Kiev Folia

A famous fragment of an Old Church Slavonic missal, written likely in Pannonia in the 10th century. One of the oldest examples of Slavonic literature. The preserved fragments contains liturgical prayers for the feasts of St. Clement and St. Felicitas, all martyrs, and others.
Facsimile provided by National Library of Ukraine "V.I. Vernandsky" via University of Bamberg.
The transcript is conventional. Final -ⱑ is given as -ě even in neut. soft (e.g. lěta obidocě) and ja-stems (mьšě), where it may be analyzed as /ja/. Two juses - ⱘ and ⱗ - are given, respectively, as and in both blocked and free positions.
A Glagolitic keyboard can be used for search.




plain view source .conllu

Cyrillic diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 1v
1: lemma: v 'in'
form: preposition

translation: [Title] On the 23th day (of November), (Feast of St.) Clement

*iv* lemma: 23
form: alphabetic number

dьnь+ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

klïmenta lemma: Kliment
form: m.sg.gen/acc.anim

2: + lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: (O) merciful God, who for many passing years makes us rejoice by the honor of your martyr and pope, blessed Clement, grant us:

ʾīže+ lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

nъi. lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

lěta lemma: lěto 'summer, year'
form: n.pl.nom/acc

ʾogrjędǫcě lemma: ogręsti
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: n.pl.nom/acc

3: blaženago lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.gen/acc.pron

klimenta+ lemma: Kliment
form: m.sg.gen/acc.anim

_čenïka lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.sg.gen/acc.anim

4: tvoego+ lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

ī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

papeža lemma: papež
form: m.sg.gen/acc.anim

5: čьstьjǫ lemma: čest 'honor'
form: f.sg.inst

veselïšī. lemma: veselja 'rejoice'
form: 2sg.prs (ipf)

poda_ lemma: podam 'render'
form: 2sg.imp (pf)

6: mïlostïvъï^. lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: May we follow him by the power of martyrdom, to whose honor we give honor

ʾegože lemma: iže 'who'
form: m.sg.gen/acc

7: čьstь lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom/acc

čьstïmъ. lemma: čъstja
form: 1pl.prs (ipf)

sïlójǫ lemma: sila 'power'
form: f.sg.inst

8: ʾubo lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

mǫčeniě+ lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.gen

ʾego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

naslědue_mъ:.: lemma: naslědovati 'inherit'
form: 1pl.prs (ipf)

9: gmь:.: lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)

nadъ lemma: nad 'over'
form: preposition

translation: [Title] Over Eucharist

oplatmь lemma: oplat
form: m.sg.inst

10: [da]Rovaníję+ lemma: daruvam 'give a present'
form: m.pl.acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

translation: O Lord, sanctify the brought gifts

+ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

prïnesenъiję lemma: prinesa 'bring'
form: m.pl.acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

11: svjętï´. lemma: svęt 'saint'
form: 2sg.imp (ipf)

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And, by the mediation of you blessed martyr Clement, purify us with this from the dirt of our sins

xodataję´cju lemma: xodataistvovati
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.dat

12: blaženumu lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.dat.pron

klimentu lemma: Kliment
form: m.sg.dat

13: mǫčeniku lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.sg.dat

tvoemu. lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

simь lemma: sii 'this'
form: m.sg.inst

14: nъi` lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

ʾotъ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

grěxъ^ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.gen

skvrьnostiī lemma: skvrъnost
form: f.pl.gen

15: našīxъ lemma: naš 'our'
form: pl.gen/loc.pron

ʾočïstï: lemma: očistja 'clean, wash'
form: 2sg.imp (pf)

gmь: lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)

16: prěfaciě: lemma: prěfacia
form: f.sg.nom

translation: [Title] Preface

do lemma: do 'until'
form: interjection

věčьnъï^ lemma: večen 'eternal'
form: m.sg.nom.pron

translation: O eternal God, honoring the honor of Clement, the law-giver and martyr, who worked to be (like) Your Apostle Peter,

bže lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

17: Čь´stьnaˇgo+ lemma: čъsten
form: m.sg.gen/acc.pron

klimenta+ lemma: Kliment
form: m.sg.gen/acc.anim

zako_nьnïka lemma: zakonnik
form: m.sg.gen/acc.anim

18: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mǫčenï´ka lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.sg.gen/acc.anim

čьstï lemma: čest 'honor'
form: f.sg.gen/dat/loc

19: čьstjęce. lemma: čъstja
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom

ʾīže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

ʾutjęže lemma: utęžati
form: 2/3sg.aor (root, pf)

Miklosich: utęžati 'operare'

bъi_+ lemma: sъm 'be'
form: infinitive (ipf)

20: blaženu^mu lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.dat.pron

ʾapósto_lu lemma: apostol 'apostle'
form: m.sg.dat

21: tvoemu lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

petru. lemma: Petъr 'Peter'
form: m.sg.dat

lemma: v 'in'
form: preposition

ï_nokostï lemma: inokost
form: f.sg.gen/dat/loc

translation: a friend in loneliness, a learned one in confession, a successor in honor, a follower in martyrdom

22: podrugъ. lemma: podrug
form: m.sg.nom

vъ, lemma: v 'in'
form: preposition

ʾispo_vědï lemma: izpověd
form: f.sg.gen/dat/loc



facsimilepage 2r
1: učenïkъ. lemma: učenik 'follower'
form: m.sg.nom

+ lemma: v 'in'
form: preposition

čьstï lemma: čъst
form: f.sg.gen/dat/loc

na_městьnikъ. lemma: namestnik 'deputy'
form: m.sg.nom

2: + lemma: v 'in'
form: preposition

mǫčeniï^ lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.loc

na_slědьníkъ. lemma: naslednik
form: m.sg.nom

3: xmь+ lemma: xvalja 'praise'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: we praise (him)

gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našmь. lemma: naš 'our'
form: pl.dat.pron

4: po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: [Title] After the communion

vъsǫdě: lemma: vъsǫd
form: m.sg.loc

Cejtlin et al.: vъsǫdъ 'communio, pričaštenie, přijímání'

5: Tělese lemma: tělo 'body'
form: n.sg.gen

translation: We pray you, o Lord our God, (for) fully pouring the holy body and most precious blood

svjętago lemma: svjęt
form: n.sg.gen.pron

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

prědra_gyję^+ lemma: prědrag
form: f.sg.gen.pron

6: krъve lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.gen

naplьnenī` lemma: napъlnenie
form: n.sg.gen

_litíě lemma: vъlitie
form: n.sg.gen

7: prosī´mъ+ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

+ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

bže+ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

našь: lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

8: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: May we carry its promises, which (are) merciful

eže lemma: iže 'who'
form: n.sg.nom

milostïvaě+ lemma: milostiv 'merciful'
form: n.pl.nom/acc.pron

ʾoběcě´_níě´+ lemma: obeštanie
form: n.sg.nom/acc

9: nosīˇmъ. lemma: nosja 'carry'
form: 1pl.prs (ipf)

rěsnotï´vьnaě lemma: rěsnotivьn
form: n.pl.nom/acc.pron

translation: (And may) we receive the true liberation

10: ʾizdrěšeníě lemma: izdrěšeniě
form: n.pl.nom/acc

Miklosich: izdrěšenie 'liberatio'

ʾobьmemъ: lemma: obęti
form: 1pl.prs (pf)

gmь:. lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)

11: + lemma: v 'in'
form: preposition

translation: [Title] On the same day

tъze+ lemma: tъžde 'the same'
form: m.sg.nom/acc

dьnь+ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

felictъi: lemma: Felicita
form: f.sg.gen

translation: [Title] (Feast of St.) Felicitas

12: Podázь+ lemma: podam 'render'
form: 2sg.imp (pf)

translation: We pray you, o all-powerful God, grant us our common prayer for the sake of your blessed martyr Felicitas

námъ+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

prosïmъ+ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

tję lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

13: vь´semogъíī+ lemma: vsemog
form: m.sg.nom.pron

bže. lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

blaženъï_ję^+ lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: f.sg.gen.pron

