14: i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

spsętъ lemma: spasja 'save'
form: 3pl.prs (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they did seek and tried to prepare themselves for the rest and enjoyment of the world beyond

gledali lemma: gledam 'watch'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

i lemma: i 'and'
form: conjunction

podkanęli lemma: podkanja 'decide'
form: l-ptcp (impf. stem)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

prigotvętъ lemma: prigotvja 'prepare'
form: 3pl.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

15: onię lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

světъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

sebě lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

počivanie lemma: počivanie
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

naslaždenie lemma: naslaždenie 'enjoying'
form: n.sg.nom/acc

Togo lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

translation: and because of that God glorified them both in the heavens and on the Earth

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

i lemma: i 'and'
form: conjunction

Bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

16: Proslavilъ lemma: proslavja 'praise'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nbo lemma: nebo
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and their remembrance is eternal

pamętъ lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

věčnaę lemma: věčen
form: f.sg.nom.pron

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

17: Po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: for that reason, it is also required from us to work

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

namъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

potrebno lemma: potreben 'needed'
form: n.sg.nom/acc

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

potrudimъ lemma: potrudja 'work a bit, concentrate'
form: 1pl.prs (pf)

lemma: s 'with'
form: preposition

translation: with good intentions

dobroe lemma: dobъr 'good'
form: n.sg.nom/acc.pron

prilěžanie lemma: prilěžanie
form: n.sg.nom/acc

18: da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to make our souls more beautiful with good deeds

oukrasimъ lemma: ukrasja 'make beautiful'
form: 1pl.prs (pf)

duši lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc

naši lemma: naš 'our'
form: f.pl.nom/acc

lemma: s 'with'
form: preposition

dobriĭ lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc

raboti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

Duxovno lemma: duxovno
form: adverb

translation: let us work spiritually on our body

da lemma: da 'to'
form: conjunction

porabotimъ lemma: porabotja 'work a bit, subjugate'
form: 1pl.prs (pf)

19: tělo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

naši lemma: naš 'our'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let us defeat our bodily emotions (?)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pobědimъ lemma: pobědja
form: 1pl.prs (pf)

plotskiĭ lemma: plъtski
form: f.pl.nom/acc

paѳosti lemma: patos
form: f.pl.nom/acc

našeĭ lemma: naš 'our'
form: f.sg.dat.pron

20: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let us follow the God's law

da lemma: da 'to'
form: conjunction

xodimъ lemma: xodja 'walk'
form: 1pl.prs (ipf)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

zapovědi lemma: zapověd 'command'
form: f.pl.nom/acc

Bžiĭ lemma: božii 'Godʹs'
form: f.pl.nom/acc

Počto lemma: počto 'why'
form: conjunction

translation: because we know that we will die too

znaĭmъ lemma: znaja 'know'
form: 1pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

niĭ lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

xočemъ lemma: xoču 'will'
form: 1pl.prs (ipf)

21: da lemma: da 'to'
form: conjunction

oumremъ lemma: umrja
form: 1pl.prs (pf)

kakvot lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: as our fathers and brothers have died

sa lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

oumręli lemma: umrja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

oci lemma: otec 'father'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

bratię lemma: bratia
form: m.pl.nom

naši lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and we will move from this world to a strange place

xočemъ lemma: xoču 'will'
form: 1pl.prs (ipf)

22: da lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

priselimъ lemma: priselja
form: 1pl.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

toę lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

světъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

čuždoe lemma: čužd 'foreign'
form: n.sg.nom/acc.pron

město lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: relative

translation: where we have not been other time

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

23: drugii lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

pъtъ lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sme lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

xodili lemma: xodja 'walk'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and we will see there what we have not ever seen

xočemъ lemma: xoču 'will'
form: 1pl.prs (ipf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vidimъ lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (ipf)

što lemma: što 'what'
form: relative

nikoga lemma: nikoga 'never'
form: negative

24: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sme lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

viděli lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there we will stand into the terrible judgment place of Christ

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

xočemъ lemma: xoču 'will'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

predstanimъ lemma: predstana 'stand in front'
form: 1pl.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

strašnoe lemma: strašen 'terrible'
form: n.sg.nom/acc.pron

25: sudište lemma: sъdište 'judgement seat'
form: n.sg.nom/acc

Xrstovo lemma: Xristov 'Christʹs'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and we will answer for our life, (for) what we have done

otvětъ lemma: otvět
form: m.sg.nom/acc

xočemъ lemma: xoču 'will'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vozdavame lemma: vozdavam
form: 1pl.prs (ipf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

