damaskin of haji Gendo Vălkov
№ 1064, National Library ʺSv. Sv. Kirill i Metodiiʺ, Sofia
Sliven, 1820s


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic Latin



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 28v
1: mesica lemma: mesec 'month'
form: m.sg.gen

translation: [Title] On the 14th day of Month October

oktomvrie lemma: oktomvri 'October'
form: m.sg.gen

f lemma: v 'in'
form: preposition

četirnaisie lemma: četirnaiseti
form: m.sg.def

den lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

2: živeeni lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

translation: [Title] Life of our Holy Reverend Mother Petka of Tarnovo

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

prepodobnae lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

3: maika lemma: maika 'mother'
form: f.sg.nom

našja lemma: naš 'our'
form: f.sg.nom

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

tarnovskaja lemma: tъrnovski 'of Tarnovo'
form: f.sg.nom.pron

4: slanci lemma: slъnce 'sun'
form: n.sg.nom/acc

translation: As the sun has light to shine

tu lemma: to 'that, then'
form: n.sg.nom

kolkotu lemma: kolkoto 'as much'
form: relative

ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

sfetlina lemma: světlina
form: f.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

sfeti lemma: světja 'shine'
form: 3sg.prs (ipf)

5: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: such is also the remembrance of our Reverend mother Petka

tolkuzi lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pomenuvani lemma: pomenovanie
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: to 'that, then'
form: n.sg.nom

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

prepodobnae lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

6: maika lemma: maika 'mother'
form: f.sg.nom

našja lemma: naš 'our'
form: f.sg.nom

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

translation: which has spread all over the world

7: sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

prosfetila lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine'
form: l-ptcp (pf)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

sičkie lemma: vsičъk 'every'
form: m.sg.def

sfet lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

neinu lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc

translation: whose tongue could explain (all) her miracles and life?

8: tu lemma: to 'that, then'
form: n.sg.nom

čjudo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

neinu lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: to 'that, then'
form: n.sg.nom

guveeni lemma: govenie 'piety'
form: n.sg.nom/acc

koi lemma: koi 'who'
form: interrogative

izik lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

mož lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

gu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

9: da lemma: da 'to'
form: conjunction

iskaza lemma: izkaža 'tell'
form: 3sg.prs (pf)

štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

translation: what good deeds she did in the land of Epibates

i lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

storila lemma: storja 'cause'
form: l-ptcp (pf)

tja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.nom

dobra lemma: dobъr 'good'
form: f.sg.nom

rabota lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

10: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

epivatsko lemma: epivatski 'of Epibates'
form: n.sg.nom/acc

mjastu lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in Thrace, and in Tarnovo, and in Moesia, and in Dalmatia

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

trakiisko lemma: trakijski
form: n.sg.nom/acc

11: i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tarnovu lemma: Tъrnov 'Tarnovo'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

misija lemma: Misija
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dalmati lemma: Dalmatija 'Dalmatia'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and not only in those lands, but also all around the world?

nja lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

12: tuku lemma: toko 'only'
form: adverb

Demina et al. 1017: toko 'toku, samo, edinstveno'

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

tjax lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

mesta lemma: město 'place'
form: n.pl.nom/acc

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

i lemma: i 'and'
form: conjunction

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

sičkija lemma: vsičъk 'every'
form: m.sg.def

13: sfjat lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

deto lemma: deto 'which'
form: relative

translation: that, which our mind cannot comprehend

našija lemma: naš 'our'
form: m.sg.def

um lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

moži lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

postigna lemma: postigna 'reach, attain'
form: infinitive (pf)

ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: or our tongue cannot explain

izike lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.def

~ *ezikă ni našă ?

14: ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

naši lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

izriče lemma: izreka 'say'
form: 3sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

iskaži lemma: izkaža 'tell'
form: 3sg.prs (pf)

sičko lemma: vsičko 'everything'
form: n.sg.nom/acc

translation: all her miracles, good (deeds) and life and tears

tu lemma: to 'that, then'
form: n.sg.nom

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

15: neino lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc

čjudo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dobro lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

guveeni lemma: govenie 'piety'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

salzi lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but only so much, as our mind can comprehend

16: tuku lemma: toko 'only'
form: adverb

kolkutu lemma: kolkoto 'as much'
form: relative

našia lemma: naš 'our'
form: m.sg.def

um lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc

postigna lemma: postigna 'reach, attain'
form: 2/3sg.aor (pf)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so I, Patriarch Euthymius of Bulgaria, wrote down what I knew

napisax lemma: napiša 'write'
form: 1sg.aor (pf)