14: rádī^+ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

mǫčenïcję^ lemma: mъčenica 'martyr (female)'
form: f.sg.gen

tvoeję lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.gen.pron

15: ѳelïcïtъ^i lemma: Felicita
form: f.sg.gen

vъkupьnǫjǫ lemma: vъkupьnъ
form: f.sg.acc.pron

16: molitvǫ. lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And for her sake protect us

toję´ze+ lemma: tъžde 'the same'
form: f.sg.gen

radī^ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

17: zaščïˇtï lemma: zaštitja 'defend'
form: 2sg.imp (pf)

nъi`: lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

gmь: lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)

ndъ lemma: nad 'over'
form: preposition

translation: [Title] Over Eucharist

[opl] lemma: oplat
form: noun

18: Na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: Watch mercifully the service of your people

služьbъi+ lemma: služba 'service, liturgy'
form: f.pl.nom/acc

ljudiī+ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.gen

tvoīxъ lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.gen/loc.pron

19: milostijǫ+ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.inst

prïzьrï´. lemma: prizra 'look with favor'
form: 2sg.imp (pf)

ī[...] lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And (...) this we honor by the honor of the saints

20: se+ lemma: se (2) 'behold!'
form: particle
alt.analysis: n.sg.acc

nъi` lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

čьstьjǫ+ lemma: čest 'honor'
form: f.sg.inst

svjętъïxъ+ lemma: svęt 'saint'
form: pl.gen/loc.pron

čь_stï´mъ: lemma: čъstja
form: 1pl.prs (ipf)

21: sъtvorï+ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Make us rejoice in the Eternal Life

nъi+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

rado_stьnъi. lemma: radosten 'joyful'
form: m.pl.acc.pron
alt.analysis: f.pl.nom/acc.pron

22: + lemma: v 'in'
form: preposition

věčьně´mь+ lemma: večen 'eternal'
form: m.sg.loc

živo[tě] lemma: život 'life'
form: m.sg.loc



facsimilepage 2v
1: po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: [Title] After the communion

vъsǫdě:. lemma: vъsǫd
form: m.sg.loc

2: Sъměrьno+ lemma: sъměrъno
form: adverb

translation: We pray you humbly, o all-powerful God, by the prayers of your saints

tję lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

molimъ+ lemma: molja 'pray'
form: 1pl.prs (ipf)

vь´se_mogъï+ lemma: vъsemog
form: m.sg.nom.pron

3: bže. lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

molitvamï+ lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.inst

svję_tъixъ+ lemma: svęt 'saint'
form: pl.gen/loc.pron

4: tvoīxъ. lemma: tvoi 'your'
form: pl.gen/loc.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And may you be alone (the one prayed to?)

tъi+ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

samъ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

5: bǫ^dï. lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp (pf)

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And settle your gift in us

darъ+ lemma: dar 'gift'
form: m.sg.nom/acc

tvoï+ lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

vъselï lemma: vselja 'settle'
form: 2sg.imp (pf)

6: + lemma: v 'in'
form: preposition

nъi`. lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And make our times just

vrěmję+ lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

naše+ lemma: naš 'our'
form: n.sg.nom/acc

lemma: v 'in'
form: preposition

7: pravьdǫ+ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.acc

postávï:. lemma: postavja 'place, build'
form: 2sg.imp (pf)

gmь. lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)

8: mьšě+ lemma: mьša 'mass'
form: f.sg.nom

translation: [Title] Mass on all days of each second (?) year

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vь´sję lemma: vse 'all'
form: m.sg.nom/acc

dьnī lemma: den 'day'
form: m.pl.acc

_sego+ lemma: vse 'all'
form: m.sg.gen/acc.pron

9: lěta+ lemma: lěto 'summer, year'
form: n.sg.gen

ʾobïdǫcě:. lemma: obida 'go around'
form: n.sg.gen
alt.analysis: ptcp.prs.act

10: + lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: (O) God, who gave so much mercy to His creation,

ʾīže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

tvarь+ lemma: tvar 'creation'
form: f.sg.nom/acc

svojǫ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

ve_lьmï+ lemma: velmi
form: adverb

11: pomïlova. lemma: pomilovam
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in His anger chose to take flesh for the sake of salvation of humans,

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

gně_+ lemma: gněv 'anger'
form: m.sg.dat

12: svoemь. lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.loc

ʾizvolï+ lemma: izvolja 'choose'
form: 2/3sg.aor (pf)

_plъtitï+ lemma: vъplъtiti
form: infinitive (pf)

13: sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

sъpáseniě+ lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.gen

ra_+ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

14: člověčьska. lemma: človečeski 'of humans'
form: n.sg.gen

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus wanted,

vъsxo_těvъ+ lemma: vъsxotěti 'want'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

15: námъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

ʾutvrьdï+ lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: infinitive (pf)

translation: make our hearts strong

srь_dьcě+ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.pl.nom/acc

16: nášě. lemma: naš 'our'
form: n.pl.nom/acc

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And enlighten us by your mercy

milostijǫ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.inst

17: tvoéjǫ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

prosvětï+ lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine'
form: 2sg.imp (pf)

nъi`: lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

gmь: lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)

18: nadъ lemma: nad 'over'
form: preposition

translation: [Title] Over Eucharist

ʾoplatъmъ:. lemma: oplat
form: m.sg.inst

19: Blïzъ+ lemma: bliz
form: adverb

translation: O Lord, stand by us

násъ+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

bǫdï+ lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp (pf)

+ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

prósï_+ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We pray you

20: tję. lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And hear our prayer

molï´tvǫ+ lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

našǫ lemma: naš 'our'
form: f.sg.acc

21: uslъ´išï. lemma: uslyšati 'hear'
form: 2sg.imp (pf)

da` lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: May we take hope in our works

ʾupъvaníe lemma: upъvanie 'hope'
form: n.sg.nom/acc

22: vъnъmémъ lemma: vnema
form: 1pl.prs (pf)

dělь^ lemma: dělo
form: n.pl.gen

svoïxъ. lemma: svoi 'of oneself'
form: n.pl.gen.pron

23: ī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And we bring you this gift in love

+ lemma: v 'in'
form: preposition

ljubъvь lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.acc

darъ+ lemma: dar 'gift'
form: m.sg.nom/acc

+ lemma: sii 'this'
form: m.sg.nom

_ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

24: prïnosïmъ: lemma: prinosja 'bring'
form: 1pl.prs (ipf)

gmь:. lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)



facsimilepage 3r
1: prěѳaciě: lemma: prěfacia
form: f.sg.nom

translation: [Title] Preface

věčьnъ^ï lemma: večen 'eternal'
form: m.sg.nom.pron

translation: O eternal God, we pray you by your heavenly power

bže: lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

2: Nebesьskъiˇję lemma: nebeski 'of heaven, sky'
form: f.pl.nom/acc.pron
alt.analysis: f.sg.gen.pron

tvóję lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc.pron

silъ^i lemma: sila 'power'
form: f.pl.nom/acc
alt.analysis: f.sg.gen

3: prosi´mъ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mólïmъ. lemma: molja 'pray'
form: 1pl.prs (ipf)

da`+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: May you make us worthy with your higher (powers)

lemma: s 'with'
form: preposition

4: vъíšьnï´mï lemma: vyšen
form: pl.inst.pron

tvoïmï. lemma: tvoi 'your'
form: pl.inst.pron

do_stoʾïnъi lemma: dostoen 'worthy'
form: m.pl.acc/inst
alt.analysis: f.pl.nom/acc

