 | | page 75r | 1: | MCA+ lemma: mesec 'month' form: m.sg.gen
translation: [Title] 1st of the Month November
NOEMVRïA lemma: noemvri 'November' form: m.sg.def
*a* lemma: 1 form: alphabetic number
PAMET+ lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
translation: [Title] Rememberance of Holy Unmercenaries Cosmas and Damian, the Saints
STYX+ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.gen/loc.pron
BEZSREBR_nikь lemma: bezsrebъrnik 'unmercenary' form: m.pl.gen
| 2: | Kozma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïánь lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
styx lemma: svęt 'saint' form: m.pl.gen/loc.pron
ako+ lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: [Title] As both Unmercenaries came to the Earth
sъ^ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 3: | prišьlci lemma: prišelec form: m.pl.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
zemlì lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
dva"+ lemma: dva 'two' form: text numeral alt.analysis: m.dl.nom/acc
ta lemma: tъ 'the' form: m.dl.nom
bezsrébrьni_ka. lemma: bezsrebъrnik 'unmercenary' form: m.dl.nom/acc
| 4: | amì lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: [Title] and as they filled the Earth with their miracles
pákь lemma: pak 'again' form: adverb
katô lemma: kato 'as' form: conjunction
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
prь´věnь lemma: prъvěn 'first' form: adverb
naplь´nixa lemma: napъlnja 'fill' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 5: | zemljà+ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
sъs+ lemma: s 'with' form: preposition
čjúdesa. lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
*a* lemma: 1 form: alphabetic number
translation: [Title] on the 1st of November they presented themselves (died), these healers of the whole world
noêmvrïa lemma: noemvri 'November' form: m.sg.def
prěstáviše+ lemma: prestavja 'adjust, die' form: 3pl.aor (pf)
s(e). lemma: se 'self' form: refl.acc
| 6: | wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
zémlju, lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
síčki lemma: sičъk form: m.sg.nom.pron
svě´tь lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
vráčwve. lemma: vrač 'doctor' form: m.pl.nom
blsvì lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
translation: [Title] Father, bless (the reader)!
oče lemma: otec 'father' form: m.sg.voc
| 7: | Stïi lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
translation: The holy healers Cosmas and Damian were brothers in the time of the Roman Emperor Carinus
vračw´ve lemma: vrač 'doctor' form: m.pl.nom
kózma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïánь, lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
bě´xa lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
sъ_šti lemma: sъm 'be' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.prs.act
| 8: | brátïa. lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom
vъ+ lemma: v 'in' form: preposition
vrě´me lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
rim'skago lemma: rimski 'Roman' form: m.sg.gen/acc.pron
cára lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
karí_na lemma: Karin 'Carinus' form: m.sg.gen/acc.anim
| 9: | a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And they were born in the Asadit land
rodéni lemma: rodja 'give birth, beget' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom
bě´xu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
vъ+ lemma: v 'in' form: preposition
zémlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
asïadítu. lemma: Asadita 'Asadite' form: f.sg.acc
| 10: | wtcь lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
translation: Their father was a pagan
ímь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
bě´še lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
Elín'cь, lemma: elinec 'pagan, Greek' form: m.sg.nom
a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And their mother was Christian
máika lemma: maika 'mother' form: f.sg.nom
ĭmь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
| 11: | xrstïán'ka, lemma: xristianka 'Christian woman' form: f.sg.nom
íme+ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
translation: Her name was Theodota
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
jéi lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
ѳeodóta. lemma: Teodota 'Theodota' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And from her they learned about Christian faith
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
njéa lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
| 12: | naúčixa+ lemma: nauča 'teach, learn' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
xrstïán'ska lemma: xristianski 'Christian' form: f.sg.nom
vě´ra. lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they learned literature and (Holy) Scripture
knïga lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.sg.nom
| 13: | iz'učixa, lemma: izuča 'learn' form: 3pl.aor/impf (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
pisánïe lemma: pisanie 'letter, scripture' form: n.sg.nom/acc
dobrě` lemma: dobre 'well' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Holy Spirit led them
dxь lemma: dux 'spirit' form: m.sg.nom
styi lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
na_stávi+ lemma: nastavia form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | gy. lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they learned the skill of healing
iz'učixa+ lemma: izuča 'learn' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
xýtróstь lemma: xitrost 'cunning' form: f.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 15: | vračjúvatь. lemma: vračevati 'heal' form: 3pl.prs (ipf)
si"rě´č lemma: sireč 'that is' form: particle
translation: that is, to heal ill people
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
iscělě´vatь lemma: izceljavam form: 3pl.prs (ipf)
bol'návy lemma: bolen 'ill' form: m.pl.nom
| 16: | ljúdïe, lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and not only humans, but also all kinds of cattle, from all kinds of illnesses
nè+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
tь´kmo lemma: tъkmo 'just' form: adverb
člci. lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
amì lemma: ami 'but' form: conjunction
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
dobýt'kь lemma: dobitъk 'cattle' form: m.sg.nom/acc
| 17: | sě´kak'vь, lemma: vsěkakъv 'any' form: preposition
wt+ lemma: ot 'from' form: f.pl.nom/acc
sě´kak'va lemma: vsěkakъv 'any' form: f.pl.nom/acc
bólestь. lemma: bolest 'illness' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they took no pay for the healing: neither gold, nor silver, nor anything else
nì_čtô lemma: ništo 'nothing' form: negative
| 18: | ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
uzímaxa, lemma: uzimam 'take' form: 3pl.aor/impf (ipf)
cěnà lemma: cena form: f.sg.nom
zaštô lemma: zašto 'for' form: conjunction
ljakúvatь, lemma: lěkuvam form: 3pl.prs (ipf)
nì lemma: ni 'nor' form: conjunction
| 19: | zláto lemma: zlato 'gold' form: n.sg.nom/acc
nì lemma: ni 'nor' form: conjunction
srebrô, lemma: srebro 'silver' form: n.sg.nom/acc
nì lemma: ni 'nor' form: conjunction
drúgo lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
ně´čtô. lemma: něšto form: indefinite
amì lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: But they went about on the whole land
| 20: | xóděxa lemma: xodja 'walk' form: 3pl.aor/impf (ipf)
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
síč'ka lemma: vsički form: f.sg.nom
zemljà lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they healed
iscělě´vaxa, lemma: izceljavam 'heal' form: 3pl.aor/impf (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they taught faith in Lord Jesus Christ
| 21: | učaxu lemma: uča 'learn' form: 3pl.aor/impf (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
věrúvatь lemma: věrvam 'believe' form: 3pl.prs (ipf)
vъ+ lemma: v 'in' form: preposition
ga lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
ısa lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.gen/acc.anim
xa. lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
I+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And some evil and jealous people slandered them to the Emperor Carinus of Rome
ně´koi" lemma: někoi 'someone' form: m.pl.nom
| 22: | zly" lemma: zъl 'evil, angry' form: m.pl.nom
člci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
zavístnici, lemma: zavistnik 'envious' form: m.pl.nom
oklevetìxa+ lemma: oklevetja 'slander' form: 3pl.aor/impf (pf)
gy lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
| 23: | cáru lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat
karínu lemma: Karin 'Carinus' form: m.sg.dat
rím'skomu. lemma: rimski 'Roman' form: m.sg.dat.pron
Kak' lemma: kak 'how' form: interrogative
translation: that they were magicians, teaching people to believe in the name of Christ and doing miracles
sъ^ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (pf)
magésnici, lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.pl.nom
| 24: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
kákь lemma: kak 'how' form: interrogative
účetь lemma: uča 'learn' form: 3pl.prs (pf)
ljúdïe lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
věruvátь lemma: věrvam 'believe' form: 3pl.prs (ipf)
ime lemma: ime 'name' form: preposition
xvo. lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.sg.gen/acc.anim
| 25: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
kákь lemma: kak 'how' form: interrogative
čìnętь lemma: činja 'do' form: 3pl.prs (ipf)
čjúdesa. lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they brought them to Emperor Carinus
privédoxa+ lemma: priveda 'lead in' form: 3pl.aor/impf (pf)
gy lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
prěd lemma: pri 'by' form: preposition
| 26: | cára lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
Karína. lemma: Karin 'Carinus' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor said to them:
rče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
imámь lemma: imam 'have' form: 1sg.prs (ipf) alt.analysis: 3dl.dat/inst
< CS ima ?
cárь. lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
w+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O people, what magic are you doing?