17: as lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

evѳimie lemma: Evtimij
form: m.sg.nom

patriarx lemma: patriarx 'patriarch'
form: m.sg.nom

tarnovski lemma: tъrnovski 'of Tarnovo'
form: m.sg.nom.pron

18: štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

znaex lemma: znaja 'know'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus I wrote

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

napisax lemma: napiša 'write'
form: 2/3sg.aor (pf)

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but you hear me, o blessed Christians

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vie lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

poslušeiti lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

19: blagosloveni lemma: blagosloven
form: m.pl.nom

xristeni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

taizi lemma: tozi 'that'
form: f.sg.nom

translation: this Saint Reverend Petka was (ʺsoʺ) from the land of Epibates

20: sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prepodobnae lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

tai lemma: tъi 'thus'
form: adverb

beši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

21: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

epivatsko lemma: epivatski 'of Epibates'
form: n.sg.nom/acc

mjastu lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

bašta lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

translation: her father and her mother were good, orthodox Christians

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

maika lemma: maika 'mother'
form: f.sg.nom

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat



facsimilepage 29r
prepodómpnae pétka - 29
1: bjaxa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

dobri lemma: dobъr 'good'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pravoverni lemma: pravoveren 'orthodox'
form: m.pl.nom

xristeni lemma: xristijanin
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they followed God's commandments

xodexa lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

2: pu lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

božii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom

zapoved lemma: zapoved
form: m.sg.nom/acc

milostinja lemma: milostinja 'alms'
form: f.sg.nom

translation: they gave alms

struvaxa lemma: struvam 'do, count'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they were full of other virtues

3: drugi lemma: drug 'other'
form: f.pl.nom/acc

dobrini lemma: dobrina 'good'
form: f.pl.nom/acc

bjaxa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

tjax lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

tekmil lemma: tekmil
form: adverb

BAN VII 907: tekmil 'pălno, napălno' < tr. tekmil 'cjalost' < ar. takmīl 'zavăršenost'

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they gave birth to this pure dove and maiden

rodixa lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 3pl.aor/impf (pf)

4: taizi lemma: tozi 'that'
form: f.sg.nom

čistae lemma: čist 'clean, pure'
form: f.sg.nom.pron

galabica lemma: golubica 'dove'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

devica lemma: děvica
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they also gave birth to another, male child

rodixa lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 3pl.aor/impf (pf)

5: i lemma: i 'and'
form: conjunction

drugu lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

mašku lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

deti lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

imi lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

translation: his name was Euthymius

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

evѳimie lemma: Evtimij
form: m.sg.voc

deto lemma: deto 'which'
form: relative

translation: who later (ʺfinallyʺ) became the bishop of Madit

6: toi lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

stana lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

nasetne lemma: naisetne
form: adverb

vladika lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

madit lemma: Madit 'Madytos'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they taught them to fear God to (follow) the (ʺgoodʺ) law

naučixa lemma: nauča 'teach, learn'
form: 2/3sg.aor (pf)

7: gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

strax lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

božii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zakon lemma: zakon 'law'
form: m.sg.nom/acc

dobar lemma: dobъr 'good'
form: m.sg.nom

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they died

umrjaxa lemma: umrja
form: 3pl.aor/impf (pf)

tii lemma: 'they'
form: 3pl.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and thus St Petka remained with her brother Euthymius

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

ustana lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

9: sas lemma: s 'with'
form: preposition

brata lemma: brat 'brother'
form: m.sg.gen/acc.anim

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

evѳimie lemma: Evtimij
form: m.sg.voc

deto lemma: deto 'which'
form: relative

translation: who became the bishop of Madit

stana lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

vladika lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

10: madit lemma: Madit 'Madytos'
form: m.sg.nom/acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he showed many miracles there too

i lemma: i 'and'
form: conjunction

toi lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

čjudo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

pokaza lemma: pokaža 'show'
form: 2/3sg.aor (pf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

zaštotu lemma: zaštoto 'because'
form: conjunction

translation: because he, too, sanctified himself much by his piety and virtues

11: beši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

toi lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

prosfetil lemma: prosvętja 'consecrate'
form: l-ptcp (pf)

sas lemma: s 'with'
form: preposition

guveenie lemma: govenie 'piety'
form: n.sg.nom/acc

12: mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dobrini lemma: dobrina 'good'
form: f.pl.nom/acc

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

translation: for that reason he also sanctified himself (ʺtooʺ)

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

posfeti lemma: posvętja
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

13: toi lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his holy relics cause miraculous healings even today

negovi lemma: negov 'his'
form: f.pl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: f.pl.nom

sfetii lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

du lemma: do 'until'
form: preposition

dneska lemma: dneska 'today'
form: adverb

14: čjudno lemma: čuden 'miraculous'
form: n.sg.nom/acc

iscirjavanie lemma: izcěljavane
form: n.sg.nom/acc

struvat lemma: struvam 'do, count'
form: 3pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and St Petka (ʺas sheʺ) followed her father and her mother

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

15: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

isprovodi lemma: izprovodja
form: 2/3sg.aor (pf)

bašta lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

maika lemma: maika 'mother'
form: f.sg.nom

16: si lemma: se 'self'
form: refl.dat

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and then she buried them

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

pogreba lemma: pogreba 'bury'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she gave them their due well

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

uredi lemma: uredja 'put to order'
form: 2/3sg.aor (pf)

dobrja lemma: dobrě
form: adverb

17: a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and since then she concentrated on piety

či lemma: če 'that'
form: conjunction

pudbra lemma: podbera 'begin, raise, attack'
form: 2/3sg.aor (pf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

guveeni lemma: govenie 'piety'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (she performed) bowing and staying awake every night for prayers

metanie lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

18: i lemma: i 'and'
form: conjunction

stueni lemma: stoene 'standing'
form: n.sg.nom/acc

sička lemma: vsičъk 'every'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

nošt lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

molba lemma: molba 'prayer'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it came to her mind (ʺit wanted to herʺ) as an apostolic law

porevni lemma: porevna 'zealously wish'
form: 2/3sg.aor (pf)

19: i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

apostolski lemma: apostolski 'apostolic'
form: m.sg.nom.pron

zakon lemma: zakon 'law'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

uluvi lemma: ulovja 'hunt down'
form: 2/3sg.aor (pf)

20: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she laid herself on the ground without a bed

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

gola lemma: gol 'naked'
form: f.sg.nom

zimja lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

biz lemma: bez 'without'
form: preposition

postelka lemma: postelka
form: f.sg.nom

ližeši lemma: leža 'lay'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and from here (ʺhimʺ) again, her heart was filled with desire

ut lemma: ot 'from'
form: preposition



facsimilepage 29v
zjuvéenitu+ i na+ sfetáe
1: negu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

baška lemma: baška 'apart, separately'
form: particle

rechnik.chitanka, BAN I 37: baška 'otdelen, drug, različen' < tr. başka 'drug, različen, osven'

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

ispalni lemma: izpъlnja 'fill'
form: 2/3sg.aor (pf)

sarce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

2: sas lemma: s 'with'
form: preposition

revnust lemma: revnost 'fervor'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and divine thought to go to the desert

sas lemma: s 'with'
form: preposition

misal lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.sg.nom

božestvennae lemma: božestven 'divine'
form: f.sg.nom.pron

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

3: da lemma: da 'to'
form: conjunction

idi lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (ipf)

f lemma: v 'in'
form: preposition

pustine lemma: pustinja 'desert'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she ran away from there

pubjagna lemma: poběgna 'run away'
form: 2/3sg.aor (pf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she went to the desert

utidi lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

pustine lemma: pustinja 'desert'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and an angelic host lived there

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

pominuvaši lemma: pominuvam 'pass, perish'
form: 2/3sg.impf (ipf)

života lemma: život 'life'
form: m.sg.gen

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

5: angelski lemma: angelski 'angelic'
form: m.sg.nom.pron

čin lemma: čin 'rank'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she likened herself to Prophet Eliah and to John the Baptist

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

upriliče lemma: upriliča 'imitate'
form: 2/3sg.aor (pf)

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

prorok lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom

6: ilia lemma: Ilia
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ioanna lemma: Ioann
form: m.sg.gen/acc.anim

krastitelja lemma: Krъstitel 'Baptist'
form: m.sg.gen/acc.anim

sas lemma: s 'with'
form: preposition

translation: with her piety and bowing and tears, which she cried

guveeni lemma: govenie 'piety'
form: n.sg.nom/acc

7: i lemma: i 'and'
form: conjunction

sas lemma: s 'with'
form: preposition

matanie lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sas lemma: s 'with'
form: preposition

salzi lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

deto lemma: deto 'which'
form: relative

plačeši lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.impf (ipf)

8: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: she suffered everything in both cold and heat

stud lemma: stud 'cold'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pek lemma: pek 'sun heat'
form: m.sg.nom/acc

sičko lemma: vsičko 'everything'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

terpeši lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she ate (ʺas for eatingʺ) a bit of grass

kusfaši lemma: vkusvam 'taste'
form: 2/3sg.impf (ipf)

9: zarat lemma: zaradi 'for'
form: preposition

edeni lemma: jadenie
form: n.sg.nom/acc

pu lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

malku lemma: malko 'very little'
form: adverb

trivica lemma: trěvica
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and even that only in evenings

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

10: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

večer lemma: večer 'evening'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

večer lemma: večer 'evening'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she prayed (ʺdid prayerʺ) perpetually

molba lemma: molba 'prayer'
form: f.sg.nom

neprestanno lemma: neprestanno 'ceaselessly'
form: adverb

11: struvaši lemma: struvam 'do, count'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (she) wouldn't have a thought about the world (?)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

ništu lemma: ništo 'nothing'
form: negative

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

maši lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

misal lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.sg.nom

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

toizi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom

12: sfjat lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: nor about good clothes to wear

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

dobra lemma: dobъr 'good'
form: f.sg.nom

drexa lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ubiče lemma: običam 'have a custom, love, like'
form: 3sg.prs (ipf)

13: ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: nor about a family

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

rod lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: nor about wealth

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

imani lemma: imanie
form: n.sg.nom/acc

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but only her eyes were filled by tears by day and night and prayers to God

tuku lemma: toko 'only'
form: adverb

uči lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: n.dl.nom

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

14: bexa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

sas lemma: s 'with'
form: preposition

salzi lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

palni lemma: pъlen 'full'
form: f.pl.nom/acc

denja lemma: den 'day'
form: m.sg.gen

cf. NBKM 1423: denè, i mosctè

i lemma: i 'and'
form: conjunction

noštja lemma: nošt 'night'
form: m.sg.gen

< m.sg.inst *noštem < f.sg.inst *noštejǫ ?

i lemma: i 'and'
form: conjunction

15: molba lemma: molba 'prayer'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all of her thoughts were the hope of the Lord God

sička lemma: vsičъk 'every'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

misal lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

16: nadežda lemma: nadežda 'hope'
form: f.sg.nom

beši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

gospode lemma: gospod
form: m.sg.gen/acc.anim

~ *gospodja ?

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she thought about the Second Coming, about the Divine Judgment

misleši lemma: mislja 'think'
form: 2/3sg.impf (ipf)

17: za lemma: za 'for, about'
form: preposition

ftoru lemma: vtori 'second'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

prišestvie lemma: prišestvie 'advent, coming'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

božie lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc

18: to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

strašnu lemma: strašen 'terrible'
form: n.sg.nom/acc

sadobišti lemma: sъdbište
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and how to decorate her soul, to meet Christ the God with a decorated (prepared) lamp

kak lemma: kak 'how'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

uridi lemma: uredja 'put to order'
form: 3sg.prs (pf)

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

primini lemma: premenja 'change clothes'
form: 3sg.prs (pf)

dušja lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

neina lemma: nein 'her'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

posrešni lemma: posreštna 'meet'
form: 3sg.prs (pf)

20: xrista lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

sas lemma: s 'with'
form: preposition

sfetilnik lemma: světilnik 'candlestick, lamp'
form: m.sg.nom/acc

ukrasen lemma: ukrasen
form: n.sg.nom/acc



facsimilepage 30r
prepodómpnae pétka - 30
1: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and what good deed should she do

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: n.sg.nom/acc

dobro lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stori lemma: storja 'cause'
form: 3sg.prs (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to hear that meek voice of the Lord God

čjui lemma: čuja 'hear'
form: 3sg.prs (ipf)

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

glas lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

krotak lemma: krotъk 'peaceful'
form: m.sg.nom

2: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

gospoda lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and how to fill the lamp with oil (Mt 25:1-13)

kak lemma: kak 'how'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ispalni lemma: izpъlnja 'fill'
form: 3sg.prs (pf)

sfetilnika lemma: světilnik 'candlestick, lamp'
form: m.sg.gen

3: si lemma: se 'self'
form: refl.dat

sfoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

sas lemma: s 'with'
form: preposition

ziitin lemma: zextin
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to enter the Paradise with the wise maidens

flezi lemma: vleza
form: 3sg.prs (pf)

sas lemma: s 'with'
form: preposition

xitri lemma: xitъr 'cunning, wise'
form: f.pl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: f.pl.nom

4: devici lemma: děvica
form: f.pl.nom/acc

u lemma: u 'at'
form: preposition

rai lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to satisfy herself with the heavenly glory and (the) beauty and (the) light

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

nasiti lemma: nasitja 'satisfy'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

krasota lemma: krasota 'beauty'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

xubus lemma: xubost 'beauty'
form: f.sg.nom

5: raiska lemma: raiski 'of Paradise'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sfetlina lemma: světlina
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (the) angelic songs

pesni lemma: pěsъn
form: f.pl.nom/acc

angelski lemma: angelski 'angelic'
form: f.pl.nom/acc

tuku lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: her thoughts were (directed) only for that

zarat lemma: zaradi 'for'
form: preposition

6: tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

beši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

misal lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (she) yearned powerfully in her heart

tvarde lemma: tvъrde
form: adverb

taguvaši lemma: tъguvam 'be sad'
form: 2/3sg.impf (ipf)

sas lemma: s 'with'
form: preposition

7: sarce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

kak lemma: kak 'how'
form: interrogative

translation: how to receive that boon

da lemma: da 'to'
form: conjunction

poluči lemma: poluča 'receive'
form: 2/3sg.aor (pf)

unui lemma: onja 'that'
form: n.sg.nom

dobro lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus she lived her life on that desert for a long time

etu lemma: eto 'behold!'
form: particle

8: tai lemma: tъi 'thus'
form: adverb

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

spruvažda lemma: sprevaždam
form: 2/3sg.impf (ipf)

sfoe lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.def

život lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

pu lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

unui lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom

pustine lemma: pustinja 'desert'
form: n.sg.nom/acc

9: za lemma: za 'for, about'
form: preposition

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

vremi lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the evil Devil didn't cease to frighten her

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

lukavii lemma: lukav 'evil, cunning'
form: m.sg.nom.pron

diavol lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

10: neprestanno lemma: neprestanno 'ceaselessly'
form: adverb

e lemma: tja 'she'
form: m.3sg.gen/acc (short)

plašeši lemma: plašja
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and many times (he) changed himself to a terrible beast

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

patja lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.pl.nom

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pristruvaši lemma: prestruvam 'transform'
form: 2/3sg.impf (ipf)

11: katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

zvjar lemma: zvěr 'beast'
form: m.sg.nom

strašen lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom

dano lemma: dano 'may'
form: conjunction

translation: to frighten her (and thus force her) to leave the desert

e lemma: tja 'she'
form: m.3sg.gen/acc (short)

uplaši lemma: uplaša 'scare'
form: 3sg.prs (pf)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

12: ustavi lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)

pustine lemma: pustinja 'desert'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

ama lemma: ama 'but'
form: particle

translation: but St Petka had God (as a) helper

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

imaši lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

13: si lemma: se 'self'
form: refl.dat

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

pomoštnika lemma: pomoštnik 'helper'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the tears didn't stop (to flow) from her eyes

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

prisekvaxa lemma: presekvam
form: 3pl.aor/impf (ipf)

14: salzi lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

ti lemma: ta 'and, thus'
form: f.pl.nom

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

uči lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: n.dl.nom

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the devilish cunning was vain because of (ʺdisappeared fromʺ) her prayer

sička lemma: vsičъk 'every'
form: f.sg.nom

xitrus lemma: xitrost 'cunning'
form: f.sg.nom

diavolska lemma: diavolski 'devilish'
form: f.sg.nom

15: pubjagvaši lemma: poběgvam
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lipsvaši lemma: lipsvam 'be lacked, vanish'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

neina lemma: nein 'her'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

molba lemma: molba 'prayer'
form: f.sg.nom

16: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: such a power she had acquired from God

etu lemma: eto 'behold!'
form: particle

takvazi lemma: takъvzi 'such'
form: f.sg.nom

sila lemma: sila 'power'
form: f.sg.nom

beši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

dubila lemma: dobija 'gain'
form: l-ptcp (pf)

tja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.nom

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

17: boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus she had decided to live

tai lemma: tъi 'thus'
form: adverb

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

podkaneši lemma: podkanja 'decide'
form: 2/3sg.impf (pf)

makar lemma: makar 'although, even'
form: particle

translation: altough she was a woman

da lemma: da 'to'
form: conjunction

beši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

18: žina lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

ama lemma: ama 'but'
form: conjunction

translation: but she was filled (by the) Holy Spirit

ispalnena lemma: izpъlnja 'fill'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

beši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

sas lemma: s 'with'
form: preposition

duxa lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.gen/acc.anim

sfetago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

19: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and for that reason devilish force ran away from her

zarat lemma: zaradi 'for'
form: preposition

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

bjagaši lemma: běgam 'run'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

nee lemma: tja 'she'
form: m.3sg.gen/acc (long)

sila lemma: sila 'power'
form: f.sg.nom

diavolska lemma: diavolski 'devilish'
form: f.sg.nom

20: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and disappeared as a smoke.

isčezvaši lemma: izčezvam
form: 2/3sg.impf (ipf)

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

dim lemma: dim 'smoke'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Prophet-King David prophesized about such women

prorok lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom

car lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom



facsimilepage 30v
zjuvéenitu+ i na+ sfetáe
1: david lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

takvizi lemma: takъvzi 'such'
form: f.pl.nom

žini lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

prorokuvaši lemma: prorokuvam 'prophesize'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and said:

dumaši lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

2: šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: ʺLet the king be enthralled by your beautyʺ (NIV Ps 45: 11)

vasžilei lemma: vъzželaja
form: 3sg.prs (pf)

translation: RCS (Ps 44: 11): ʺvozželáetъ crь dobróty tvoeę`ʺ

car lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

translation: Vuković 1536: ʺvьždélějetь crь dóbro_tě tvojeìʺ

dubrina lemma: dobrina 'good'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

tvoe lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus lived St Petka for many years in the desert greatly fasting

tai lemma: tъi 'thus'
form: adverb

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

3: petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

primina lemma: premina 'pass through'
form: 2/3sg.aor (pf)

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

gudini lemma: godina 'year'
form: f.sg.nom

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

f lemma: v 'in'
form: preposition

unui lemma: onja 'that'
form: n.sg.nom

4: pustine lemma: pustinja 'desert'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (ʺinʺ) one night

f lemma: v 'in'
form: preposition

idna lemma: edna
form: f.sg.nom

nošt lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: as she was doing her prayers and bowing

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

struvaši lemma: struvam 'do, count'
form: 2/3sg.impf (ipf)

5: molba lemma: molba 'prayer'
form: f.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

i lemma: i 'and'
form: conjunction

metani lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she raised her hands high and wept

race lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

vasdigaši lemma: vъzdigam
form: 2/3sg.impf (ipf)

6: nagore lemma: nagore 'upward'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

plačeši lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

etu lemma: eto 'behold!'
form: particle

translation: and here suddenly she saw a divine apparition

Tixon.d.: náprasno

apansas lemma: apansaz
form: adverb

makedonski.info: apansaz 'nenadejno, odnenadež, neočekvano', Google: tr. apansız 'sudden'

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

edno lemma: edno
form: n.sg.nom/acc

7: božestvennoe lemma: božestveno
form: n.sg.nom/acc.pron

videnie lemma: videnie 'vision'
form: n.sg.nom/acc

či lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: that an angel came

dodi lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

idin lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

angel lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he appeared as a young boy

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

ivi lemma: javja 'appear'
form: 2/3sg.aor (ipf)

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

idin lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

mlat lemma: mlad 'young'
form: m.sg.nom

momak lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (he) shined as a candle

9: sfeteši lemma: světja 'shine'
form: 2/3sg.impf (ipf)

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

sfeš lemma: svěšta
form: f.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he said:

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

reči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺ(you should) leave the desertʺ

ustaviš lemma: ostavja 'leave'
form: 2sg.prs (pf)

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

10: pustine lemma: pustinja 'desert'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand go backʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

varniš lemma: vъrna 'return'
form: 2sg.imp (pf)

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

translation: ʺ(you should) go back to your homelandʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

utidiš lemma: otida 'leave, go away'
form: 2sg.prs (pf)

11: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

baštnina lemma: baštnina 'fatherland'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

tvoe lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

zaštotu lemma: zaštoto 'because'
form: conjunction

translation: ʺbecause it is given for you to leave your body thereʺ

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

i lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

dadinu lemma: dam 'give'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

12: da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

ustaviš lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 2sg.prs (pf)

telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand your soul shall be in the beautiful and sweet Paradiseʺ

dušja lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

se lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

badi lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

13: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

xubavii lemma: xubav 'beautiful'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

slatkii lemma: sladъk 'sweet'
form: m.sg.nom.pron

rai lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: as St Petka saw this apparition and heard those words

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

14: sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

videnie lemma: videnie 'vision'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

čju lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (ipf)

teizi lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

15: dumi lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: (ʺandʺ) she understood, that this news (?) was from God

razumja lemma: razumeja 'understand'
form: 2/3sg.aor (ipf)

oti lemma: oti 'because'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

toizi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom

16: xaber lemma: xaber 'message'
form: sg.nom

Google: tr. haber dünya 'world news' ?

dunee lemma: dunja
form: sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she found out that she will die soon

pozna lemma: poznaja 'know, understand'
form: 2/3sg.aor (ipf)

či lemma: če 'that'
form: conjunction

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

prestavi lemma: prestavja 'adjust, die'
form: 3sg.prs (pf)

17: skoru lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she was glad because of it

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

zaradva lemma: zaradvam 'rejoice'
form: 2/3sg.aor (pf)

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and yet she worried (ʺyetʺ) about something else

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

drugu lemma: drugo
form: n.sg.nom/acc

18: pak lemma: pak 'again'
form: adverb

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

grižeši lemma: grižja 'worry'
form: 2/3sg.impf (ipf)

kak lemma: kak 'how'
form: interrogative

translation: how will she leave the desert

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ustavi lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)

pustine lemma: pustinja 'desert'
form: n.sg.nom/acc

19: tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

zaštotu lemma: zaštoto 'because'
form: conjunction

translation: because nothing else can purify the human soul as a desert

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

moži lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

drugu lemma: drugo
form: n.sg.nom/acc

ništu lemma: ništo 'nothing'
form: negative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

20: učisti lemma: očistja 'clean, wash'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

čeloveka lemma: čelověk
form: m.sg.gen/acc.anim

dušja lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

kakvotu lemma: kakvoto 'what'
form: relative



facsimilepage 31r
prepodómpnae pétka - 31
1: pustine lemma: pustinja 'desert'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and then, as St Petka heard that news

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

dodi lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

2: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

toizi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom/acc

xaber lemma: xaber 'message'
form: sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: even though she didn't want to leave that desert

da lemma: da 'to'
form: conjunction

nii lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

šteši lemma: šta 'want'
form: 2/3sg.impf (ipf)

3: da lemma: da 'to'
form: conjunction

ustavi lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

unui lemma: onja 'that'
form: n.sg.nom

pustine lemma: pustinja 'desert'
form: n.sg.nom/acc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: she left it

tia lemma: tja 'she'
form: f.3sg.nom

gu lemma: tova 'that'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ustavi lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she stood up

stana lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and went first to Tsarigrad

utidi lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

nai lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

napret lemma: napred 'forward'
form: adverb

f lemma: v 'in'
form: preposition

cari_grat lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

5: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she entered the church of Christ, to the St Sophia

flezi lemma: vleza
form: 2/3sg.aor (pf)

f lemma: v 'in'
form: preposition

čerkova lemma: čerkova 'church'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

xristova lemma: Xristov 'Christʹs'
form: f.sg.nom

u lemma: u 'at'
form: preposition

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

sofia lemma: Sofia 'Sophia'
form: f.sg.nom

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she prayed (ʺdid prayerʺ) perpetually

molba lemma: molba 'prayer'
form: f.sg.nom

neprestanno lemma: neprestanno 'ceaselessly'
form: adverb

deto lemma: deto 'which'
form: relative

struvaši lemma: struvam 'do, count'
form: 2/3sg.impf (ipf)

koi lemma: koi 'who'
form: nom

translation: how could one describe so many kneelings and bowings

7: moži lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

duiskaži lemma: doizkaža
form: 3sg.prs (pf)

tolkuzi lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

metani lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pokloni lemma: poklon 'kneeling'
form: m.pl.nom

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and staying awake every night, always praying

sička lemma: vsičъk 'every'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

nošt lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

stueni lemma: stojanie
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

molba lemma: molba 'prayer'
form: f.sg.nom

sjakugis lemma: vsěkogi
form: indefinite

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she wept and craved for the desert

plačeši lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

taguvaši lemma: tъguvam 'be sad'
form: 2/3sg.impf (ipf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

pustine lemma: pustinja 'desert'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

unui lemma: onja 'that'
form: n.sg.nom

10: štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

gu lemma: go
form: m.3sg.gen/acc (short)

ustavi lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she visited all the churches as a diligent bee

ubikuli lemma: obikolja 'go around'
form: 2/3sg.aor (pf)

sički lemma: vsičъk 'every'
form: f.pl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