5: sъtvorïšï lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2sg.prs (pf)

nъi`: lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

ʾī lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And may you mercifully grant us your eternal (...), which we crave for

6: věčьnáě lemma: večen 'eternal'
form: n.pl.nom/acc

tvóě lemma: tvoi 'your'
form: n.pl.nom/acc

ʾīxъže lemma: iže 'who'
form: n.pl.gen

žjęda_emъ+ lemma: žędati 'crave'
form: 1pl.prs (ipf)

7: podaˇsь lemma: podam 'render'
form: 2sg.imp (pf)

námъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

mīlostï_vьno: lemma: milostivno
form: adverb

8: xmь+ lemma: xvalja 'praise'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We praise

gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

nášïmь. lemma: naš 'our'
form: pl.dat.pron

ʾīmъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

9: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: [Title] After the communion

__dě:. lemma: vъsǫd
form: m.sg.loc

10: Prósïmъ+ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We pray you, o Lord, may you grant us:

tję lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

dazь+ lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)

námъ. lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

11: da`+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: May we, having accepted you holy communion, will be worthy of your purification

svję´tъ^ï lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

tvoï lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

vъsǫdъ lemma: vъsǫd
form: m.sg.nom/acc

12: prïemljǫce lemma: priema 'accept, receive'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom

dóstoïnï+ lemma: dostoen 'worthy'
form: m.pl.nom

bǫ^_demъ lemma: bъda 'become'
form: 1pl.prs (pf)

13: ʾočï´ščeníě lemma: očištenie 'purification'
form: n.sg.gen

tvoego. lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.gen.pron

14: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And may your faith grows in us

vě´ra+ lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom

tvoě lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

+ lemma: v 'in'
form: preposition

násъ lemma: nas
form: 1pl.gen/acc (long)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

_zdraˇstetъ: lemma: vъzdrastiti 'let grow'
form: 3sg.prs (pf)

15: gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našïmь lemma: naš 'our'
form: pl.dat.pron

ism lemma: Isus 'Jesus'
form: noun

16: [ж] lemma: (...)
form: residual

translation: (?)

mьšě lemma: mьša 'mass'
form: f.sg.nom

translation: [Title] Mass 2: About the same

*b* lemma: 2
form: alphabetic number

ʾo lemma: o (2) 'about'
form: preposition

tomьze:. lemma: tъžde 'the same'
form: m.sg.loc

17: Prosïmъ+ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We pray you, o eternal God

tję lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

vьsemogъ^ï lemma: vъsemog
form: m.sg.nom.pron

_čьnъ^ï+ lemma: veče 'already, anymore, more'
form: m.sg.nom.pron

18: bže. lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

prïzьrï lemma: prizra 'look with favor'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Watch our prayer

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mo_lïtvǫ+ lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

19: našǫ. lemma: naš 'our'
form: f.sg.acc

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And purify us from the inside, which is dried by our sins

vъnǫ_trьněě+ lemma: vъnǫtren
form: n.pl.nom/acc.pron

20: našě lemma: naš 'our'
form: n.pl.nom/acc

ʾočïstï. lemma: očistja 'clean, wash'
form: 2sg.imp (pf)

ʾěžo lemma: iže 'who'
form: n.sg.nom

21: nъi` lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

sušjętъ lemma: suša 'dry'
form: 3pl.prs (ipf)

grěxъ^i lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.acc/inst

našï_mï: lemma: naš 'our'
form: pl.inst.pron

22: da`+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: May you free us by your mercy

mïlostïjǫ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.inst

tvoe_ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

23: ʾīzbavï+ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

nъi: lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našï lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

24: na_ lemma: nad 'over'
form: preposition

translation: [Title] Over Eucharist

ʾoplatъmъ: lemma: oplat
form: m.sg.inst



facsimilepage 3v
1: Sъï+ lemma: sii 'this'
form: m.sg.nom

translation: We pray you, o Lord, accept this this offering brought to you

prïnosъ lemma: prinos
form: m.sg.nom/acc

prïnesenъ^ï lemma: prinesa 'bring'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom.pron

tébě` lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

2: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

prosïmъ+ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

tję+ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

prïīmï^: lemma: priema 'accept, receive'
form: 2sg.imp (pf)

ʾī_že lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

translation: which you have blessed for our salvation

3: ésï lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

blagoslovestïlъ lemma: blagoslovestiti 'bless'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

Miklosich: blagoslovestiti 'eulogein, bene dicere'

4: na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sъpaseníe+ lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc

naše: lemma: naš 'our'
form: n.sg.nom/acc

gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našï. lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

5: prěѳa_ciě: lemma: prěfacia
form: f.sg.nom

translation: [Title] Preface

do+ lemma: do 'until'
form: interjection

věčьn lemma: večen 'eternal'
form: m.sg.nom

translation: O eternal God, may us hold this for you

bže: lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

6: Da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

tebe+ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

drьžïmъ lemma: dъrža 'hold'
form: 1pl.prs (ipf)

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And we pray for your mercy

mïlo_stï+ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.gen/dat/loc

7: tvoeję^+ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.gen.pron

prosïmъ: lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

prï_zъvalъ+ lemma: prizva
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: You have called us, o Lord,

8: nъi lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

ési+ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

gï. lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

da`+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to set us straight and purify us not because of our works

ʾispra_ lemma: izpravja 'make straight'
form: 2sg.imp (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

< *ispraviši ? *ispravitъ ? or a shortened infinitive?
An unclear construction after da.

9: nъi lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ʾočïstï: lemma: očistja 'clean, wash'
form: 2sg.imp (pf)

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

nášï_+ lemma: naš 'our'
form: pl.gen/loc.pron

10: dělъ^ lemma: dělo
form: n.pl.gen

radï. lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

+ lemma:
form: conjunction

translation: but because of your sacrifice, which you have offered for us

ʾoběta+ lemma: obět 'vow, promise'
form: m.sg.gen/dat/loc

tvo_ego+ lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

11: radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

ʾīže+ lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

ʾésï lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ʾoběcělъ lemma: oběštam
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

12: námъ: lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: May we are able with our souls and bodies to accept your commandements, which you have sent to us

vъzmožemъ lemma: vъzmoga
form: 1pl.prs (pf)

du_šěmï lemma: duša 'soul'
form: f.pl.inst

13: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

tělesъ^i lemma: tělo 'body'
form: n.pl.inst

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mъislь_ lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.inst

14: našïmī. lemma: naš 'our'
form: pl.inst.pron

prïjęti+ lemma: priema 'accept, receive'
form: infinitive (pf)

zapo_[v]ědï+ lemma: zapověd 'command'
form: f.pl.nom/acc

15: tvoję. lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc.pron

ʾjęže lemma: iže 'who'
form: f.pl.nom

ʾesï+ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

posъ_lalъ+ lemma: poslati 'send'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

16: + lemma: k 'to'
form: preposition

namъ: lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

xmь+ lemma: xvalja 'praise'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We praise

gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to ours, to whom the majesty (...)

na_šïmь. lemma: naš 'our'
form: pl.dat.pron

17: ʾïˇmьže+ lemma: iže 'who'
form: pl.dat

velïčь:. lemma: veličьstvo 'majesty'
form: noun

18: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: [Title] After the communion

vъsǫ_dě:. lemma: vъsǫd
form: m.sg.loc

19: Svjętъ^ï lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

translation: O Lord, we pray you, may your holy communion, which we have taken, will purify us from our sins

tvoï lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

vъsǫdъ lemma: vъsǫd
form: m.sg.nom/acc

20: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

īže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

ésmъ lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

vъzjęlï+ lemma: vzema 'take'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

mo_lïmъ+ lemma: molja 'pray'
form: 1pl.prs (ipf)

21: tję. lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ʾočïstitъ lemma: očistja 'clean, wash'
form: 3sg.prs (pf)

22: n[ъi] lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

ʾotъ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

grěxъ^+ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.gen

našïxъ: lemma: naš 'our'
form: pl.gen/loc.pron

ʾī lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And may it brings us to the heavenly love

23: [kъ lemma: k 'to'
form: preposition

neb]esьcěi` lemma: nebeski 'of heaven, sky'
form: f.sg.dat.pron

ljubъvï lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.dat/loc

24: [prive]detъ+ lemma: priveda 'lead in'
form: 3sg.prs (pf)

nъ´i: lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našï lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom



facsimilepage 4r
1: mьšě lemma: mьša 'mass'
form: f.sg.nom

translation: [Title] Mass 3 about the same

*v* lemma: 3
form: alphabetic number

o+ lemma: o (2) 'about'
form: preposition

tomьze: lemma: tъžde 'the same'
form: m.sg.loc

2: Prosïˇmъ+ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We pray you, o all-powerful God

tję lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

vьsemogъ^ï lemma: vъsemog
form: m.sg.nom.pron

3: bže lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Purify us from all our evils by your mercy, as we are saddened by our sins

ʾěkože lemma: jakože 'as well as'
form: conjunction

ésmъ+ lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

skrъbьnï lemma: skъrben
form: m.pl.nom

4: grěxъi+ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.acc/inst

našïmī: lemma: naš 'our'
form: pl.inst.pron

mïlostь_+ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.inst

5: tvoejǫ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

ʾotъ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

vьsěxъ+ lemma: vse 'all'
form: n.pl.gen.pron

_liï lemma: zlo 'evil'
form: n.pl.gen

6: našïxъ lemma: naš 'our'
form: pl.gen/loc.pron

ʾočïstï+ lemma: očistja 'clean, wash'
form: 2sg.imp (pf)

nъi: lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

7: gmь:. lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)

nadъ lemma: nad 'over'
form: preposition

translation: [Title] Over Eucharist

ʾoplatъmъ lemma: oplat
form: m.sg.inst

8: Prïīmï lemma: priema 'accept, receive'
form: 2sg.imp (pf)

translation: O Lord, we pray you, accept the offering brought to you for the salvation of humans

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

prosïmъ+ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

tję+ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

pri_nosъ+ lemma: prinos
form: m.sg.nom/acc

9: sь`. lemma: sii 'this'
form: m.sg.nom

prïnesenъ^ï+ lemma: prinesa 'bring'
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

tébě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

10: ʾizbavleníě lemma: izbavlenie 'redemption'
form: n.sg.gen

radï lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

člově_čьska. lemma: človečeski 'of humans'
form: n.sg.gen

11: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And give us health

sъdravï´e lemma: zdrave 'health'
form: n.sg.nom/acc

námъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

12: dazь. lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And purify our souls and bodies

dušję lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc

našję lemma: naš 'our'
form: f.pl.nom/acc

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

_lesa lemma: tělo 'body'
form: n.pl.nom/acc

13: ʾočistï. lemma: očistja 'clean, wash'
form: 2sg.imp (pf)

ʾa+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And accept our prayer

molïtv[ǫ] lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

14: našǫ lemma: naš 'our'
form: f.sg.acc

priīmï: lemma: priema 'accept, receive'
form: 2sg.imp (pf)

gmь. lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)

prěf lemma: prěfacia
form: noun

translation: [Title] Preface

15: do lemma: do 'until'
form: interjection

věčьnъ^ï lemma: večen 'eternal'
form: m.sg.nom.pron

translation: O eternal God, you are our life

bže:. lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

16: Tъi+ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

ési+ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

životъ+ lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

nášь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom/acc

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: Because, o Lord, you have made us from non-existence to existence

[o]tъ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

17: nebъitïě+ lemma: nebytie
form: n.sg.gen

bo+ lemma: bo 'because'
form: conjunction

+ lemma: v 'in'
form: preposition

bъit[ie] lemma: bytie
form: n.sg.nom/acc

18: sъtvorïlъ+ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

nъi lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

esï. lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And restore the fallen ones

otъ_pádъšję+ lemma: otpadna 'fall away, go astray'
form: m.pl.acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.act

19: vъskrěsï+ lemma: vъskrěsiti
form: 2sg.imp (pf)

pakъi. lemma: paky
form: adverb

ī lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And may we will not be able to transgress against you

20: da`+ lemma: da 'to'
form: conjunction

namъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

dostoïtъ lemma: dostoiti
form: 3sg.prs (ipf)

[tebě] lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

21: sъgrěšatï: lemma: sъgrěšati
form: infinitive (pf)

tvoě lemma: tvoi 'your'
form: n.pl.nom/acc

translation: For yours are all heavenly and earthly (things)

[že lemma: že 'and, also'
form: particle

_tъ] lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

22: vьsě^. lemma: vse 'all'
form: n.pl.nom/acc

nebesьsk lemma: nebeski 'of heaven, sky'
form: adjective

+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ze_]mlьskaě+ lemma: zemski 'of the Earth'
form: n.pl.nom/acc

23: gï. lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: May you alone free us from our sins

tъi lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

s[amъ] lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

24: otъ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

grěxъ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.gen

našïxъ lemma: naš 'our'
form: pl.gen/loc.pron

[izbavi] lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

25: nъi: lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

xmь lemma: xvalja 'praise'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We praise

gmь:. lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)



facsimilepage 4v
1: Po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: [Title] After the communion

vъ.sǫ_dě:. lemma: vъsǫd
form: m.sg.loc

2: [D]ázь+ lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)

translation: O all-powerful God, grant us

námъ+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

vьsemogъ^ï+ lemma: vъsemog
form: m.sg.nom.pron

bže. lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

3: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: As you have satisfied us by your heavenly food,

ʾěkože+ lemma: jakože 'as well as'
form: conjunction

nъi lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

ʾesï+ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

nebesьskъ^iję lemma: nebeski 'of heaven, sky'
form: f.sg.gen.pron

4: pïcję^+ lemma: pišta 'food'
form: f.sg.gen

nasъitïlъ: lemma: nasitja 'satisfy'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

takoze lemma: takožde 'in the same way'
form: relative

translation: may you also strengthen our life by your power

5: že lemma: že 'and, also'
form: particle

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

životъ+ lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

nášь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

sïlo_+ lemma: sila 'power'
form: f.sg.inst

6: tvoejǫ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

ʾutvrьdï: lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 2sg.imp (pf)

gmь: lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)

7: mьšě lemma: mьša 'mass'
form: f.sg.nom

translation: [Title] Mass 4 about the same

*g* lemma: 4
form: alphabetic number

ʾo+ lemma: o (2) 'about'
form: preposition

tomьze:. lemma: tъžde 'the same'
form: m.sg.loc

8: [C]ěsarьstvě+ lemma: cěsarьstvo
form: n.sg.loc
alt.analysis: n.sg.gen

translation: O Lord, watch over our kingdom with your mercy

< *jo-.sg.gen cěsarьstvia? or o-sg.loc *cěsarьstvě

našemь+ lemma: naš 'our'
form: n.sg.loc

+ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

_lostьjǫ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.inst

9: tvoejǫ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

prïzьrï^: lemma: prizra 'look with favor'
form: 2sg.imp (pf)

10: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And do not give our (kingdom) to the foreigners

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ʾotъdázь lemma: otdati
form: 2sg.imp (pf)

našego lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen.pron

tu_zīˇmъ. lemma: čužd 'foreign'
form: pl.dat.pron

11: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And do not turn us over to be conquered by pagan nations,

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ʾobratï lemma: obratja 'turn'
form: 2sg.imp (pf)

násъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

12: + lemma: v 'in'
form: preposition

plěnъ lemma: plěn
form: m.sg.nom/acc

narodomъ lemma: narod 'nation'
form: m.pl.dat

poga_nьskъ^imъ: lemma: poganski
form: m.pl.dat.pron

13: xa+ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

translation: for the sake of Christ, our Lord, who rules with the Father and the Holy (Spirit)

radï+ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

+ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/dat/loc
alt.analysis: m.sg.voc

An i-stem declension? (g/d/l/v Gospodi)

na_šego. lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

14: ʾïže+ lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

cěsarïtъ+ lemma: cěsariti
form: 3sg.prs (ipf)

+ lemma: s 'with'
form: preposition

ʾotь_cemь lemma: otec 'father'
form: m.sg.inst

15: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

+ lemma: s 'with'
form: preposition

svjętъimь:. lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.inst.pron

16: na_ lemma: nad 'over'
form: preposition

translation: [Title] Over Eucharist

ʾoplatъmь: lemma: oplat
form: m.sg.inst

17: [T]voě lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

translation: May the fortress of your Church, o Lord, protects us,

cirkъnaě lemma: cъrkoven 'ecclesiastic'
form: f.sg.nom.pron

tvrdьdь lemma: tvrъd
form: f.sg.nom/acc

za_ščïtï+ lemma: zaštitja 'defend'
form: 2sg.imp (pf)

18: nъi+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

gï. lemma: Gposod
form: m.sg.voc

jǫže+ lemma: iže 'who'
form: f.sg.acc

translation: which you have shaped by your image,

ʾesï lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

19: ʾobrazъmь lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.inst

svoïmь lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.inst.pron

ʾupo_dobïlъ. lemma: upodobja 'make alike'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

20: jǫže+ lemma: iže 'who'
form: f.sg.acc

translation: (and) which we honor for our healing

nъ^i+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

čьstï_ lemma: čъstja
form: 1pl.prs (ipf)

21: + lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

balьstvo+ lemma: balьstvo
form: n.sg.nom/acc

naše. lemma: naš 'our'
form: n.sg.nom/acc

to_[go]+ lemma: 'the'
form: n.sg.gen

translation: For that reason you have brought us the eternal offering

22: radï lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

ʾesï+ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

námъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

věčь_[noe]+ lemma: večen 'eternal'
form: n.sg.nom/acc.pron

23: oběcěnie+ lemma: oběštanie
form: n.sg.nom/acc

prineslъ:. lemma: prinesa 'bring'
form: l-ptcp (pf)

24: [gmъ] lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našïmь:. lemma: naš 'our'
form: pl.dat.pron



facsimilepage 5r
1: Prěѳaciě lemma: prěfacia
form: f.sg.nom

translation: [Title] Preface

2: Da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: May we do with our minds such services, as you like

ʾěkъiže lemma: jakъže
form: f.pl.nom

sǫˇtъ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

tvoję+ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.gen.pron

sï. lemma: sii 'this'
form: m.sg.nom

< *się?

3: sluˇžьbъi lemma: služba 'service, liturgy'
form: f.pl.nom/acc

vъžljublenъi^_ję. lemma: vъzljublja
form: f.pl.nom/acc.pron

4: taˇkъiže lemma: takъže
form: f.pl.nom

mъislьmï+ lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.pl.inst

svo_ïmï lemma: svoi 'of oneself'
form: f.pl.inst.pron

5: nъi+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

tvorïmï. lemma: tvorja 'do, create'
form: 1pl.prs (ipf)

< *tvorimy? or ptcp. tvorimimi?

ʾa+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And may you alone always accept them

tъi lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

6: samъ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

+ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

prisno+ lemma: prisno 'always'
form: adverb

nъi lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

prïemlï: lemma: priema 'accept, receive'
form: 2sg.imp (pf)

7: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: So that we can follow your just (words?),

vъzmožemъ lemma: vъzmoga
form: 1pl.prs (pf)

pravьdь_naě lemma: praveden 'righteous'
form: n.pl.nom/acc

8: tvoě lemma: tvoi 'your'
form: n.pl.nom/acc

naslědovatï. lemma: naslědovati 'inherit'
form: infinitive (ipf)

9: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and purify ourselves from the works of the Evil

ʾotъ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

neprïěznïnъ^ lemma: nepriazen
form: n.pl.gen

dělъ^ lemma: dělo
form: n.pl.gen

10: ʾočïstitï lemma: očistja 'clean, wash'
form: infinitive (pf)

sję: lemma: se 'self'
form: refl.acc

xmь+ lemma: xvalja 'praise'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We praise

gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to those, to whom majesty (...)

náš_mь: lemma: naš 'our'
form: pl.dat.pron

11: ʾïmьže lemma: iže 'who'
form: pl.dat

velïčьstvo: lemma: veličьstvo 'majesty'
form: n.sg.nom/acc

12: Po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: [Title] After the communion

__dě. lemma: vъsǫd
form: m.sg.loc

13: Tvoě lemma: tvoi 'your'
form: n.pl.nom/acc

translation: May your holy (communion), o all-powerful God, which we are going to receive (?), will be for our absolution and purification

svjętaě lemma: svęt 'saint'
form: n.pl.nom/acc.pron

vьsemogъ^ï lemma: vъsemog
form: m.sg.nom.pron

14: bže. lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

ʾěže lemma: iže 'who'
form: n.sg.nom

se+ lemma: se (2) 'behold!'
form: particle

nъi lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

prïemlemъ: lemma: priema 'accept, receive'
form: 1pl.prs (pf)

15: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

razdrěšeníe. lemma: razdrěšenie
form: n.sg.nom/acc

Miklosich: razdrěšenie 'lysis, solutio'

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ʾočišče_nie lemma: očištenie 'purification'
form: n.sg.nom/acc

16: námъ+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

bǫdǫ: lemma: bъda 'become'
form: 3pl.imp (pf)
alt.analysis: 1sg.prs (pf)

< *bǫdǫtъ?
A 3pl.imp according to Lunt (2001:99), possibly a relic of injunctive (Večerka 1984:162).

ʾa+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And you alone protect us by your eternal help

tъi+ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

sa_ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

17: pomocьjǫ lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.inst

tvoejǫ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

_čьnojǫ lemma: večen 'eternal'
form: f.sg.inst.pron

18: zaščïtï lemma: zaštitja 'defend'
form: 2sg.imp (pf)

nъi: lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

gmь lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)

19: [ж] lemma: (...)
form: residual

translation: (?)

mьšě lemma: mьša 'mass'
form: f.sg.nom

translation: [Title] Mass 5 about the same

*d* lemma: 5
form: alphabetic number

ʾo+ lemma: o (2) 'about'
form: preposition

tomьze.: lemma: tъžde 'the same'
form: m.sg.loc

20: Prosïmъ+ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We pray you, o Lord,

tję lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

vъzdv[ï]_gnï lemma: vъzdvigna 'lift'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Raise our hearts to you from the earthly desires

21: srьdьca+ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.pl.nom/acc

nášě lemma: naš 'our'
form: n.pl.nom/acc

lemma: k 'to'
form: preposition

te[bě] lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

o_+ lemma: ot 'from'
form: preposition

22: zemlьskъixъ lemma: zemski 'of the Earth'
form: f.pl.gen.pron

poxot[ь] lemma: poxot
form: f.pl.gen

23: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: May we are able to desire to your heavely (?)

vъzmožemъ+ lemma: vъzmoga
form: 1pl.prs (pf)

xotětï lemma: xotěti 'want'
form: infinitive (ipf)

[ne]_besьskъimъ+ lemma: nebeski 'of heaven, sky'
form: pl.dat.pron

24: tvoïmъ.:. lemma: tvoi 'your'
form: pl.dat.pron



facsimilepage 5v
1: [nadъ lemma: nad 'over'
form: preposition

translation: [Title] Over Eucharist

oplatьmь.] lemma: oplat
form: m.sg.inst

2: Ěkože lemma: jakože 'as well as'
form: conjunction

translation: As we have gifts, they are in front of you

darъi lemma: dar 'gift'
form: m.pl.acc/inst

ʾīmamъ. lemma: imam 'have'
form: 1pl.prs (ipf)

prědъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

3: tobojǫ+ lemma: ty 'you'
form: 2sg.inst

sǫtъ. lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

ī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And we pray you, accept them

prosïmъ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

4: tję+ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

prïīmï+ lemma: priema 'accept, receive'
form: 2sg.imp (pf)

ję. lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: So that we, too, will be able (...) in your favor

ʾï+ lemma: i 'and'
form: conjunction

nъi+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

vъzmo_žemъ lemma: vъzmoga
form: 1pl.prs (pf)

5: lemma: v 'in'
form: preposition

vъžljubleniï+ lemma: vъzljublja
form: n.sg.loc

tvo_emь: lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.loc.pron

6: gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našïmь: lemma: naš 'our'
form: pl.dat.pron

Prěѳa_ciě. lemma: prěfacia
form: f.sg.nom

translation: [Title] Preface

7: do lemma: do 'until'
form: interjection

věčьnъï+ lemma: večen 'eternal'
form: m.sg.nom.pron

translation: O eternal God, may our evil does not take root in us

bže:. lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

8: Zъloba+ lemma: zloba 'anger, evil'
form: f.sg.nom

našě lemma: naš 'our'
form: f.sg.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vъrěsnï+ lemma: vъrěsniti
form: 3sg.imp (pf)

sję+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: v 'in'
form: preposition

9: nasъ. lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

nъ` lemma:
form: conjunction

translation: But may there is always a liberation for us, because of our Lord (?)

ʾizdrěšenie lemma: izdrěšenie
form: n.sg.nom/acc

věčь_noe lemma: večen 'eternal'
form: n.sg.nom/acc.pron

10: prïsno+ lemma: prisno 'always'
form: adverb

námъ+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

bǫdï. lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp (pf)

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/dat/loc
alt.analysis: m.sg.voc

11: našego+ lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

radï: lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

+ lemma: 'the'
form: m.sg.nom

translation: Because He Himself led us from the darkness,

< *ty ?

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

nъi` lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

saˇ_ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

12: ʾotъ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

tъmъnъˇixъ lemma: tъmen 'dark'
form: pl.gen/loc.pron

ʾotъve_de: lemma: otveda 'lead away'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

13: ʾī lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He purified (us)

ʾočïstï. lemma: očistja 'clean, wash'
form: 2/3sg.aor (pf)

ī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He closed (us)

zaklepe. lemma: zaklepnǫti
form: 2/3sg.aor (root, pf)

Miklosich: zaklenǫti 'kleiein, claudere'

14: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He duly freed (us)

dostoïno lemma: dostoino
form: adverb

ʾizbavï: lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2/3sg.aor (pf)

xmь lemma: xvalja 'praise'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We praise

15: gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našimь:. lemma: naš 'our'
form: pl.dat.pron

Po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: [Title] After the communion

vъsǫdě: lemma: vъsǫd
form: m.sg.loc

16: Vъsǫdьnaě lemma: vъsǫdьn
form: f.sg.nom.pron

translation: Our prayer for communion, o Lord, give us strength by you eternal (...)

molïtva+ lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.nom

našě lemma: naš 'our'
form: f.sg.nom

17: ʾutvrьdï+ lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 2sg.imp (pf)

nъ^i lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

věčьnъimï lemma: večen 'eternal'
form: pl.inst.pron

18: tvoïmï: lemma: tvoi 'your'
form: pl.inst.pron

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And grant us your salvation

podázь+ lemma: podam 'render'
form: 2sg.imp (pf)

námъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

_pasenie lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc

19: tvoe: lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našïmь:. lemma: naš 'our'
form: pl.dat.pron

20: mьšě lemma: mьša 'mass'
form: f.sg.nom

translation: [Title] Mass 6 about the same

*e* lemma: 6
form: alphabetic number

ʾo+ lemma: o (2) 'about'
form: preposition

tomьze:. lemma: tъžde 'the same'
form: m.sg.loc

21: [T]ъi+ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: You, o Lord, take off from our evil-doing

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ʾotьmï+ lemma: otema
form: 2sg.imp (pf)

nъi lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

ʾotъ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

lǫkavь_[stva]+ lemma: lǫkavьstvo
form: n.sg.gen

22: našego: lemma: naš 'our'
form: n.sg.gen.pron

ī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And turn us over to your justice by your mercy

tvoejǫ+ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

mïlo_[stьjǫ] lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.inst

23: ʾobrati+ lemma: obratja 'turn'
form: 2sg.imp (pf)

nъi lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pravьdǫ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.acc

24: [tvo]jǫ: lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našïmь:. lemma: naš 'our'
form: pl.dat.pron



facsimilepage 6r
1: nadъ+ lemma: nad 'over'
form: preposition

translation: [Title] Over Eucharist

ʾoplatъmь:. lemma: oplat
form: m.sg.inst

2: Prïnesenъ^ï lemma: prinesa 'bring'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom.pron

translation: O Lord, to you (is) offered this gift, which you have given and created for the sake of your Church and our life and our death

tébě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

sьï lemma: sii 'this'
form: m.sg.nom

darъ lemma: dar 'gift'
form: m.sg.nom/acc

3: ʾīže+ lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

tъi lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

ésï+ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

dalъ lemma: dam 'give'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

sъtvo_rïlъ. lemma: sъtvorja 'create, do'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

4: cīrъkъve lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.gen

radï^+ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

tvoe_ję^. lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

5: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

žïvota lemma: život 'life'
form: m.sg.gen

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

prěstavle_niě+ lemma: prěstavlenie
form: n.sg.gen

6: našego+ lemma: naš 'our'
form: n.sg.gen.pron

radï: lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And we confess, that it is the healing of the eternal life

sъvěstu_emъ+ lemma: sъvěstovati
form: 1pl.prs (ipf)

7: nъi`. lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

ʾěko+ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

balьstvo lemma: balьstvo
form: n.sg.nom/acc

ʾe_stъ+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

8: to` lemma: to 'that, then'
form: particle
alt.analysis: n.sg.nom

života lemma: život 'life'
form: m.sg.gen

věčьnago: lemma: večen 'eternal'
form: m.sg.gen/acc.pron

9: gmь: lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)

Prěѳaciě. lemma: prěfacia
form: f.sg.nom

translation: [Title] Preface

do lemma: do 'until'
form: interjection

10: věčьnъ^ï lemma: večen 'eternal'
form: m.sg.nom.pron

translation: O eternal God, we pray to Jesus Christ your Son and our Lord

bže:. lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

11: Molïmъ+ lemma: molja 'pray'
form: 1pl.prs (ipf)

sję lemma: se 'self'
form: refl.acc

isu lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.dat

xu lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.dat

sъinu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

12: tvoemu lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

+ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/dat/loc
alt.analysis: m.sg.voc

našemu. lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: May He protects us and saves us by your mercy

13: mïlostьjǫ+ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.inst

tvoejǫ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

zaščï_tïtъ+ lemma: zaštitja 'defend'
form: 3sg.prs (pf)

14: nъi lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

sъpasetъ: lemma: spasja 'save'
form: 3sg.prs (pf)

be_ž+ lemma: bez 'without'
form: preposition

translation: For without His mercy we cannot do anything

15: negože+ lemma: iže 'who'
form: m.sg.gen/acc

bo lemma: bo 'because'
form: conjunction

mïlostï lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.gen

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

_zmožemъ lemma: vъzmoga
form: 1pl.prs (pf)

16: ničьsože lemma: ničъtože
form: gen/acc

sъtvo_rïtī: lemma: sъtvorja 'create, do'
form: infinitive (pf)

17: těˇmь+ lemma: 'the'
form: n.sg.inst

translation: Thus may we accept the gifts and mercy for His sake alone

že lemma: že 'and, also'
form: particle

samogo lemma: sam 'alone'
form: m.sg.gen/acc.pron

18: ʾego+ lemma: 'the'
form: m.3sg.gen/acc (long)

radï lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

darъi lemma: dar 'gift'
form: m.pl.acc/inst

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mïlostь lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom

19: prïemlemъ lemma: priema 'accept, receive'
form: 1pl.prs (pf)

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And (may?) we live in love

+ lemma: v 'in'
form: preposition

ljubъvi lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.dat/loc

20: živemъ: lemma: živěti
form: 1pl.prs (ipf)

xmь lemma: xvalja 'praise'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We praise

gmь lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našïm[ь] lemma: naš 'our'
form: pl.dat.pron

21: Po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: [Title] After the communion

vъsǫ_dě:. lemma: vъsǫd
form: m.sg.loc

22: Vъsǫda+ lemma: vъsǫd
form: m.sg.gen

translation: Satisfied by your communion, o Lord, we pray you:

tvoego lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

nas[ъi]_cenï+ lemma: nasitja 'satisfy'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

23: prosïmъ+ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

tję: lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

otъ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: Save us from all who oppose us

v[ь]_sěxъ+ lemma: vse 'all'
form: pl.gen/loc.pron



facsimilepage 6v
1: protivjęcīxъ+ lemma: protiviti
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: pl.gen/loc.pron

sję+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

_+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

2: sъpasï+ lemma: spasja 'save'
form: 2sg.imp (pf)

nъi: lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našï:. lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

3: mьšě lemma: mьša 'mass'
form: f.sg.nom

translation: [Title] Mass about martyrs

o+ lemma: o (2) 'about'
form: preposition

mǫčenïcěxъ:. lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.pl.loc

4: Mǫčenīkъ^ lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.pl.gen

translation: Honoring the honor of your martyrs, we pray you, o lord, asking you:

tvoïxъ+ lemma: tvoi 'your'
form: pl.gen/loc.pron

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

čь_stï+ lemma: čest 'honor'
form: f.sg.gen/dat/loc

5: čьstjęce` lemma: čъstja
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom

molïmъ+ lemma: molja 'pray'
form: 1pl.prs (ipf)

tję lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

6: prosjęce: lemma: prosja 'beg, ask'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: As you have given them strength by your heavenly glory,

ʾěkože+ lemma: jakože 'as well as'
form: conjunction

+ lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc

ʾesï lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

7: slavojǫ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.inst

tvoejǫ+ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

nebesьsku_ lemma: nebeski 'of heaven, sky'
form: f.sg.inst.pron

8: ʾutvrьdïlъ: lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

takoze+ lemma: takožde 'in the same way'
form: relative

translation: may you accept us by your mercy

že lemma: že 'and, also'
form: particle

9: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

nъi` lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

mïlostïjǫ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.inst

tvoejǫ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

10: prīˇmï^ lemma: priema 'accept, receive'
form: 2sg.imp (pf)

gmь:. lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)

nadъ+ lemma: nad 'over'
form: preposition

translation: [Title] Over Eucharist

oplatmь: lemma: oplat
form: m.sg.nom/acc

11: Prïnosъ+ lemma: prinos
form: m.sg.nom/acc

translation: O Lord, accept the offering brought to you for the sake of your holy martyrs

+ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

prïnesenъ^ï+ lemma: prinesa 'bring'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom.pron

tébě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

12: mǫčenïkъ^ lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.pl.gen

svjętъ^ïxъ+ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.gen/loc.pron

ra_+ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

13: primï^: lemma: priema 'accept, receive'
form: 2sg.imp (pf)

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And may may your help comes to us by their prayers and your commandements

molïtvamï lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.inst

14: ʾīxъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

zapovědьmï+ lemma: zapověd 'command'
form: f.pl.inst

tvoī_+ lemma: tvoi 'your'
form: pl.inst.pron

15: prïspěï+ lemma: prispěti 'reach'
form: 2sg.imp (pf)

námъ+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

pomocь lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom/acc

16: tvoě. lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

gmь: lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (...)

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: [Title] After the communion

vъsǫdě:. lemma: vъsǫd
form: m.sg.loc

17: ʾOčístï+ lemma: očistja 'clean, wash'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Purify us, o Lord, we pray you for the sake of your heavenly commandements

nъi lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

+ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

prosïmъ+ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

tję lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

18: nebesьskъ^ixъ lemma: nebeski 'of heaven, sky'
form: pl.gen/loc.pron

tvoïxъ+ lemma: tvoi 'your'
form: pl.gen/loc.pron

ra_di^+ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

19: zapovědь^ï: lemma: zapověd 'command'
form: f.pl.nom/acc

< *zapovědь?

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And strengthen us, so that we can celebrate you in front of your saints by our prayers

ʾutvrь_dï´+ lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 2sg.imp (pf)

20: nъi lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

slavïmъ+ lemma: slavja 'celebrate'
form: 1pl.prs (ipf)

tję+ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

prědъ+ lemma: pred 'in front'
form: preposition

21: svjętъ^imï lemma: svęt 'saint'
form: pl.inst.pron

tvoïmī lemma: tvoi 'your'
form: pl.inst.pron

22: molïtvamï lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.inst

našïmï: lemma: naš 'our'
form: pl.inst.pron

23: gmь lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našïmь:. lemma: naš 'our'
form: pl.dat.pron



facsimilepage 7r
1: [ж] lemma: (...)
form: residual

translation: (?)

mьšě lemma: mьša 'mass'
form: f.sg.nom

translation: [Title] Mass about all heavenly powers

ʾo+ lemma: o (2) 'about'
form: preposition

vьsěxъ lemma: vse 'all'
form: f.pl.gen.pron

nebesьskъ_+ lemma: nebeski 'of heaven, sky'
form: f.pl.loc

2: sīlaxъ: lemma: sila 'power'
form: f.pl.loc

pomlïmъ+ lemma: pomolja 'pray'
form: 1pl.prs (pf)

translation: Let us pray

sję:. lemma: se 'self'
form: refl.acc

3: lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: (O) God, as you have always given us joy, for the sake of prayers of the blessed Mother of God and Ever-Virgin Mary,

ʾïže+ lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

nъi lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

molītvъi lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.nom/acc

radï^ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

4: blaženъ^iję^ lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: f.sg.gen.pron

bcję^ lemma: Bogorodica 'Mother of God'
form: f.sg.gen

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

prïsno lemma: prisno 'always'
form: adverb

5: děvъ^i+ lemma: děva
form: f.sg.gen

marïję^: lemma: Maria 'Mary'
form: f.sg.gen

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and for the sake of your blessed angels and all heavenly powers,

blaženъ^i_+ lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.pl.gen/loc.pron

6: radï^ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

ʾanǵelъ^ lemma: angel 'angel'
form: m.pl.gen

tvoï´xъ. lemma: tvoi 'your'
form: pl.gen/loc.pron

ʾī lemma: i 'and'
form: conjunction

7: vьsě´xъ lemma: vse 'all'
form: f.pl.gen.pron

nebesьskъixъ lemma: nebeski 'of heaven, sky'
form: f.pl.gen.pron

sïla_xъ: lemma: sila 'power'
form: f.pl.loc

8: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

apostolъ^. lemma: apostol 'apostle'
form: m.pl.gen

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mǫče_nīkъ^. lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.pl.gen