člci, lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
výe lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
| 27: | kakvà lemma: kakъv 'what kind of' form: f.sg.nom
magïá lemma: magia 'magic' form: f.sg.nom
čínite, lemma: činja 'do' form: 2pl.prs (pf)
iscělě´vate lemma: izceljavam 'heal' form: 2pl.prs (ipf)
translation: You heal the ill
ból'ny, lemma: bolen 'ill' form: m.pl.nom
| 28: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And you teach them to believe in Christ the Crucified
učite+ lemma: uča 'learn' form: 2pl.prs (ipf)
gy lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
věrúvata lemma: věrvam 'believe' form: 2dl.prs (ipf) alt.analysis: 3pl.prs (ipf)
xa lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
raspétago. lemma: razpъna 'crucify' form: m.sg.gen/acc.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they said to him:
| 29: | rékoxa+ lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
tïè. lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
cáru, lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc alt.analysis: m.sg.dat
translation: O King, we do not know any magic
nýe lemma: nie 'we' form: 1sg.nom
magïa lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
znáemь lemma: znaja 'know' form: 1pl.prs (pf)
|
|
|
 | | page 75v | 1: | nì lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: Neither we believe in magic, which is a deception from the Devil,
magïa lemma: magia 'magic' form: f.sg.nom
vě´ruvamê, lemma: věrvam 'believe' form: 1pl.prs (ipf)
deto+ lemma: deto 'which' form: relative
ê lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
lъ´stь lemma: lъst 'deception' form: f.sg.nom
diavol'skaa. lemma: diavolski 'devilish' form: f.sg.nom.pron
| 2: | što+ lemma: što 'what' form: interrogative
translation: which is made today and tomorrow falls apart
sê lemma: se 'self' form: refl.acc
dnéska lemma: dneska 'today' form: adverb
sъbŷe, lemma: sъbyti 'fulfill (prophecy)' form: 3sg.prs (pf)
a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
útrě+ lemma: utre 'morning' form: adverb
sъ^ lemma: se 'self' form: refl.acc
raz'valì lemma: razvalja 'destroy' form: 3sg.prs (pf)
amì lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: But we heal with the help of Holy Trinity - Father, Son and Holy Spirit
| 3: | nýe lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
čínime lemma: činja 'do' form: 1pl.prs (ipf)
iscěljénïe. lemma: izcelenie 'healing' form: n.sg.nom/acc
sъs'+ lemma: s 'with' form: preposition
pomoštь lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
stýe lemma: svęt 'saint' form: f.sg.gen.pron
| 4: | troice. lemma: troica 'trinity, group of three' form: f.sg.gen
oca lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
sna lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
stgo lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
dxa. lemma: dux 'spirit' form: m.sg.gen/acc.anim
deto lemma: deto 'which' form: relative
translation: which is one God, indivisible, heavenly King
ê lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
Edínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom alt.analysis: text numeral
| 5: | bь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
razdě´l'nyi, lemma: razdelen 'separable' form: m.sg.nom.pron
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
crь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
nbsnyi lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: m.sg.nom.pron
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and which is a Judge of the living and the dead
deto+ lemma: deto 'which' form: relative
ê lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
súdïa lemma: sъdija 'judge' form: f.sg.nom
| 6: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
žívym lemma: živ 'alive' form: pl.dat.pron
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
mrь´tvym lemma: mъrtъv 'dead' form: pl.dat.pron
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as the Emperor heard those words from them, he became angry
cárь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
katô lemma: kato 'as' form: conjunction
čjù lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
tïà lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
| 7: | dúmy lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
těx lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
raz'gněvá+ lemma: razgněvam form: 2/3sg.aor (pf)
se. lemma: se 'self' form: refl.acc
zaštô, lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because he had a bad illness
óti lemma: oti 'because' form: conjunction
imáše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 8: | zlь" lemma: zъl 'evil, angry' form: m.sg.nom
nedúgь lemma: nedъg 'illness' form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
bólest, lemma: bolest 'illness' form: f.sg.nom
ljúta lemma: ljut 'fierce' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he spoke a lot to them
mnw^go lemma: mnogo 'much' form: adverb
ĭmь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
| 9: | dumaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he threatened them with torture to make them renounce Christ
plášěše lemma: plaša 'scare off' form: 2/3sg.impf (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gŷ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
zlě lemma: zle 'badly' form: adverb
mъ^či, lemma: mъča 'torture' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sê lemma: se 'self' form: refl.acc
| 10: | wtrekútь lemma: otreka 'renounce' form: 3pl.prs (pf)
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
xa. lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they prayed to God
tïe+ lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
sъ^ lemma: se 'self' form: refl.acc
pomlíxa lemma: pomolja 'pray' form: 3pl.aor/impf (pf)
bu. lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And his face apparently (?) turned backwards on the shoulders
| 11: | wbrázь lemma: obraz 'picture' form: m.sg.nom/acc
licê+ lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
njégovo lemma: negov 'his' form: n.sg.nom/acc
wbrь´na+ lemma: obъrna 'turn' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ple_ští+ lemma: plešti 'shoulders' form: n.dl.nom/acc
| 12: | te+ lemma: tъ 'the' form: pl.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
krívo lemma: krivo form: adverb
wzádь. lemma: otzad form: adverb
I+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then those, who were around the Emperor, believed in Christ
togázi lemma: togazi 'then' form: relative
čtô lemma: čьto form: interrogative
bě´_xa lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 13: | okólo lemma: okolo 'around' form: preposition
cra lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
věrováxa lemma: věrvam 'believe' form: 3pl.aor/impf (ipf)
vъ+ lemma: v 'in' form: preposition
xá lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they prayed Cosmas and Damian to pray to God
mlíxa+ lemma: molja 'pray' form: 3pl.aor/impf (ipf)
se, lemma: se 'self' form: refl.acc
| 14: | Kóz'mu lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïánu. lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.dat
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sê lemma: se 'self' form: refl.acc
pómletь lemma: pomolja 'pray' form: 3pl.prs (pf)
bu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to turn his face back again correctly
mù+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 15: | obrь´ne lemma: obъrna 'turn' form: 3sg.prs (pf)
pak lemma: pak 'again' form: adverb
licê+ lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
pravo. lemma: pravo 'rightly' form: adverb
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they prayed to God
tïé+ lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
sъ^ lemma: se 'self' form: refl.acc
pómlixa+ lemma: pomolja 'pray' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 16: | bu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And his face turned correctly
wbrь´na+ lemma: obъrna 'turn' form: 2/3sg.aor (pf)
mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
licê+ lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
právo, lemma: pravo 'rightly' form: adverb
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was healed from his illness
iscělě` lemma: izcelja 'heal' form: 2/3sg.aor (pf)
| 17: | wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
njégova+ lemma: negov 'his' form: f.sg.nom
ta+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
sî lemma: se 'self' form: refl.dat
bólestь. lemma: bolest 'illness' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor himself believed together with all his house
věrovà lemma: věrvam 'believe' form: 2/3sg.aor (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
sam'+ lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
sî lemma: sicev 'such' form: particle
| 18: | crь, lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
sъ+ lemma: s 'with' form: preposition
síč'ki lemma: vsički form: m.sg.nom.pron
dómь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
njégovь, lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he baptized himself
krtí+ lemma: krъstja 'baptize' form: 2/3sg.aor (pf)
se. lemma: se 'self' form: refl.acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he sent St. Cosmas and Damian to their home with great honors
provó_dì lemma: provodja 'spend (time)' form: 2/3sg.aor (pf)
| 19: | stgo lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
koz'ma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damiána lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.gen/acc.anim
sъs'+ lemma: s 'with' form: preposition
golě´ma lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
póčest' lemma: počest 'honor (act of honoring)' form: f.sg.nom
| 20: | dò+ lemma: do 'until' form: preposition
doma+ lemma: dom 'house' form: m.sg.gen
imь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then they healed a woman
togázi lemma: togazi 'then' form: relative
iscělíxa lemma: izcelja 'heal' form: 3pl.aor/impf (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
ženù lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
| 21: | někuju, lemma: někoi 'someone' form: f.sg.acc.pron
íme+ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
translation: Her name (was) Palladia
to+ lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
jêi lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
paládïa. lemma: Paladia 'Padia' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as she was healed, she brought 3 eggs to St. Damian
tiá lemma: tja 'she' form: f.3sg.nom
katô lemma: kato 'as' form: conjunction
i_scělě, lemma: izcelja 'heal' form: 2/3sg.aor (pf)
| 22: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
zanése lemma: zanesa 'bring' form: 2/3sg.aor (pf)
stmu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
damïánu, lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.dat
*g* lemma: 3 form: alphabetic number
jáica lemma: jaice 'egg' form: n.pl.nom/acc
| 23: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she sweared to him in the name of Christ that he takes them
zaklé+ lemma: zakъlna 'swear' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
vъ+ lemma: v 'in' form: preposition
íme lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
xvo, lemma: Xristov 'Christʹs' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gŷ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
úzme, lemma: uzema 'take' form: 3sg.prs (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he reluctantly accepted them
edvà+ lemma: edva form: adverb
gy lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
| 24: | prïè. lemma: priema 'accept, receive' form: 2/3sg.aor (pf)
I+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in the end St. Cosmas understood, that Damian had accepted the three eggs
nápokonь lemma: napokon 'finally' form: adverb
razbrà lemma: razbera 'understand' form: 2/3sg.aor (pf)
styi lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
kóz'ma, lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
Kák' lemma: kak 'how' form: interrogative
| 25: | E" lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
prïélь lemma: priema 'accept, receive' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
damïánь lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
tri"+ lemma: tri 'three' form: text numeral
te lemma: tъ 'the' form: pl.nom
jaìcà. lemma: jaice 'egg' form: n.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he commanded,
zarъčì lemma: zarъča form: 2/3sg.aor (pf)
| 26: | Kogá+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: when St. Damian presents himself (dies),
se lemma: se 'self' form: refl.acc
prěstávi lemma: prestavja 'adjust, die' form: 2/3sg.aor (pf)
styi lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
damïanь, lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: that his body is not buried next to his,
mû lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 27: | pogrebútь lemma: pogreba 'bury' form: 3pl.prs (pf)
tě´lo+ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
blízu lemma: blizu form: adverb
pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
njégovo+ lemma: negov 'his' form: n.sg.nom/acc
to. lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 28: | amì lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: but that his grave is far away
daléčь lemma: daleče 'far' form: adverb
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
grôbь, lemma: grob 'grave' form: m.sg.nom/acc
zaštó+ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because he had taken pay
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
uzelь lemma: uzema 'take' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
cě´na. lemma: cena 'price' form: f.sg.nom
| 29: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Cosmas died first
prěstavi+ lemma: prestavja 'adjust, die' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
prь´věnь lemma: pъrvěn form: adverb
kozma, lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in the end St. Damian died too
nápokonь lemma: napokon 'finally' form: adverb
prě_stávi+ lemma: prestavja 'adjust, die' form: 2/3sg.aor (pf)
| 30: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
styi lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
damïánь. lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And people thought about where to bury him far away
mýslěxa lemma: mislja 'think' form: 2/3sg.impf (ipf)
ljúdïe, lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
|
|
|
 | | page 76r | 1: | gde" lemma: gde 'where' form: interrogative
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
pogrebútь lemma: pogreba 'bury' form: 3pl.prs (pf)
daléčь. lemma: daleče 'far' form: adverb
Katô lemma: kato 'as' form: conjunction
translation: as it was had been commanded to them by St. Cosmas
imь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
bě´še lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 2: | zapově´dalь lemma: zapovědam 'command' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
styi lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
kózma. lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
I+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then in that time a camel came, which had been possessed by the Devil and healed by the saints
togázi lemma: togazi 'then' form: relative
Kamíla lemma: kamila 'camel' form: f.sg.nom
| 3: | tója lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
čas lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
dotéče. lemma: doteka form: 2/3sg.aor (pf)
štô lemma: što 'what' form: interrogative
bě´še lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
poběsně´la lemma: pobesnja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
wt lemma: ot 'from' form: preposition
| 4: | dïávola. lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
iscělíle lemma: izcelja 'heal' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.pl.nom
bě´xa lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
jù lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
stỳ. lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And (the camel) spoke out (with) human voice
prodúma lemma: produmam 'start to speak' form: 2/3sg.aor (pf)
| 5: | člčьskyi lemma: človečeski 'of humans' form: m.sg.nom.pron
< *člčьskym ezykom ? Punčo: i produma kato člvekь
ezýkь, lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And (the camel) said:
rče. lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: Bury St. Damian next to St. Cosmas
pogrě´bete lemma: pogreba 'bury' form: 2pl.imp (pf)
st´go lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
| 6: | damïána lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.gen/acc.anim
blízu lemma: blizu form: adverb
pri lemma: pri 'by' form: preposition
st´go lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
kóz'ma. lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
zaštô, lemma: zašto 'for' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 7: | uzè lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
jaicá+ lemma: jaice 'egg' form: n.pl.nom/acc
ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
zaradì lemma: zaradi 'for' form: preposition
cěnà. lemma: cena 'price' form: f.sg.nom
ami+ lemma: ami 'but' form: conjunction
gŷ+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
uzélь, lemma: uzema 'take' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 8: | zaradì lemma: zaradi 'for' form: preposition
íme lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
bžïe. lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.nom/acc.pron
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And thus they placed their relics on the place called East Thereman
takà lemma: taka 'thus' form: relative
naEdnô lemma: naedno 'together' form: adverb
ímь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
| 9: | polóžixa lemma: položa 'place' form: 3pl.aor/impf (pf)
móšti+ lemma: mošti 'relics' form: f.pl.nom/acc
te. lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
vъ+ lemma: v 'in' form: preposition
mě´sto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
čto+ lemma: čьto form: interrogative
sê lemma: se 'self' form: refl.acc
zovè lemma: zova 'call' form: 3sg.prs (ipf)
| 10: | fer'mánь lemma: Ferman 'Thereman' form: m.sg.nom/acc
vъ´stočny lemma: vъstočen form: m.sg.nom.pron
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: in the land of Tiathir (?), in the year 284 from the Birth of Christ
tïaѳír'ska lemma: tiaѳirski form: f.sg.nom
stranà. lemma: strana 'side, land' form: f.sg.nom
| 11: | v+ lemma: v 'in' form: preposition
lě´t lemma: lěto 'summer, year' form: noun
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
rož+ lemma: roždestvo 'birth' form: noun
xvo, lemma: Xristov 'Christʹs' form: n.sg.nom/acc
*spd*: lemma: 284 form: alphabetic number
Čjúdo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
translation: Miracle of Holy Healers
stýmь lemma: svęt 'saint' form: m.pl.dat.pron
vračévem. lemma: vrač 'doctor' form: m.pl.dat
| 12: | Múžь lemma: muž form: m.sg.nom
translation: A man from the area of Thereman in the time of harvest went to his field to reap
ně´koi lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
mě´sto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
fer'mán'sko. lemma: fermanski form: n.sg.nom/acc
vъ+ lemma: v 'in' form: preposition
vrě´_me lemma: vrěme form: n.sg.nom/acc
| 13: | žétvy, lemma: žetva 'harvest' form: f.sg.gen
poidè lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
žъ´ne lemma: žъna 'harvest' form: 3sg.prs (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
nívu lemma: niva 'field, acre' form: f.sg.acc
svojù. lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
| 14: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was sunburned by the sun
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
slnce+ lemma: slnce form: n.sg.nom/acc
to+ lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
opéče. lemma: opeka form: 2/3sg.aor (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went under an oak to rest
wtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
pod+ lemma: pod 'under' form: preposition
Edínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
| 15: | dъ´bь lemma: dъb form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sî lemma: se 'self' form: refl.dat
wtpočíne. lemma: otpočina form: 3sg.prs (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he fell heavily asleep
zaspà lemma: zaspja 'fall asleep' form: 2/3sg.aor (pf)
též'kь lemma: težъk 'heavy' form: m.sg.nom
sъ´nь, lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.nom/acc
| 16: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he opened his mouth as he was sleeping and snoring
wtvóri+ lemma: otvorja 'open' form: 2/3sg.aor (pf)
sî lemma: se 'self' form: refl.dat
ustá+ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
katô lemma: kato 'as' form: conjunction
spì lemma: spja 'sleep' form: 3sg.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
xrь´ka. lemma: xъrkam form: 3sg.prs (ipf)
| 17: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And a snake crawled there
zmïà lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
doplъzè, lemma: dopъlza form: 2/3sg.aor (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it crawled in his mouth
ulě´ze+ lemma: ulěza 'enter' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
vъ+ lemma: v 'in' form: preposition
ustá+ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it went into his intestines
| 18: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
poĭdé+ lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
vъ+ lemma: v 'in' form: preposition
črěvó+ lemma: črevo form: n.sg.nom/acc
to. lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And when he woke up, he did not feel anything
tói lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
Kogá+ lemma: koga 'when' form: interrogative
se lemma: se 'self' form: refl.acc
sъ_búdi, lemma: sъbudja 'wake up' form: 2/3sg.aor (pf)
| 19: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
usě´ti lemma: usetja 'notice' form: 2/3sg.aor (pf)
níšto. lemma: ništo 'nothing' form: negative
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went back to the field
poidè lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
níva+ lemma: niva 'field, acre' form: f.sg.nom
ta, lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
| 20: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he reaped until the evening
žьnъ` lemma: žъna 'harvest' form: 2/3sg.aor (pf)
do+ lemma: do 'until' form: preposition
do+ lemma: do 'until' form: preposition
včera. lemma: večer 'evening' form: m.sg.gen
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went home for a dinner
poĭde+ lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
sî lemma: se 'self' form: refl.dat
domâ lemma: dom 'house' form: m.sg.gen
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
včera lemma: večerja form: 3sg.prs (ipf)
| 21: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then he ate and drank as he dined
nápokonь lemma: napokon 'finally' form: adverb
katô lemma: kato 'as' form: conjunction
večéra lemma: večerja form: 2/3sg.aor (ipf)
jáde lemma: jam 'eat' form: 2/3sg.aor (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
pì. lemma: pija 'drink' form: 2/3sg.aor (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he laid himself down to rest
légna+ lemma: legna 'lay' form: 2/3sg.aor (pf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
| 22: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sì lemma: se 'self' form: refl.dat
wtpočíne. lemma: otpočina form: 3sg.prs (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then the snake began to kick badly inside
togázi lemma: togazi 'then' form: relative
počè lemma: počna 'begin' form: 3sg.aor (pf)
wnázi lemma: onzi 'that' form: f.sg.nom
zmïà, lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
| 23: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
rìta lemma: ritam 'kick' form: 3sg.prs (ipf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
njégo lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
zlě". lemma: zle 'badly' form: adverb
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he called:
tói lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
privíka lemma: privikam 'yell, moan' form: 2/3sg.aor (pf)
skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
translation: Come quickly to see what is alive in my stomach!
| 24: | víž'te lemma: vidja 'see' form: 2pl.imp (ipf)
čtô lemma: čьto form: interrogative
mï+ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
žívo lemma: živ 'alive' form: n.sg.nom/acc
u+ lemma: u 'at' form: preposition
korém'+ lemma: korem 'belly' form: m.sg.nom/acc
tь. lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And all woke up
sъ_búdixa+ lemma: sъbudja 'wake up' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 25: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
síč'ki lemma: vsički form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they started to touch him
zéxa lemma: zema 'take' form: 3pl.aor/impf (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
pípatь, lemma: pipam 'touch' form: 3pl.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they could not find out anything
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možóxa lemma: moga 'can' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 26: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
poznájutь lemma: poznaja 'know, understand' form: 3pl.prs (pf)
nìčtô lemma: ničto form: negative
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he began to scream and to cry more from the great pain and suffering
tói lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
golě´ma lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
osílo_stь lemma: osilost 'pain' form: f.sg.nom
Demina et al. 2012:611 - osilost 'stradanie, bolka, mъka'
| 27: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
bólestь. lemma: bolest 'illness' form: f.sg.nom
načê lemma: načna 'begin' form: 3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
víka lemma: vikam 'call, shout' form: 3sg.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
pláče lemma: plača 'cry, weep' form: 3sg.prs (ipf)
pó+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
tvrь_dě lemma: tvъrdo 'hard' form: adverb
| 28: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he started to speak:
zè lemma: zema 'take' form: 3sg.aor (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
dúma. lemma: dumam 'speak' form: 3sg.prs (ipf)
stà lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom alt.analysis: m.dl.nom/acc
translation: St. Cosmas and Damian, help me!
kóz'ma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïáne lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.voc
po_mogně´te+ lemma: pomogna 'help' form: 2pl.imp (pf)
| 29: | mi. lemma: az 'I' form: 1sg.dat
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the servants of Christ Cosmas and Damian obeyed him in that moment
poslúšaxa+ lemma: poslušam 'obey, listen' form: 3pl.aor/impf (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
tóizi lemma: tozi 'that' form: m.sg.nom
čas lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
slúgy lemma: sluga 'servant' form: f.pl.nom/acc
| 30: | xvy lemma: Xristov 'Christʹs' form: f.pl.nom/acc
kóz'ma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïánь lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they gave him deep slumber
dádoxa+ lemma: dam 'give' form: 3pl.aor/impf (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
též'kь lemma: težъk 'heavy' form: m.sg.nom
|
|
|
 | | page 76v | 1: | sъ´nь. lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he fell asleep
zaspà. lemma: zaspja 'fall asleep' form: 2/3sg.aor (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the devilish snake began to crawl out of him
načè lemma: načna 'begin' form: 3sg.aor (pf)
w´n'zi lemma: onzi 'that' form: m.sg.nom
dïávolь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
zmià lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 2: | izlázi lemma: izlěza 'go out' form: 3sg.prs (ipf)
iz'+ lemma: iz 'from' form: preposition
njégo, lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
Katô lemma: kato 'as' form: conjunction
translation: As it came in in slumber,
bě´še lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
uplьzě´lь lemma: uplъzja form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
sъ´_nь. lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.nom/acc
| 3: | taká+ lemma: taka 'thus' form: relative
translation: thus it was again chased away by St. Cosmas and Damian,
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
pàky lemma: paki 'again' form: adverb
pognàxa lemma: pogna form: 3pl.aor/impf (pf)
stý lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
Koz'ma, lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
| 4: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïanь, lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to crawl out in slumber
iz'plьzì lemma: izplъzja form: 3sg.prs (ipf)
pàky lemma: paki 'again' form: adverb
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
sъ´nь. lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it crawled out of his mouth
iz'_plъzě´+ lemma: izplъzja form: 2/3sg.aor (pf)
| 5: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
iz'ь lemma: izъ form: preposition
usta+ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
ta. lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And all the people looked at the miracle of the holy healers
glédaxa lemma: gledam 'watch' form: 3pl.aor/impf (ipf)
síč'ky lemma: vsički form: m.pl.nom
ljú_dïe lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
| 6: | čjúdo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
stý+ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
vračw´ve. lemma: vrač 'doctor' form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as the snake crawled out of his mouth, the man woke up
katô lemma: kato 'as' form: conjunction
isplь_zě` lemma: izplъzja form: 2/3sg.aor (pf)
| 7: | wnázi lemma: onzi 'that' form: f.sg.nom
zmïà lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
wt lemma: ot 'from' form: preposition
ustá+ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
ta+ lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
mu. lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
sъbúdi+ lemma: sъbudja 'wake up' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 8: | w´n'zi lemma: onzi 'that' form: m.sg.nom
člkь. lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
rče. lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: May nobody kills that snake
nè lemma: ne 'no, not' form: negation particle
úbïe lemma: ubija 'murder, kill' form: 3sg.prs (pf)
nìkoi lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
tь´zi lemma: tozi 'that' form: f.sg.acc
| 9: | zmï`a. lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
zaštô+ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because it was commanded by St. Cosmas and Damian to it to go to the fire of Gehenna
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
povelěno lemma: povelja 'give an order' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
stỳ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron alt.analysis: m.pl.nom
Kóz'ma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
da_mïánь, lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
| 10: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
íde lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (ipf)
vъ+ lemma: v 'in' form: preposition
w´g'nь lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
geén'skyi. lemma: geenski 'of Gehenna, hellish' form: m.sg.nom.pron
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: Thus he spoke
| 11: | tói lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
izréče. lemma: izreka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the devilish snake disappeared
isčézna lemma: izčezna 'vanish' form: 2/3sg.aor (pf)
wn'zi lemma: onzi 'that' form: m.sg.nom
dïávolь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
zmïì. lemma: zmii form: m.sg.nom.pron
| 12: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it went to the eternal torment with the prayer and help of the holy healers
wtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
vъ+ lemma: v 'in' form: preposition
muku lemma: mъka 'torment' form: f.sg.acc
vě´čnuju. lemma: večen 'eternal' form: f.sg.acc.pron
sъs'+ lemma: s 'with' form: preposition
mltva lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
pó_moštь, lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
| 13: | stýmь lemma: svęt 'saint' form: m.pl.dat.pron
vráčevem: lemma: vrač 'doctor' form: m.pl.dat
Punčo's edition ends here.
I+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And (hear) also another miracle of the holy healers
drúgo lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
čjudo, lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
sty" lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
vráč lemma: vrač 'doctor' form: m.sg.nom
| 14: | Bě´še lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: There was also another man in that place
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
drúgy lemma: drug 'other' form: m.sg.nom.pron
člkь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
mě´sto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
ime+ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
translation: His name was Malach
to+ lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 15: | málaxь lemma: Malax form: m.sg.nom
sědě´še lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: He was settled (?) close to the church of holy healers
blízu lemma: blizu form: adverb
pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
crkva+ lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
stym lemma: svęt 'saint' form: m.pl.dat.pron
| 16: | vračevem. lemma: vrač 'doctor' form: m.pl.dat
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was going to leave for a long journey
tói lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
ště´še lemma: šta 'want' form: 2/3sg.impf (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
íde lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
dlъ´gь lemma: dъlъg 'long' form: m.sg.nom
pútь. lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
| 17: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to his wife:
rče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
žená+ lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
ta+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
sî, lemma: se 'self' form: refl.dat
Elà lemma: ela 'come!' form: 2sg.imp
translation: Come, let us go to the church to pay respect to St. Cosmas and Damian
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
póĭdeme lemma: poida 'go, leave' form: 1pl.prs (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
crkva+ lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
| 18: | dá+ lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
poklonímь lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 1pl.prs (pf)
stómu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
Koz'mu lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïánu. lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.dat
| 19: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And his wife said:
žená+ lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
ta+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
rče, lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
Kato+ lemma: kato 'as' form: conjunction
translation: As you say, let us go
sî lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
réklь lemma: reka 'say' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
poĭdemo. lemma: poida 'go, leave' form: 1pl.prs (pf)
| 20: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they went in front of the church at the site called Thereman
wtidoxa lemma: otida 'leave, go away' form: 3pl.aor/impf (pf)
prěd+ lemma: pred 'in front' form: preposition
crkvá+ lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
mě´sto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
čto+ lemma: čьto form: interrogative
sê lemma: se 'self' form: refl.acc
| 21: | zovè lemma: zova 'call' form: 3sg.prs (ipf)
Efremánь. lemma: Ferman 'Thereman' form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Malach said to his wife:
rče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mál'xь lemma: Malax form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ženъ´+ lemma: žena 'woman' form: f.sg.def
ta+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
sî. lemma: se 'self' form: refl.dat
| 22: | segà lemma: sega 'now' form: adverb
translation: Now I depart for a long journey
ázь lemma: az 'I' form: 1sg.nom
wtxóždam lemma: otxoždam 'leave' form: 1sg.prs (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
dlь´gь lemma: dъlъg 'long' form: m.sg.nom
pútь. lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And I give you to St. Cosmas and Damian
tébě lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
| 23: | prědávamь lemma: predavam 'give over, betray' form: 1sg.prs (ipf)
st´mu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
kóz'mu lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïánu lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.dat
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And may they be for your help
tïe lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
| 24: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
bъdútь lemma: bъda 'become' form: 3pl.prs (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
pómoštь, lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And may they protect you from all evil
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
tê lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
upázet lemma: upazja 'protect, save' form: 3pl.prs (pf)
| 25: | wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
síč'ko lemma: vsički form: n.sg.nom/acc
zlo". lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And go
idì lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And sit home
sědì+ lemma: sedja 'sit' form: 2sg.imp (ipf)
sî lemma: se 'self' form: refl.dat
domâ lemma: dom 'house' form: m.sg.gen
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And if God wills, I will return, so that we can be together again
ázь lemma: az 'I' form: 1sg.nom
| 26: | kogà lemma: koga 'when' form: interrogative
dadè lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
bь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
vrь´nem. lemma: vъrna 'return' form: 1pl.prs (pf) alt.analysis: 1sg.prs (pf)
pàkь lemma: pak 'again' form: adverb
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
smê lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
na_ednô lemma: naedno 'together' form: adverb
| 27: | tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: Thus he spoke
rče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went on on his journey
wtidé+ lemma: otide form: 2/3sg.aor (pf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svóĭ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
pъ´tь. lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
Berl.d. edition ends here.
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And some days passed
| 28: | mináxa+ lemma: mina 'pass' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
mál'ko lemma: malko 'very little' form: adverb
dnì. lemma: den 'day' form: m.pl.nom
dïávolь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
translation: The Devil understood, what Malach had said to his wife
razumě` lemma: razumeja 'understand' form: 2/3sg.aor (ipf)
| 29: | čtô+ lemma: čьto form: interrogative
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
réklь lemma: reka 'say' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
mál'xь lemma: Malax form: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
žénъ+ lemma: žena 'woman' form: f.sg.def
ta+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
sî. lemma: se 'self' form: refl.dat
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was jealous
zavidě`. lemma: zavidja 'be envious' form: 2/3sg.aor (ipf)
| 30: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he wanted to do her evil
ište lemma: iskam 'want' form: 3sg.aor (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ì lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
stóri lemma: storja 'cause' form: 3sg.prs (pf)
pákostь. lemma: pakost 'disturbance, injury' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he changed his appearance as a young boy
prětvóri+ lemma: pretvorja 'change into, turn' form: 2/3sg.aor (pf)
sî lemma: se 'self' form: refl.dat
|
|
|
 | | page 77r | 1: | obrázь lemma: obraz 'picture' form: m.sg.nom/acc
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
edínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
mládь lemma: mlad 'young' form: m.sg.nom
mom'kь lemma: momъk 'boy' form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went
po_idè lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
| 2: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he stood up in front of her
stanъ^ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
prěd+ lemma: pred 'in front' form: preposition
njéju. lemma: tja 'she' form: f.3sg.inst
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to her:
rče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ei. lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
múžь lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom
translation: Your husband sent me to bring you to him
tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
| 3: | pustí+ lemma: pustja 'let' form: 2/3sg.aor (pf)
mê lemma: az 'I' form: 1sg.acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
te" lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
zavedù lemma: zaveda 'lead, bring' form: 1sg.prs (pf)
pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
njégo. lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
à+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But she did not believed him
tïá+ lemma: tja 'she' form: f.3sg.nom
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 4: | ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
věrovà lemma: věrvam 'believe' form: 2/3sg.aor (ipf) alt.analysis: 3sg.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she did not want to go
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
štê lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
íde. lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (ipf)
à+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But the Devil told her everything, what had been said to her by her husband, when he departed
dïávolь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
Éi lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
káza lemma: kaža 'tell, show' form: 2/3sg.aor (pf)
| 5: | síč'ko lemma: vsički form: n.sg.nom/acc
čtô lemma: čьto form: interrogative
ì lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
réklь lemma: reka 'say' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
múžь lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom
jéi, lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
kogà lemma: koga 'when' form: interrogative
wtxóžda_še. lemma: otxoždam 'leave' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 6: | amì lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: And now, for this reason let me in, so that I bring you (to him)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
segà lemma: sega 'now' form: adverb
zatová+ lemma: zatova 'thus' form: conjunction
mê lemma: az 'I' form: 1sg.acc
pústi lemma: pustja 'let' form: 2sg.imp (pf)
pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
tébě lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
| 7: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
te" lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
zavedù. lemma: zaveda 'lead, bring' form: 1sg.prs (pf)
à+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But she said to him:
tïa+ lemma: tja 'she' form: f.3sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
rčé. lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ístinu lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
translation: Truly, we spoke thus
taká lemma: taka 'thus' form: relative
| 8: | smê lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
dumale. lemma: dumam 'speak' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.pl.nom
amì lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: But still, I do not dare to do so, to go with you
pákь lemma: pak 'again' form: adverb
ázь lemma: az 'I' form: 1sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
smě´ę lemma: smeja 'dare' form: 2/3sg.aor (ipf)
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 9: | stóri lemma: storja 'cause' form: infinitive (pf) alt.analysis: Vmia3se:Vmip3se
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ídu lemma: ida 'go' form: 1sg.prs (ipf)
sъs'+ lemma: s 'with' form: preposition
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
zaštô+ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because my man had given me to holy healers Cosmas and Damian
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
prědálь lemma: predam 'give over, betray' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 10: | múžь lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
stïi lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom.pron
vráčeve lemma: vrač 'doctor' form: m.pl.nom
kózmu lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïánu. lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.dat
| 11: | amì lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: But if you say it is true, then, if you want, go to the church
Kogà lemma: koga 'when' form: interrogative
kážešь lemma: kaža 'tell, show' form: 2sg.prs (pf)
ótï+ lemma: oti 'because' form: conjunction
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ístina. lemma: istina 'truth' form: f.sg.nom
à+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
ty" lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
àko lemma: ako 'if' form: conjunction
| 12: | štéšь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
idì lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (ipf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
crkva+ lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.nom
ta. lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And grasp the end of altar
xvatí+ lemma: xvana form: 2sg.imp (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
krái lemma: krai 'end' form: m.sg.nom/acc
ol'tá_ru, lemma: oltar 'altar' form: m.sg.dat
| 13: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And swear
zaklь´ní+ lemma: zakъlna 'swear' form: 2sg.imp (pf)
se. lemma: se 'self' form: refl.acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And say:
rečì. lemma: reka 'say' form: 2sg.imp (pf)
táko+ lemma: tako form: relative
translation: By the power of Cosmas and Damian
mî lemma: az 'I' form: 1sg.dat
sílъ+ lemma: sila 'power' form: f.sg.def
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
kózmu lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.acc
| 14: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïánu. lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.dat
ázь lemma: az 'I' form: 1sg.nom
translation: I shall not do anything evil to you
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
nìčtô lemma: ničto form: negative
zlo" lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
štь^ lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
stóri. lemma: storja 'cause' form: infinitive (pf)
| 15: | amì lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: But I shall bring you to your husband
te+ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
štъ^ lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
zavè lemma: zaveda 'lead, bring' form: infinitive (pf)
pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
tvoégo lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
múža. lemma: mъž 'man' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Devil went
dïávolь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
| 16: | poidè lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he sweared
zaklé+ lemma: zakъlna 'swear' form: 2/3sg.aor (pf)
se. lemma: se 'self' form: refl.acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as she saw him having sweared himself
tïa lemma: tja 'she' form: f.3sg.nom
katô lemma: kato 'as' form: conjunction
vídě` lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
sъ^ lemma: se 'self' form: refl.acc
zaklè, lemma: zakъlna 'swear' form: 2/3sg.aor (pf)
| 17: | togazi lemma: togazi 'then' form: relative
translation: then she went on with him
trь`gna lemma: trъgna 'leave' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
íde lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (ipf)
slě´dь lemma: sled 'afterwards' form: preposition
njégo. lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they came to one place
doidóxa lemma: doida 'come' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 18: | do+ lemma: do 'until' form: preposition
ně´koe lemma: někoi 'someone' form: n.sg.nom/acc.pron
mě´sto, lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he found one man
naide lemma: naida 'find, overtake' form: 2/3sg.aor (pf)
ně´koego lemma: někoi 'someone' form: m.sg.gen/acc.pron
člka, lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he (was) seduced by the Devil
| 19: | tói lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
prělъ´stenь lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
dïávola. lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she then understood that he was the Devil
tïà lemma: tja 'she' form: f.3sg.nom
togázi lemma: togazi 'then' form: relative
| 20: | poznà lemma: poznaja 'know, understand' form: 2/3sg.aor (pf)
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
ê lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
dïávolь, lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
oti lemma: oti 'because' form: conjunction
translation: Because he wanted to kill her at the time
ště´še lemma: šta 'want' form: 2/3sg.impf (ipf)
tója lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
čas lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
jù lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| 21: | umorì. lemma: umorja 'kill' form: 3sg.prs (pf)
I+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then she looked unto the heavens
togázi lemma: togazi 'then' form: relative
pogléda lemma: pogledam 'watch' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
nbo lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she cried
zapláka lemma: zaplača 'cry' form: 2/3sg.aor (pf)
| 22: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she said
rče, lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
be lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
translation: O God, have mercy on me!
pomluĭ+ lemma: pomiluvam form: 2sg.imp (pf)
me. lemma: az 'I' form: 1sg.acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And you, o St. Cosmas and Damian, help me!
ty" lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
styi lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
kozma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
da_mïáne lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.voc
| 23: | pomoźě´te+ lemma: pomogna 'help' form: 2pl.imp (pf)
mî. lemma: az 'I' form: 1sg.dat
óti+ lemma: oti 'because' form: conjunction
translation: Because I believed him
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
věrovax, lemma: věrvam 'believe' form: 1sg.aor (ipf) alt.analysis: 1sg.impf (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And I followed him
slě´_dь lemma: sled 'afterwards' form: preposition
| 24: | tógo lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
poidox. lemma: poida 'go, leave' form: 1sg.aor (pf)
àmi+ lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: So resolve soon
se lemma: se 'self' form: refl.acc
skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
podkaně´te lemma: podkanja 'decide' form: 2pl.imp (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And come to my help, so that you free me from that murderer, the Devil
| 25: | doidě´te+ lemma: doida 'come' form: 2pl.imp (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
pómoštь, lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mê lemma: az 'I' form: 1sg.acc
izbávite lemma: izbavja 'free, let off' form: 2pl.imp (pf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
| 26: | togózi lemma: tozi 'that' form: m.sg.gen/acc
krьvnìka lemma: krъvnik 'cutthroat' form: m.sg.gen/acc.anim
dïávola. lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in the moment the servants of Christ, Cosmas and Damian, obeyed her
poslúšaxa lemma: poslušam 'obey, listen' form: 3pl.aor/impf (pf)
jù lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| 27: | tója lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
čas lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
slugý+ lemma: sluga 'servant' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
xvy lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.pl.nom
kózma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïanь. lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they appeared to her as a chariot with many people
já_víše+ lemma: javja 'appear' form: 3pl.aor (pf)
| 28: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
jéi lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
Katô lemma: kato 'as' form: conjunction
Ednà lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
kolesníca lemma: kolesnica 'chariot' form: f.sg.nom
sъs'+ lemma: s 'with' form: preposition
mnw^go lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 29: | ljúdïe lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Devil ran to that old seduced one
w´n'zi lemma: onzi 'that' form: m.sg.nom
dïávolь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
potéče lemma: poteka 'flow' form: 2/3sg.aor (pf)
pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
onogóva lemma: onova 'that' form: m.sg.gen/acc
stá_rygo lemma: star 'old' form: m.sg.gen/acc.pron
| 30: | prělь´stnika lemma: prelъstnik 'deceiver' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he disappeared
isčézna lemma: izčezna 'vanish' form: 2/3sg.aor (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went to insatiable Hades
poidè lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
áda lemma: Ad 'Hades' form: m.sg.gen/acc.anim
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
|
|
|
 | | page 77v | 1: | sýtogo. lemma: sit 'satisfied' form: m.sg.gen/acc.pron
I+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the word of David the Prophet was fulfilled, which says:
sъbŷ+ lemma: sъbyti 'fulfill (prophecy)' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
dúma+ lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
dvdu lemma: David 'David' form: m.sg.dat
prróku lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.dat
čtô lemma: čьto form: interrogative
| 2: | rče. lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
róvь lemma: rov 'dug hole' form: m.sg.nom/acc
translation: He dug a hole
Ps 7:16
iskopà lemma: izkopaja 'dig out' form: 2/3sg.aor (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the one, who dug it, fell into the hole
padnъ^ lemma: padna 'fall' form: 2/3sg.aor (pf)
vъ+ lemma: v 'in' form: preposition
jámu lemma: jama 'cave, pit' form: f.sg.acc
deto lemma: deto 'which' form: relative
jù lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
iskopà. lemma: izkopaja 'dig out' form: 2/3sg.aor (pf)
| 3: | si"rěč. lemma: sireč 'that is' form: particle
translation: that is, the Devil
diávolь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
iskà lemma: iskam 'want' form: 2/3sg.aor (ipf)
translation: He wanted to seduce her
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
jù lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
prě´lьsti lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: 3sg.prs (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to send her soul to the unsatiable Hades
ì lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
pústi lemma: pustja 'let' form: 3sg.prs (pf)
| 4: | dšъ+ lemma: duša 'soul' form: f.sg.def
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
u+ lemma: u 'at' form: preposition
áda lemma: Ad 'Hades' form: m.sg.gen/acc.anim
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
sýtogo. lemma: sit 'satisfied' form: m.sg.gen/acc.pron
à+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But he drowned himself in the unsatiable Hades
tói lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
sébě+ lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
si lemma: sicev 'such' form: particle
potopì lemma: potopja 'drown' form: 2/3sg.aor (pf)
| 5: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
ada lemma: Ad 'Hades' form: m.sg.gen/acc.anim
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
sýtogo, lemma: sit 'satisfied' form: m.sg.gen/acc.pron
I+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And those servants of Christ took her by the hand
w´nia lemma: onja 'that' form: f.pl.nom
slúgy lemma: sluga 'servant' form: f.pl.nom/acc
xvy lemma: Xristov 'Christʹs' form: f.pl.nom/acc
ouzéxa lemma: uzema 'take' form: 3pl.aor/impf (pf)
jù lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| 6: | za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
ruku, lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they brought her into her house
zavédoxa lemma: zaveda 'lead, bring' form: 3pl.aor/impf (pf)
jù lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
dómь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
jée, lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they told her:
kazáxa lemma: kaža 'tell, show' form: 3pl.aor/impf (pf) alt.analysis: 3pl.aor (pf)
jeí lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
| 7: | Kak'+ lemma: kak 'how' form: interrogative
translation: As we are Cosmas and Damian, whom you prayed, we came
smê lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
nýe lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
kóz'ma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïánь, lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
deto+ lemma: deto 'which' form: relative
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ty" lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
| 8: | námь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
pomóli lemma: pomolja 'pray' form: 2/3sg.aor (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
doidóx'mê lemma: doida 'come' form: 1pl.prs (pf)
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: so we freed you from that murderer, the Devil
te" lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
izbávix'mê lemma: izbavja 'free, let off' form: 1pl.aor/impf (pf)
| 9: | wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
krьvníka lemma: krъvnik 'cutthroat' form: m.sg.gen/acc.anim
dïávola. lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
I+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And thus they spoke
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
rékoxa. lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they were not seen
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
vidě_xa+ lemma: vidja 'see' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 10: | se. lemma: se 'self' form: refl.acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as that woman understood that they were St. Cosmas and Damian
wnázi lemma: onzi 'that' form: f.sg.nom
ženâ lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
Katô" lemma: kato 'as' form: conjunction
razumě` lemma: razumeja 'understand' form: 2/3sg.aor (ipf)
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
è lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
býly lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
| 11: | stỳ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
kózma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïánь. lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
vъzdvígna+ lemma: vъzdvigna 'lift' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: she raised her hands towards the heavens
sî lemma: se 'self' form: refl.dat
rucě´+ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
| 12: | ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition
nbo lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she said:
rče. lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
be lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
translation: O God, I thank you
blgodarju+ lemma: blagodarja 'thank' form: 1sg.prs (ipf)
te, lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: For you have sent the ones who please you, Cosmas and Damian
sî lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
pustílь lemma: pustja 'let' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 13: | ugódnici+ lemma: ugodnik 'follower, favorite' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
tvoì lemma: tvoi 'your' form: m.pl.nom
Kózma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïána. lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And you saved me from the murderer, the Devil
izba_vi lemma: izbavja 'free, let off' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
krъvníka lemma: krъvnik 'cutthroat' form: m.sg.gen/acc.anim
dïávola: lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
čjud lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
translation: Miracle 3
*g* lemma: 3 form: alphabetic number
| 15: | Pokázaxa lemma: pokaža 'show' form: 3pl.aor/impf (pf)
translation: Some people say about a service by a certain man in the city of Cherson
ně´koi lemma: někoi 'someone' form: m.pl.nom
člci. lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
kákь+ lemma: kak 'how' form: interrogative
E lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
bylô lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
vь+ lemma: v 'in' form: preposition
grádь lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
| 16: | kor'súnь lemma: Korsun form: m.sg.nom/acc
služ'ba lemma: služba 'service, liturgy' form: f.sg.nom
ou+ lemma: u 'at' form: preposition
někoego lemma: někoi 'someone' form: m.sg.gen/acc.pron
člka. lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: As he invited many people
sъbrálь lemma: sъbera 'collect' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 17: | ljúdïe lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
mnw^go, lemma: mnogo 'much' form: adverb
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he made a (feast) table to honor Holy Unmercenaries Cosmas and Damian
storilь lemma: storja 'cause' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
trapéza lemma: trapeza 'table' form: f.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
pámetь lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
| 18: | stýmь lemma: svęt 'saint' form: m.pl.dat.pron
bez'srébrьnikom lemma: bezsrebъrnik 'unmercenary' form: m.pl.dat
koz'mu lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïánu. lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.dat
| 19: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And people ate and drank by that man for three days
jádoše lemma: jam 'eat' form: 3pl.aor (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
píše lemma: pija 'drink' form: 3pl.aor (ipf)
ljúdïe lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
oú+ lemma: u 'at' form: preposition
onogozi lemma: onzi 'that' form: m.sg.gen/acc
člka, lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
*g* lemma: 3 form: alphabetic number
dni lemma: den 'day' form: m.pl.nom
| 20: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they came again on the fourth day to eat and drink
poidóxa lemma: poida 'go, leave' form: 3pl.aor/impf (pf)
pákь lemma: pak 'again' form: adverb
vъ+ lemma: v 'in' form: preposition
četvrь´tyi lemma: četvъrti 'fourth' form: m.sg.nom.pron
dnь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
jádutь lemma: jam 'eat' form: 3pl.prs (ipf)
| 21: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
pijutь. lemma: pija 'drink' form: 3pl.prs (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the man, who did the service, told them:
rče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ímь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
w´n'zi lemma: onzi 'that' form: m.sg.nom
člkь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
čtô lemma: čьto form: interrogative
číněše lemma: činja 'do' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 22: | služ'ba+ lemma: služba 'service, liturgy' form: f.sg.nom
ta, lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
dobrě` lemma: dobre 'well' form: adverb
translation: You are welcome, o brothers
doĭdóx'te lemma: doida 'come' form: 2pl.aor/impf (pf)
brátïa, lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom
amì lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: But excuse me
| 23: | prostě´te. lemma: prostja 'forgive' form: 2pl.imp (pf)
zaštô+ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because there is no wine left
se lemma: se 'self' form: refl.acc
sъvrь´ši lemma: sъvъrša 'finish' form: 2/3sg.aor (pf)
víno+ lemma: vino 'wine' form: n.sg.nom/acc
to, lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And we have nothing more to drink
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ímame lemma: imam 'have' form: 1pl.prs (ipf)
| 24: | čtô lemma: čьto form: interrogative
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
pïémь. lemma: pija 'drink' form: 1pl.prs (ipf)
I+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the people and priests, who came, said:
wnïa+ lemma: onja 'that' form: m.pl.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ljúdïe lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
rékoxa, lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
sšténni_ci lemma: svęštenik 'priest' form: m.pl.nom
| 25: | čtô lemma: čьto form: interrogative
bě´xa lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
prïišlè. lemma: priida 'come' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
idì lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (ipf)
translation: Go
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And bring a lot of water
donesì lemma: donesa 'bring in' form: 2sg.imp (pf)
vodâ lemma: voda 'water' form: f.sg.nom
mnw^go lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 26: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And fill a big barrel with water
naplьnì lemma: napъlnja 'fill' form: 2sg.imp (pf)
velíka lemma: velik 'great' form: f.sg.nom
bъ´č'va lemma: bъčva form: f.sg.nom
sъs'+ lemma: s 'with' form: preposition
vodu, lemma: voda 'water' form: f.sg.acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And we will drink it instead of wine
pí+ lemma: pija 'drink' form: infinitive (ipf)
štêm lemma: šta 'want' form: 1pl.prs (ipf)
mě´sto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
| 27: | víno lemma: vino 'wine' form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the man filled a barrel with water
naplь´ni lemma: napъlnja 'fill' form: 2/3sg.aor (pf)
w´n'zi lemma: onzi 'that' form: m.sg.nom
člkь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
bъč'vu lemma: bъčva form: f.sg.acc
sъs'+ lemma: s 'with' form: preposition
vódu. lemma: voda 'water' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And a priest stood up
| 28: | stánъ^ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
sštennikь lemma: svęštenik 'priest' form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he filled a glass with water
načrь´pe lemma: načъrpja form: 2/3sg.aor (pf)
stь´klěnícu lemma: stъklenica form: f.sg.acc
vódu. lemma: voda 'water' form: f.sg.acc
| 29: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he started to sing a troparion "O, Holy Unmercenaries and Miracle-Workers Cosmas and Damian" and others until the end
počè lemma: počna 'begin' form: 3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
poè lemma: peja 'sing' form: 3sg.prs (ipf)
tropárь. lemma: tropar 'troparion' form: m.sg.nom/acc
sty" lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
bez'srébrьnici, lemma: bezsrebъrnik 'unmercenary' form: m.pl.nom
| 30: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
čjúdo_tvór'ci lemma: čudotvorec 'wonderworker' form: m.pl.nom
koz'ma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïáne, lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.voc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
drugo+ lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
do+ lemma: do 'until' form: preposition
kraì. lemma: krai 'end' form: m.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 78r | 1: | w`+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O miracle!
čjúdo. lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
prětvóri+ lemma: pretvorja 'change into, turn' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The water changed into wine sweet as honey
se lemma: se 'self' form: refl.acc
onázi lemma: onzi 'that' form: f.sg.nom
vodâ lemma: voda 'water' form: f.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
víno lemma: vino 'wine' form: n.sg.nom/acc
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
| 2: | médь lemma: med 'honey' form: m.sg.nom/acc
slád'ko. lemma: sladъk 'sweet' form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the whole feast table was amazed
počjúdi+ lemma: počudja 'wonder' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
síč'ka lemma: vsički form: f.sg.nom
trapéza lemma: trapeza 'table' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they praised God and St. Cosmas and Damian
pro_sláviše lemma: proslavja 'praise' form: 3pl.aor (pf)
| 3: | ba, lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
stgo lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
kóz'ma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
damïána. lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the whole city drank and feasted for 12 days
piše lemma: pija 'drink' form: 3pl.aor (ipf)
| 4: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
veselíše+ lemma: veselja 'rejoice' form: 3pl.aor (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
síč'ki lemma: vsički form: m.sg.nom.pron
grádь, lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
za lemma: za 'for, about' form: preposition
*vı* lemma: 12 form: alphabetic number
dnì. lemma: den 'day' form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as long as they drank and thanked God
dogde" lemma: dogde 'until' form: interrogative
| 5: | piáxu lemma: pija 'drink' form: 3pl.aor/impf (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
ba lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
blgo_darě´xu, lemma: blagodarja 'thank' form: 3pl.aor/impf (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: the barrel was not emptying itself from the wine
wnázi lemma: onzi 'that' form: f.sg.nom
bъ´č'va lemma: bъčva form: f.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 6: | iz'práznjúvaše lemma: izpraznjuvam form: 2/3sg.impf (ipf)
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
víno. lemma: vino 'wine' form: n.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And after the 12th day, they started to speak shamefully and lawlessly
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
*vı* lemma: 12 form: alphabetic number
ti lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom
dnь. lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
načé_xa lemma: načna 'begin' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 7: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
dúmatь lemma: dumam 'speak' form: 3pl.prs (ipf)
srámny lemma: sramen 'shameful' form: f.pl.nom/acc
dúmy, lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
bezakónïi. lemma: bezzakonen 'lawless' form: f.pl.nom/acc
| 8: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then the sweet wine turned back into water
togázi+ lemma: togazi 'then' form: relative
se lemma: se 'self' form: refl.acc
pákь lemma: pak 'again' form: adverb
prětvóri lemma: pretvorja 'change into, turn' form: 2/3sg.aor (pf)
onovà lemma: onova 'that' form: n.sg.nom
slád'koe lemma: sladъk 'sweet' form: n.sg.nom/acc.pron
| 9: | vínô lemma: vino 'wine' form: n.sg.nom/acc
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
vodâ, lemma: voda 'water' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And their blessing was finished
oskudě`+ lemma: oskudja form: 2/3sg.aor (pf)
ĭmь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
dobrô+ lemma: dobro 'goodness, goods' form: n.sg.nom/acc
to: lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
|
|