živenie lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

našy lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

26: što lemma: što 'what'
form: relative

sme lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

ourabotili lemma: urabotja 'work hard'
form: l-ptcp
alt.analysis: pl

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and we will tremble for our evil deeds

trepetni lemma: trepeten
form: m.pl.nom

xočemъ lemma: xoču 'will'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

budemъ lemma: bъda 'become'
form: 1pl.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

našei lemma: naš 'our'
form: f.sg.dat.pron

zlyi lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.pl.nom/acc

27: raboti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: relative

translation: which we have done in this world

sme lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

toę lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

světъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

oučinili lemma: učinja 'do'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

lemma: s 'with'
form: preposition

translation: by hearing to vain words

pustošniĭ lemma: pustošen
form: f.pl.nom/acc

dumi lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

28: slušanie lemma: slušanie
form: n.sg.nom/acc

lemma: s 'with'
form: preposition

translation: by evil (damaging? cursing?) gaze

povrednoe lemma: povreden
form: n.sg.nom/acc.pron

gledanie lemma: gledanie 'sight'
form: n.sg.nom/acc

so lemma: s 'with'
form: preposition

translation: by mixing with strange women

čuždiĭ lemma: čužd 'foreign'
form: f.pl.nom/acc

ženi lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

směšenie lemma: směšenie
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and by any other evil doings

29: lemma: s 'with'
form: preposition

vsękoe lemma: vsěkoi
form: n.sg.nom/acc.pron

lukavoe lemma: lukav 'evil, cunning'
form: n.sg.nom/acc.pron

načinanie lemma: načinanie 'actions, conduct'
form: n.sg.nom/acc

No lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but let us leave this, my brothers Christians

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ostavimъ lemma: ostavja 'leave'
form: 1pl.prs (pf)

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

Xrstiane lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

bratie lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

30: moĭ lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and come

priidite lemma: priida 'come'
form: 2pl.imp (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let us clean our hands from unjust hoarding

očistimъ lemma: očistja 'clean, wash'
form: 1pl.prs (pf)

rucě lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

naši lemma: naš 'our'
form: f.pl.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pravednoe lemma: praveden 'righteous'
form: n.sg.nom/acc.pron

grablenie lemma: grablenie
form: n.sg.nom/acc

31: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let us bar our eyes from evil gazing

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vozbranimъ lemma: vъzbranja 'prevent'
form: 1pl.prs (pf)

oči lemma: oko 'eye'
form: n.pl.nom/acc

naši lemma: naš 'our'
form: n.pl.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

povrednoe lemma: povreden
form: n.sg.nom/acc.pron

gledanie lemma: gledanie 'sight'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and our mouths from shameful and impropriate words

ousta lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

našę lemma: naš 'our'
form: n.pl.nom/acc.pron

32: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

sramotnię lemma: sramoten 'shameful'
form: f.pl.nom/acc.pron

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

podobnię lemma: podoben 'appropriate, similar'
form: f.pl.nom/acc.pron

dumi lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let us aim our legs to the way of peace

nogi lemma: noga 'leg'
form: f.pl.nom/acc

naši lemma: naš 'our'
form: f.pl.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

oupravimъ lemma: upravja
form: 1pl.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

33: putъ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

mirniĭ lemma: miren 'peaceful'
form: m.sg.nom.pron

I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let us always put our hopes to God

vsękogi lemma: vsěkoga 'anytime'
form: indefinite

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vozlagame lemma: vъzlagam 'put on'
form: 1pl.prs (ipf)

nadeždu lemma: nadežda 'hope'
form: f.sg.acc

našu lemma: naš 'our'
form: f.sg.acc

34: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and thus may we become worthy for him

dano lemma: dano 'may'
form: conjunction

ougodimъ lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: 1pl.prs (pf)

emu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let us become inheritors of the eternal joys

naslědnici lemma: naslědnik
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

budemъ lemma: bъda 'become'
form: 1pl.prs (pf)

věčnixъ lemma: věčen
form: m.pl.gen/loc.pron

Blgъ lemma: blago 'good'
form: m.pl.gen

35: o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

translation: in (?) Jesus Christ, our Lord

Xrstě lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.loc

Iisě lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.loc

Gsdemъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

našimъ lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

emu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

translation: who is to be praised (lit. ʺpraise be to himʺ) in the eternity

že lemma: že 'and, also'
form: particle

slava lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

vo lemma: v 'in'
form: preposition

věki lemma: věk
form: m.pl.nom

36: Aminъ lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen