 | | page 25 |
| 1: | slovo lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
translation: [Title] Second Homily by the Holy Prophet Daniel
vtoroe lemma: vtori 'second' form: n.sg.nom/acc.pron
svętago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
| 2: | proroka lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.gen/acc.anim
daniila lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.gen/acc.anim
| 3: | toi lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
translation: thus saw the Holy Prophet Daniel at the terrible Judgement of the Lord
stii lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
prrokъ lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom
daniilъ lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.nom
vidělъ lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf)
| 4: | strašenъ lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom
sudъ lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
taka lemma: taka 'thus' form: relative
translation: thus he spoke:
kazue lemma: kazvati form: 3sg.prs (ipf)
| 5: | viděxъ lemma: vidja 'see' form: 1sg.aor (ipf)
translation: ʺI saw the Ancient of days, as the thrones were setʺ
vetxago lemma: vetxi form: m.sg.gen/acc.pron
translation: [Dan 7:9 CS ʺzręxъ dondeže prstoli postavša+sę, i vetxïi denmi sědeʺ NIV ʺAs I looked, thrones were set in place, and the Ancient of Days took his seat.ʺ]
denmi lemma: den 'day' form: m.pl.inst
dondeže lemma: doideže form: adverb
| 6: | prstoli lemma: prěstol form: m.pl.nom
postaviša lemma: postavja 'place, build' form: 3pl.aor (pf)
sę lemma: se 'self' form: refl.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand the Eternal One sat on the throne flaming with fireʺ
sědě lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.aor (ipf)
prevěčnii lemma: prevěčen form: f.sg.nom.pron
| 7: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
prstolě lemma: prěstol form: m.sg.loc
ognennomъ lemma: ogněn form: m.sg.loc/inst
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand around him hundreds of thousands angels and archangels served him with fearʺ
okolo lemma: okolo 'around' form: conjunction
| 8: | nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
tmami lemma: tma form: f.pl.inst
temъ lemma: tma form: f.pl.gen
arxaggli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
| 9: | i lemma: i 'and' form: conjunction
aggli lemma: arxangel 'archangel' form: m.pl.nom
služaxu lemma: služa 'serve' form: 3pl.aor/impf (ipf)
emu lemma: jь form: m.3sg.dat
so lemma: s 'with' form: preposition
straxomъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.inst
| 10: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand a river of flame flowedʺ
poteče lemma: poteka 'flow' form: 2/3sg.aor (pf)
rěka lemma: rěka 'river' form: f.sg.nom
ognenna lemma: ogněn form: f.sg.nom
taę lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
translation: ʺthe river is boiling horriblyʺ
rěka lemma: rěka 'river' form: f.sg.nom
| 11: | vrie lemma: vrja form: 3sg.prs (ipf)
strašno lemma: strašen 'terrible' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand it bloatsʺ
klokoti lemma: klokotja form: 3sg.prs (ipf)
taę lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
translation: ʺthis (river) will bring the sinners to the eternal torment, to be tormented by the devilsʺ
kě lemma: ke form: 3sg.prs (ipf)
| 12: | da lemma: da 'to' form: conjunction
zavleče lemma: zavleka form: 3sg.prs (ipf)
grěšni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
ou lemma: u 'at' form: preposition
věčna lemma: věčen form: f.sg.nom
muka lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom
| 13: | da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
mučatъ lemma: mъča 'torture' form: 3pl.prs (ipf)
sosъ lemma: s 'with' form: preposition
diavoli lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: when this saint Prophet Daniel saw this vision, he became scared very much
|
|
|
 | | page 26 |
| 1: | toi lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
stii lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
prrokъ lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom
danilъ lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 2: | viděnie lemma: viděnie form: n.sg.nom/acc
mnogu lemma: mnogo 'much' form: adverb
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ouplašilъ lemma: uplaša 'scare' form: l-ptcp (pf)
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because he saw what is going to be (at) the terrible Judgement of God
| 3: | vidělъ lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf)
kako lemma: kako 'how' form: interrogative
kě lemma: ke form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
bide lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
strašenъ lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom
| 4: | sudъ lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he had feared a lot
mnogu lemma: mnogo 'much' form: adverb
imalъ lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf)
| 5: | straxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he cried because of that terrible vision
plakalъ lemma: plaka form: l-ptcp (ipf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
strašno lemma: strašen 'terrible' form: n.sg.nom/acc
| 6: | viděnie lemma: viděnie form: n.sg.nom/acc
imalo lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf)
translation: there was a faithless king in that time
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
vreme lemma: vrěme form: n.sg.nom/acc
| 7: | carъ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
věrenъ lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.sg.nom
toi lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
translation: this king had (ʺappeared to himʺ) some malice towards this saint Prophet Daniel
carъ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
nešto lemma: nešto 'something' form: indefinite
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 8: | zavidělъ lemma: zavidja 'be envious' form: l-ptcp (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
garasъ lemma: karez form: sg.nom
BAN II 246: karez 'omraza, zloba, zlopametstvo' < tr. garez < ar. garaḍ
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
togo lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
stago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
| 9: | prroka lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.gen/acc.anim
daniila lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he threw him to lions, so that they eat him alive
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
frъlilъ lemma: fъrlja 'throw' form: l-ptcp (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 10: | arslani lemma: aslan form: m.pl.nom
živъ lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
izedatъ lemma: izjam 'eat out' form: 3pl.prs (pf)
o lemma: o 'oh' form: interjection
translation: oh, look! (what a) wondrous and very great miracle!
le lemma: lele 'behold!' form: interjection
| 11: | čudo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
divno lemma: diven 'wonderful' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
mnogu lemma: mlogo 'much' form: adverb
golemo lemma: golěm 'big' form: n.sg.nom/acc
takovii lemma: takъv 'such' form: m.pl.nom
translation: such terrible lions, (held) hungry for three days, and they did not eat him!
| 12: | silnii lemma: silen 'strong' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
strašni lemma: strašen 'terrible' form: m.pl.nom
arslani lemma: aslan form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
ot lemma: ot 'from' form: preposition
| 13: | tri lemma: tri 'three' form: text numeral
dni lemma: den 'day' form: m.pl.nom
gladni lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
izele lemma: izjam 'eat out' form: l-ptcp (pf)
ami lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but they bowed to him
| 14: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
poklonile lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: l-ptcp (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they licked his legs
nogi lemma: noga 'leg' form: f.pl.nom/acc
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
lizale lemma: liža 'lick' form: l-ptcp (ipf)
| 15: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they became tame as sheep to a shepherd
krotki lemma: krotъk 'peaceful' form: m.pl.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
oučinile lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf)
kako lemma: kako 'how' form: conjunction
ovci lemma: ovca 'sheep' form: f.pl.nom/acc
| 16: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ovčarъ lemma: ovčar 'shepherd' form: m.sg.nom
gladaite lemma: gledaite form: 2pl.imp (ipf)
translation: look now, who has faith and lives purely!
sega lemma: sega 'now' form: adverb
koi lemma: koi 'who' form: nom
| 17: | ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
věra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
čisto lemma: čisto 'purely' form: adverb
živee lemma: živěja form: 3sg.prs (ipf)
toi lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
translation: this holy prophet Daniel had no sins
svętii lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
| 18: | prrokъ lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom
daniilъ lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
malъ lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf)
nikakovъ lemma: nikakъv 'none' form: m.sg.nom
| 19: | grěxъ lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he was pure as an angel of God
bilъ lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
čistъ lemma: čist 'clean, pure' form: m.sg.nom
kako lemma: kato 'as' form: conjunction
| 20: | agglъ lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he sat for three days in a deep hole with hungry lions
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
dni lemma: den 'day' form: m.pl.nom
sědělъ lemma: sedja 'sit' form: l-ptcp (ipf)
pri lemma: pri 'by' form: preposition
|
|
|
 | | page 27 |
| 1: | gladni lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom
arslani lemma: aslan form: m.pl.nom
ou lemma: u 'at' form: preposition
jama lemma: jama 'cave, pit' form: f.sg.nom
dlaboka lemma: dъlbok 'deep' form: f.sg.nom
zatvorenъ lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 2: | a lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but those fierce beasts were afraid of the saint
tie lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
ljutii lemma: ljut 'fierce' form: m.pl.nom.pron
źvěri lemma: zvěr 'beast' form: m.pl.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
stago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
| 3: | imale lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf)
straxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because he carried prayers in his mouth
| 4: | vo lemma: v 'in' form: preposition
ousta lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
nosilъ lemma: nosja 'carry' form: l-ptcp (ipf)
mltvi lemma: molba 'prayer' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he had God in his soul
imalъ lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf)
| 5: | bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ou lemma: u 'at' form: preposition
negova lemma: negov 'his' form: f.sg.nom
duša lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
zatova lemma: zatova 'thus' form: conjunction
translation: thus the lions could not eat him
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možele lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf)
| 6: | da lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
izedatъ lemma: izjam 'eat out' form: 3pl.prs (pf)
a҅rslani lemma: aslan form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
slušaite lemma: slušam 'listen' form: 2pl.imp (ipf)
translation: you hear, who never pray to God!
| 7: | vie lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
što lemma: što 'what' form: interrogative
nikoi lemma: nikoi 'nobody, none' form: m.sg.nom.pron
patъ lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
se lemma: se 'self' form: refl.acc
molite lemma: molja 'pray' form: 2pl.prs (ipf)
| 8: | bgu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: nor do you listen to what Christ teaches you in the holy Gospel
slušate lemma: slušam 'listen' form: 2pl.prs (ipf)
što lemma: što 'what' form: interrogative
vi lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc
ouči lemma: uča 'learn' form: 3sg.prs (ipf)
| 9: | xrstosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
ou lemma: u 'at' form: preposition
stoe lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc
eѵaggelie lemma: evangelie 'Gospel' form: n.sg.dat
ami lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but rather you go without the fear of God
| 10: | xodite lemma: xodja 'walk' form: 2pl.prs (ipf)
bezъ lemma: bez 'without' form: preposition
straxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
teško lemma: težko 'heavily' form: adverb
translation: it will be hard and bitter for you, when you will be dying
| 11: | i lemma: i 'and' form: conjunction
gorko lemma: gorko 'bitterly' form: adverb
vamъ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat
kě lemma: ke form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
bide lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
vaše lemma: vaš 'your' form: n.sg.nom/acc
| 12: | oumiraně lemma: umiranie form: n.sg.nom/acc
sekii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron
translation: every day you give the Devil (his due) with your sinful words
denъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
davate lemma: davam 'give' form: 2sg.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
| 13: | xiliadi lemma: xiliada form: f.pl.nom/acc alt.analysis: text numeral
vaši lemma: vaš 'your' form: f.pl.nom/acc
grěšni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc
reči lemma: rěč form: f.pl.nom/acc
Rai.d.: xurati
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 14: | zborovi lemma: zbor form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and all your sinful words are written down by the Devil in his notebooks
si lemma: vsě form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
vaši lemma: vaš 'your' form: f.pl.nom/acc
reči lemma: reč 'word' form: f.pl.nom/acc
grěšni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc
| 15: | gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
piše lemma: piša 'write' form: 3sg.prs (ipf)
diavolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
ou lemma: u 'at' form: preposition
negovi lemma: negov 'his' form: m.pl.nom
tevteri lemma: tefter 'notebook' form: m.pl.nom
| 16: | vie lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
translation: you (with a?) blind mind, you don't see those reins by which the Devil has caught you
slepъ lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom
oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
vidite lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (ipf)
tie lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
| 17: | ouzdi lemma: juzda 'reins' form: f.pl.nom/acc
što lemma: što 'what' form: interrogative
vi lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc
zauzdilъ lemma: zajuzdja form: l-ptcp (pf)
diavolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
| 18: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and (by which) he drags you to the eternal torment
vi lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc
vleče lemma: vleka form: 2/3sg.aor (pf)
ou lemma: u 'at' form: preposition
věčna lemma: věčen form: f.sg.nom
muka lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom
sega lemma: sega 'now' form: adverb
translation: now, people run as blind to any evil, as dogs to chains, when they are called to be bound
čoveci lemma: člověk form: m.pl.nom
| 19: | kako lemma: kako 'how' form: interrogative
slepi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
seko lemma: vsekakъv form: n.sg.nom/acc
źlo lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
trъčatъ lemma: tъrča 'run' form: 3pl.prs (ipf)
| 20: | kako lemma: kako 'how' form: interrogative
ti lemma: tě 'they' form: m.pl.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
sidžiri lemma: sindžir 'chains' form: m.pl.nom
psi lemma: pes form: m.pl.nom
te lemma: tě 'they' form: m.pl.nom
|
|
|
 | | page 28 |
| 1: | gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
vikatъ lemma: vikam 'call, shout' form: 3pl.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
vrъzatъ lemma: vъrža 'bind' form: 3pl.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they go and run to be bound to the chains
oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
| 2: | xodatъ lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
trъčatъ lemma: tъrča 'run' form: 3pl.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
vrъzat lemma: vъrža 'bind' form: 3pl.prs (ipf)
| 3: | ou lemma: u 'at' form: preposition
sidžiri lemma: sindžir 'chains' form: m.pl.nom
taka lemma: taka 'thus' form: relative
translation: thus also the Devil runs and walks around the people to chain their minds
i lemma: i 'and' form: conjunction
diavolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
trъča lemma: tъrča 'run' form: 3sg.prs (ipf)
| 4: | i lemma: i 'and' form: conjunction
xodi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
čoveci lemma: čovek form: m.pl.nom
skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
da lemma: da 'to' form: conjunction
imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
| 5: | vrъze lemma: vъrža 'bind' form: 3sg.prs (ipf)
oumo lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
tъ lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that they don't know their sins
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
poznaętъ lemma: poznavam 'know' form: 3pl.prs (ipf)
svoi lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.nom
| 6: | te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
grěxovi lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom
mnogu lemma: mlogo 'much' form: adverb
translation: the Devil rejoices much about those people, who don't think (about their) sins and death
se lemma: se 'self' form: refl.acc
radue lemma: raduvam form: 3sg.prs (ipf)
diavolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
| 7: | za lemma: za 'for, about' form: preposition
tie lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
čoveci lemma: čovek form: m.pl.nom
koi lemma: koi 'who' form: loc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
mislętъ lemma: mislja 'think' form: 3pl.prs (ipf)
grěxovi lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom
| 8: | te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
oumiraně lemma: umiranie form: n.sg.nom/acc
tie lemma: tě 'they' form: m.3sg.nom
translation: it is hard and bitter to them, who die(s?) without repenting
koi lemma: koi 'who' form: loc
oumiratъ lemma: umiram 'die' form: 3sg.prs (ipf)
| 9: | bezъ lemma: bez 'without' form: preposition
pokaęnie lemma: pokajanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc
teško lemma: težko 'heavily' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
gorko lemma: gorko 'bitterly' form: adverb
nimъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
| 10: | si lemma: vsě form: m.pl.nom
translation: all the saints were pure as angels
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
stii lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom.pron
bile lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
čisti lemma: čist 'clean, pure' form: m.pl.nom
kako lemma: kato 'as' form: interrogative
aggli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: they prayed for the day and night to God
| 11: | denъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
noštъ lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
molile lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf)
bgu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: now they lay down, stand up like cattle and horses
sega lemma: sega 'now' form: adverb
legnatъ lemma: legna 'lay' form: 3pl.prs (pf)
| 12: | stanatъ lemma: stana 'become, stand up' form: 3pl.prs (pf)
kako lemma: kako 'how' form: interrogative
dobici lemma: dobitъk 'cattle' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 13: | kako lemma: kato 'as' form: interrogative
koni lemma: kon 'horse' form: m.pl.nom
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: they don't cross themselves
se lemma: se 'self' form: refl.acc
prekrъstuętъ lemma: prekrъstja 'cross (gesture)' form: 3pl.prs (ipf)
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: nor do they pray
| 14: | metanii lemma: metanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc
činatъ lemma: činja 'do' form: 3pl.prs (ipf)
spiatъ lemma: spa form: 3pl.prs (ipf)
translation: they sleep
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and dream
drematъ lemma: drěmja form: 3pl.prs (ipf)
| 15: | diavolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
translation: the Devil closed their eyes
imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
zatvorilъ lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: l-ptcp (pf)
oči lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: so that they don't see the way of God
vidatъ lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (ipf)
| 16: | patъ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: some have become servants and slaves of the Devil
edni lemma: edin 'one' form: m.pl.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
storile lemma: storja 'cause' form: l-ptcp (pf)
| 17: | slugi lemma: sluga 'servant' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
izmekęri lemma: izmetkerin 'servant' form: m.pl.nom
BAN II 40: izmetьkerin 'sluga' < tr. hizmetkâr
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: they don't hear, what the Christ teaches them
| 18: | slušatъ lemma: slušam 'listen' form: 3pl.prs (ipf)
što lemma: što 'what' form: interrogative
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ouči lemma: uči form: 3sg.prs (ipf)
xrstosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
što lemma: što 'what' form: interrogative
| 19: | gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ouči lemma: uča 'learn' form: 3sg.prs (ipf)
diavolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
xodatъ lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf)
translation: they go to diviners and magic
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
baeně lemma: bajane form: n.sg.nom/acc
| 20: | i lemma: i 'and' form: conjunction
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
magii lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
oxъ lemma: ox 'o!' form: interjection
translation: oh
bezumnii lemma: bezumen 'foolish' form: m.pl.nom
translation: mindless men and woman buy their own eternal torment
i lemma: i 'and' form: conjunction
muži lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom
|
|
|
 | | page 29 |
| 1: | i lemma: i 'and' form: conjunction
ženi lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc
si lemma: se 'self' form: refl.dat
kupavatъ lemma: kupuvam 'buy' form: 3pl.prs (ipf)
sami lemma: sam 'alone' form: m.pl.nom
věčna lemma: věčen form: f.sg.nom
| 2: | muka lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom
sami lemma: sam 'alone' form: m.pl.nom
translation: they enter the fire by themselves
vlazatъ lemma: vleza form: 3pl.prs (pf)
ou lemma: v 'in' form: preposition
oginъ lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: they don't see all the saints, who feared God and cried
| 3: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
vidatъ lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (ipf)
si lemma: vse 'all' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
stii lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
što lemma: što 'what' form: interrogative
imale lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf)
| 4: | straxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
plakale lemma: plača 'cry, weep' form: l-ptcp (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and the contemporary Christians blaspheme about the name of God
segašnii lemma: segašen form: m.pl.nom
| 5: | xrtiani lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
ime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
bžie lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
xulętъ lemma: xulja 'slander, blaspheme' form: 3pl.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they paganized their baptism with accursed divination and magic
| 6: | stoe lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
kreštenie lemma: krъštenie 'baptism' form: n.sg.nom/acc
ispoganile lemma: izpoganja form: l-ptcp (pf)
so lemma: s 'with' form: preposition
prokleto lemma: proklinam 'curse' form: n.sg.nom/acc
| 7: | baeně lemma: bajane form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
magii lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
sami lemma: sam 'alone' form: m.pl.nom
translation: they gave themselves over to the Devil by themselves
se lemma: se 'self' form: refl.acc
predavatъ lemma: predavam 'give over, betray' form: 3pl.prs (ipf)
| 8: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
oxъ lemma: ox 'o!' form: interjection
translation: oh
slepi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom
translation: you blind and mindless ones, what answer are you going to give to Christ?
i lemma: i 'and' form: conjunction
bezumni lemma: bezumen 'foolish' form: m.pl.nom
| 9: | kako lemma: kako 'how' form: interrogative
kě lemma: ke form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
dadete lemma: dam 'give' form: 2pl.prs (pf)
dževatъ lemma: dževap 'answer' form: m.sg.nom/acc
BAN I 358 dževap 'otgovor' < tr. cevap
| 10: | xrstu lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
vie lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
translation: you spat at the Devil as you baptized yourself
ste lemma: sъm 'be' form: 2pl.prs (ipf)
pljuvale lemma: pljuvam form: l-ptcp (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
| 11: | koga lemma: koga 'when' form: interrogative
ste lemma: sъm 'be' form: 2pl.prs (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
krestile lemma: krъstja 'baptize' form: l-ptcp (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and now, they bow to the Devil again with divination and magic
sega lemma: sega 'now' form: adverb
pakъ lemma: pak 'again' form: adverb
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 12: | poklanętъ lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 2pl.prs (ipf)
diavolu lemma: diavol 'devil' form: m.sg.dat
so lemma: s 'with' form: preposition
baeně lemma: pěenie form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
magii lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
| 13: | tie lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
translation: these work for the Devil
robotatъ lemma: rabotja 'work' form: 3pl.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they make service to Satan
činatъ lemma: činja 'do' form: 3pl.prs (ipf)
| 14: | izmetъ lemma: izmet form: sg.nom
BAN II 40: izmet 'sluguvane v kъšti'
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
satana lemma: Satan form: m.sg.gen/acc.anim
koga lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: when they were baptized, they made their (soul) a bride for the Christ
se lemma: se 'self' form: refl.acc
krestile lemma: krъstja 'baptize' form: l-ptcp (ipf)
| 15: | oučinile lemma: činja 'do' form: l-ptcp (ipf)
nixni lemma: nixen 'their' form: f.sg.acc
duši lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc
nevěsti lemma: nevěsta form: particle
| 16: | na lemma: na 'on, to, for' form: f.pl.nom/acc
xrsta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but these, who go to divination and magic, made their souls brides for the Devil
tie lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
koi lemma: koi 'who' form: nom
xodatъ lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
| 17: | baeně lemma: bajane form: n.sg.nom/acc
oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
oučinile lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf)
nixni lemma: nixen 'their' form: f.pl.nom/acc
duši lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc
| 18: | nevěsti lemma: nevěsta form: f.pl.nom/acc
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
sega lemma: sega 'now' form: adverb
translation: now the Christians are blind
se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
slepi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom
| 19: | xrtiani lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because their priests don't teach them
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
oučatъ lemma: uča 'learn' form: 3pl.prs (ipf)
popovi lemma: pop 'priest' form: m.pl.nom
| 20: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: prophet Hosea calls to them:
nixъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
vika lemma: vikam 'call, shout' form: 3sg.prs (ipf)
prrokъ lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom
osia lemma: Osija form: f.sg.nom
|
|
|
 | | page 30 |
| 1: | gore lemma: gorě 'woe' form: adverb
translation: ʺwoe, woeʺ
gore lemma: gorě 'woe' form: adverb
skriša lemma: skrija 'hide' form: adverb
translation: ʺthe priests hid the way of Godʺ
žreci lemma: žrec form: m.pl.nom
translation: [cf. Hos 6:9 CS ʺSkryša žercy putь gsdenьʺ, NIV ʺAs marauders lie in ambush for a victim, so do bands of priests; they murder on the road to Shechemʺ]
patъ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
božii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
| 2: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and prophet Isaiah calls:
prrokъ lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom
isaia lemma: Isaja form: f.sg.nom
vika lemma: vikam 'call, shout' form: 3sg.prs (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
translation: ʺthe shepherds are seduced by the drinkingʺ (cf. Is 28:7)
prelъstile lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: l-ptcp (pf)
| 3: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
pianstvo lemma: pianstvo form: n.sg.nom/acc
pastiri lemma: pastir 'shepherd' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and prophet Jeremiah calls:
prorokъ lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom
| 4: | ieremia lemma: Jeremija 'Jeremiah' form: f.sg.nom
vika lemma: vika form: 3sg.prs (ipf)
gore lemma: gorě 'woe' form: adverb
translation: ʺwoe to you, o shepherds, who waste and scatter the sheep of my grazing groundsʺ (Jer 23:1)
vamъ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat
budetъ lemma: bъda 'become' form: 3pl.prs (pf)
| 5: | pastirie lemma: pastir 'shepherd' form: m.pl.nom
i lemma: jь form: m.3sg.nom
že lemma: že 'and, also' form: particle
pogublęjutъ lemma: pogubiti form: 3pl.prs (ipf)
| 6: | i lemma: i 'and' form: conjunction
rastočajutъ lemma: raztjagam form: 3pl.prs (ipf)
ovci lemma: ovca 'sheep' form: f.pl.nom/acc
pastvi lemma: pastva form: f.sg.gen
moeę lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron
| 7: | zematъ lemma: vzema 'take' form: 3pl.prs (ipf)
translation: ʺthey take the wool and fatʺ (Ez 34:3)
volna lemma: vъlna 'wool, wave, billow' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
mleko lemma: maslo 'oil' form: n.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺand they don't bring my sheep to pasturesʺ
ovci lemma: ovca 'sheep' form: f.pl.nom/acc
moi lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc
| 8: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
pasatъ lemma: pasa 'herd, graze' form: 3pl.prs (ipf)
edna lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
translation: ʺif one is lost, they let it soʺ
ako lemma: ako 'if' form: conjunction
zagine lemma: zagina form: 3sg.prs (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
| 9: | vasъ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.gen/acc (long)
kě lemma: ke form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
ę lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
posakamъ lemma: puskam 'let' form: 3pl.prs (pf)
tako lemma: tako form: relative
translation: ʺthus speaks Adonai, the Lord, Eloi Sabaothʺ
glagoletъ lemma: glagolati 'speak' form: 3pl.prs (ipf)
| 10: | adonai lemma: Adonai form: N-sny
gsdъ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
Eloi lemma: Eli form: sg.nom
savaoѳъ lemma: Savaot 'Sabaoth' form: sg.nom
| 11: | i lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and now they have two doors open
sega lemma: sega 'now' form: adverb
ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
dvě lemma: dve form: text numeral
vrata lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
otvoreni lemma: otvorja 'open' form: n.pl.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
koi lemma: koi 'who' form: nom
translation: he who wants, enters
| 12: | deka lemma: deka form: conjunction
saka lemma: sakam 'want, search' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
vleze lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (ipf)
tamo lemma: tamo 'there' form: adverb
vlezue lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (ipf)
| 13: | vrata lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
translation: this door is called faith
se lemma: se 'self' form: refl.acc
kazue lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf)
věra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
ami lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but (it is) such faith, which does not love anything of this age
takva lemma: takъv 'such' form: f.sg.nom
věra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
| 14: | koi lemma: koi 'who' form: nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
milue lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 3sg.prs (ipf)
ništo lemma: ništo 'nothing' form: negative
ot lemma: u 'at' form: preposition
ovoi lemma: ovoi form: m.sg.nom
věkъ lemma: věk form: m.sg.nom/acc
| 15: | tie lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
translation: those ones cannot enter the God's Paradise
možatъ lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
vlezatъ lemma: vlěza 'enter' form: 3pl.prs (pf)
ou lemma: na 'on, to, for' form: preposition
rai lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc
| 16: | taka lemma: taka 'thus' form: relative
translation: thus he (?) speaks:
kazue lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf)
koi lemma: koi 'who' form: nom
translation: ʺhe, who loves something of this age, those cannot enter the God's Paradiseʺ (?)
milue lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 3sg.prs (ipf)
nešto lemma: něšto form: indefinite
ot lemma: u 'at' form: preposition
ovoi lemma: ovoi form: m.sg.nom
| 17: | věkъ lemma: věk form: m.sg.nom/acc
tie lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možatъ lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
vlezatъ lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf)
| 18: | ou lemma: u 'at' form: preposition
rai lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because they are enemies of God
se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
cf. Lunt 1952:79
dušmani lemma: dušmanin 'enemy' form: m.pl.nom
bgu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
| 19: | se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
translation: they are (enemies of God?) for there are men, who have Him like something alien (?)
što lemma: što 'what' form: interrogative
imatъ lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
čoveci lemma: člověk form: m.pl.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
imatъ lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf)
| 20: | kako lemma: kato 'as' form: interrogative
čuždo lemma: čužd 'foreign' form: n.sg.nom/acc
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because the the eye of the soul (is) the mind
oko lemma: oko 'eye' form: n.sg.nom/acc
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
duša lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc
|
|
|
 | | page 31 |
| 1: | oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and if the mind thinks (only) about wares and money
ako lemma: ako 'if' form: conjunction
oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
misli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf)
stoka lemma: stoka 'goods' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 2: | pari lemma: pari form: f.pl.nom/acc
koi lemma: koi 'who' form: nom
translation: he, who thinks so, those people are blind
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
mislętъ lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf)
tie lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
čoveci lemma: člověk form: m.pl.nom
| 3: | se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
slepi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and their mind is blind
oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
nixni lemma: nixen 'their' form: m.sg.nom.pron
slepъ lemma: slěp 'blind' form: m.sg.nom
| 4: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and whom the mind goes here and there on bad thoughts
komu lemma: koi 'who' form: dat
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
xodi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
tamo lemma: tamo 'there' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
vamo lemma: vie 'you (pl.)' form: adverb
| 5: | po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
pomisli lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc
grěšni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc
togai lemma: togai form: relative
translation: then the soul is bound in terrible dungeons
| 6: | duša lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
vrъzana lemma: vъrža 'bind' form: f.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
ou lemma: u 'at' form: preposition
temnici lemma: temnica form: f.pl.nom/acc
strašni lemma: strašen 'terrible' form: f.pl.nom/acc
| 7: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and again, He says:
pakъ lemma: pak 'again' form: adverb
kazue lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf)
žena lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
translation: ʺyour wife is like a fruitful vineyardʺ (Ps 128:3)
tvoę lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
jako lemma: kato 'as' form: conjunction
| 8: | loza lemma: loza 'vineyard' form: f.sg.nom
plodovita lemma: plodovit 'fruitful' form: f.sg.nom
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: that is the fruit of soul, if it has divine and good thoughts
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
plodъ lemma: plod 'fruit' form: m.sg.nom/acc
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 9: | duša lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ako lemma: ako 'if' form: conjunction
ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
misli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
dobri lemma: dobъr 'good' form: f.pl.nom/acc
| 10: | zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because these thoughts are God's (?)
misli lemma: misъl 'thought, mind' form: 2/3sg.impf (ipf)
se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and (bad) ideas are devilish
pomisli lemma: pomislja 'think' form: 2/3sg.impf (pf)
| 11: | se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
diavolski lemma: diavolski 'devilish' form: n.sg.nom/acc
koi lemma: koi 'who' form: nom
translation: he, who has good thoughts, thinks about repentance (and) Paradise
ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
misli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc
| 12: | dobri lemma: dobъr 'good' form: f.pl.nom/acc
blgi lemma: blag 'good' form: f.pl.nom/acc
toi lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
misli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc
za lemma: za 'for, about' form: preposition
| 13: | pokaęnie lemma: pokajanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc
za lemma: za 'for, about' form: preposition
rai lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and he does not think of anything else
drugo lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
ništo lemma: ništo 'nothing' form: negative
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 14: | misli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and he, who has (devilish) ideas, thinks of this age, of wares (and) money
koi lemma: koi 'who' form: nom
ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
pomisli lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc
toi lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
| 15: | misli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf)
za lemma: za 'for, about' form: preposition
oboi lemma: ovoi form: m.sg.nom
věkъ lemma: věk form: m.sg.nom/acc
za lemma: za 'for, about' form: preposition
stoka lemma: stoka 'goods' form: f.sg.nom
za lemma: za 'for, about' form: preposition
| 16: | pari lemma: pari form: f.pl.nom/acc
tie lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
translation: these are never (ʺno way/timeʺ) ready for death
nikoi lemma: nikoi 'nobody, none' form: m.sg.nom.pron
patъ lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
se lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
gotovi lemma: gotov 'ready' form: m.pl.nom
| 17: | za lemma: za 'for, about' form: preposition
oumiraně lemma: umiranie form: n.sg.nom/acc
tie lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
translation: these are for a long way closed in the earth, in terrible dungeons
se lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
daleku lemma: dalek 'far' form: m.sg.nom
podъ lemma: pod 'under' form: m.sg.nom/acc
| 18: | zemlę lemma: zemja 'land, earth' form: f.sg.nom
zatvoreni lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom
ou lemma: u 'at' form: preposition
temnici lemma: temnica form: f.pl.nom/acc
| 19: | strašni lemma: strašen 'terrible' form: f.pl.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: let every human thinks about how he will die
misli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf)
vsekii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron
čovekъ lemma: čovek form: m.sg.nom
| 20: | kako lemma: kato 'as' form: interrogative
kě lemma: ke form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
oumre lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf)
tie lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
translation: these thoughts are good
se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
misli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc
|
|
|
 | | page 32 |
| 1: | blgi lemma: blag 'good' form: f.pl.nom/acc
tie lemma: toja 'that' form: 3pl.nom
translation: these thoughts protect the souls from sinful ideas
misli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc
čuvatъ lemma: čuvam 'hear, listen, care' form: 3pl.prs (ipf)
duša lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
| 2: | grěšni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc
pomisli lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc
togai lemma: togai form: relative
translation: then he thinks as a royal soldier
ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
duša lemma: duša 'soul' form: conjunction
| 3: | blgi lemma: blag 'good' form: f.pl.nom/acc
misli lemma: mislja 'think' form: f.pl.nom/acc
kako lemma: kako 'how' form: interrogative
carski lemma: carski 'of king' form: m.pl.nom
voini lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
| 4: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and guards his lady the soul
čuvatъ lemma: čuvam 'hear, listen, care' form: 3pl.prs (ipf)
svoę lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.nom.pron
gospoža lemma: gospožda 'lady' form: f.sg.nom
duša lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
zatova lemma: zatova 'thus' form: conjunction
translation: for that reason, let every human be on guard for his mind
| 5: | trebue lemma: trěba form: 3sg.prs (ipf)
sekii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron
čovekъ lemma: čovek form: m.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
karaulъ lemma: karaul form: sg.nom
rechnik.chitanka: karaul 'văorăžena oxrana'
| 6: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to hol it
derži lemma: dъrža 'hold' form: 3sg.prs (ipf)
oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
| 7: | da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: let he never lets it go about to sinful ideas
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
pušta lemma: puskam 'let' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
xodi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
grěšni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc
| 8: | pomisli lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because the mind does not stand
oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
stoi lemma: stoja 'stand' form: 3sg.prs (ipf)
| 9: | sekii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron
translation: it moves every time
časъ lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
xodi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
| 10: | ama lemma: ama 'but' form: conjunction
translation: and it goes as it goes
kako lemma: kako 'how' form: interrogative
xodi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
| 11: | taka lemma: taka 'thus' form: relative
xodi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
ako lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: if he holds it as a landlord
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
derži lemma: dъrža 'hold' form: 3sg.prs (ipf)
saisbia lemma: saibija form: m.sg.def
rechnik.chitanka: sajbija 'stopanin'
ta lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom
| 12: | da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: (then) it gives him work
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
dade lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
rabota lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.sg.nom
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: the work of the mind is to have good thoughts
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
rabota lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc
| 13: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
misli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf)
dobri lemma: dobъr 'good' form: f.pl.nom/acc
misli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc
| 14: | tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: good thoughts mean to pray to God
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
blgi lemma: blag 'good' form: f.pl.nom/acc
misli lemma: misъl 'thought, mind' form: f.pl.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
moli lemma: molja 'pray' form: 3sg.prs (ipf)
bgu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
| 15: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and who does not pray to God, but he thinks about this age, then their mind goes unrestrained on bad and sinful ideas
koi lemma: koi 'who' form: nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
se lemma: se 'self' form: refl.acc
molętъ lemma: molja 'pray' form: 3pl.prs (ipf)
bgu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ami lemma: ami 'but' form: conjunction
mislętъ lemma: mislja 'think' form: 3pl.prs (ipf)
| 16: | za lemma: za 'for, about' form: preposition
ovoi lemma: ovoi form: m.sg.nom
věkъ lemma: věk form: m.sg.nom/acc
togai lemma: togai form: relative
nixni lemma: nixen 'their' form: m.sg.nom.pron
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 17: | zauzdenъ lemma: zajuzdja form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
xodi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
loši lemma: loš 'bad' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
grěšni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc
| 18: | pomisli lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc
oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
translation: the mind leads in both angels and devils
dovodi lemma: dovodja form: 3sg.prs (ipf)
ou lemma: u 'at' form: preposition
čoveci lemma: čovek form: m.pl.nom
| 19: | i lemma: i 'and' form: conjunction
aggli lemma: aggeli form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
diavoli lemma: diavoli form: m.pl.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: unrestrained mind leads devils on the humans
zauzdenъ lemma: zajuzdja form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
| 20: | oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
dovodi lemma: doveda 'lead in' form: 3sg.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
čoveci lemma: čovek form: m.pl.nom
diavoli lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
| 21: | xrstosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
translation: the Christ said:
reklъ lemma: reka 'say' form: l-ptcp (pf)
iděže lemma: ideže 'where' form: relative
translation: ʺwhere is your treasure, there will be your heart tooʺ (?)
estъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
sokrovište lemma: sъkrovište 'treasure' form: n.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 33 |
| 1: | vaše lemma: vaš 'your' form: n.sg.nom/acc
tamo lemma: tamo 'there' form: adverb
budetъ lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
srdce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
vaše lemma: vaš 'your' form: n.sg.nom/acc
| 2: | taka lemma: taka 'thus' form: relative
translation: thus He says:
kazue lemma: kazuva form: 3sg.prs (ipf)
deka lemma: deka form: conjunction
translation: ʺwhere is the mind of a humanʺ
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
čoveku lemma: čovek form: m.sg.dat
oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
| 3: | tamo lemma: tamo 'there' form: relative
translation: ʺthere is his soulʺ
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
duša lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: thus hold the mind close, so that it does not have sinful ideas
derži lemma: dъrža 'hold' form: 2sg.imp (ipf)
| 4: | oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
ou lemma: u 'at' form: preposition
sebe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ma lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
grěšni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc
| 5: | pomisli lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc
togai lemma: togai form: relative
translation: such soul is close to God
duša lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
blizu lemma: bliz form: adverb
| 6: | pri lemma: pri 'by' form: preposition
bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and if the mind is not held away from the sinful ideas, the soul is alone and naked
ako lemma: ako 'if' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
derži lemma: dъrža 'hold' form: 3sg.prs (ipf)
oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
grěšni lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.pl.nom/acc
| 7: | pomisli lemma: pomisъl 'thought' form: f.pl.nom/acc
togai lemma: togai form: relative
duša lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
sama lemma: sam 'alone' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 8: | gola lemma: gol 'naked' form: f.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: there is no one to protect it
ma lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
koi lemma: koi 'who' form: nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
ja lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
čuva lemma: čuvam 'hear, listen, care' form: 3sg.prs (ipf)
sme lemma: sme form: 1pl.prs (ipf)
translation: we have to suffer, because (when?) an illness or poverty comes
| 9: | dolžni lemma: dъlžen 'indebted, required' form: m.pl.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
trъpime lemma: tъrpja 'suffer, endure' form: 1pl.prs (ipf)
se lemma: vsě form: n.sg.nom/acc
što lemma: što 'what' form: interrogative
ni lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
doide lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (ipf)
| 10: | bolěstъ lemma: bolest 'illness' form: f.sg.nom
ili lemma: ili 'or' form: conjunction
siromaštia lemma: siromaštija form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and we should not blame the name of God
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 11: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
xulętъ lemma: xulja 'slander, blaspheme' form: 3pl.prs (ipf)
imę lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
bžie lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
prašta lemma: praštam form: 3sg.prs (ipf)
translation: God sends toil to men
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 12: | čoveci lemma: člověk form: m.pl.nom
gazepi lemma: kazep form: pl.nom
BAN II 140: gazep 'ljut, svirep' < tr. gazep < ar. gađāb
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because when God does not make them suffer, it is hard for them
kogo lemma: koga 'when' form: interrogative
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
nakaže lemma: nakaža 'punish, teach' form: 3sg.prs (pf)
| 13: | bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
teško lemma: težko 'heavily' form: adverb
nemu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
tie lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
translation: they are far away from God
se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
daleku lemma: dalek 'far' form: adverb
| 14: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
blaze lemma: blago 'good' form: adverb
translation: blessed are the poor and the ill!
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
siromasi lemma: siromax 'poor one' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
ma lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 15: | bolni lemma: bolen 'ill' form: m.pl.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and woe to the rich and healthy!
mnogu lemma: mlogo 'much' form: adverb
strašno lemma: strašno 'terribly' form: adverb
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
bogati lemma: bogat 'rich' form: m.pl.nom
| 16: | i lemma: i 'and' form: conjunction
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
zdravi lemma: zdrav 'healthy' form: m.pl.nom
oni lemma: on 'he' form: 3pl.nom
translation: they stand far away from seeking refuge at God
daleče lemma: dalek 'far' form: adverb
otstoętъ lemma: otstoja form: 3pl.prs (ipf)
| 17: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
outěšenię lemma: utešenie 'consolation' form: n.sg.nom/acc
bžię lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
pervo lemma: pъrvi 'first' form: n.sg.nom/acc
translation: in the beginning, the Christians were wonderful
|
|
|
 | | page 34 |
| 1: | vreme lemma: vrěme form: n.sg.nom/acc
bile lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
čudni lemma: čuden 'miraculous' form: m.pl.nom
xrtiani lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
oni lemma: on 'he' form: 3pl.nom
translation: they did not look at, nor think of this age
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
| 2: | gledale lemma: gledam 'watch' form: l-ptcp (ipf)
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
mislile lemma: mislja 'think' form: l-ptcp (ipf)
za lemma: za 'for, about' form: preposition
ovoi lemma: ovoi form: m.sg.nom
věkъ lemma: věk form: m.sg.nom/acc
| 3: | ami lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: they thought about the other age for the day and night
denъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
noštъ lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom
mislile lemma: mislja 'think' form: l-ptcp (ipf)
za lemma: za 'for, about' form: preposition
onoi lemma: onoi form: m.sg.nom
| 4: | věkъ lemma: věk form: m.sg.nom/acc
zatova lemma: zatova 'thus' form: conjunction
translation: for that reason they left the sweetness of this world
ostavile lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (pf)
sladki lemma: sladъk 'sweet' form: f.pl.nom/acc
raboti lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc
| 5: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
ovoi lemma: ovoi form: m.sg.nom
věkъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they became hermits
se lemma: se 'self' form: refl.acc
oučinile lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf)
| 6: | pustinnikami lemma: pustinnik form: m.pl.inst
oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
translation: they thought:
mislile lemma: mislja 'think' form: l-ptcp (pf)
ako lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: if they would marry, they would not be able to protect their souls from sins
| 7: | bi lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond
se lemma: se 'self' form: refl.acc
oženile lemma: oženja 'marry' form: l-ptcp (pf)
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
bi lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond
mogle lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
si lemma: se 'self' form: refl.dat
čuvatъ lemma: učuvam form: 3pl.prs (ipf)
| 8: | duši lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
grěxovi lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom
zatova lemma: zatova 'thus' form: conjunction
translation: thus they left all what they had
| 9: | se lemma: vsě form: n.sg.nom/acc
što lemma: što 'what' form: interrogative
imale lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf)
ostavile lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they went to forests and mountains, naked and barefoot and hungry and thirsty
otišle lemma: otida 'leave, go away' form: l-ptcp (ipf)
| 10: | po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
gori lemma: gora 'forest' form: f.pl.nom/acc
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
planini lemma: planina 'mountains' form: f.pl.nom/acc
goli lemma: gol 'naked' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
bosi lemma: bos 'barefoot' form: m.pl.nom
| 11: | gladni lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
žedni lemma: žaden 'thirsty' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they got to terrible lions and fierce snakes and wild beasts
živele lemma: živěja form: l-ptcp (pf)
pri lemma: pri 'by' form: preposition
| 12: | strašni lemma: strašen 'terrible' form: m.pl.nom
arslani lemma: aslan form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
pri lemma: pri 'by' form: preposition
ljuti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc
źmii lemma: zmija 'snake' form: f.pl.nom/acc
| 13: | i lemma: i 'and' form: conjunction
pri lemma: pri 'by' form: preposition
divii lemma: div 'wonder' form: m.pl.nom
źvěrovi lemma: zvěr 'beast' form: m.pl.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and there were royal children among them
bile lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
edni lemma: edin 'one' form: m.pl.nom
| 14: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
nixъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
carskii lemma: carski 'of king' form: n.pl.nom/acc
čeda lemma: čedo 'child' form: n.pl.nom/acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and, for the sake of their souls, they walked like dead for every day
zaradi lemma: zaradi 'for' form: preposition
svoi lemma: svoi 'of oneself' form: f.pl.nom/acc
| 15: | duši lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
zagubatъ lemma: zagubja 'lose' form: 3pl.prs (ipf)
xodile lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (ipf)
| 16: | sękii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron
denъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
kako lemma: kato 'as' form: conjunction
oumreni lemma: umra 'die' form: l-ptcp (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and no one can tell (all of) their works (they did) for 40 and 50 and 60 years
nikoi lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
| 17: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
može lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
iskaže lemma: izkaža 'tell' form: 3sg.prs (ipf)
nixni lemma: nixen 'their' form: m.sg.nom.pron
zaxmeti lemma: zaxmet form: m.sg.nom/acc
BAN I 616: zaxmet 'trud; griža, bezpokoistvo'
|
|
|
 | | page 35 |
| 1: | po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
40 lemma: 40 form: digit
i lemma: i 'and' form: conjunction
50 lemma: 50 form: digit
i lemma: i 'and' form: conjunction
60 lemma: 60 form: digit
godini lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc
sekii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron
translation: every day they were hungry and thirsty and naked as they were born from their mother
| 2: | denъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
bile lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
gladni lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
žedni lemma: žaden 'thirsty' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
goli lemma: gol 'naked' form: m.pl.nom
| 3: | kako lemma: kako 'how' form: conjunction
ot lemma: ot 'from' form: preposition
maika lemma: maika 'mother' form: f.sg.nom
roždeni lemma: rodja 'give birth, beget' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and because of hard works they were like dead
ot lemma: ot 'from' form: preposition
golemi lemma: golěm 'big' form: m.sg.nom
| 4: | zaxmeti lemma: zaxmet form: m.sg.nom/acc
kako lemma: kako 'how' form: conjunction
oumreni lemma: umra 'die' form: ptcp.aor.pass (ipf) alt.analysis: m.pl.nom
bile lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
a lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but they were pure as angels
bile lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
| 5: | čisti lemma: čist 'clean, pure' form: m.pl.nom
kako lemma: kako 'how' form: conjunction
aggli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
sosъ lemma: s 'with' form: preposition
translation: with such works one gets to the divine Paradise
takvi lemma: takъv 'such' form: m.pl.nom
| 6: | zaxmeti lemma: zaxmet form: m.pl.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ide lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (ipf)
ou lemma: u 'at' form: preposition
rai lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and other saints (were) martyrs, who were tortured for the Christian faith
drugii lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
| 7: | stii lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
mučenici lemma: mъčenik 'martyr' form: m.pl.nom
što lemma: što 'what' form: interrogative
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
mučile lemma: mъča 'torture' form: l-ptcp (ipf)
za lemma: za 'for, about' form: preposition
věra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
| 8: | xrstova lemma: xristianski 'Christian' form: f.sg.nom
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
translation: three hundred and sixty years, every day they tortured by many various tortures
sta lemma: sto 'hundred' form: text numeral
i lemma: i 'and' form: conjunction
60 lemma: 60 form: digit
godini lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc
sekii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron
| 9: | denъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
mučile lemma: mъča 'torture' form: l-ptcp (ipf)
mnogu lemma: mlogo 'much' form: adverb
turli lemma: turlija form: f.pl.nom/acc
makedonski.info: turlija 'vid, raznovidnost, različnost' < tr. türlü
muki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc
| 10: | edni lemma: edin 'one' form: m.pl.nom
translation: some were flayed alive
živi lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
drale lemma: dera 'tear' form: l-ptcp (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: while others were thrown down from high rocks to die
drugii lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
| 11: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
visoki lemma: visok 'high' form: n.sg.nom/acc
kameně lemma: kamenie 'stone' form: n.sg.nom/acc
puštale lemma: puskam 'let' form: 3pl.gen/acc (short)
gi lemma: tě 'they' form: l-ptcp (ipf)
dolu lemma: dolu 'downward' form: adverb
| 12: | da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
oubiętъ lemma: ubivam 'murder, kill' form: 3pl.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and others were baked alive in furnaces
drugii lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
ou lemma: u 'at' form: preposition
furni lemma: furna form: f.pl.nom/acc
| 13: | gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
pekle lemma: peka 'bake' form: l-ptcp (ipf)
živi lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they were boiled in cauldrons
ou lemma: u 'at' form: preposition
kazani lemma: kazan form: m.sg.nom/acc
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
rechnik.chitanka: kazan 'sădăt i cjaloto săorăženie za varene na rakija'
| 14: | varile lemma: varja 'cook' form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they were hanged on churches
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
čarkovi lemma: čerkova 'church' form: f.pl.nom/acc
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
vrъtele lemma: vъrtja form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they were given alive to lions as a food
| 15: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
arslani lemma: aslan form: m.pl.nom
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
živi lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
davale lemma: davam 'give' form: l-ptcp (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 16: | gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
jadatъ lemma: izjam 'eat out' form: 3pl.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they were thrown to snakes to be bitten by them
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
źmii lemma: zmija 'snake' form: f.pl.nom/acc
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
frъlale lemma: fъrlja 'throw' form: l-ptcp (ipf)
| 17: | da lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ougrizatъ lemma: ugriža form: 3pl.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they were closed in stinky dungeons
ou lemma: on 'he' form: 3pl.nom
smrъdeni lemma: smъrten 'mortal' form: f.pl.nom/acc
temnici lemma: temnica form: f.pl.nom/acc
|
|
|
 | | page 36 |
| 1: | gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
zatvorale lemma: zatvarjam 'close' form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and many holy martyrs died in stinky dungeons
mnogu lemma: mlogo 'much' form: adverb
| 2: | stii lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
mučenici lemma: mъčenik 'martyr' form: m.pl.nom
ou lemma: u 'at' form: preposition
smrъdeni lemma: smъrden form: m.pl.nom
temnici lemma: temnica form: f.pl.nom/acc
| 3: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
prestavile lemma: prestavja 'adjust, die' form: l-ptcp (pf)
slušaite lemma: slušam 'listen' form: 2pl.imp (ipf)
translation: hear and may you see, how great and hard tortures the holy martyrs suffered!
i lemma: i 'and' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: 2pl.prs (ipf)
| 4: | vidite lemma: vidja 'see' form: interrogative
kolku lemma: kolko 'how much' form: f.pl.nom/acc
golemi lemma: golěm 'big' form: conjunction
teški lemma: težъk 'heavy' form: f.pl.nom/acc
muki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc
| 5: | pretrъpele lemma: pretъrpja 'suffer through' form: l-ptcp (pf)
stii lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
mučenici lemma: mъčenik 'martyr' form: m.pl.nom
tie lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
translation: they are now just with archangels and angels
| 6: | se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
tokmo lemma: tъkmo 'just' form: adverb
so lemma: s 'with' form: preposition
arxaggeli lemma: arxangel 'archangel' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
aggli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
| 7: | taka lemma: taka 'thus' form: relative
translation: thus they are respected by the holy Church, by the Cherubim and Seraphim
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
počita lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 3sg.prs (ipf)
staę lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom
crkovъ lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.nom
xeruvimi lemma: xeruvim 'cherub' form: pl.nom
| 8: | i lemma: i 'and' form: conjunction
serafimi lemma: serafim 'seraph' form: pl.nom
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because Christ sat next to their souls
ou lemma: u 'at' form: preposition
nixъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
| 9: | i lemma: i 'and' form: conjunction
ou lemma: u 'at' form: preposition
nixni lemma: nixen 'their' form: f.pl.nom/acc
duši lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc
sědělъ lemma: sedja 'sit' form: l-ptcp (ipf)
xrstosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
| 10: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and they remembered (with?) pointed ears
oni lemma: on 'he' form: 3pl.nom
pominale lemma: pominam 'remember' form: l-ptcp (ipf)
izъ lemma: iz 'from' form: preposition
igleni lemma: iglen 'of needle' form: n.pl.nom/acc
ouši lemma: uxo 'ear' form: n.dl.nom/acc
| 11: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but now (they are) not tortured, nor beaten, nor hungry nor thirsty
sega lemma: sega 'now' form: adverb
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
mučatъ lemma: mъča 'torture' form: 3pl.prs (ipf)
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
biętъ lemma: bija 'beat' form: 3pl.prs (ipf)
| 12: | ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
gladni lemma: gladen 'hungered' form: m.pl.nom
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
žedni lemma: žaden 'thirsty' form: m.pl.nom
a lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but they go by themselves to the lands and abysses of the Devil
sami lemma: sam 'alone' form: m.pl.nom
| 13: | xodatъ lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
stremnini lemma: stremnina form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
propasti lemma: propast 'abyss' form: f.pl.nom/acc
| 14: | diavolski lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc
xrstosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
translation: Christ worked for 13 years as a carpenter to teach us too to work, (and) not to eat another one's toil
rabotilъ lemma: rabotja 'work' form: l-ptcp (ipf)
*gi* lemma: 13 form: alphabetic number
godini lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc
| 15: | drevodělъ lemma: drevoděl form: m.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
nauči lemma: nauča 'teach, learn' form: 3sg.prs (ipf)
nasъ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
| 16: | i lemma: i 'and' form: conjunction
nie lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
rabotime lemma: rabotja 'work' form: 1pl.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
jademe lemma: jam 'eat' form: 1pl.prs (ipf)
čuždii lemma: čužd 'foreign' form: m.sg.nom.pron
| 17: | potъ lemma: pot 'sweat' form: m.sg.nom/acc
pakъ lemma: pak 'again' form: adverb
translation: then, as he was 30 years (old), He collected the holy apostles
koga lemma: koga 'when' form: interrogative
stanalъ lemma: stana 'become, stand up' form: l-ptcp (pf)
*l* lemma: 30 form: alphabetic number
|
|
|
 | | page 37 |
| 1: | godini lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc
sobralъ lemma: sъbera 'collect' form: l-ptcp (pf)
stii lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom.pron
apsli lemma: apostol 'apostle' form: m.pl.nom
xodalъ lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (impf. stem)
translation: He walked for three years
| 2: | tri lemma: tri 'three' form: text numeral
godini lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc
mnogu lemma: mlogo 'much' form: adverb
translation: He did many miracles
čuda lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
oučinilъ lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf)
| 3: | oumreni lemma: umra 'die' form: m.pl.nom
translation: He revived dead
oživilъ lemma: oživěja form: l-ptcp (ipf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
translation: from 5 breads He fed 5000 men
petъ lemma: pet 'five' form: text numeral
| 4: | xlěbovi lemma: xlěb 'bread' form: m.pl.nom
petъ lemma: pet 'five' form: text numeral
xiliadi lemma: xiliada form: f.pl.nom/acc alt.analysis: text numeral
muži lemma: muž form: m.pl.nom
nasitilъ lemma: nasitja 'satisfy' form: l-ptcp (pf)
| 5: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and even women and children ate from those breads
i lemma: i 'and' form: conjunction
ženi lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
děca lemma: dete 'child' form: n.pl.nom/acc
jale lemma: jam 'eat' form: l-ptcp (ipf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
tie lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
| 6: | xlěbovi lemma: xlěb 'bread' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the holy apostles collected 21 baskets of leftovers
sobrale lemma: sъbera 'collect' form: l-ptcp (pf)
stii lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom.pron
apsli lemma: apostol 'apostle' form: m.pl.nom
21 lemma: 21 form: digit
Rai.d.: dva+ nà+ deśte kóse+ tróxi sic: < *vı*
| 7: | koša lemma: koš 'basket' form: m.dl.nom/acc
troxi lemma: troxa 'crumbs' form: f.pl.nom/acc
posle lemma: posle 'afterwards' form: adverb
translation: then the Jews, because of jealousy, tortured him much
Evrei lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.pl.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
zavistъ lemma: zavist 'envy' form: f.sg.nom
| 8: | mnogu lemma: mlogo 'much' form: adverb
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
mučile lemma: mъča 'torture' form: l-ptcp (ipf)
*ѯz* lemma: 67 form: alphabetic number
translation: 67 thousand times they struck Him on that beautiful face
xiliadi lemma: xiliadi form: f.pl.nom/acc alt.analysis: text numeral
pati lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc
| 9: | go lemma: gu form: m.3sg.gen/acc (short)
oudrile lemma: udrja form: l-ptcp (pf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
krasno lemma: krasen 'beautiful' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
prekrasno lemma: prekrasen 'most beautiful' form: n.sg.nom/acc
| 10: | lice lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
translation: they were beating Him
bile lemma: bija 'beat' form: l-ptcp (ipf)
se lemma: vsě form: n.sg.nom/acc
translation: all of His body was one single wound
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
tělo lemma: snaga 'body' form: n.sg.nom/acc
| 11: | negovo lemma: negov 'his' form: n.sg.nom/acc
bilo lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
edna lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
rana lemma: rana 'wound' form: f.sg.nom
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: after those fierce tortures they put Him on a cross
tie lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
ljuti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc
| 12: | muki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
raspęle lemma: raspęja form: l-ptcp (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
krstъ lemma: krъst 'cross' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they stuck big nails to His hands and legs
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
zabile lemma: zabija 'hit' form: l-ptcp (pf)
| 13: | ou lemma: u 'at' form: preposition
ruki lemma: rъka 'hand' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
ou lemma: u 'at' form: preposition
nogi lemma: noga 'leg' form: f.pl.nom/acc
golemi lemma: golěm 'big' form: m.pl.nom
klinci lemma: klinec form: m.pl.nom
| 14: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and this Lamb of God lived through these tortures for our sake
toi lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
agnecъ lemma: agnec 'lamb (male)' form: m.sg.nom
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
si lemma: vsě form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
tie lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
muki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc
| 15: | pretrъpělъ lemma: pretъrpja 'suffer through' form: l-ptcp (pf)
zaradi lemma: zaradi 'for' form: preposition
nasъ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that He may buy us out from the hands of the Devil
ni lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
| 16: | otkupi lemma: otkupja 'buy out' form: 3sg.prs (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
ruki lemma: rъka 'hand' form: f.pl.nom/acc
diavolski lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and when the Christ was on the cross, the sun became dark for three hours
koga lemma: koga 'when' form: interrogative
| 17: | bilъ lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
xrstosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
krstъ lemma: krъst 'cross' form: m.sg.nom/acc
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
saxati lemma: saxat 'hour' form: m.pl.nom
|
|
|
 | | page 38 |
| 1: | slnce lemma: slъnce 'sun' form: n.sg.nom/acc
se lemma: se 'self' form: refl.acc
potemnilo lemma: potъmnja form: l-ptcp (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the ground was shaking terribly for three hours
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
saxati lemma: saxat 'hour' form: m.pl.nom
| 2: | zemlę lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
tresla lemma: tresa 'shake' form: l-ptcp (ipf)
strašno lemma: strašno 'terribly' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and all the dead were revived there, in the holy city of Jerusalem
oživele lemma: oživěja form: l-ptcp (ipf)
| 3: | si lemma: vsě form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
oumreni lemma: umra 'die' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
tamo lemma: tamo 'there' form: adverb
ou lemma: ot 'from' form: preposition
stii lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
| 4: | gradъ lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
ierusalimъ lemma: Jerusalim form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and those, who were saints, saw, how those became alive
mnogu lemma: mnogo 'much' form: adverb
koi lemma: koi 'who' form: nom
bile lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
| 5: | stii lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
gi lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
viděle lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf)
kako lemma: kako 'how' form: interrogative
tie lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
oživele lemma: oživěja form: l-ptcp (pf)
| 6: | taka lemma: taka 'thus' form: relative
translation: thus they will arise there, in the next age
kě lemma: ke form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
oživeatъ lemma: oživěja form: 3pl.prs (ipf)
tamo lemma: tamo 'there' form: adverb
| 7: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
onoi lemma: onoi form: m.sg.nom
věkъ lemma: věk form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: may we say
da lemma: da 'to' form: conjunction
kažeme lemma: kaža 'tell, show' form: 1sg.prs (pf)
sega lemma: sega 'now' form: adverb
translation: now the people say:
| 8: | vikatъ lemma: vikam 'call, shout' form: 3pl.prs (ipf)
čoveci lemma: čovek form: m.pl.nom
ni lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
translation: ʺwe suffer from the taxesʺ
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
teško lemma: težko 'heavily' form: adverb
ot lemma: ot 'from' form: preposition
vergia lemma: vergia form: f.sg.nom
BAN I 135: vergija 'vid danăk v Otomanskata imperija' < tr. vergi, vermek 'davam'
| 9: | da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: let us look at it the rightly and purely!
poznaeme lemma: poznaja 'know, understand' form: 1pl.prs (ipf)
pravo lemma: pravo 'rightly' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
čisto lemma: čisto 'purely' form: adverb
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: let us not blaspheme the name of God!
| 10: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
xulime lemma: xulja 'slander, blaspheme' form: 1pl.prs (ipf)
imę lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
bžie lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
koe lemma: koi 'who' form: n.sg.nom
translation: which is worse, the tax or fierce torment?
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
teško lemma: težъk 'heavy' form: n.sg.nom/acc
| 11: | dali lemma: dali 'whether' form: interrogative particle
vergia lemma: vergia form: f.sg.nom
ili lemma: ili 'or' form: conjunction
ljuti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc
muki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc
| 12: | mnogu lemma: mnogo 'much' form: adverb
translation: torment is much worse than the taxes
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
teško lemma: težъk 'heavy' form: n.sg.nom/acc
muki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
vergia lemma: vergia form: f.sg.nom
| 13: | togai lemma: togai form: relative
translation: in those times, they did not take the money
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
sa(ka)le lemma: sakam 'want, search' form: l-ptcp (ipf)
pari lemma: pari form: f.pl.nom/acc
ami lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: they were giving the money to those, who abandoned the faith in God
oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
davale lemma: davam 'give' form: l-ptcp (ipf)
| 14: | pari lemma: pari form: f.pl.nom/acc
koi lemma: koi 'who' form: nom
ostavi lemma: ostavi form: 3sg.prs (ipf)
věra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
bžię lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
ama lemma: ama 'but' form: conjunction
translation: but the saints, men and women and children, did not abandon the faith
| 15: | stii lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
moži lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
ženi lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
děca lemma: dete 'child' form: n.pl.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 16: | ostavile lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (pf)
věra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
ami lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but rather, they went to torments as if to joy
xodile lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
muki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc
| 17: | kako lemma: kako 'how' form: interrogative
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
radostъ lemma: radost 'joy' form: f.sg.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but let them (try to) torture (us) now!
sega lemma: sega 'now' form: adverb
taka lemma: taka 'thus' form: relative
|
|
|
 | | page 39 |
| 1: | da lemma: da 'to' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: conjunction
mučatъ lemma: mъča 'torture' form: 3pl.prs (ipf)
dali lemma: dali 'whether' form: interrogative particle
translation: would there be anyone among ten thousand, who would suffer through such fierce and hard torments?
bi lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond
se lemma: se 'self' form: refl.acc
našelъ lemma: naida 'find, overtake' form: l-ptcp (ipf)
ot lemma: ut form: preposition
| 2: | desetъ lemma: deset 'ten' form: text numeral
xiliadi lemma: xiliada form: f.pl.nom/acc alt.analysis: text numeral
edenъ lemma: edin 'one' form: m.sg.nom/acc alt.analysis: text numeral
da lemma: da 'to' form: conjunction
pretrъpi lemma: pretъrpja 'suffer through' form: 3sg.prs (pf)
| 3: | takvi lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
ljuti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
teški lemma: težъk 'heavy' form: f.pl.nom/acc
muki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc
ama lemma: ama 'but' form: conjunction
translation: but those saints sang songs of God from those hard tortures
| 4: | tie lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
stii lemma: svętъc form: m.pl.nom.pron
ou lemma: ot 'from' form: preposition
težki lemma: težъk 'heavy' form: f.pl.nom/acc
muki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc
pěale lemma: pěja form: l-ptcp (ipf)
pěsni lemma: pěsnь form: f.pl.nom/acc
| 5: | bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron
ama lemma: ama 'but' form: conjunction
translation: but those Christians had and carried in their mouths and hearts the name of Christ
tie lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
xrstianni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
imale lemma: imam 'have' form: l-ptcp (ipf)
| 6: | i lemma: i 'and' form: conjunction
nosile lemma: nosja 'carry' form: l-ptcp (ipf)
ou lemma: u 'at' form: preposition
nixni lemma: nixen 'their' form: n.pl.nom/acc
ousti lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
nixno lemma: nixen 'their' form: n.sg.nom/acc
| 7: | srdce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
imę lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
xrstovo lemma: Xristov 'Christʹs' form: n.sg.nom/acc
neprestanno lemma: neprestanno 'ceaselessly' form: adverb
translation: they read ceaselessly:
čitale lemma: činja 'do' form: l-ptcp (ipf)
| 8: | gsdi lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺo Lord Jesus Christ, Son of God, may you have mercy on sinful myselfʺ
iise lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.voc
xrste lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc
sne lemma: sin 'son' form: m.sg.voc
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
pomilui lemma: pomiluja form: 2sg.imp (ipf)
| 9: | mę lemma: az 'I' form: 1sg.acc
grěšnago lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.sg.gen/acc.pron
oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
translation: they prayed to Christ in every hour
sekii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron
časъ lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
| 10: | xrsta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
molile lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they called the Christ to help them and to make them strong
xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
vikale lemma: vikam 'call, shout' form: l-ptcp (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 11: | imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
pomože lemma: pomagam 'help' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
oukrěpi lemma: ukrěpja form: 3sg.prs (pf)
xrsta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
translation: they called the Christ
| 12: | vikale lemma: vikam 'call, shout' form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they prayed to Christ for that
xrsta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
molile lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf)
zatova lemma: zatova 'thus' form: conjunction
translation: and the Christ sat at their souls
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 13: | xrstosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
ou lemma: u 'at' form: preposition
nixni lemma: nixen 'their' form: f.pl.nom/acc
duši lemma: duši form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
sědělъ lemma: sidel form: l-ptcp (ipf)
| 14: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the Christ lived
živalъ lemma: živěja form: l-ptcp (ipf)
xrstosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and He gave them power and endurance
imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
dalъ lemma: dam 'give' form: l-ptcp (pf)
sila lemma: sila 'power' form: f.sg.nom
| 15: | i lemma: i 'and' form: conjunction
krěpostъ lemma: krěpost form: f.sg.nom
oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
translation: if they did not pray to Christ everytime, they would not be able to suffer so fierce torments
ako lemma: ako 'if' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
bi lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond
se lemma: se 'self' form: refl.acc
molile lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf)
| 16: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
xrsta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
sekii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron
časъ lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
bi lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond
možele lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf)
| 17: | da lemma: da 'to' form: conjunction
pretrpatъ lemma: pretъrpja 'suffer through' form: 3pl.prs (pf)
tolku lemma: tolkova 'as much' form: relative
ljuti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc
|
|
|
 | | page 40 |
| 1: | muki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc
zatova lemma: zatova 'thus' form: conjunction
translation: for that reason the unbelievers threw them to fire to burn
Rai.d.: zatuvá (né)+vernı+te xi+ fárleli na+ ogan da+ izgurét
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
věrni lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
frъlale lemma: fъrlja 'throw' form: l-ptcp (ipf)
| 2: | ou lemma: na 'on, to, for' form: preposition
oginъ lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
izgoratъ lemma: izgorja 'burn' form: 3pl.prs (pf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but the fire could not burn them
oginъ lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
| 3: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
moželъ lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: té form: 3pl.gen/acc (short)
izgori lemma: izgorja 'burn' form: 3sg.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the poison could not poison them
otrovъ lemma: otrova 'poison' form: f.sg.nom
| 4: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
moželъ lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
otrovi lemma: otravja form: 3sg.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the lions could not eat them
| 5: | arslani lemma: aslan form: m.pl.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možele lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
izedatъ lemma: izjam 'eat out' form: 3pl.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the fierce snakes could not bite them
| 6: | ljuti lemma: ljut 'fierce' form: f.pl.nom/acc
źmii lemma: zmija 'snake' form: f.pl.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možele lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ougrizatъ lemma: ugriža form: 3pl.prs (ipf)
| 7: | o lemma: o 'oh' form: interjection
translation: oh, how strong is the faith, and the prayer to God, and pure life
le lemma: lele 'behold!' form: interjection
věra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
kolku lemma: kolko 'how much' form: interrogative
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
silna lemma: silen 'strong' form: f.sg.nom
| 8: | i lemma: i 'and' form: conjunction
moleně lemma: molenie 'praying' form: n.sg.nom/acc
bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
čisto lemma: čist 'clean, pure' form: n.sg.nom/acc
živeně lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
ama lemma: ama 'but' form: conjunction
translation: but those Christians of God never got drunk
| 9: | tie lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron
xrstiani lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
nikoi lemma: nikoi 'nobody, none' form: m.sg.nom.pron
patъ lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc
| 10: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
se lemma: se 'self' form: refl.acc
opile lemma: opija 'get drunk' form: l-ptcp (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: or were drunk (?)
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
bile lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
pięni lemma: pijan 'drunk' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and none (of them) sang devilish songs
nikoi lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
| 11: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
pealъ lemma: pěja form: l-ptcp (ipf)
pesni lemma: pěsnь form: f.pl.nom/acc
diavolski lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: and they did not play (instruments)
| 12: | svirele lemma: svirja 'whistle' form: l-ptcp (ipf)
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: and they did not dance
igrale lemma: igraja 'dance, play' form: l-ptcp (ipf)
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: but all the men and women knew the literature (Scripture?)
si lemma: vsě form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
muži lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom
| 13: | i lemma: i 'and' form: conjunction
ženi lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc
kniga lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.sg.nom
znale lemma: znaja 'know' form: l-ptcp (ipf)
večerъ lemma: večer 'evening' form: f.sg.nom
translation: they read in the evening and in the morning
i lemma: i 'and' form: conjunction
outro lemma: utro 'in the morning' form: n.sg.nom/acc
| 14: | čitale lemma: četa 'read' form: l-ptcp (ipf)
bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
translation: they prayed to God
molile lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and now they do not pray to God
sega lemma: sega 'now' form: relative
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
molętъ lemma: molja 'pray' form: 3pl.prs (ipf)
| 15: | bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ami lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but (instead) they sing songs to the Devil
peatъ lemma: pěja form: 3pl.prs (ipf)
pesni lemma: pěsnь form: f.pl.nom/acc
diavolu lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the Devil rejoices about their souls
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 16: | radue lemma: raduvam form: 3sg.prs (ipf)
diavolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
so lemma: s 'with' form: preposition
nixni lemma: nixen 'their' form: f.pl.nom/acc
dši lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and (the early Christians) did not lay with their wives every day
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 17: | ležale lemma: ljagam 'lay' form: l-ptcp (ipf)
so lemma: s 'with' form: preposition
ženi lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc
sekii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron
denъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
čisto lemma: čisto 'purely' form: adverb
translation: they lived purely as angels
|
|
|
 | | page 41 |
| 1: | živele lemma: živěja form: l-ptcp (ipf)
kako lemma: kako 'how' form: conjunction
aggli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and now, because of sinful life and accursed drinking, they even lose their minds
sega lemma: sega 'now' form: adverb
ot lemma: ot 'from' form: preposition
grěšno lemma: grěšen 'sinful, erring' form: n.sg.nom/acc
| 2: | živeeně lemma: živenie form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
ot lemma: ot 'from' form: preposition
prokleto lemma: proklet form: n.sg.nom/acc
pięnstvo lemma: pianstvo form: n.sg.nom/acc
| 3: | oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
zagubile lemma: zagubja 'lose' form: l-ptcp (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
translation: and they became like mindless cattle
oučinile lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf)
kako lemma: kako 'how' form: interrogative
| 4: | bezumnii lemma: bezumen 'foolish' form: m.sg.nom.pron
dobici lemma: dobitъk 'cattle' form: m.sg.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
translation: they marry in (their) 50s and even 60s, with (up to) three women
50 lemma: 50 form: digit
i lemma: i 'and' form: conjunction
ot lemma: ot 'from' form: preposition
60 lemma: 60 form: digit
i lemma: i 'and' form: conjunction
ot lemma: ot 'from' form: preposition
| 5: | 70 lemma: 70 form: digit
godini lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ženatъ lemma: ženja 'marry' form: 3pl.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
ženi lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc
| 6: | tri lemma: tri 'three' form: text numeral
translation: (and) the Law does not allow (ʺgiveʺ) three wives
ženi lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
dava lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
zakonъ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
translation: the adulterous Devil laid in (the idea)
vlegolъ lemma: vlěgam form: 3sg.prs (pf)
| 7: | bludnii lemma: bluden 'sinful' form: m.sg.nom.pron
diavolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he drags them into the eternal torment
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
vleče lemma: vleka form: 3sg.prs (ipf)
| 8: | ou lemma: u 'at' form: preposition
muki lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc
věčnii lemma: věčen form: f.pl.nom/acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: they, as blind ones, do not see the chains and reins of the Devil
oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
kako lemma: kako 'how' form: interrogative
slepi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom
| 9: | vidatъ lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (ipf)
Rai.d.: nı+ vı´dat verıúgı i+ uzdi dıávultzki
verigi lemma: veriga form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
ouzdi lemma: juzda 'reins' form: f.pl.nom/acc
diavolskii lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc
| 10: | oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
translation: they, blind and faithless ones, do not pray to Christ
slepi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
věrni lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.pl.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
se lemma: se 'self' form: refl.acc
molętъ lemma: molja 'pray' form: 3pl.prs (ipf)
| 11: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
xrsta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
ami lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but they go with accursed drinking and magic
xodatъ lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
prokleto lemma: proklet form: n.sg.nom/acc
| 12: | baeně lemma: bajane form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
magii lemma: magia 'magic' form: f.sg.nom
oxъ lemma: ox 'o!' form: interjection
translation: o you blind souls and faithless men, why do you enlist yourself to the Devil?
slepi lemma: slěp 'blind' form: f.pl.nom/acc
duši lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 13: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
věrni lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.pl.nom
čoveci lemma: čovek form: m.pl.nom
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
pisuete lemma: pisuvam 'write' form: 2pl.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 14: | diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
diavolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
translation: the Devil tortures them
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
muči lemma: mъča 'torture' form: 3sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but they call the Devil again
oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
| 15: | pakъ lemma: pak 'again' form: adverb
vikatъ lemma: vikam 'call, shout' form: 3pl.prs (ipf)
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
oxъ lemma: ox 'o!' form: interjection
translation: o how big is (your) blindness!
golema lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
| 16: | slepota lemma: slěpota form: f.sg.nom
slušaite lemma: slušam 'listen' form: 2pl.imp (ipf)
translation: hear me:
xrstosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
translation: when the Christ walked the Earth, He banished from one man many devils
koga lemma: koga 'when' form: interrogative
xodilъ lemma: xodja 'walk' form: l-ptcp (ipf)
| 17: | po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
zemlę lemma: zemja 'land, earth' form: f.sg.nom
ispadilъ lemma: izpъdja 'expel' form: l-ptcp (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
edenъ lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
čovekъ lemma: čovek form: m.sg.nom
|
|
|
 | | page 42 |
| 1: | mnogu lemma: mnogo 'much' form: adverb
diavoli lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: then these devils prayed Christ to allow them to enter some swines
tie lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
diavoli lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
| 2: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
molile lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
xrsta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
da lemma: da 'to' form: conjunction
imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
dade lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
| 3: | izinъ lemma: izin 'permission' form: m.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
vlezatъ lemma: vlěza 'enter' form: 3pl.prs (pf)
ou lemma: u 'at' form: preposition
svini lemma: svinja form: f.pl.nom/acc
| 4: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and without His permission they could not enter the swines
bezъ lemma: bez 'without' form: preposition
izinъ lemma: izin 'permission' form: m.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možele lemma: moga 'can' form: l-ptcp (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
vlezatъ lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf)
| 5: | ou lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svini lemma: svinja form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
koga lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: if a devil cannot enter a swine without the Lord's permit, the less can it enter a house of God
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
može lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
diavolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
| 6: | da lemma: da 'to' form: conjunction
vleze lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf)
bezъ lemma: bez 'without' form: preposition
izinъ lemma: izin 'permission' form: m.sg.nom/acc
ou lemma: u 'at' form: preposition
svini lemma: svinja form: f.pl.nom/acc
| 7: | to lemma: to 'that, then' form: particle
i lemma: i 'and' form: conjunction
xičъ lemma: xič 'thus' form: particle
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
može lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
vleze lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf)
ou lemma: v 'in' form: preposition
kašta lemma: kъšta 'house' form: f.sg.nom
| 8: | i lemma: i 'and' form: conjunction
ou lemma: v 'in' form: preposition
domъ lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
nie lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
translation: we all Christians are the houses of God
sički lemma: vsičъk 'every' form: m.pl.nom
| 9: | xrstiani lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
sme lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
domovi lemma: dom 'house' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
kašti lemma: kъšta 'house' form: f.pl.nom/acc
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron
| 10: | zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because we have taken the body and blood of Christ
sme lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
pričastile lemma: pričestja 'communicate, take part (in Eucharist)' form: l-ptcp (pf)
tělo lemma: snaga 'body' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 11: | krovъ lemma: krъv 'blood' form: f.sg.nom
xrstova lemma: Xristov 'Christʹs' form: f.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: the Devil cannot enter next to Christ
može lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
diavolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
| 12: | da lemma: da 'to' form: conjunction
vleze lemma: vlěza 'enter' form: 3sg.prs (pf)
pri lemma: pri 'by' form: preposition
xrsta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
ou lemma: u 'at' form: preposition
translation: Christ lives in faithful Christians
Rai.d.: nı+ móze dıávol da+ fléze na+ véran tzilék na véran xrıśtıán
věrnii lemma: věren 'loyal, faithful' form: m.pl.nom.pron
xrstiani lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
| 13: | živee lemma: živěja form: 3sg.prs (ipf)
xrstosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and the men, who do not have pure faith, in them the Devil lives
koi lemma: koi 'who' form: loc
čoveci lemma: čovek form: m.pl.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 14: | matъ lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf)
čista lemma: čist 'clean, pure' form: f.sg.nom
věra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
ou lemma: u 'at' form: preposition
nixъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
živee lemma: živěja form: 3sg.prs (ipf)
| 15: | diavolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
tie lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
translation: they are Devil's mansions
se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
konakъ lemma: konak 'mansion, inn' form: m.sg.nom/acc
diavolskii lemma: diavolski 'devilish' form: m.sg.nom.pron
| 16: | zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because the Devil goes around the men
xodi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
diavolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
| 17: | čoveci lemma: člověk form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he growls like a lion
rika lemma: rugam form: 3sg.prs (ipf)
kako lemma: kako 'how' form: conjunction
arslanъ lemma: aslan form: m.sg.nom/acc
saka lemma: sakam 'want, search' form: 3sg.prs (ipf)
translation: he wants to eat us alive
|
|
|
 | | page 43 |
| 1: | da lemma: da 'to' form: conjunction
ni lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
izede lemma: izjam 'eat out' form: 3sg.prs (pf)
živi lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom
toi lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
translation: he does not eat meat
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
jade lemma: jam 'eat' form: 3sg.prs (ipf)
| 2: | meso lemma: meso 'meat' form: n.sg.nom/acc
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: nor does he drink blood
pie lemma: pija 'drink' form: 3sg.prs (ipf)
krъvъ lemma: korf form: f.sg.nom
ami lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but he goes around all people
xodi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
| 3: | po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
si lemma: vsě form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
čoveci lemma: čovek form: m.pl.nom
imъ lemma: i 'and' form: 3pl.dat
translation: and he steals the faith from their hearts
krade lemma: krada form: 3sg.prs (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
srdce lemma: sъrdce 'heart' form: n.pl.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
| 4: | věra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he steals the mind
imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
krade lemma: krada form: 3sg.prs (pf)
oumo lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
tъ lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he gives to the faithlessness to the people
dava lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
| 5: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
čoveci lemma: člověk form: m.pl.nom
nevěrie lemma: nevěrie form: n.sg.nom/acc
imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
translation: and he makes them fear the Devil
dava lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
| 6: | straxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ima lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but who fear the Devil, those don't have a God, nor are His
| 7: | koi lemma: koi 'who' form: nom
imatъ lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
straxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
tie lemma: tija form: m.pl.nom
| 8: | bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
matъ lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron
tie lemma: tija form: m.pl.nom
translation: they are bound and reined (?) up with devilish reins (?)
se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
| 9: | vrъzani lemma: vъrža 'bind' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
zauzdeni lemma: zajuzdja form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom
so lemma: s 'with' form: preposition
ouzdi lemma: juzda 'reins' form: f.pl.nom/acc
diavolski lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc
| 10: | sosъ lemma: s 'with' form: preposition
translation: thus the Devil hunts and catches people
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
lovi lemma: lovja 'hunt' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
fašta lemma: faštam form: 3sg.prs (ipf)
diavolъ lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
| 11: | čoveci lemma: čovek form: m.pl.nom
zatova lemma: zatova 'thus' form: conjunction
translation: that is why John the Evangelist teaches: (?)
kazue lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf)
stii lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
| 12: | ioannъ lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
bgoslovъ lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' form: m.sg.nom
straxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
translation: ʺfear has a tortureʺ (?)
muku lemma: mъka 'torment' form: f.sg.acc
imatъ lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf)
| 13: | taka lemma: taka 'thus' form: relative
translation: thus he says:
kazue lemma: kazuvam form: 3sg.prs (ipf)
koi lemma: koi 'who' form: nom
translation: ʺthose people have no God, who fear the Devilʺ (?)
imatъ lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf)
| 14: | straxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
tie lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
čoveci lemma: čovek form: m.pl.nom
bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
| 15: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
matъ lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf)
tie lemma: tija form: m.pl.nom
translation: they are without God
se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
bezbožni lemma: bezbožen 'godless' form: m.pl.nom
si lemma: vsě form: m.pl.nom
translation: all Christians, men and women alike, we have to struggle with the Devil
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
xrtsiani lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
| 16: | i lemma: i 'and' form: conjunction
muži lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
ženi lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc
imame lemma: imam 'have' form: 1pl.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 17: | borime lemma: borja 'struggle' form: 1pl.prs (ipf)
sosъ lemma: s 'with' form: preposition
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: those people (who) do not struggle with the Devil cannot save themselves from the Devil's hands
se lemma: se 'self' form: refl.acc
bori lemma: borja 'struggle' form: 3sg.prs (ipf)
sosъ lemma: s 'with' form: preposition
|
|
|
 | | page 44 |
| 1: | diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
tie lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
čoveci lemma: čovek form: m.pl.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možatъ lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 2: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
kurtalisatъ lemma: kurtulisam 'save' form: 3pl.prs
ot lemma: ot 'from' form: preposition
ruki lemma: rъka 'hand' form: f.pl.nom/acc
diavolski lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc
| 3: | oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
translation: those who fear the Devil, they are not of God
koi lemma: koi 'who' form: nom
imatъ lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf)
straxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
| 4: | oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron
koga lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: as long as they live, they are not God's
ošte lemma: ošte 'yet' form: adverb
živi lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 5: | se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron
tie lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
translation: and when they die, they are not God's
i lemma: i 'and' form: conjunction
koga lemma: koga 'when' form: interrogative
oumratъ lemma: umra 'die' form: 3pl.prs (pf)
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
se lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
| 6: | bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because they did not have fear of God
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
male lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf)
straxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
| 7: | ami lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but they feared the Devil
se lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
boęle lemma: boja 'fear' form: l-ptcp (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thus he (John?) wrote, o brothers
taka lemma: taka 'thus' form: relative
piše lemma: piša 'write' form: 2/3sg.aor (ipf)
| 8: | bratie lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: may you resist the Devil
se lemma: se 'self' form: refl.acc
protivite lemma: protivja 'stand in front' form: 3pl.prs (ipf)
diavolu lemma: diavol 'devil' form: m.sg.dat
| 9: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he will ran from you
toi lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
kě lemma: ke form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
poběgne lemma: poběgna 'run away' form: 3sg.prs (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
vasъ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.gen/acc (long)
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: this is the remedy (?), so that you do not fear the Devil
| 10: | e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
protiveně lemma: protivenie form: n.sg.nom/acc
da lemma: vie 'you (pl.)' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
vi lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat
straxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
| 11: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and may you do not do sinful things
da lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
činite lemma: činja 'do' form: 2pl.prs (ipf)
što lemma: što 'what' form: interrogative
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
grěšno lemma: grěšen 'sinful, erring' form: n.sg.nom/acc
| 12: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and may you do not hear the body about sins
da lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
slušate lemma: slušam 'listen' form: 2pl.prs (ipf)
snaga lemma: snaga 'body' form: f.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
grěxovi lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom
| 13: | tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: that is the resistance to the Devil
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
protiveně lemma: protivenie form: n.sg.nom/acc
diavolu lemma: diavol 'devil' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and may you repent
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 14: | pokaete lemma: pokaja 'repent' form: 2pl.prs (pf)
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because the death is coming
ide lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (ipf)
oumiraně lemma: umiranie form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and we do not know, when the terrible axe of God, the fierce death, will catch us and slash us
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 15: | znaeme lemma: znaja 'know' form: 1pl.prs (ipf)
koga lemma: koga 'when' form: interrogative
kě lemma: ke form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
ni lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
grabne lemma: grabna form: 3sg.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
|
|
|
 | | page 45 |
| 1: | kě lemma: ke form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
ni lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
posěče lemma: poseka 'cut down' form: 3sg.prs (pf)
strašna lemma: strašen 'terrible' form: f.sg.nom
sěkira lemma: sekira form: f.sg.nom
| 2: | bžię lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
ljuta lemma: ljut 'fierce' form: m.sg.nom.pron
smertъ lemma: smъrt 'death' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and it will carry us there, to the terrible judgement of Jesus Christ
kě lemma: ke form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
ni lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
otnese lemma: otnesa 'carry out' form: 3sg.prs (pf)
| 3: | tamo lemma: tamo 'there' form: adverb
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
strašenъ lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom
sudia lemma: sъdija 'judge' form: f.sg.nom
iisъ lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.nom
| 4: | xrstosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
toi lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
translation: He is not merciful there
tamo lemma: tamo 'there' form: adverb
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
se lemma: se 'self' form: refl.acc
izmolue lemma: izmoljavam form: 3sg.prs (ipf)
| 5: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: only as long as we are alive He is merciful
ovde lemma: ovde 'here' form: adverb
dokatъ lemma: dokato form: conjunction
sme lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
živi lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
mnogu lemma: mlogo 'much' form: adverb
| 6: | milostivъ lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and He forgives all the sins to everyone
proštava lemma: proštavam 'forgive' form: 3sg.prs (ipf)
sekomu lemma: vsěki 'every' form: m.sg.dat.pron
| 7: | sički lemma: vsičъk 'every' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
grěxovi lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: thus the Christ said:
taka lemma: taka 'thus' form: relative
reklъ lemma: reka 'say' form: l-ptcp (ipf)
| 8: | xrstosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
si lemma: vsě form: m.pl.nom
translation: ʺmay all the Christians, men and women alike, have a chanceʺ (?)
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
xrstiani lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
muži lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 9: | ženi lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
imatъ lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
oumъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and may they think
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 10: | da lemma: da 'to' form: conjunction
mislętъ lemma: mislja 'think' form: 3pl.prs (ipf)
ovie lemma: ovoi form: f.pl.nom
translation: (see) these four things
četiri lemma: četiri 'four' form: text numeral
reči lemma: rěč form: f.pl.nom/acc
koi lemma: koi 'who' form: nom
translation: he, who thinks about these four things, may become a son of God
| 11: | misli lemma: mislja 'think' form: f.pl.nom/acc
tie lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
reči lemma: rěč form: f.pl.nom/acc
može lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
bide lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
sinъ lemma: sin 'son' form: m.sg.nom
| 12: | bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he will be able to run away from all the sins
može lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
poběgne lemma: poběgna 'run away' form: 3sg.prs (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
si lemma: vsě form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
| 13: | grěxovi lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he may die in pure repentance
može lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
oumre lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf)
ou lemma: i 'and' form: preposition
čisto lemma: čist 'clean, pure' form: n.sg.nom/acc
| 14: | pokaęnie lemma: pokajanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc
sekii lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron
translation: may everyone thinks (about) this:
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
misli lemma: mislja 'think' form: 3sg.prs (ipf)
| 15: | *a* lemma: 1 form: alphabetic number
translation: first, the death
smertъ lemma: smъrt 'death' form: f.sg.nom
*v* lemma: 2 form: alphabetic number
translation: second, the Judgement
sudъ lemma: sъd 'judgement, court' form: n.sg.nom/acc
*g* lemma: 3 form: alphabetic number
translation: third, the Kingdom of Heaven
crstvo lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
nbsnoe lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: m.sg.nom.pron
|
|
|
 | | page 46 |
| 1: | *d* lemma: 4 form: alphabetic number
translation: fourth, the eternal torment
muka lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom
věčnaę lemma: věčen form: f.sg.nom
soxrani lemma: sъxranja 'protect' form: 2sg.imp (pf)
translation: Lord, save all those of the rightful faith from the left (evil?) side
gsdi lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
| 2: | vsěxъ lemma: vsě form: m.pl.gen/loc.pron
pravoslavnixъ lemma: pravoslaven 'orthodox' form: m.pl.gen/loc.pron
ot lemma: ot 'from' form: preposition
šuię lemma: šui 'left' form: f.sg.gen.pron
strani lemma: strana 'side, land' form: f.sg.gen
| 3: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and give us mercy
nasъ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
polilui lemma: pomiluvam form: 2sg.imp (pf)
aminъ lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: amen
|
|