 | | page 184v | 1: | Сказáнıе lemma: skazanie 'story, scripture' form: n.sg.nom/acc
translation: [Title] Story about the life of our Reverend Mother Parascheva of Tarnovo
о lemma: o (2) 'about' form: preposition
житıе lemma: žitie 'life' form: n.sg.nom/acc
пре́подобныѧ lemma: prepodoben 'Reverend' form: f.sg.gen.pron
| 2: | матере lemma: mati 'mother' form: f.sg.gen
нашеѧ lemma: naš 'our' form: f.sg.gen.pron
Параскеѵи lemma: Paraskeva 'Parascheva' form: f.sg.gen
Те́рновскїѧ lemma: Tъrnovski form: f.sg.gen.pron
| 3: | слово lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
translation: [Title] Chapter 60
·ѯ· lemma: 60 form: alphabetic number
Блгословѝ lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (ipf)
translation: Father, bless (the reader)!
оче lemma: otec 'father' form: m.sg.voc
прочестѝ lemma: pročeta 'read' form: infinitive (pf)
translation: to read (aloud)
| 4: | Всѧ́коги lemma: vsěkoga 'anytime' form: indefinite
translation: We are obliged, my hearers, to remember the Lord and praise His saints every time
до́лжни lemma: dъlžen 'indebted, required' form: m.pl.nom
есмы̀ lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
сли́шатели lemma: slušatel 'hearer' form: m.pl.nom
мо́й, lemma: moi 'my' form: m.pl.nom.pron
да lemma: da 'to' form: conjunction
помѧнꙋ́вамѧ lemma: pomenuvam 'remember' form: 1pl.prs (ipf)
Гга, lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 5: | по_Хвáлѧме lemma: poxvaljam form: 1pl.prs (ipf)
сты́хъ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.gen
егѡ̀, lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: this leads us (?) to the good
нáмъ lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
завѐ lemma: zaveždam form: 3sg.prs (pf)
добро̀ lemma: dobъr 'good' form: n.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and it is helpful
поле́зно lemma: polezen 'useful' form: n.sg.nom/acc
ест. lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
Поне́-же lemma: poneže 'because' form: conjunction
translation: because the remembrance of divine miracles and the praise of His saints gives us much comfort
| 6: | помѧнꙋ́ванïе lemma: poměnuvanie form: n.sg.nom/acc
Бжïе lemma: božii 'Godʹs' form: n.pl.nom/acc
Чꙋдесà, lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
по_Хвале́нïе lemma: poxvalenie form: n.sg.nom/acc
сты́хъ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.gen
егѡ̀, lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
мно́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
оу-тѣше́нïе lemma: utěšenie form: n.sg.nom/acc
| 7: | подáва lemma: podavam 'render' form: 3sg.prs (ipf)
нáмъ, lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
какво́тъ lemma: kakvoto 'what' form: relative
translation: as the Prophet David says:
Проро́къ lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom
Двдъ lemma: David 'David' form: m.sg.nom
дꙋ́ма: lemma: dumam 'speak' form: 3sg.prs (ipf)
Помѧнꙋ́хъ lemma: poměnuja form: 1sg.aor (pf)
translation: ʺI remember, Lord, your ancient lawsʺ
| 8: | сꙋ́дби lemma: sudba form: f.pl.nom/acc
тво́й lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
Гсди lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand I find comfort in them.ʺ
оутѣших+ lemma: utěšja form: 1sg.aor (pf)
сѧ. lemma: se 'self' form: refl.acc
Алà lemma: ala 'but' form: conjunction
translation: but if (this) remembrance of divine miracles and the praise of His saints is only with mouth
когà lemma: koga 'when' form: interrogative
то́кмѡ lemma: tъkmo 'just' form: adverb
со lemma: s 'with' form: preposition
оустà lemma: usta 'mouth' form: n.sg.nom/acc
помѧнꙋ́-ванïе lemma: poměnuvanie form: n.sg.nom/acc
| 9: | Бжïе lemma: božii 'Godʹs' form: n.pl.nom/acc
Чꙋдесà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
по_Хвале́нïе lemma: poxvalenie form: n.sg.nom/acc
сты́хъ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.gen
егѡ̀, lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: it is not as praiseworthy and pleasing the God
ѐ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
толи́ко lemma: toliko form: adverb
по_Хвáлно lemma: poxvalen 'praising' form: n.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
| 10: | Бгопрïѧ́тно, lemma: boguprijaten form: n.sg.nom/acc
ако̀ lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: if we, too, do not walk (the path of) their life, which these holy men had lived
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
хо́димъ lemma: xodja 'walk' form: 1pl.prs (ipf)
и lemma: i 'and' form: conjunction
нḯй lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
тѣхное lemma: těxen 'their' form: n.sg.nom/acc.pron
живе́нïе, lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
какво́тъ lemma: kakvoto 'what' form: relative
тḯе lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
| 11: | сты́й lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
члвцы lemma: člověk form: m.pl.nom
живе́ѧли. lemma: živeja 'live' form: l-ptcp (impf. stem)
Поне́же lemma: poneže 'because' form: conjunction
translation: because they always had God and fear of God in their mind
оны lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
имѣ́ѧли lemma: imam 'have' form: l-ptcp (impf. stem)
всѧ́коги lemma: vsěkoga 'anytime' form: indefinite
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
пáмѧт lemma: pamet 'memory, mind' form: m.sg.nom/acc
сво́й lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
| 12: | Бга, lemma: Bog form: m.sg.gen/acc.anim
и lemma: i 'and' form: conjunction
Бжиа lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.def
стрáхъ, lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they followed (ʺwalked onʺ) His commandments
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
зáповѣди lemma: zapověd 'command' form: m.pl.nom
егѡ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
хо́дили, lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
тогѡ̀ lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
translation: that is also why God gave them glory both in this world and in the world beyond
рáди lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
и lemma: i 'and' form: conjunction
Бгъ lemma: Bog form: m.sg.nom
| 13: | прослáвилъ lemma: proslavja 'praise' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
и́хъ lemma: toi 'he' form: 3pl.gen/acc (short)
и lemma: i 'and' form: conjunction
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
тоѧ̀ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
свѣ́тъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
оныѧ. lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
Амѝ lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but if we do not follow (ʺwalk onʺ) His commandments
нḯй lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
когà lemma: koga 'when' form: interrogative
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
хо́диме lemma: xodja 'walk' form: 1pl.prs (ipf)
| 14: | по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
зáповѣди lemma: zapověd 'command' form: m.pl.nom
Бжïй, lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the life of His saints
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
Живе́нïе lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
сты́хъ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.gen
егѡ̀, lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
кáко lemma: kako 'how' form: interrogative
translation: how can our praising and holding feasts be pleasing to God and His saints?
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 15: | бꙋ́дѣ lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
по_Хвале́нïе lemma: poxvalenie form: n.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
Праздновáнïе lemma: prazdnuvanie form: n.sg.nom/acc
нáшы lemma: naš 'our' form: n.sg.nom/acc
прïѧ́тно lemma: prijaten form: n.sg.nom/acc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
Бга, lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
и lemma: i 'and' form: conjunction
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
свѣ-ты́хъ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.gen
| 16: | оуго́дниковъ lemma: ugodnik 'follower, favorite' form: m.pl.gen
егѡ. lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
Хвáлимѧ lemma: xvalja 'praise' form: 1pl.prs (ipf)
translation: (let us?) praise and respect God's saints
нḯй lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
почи́тамѧ lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 1pl.prs (ipf)
свѣты́й lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
оуго́-дницы lemma: ugodnik 'follower, favorite' form: m.pl.nom
| 17: | Бжïй, lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom
алà lemma: ala 'but' form: conjunction
translation: but it is (also) important for us to think and say:
потре́бно lemma: potreben 'needed' form: n.sg.nom/acc
есть lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
нáмъ lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
да lemma: da 'to' form: conjunction
помы́слимъ, lemma: pomislja 'think' form: 1pl.prs (pf)
и lemma: i 'and' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
рече́мъ: lemma: reka 'say' form: 1pl.prs (pf)
| 18: | Аџипъ lemma: adžeba form: interrogative particle
translation: were not these God's saints really humans like us?
тíе lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
свѣты́й lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
оуго́дницы lemma: ugodnik 'follower, favorite' form: m.pl.nom
Бжïй, lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ли́+ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
са lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
бы́ли lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
и lemma: i 'and' form: conjunction
тḯе lemma: te form: 3pl.nom
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
нáсъ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
| 19: | члвцы lemma: člověk form: m.pl.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: (did they not) live in this world (too)?
живе́ѧли lemma: živeja 'live' form: l-ptcp (impf. stem)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
то́ѧ lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
свѣ́тъ? lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
амѝ lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: well, what kind of life they lived
како́вое lemma: kakъv 'what kind of' form: n.sg.nom/acc.pron
живе́нïе lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
проминꙋ́вали lemma: prominuvam form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
| 20: | о́ны, lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
тà lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: so much glory and praise they have now
и́матъ lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf)
сегà lemma: sega 'now' form: adverb
толи́ко lemma: toliko form: adverb
слáва lemma: slava 'glory' form: m.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
по_Хвáла lemma: poxvala 'praise' form: f.sg.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: both from God and from humans
от lemma: ot 'from' form: preposition
Бга lemma: Bog form: m.sg.gen/acc.anim
и lemma: i 'and' form: conjunction
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
члвцы. lemma: člověk form: m.pl.nom
| 21: | Тà lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: so when we try (?) and hear (about) their life
когà lemma: koga 'when' form: interrogative
испи́таме lemma: izpitam 'try' form: 1pl.prs (pf)
и lemma: i 'and' form: conjunction
чꙋ́емъ lemma: čuja 'hear' form: 1pl.prs (ipf)
живе́нïе lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
и́хъ, lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: demonstrative
translation: then it is appropriate for us too, to decide and work on such a God-pleasing life
подо́бно lemma: podoben 'appropriate, similar' form: n.sg.nom/acc
е́сть lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
нам, lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
| 22: | и lemma: i 'and' form: conjunction
нíй lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѧ̀ lemma: se 'self' form: refl.acc
по́дъ_кáнимъ, lemma: podkanja 'decide' form: 1pl.prs (pf)
и lemma: i 'and' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѧ̀ lemma: se 'self' form: refl.acc
потрꙋ́димъ lemma: potrudja 'work a bit, concentrate' form: 1pl.prs (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
тáковое lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc.pron
Бгоуго́д-ное lemma: bogougoden 'pleasing God' form: n.sg.nom/acc.pron
| 23: | живе́нïе. lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
Алà lemma: ala 'but' form: conjunction
translation: but we do (let us?) not look only on the men, who subdued their flesh by their spirit
гле́даме lemma: gledam 'watch' form: 1pl.prs (ipf)
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
то́кмѡ lemma: tъkmo 'just' form: adverb
мꙋ́жïе lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom
що́+ lemma: što 'what' form: relative
са lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
покори́ли lemma: pokorja 'subdue' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
пло́ть lemma: plъt 'flesh' form: f.sg.nom
| 24: | свою̀ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
Дхꙋ lemma: dux 'spirit' form: m.sg.dat
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and who vindicated the Devil, the destroyer of the world
побѣди́ли lemma: pobědja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
сто́внагѡ lemma: světoven form: m.sg.gen/acc.pron
бори́телѧ lemma: boritel form: m.sg.gen/acc.anim
дïа́вола, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
но̀ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: but also women (who) took arms against him
и lemma: i 'and' form: conjunction
жены̀ lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc
во_орꙋжи́ли lemma: vъoružja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
| 25: | себѣ́ lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
негѡ̀, lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they have defeated and broken his shots
со+ lemma: so form: preposition
своѧ̀ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.gen
же́нскаѧ lemma: ženski 'female' form: f.sg.gen.pron
не́мощь lemma: nemošt 'weakness' form: f.sg.nom
побѣди́ли lemma: pobědja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
со-крꙋши́ли lemma: sъkrušja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
| 26: | стрелы̀ lemma: strěla form: f.pl.nom/acc
егѡ̀: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
Какво́тъ lemma: kakvoto 'what' form: relative
translation: such (is) also the today's Saint Reverend Parascheva
и+ lemma: i form: conjunction
днешнаѧ lemma: dnešen 'contemporary' form: f.sg.nom.pron
стáѧ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
пре_Подо́бнаѧ lemma: prepodoben 'Reverend' form: f.sg.nom.pron
Пара-ске́ѵа, lemma: Paraskeva 'Parascheva' form: f.sg.nom
| 27: | що́+ lemma: što 'what' form: relative
translation: for whom we pay respect and do feast today
ѧ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
дне́съ lemma: dnes 'today' form: adverb
почи́тамѧ lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 1pl.prs (ipf)
и lemma: i 'and' form: conjunction
Празднꙋ́ваме, lemma: prazdnuvam form: 1pl.prs (ipf)
що̀ lemma: što 'what' form: relative
translation: and about whose life we will speak now
хо́чем lemma: xoču 'will' form: 1pl.prs (ipf)
сегà lemma: sega 'now' form: adverb
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
скá-жим lemma: skaža 'tell' form: 1pl.prs (pf)
| 28: | живе́нïе lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
еѧ̀, lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and when you hear, wonder about her hard life in this world
когà lemma: koga 'when' form: interrogative
чꙋ́ете lemma: čuja 'hear' form: 2pl.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѧ̀ lemma: se 'self' form: refl.acc