9: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the prayers of apostles, and martyrs, and most reverend and pure maidens, and all the saints,

prěpodobьnъ^ixъ. lemma: prěpodoben
form: f.pl.gen.pron

10: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

čïstъ^ixъ lemma: čist 'clean, pure'
form: f.pl.gen.pron

děvъ^. lemma: děva
form: m.pl.gen

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

vъsěxъ lemma: vse 'all'
form: pl.gen/loc.pron

11: svjętъ^ixъ lemma: svęt 'saint'
form: pl.gen/loc.pron

tvoīxъ+ lemma: tvoi 'your'
form: pl.gen/loc.pron

molī_tvamï. lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.inst

12: prïsno+ lemma: prisno 'always'
form: adverb

nъi` lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

vъzve_selïlъ lemma: vъzveselja
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

13: ʾésï: lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

prosïmъ+ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: we pray you, o Lord

tję lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

14: gï. lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: As we honor the honor of these (...) on all days,

ʾěkože+ lemma: jakože 'as well as'
form: conjunction

nъi` lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

čьstïˇmъ lemma: čъstja
form: 1pl.prs (ipf)

15: čьstï+ lemma: čest 'honor'
form: f.sg.gen/dat/loc

sï`_ʾīxъ+ lemma: sii 'this'
form: pl.gen/acc

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vьsję+ lemma: vse 'all'
form: m.pl.acc/inst

dьnï lemma: den 'day'
form: m.pl.acc

16: milostьjǫ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.inst

translation: grant us by your mercy, to always follow your heavenly powers

tvoéjǫ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

dázь lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)

17: namъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

priˇsno lemma: prisno 'always'
form: adverb

naslědovátï lemma: naslědovati 'inherit'
form: infinitive (ipf)

18: nebesьskъ^iję lemma: nebeski 'of heaven, sky'
form: f.pl.nom/acc.pron

tvóję lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc.pron

sílъi:. lemma: sila 'power'
form: f.pl.nom/acc

19: gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našmь: lemma: naš 'our'
form: pl.dat.pron

nad lemma: nad 'over'
form: preposition

translation: [Title] Over Eucharist

ʾoplat[m] lemma: oplat
form: m.sg.inst

20: Darъ+ lemma: dar 'gift'
form: m.sg.nom/acc

translation: O Lord, this gift, brought to you for the sake of all holy heavenly powers,

lemma: sii 'this'
form: m.sg.nom

prinesenъ^i lemma: prinesa 'bring'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom.pron

tebě+ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

21: vьsě´xъ lemma: vse 'all'
form: f.pl.gen.pron

svjętъ^ixъ lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.gen.pron

nebesь_skъ^ixъ lemma: nebeski 'of heaven, sky'
form: f.pl.gen.pron

22: sīlъ^+ lemma: sila 'power'
form: f.pl.gen

radï^: lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all your saints, and the righteous ones,

vьsě_ lemma: vse 'all'
form: pl.gen/loc.pron

23: svjętъ^ixъ. lemma: svęt 'saint'
form: pl.gen/loc.pron

tvoïxъ+ lemma: tvoi 'your'
form: pl.gen/loc.pron

r[adi] lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition



facsimilepage 7v
1: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

pravьdьnъ^ixъ+ lemma: praveden 'righteous'
form: pl.gen/loc.pron

radï^: lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

_+ lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp (pf)

translation: may it be for your praise

2: tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

+ lemma: v 'in'
form: preposition

xvaˇlǫ: lemma: xvala 'praise'
form: f.sg.acc

ʾa+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And may you worthily compensate us by their prayers

namъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

3: molïtvamï lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.inst

ʾīxъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

dostoï_noe+ lemma: dostoin
form: n.sg.nom/acc.pron

4: otъplatï: lemma: otplatja 'pay off'
form: 2sg.imp (pf)

gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say to our (...)

našïmь lemma: naš 'our'
form: pl.dat.pron

5: Po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: [Title] After the communion

__dě:. lemma: vъsǫd
form: m.sg.loc

6: Prosïmъ+ lemma: prosja 'beg, ask'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We pray you, o Lord

tję+ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

gï. lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: May we know, by the prayers of all heavenly powers and all your saints, and their righteous works

zьnamъ lemma: znam
form: 1pl.prs (ipf)

7: molïtvamï lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.inst

vьsěxъ+ lemma: vse 'all'
form: f.pl.gen.pron

nebe_sьskъ^ixъ lemma: nebeski 'of heaven, sky'
form: f.pl.gen.pron

8: sílaxъ. lemma: sila 'power'
form: f.pl.loc

sic

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

vьsě´xъ lemma: vse 'all'
form: pl.gen/loc.pron

9: svjętъ^ixъ lemma: svęt 'saint'
form: pl.gen/loc.pron

tvoïxъ. lemma: tvoi 'your'
form: pl.gen/loc.pron

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

dělъ^ lemma: dělo
form: n.pl.gen

10: ʾīxъ+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

radï^ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

pravьdьnъixъ: lemma: praveden 'righteous'
form: n.pl.gen.pron

_sǫdъmь lemma: vъsǫd
form: m.sg.inst

translation: Purify our hearts from our sins by this communion we have taken

11: sīˇmь lemma: sii 'this'
form: m.sg.inst

vъzjętъi_mь. lemma: vzema 'take'
form: m.sg.inst.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

12: ʾočïstï lemma: očistja 'clean, wash'
form: 2sg.imp (pf)

srьdьcě lemma: sъrdce 'heart'
form: n.pl.nom/acc

našě lemma: naš 'our'
form: n.pl.nom/acc

13: ʾotъ lemma: ot 'from'
form: preposition

grěxъ^ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.gen

našïxъ: lemma: naš 'our'
form: pl.gen/loc.pron

gmь+ lemma: glagolati 'speak'
form: 1pl.prs (ipf)

translation: We say (to our ...)

na:. lemma: naš 'our'
form: adjective

14: mo_li_tva lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.nom

translation: [Title] Prayer 2

*b*: lemma: 2
form: alphabetic number

15: [S]ъtvorï´+ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Make us, o Lord God, to commune with holy Mother of God and Ever-Virgin Mary,

nъi` lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

bže lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

pričję_stьnъ^i lemma: pričęstьn
form: m.pl.acc/inst

16: svjętě^ï lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.dat.pron

bcï lemma: Bogorodica 'Mother of God'
form: f.sg.dat/loc

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

pri_snoděvě lemma: prisnoděva
form: f.sg.dat/loc

17: mariï`: lemma: Maria 'Mary'
form: f.sg.dat/loc

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and worthy of your holy angels, and blessed apostles, martyrs,

dóstoï_nъi lemma: dostoin
form: m.pl.acc/inst

18: svjętъ^ixъ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.gen/loc.pron

anǵelъ lemma: angel 'angel'
form: m.pl.gen

ʾī lemma: i 'and'
form: conjunction

19: [bl]aženъixъ lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.pl.gen/loc.pron

ʾapostolъ^. lemma: apostol 'apostle'
form: m.pl.gen

m[ǫ_čenī]kъ^. lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.pl.gen

20: ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and most reverend and pure maidens, and all your saints

prěpodobьnъixъ lemma: prěpodoben
form: f.pl.gen.pron

21: [i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

č]ïstъixъ lemma: čist 'clean, pure'
form: f.pl.gen.pron

děvъ^. lemma: děva
form: f.pl.gen

ʾī+ lemma: i 'and'
form: conjunction

vьs[ě_xъ] lemma: vse 'all'
form: pl.gen/loc.pron

22: [s]vjętъixъ lemma: svęt 'saint'
form: pl.gen/loc.pron

tvoï´xъ: lemma: tvoi 'your'
form: pl.gen/loc.pron

mo_[li]tvamï lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.inst

translation: Protect us by their prayers

23: ʾīxъ+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

zaščitï lemma: zaštitja 'defend'
form: 2sg.imp (pf)

24: nъ^i lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)