почꙋ́дите, lemma: počudja 'wonder' form: 2pl.prs (pf)
кáко+ lemma: kako 'how' form: interrogative
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
тѣ́сное lemma: těsen 'narrow' form: n.sg.nom/acc.pron
и lemma: i 'and' form: conjunction
при_скорбное lemma: priskъrben form: n.sg.nom/acc.pron
| 29: | живе́нïе lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
проминꙋ́вала lemma: prominuvam form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
то́ѧ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
стъ, lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
тогѡ̀ lemma: tova 'that' form: n.sg.gen
translation: (because) that is why God gave her glory both in the heavens and on the Earth
рáди lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
Бгъ lemma: Bog form: m.sg.nom
Прослáвил lemma: proslavja 'praise' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 30: | еѧ̀ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нбо lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
землѝ, lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and preserved her body untainted by the natural rotting and decay
сохранил lemma: sъxranja 'protect' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
сто́е lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
Тѣ́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
еѧ̀ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
цѣ́ло lemma: cěl 'whole, healthy' form: n.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
повре́дено lemma: povreden form: n.sg.nom/acc
| 31: | ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
естественное lemma: estestven form: n.sg.nom/acc.pron
изгни́ванïе lemma: izgnivanie form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
расы́панïе. lemma: razsipanie form: n.sg.nom/acc
Но̀ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: so hear, so that you receive a boon
слꙋ́шайте lemma: slušam 'listen' form: 2pl.imp (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
прïемните lemma: priemlja form: 2pl.prs (pf)
по́лзꙋ. lemma: polza 'use, good' form: f.sg.acc
| 32: | Въ lemma: v 'in' form: preposition
translation: there was a village in the land of Serbia, close to the city of Kallikratia
землѝ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
се́рбской lemma: srъbski 'Serbian' form: f.sg.dat.pron
бли́зꙋ lemma: blizo 'close' form: adverb
При+ lemma: pri 'by' form: preposition
грáда lemma: grad 'city' form: m.sg.gen
Калѵкрáтïѧ lemma: Kalikratia form: f.sg.nom
бы́ло lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
нѧ́кое lemma: někoi 'someone' form: n.sg.nom/acc
се́-ло, lemma: selo 'village' form: n.sg.nom/acc
| 33: | що́+ lemma: što 'what' form: relative
translation: which was called Epibates
са lemma: se 'self' form: refl.acc
нарицáло lemma: naričam 'call' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
Єпивáтъ, lemma: Epivat 'Epibates' form: m.sg.nom/acc
оу+ lemma: u 'at' form: preposition
translation: St Reverend Parascheva was born in this village
то́+ lemma: to 'that, then' form: particle
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
се́ло lemma: selo 'village' form: n.sg.nom/acc
роди́ла lemma: rodja 'give birth, beget' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
тáѧ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
свѣ-тáѧ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
| 34: | пре_Подо́бнаѧ lemma: prepodoben 'Reverend' form: f.sg.nom.pron
Параске́ѵа lemma: Paraskeva 'Parascheva' form: f.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: from a pious father and mother, who followed (ʺbe atʺ) God's law without straying
Благочести́выхъ lemma: blagočestiv 'honorable' form: m.pl.gen
оца lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
и lemma: i 'and' form: conjunction
|
|
|
 | | page 185r | | - | 1: | Мтръ, lemma: mati 'mother' form: f.sg.nom
що̀ lemma: što 'what' form: relative
бы́ли lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
ходи́ли lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
всѧ̀ lemma: vsě form: m.pl.nom
зáповѣдей lemma: zapověd 'command' form: m.pl.nom
Бжïй lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
оукло́нно. lemma: uklonno 'compromising' form: adverb
С+ lemma: s 'with' form: preposition
translation: they made their lives beautiful by alms and good deeds
ми-лосты́нѧ lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.nom
| 2: | и lemma: i 'and' form: conjunction
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
до́брый lemma: dobъr 'good' form: f.pl.nom/acc
рабо́ти lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc
оукрашáли lemma: ukrasja 'make beautiful' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
живе́нïѐ lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
своѐ. lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc
И+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and, when they gave birth to that dove of Christ,
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
роди́ли lemma: rodja 'give birth, beget' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
| 3: | тáѧ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
Голꙋ́бица lemma: golъbica form: f.sg.nom
Хва, lemma: Xristov 'Christʹs' form: f.sg.nom
хрáнили lemma: xranja 'feed, protect' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
translation: they cared and taught her to good habits
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
наставлѧ́ли lemma: nastavlja form: l-ptcp (impf. stem)
еѧ̀ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
подо́бныѧ lemma: podoben 'appropriate, similar' form: m.pl.nom.pron
нрáвы, lemma: nrav 'moral, custom' form: m.pl.nom
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they taught her the God's law well
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 4: | закон lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
Бжïй lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
добрѣ́ lemma: dobrě form: adverb
наꙋчи́ли lemma: nauča 'teach, learn' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
еѧ̀, lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and (then) they moved to the heavenly dwellings
престáвили+ lemma: prěstavja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
о́ны lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
въ lemma: v 'in' form: preposition
Нбсныѧ lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: m.pl.nom.pron
ѡбы́-тели: lemma: obitel 'dwelling' form: m.pl.nom
| 5: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they left Parascheva at home as their heir
ѡстáвили lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
оу+ lemma: u 'at' form: preposition
до́м͛ lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
наслѣ́дницꙋ lemma: naslědnica form: f.sg.acc
тáѧ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
Параске́ѵа lemma: Paraskeva 'Parascheva' form: f.sg.nom
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
translation: with her brother Euthymius, who later became the bishop of Matidia
брáта lemma: brat 'brother' form: m.sg.gen/acc.anim
еѧ̀ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
Єѵѳи́миа, lemma: Eftimij form: m.sg.gen/acc.anim
| 6: | що lemma: što 'what' form: relative
был lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
то́й lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
по́слѣ lemma: posle 'afterwards' form: adverb
Єпскопъ lemma: episkop 'bishop' form: m.sg.nom
Мадитḯискïй, lemma: maditijski form: m.pl.nom.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he did many glorious miracles both in his life and after his death (ʺtranslationʺ [to the heavenly dwellings])
мно́гѡ lemma: mnogo 'much' form: adverb
Преслáвнаѧ lemma: preslaven 'most glorious' form: n.pl.nom/acc.pron
| 7: | Чꙋдесà lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
оучи́нилъ lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
животѣ́ lemma: život 'life' form: m.sg.loc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
престáвленïй lemma: prestavlenie 'transposition, death' form: n.sg.loc
своѐ. lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
А+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but Reverend Parascheva, as her parents died, began to follow a narrow and hard path (cf. Mt 7:13?)
пре_Подо́бнаѧ lemma: prepodoben 'Reverend' form: m.sg.nom.pron
| 8: | Параске́ѵа, lemma: Paraskeva 'Parascheva' form: f.sg.nom
като́+ lemma: kato 'as' form: conjunction
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
престáвили lemma: prěstavja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
о́цъ lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
Мтръ lemma: mati 'mother' form: f.sg.acc
еѧ̀, lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
наче́нала lemma: načevam form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
да lemma: da 'to' form: conjunction
прохо́ди lemma: proxodja 'have a walk, pass' form: 3sg.prs (pf)
| 9: | тѣсный lemma: těsen 'narrow' form: m.sg.nom.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
приско́рбный lemma: priskъrben form: m.sg.nom.pron
пꙋ́ть, lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to live a life of a saint
живе́й lemma: živeja 'live' form: 3sg.prs (ipf)
сто́е lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
живе́нïе lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
translation: to mortify (the desires of) her body with fasting and staying awake
по́стъ, lemma: post 'fasting' form: m.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
бде́нïе lemma: bdenie 'staying awake' form: n.sg.nom/acc
| 10: | да lemma: da 'to' form: conjunction
оумертвѧ́ва lemma: umъrtvja 'kill, mortify' form: 3sg.prs (pf)
Тѣ́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
своѐ, lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to subdue it to her soul
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
покорѧ́ва lemma: pokorja 'subdue' form: 3sg.prs (pf)
егѡ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
дꙋ́шꙋ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
свою̀. lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
| 11: | И́ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and then she was filled (ʺengulfed in flamesʺ) by a divine desire
по́слѣ+ lemma: posle 'afterwards' form: adverb
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
разгорѣ́ lemma: razgorja 'engulf in flames' form: 2/3sg.aor (pf)
с͛ lemma: s 'with' form: preposition
Бжестве́нное lemma: božestven 'divine' form: n.sg.nom/acc.pron
желáнïе, lemma: želanie 'wish' form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she could not suffer to stay in this troubled world, among humans
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
стерпѣ́ lemma: stъrpja 'suffer' form: 2/3sg.aor (pf)
мно́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѣ-дѝ lemma: sedja 'sit' form: 3sg.prs (ipf)
| 12: | оу+ lemma: u 'at' form: preposition
то́ѧ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
многометѧ́жный lemma: mnogometežen form: m.sg.nom.pron
свѣ́тъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
ме́ждꙋ lemma: meždu 'between' form: preposition
члвцы+ lemma: člověk form: m.pl.nom
те, lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
но+ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: so (ʺbutʺ) she left everything
всѧ̀ lemma: vsě form: n.pl.nom/acc
ѡстáви lemma: ostavja 'leave' form: 2/3sg.aor (pf)
| 13: | и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she fled to the desert
побѣ́гна lemma: poběgam form: 2/3sg.aor (pf)
оу+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
пꙋсты́ню, lemma: pustinja 'desert' form: f.sg.acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and there she lived an angelic life (ʺequallyʺ, i.e. a life equal to that of angels)
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
рáвно lemma: ravno form: adverb
áгглское lemma: angelski 'angelic' form: n.sg.nom/acc.pron
живе́нïе lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
провождáваше: lemma: provoždam 'spend (time)' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 14: | Oуподобѧ́ваше lemma: upodoběvam form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: she likened herself to Prophet Elias and St John the Baptist
себѣ́ lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
Бгови́дцꙋ lemma: bogovidec form: m.sg.dat
Илḯю, lemma: Ilija 'Elijah' form: m.sg.dat
и lemma: i 'and' form: conjunction
сто́мꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
Iѡáннꙋ lemma: Ioann form: m.sg.dat
Крести́телю. lemma: Krъstitel 'Baptist' form: m.sg.dat
| 15: | Трѣ́ва lemma: trěva 'grass' form: f.sg.nom
translation: she ate only grass and other fruit
то́кмѡ lemma: tъkmo 'just' form: adverb
ꙗдѧ́ше lemma: jadja form: 2/3sg.impf (ipf)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
дрꙋ́гïй lemma: drug 'other' form: m.sg.nom.pron
пло́дъ lemma: plod 'fruit' form: m.sg.nom/acc
що́+ lemma: što 'what' form: relative
translation: which could be found in that desert
са lemma: se 'self' form: refl.acc
нахо́ждаше lemma: naxoždam form: 2/3sg.impf (ipf)
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
онáѧ lemma: onja 'that' form: f.sg.nom
| 16: | пꙋсты́нѧ, lemma: pustinja 'desert' form: f.sg.nom
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and even that only scarcely
то̀ lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
вы́ше lemma: vyše form: adverb
мáло, lemma: malo 'a little' form: adverb
а lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and she numbed herself from (towards?) the frost and the heat of Sun
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
мрáзъ lemma: mraz 'frost' form: m.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
пе́къ lemma: pek 'sun heat' form: m.sg.nom/acc
слне́чный lemma: sъlnečen form: m.sg.nom.pron
стꙋпѧ́ваше lemma: stupjavam form: 2/3sg.impf (ipf)
| 17: | себѣ́, lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
но̀ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: and (ʺbutʺ) she look only at the one and only God
то́кмѡ lemma: tъkmo 'just' form: adverb
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
еди́нагѡ lemma: edin 'one' form: m.sg.gen/acc.pron
Бга lemma: Bog form: m.sg.gen/acc.anim
гле́даше, lemma: gledam 'watch' form: 2/3sg.impf (ipf)
що̀ lemma: što 'what' form: relative
translation: who can save everyone with a peaceful heart from the anxiety and storms
то́й lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
спасѝ lemma: spasja 'save' form: 3sg.prs (pf)
| 18: | сѧ́кигѡ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.gen/acc.pron
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
малодꙋ́шïѧ lemma: malodušie 'low spirit' form: n.sg.gen
и lemma: i 'and' form: conjunction
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
бꙋ́ри lemma: burja 'storm' form: f.sg.gen
що́+ lemma: što 'what' form: relative
са lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
смире́нныѧ lemma: smiren form: m.pl.nom.pron
срдцемъ. lemma: sъrdce 'heart' form: m.sg.inst
Амѝ lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but who could tell of the well of tears of her
| 19: | ко́й lemma: koi 'who' form: nom
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
искáжи lemma: izkaža 'tell' form: 3sg.prs (pf)
и_сто́чники lemma: iztočnik 'source' form: f.pl.nom/acc
сле́зы lemma: slъza form: f.pl.nom/acc
еѧ̀, lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and her frequent, endless moanings?
чáстое lemma: čast 'part, portion' form: n.sg.nom/acc.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
непрестáнное lemma: neprestanen 'ceaseless' form: n.sg.nom/acc.pron
| 20: | возды́шанïе: lemma: vъzdišanie form: n.sg.nom/acc
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and who could tell of her laying on a naked floor and mortification of her flesh?
ко́й lemma: koi 'who' form: nom
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
изречѐ lemma: izreka 'say' form: 3sg.prs (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
го́лое lemma: gol 'naked' form: n.sg.nom/acc.pron
землѝ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
легáнïе lemma: leganie form: n.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
оумр-щеле́нïе lemma: umrъštelenie form: n.sg.nom/acc
| 21: | пло́ти lemma: plъt 'flesh' form: f.sg.gen
своѧ̀, lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.gen.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: for there was no one to see how many times the Reverend (Petka) bowed
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
бы́лъ lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
нѧ́кои lemma: někoi 'someone' form: indefinite
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
гле́да, lemma: gledam 'watch' form: 3sg.prs (ipf)
ко́лико+ lemma: kolko 'how much' form: interrogative
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
По́-клоны lemma: poklon 'kneeling' form: m.pl.nom
| 22: | оучи́нѧла lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (impf. stem)
пре_Подо́бнаѧ, lemma: prepodoben 'Reverend' form: f.sg.nom.pron
то́кмѡ lemma: tъkmo 'just' form: adverb
translation: only the all-seeing eye of God watched over her
гле́даше lemma: gledam 'watch' form: 2/3sg.impf (ipf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
всеви́дѣщïй lemma: vseviděšt form: n.sg.nom/acc.pron
о́ко lemma: oko 'eye' form: n.sg.nom/acc
| 23: | Бжïе: lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.nom/acc.pron
И+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she cared there for no vain, worldly things
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
и́маше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
таѧ̀ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
ни́каковаѧ lemma: nikakъv 'none' form: f.sg.nom.pron
гри́жа lemma: griža 'worry' form: f.sg.nom
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
свѣто́вныѧ lemma: světoven form: f.pl.nom/acc.pron
пꙋсто-шнïѧ lemma: postušnja form: f.pl.nom/acc.pron
| 24: | ве́щи, lemma: vešt 'thing' form: n.pl.nom/acc
то́кмѡ lemma: tъkmo 'just' form: adverb
translation: she thought only about purifying her soul
мы́слѧше lemma: mislja 'think' form: 2/3sg.impf (ipf)
за lemma: za 'for, about' form: preposition
своѐ lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
дꙋше́вное lemma: duševen 'of soul' form: n.sg.nom/acc.pron
ѡчище́нïе, lemma: očištenie 'purification' form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
за lemma: za 'for, about' form: preposition
ѿ_вѣ́тъ lemma: otvět form: m.sg.nom/acc
| 25: | Бгꙋ lemma: Bog form: m.sg.dat
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
о́ныѧ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
свѣ́тъ, lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
како lemma: kako 'how' form: interrogative
translation: (she tought about) how she will meet Christ, her groom
и́ма lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
посрѣ́шни lemma: posreštna 'meet' form: 3sg.prs (pf)
Хрстà lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
Жени́ха lemma: ženix 'bridegroom' form: m.sg.gen/acc.anim
| 26: | своегѡ̀. lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
И+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she said this every day:
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
всѧ́кïй lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron
де́нъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
дꙋ́мала: lemma: dumam 'speak' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
Тебѣ́ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
translation: ʺI want you, o Christ, my groomʺ
Хрстѐ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc
Жени́ше lemma: ženix 'bridegroom' form: m.sg.voc
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
| 27: | и́щꙋ, lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand I think of you (ʺhave you on my mindʺ) permanentlyʺ
тебѣ́ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
всегдà lemma: vsegda 'always' form: adverb
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
о́умъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
и́мамъ, lemma: imam 'have' form: 1sg.prs (ipf)
ꙗви́+ lemma: javja 'appear' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺshow yourself to me!ʺ
ми+ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
менѐ lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
поне́же lemma: poneže 'because' form: conjunction
translation: ʺbecause my soul fell in love with youʺ
| 28: | тебѣ́ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
возлюбѝ lemma: vъzljublja form: 2/3sg.aor (pf)
дꙋшà lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
мо́ѧ. lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
За lemma: za 'for, about' form: preposition
translation: she was always tortured by this:
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
то́кмѡ lemma: tъkmo 'just' form: adverb
всѧ́коги lemma: vsěkoga 'anytime' form: indefinite
болѣ́зноваше: lemma: bolěznuvam form: 2/3sg.impf (ipf)
| 29: | Како̀ lemma: kako 'how' form: interrogative
translation: how to make her lamp nice
да lemma: da 'to' form: conjunction
оукрасѝ lemma: ukrasja 'make beautiful' form: 3sg.prs (pf)
Свѣти́лникъ lemma: světilnik 'candlestick, lamp' form: m.sg.nom/acc
сво́й, lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and how she will go to meet her groom with the wise maidens
кáко lemma: kako 'how' form: interrogative
хо́че lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
изы́де lemma: izida 'go out' form: 3sg.prs (pf)
со lemma: s 'with' form: preposition
оны-ми lemma: onja 'that' form: f.pl.inst
| 30: | Мꙋ́дрими lemma: mǫdъr form: f.pl.inst.pron
Дѣви́цами lemma: děvica form: f.pl.inst
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
посрѣ́шни lemma: posreštna 'meet' form: 3sg.prs (pf)
Жени́ха lemma: ženix 'bridegroom' form: m.sg.gen/acc.anim
своегѡ̀, lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to hear His sweet voice
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
чꙋ́е lemma: čuja 'hear' form: 3sg.prs (ipf)
сла-дкïй lemma: sladъk 'sweet' form: m.sg.nom.pron
| 31: | глáсъ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc
егѡ̀, lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to enjoy the looking at His beauty
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѧ̀ lemma: se 'self' form: refl.acc
насладѝ lemma: nasladja 'enjoy' form: 3sg.prs (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
гледáнïе lemma: gledanie 'sight' form: n.sg.nom/acc
Красоты̀ lemma: krasota 'beauty' form: f.sg.gen
егѡ̀, lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
товá+ lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: that was her only concern
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 32: | то́кмѡ lemma: tъkmo 'just' form: adverb
гри́жаше lemma: grižja 'worry' form: 2/3sg.impf (ipf)
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she was saying:
дꙋ́маше: lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
Когдà lemma: kogda 'when' form: interrogative
translation: ʺwhen will I come and show myself to the face of God?ʺ
прïи́дꙋ lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (pf)
и lemma: i 'and' form: conjunction
ꙗвлю́+ lemma: javja 'appear' form: 3sg.prs (pf)
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
ли́цꙋ lemma: lice 'face' form: n.sg.dat
Бжию; lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.dat
| 33: | но̀ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: but as she thus lived in that desert
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
живе́ѧше lemma: živeja 'live' form: 2/3sg.impf (ipf)
онà lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
тáко lemma: tako form: relative
оу+ lemma: u 'at' form: preposition
таѧ̀ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
пꙋсты́нѧ, lemma: pustinja 'desert' form: f.sg.nom
мно́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
translation: Devil, the evil Enemy, envied her virtue very much
зави́дѧше lemma: zavidja 'be envious' form: 2/3sg.impf (ipf)
еѝ lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
| 34: | лꙋкáвый lemma: lukav 'evil, cunning' form: m.sg.nom.pron
врáгъ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.sg.nom
дïа́волъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
добродѣ́тель lemma: dobrodětel form: m.sg.nom/acc
еѧ̀. lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
И́ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and every (day?) he tried to scare her by dreams and visions
всѧ́ки+ lemma: vsěko form: adverb
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
трꙋ́дѧше lemma: trudja 'work' form: 2/3sg.impf (ipf)
с͛- lemma: s 'with' form: preposition
| 35: | мечтáнïе lemma: mečtanie 'dreaming' form: n.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
с+ lemma: s 'with' form: preposition
привидѣ́нïе lemma: prividenie 'vision' form: n.sg.nom/acc
да lemma: da 'to' form: conjunction
оу_стрáшитъ lemma: ustraša form: 3sg.prs (pf)
ю̀: lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
Мно́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
translation: he turned himself many times to various beasts
крáты lemma: krat 'times' form: m.pl.nom
пре_ѡбра-зо́валъ lemma: preobraža 'transfigure' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 36: | себѣ́ lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
разли́чныѧ lemma: različen 'different' form: m.pl.nom.pron
ѕвѣ́ры lemma: zvěr 'beast' form: m.pl.nom alt.analysis: m.pl.acc/inst
translation: The ending corresponds to jo-stem pl.acc (although zvěrь was an i-stem).
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he was running and attacking the saint
течáлъ lemma: tičam 'run' form: l-ptcp (impf. stem)
и lemma: i 'and' form: conjunction
оустремлѧ́л+ lemma: ustremlja form: l-ptcp (impf. stem)
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
стáѧ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
|
|
|
 | | page 185v | | | 1: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that he can make that virtuous life somehow harder
бы̀ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond
мо́галъ lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
нѧ́кои lemma: někoi 'someone' form: n.sg.nom/acc
препѧ́тïе lemma: prepjatie form: n.sg.nom/acc
да lemma: da 'to' form: conjunction
оучи́ни lemma: učinja 'do' form: 3sg.prs (pf)
е́й lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
добродѣ́телное lemma: dobrodětelen form: n.sg.nom/acc.pron
| 2: | живе́нïе. lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
Но̀ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: but Parascheva, the good bride of Christ, had made the Highest God her refuge
добрáѧ lemma: dobъr 'good' form: f.sg.nom.pron
Невѣ́ста lemma: nevěsta form: f.sg.nom
Хва lemma: Xristov 'Christʹs' form: f.sg.nom
Параске́ѵа lemma: Paraskeva 'Parascheva' form: f.sg.nom
вы́шнѧгѡ lemma: vyšni form: m.sg.gen/acc.pron
Бга lemma: Bog form: m.sg.gen/acc.anim
бы́ла lemma: sъm 'be' form: ptcp.prs.pass (ipf)
| 3: | поло́жила lemma: položa 'place' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
прибѣ́жище lemma: priběžište form: n.sg.nom/acc
себѣ́, lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she chased away all the devils with His help and the sign of Cross
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
по́мощъ lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
егѡ̀, lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
и lemma: i 'and' form: conjunction
с͛ lemma: s 'with' form: preposition
Кре́стное lemma: krъsten form: n.sg.nom/acc.pron
знá-менïе lemma: zname form: n.sg.nom/acc
| 4: | всѝ lemma: vsěki 'every' form: m.pl.nom
дïа́волы lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
прого́нѧше, lemma: progonja form: 2/3sg.impf (pf)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she was breaking all of (Devil's) schemes as some web
всѧ̀ lemma: vsěki 'every' form: f.pl.nom/acc
ко́зни lemma: koznь form: f.pl.nom/acc
егѡ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
нѧ́коѧ lemma: někoi 'someone' form: f.sg.nom.pron
пáѧ-жина lemma: pajěžina form: f.sg.nom
| 5: | растерзáваше, lemma: razterzaju form: 2/3sg.impf (pf)
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and in the end she was defeating him
крáйно lemma: kraino form: adverb
побѣждáваше lemma: poběždavam form: 2/3sg.impf (ipf)
егѡ̀. lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
Почто̀ lemma: počto 'why' form: conjunction
translation: because she, with her female nature, had exceeded the male reason
оу+ lemma: u 'at' form: preposition
же́-нском lemma: ženski 'female' form: m.sg.loc/inst
| 6: | е́стествѣ lemma: estestvo 'nature' form: n.sg.loc
мꙋ́жескïй lemma: mužski 'male' form: m.sg.nom.pron
рáзꙋмъ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence' form: m.sg.nom/acc
предоби́ла lemma: predobija form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
бы́ла. lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
И́ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and as David defeated the Goliath, so St Parascheva defeated the evil Devil
какво́тъ lemma: kakvoto 'what' form: relative
Двдвъ lemma: David 'David' form: m.sg.nom
| 7: | Голïа́ѳа lemma: Goliat 'Goliath' form: m.sg.gen/acc.anim
побѣди́лъ, lemma: pobědja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
тáкѡ lemma: tako form: relative
и lemma: i 'and' form: conjunction
Параске́ѵа lemma: Paraskeva 'Parascheva' form: f.sg.nom
стáѧ, lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
лꙋкáвагѡ lemma: lukav 'evil, cunning' form: m.sg.gen/acc.pron
дïа́воа lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
побѣ-ди́ла. lemma: pobědja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
| 8: | С+ lemma: s 'with' form: preposition
translation: she had made her soul beautiful by such events and virtuous life
тако́вое lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc.pron
прилежáнïе, lemma: priležanie 'hard work' form: n.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
добродѣ́телное lemma: dobrodětelen form: n.sg.nom/acc.pron
живе́нïе, lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
оукраси́ла lemma: ukrasja 'make beautiful' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
| 9: | бы́ла lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
дꙋ́шꙋ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
свою̀, lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she became the beloved bride of Christ the God
бы́ла lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
Хрстà lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
Бга lemma: Bog form: m.sg.gen/acc.anim
возлю́бленнаѧ lemma: vъzljubljen form: f.sg.nom.pron
Невѣ́ста, lemma: nevěsta form: f.sg.nom
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
translation: so that the prophecy was to be fulfilled on her:
| 10: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѧ̀ lemma: se 'self' form: refl.acc
испо́лни lemma: izpъlnja 'fill' form: 3sg.prs (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
не́ѧ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
Проро́ческое lemma: proročeski 'prophetic' form: n.sg.nom/acc.pron
рече́нïе: lemma: rek form: n.sg.nom/acc
Возжелáетъ lemma: vъzželaju form: 3sg.prs (pf)
translation: ʺLet the king be enthralled by your beautyʺ
Цръ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
добро-ты̀ lemma: dobrota 'goodness, beauty' form: f.sg.gen
| 11: | твоеѧ̀, lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron
почтꙩ́+ lemma: počto 'why' form: conjunction
translation: because the Christ moved into her with the Father and the Holy Spirit
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
всели́лъ lemma: vselja 'settle' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
оу+ lemma: u 'at' form: preposition
не́ѧ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
Хс lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
со lemma: s 'with' form: preposition
оце́мъ, lemma: otec 'father' form: m.sg.inst
и lemma: i 'and' form: conjunction
со lemma: s 'with' form: preposition
сты́мъ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.inst.pron
| 12: | Дꙋ́-хомъ. lemma: dux 'spirit' form: m.sg.inst
И́ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he dwelled in her as in the Holy Church
почи́валъ lemma: počivam form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
в͛+ lemma: v 'in' form: preposition
не́ѧ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
какво́тъ lemma: kakvoto 'what' form: relative
въ lemma: v 'in' form: preposition
Цркви lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.dat/loc
стѣ́и: lemma: svęt 'saint' form: f.sg.dat.pron
Во+ lemma: v 'in' form: preposition
translation: truly, this St Parascheva did make a church of the Living God from herself
и́стиннꙋ lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
тáѧ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
| 13: | стáѧ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
Параске́ѵа lemma: Paraskeva 'Parascheva' form: f.sg.nom
оучи́нила lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
бы́ла lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
себѣ́ lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
Црковъ lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.nom
Бга lemma: Bog form: m.sg.gen/acc.anim
живáгѡ. lemma: živ 'alive' form: m.sg.gen/acc.pron
Поне́же lemma: poneže 'because' form: conjunction
translation: because she saved and protected her soul from sin and worldly impurity
су-пáзила lemma: zapazja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
| 14: | и lemma: i 'and' form: conjunction
оувáрдила lemma: uvardja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
дꙋ́шꙋ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
свою̀ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
грѣ́хъ, lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
свѣто́вныѧ lemma: světoven form: f.pl.nom/acc.pron
нечи-тоты̀. lemma: nečistota 'impurity' form: f.pl.nom/acc
| 15: | [...] lemma: [...] form: residual
| 16: | Дово́лнѡ lemma: dovolno 'well enough' form: adverb
translation: as she sat for many years in the desert
годи́ни lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
сѣдѧ́ла lemma: sedja 'sit' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
стáѧ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
оу lemma: u 'at' form: preposition
о́наѧ lemma: onja 'that' form: f.sg.nom
пꙋсты́нѧ: lemma: pustinja 'desert' form: f.sg.nom
оу lemma: u 'at' form: preposition
translation: one night she stood up to pray, as usual
еди́-на lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
| 17: | но́щь lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom
востáнала lemma: vъvstana form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
млтвꙋ lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.acc
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
обычáю lemma: obyčaj form: m.sg.dat
своемꙋ́, lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she raised her hands lovingly towards the heavens
воздви́гнала lemma: vъzdvigna 'lift' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
рꙋ́-цѣ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
| 18: | сво́й lemma: svoi 'of oneself' form: f.pl.nom/acc
со lemma: s 'with' form: preposition
оумиле́нïе lemma: umilenie 'stupor' form: n.sg.nom/acc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нбо, lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she saw an angel of God
ви́дѣла lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
áггла lemma: angel 'angel' form: m.sg.gen/acc.anim
Бжиа lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.gen/acc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: looking like a shiny young (boy)
о́бразъ lemma: obraz 'picture' form: m.sg.nom/acc
млá_дшаго lemma: mladši form: m.sg.gen/acc.pron
| 19: | пре_свѣ́тлагѡ, lemma: presvětlii form: m.sg.gen/acc.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he came to her
прïйшел lemma: priida 'come' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
при+ lemma: pri 'by' form: preposition
не́ѧ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said to her:
речѐ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
е́й: lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
О+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺo virgin, leave the desert!ʺ
дѣви́це lemma: děvica form: f.sg.voc
ѡстáви lemma: ostavja 'leave' form: 2sg.imp (pf)
| 20: | пꙋсты́ню, lemma: pustinja 'desert' form: f.sg.acc
возварни́+ lemma: vъzvъrna form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺgo backʺ
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand return to your fatherlandʺ
идѝ lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (ipf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
оте́чество lemma: otečestvo 'fatherland' form: n.sg.nom/acc
своѐ, lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
поне́же lemma: poneže 'because' form: conjunction
translation: ʺbecause it is appropriate for you to give your body to the earth thereʺ
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
по-до́бнѡ lemma: podoben 'appropriate, similar' form: n.sg.nom/acc
| 21: | е́сть lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
тебѣ́ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
да lemma: da 'to' form: conjunction
ѿ_даде́шъ lemma: otdam 'give in return' form: 3sg.prs (pf)
Тѣ́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
тво́й lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
землѝ, lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
а lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺbut (for) your spirit (it is appropriate) to go to the angelic dwellingsʺ
Дхъ lemma: dux 'spirit' form: m.sg.nom
тво́й lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
да- lemma: da 'to' form: conjunction
| 22: | пои́де lemma: poida 'go, leave' form: 3sg.prs (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
áгглское lemma: angelski 'angelic' form: n.sg.nom/acc.pron
селе́нïе. lemma: selenie 'settlement' form: n.sg.nom/acc
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the Reverend (Petka), as she saw that vision, (ʺthenʺ she) understood,
Преподо́бнаѧ lemma: prepodoben 'Reverend' form: f.sg.nom.pron
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
разсмотрѝ lemma: razsmotrju form: 2/3sg.aor (pf)
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 23: | видѣ́нïе, lemma: videnie 'vision' form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
разꙋмѣ́, lemma: razuměja form: 2/3sg.aor (pf)
како̀ lemma: kako 'how' form: interrogative
translation: that it was a command from God
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
повеле́нïе lemma: povelenie 'order' form: n.sg.nom/acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
Бга lemma: Bog form: m.sg.gen/acc.anim
е́сть, lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she was glad that she was going to leave the prison of her body
Рáдоваше+ lemma: raduvam form: 2/3sg.impf (ipf)
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 24: | като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
хо́че lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѧ̀ lemma: se 'self' form: refl.acc
раздѣлѝ lemma: razdelja 'separate, distribute' form: 3sg.prs (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
тѣле́сное lemma: tělesen 'bodily' form: n.sg.nom/acc.pron
спреже́нïе, lemma: spreženie form: n.sg.nom/acc
а+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but she was sad because of (leaving) the desert life
за lemma: za 'for, about' form: preposition
пꙋсты́нное lemma: pustinen 'of desert' form: n.sg.nom/acc.pron
жи-ве́нïе lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
| 25: | скорбѧ́ше: lemma: skъrbja 'be sad' form: 2/3sg.impf (ipf)
Поне́же lemma: poneže 'because' form: conjunction
translation: because nothing else can purify human soul (so well)
ни́что lemma: ničto form: negative
дрꙋ́гое lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc.pron
тáкѡ lemma: tako form: relative
дшꙋ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
члчское lemma: človečeski 'of humans' form: n.sg.nom/acc.pron
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 26: | ѡчи́сти lemma: očistja 'clean, wash' form: 3sg.prs (pf)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and (nothing else can) bring it to the original perfection
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
пе́рво_обрáзïе lemma: pervoobrazie form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
приведѐ lemma: privedja form: 3sg.prs (pf)
каквот lemma: kakvoto 'what' form: relative
translation: as the life in desert and silence
пꙋсты́нное lemma: pustinja 'desert' form: n.sg.nom/acc.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
безмо́лвное lemma: bezmoliven form: n.sg.nom/acc.pron
| 27: | живе́нïе. lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
Обáче lemma: obače 'but, however' form: conjunction
translation: but even if she did not want, she left the desert
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
бы́ла lemma: sъm 'be' form: ptcp.prs.pass (ipf)
и́скала lemma: iskam 'want' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
ѿ_стáвила lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
пꙋсты́ню, lemma: pustinja 'desert' form: f.sg.acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and from there she went to Tsarigrad
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
| 28: | пойшлà lemma: poida 'go, leave' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
Цри_Град, lemma: Carigrad 'Tsarigrad' form: m.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she entered the beautiful church of St Sophia
влѧ́зла lemma: vljazam form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
въ lemma: v 'in' form: preposition
прекрáснаѧ lemma: prekrasen 'most beautiful' form: f.sg.nom.pron
Црков lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.nom
сты́ѧ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
Софḯй: lemma: Sofia 'Sophia' form: f.sg.dat/loc
Тá-кѡ lemma: tako form: relative
translation: as well as the church of Most Holy Mother of God
| 29: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
въ lemma: v 'in' form: preposition
Цркви lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.dat/loc
пре_сты́й lemma: presvěti form: f.sg.gen.pron
Бдцы lemma: Bogorodica 'Mother of God' form: f.sg.dat/loc
и́+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
translation: which is in Blachernae
же lemma: že 'and, also' form: particle
въ lemma: v 'in' form: preposition
Влахе́рнах, lemma: Vlaxerna 'Blachernae' form: f.pl.loc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and there she bowed to the icon of Most Pure Mother of God
тáмо+ lemma: tamo 'there' form: adverb
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
поклони́ла lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
| 30: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
Iко́нꙋ lemma: ikona 'icon' form: f.sg.acc
Пречстыѧ lemma: prečist 'most pure' form: f.sg.gen.pron
Бгомáтере, lemma: Bogomati 'Mother of God' form: f.sg.gen
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and from there she went to her fatherland, Epibates
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
пойшлà lemma: poida 'go, leave' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
въ lemma: v 'in' form: preposition
оте́чество lemma: otečestvo 'fatherland' form: n.sg.nom/acc
своѐ lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
| 31: | епѵват. lemma: Epivat 'Epibates' form: m.sg.nom/acc
Тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
translation: there she lived for some time
нѧ́колико lemma: několko 'some' form: indefinite
вре́мѧ lemma: vrěme form: n.sg.nom/acc
поживе́ѧла, lemma: poživeja 'live for some time' form: l-ptcp (impf. stem)
алà lemma: ala 'but' form: conjunction
translation: but she did not change her desert way of life (ʺworkʺ)
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
измѣни́ла lemma: izměnja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
пꙋс-тыннаго lemma: pustinen 'of desert' form: m.sg.gen/acc.pron
| 32: | трꙋ́да lemma: trud 'work' form: m.sg.gen
своегѡ̀ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
сиреч: lemma: sireč 'that is' form: particle
translation: that is, fasting and prayer
Пост lemma: post 'fasting' form: m.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
млтва. lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.nom
И+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and, as the time closed on for her to go to God,
като̀ lemma: kato 'as' form: relative
приближи́ло lemma: približa 'come closer' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
вре́мѧ lemma: vrěme form: n.sg.nom/acc
| 33: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
пои́де lemma: poida 'go, leave' form: 3sg.prs (pf)
при lemma: pri 'by' form: preposition
Бга, lemma: Bog form: m.sg.gen/acc.anim
помо́лила+ lemma: pomolja 'pray' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
translation: she prayed appropriately for herself and the whole world
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
прилѣ́жно lemma: priležno 'duly' form: adverb
за lemma: za 'for, about' form: preposition
себѣ́, lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
всы́ѧ lemma: vъs form: m.sg.def
свѣ́т͛, lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
| 34: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thus she rendered her blessed soul to God's hands
тáкѡ lemma: tako form: relative
Блженнꙋ lemma: bležen form: f.sg.acc
Дꙋ́шꙋ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
свою̀ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
предáла lemma: predam 'give over, betray' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
въ lemma: v 'in' form: preposition
Рꙋ́цѣ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
Бжïй: lemma: božii 'Godʹs' form: f.pl.nom/acc
Тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: then her body was buried (ʺthey buriedʺ) according to Christian custom
Тѣ́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| 35: | погре́бли lemma: pogrebam form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
Хрстïа́нскомꙋ lemma: xristianski 'Christian' form: m.sg.dat.pron
обычáю, lemma: obyčaj form: m.sg.dat
алà lemma: ala 'but' form: conjunction
translation: but not on the chosen place
нѐ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
избрáнное lemma: izbran form: n.sg.nom/acc.pron
мѣ́сто. lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
| 36: | Алà lemma: ala 'but' form: conjunction
translation: but as God has well-chosen to bless His saint
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
Блго lemma: blago 'good' form: adverb
изво́лилъ lemma: izvolja 'choose' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
Бгъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
да lemma: da 'to' form: conjunction
Прослáви lemma: proslavja 'praise' form: 3sg.prs (pf)
оуго́дницꙋ lemma: ugodnica form: f.sg.acc
свою̀, lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: (ʺsoʺ) He made her relics appear after many years in the following way
слѣ́дъ lemma: slěd form: preposition
|
|
|
 | | page 186r | | - | 1: | мно́гѡ lemma: mnogo 'much' form: adverb
годи́ни lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc
ꙗвил lemma: javja 'appear' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
сты́ѧ lemma: svęt 'saint' form: f.pl.nom/acc.pron
еѧ̀ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
Мо́щы lemma: mošti 'relics' form: f.pl.nom/acc
тако́вым lemma: takov form: m.sg.inst.pron
о́бразом. lemma: obraz 'picture' form: m.sg.inst
Нѣ́кїй lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
translation: one stylite had fasted there
сто́лп-никъ lemma: stlъpnik form: m.sg.nom
| 2: | бы́лъ lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
бли́зꙋ lemma: blizu form: preposition
по́стилъ lemma: postja 'fast' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
translation: close to the place, where Reverend (Petka) was buried
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
то̀ lemma: to 'that, then' form: particle
мѣ́сто lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
где́ lemma: gde 'where' form: interrogative
Преподо́бнаѧ lemma: prepodoben 'Reverend' form: f.sg.nom.pron
погре́-бена lemma: pogrebja form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: f.sg.nom
| 3: | бы́ла. lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
И́ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and it happend to one sailor
слꙋчи́ло+ lemma: sluča 'happen' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
нѧ́коемꙋ lemma: někoi 'someone' form: m.pl.dat.pron
корáбленникꙋ lemma: korabnik 'sailor' form: m.sg.dat
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
translation: as he had sailed on the sea
плáвалъ lemma: plavja form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
бы́лъ lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
| 4: | по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
мо́ре lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: (ʺthenʺ) he had succumbed to a grave illness
разболѧ́л+ lemma: razboleja 'become ill' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
бы́лъ lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
лю́таѧ lemma: ljut 'fierce' form: f.sg.nom.pron
бо́лестъ, lemma: bolest 'illness' form: f.sg.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he died
оумрѧ́лъ, lemma: umrja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his body was thrown (ʺhe threwʺ) somewhere there
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
бли́зꙋ lemma: blizu form: preposition
| 5: | изфáрлилъ lemma: izfъrlja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
трꙋ́пъ lemma: trup 'corpse' form: m.sg.nom/acc
егѡ̀, lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and as that dead body was laying on the shore
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
лежáлъ lemma: leža 'lay' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
крáй lemma: krai 'end' form: m.sg.nom/acc
мо́ре lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
о́ное lemma: onja 'that' form: n.sg.nom
ме́ртвое lemma: mъrtъv 'dead' form: n.sg.nom/acc.pron
| 6: | тѣ́ло, lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
наче́нало lemma: načena form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
безмѣ́ренъ lemma: bezměren form: m.sg.nom
translation: an immense stench began to come out of it
смрáдъ lemma: smrad 'stench' form: m.sg.nom/acc
да lemma: da 'to' form: conjunction
излáзы lemma: izlěza 'go out' form: 3sg.prs (ipf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
негѡ̀, lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
толи́ко lemma: toliko form: relative
по-не́же lemma: poneže 'because' form: conjunction
translation: so that (ʺbecauseʺ) no one coul pass by (ʺfromʺ) the (ʺthatʺ) road (nearby)
| 7: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
бы́ло lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
возмо́жно lemma: vъzmožen 'possible' form: n.sg.nom/acc
ни́комꙋ lemma: nikoi 'nobody, none' form: dat
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
поминѐ lemma: pomina 'pass, perish' form: 3sg.prs (pf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
тоѧ̀ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
пꙋ́т lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: nor the stylite could suffer the stench
о́ныѧ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
стол-пникъ lemma: stlъpnik form: m.sg.nom
| 8: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́жеше lemma: moga 'can' form: 2/3sg.impf (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
терпѝ lemma: tъrpja 'suffer, endure' form: 3sg.prs (pf)
о́наго lemma: onja 'that' form: m.sg.gen/acc
смрáда lemma: smrad 'stench' form: m.sg.gen
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he was going to leave his pillar and to run away because of that stench
хо́чеше lemma: xoču 'will' form: 2/3sg.impf (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
ѡстáви lemma: ostavja 'leave' form: 3sg.prs (pf)
о́ныѧ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
| 9: | сто́плъ lemma: stlъp form: m.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да lemma: da 'to' form: conjunction
побѣ́гне lemma: poběgna 'run away' form: 3sg.prs (pf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
негѡ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
о́ныѧ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
смрáдъ lemma: smrad 'stench' form: m.sg.nom/acc
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and (so?) he commanded some people to dig a deep hole
повелѧ́л͛ lemma: povelja 'give an order' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нѧ́кой lemma: někoi 'someone' form: m.pl.nom
| 10: | члвцы lemma: člověk form: m.pl.nom
да lemma: da 'to' form: conjunction
ископáѧтъ lemma: iskopaja form: 3pl.prs (pf)
ро́въ lemma: rov 'dug hole' form: m.sg.nom/acc
глꙋбо́къ lemma: glъbok form: m.sg.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to bury the stinking body there
да lemma: da 'to' form: conjunction
загребꙋ́тъ lemma: zagrabja form: 3pl.prs (pf)
о́ный lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
смрáдный lemma: smraden 'stinking' form: m.sg.nom.pron
| 11: | трꙋ́пъ. lemma: trup 'corpse' form: m.sg.nom/acc
И́ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and, as those people were digging the hole,
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
копáѧли lemma: kopaja 'dig' form: l-ptcp (impf. stem)
о́ный lemma: onja 'that' form: m.pl.nom
члвцы lemma: člověk form: m.pl.nom
тоѧ̀ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
ро́въ lemma: rov 'dug hole' form: m.sg.nom/acc
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: by God's will (?) they found a human body
Бжїю+ lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.dat
смотре́нїю lemma: smotrenie form: n.sg.dat
| 12: | найшлѐ lemma: naida 'find, overtake' form: 2/3sg.aor (pf)
еди́но lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
тѣ́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
члчское lemma: čelověčeski form: n.sg.nom/acc.pron
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: (which was) undecayed (and) healthy, laying in the ground
изгни́ло lemma: izgnija 'become rotten' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
цѣ́ло lemma: cěl 'whole, healthy' form: n.sg.nom/acc
лежáло lemma: leža 'lay' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
оу+ lemma: u 'at' form: preposition
землѝ, lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and, as they saw it, they were very amazaed
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
| 13: | ви́дѣли lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
егѡ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
мно́го+ lemma: mnogo 'much' form: adverb
са lemma: se 'self' form: refl.acc
чꙋди́ли lemma: čudja 'wonder' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: because of such a pure and undecayed body
тако́вое lemma: takov form: n.sg.nom/acc.pron
чистое lemma: čist 'clean, pure' form: n.sg.nom/acc.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
изгни́лое lemma: izgnija 'become rotten' form: n.sg.nom/acc.pron alt.analysis: l-ptcp (pf)
тѣ́ло. lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
| 14: | Алà lemma: ala 'but' form: conjunction
translation: but (those) people were inexperienced, dumb
бы́ли lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
члвѣ́ци lemma: člověk form: m.pl.nom
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
искꙋ́сни lemma: izkusen 'experienced' form: m.pl.nom
глꙋ́пави, lemma: glupav 'foolish' form: m.pl.nom
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they did not look at it with care (?)
нѝ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
пригле́дали lemma: prigledam 'watch' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
егѡ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ни́защо, lemma: nizašto form: particle
| 15: | но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: but they spoke to each other:
дꙋ́мали lemma: dumam 'speak' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
междꙋ́ lemma: meždu 'between' form: preposition
себѣ́ lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
Да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺif that was some (kind of) holy bodyʺ
бы̀ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond
бы́ло lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
нѧ́кой lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
сто́е lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
Тѣ́ло, lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
Бгъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
translation: ʺGod would show some miracles about itʺ
| 16: | хо́чеше lemma: xoču 'will' form: 2/3sg.impf (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
из͛_ꙗвѝ lemma: izjavja 'show a vision' form: 3sg.prs (pf)
за lemma: za 'for, about' form: preposition
негѡ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
с͛ lemma: s 'with' form: preposition
нѧ́кой lemma: někoi 'someone' form: n.pl.nom/acc
чꙋдесà, lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they buried it back to the ground
пáки lemma: paki 'again' form: adverb
засы́пали lemma: zasipa form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
егѡ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 17: | оу+ lemma: u 'at' form: preposition
зе́млю, lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
translation: they threw the stinking corpse inside as well
фáрлили lemma: fъrlja 'throw' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
и lemma: i 'and' form: conjunction
о́ныѧ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
смердѧ́щїй lemma: smъrdja 'stink' form: m.sg.nom.pron alt.analysis: ptcp.prs.act
трꙋ́пъ, lemma: trup 'corpse' form: m.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they went to their homes
пойшлѐ lemma: poida 'go, leave' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
| 18: | въ lemma: v 'in' form: preposition
до́мы lemma: dom 'house' form: m.pl.nom
сво́й. lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.nom
Оу+ lemma: u 'at' form: preposition
translation: in that night, one of them, called Georgi
тáѧ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
но́щъ lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom
нѧ́кой lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
члвкъ lemma: člověk form: m.sg.nom
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
ни́хъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
и́ме lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
Геѡ́ргїа, lemma: Georgi 'George' form: m.sg.gen/acc.anim alt.analysis: m.sg.def
| 19: | що̀ lemma: što 'what' form: relative
translation: who was a Christ-loving man
бы́лъ lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
мꙋ́жъ lemma: mǫž form: m.sg.nom
Хрстолюби́въ, lemma: xristoljubiv 'loving Christ' form: m.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: made a prayer to God in the evening
тоѧ̀ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
ве́черъ lemma: večer 'evening' form: m.sg.nom/acc
помо́лил+ lemma: pomolja 'pray' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
Бгꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he fell asleep
за-спáлъ. lemma: zaspja 'fall asleep' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 20: | И́ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he saw in his dream a queen, sitting on a shiny throne
видѣ́лъ lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
со́нѣ lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.loc
нѧ́коѧ lemma: někoi 'someone' form: f.sg.nom.pron
Цри́ца lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
що̀ lemma: što 'what' form: relative
сѣдѧ́ла lemma: sedja 'sit' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
Пресвѣт-ломъ lemma: presvětъl 'most shiny' form: m.sg.loc/inst
| 21: | Престо́лѣ, lemma: prestol 'throne' form: m.sg.loc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and a great many of soldiers staying around her
мно́жество lemma: množestvo 'multitude' form: n.sg.nom/acc
мно́гѡ lemma: mnogo 'much' form: adverb
во́йны lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
ѡколо̀ lemma: okolo 'around' form: preposition
неѧ̀ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
стоѧ́ли: lemma: stoja 'stand' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
| 22: | И́ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the Christ-loving man, as he saw them, became afraid
о́ныѧ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
Хрстолюби́вый lemma: xristoljubiv 'loving Christ' form: m.sg.nom.pron
человѣ́къ, lemma: člověk form: m.sg.nom
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
ви́дѣлъ lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
мно́гѡ+ lemma: mnogo 'much' form: n.sg.nom/acc
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
оу-боѧ́лъ lemma: uboja 'be afraid' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 23: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he fell to the ground
пáдналь lemma: padna 'fall' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
землѝ, lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
поне́же lemma: poneže 'because' form: conjunction
translation: because he could not look at her shine (and? of?) beauty
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
можи́лъ lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
гле́да lemma: gledam 'watch' form: 3sg.prs (ipf)
свѣ́тлости lemma: světlost 'shine, brightness' form: f.sg.gen
| 24: | красоты̀ lemma: krasota 'beauty' form: f.sg.gen
еѧ̀. lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
И́ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and one of those shining soldiers stepped out
еди́нъ lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
свѣ́тлыѧ lemma: světъl 'bright' form: m.pl.nom.pron
о́ныѧ lemma: onja 'that' form: m.pl.nom
Во́йны lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
поте́к͛лъ lemma: potekna form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he took him by hand
по_е́лъ lemma: pojęti form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 25: | егѡ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
за lemma: za 'for, about' form: preposition
рꙋ́кꙋ lemma: rǫka form: f.sg.acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he raised him
воздви́гналъ lemma: vъzdvigna 'lift' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
егѡ̀, lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said to him:
речѐ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
емꙋ́: lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
Геѡ́ргїа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.gen/acc.anim alt.analysis: m.sg.def
translation: ʺGeorgi, why did you not pay respect to the holy body of Reverend Parascheva?ʺ
зáщо lemma: C form: conjunction
толи́-ко lemma: toliko form: relative
| 26: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
поче́тохте lemma: početa 'honor, celebrate' form: 2pl.aor/impf (pf)
оно́е lemma: on 'he' form: n.sg.nom
сто́е lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
Тѣ́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
Преподо́бныѧ lemma: prepodoben 'Reverend' form: f.sg.gen.pron
Параске́ѵи? lemma: Paraskeva 'Parascheva' form: f.sg.gen
но̀ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺbut (instead) you have buried it together with that stinking corpse?ʺ
по-гре́бохте lemma: pogreba 'bury' form: 2pl.aor/impf (pf)
| 27: | егѡ̀ lemma: toi 'he' form: n.3sg.gen/acc (long)
со lemma: s 'with' form: preposition
о́ныѧ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
смрáдныѧ lemma: smraden 'stinking' form: m.sg.def
трꙋ́пъ? lemma: trup 'corpse' form: m.sg.nom
ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
translation: ʺyou should go soonʺ
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
пои́дите lemma: poida 'go, leave' form: 2pl.imp (pf)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand you should remove that holy body from thereʺ
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 28: | извáдите lemma: izvadja 'bring out' form: 2pl.imp (pf)
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
сто́е lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
Тѣ́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
тáмо, lemma: tamo 'there' form: adverb
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand put it on a honorable placeʺ
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
положи́те lemma: položa 'place' form: 2pl.imp (pf)
егѡ̀ lemma: toi 'he' form: n.3sg.gen/acc (long)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
Честно́е lemma: česten 'true, honorable' form: n.sg.nom/acc.pron
| 29: | мѣ́сто, lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
поне́же lemma: poneže 'because' form: conjunction
translation: ʺbecause God is going to (wants?) make His servant famous on the Earthʺ
хо́четъ lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
Бгъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
да lemma: da 'to' form: conjunction
Прослáви lemma: proslavja 'praise' form: 3sg.prs (pf)
рабꙋ́ lemma: raba 'servant, slave' form: f.sg.acc
свою̀ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
зе́млю. lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
То-ги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: then the shiny queen also said to him:
| 30: | и lemma: i 'and' form: conjunction
онáѧ lemma: onja 'that' form: f.sg.nom
свѣ́тлаѧ lemma: světъl 'bright' form: f.sg.nom.pron
Цри́ца lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
речѐ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
емꙋ́: lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
Ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
translation: ʺgo soonʺ
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
пои́дите lemma: poida 'go, leave' form: 2pl.imp (pf)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand take my relics away from that placeʺ
да lemma: da 'to' form: conjunction
из-вáдите lemma: izvadja 'bring out' form: 2pl.imp (pf)
| 31: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
о́ное lemma: on 'he' form: n.sg.nom
мѣ́сто lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
Мо́щи lemma: mošti 'relics' form: f.pl.nom/acc
мо́й, lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand put them on a chosen placeʺ
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
положи́те lemma: položa 'place' form: 2pl.imp (pf)
и́хъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
избрáн-ное lemma: izbera 'choose' form: n.sg.nom/acc.pron
| 32: | мѣ́сто, lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
почто̀ lemma: počto 'why' form: conjunction
translation: ʺbecause I cannot stand that stinking bodyʺ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́гꙋ lemma: moga 'can' form: 1sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
терпѧ̀ lemma: tъrpja 'suffer, endure' form: 1sg.prs (ipf)
оное lemma: on 'he' form: n.sg.nom
смрáдное lemma: smraden 'stinking' form: n.sg.nom/acc.pron
тѣ́ло, lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
по-не́же lemma: poneže 'because' form: conjunction
translation: ʺbecause I am a human tooʺ
| 33: | и lemma: i 'and' form: conjunction
áзъ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
есмъ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
члвкъ, lemma: člověk form: m.sg.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand Epibates, where you do live now, is my fatherlandʺ
оте́чество lemma: otečestvo 'fatherland' form: n.sg.nom/acc
моѐ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
епıвáть lemma: Epivat 'Epibates' form: m.sg.nom/acc
е́сть, lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
гдѐ lemma: gde 'where' form: interrogative
вы̀ lemma: vy 'you (pl.)' form: 2pl.nom
| 34: | сегà lemma: sega 'now' form: adverb
живе́йте. lemma: živeja 'live' form: 2pl.prs (ipf)
Оу+ lemma: u 'at' form: preposition
translation: in that night, also a woman called Euphemia saw such a vision
тáѧ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
но́щь lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
нѧ́коѧ lemma: někoi 'someone' form: f.sg.nom.pron
женà lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
и́мѧ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
Єѵфи́мїа, lemma: Evfimia form: f.sg.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
| 35: | онà lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
тако́вое lemma: takov form: n.sg.nom/acc.pron
видѣ́нїе lemma: viděnie form: n.sg.nom/acc
ви́дѣла: lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
И́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and in the morning the both tol (what they heard) to all the people they met
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
оꙋ́тре lemma: utro 'in the morning' form: n.sg.loc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
двои́ца+ lemma: dvoica 'pair' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
сказáли lemma: skaža 'tell' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 36: | всѝ lemma: vsě form: n.pl.nom/acc
лю́дїе lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
що̀ lemma: što 'what' form: relative
ви́дѣли. lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
Товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: as those faithful people heard it,
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
чꙋ́ѧли lemma: čuja 'hear' form: l-ptcp (impf. stem) alt.analysis: pl
Блговѣ́рнїй lemma: blagoveren 'pious' form: m.pl.nom
о́ныѧ lemma: onja 'that' form: m.pl.nom
лю́дїе lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
|
|
|
 | | page 186v | | | 1: | потеко́ша lemma: poteka 'flow' form: 3pl.aor (pf)
translation: they all went with candles to the (site of) holy relics of Reverend Parascheva
со lemma: s 'with' form: preposition
свѣ́щы lemma: svěšt form: f.pl.nom/acc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сты́ѧ lemma: svęt 'saint' form: f.pl.nom/acc.pron
Мо́щы lemma: mošti 'relics' form: f.pl.nom/acc
Преподо́бныѧ lemma: prepodoben 'Reverend' form: f.sg.gen.pron
Параске́ѵи, lemma: Paraskeva 'Parascheva' form: f.sg.gen
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they removed them from there with great piety
| 2: | с+ lemma: s 'with' form: preposition
голѧ́мое lemma: golěm 'big' form: n.sg.nom/acc.pron
Блгоговѣ́нїе lemma: blagogovenie 'piety' form: n.sg.nom/acc
извáдили lemma: izvadja 'bring out' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
и́хъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
тáмо, lemma: tamo 'there' form: adverb
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they were happy as (if?) they had found a precious treasure
Рáдовали+ lemma: raduvam form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
| 3: | чѝ lemma: če 'that' form: conjunction
найшлѐ lemma: naida 'find, overtake' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
нѧ́кой lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom
многоцѣ́нное lemma: mnogocěnen form: n.sg.nom/acc.pron
сокро́вище, lemma: sъkrovište 'treasure' form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they placed them in the church of St Apostles Peter and Paul in the village of Epibates
положи́ли lemma: položa 'place' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
и́хъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
въ lemma: v 'in' form: preposition
Церкви lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.dat/loc
| 4: | сты́хъ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.gen/loc.pron
Апстлъ lemma: apostol 'apostle' form: m.pl.gen
Петрà lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.gen/acc.anim
и lemma: i 'and' form: conjunction
Пáѵла lemma: Pavel 'Paul' form: m.sg.gen/acc.anim
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
се́ло lemma: selo 'village' form: n.sg.nom/acc
епѵвáть. lemma: Epivat 'Epibates' form: m.sg.nom/acc
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and, by the prayers of Reverend Parascheva,
млтвами lemma: molitva 'prayer' form: f.pl.inst
Пре-подо́бныѧ lemma: prepodoben 'Reverend' form: f.sg.gen.pron
| 5: | Параске́ѵи, lemma: Paraskeva 'Parascheva' form: f.sg.gen
мно́гаѧ lemma: mnogo 'much' form: n.pl.nom/acc
translation: many healings were performed because of her holy relics
исцѣле́нїѧ lemma: iscělenie form: n.pl.nom/acc
подавáше+ lemma: podavam 'render' form: 2/3sg.impf (ipf)
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
сты́ѧ lemma: svęt 'saint' form: f.pl.nom/acc.pron
Мо́-щи lemma: mošti 'relics' form: f.pl.nom/acc
| 6: | еѧ̀ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: to ill and mad in those countries
бо́лныѧ lemma: bolen 'ill' form: m.pl.nom.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
бѣ́сныѧ lemma: běsen 'possessed, mad' form: m.pl.nom.pron
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
о́ныѧ lemma: onija form: f.pl.nom/acc.pron
стрáны lemma: strana 'side, land' form: f.pl.nom/acc
що̀ lemma: što 'what' form: relative
translation: all, who came with faith, received healing
приходи́ли lemma: prixodja 'come' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
с+ lemma: s 'with' form: preposition
вѣ́-рою lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.inst
| 7: | всѝ lemma: vsě form: m.pl.nom
исцѣле́нїе lemma: iscělenie form: n.sg.nom/acc
полꙋчáвали. lemma: polučavam 'receive' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
| 8: | И́ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and a long time did not pass
мно́гое lemma: mnogo 'much' form: n.sg.nom/acc.pron
времѧ̀ lemma: vrěme form: n.sg.nom/acc
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
са lemma: se 'self' form: refl.acc
ми́нало, lemma: minavam form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
Блгочести́вый lemma: blagočestiv 'honorable' form: m.sg.nom.pron
translation: the blessen one among the kings
въ lemma: v 'in' form: preposition
Црѣ́хъ lemma: car 'king, emperor' form: m.pl.loc
Іѡáннъ lemma: Ioann form: m.sg.nom
translation: John, King of Bulgaria and Serbia, received the news about the relics of the Reverend Parascheva
Крa-́лъ lemma: kral 'king' form: m.sg.nom
| 9: | Бо́лгарскїй lemma: bъlgarski 'of Bulgaria' form: m.sg.nom.pron
и lemma: i 'and' form: conjunction
се́рбскїй lemma: sъrbski form: m.sg.nom.pron
вѣ́стъ lemma: věst form: f.sg.nom
прїѧ́лъ lemma: priema 'accept, receive' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
тḯѧ lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
Мо́щы lemma: mošti 'relics' form: f.pl.nom/acc
Преподо́бныѧ lemma: prepodoben 'Reverend' form: f.sg.gen.pron
| 10: | Параске́ѵи lemma: Paraskeva 'Parascheva' form: f.sg.gen
кáко+ lemma: kako 'how' form: interrogative
translation: how they are in the village of Epibates and (how they are) miraculous
са lemma: sa form: refl.acc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
епѵвáть lemma: Epivat 'Epibates' form: m.sg.nom/acc
село̀ lemma: selo 'village' form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
Чꙋдотво́рни lemma: čudotvoren 'miraculous' form: f.pl.nom/acc
сꙋ́ть: lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he sent the blessed Mark, Metropolite of Pereyaslav
прати́лъ lemma: pratja 'send' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 11: | Блже́ннаго lemma: blažen 'blessed, blissful' form: m.sg.gen/acc.pron
Мáрка lemma: Marko 'Mark' form: m.sg.gen/acc.anim
Митрополи́та lemma: mitropolit 'metropolite' form: m.sg.gen/acc.anim
Переѧслáвлѧ lemma: Preslav 'Preslav' form: m.sg.gen/acc.anim
Бо́лгарскагѡ, lemma: bъlgarski 'of Bulgaria' form: m.sg.gen/acc.pron
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
дрꙋ́гїй lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
| 12: | епḯскопы lemma: episkop 'bishop' form: m.pl.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
сще́нницы, lemma: svęštenik 'priest' form: m.pl.nom
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they brought those honorable relics from Epibates to Bulgarian land
прине́сли lemma: prinesa 'bring' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
Честны́ѧ lemma: česten 'true, honorable' form: f.pl.nom/acc.pron
тḯѧ lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
Мо́щи lemma: mošti 'relics' form: f.pl.nom/acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
епѵвáть lemma: Epivat 'Epibates' form: m.sg.nom/acc
| 13: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
Бо́лгарскїй lemma: bъlgarski 'of Bulgaria' form: f.sg.dat
зе́мли lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
оу lemma: u 'at' form: preposition
translation: to the glorious city of Tarnovo
Преслáвный lemma: preslaven 'most glorious' form: m.sg.nom.pron
Грáдъ lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
Те́рновъ, lemma: Tъrnov 'Tarnovo' form: m.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they placed them respectfully in the royal church
поло-жи́ли lemma: položa 'place' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
| 14: | Че́стнѡ lemma: čestně form: adverb
въ lemma: v 'in' form: preposition
Цркви lemma: crkva form: f.sg.dat/loc
Цáрской, lemma: carski 'of king' form: f.sg.dat.pron
гдѐ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: wherein they laid undecayed for many years
мно́го lemma: mnogo 'much' form: n.sg.nom/acc
годи́ни lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc
лежáли lemma: leža 'lay' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
| 15: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
тлѣ́ннѡ, lemma: tlěnno form: adverb
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they gave various healings
разли́чныѧ lemma: različen 'different' form: n.pl.nom/acc.pron
исцѣле́нїе lemma: iscělenie form: n.sg.nom/acc
подавáли, lemma: podavam 'render' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
ко́й lemma: koi 'who' form: nom
translation: (to those) who had came to them with faith
прихождáлъ lemma: prixodja 'come' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
бы́-лъ lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
| 16: | до+ lemma: do 'until' form: preposition
ни́хъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
вѣ́рою. lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.inst
| 17: | По+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: after a long time, God allowed the Hagarenes,
мно́гое lemma: mnogo 'much' form: n.sg.nom/acc.pron
вре́мѧ lemma: vrěme form: n.sg.nom/acc
попꙋще́нїем lemma: popuštenie 'permit' form: n.sg.inst
Бжїймъ, lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.inst.pron
агáрены lemma: agareni form: m.pl.nom
катѡ̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
translation: as they defeated the Kingdom of Greece
побѣди́ли lemma: pobědja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
Гре́-ческое lemma: grъčeski form: n.sg.nom/acc.pron
| 18: | Црство, lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: to hold the Kingdom of Bulgaria and Serbia too
спротѝ lemma: sproti 'against' form: preposition
негѡ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ѡбладáли lemma: obladam form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
и lemma: i 'and' form: conjunction
Бо́лгарское lemma: bъlgarski 'of Bulgaria' form: n.sg.nom/acc.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
се́рбской lemma: sъrbski form: n.sg.nom/acc.pron
Црст-во. lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
| 19: | А́ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and (they held it) especially in the days of Selim
нáй lemma: nai '(superlative particle)' form: degree particle
ве́че lemma: veče 'already, anymore, more' form: adverb
во+ lemma: v 'in' form: preposition
днѝ lemma: den 'day' form: m.pl.nom
Сели́ма lemma: Selim 'Selim' form: m.sg.gen/acc.anim
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: the Second of this name, the Turkish king
то̀ lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
и́мѧ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
вторáго lemma: vtori 'second' form: m.sg.gen/acc.pron
тꙋ́рецкаго lemma: turecki form: m.sg.gen/acc.pron
цáрѧ: lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
| 20: | Тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: then this King Selim attacked the city of Tarnovo with a great army
то́й lemma: toi 'he' form: m.sg.nom
цръ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
сели́мъ lemma: Selim 'Selim' form: m.sg.nom
напáдналъ lemma: napadna 'attack, fall on' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
Грáдъ lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
Те́рновъ lemma: Tъrnov 'Tarnovo' form: m.sg.nom/acc
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
мно́жество lemma: množestvo 'multitude' form: n.sg.nom/acc
| 21: | во_искà lemma: voisko form: n.pl.nom/acc
всѐ lemma: vsě form: n.sg.nom/acc
translation: he plundered all the royal and ecclesiastical treasures
Црское lemma: carski 'of king' form: n.sg.nom/acc.pron
и lemma: i 'and' form: conjunction
Црко́вное lemma: cъrkoven 'ecclesiastic' form: n.sg.nom/acc.pron
оукраше́нїе lemma: ukrašenie 'decoration' form: n.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
Блголѣ́пїе lemma: blagolěpie form: n.sg.nom/acc
оугрáбил, lemma: ugrabja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: then he took also the honorable relics of Reverend Petka
| 22: | оузе́лъ lemma: uzema 'take' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
тḯѧ lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
Честны́ѧ lemma: česten 'true, honorable' form: f.pl.nom/acc.pron
Мо́ще lemma: mošti 'relics' form: f.pl.nom/acc
Преподо́бныѧ lemma: prepodoben 'Reverend' form: f.sg.gen.pron
Параске́ѵи, lemma: Paraskeva 'Parascheva' form: f.sg.gen
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he took them to Tsarigrad
ѿ_не́слъ lemma: otnesa 'carry out' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
и́хъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
| 23: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
Цри_Грáдъ, lemma: Carigrad 'Tsarigrad' form: m.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he placed them in his palace
положи́лъ lemma: položa 'place' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
и́хъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
въ+ lemma: v 'in' form: preposition
сво́й lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.dat.pron
палáтѣ. lemma: palata form: f.sg.dat/loc
áлà lemma: ala 'but' form: conjunction
translation: but that precious pearl could not be hidden
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́жеше lemma: moga 'can' form: 2/3sg.impf (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѧ̀ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 24: | скры́й lemma: skrija 'hide' form: 3sg.prs (pf)
той lemma: toi 'he' form: m.sg.nom
Многоцѣ́нный lemma: mnogocěnen form: m.sg.nom.pron
Бисе́ръ, lemma: biser 'pearl' form: m.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they (the relics) started to perform miracles there as well
наче́нали lemma: načena form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
да lemma: da 'to' form: conjunction
оучи́нѧт lemma: učinja 'do' form: 3pl.prs (pf)
Чꙋ_десà, lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
| 25: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and not only Christians were coming to pay respect to them
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
то́кмѡ lemma: tokmo form: adverb
що̀ lemma: što 'what' form: relative
приходи́ли lemma: prixodja 'come' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
Хрстїáны+ lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
поклоне́нїе, lemma: poklonenie 'worship' form: n.sg.nom/acc
амѝ lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but they also started to bring the Hagarenes to bow to them
наче́-нали lemma: načena form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
| 26: | и lemma: i 'and' form: conjunction
агáрѧны+ lemma: agareni form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
приво́ди lemma: privodja 'bring in' form: 3sg.prs (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
поклоне́нїе: lemma: poklonenie 'worship' form: n.sg.nom/acc
И+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and this made the Hagarenes anxious
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
товá+ lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
смꙋти́ли lemma: smutja 'worry' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
| 27: | агарѧ́ны+ lemma: agareni form: m.pl.nom
те, lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they feared, that the faith could (ʺwill notʺ) spread more
оубоѧ́ли+ lemma: uboja 'be afraid' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
сѧ, lemma: se 'self' form: refl.acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѧ̀ lemma: se 'self' form: refl.acc
нѧ́како lemma: někak 'somehow' form: indefinite
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
распрострѐ lemma: razprostrja form: 2/3sg.aor (pf)
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
вы́ше lemma: veče 'already, anymore, more' form: adverb
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 28: | оувѣре́нїе, lemma: uverenie form: n.sg.nom/acc
тà lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: so they gave those holy relics to the Christians of Tsarigrad
ѿдáли lemma: otdam 'give in return' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
тḯѧ lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
сты́ѧ lemma: svęt 'saint' form: f.pl.nom/acc.pron
Мо́щи lemma: mošti 'relics' form: f.pl.nom/acc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
хрїстїáны+ lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
Царогрáдс-кїй, lemma: carogradski form: m.pl.nom
| 29: | поне́же lemma: poneže 'because' form: conjunction
translation: because they struggled and wished them
о́ны lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
и́мали lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
оусе́рдїе lemma: usrъdnie form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
скорбѧ́ли lemma: skrъbja form: l-ptcp (impf. stem)
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
тѣ́хъ, lemma: tja 'she' form: 3pl.gen/acc (long)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they accepted them honorably
прїѧ́ли lemma: priema 'accept, receive' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
и́хъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
| 30: | Че́стнѡ lemma: čestně form: adverb
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they placed (them) in the Patriarchal Church
положи́ли lemma: položa 'place' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
въ lemma: v 'in' form: preposition
Це́ркви lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.dat/loc
Патрїáршескїй. lemma: patriaršeski 'of patriarch' form: f.sg.dat.pron
| 31: | По́слѣ lemma: posle 'afterwards' form: adverb
translation: soon the blessed John Vasilii, Voivod and ruler of Moldavia
наско́ро lemma: naskoro form: adverb
Блгочести́вый lemma: blagočestiv 'honorable' form: m.sg.nom.pron
Іѡáннъ lemma: Ioann form: m.sg.nom
Васи́лїа lemma: Vasilii 'Basileus' form: m.sg.gen/acc.anim
Воево́да, lemma: voivoda 'duke, general' form: f.sg.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
Гспдар lemma: gospodar 'lord, ruler' form: m.sg.nom
Мо-лдáвскїй lemma: moldavski 'of Moldova' form: m.sg.nom.pron
| 32: | землѝ, lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
вѣ́сть lemma: věst form: f.sg.nom
translation: (he) received the news about those relics of Reverend Petka, being there
прїѧл lemma: priema 'accept, receive' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
тḯѧ lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
сты́ѧ lemma: svęt 'saint' form: f.pl.nom/acc.pron
Преподо́бныѧ lemma: prepodoben 'Reverend' form: f.sg.gen.pron
Параске́ѵи lemma: Paraskeva 'Parascheva' form: f.sg.gen
Мо́-щы lemma: mošti 'relics' form: f.pl.nom/acc
| 33: | кáко+ lemma: kako 'how' form: interrogative
сѧ lemma: sъm 'be' form: refl.acc
тáмо, lemma: tamo 'there' form: adverb
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he wished fervently to bring them to his glorious domain
пожелáѧл lemma: poželaja 'wish' form: l-ptcp (impf. stem)
оусердно lemma: usrъdno form: adverb
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
принесѐ lemma: prinesa 'bring' form: 2/3sg.aor (pf)
их lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
преслáвное lemma: preslaven 'most glorious' form: n.sg.nom/acc.pron
Гспдá-рство lemma: gospodarstvo 'domain' form: n.sg.nom/acc
| 34: | своѐ. lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
Гсдь+ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
translation: and the Lord, who is praised by His saints,
же lemma: že 'and, also' form: particle
що+ lemma: što 'what' form: relative
ѐ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
Хвáлен lemma: xvalja 'praise' form: ptcp.aor.pass (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
въ lemma: v 'in' form: preposition
стых lemma: svęt 'saint' form: m.pl.gen/loc.pron
своих lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.gen/loc.pron
хо́чел lemma: xoču 'will' form: l-ptcp (ipf)
translation: (he) wanted to give glory to His Reverend (Petka) there too
да lemma: da 'to' form: conjunction
Прослáви lemma: proslavja 'praise' form: 3sg.prs (pf)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
| 35: | Преподо́бнꙋю lemma: prepodoben 'Reverend' form: f.sg.acc.pron
свою̀, lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
тогѡ̀ lemma: tъ 'the' form: n.sg.gen
translation: because of that his wish helped him (?)
рáди lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
желáнїе lemma: želanie 'wish' form: n.sg.nom/acc
помогнало lemma: pomogna 'help' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
емꙋ́. lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
И́ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Lord God put (an idea) to the heart of kyr Parthenius, the most holy Patriarch of Constantinople
Гдь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
Бгъ lemma: Bog form: m.sg.nom
| 36: | вложи́лъ lemma: vloža 'put in' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
въ lemma: v 'in' form: preposition
срдцѣ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
стѣ́йшомꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
Патрїáрхꙋ lemma: patriarx 'patriarch' form: m.sg.dat
Константḯно_По́лскомꙋ lemma: konstantinopolski form: m.sg.dat.pron
|
|
|
 | | page 187r | | - | 1: | кѵ́ръ lemma: kyr form: m.sg.nom
Парѳе́нїа, lemma: Partenii 'Parthenius' form: m.sg.gen/acc.anim
со+ lemma: s 'with' form: preposition
translation: with an agreement of the most holy Synod
згово́ръ lemma: zgovor form: m.sg.nom/acc
всегѡ̀ lemma: vsě form: m.sg.gen/acc.pron
ѡсще́ннагѡ lemma: osvęšten form: m.sg.gen/acc.pron
собо́ра lemma: sъbor 'feast, assembly' form: m.sg.gen
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and with permission of all other holy patriarchs
со+ lemma: s 'with' form: preposition
позволе́нїе lemma: pozvolenie form: n.sg.nom/acc
| 2: | дрꙋ́гих lemma: drug 'other' form: m.pl.gen/loc.pron
стѣ́йшїй lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
Патрїáрхѡв, lemma: patriarx 'patriarch' form: m.pl.gen
ѿдáли+ lemma: otdam 'give in return' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
translation: they gave those honorable relics to that blessed ruler,
тḯе lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
Чстны́ѧ lemma: česten 'true, honorable' form: f.pl.nom/acc.pron
Мо́щы lemma: mošti 'relics' form: f.pl.nom/acc
Блгочести́вомꙋ lemma: blagočestiv 'honorable' form: m.sg.dat.pron
| 3: | томꙋ́ lemma: tъ 'the' form: m.sg.dat
Гспдáрю lemma: gospodar 'lord, ruler' form: m.sg.dat
Іѡáннꙋ lemma: Ioann form: m.sg.dat
translation: Voivod John Vasilii
Васи́лїа lemma: Vasilii 'Basileus' form: m.sg.gen/acc.anim
Воево́дѣ lemma: voivoda 'duke, general' form: f.sg.dat/loc
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: according to his fervent wish
оусе́рдное lemma: usrъden form: n.sg.nom/acc.pron
желáнїе lemma: želanie 'wish' form: n.sg.nom/acc
егѡ̀, lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 4: | со+ lemma: s 'with' form: preposition
translation: with all their fathery blessings
всѧ́ким lemma: vsěki 'every' form: n.sg.inst.pron
оте́ческим lemma: otečeski 'fatherly' form: n.sg.inst.pron
своим lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.inst.pron
Блгсве́нїем. lemma: blagoslovenie 'blessing' form: n.sg.inst
и́ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they sent with them three most holy metropolites,
прати́ли lemma: pratja 'send' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
них lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
трѝ lemma: tri 'three' form: text numeral
Преѡсще́ныѧ lemma: preosvęšten form: m.pl.nom.pron
| 5: | Митрополḯти: lemma: mitropolit 'metropolite' form: m.pl.nom
Іѡанни́кїа lemma: Ioannikii form: m.sg.gen/acc.anim
translation: Joannicius of Heraclion, Parthenius of Adrianople and Theophanes of Old Patras
Іраклḯискагѡ, lemma: irakliiski 'of Heraklion' form: m.sg.gen/acc.pron
и lemma: i 'and' form: conjunction
Парѳе́нїа lemma: Partenii 'Parthenius' form: m.sg.gen/acc.anim
А́ндрїанополскагѡ, lemma: adrianopolski 'of Adrianople' form: m.sg.gen/acc.pron
| 6: | и lemma: i 'and' form: conjunction
Ѳеофáна+ lemma: Teofan 'Theophanes' form: m.sg.gen/acc.anim
Палеѡн͛про́нскагѡ lemma: paleonpronski form: m.sg.gen/acc.pron
въ lemma: v 'in' form: preposition
translation: to the land of Moldavia, to the capital city of Jassy
Молдáвскꙋю lemma: moldavski 'of Moldova' form: f.sg.acc.pron
Землю̀, lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
въ lemma: v 'in' form: preposition
Престо́лный lemma: prestolen form: m.sg.nom.pron
| 7: | Град lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
Ꙗшы, lemma: Jašy form: m.pl.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they placed them in the Church of the Three Apostles with great honors
положи́ли lemma: položa 'place' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
и́хъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
въ lemma: v 'in' form: preposition
Хрáмѣ lemma: xram 'temple' form: m.sg.loc
Трїех lemma: tri 'three' form: text numeral alt.analysis: m.pl.gen/loc.pron
стле́й lemma: svętitel 'apostle, saint' form: m.pl.gen
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
мно́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
по́честъ, lemma: počest 'honor (act of honoring)' form: f.sg.nom
| 8: | и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and with great joy
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
голѧ́маѧ lemma: golem form: f.sg.nom.pron
Рáдостъ, lemma: radost 'joy' form: f.sg.nom
въ+ lemma: v 'in' form: preposition
translation: in the year 1641, on the 14th day of October
лѣ́то: lemma: lěto 'summer, year' form: n.sg.nom/acc
·҂ахма· lemma: 1641 form: alphabetic number
Октомврїа lemma: oktomvri 'October' form: m.sg.gen
·дї·, lemma: 14 form: alphabetic number
де́нъ. lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
| 9: | Єто lemma: eto 'behold!' form: particle
translation: here, my hearers, you have seen and heard:
ви́дѣхте lemma: vidja 'see' form: 2pl.aor/impf (ipf)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
чꙋ́хте lemma: čuja 'hear' form: 2pl.aor/impf (ipf)
слы́шатели lemma: slušatel 'hearer' form: m.pl.nom
мо́й, lemma: moi 'my' form: m.pl.nom
како́вое lemma: kakъv 'what kind of' form: n.sg.nom/acc.pron
translation: what kind of life did live the people in the old times!
живе́нїе lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
проминꙋ́-вали lemma: preminuvam form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
| 10: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ве́тхое lemma: vetxi form: n.sg.nom/acc.pron
вре́мѧ lemma: vrěme form: n.sg.nom/acc
члвѣ́цы+ lemma: člověk form: m.pl.nom
те, lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мꙋ́жїе lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom
translation: (both) men and women
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
жены̀, lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and see, how they didn't seek and didn't care for vain, worldly things
ви́жд͛те lemma: vidja 'see' form: 2pl.imp (ipf)
кáко lemma: kako 'how' form: interrogative
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 11: | гле́дали lemma: gledam 'watch' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
грижи́ли+ lemma: griža 'worry' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
за lemma: za 'for, about' form: preposition
свѣто́вныѧ lemma: světoven form: f.pl.nom/acc.pron
пꙋсто́шныѧ lemma: pustošen form: f.pl.nom/acc.pron
ве́щи: lemma: vešt 'thing' form: f.pl.nom/acc
Оны lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
translation: they did not seek to collect much wealth
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 12: | гле́дали lemma: gledam 'watch' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
мно́гѡ lemma: mnogo 'much' form: adverb
имѣ́нїе lemma: iměnie form: n.sg.nom/acc
да lemma: da 'to' form: conjunction
соби́ратъ, lemma: sъbiram 'collect' form: 3pl.prs (ipf)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they did not seek (ʺto haveʺ) mundane glory
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
гле́дали lemma: gledam 'watch' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
зе́мленнаѧ lemma: zemlen 'of the Earth' form: f.sg.nom.pron
слáва lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
| 13: | да lemma: da 'to' form: conjunction
иматъ. lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf)
Но̀ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: but rather they did seek (ways to) and struggled to purify and save their souls
гле́дали lemma: gledam 'watch' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
и lemma: i 'and' form: conjunction
трꙋди́ли+ lemma: trudja 'work' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
то́кмѡ lemma: tъkmo 'just' form: adverb
дꙋ́шꙋ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
свою̀ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
да lemma: da 'to' form: conjunction
ѡчи́с-тѧтъ lemma: očistja 'clean, wash' form: 3pl.prs (pf)
| 14: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да lemma: da 'to' form: conjunction
спсѧ́тъ lemma: spasja 'save' form: 3pl.prs (pf)
ю̀. lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they did seek and tried to prepare themselves for the rest and enjoyment of the world beyond
гле́дали lemma: gledam 'watch' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
и lemma: i 'and' form: conjunction
подканѧ́ли+ lemma: podkanja 'decide' form: l-ptcp (impf. stem)
сѧ lemma: se 'self' form: refl.acc
да lemma: da 'to' form: conjunction
приго́твѧтъ lemma: prigotvja 'prepare' form: 3pl.prs (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 15: | оныѧ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
свѣ́тъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
себѣ́ lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
почивáнїе lemma: počivanie form: n.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
наслажде́нїе. lemma: naslaždenie 'enjoying' form: n.sg.nom/acc
Тогѡ̀ lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
translation: and because of that God glorified them both in the heavens and on the Earth
рáди lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
и lemma: i 'and' form: conjunction
Бгъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 16: | Прослáвилъ lemma: proslavja 'praise' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ихъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нбо lemma: nebo form: n.sg.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
землѝ: lemma: zemja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and their remembrance is eternal
пáмѧтъ lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
ихъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
вѣ́чнаѧ lemma: věčen form: f.sg.nom.pron
естъ: lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 17: | По+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: for that reason, it is also required from us to work
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
нáмъ lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
потре́бнѡ lemma: potreben 'needed' form: n.sg.nom/acc
естъ, lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѧ̀ lemma: se 'self' form: refl.acc
потрꙋди́мъ lemma: potrudja 'work a bit, concentrate' form: 1pl.prs (pf)
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
translation: with good intentions
добро́е lemma: dobъr 'good' form: n.sg.nom/acc.pron
прилѣ-жáнїе lemma: prilěžanie form: n.sg.nom/acc
| 18: | да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to make our souls more beautiful with good deeds
оукраси́мъ lemma: ukrasja 'make beautiful' form: 1pl.prs (pf)
дꙋ́шы lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc
нáшы lemma: naš 'our' form: f.pl.nom/acc
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
до́брый lemma: dobъr 'good' form: f.pl.nom/acc
рабо́ти, lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc
Дꙋхо́внѡ lemma: duxovno form: adverb
translation: let us work spiritually on our body
да lemma: da 'to' form: conjunction
по-рабо́тимъ lemma: porabotja 'work a bit, subjugate' form: 1pl.prs (pf)
| 19: | тѣ́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
нáшы, lemma: naš 'our' form: n.pl.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and let us defeat our bodily emotions (?)
да lemma: da 'to' form: conjunction
побѣди́мъ lemma: pobědja form: 1pl.prs (pf)
пло́тскїй lemma: plъtski form: f.pl.nom/acc
пáѳости lemma: patos form: f.pl.nom/acc
нáшей, lemma: naš 'our' form: f.sg.dat.pron
| 20: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and let us follow the God's law
да lemma: da 'to' form: conjunction
хо́димъ lemma: xodja 'walk' form: 1pl.prs (ipf)
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
зáповѣди lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
Бжїй. lemma: božii 'Godʹs' form: f.pl.nom/acc
Почто̀ lemma: počto 'why' form: conjunction
translation: because we know that we will die too
знáймъ lemma: znaja 'know' form: 1pl.prs (ipf)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
нḯй lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
кáко lemma: kako 'how' form: interrogative
хо́-чемъ lemma: xoču 'will' form: 1pl.prs (ipf)
| 21: | да lemma: da 'to' form: conjunction
оумремъ lemma: umrja form: 1pl.prs (pf)
какво́т+ lemma: kakvoto 'what' form: relative
translation: as our fathers and brothers have died
са lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
оумрѧ́ли lemma: umrja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
оцы lemma: otec 'father' form: m.pl.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
брáтїѧ lemma: bratia form: m.pl.nom
нáшы. lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and we will move from this world to a strange place
хо́-чемъ lemma: xoču 'will' form: 1pl.prs (ipf)
| 22: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѧ̀ lemma: se 'self' form: refl.acc
присе́лимъ lemma: priselja form: 1pl.prs (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
то́ѧ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
свѣ́тъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
чꙋ́ждое lemma: čužd 'foreign' form: n.sg.nom/acc.pron
мѣ́сто, lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
що̀ lemma: što 'what' form: relative
translation: where we have not been other time
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
| 23: | дрꙋ́гїй lemma: drug 'other' form: m.sg.nom.pron
пъ́тъ lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
сме lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
хо́дили: lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and we will see there what we have not ever seen
хо́чемъ lemma: xoču 'will' form: 1pl.prs (ipf)
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ви́димъ lemma: vidja 'see' form: 1pl.prs (ipf)
що̀ lemma: što 'what' form: relative
никогà lemma: nikoga 'never' form: negative
| 24: | не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
сме lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
ви́дѣли. lemma: vidja 'see' form: 1pl.prs (ipf)
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and there we will stand into the terrible judgment place of Christ
тáмо lemma: tamo 'there' form: adverb
хо́чемъ lemma: xoču 'will' form: 1pl.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
предстáнимъ lemma: predstana 'stand in front' form: 1pl.prs (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
стрáшное lemma: strašen 'terrible' form: n.sg.nom/acc.pron
| 25: | сꙋ́дище lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.nom/acc
Хрсто́во, lemma: Xristov 'Christʹs' form: n.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and we will answer for our life, (for) what we have done
ѿвѣ́тъ lemma: otvět form: m.sg.nom/acc
хо́чемъ lemma: xoču 'will' form: 1pl.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
воздáваме lemma: vozdavam form: 1pl.prs (ipf)
за lemma: za 'for, about' form: preposition
живе́нїе lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
нáшы lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
| 26: | що+ lemma: što 'what' form: relative
смѐ lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
оурабо́тили. lemma: urabotja 'work hard' form: l-ptcp alt.analysis: pl
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and we will tremble for our evil deeds
трепе́тни lemma: trepeten form: m.pl.nom
хо́чемъ lemma: xoču 'will' form: 1pl.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
бꙋ́демъ lemma: bъda 'become' form: 1pl.prs (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
нáшей lemma: naš 'our' form: f.sg.dat.pron
sлы́й lemma: zъl 'evil, angry' form: f.pl.nom/acc
| 27: | рабо́ти, lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc
що́+ lemma: što 'what' form: relative
translation: which we have done in this world
сме lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
тоѧ̀ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
свѣ́тъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
оучи́нили lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
ихъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
translation: by hearing to vain words
пꙋсто́шный lemma: pustošen form: f.pl.nom/acc
дꙋ́ми lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
| 28: | слꙋшáнїе, lemma: slušanie form: n.sg.nom/acc
с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
translation: by evil (damaging? cursing?) gaze
повре́дное lemma: povreden form: n.sg.nom/acc.pron
гледáнїе, lemma: gledanie 'sight' form: n.sg.nom/acc
со lemma: s 'with' form: preposition
translation: by mixing with strange women
чꙋ́ждый lemma: čužd 'foreign' form: f.pl.nom/acc
жены̀ lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc
смѣше́нїе, lemma: směšenie form: n.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and by any other evil doings
| 29: | с͛+ lemma: s 'with' form: preposition
всѧ́кое lemma: vsěkoi form: n.sg.nom/acc.pron
лꙋкáвое lemma: lukav 'evil, cunning' form: n.sg.nom/acc.pron
начинáнїе. lemma: načinanie 'actions, conduct' form: n.sg.nom/acc
Но̀ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: but let us leave this, my brothers Christians
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ѡстáвимъ lemma: ostavja 'leave' form: 1pl.prs (pf)
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
Хрстїáне lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
брáтїe lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom
| 30: | мо́й, lemma: moi 'my' form: m.pl.nom
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and come
прїиди́те lemma: priida 'come' form: 2pl.imp (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: let us clean our hands from unjust hoarding
ѡчи́стымъ lemma: očistja 'clean, wash' form: 1pl.prs (pf)
рꙋ́цѣ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
нáшы lemma: naš 'our' form: f.pl.nom/acc
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
прáведное lemma: praveden 'righteous' form: n.sg.nom/acc.pron
грабле́нїе, lemma: grablenie form: n.sg.nom/acc
| 31: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and let us bar our eyes from evil gazing
да lemma: da 'to' form: conjunction
возбрáнимъ lemma: vъzbranja 'prevent' form: 1pl.prs (pf)
очѝ lemma: oko 'eye' form: n.pl.nom/acc
нáшы lemma: naš 'our' form: n.pl.nom/acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
повре́дное lemma: povreden form: n.sg.nom/acc.pron
гледáнїе, lemma: gledanie 'sight' form: n.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and our mouths from shameful and impropriate words
оустà lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
нáшѧ lemma: naš 'our' form: n.pl.nom/acc.pron
| 32: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
срамо́тныѧ lemma: sramoten 'shameful' form: f.pl.nom/acc.pron
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
подо́бныѧ lemma: podoben 'appropriate, similar' form: f.pl.nom/acc.pron
дꙋ́ми, lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and let us aim our legs to the way of peace
но́ги lemma: noga 'leg' form: f.pl.nom/acc
нáшы lemma: naš 'our' form: f.pl.nom/acc
да lemma: da 'to' form: conjunction
оупрáвимъ lemma: upravja form: 1pl.prs (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 33: | пꙋ́тъ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
ми́рнїй. lemma: miren 'peaceful' form: m.sg.nom.pron
И+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and let us always put our hopes to God
всѧ́коги lemma: vsěkoga 'anytime' form: indefinite
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
Бга lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
да lemma: da 'to' form: conjunction
возлáгаме lemma: vъzlagam 'put on' form: 1pl.prs (ipf)
наде́ждꙋ lemma: nadežda 'hope' form: f.sg.acc
нáшꙋ, lemma: naš 'our' form: f.sg.acc
| 34: | тà lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and thus may we become worthy for him
дано̀ lemma: dano 'may' form: conjunction
оуго́димъ lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable' form: 1pl.prs (pf)
емꙋ́, lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and let us become inheritors of the eternal joys
наслѣ́дницы lemma: naslědnik form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
бꙋ́демъ lemma: bъda 'become' form: 1pl.prs (pf)
вѣ́чныхъ lemma: věčen form: m.pl.gen/loc.pron
Блгъ, lemma: blago 'good' form: m.pl.gen
| 35: | ѡ lemma: o (2) 'about' form: preposition
translation: in (?) Jesus Christ, our Lord
Хрстѣ́ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.loc
Іисѣ lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.loc
Гсдемъ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat
нáшымъ, lemma: naš 'our' form: m.sg.dat.pron
емꙋ́+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
translation: who is to be praised (lit. ʺpraise be to himʺ) in the eternity
же lemma: že 'and, also' form: particle
слáва, lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
во+ lemma: v 'in' form: preposition
вѣ́ки lemma: věk form: m.pl.nom
| 36: | ††Ами́нъ.†† lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: amen
|
|