11: čerkovi lemma: čerkova 'church'
form: f.pl.nom/acc

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

njakuja lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

rabotna lemma: raboten 'hardworking, working'
form: f.sg.nom

pčila lemma: pčela 'bee'
form: f.sg.nom

12: štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

translation: which visits all the vernal flowers

ubixožda lemma: obxoždam
form: 3sg.prs (ipf)

sički lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

cvjatuvi lemma: cvět 'flower'
form: m.pl.nom

proletni lemma: proleten 'of spring'
form: m.pl.nom

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (then) she went to the church of the most-holy Mother of God which is called Blachernae

utidi lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

f lemma: v 'in'
form: preposition

čerkova lemma: čerkova 'church'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

presfetae lemma: presvęt 'most holy'
form: f.sg.nom.pron

bogorodica lemma: Bogorodica 'Mother of God'
form: f.sg.nom

14: štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

vika lemma: vikam 'call, shout'
form: 3sg.prs (ipf)

vlaxernae lemma: Vlaxerna 'Blachernae'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there she came (ʺfellʺ?) to the icon of the most-holy Mother of God

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

pripadna lemma: pripadna 'fall to'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ikona lemma: ikona 'icon'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

presfetae lemma: presvęt 'most holy'
form: f.sg.nom.pron

bogorodica lemma: Bogorodica 'Mother of God'
form: f.sg.nom

16: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she poured a lot of tears from her eyes

salzi lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

uči lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: n.dl.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

izlivaši lemma: izlivam 'pour out'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she said a prayer:

dumaši lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

17: molitva lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: ʺI bow to you, o Ladyʺ

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

pripadam lemma: pripadam 'fall to'
form: 1sg.prs (ipf)

vladičice lemma: vladičica 'lady'
form: f.sg.voc

štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

translation: ʺyou, who has given birth to Christ the God for the whole worldʺ

18: si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

porodila lemma: porodja 'give birth'
form: l-ptcp (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sičkija lemma: vsičъk 'every'
form: m.sg.def

sfet lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

xrista lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

as lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI dedicated my whole life for youʺ

19: sičkoe lemma: vsičъk 'every'
form: m.sg.def

moe lemma: moi 'my'
form: m.sg.def

život lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

gu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

pridadux lemma: pridavam
form: 1sg.aor (ipf)

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat



facsimilepage 31v
zjuvéenitu+ i na+ sfetáe
1: vladičice lemma: vladičica 'lady'
form: f.sg.voc

translation: ʺo my Lady, most-holy Mother of Godʺ

moe lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

presfetae lemma: presvęt 'most holy'
form: f.sg.nom.pron

bogorodice lemma: Bogorodica 'Mother of God'
form: f.sg.voc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand in yourself I hope that you have mercy upon meʺ

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

2: tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

nadjavam lemma: nadjavam 'hope'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

pomilvaš lemma: pomiluvam
form: 2sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺdon't turn away in disgust from me, your servantʺ

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

dei lemma: davam 'give'
form: 2sg.imp (ipf)

3: sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

gnusi lemma: gnusja 'be disgusted'
form: infinitive (ipf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

mene lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

detu lemma: deto 'which'
form: relative

sam lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

tvoe lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

rabine lemma: rabinja
form: f.sg.nom

za lemma: zaštoto 'because'
form: conjunction

translation: ʺbecause I followed your son since my youthʺ

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

as lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

mladus lemma: mladost 'youth'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

moja lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

podir lemma: podir 'along'
form: preposition

tvoego lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

sina lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

5: tragnax lemma: trъgna 'leave'
form: 1sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I pray to you, most-holy Mother of Godʺ

mola lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

presfetae lemma: presvęt 'most holy'
form: f.sg.nom.pron

bogorodice lemma: Bogorodica 'Mother of God'
form: f.sg.voc

6: ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺyou know my womanly nature and my weaknessʺ

znaš lemma: znaja 'know'
form: 2sg.prs (ipf)

moe lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ženska lemma: ženski 'female'
form: f.sg.nom

rabuta lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

moe lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

7: slabus lemma: slabost 'weakness'
form: f.sg.nom

štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

translation: ʺwhich worries my soulʺ (ʺwhich is my soul's worryʺ)

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

moe lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

dušja lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

oznoba lemma: oznoba 'worry'
form: f.sg.nom

8: ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut you, o St Mother of God, be my helperʺ

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

presfetae lemma: presvęt 'most holy'
form: f.sg.nom.pron

bogorodice lemma: Bogorodica 'Mother of God'
form: f.sg.voc

badi lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

9: pomoštnica lemma: pomoštnica 'helper (fem.)'
form: f.sg.nom

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause I have no hope at another place than by yourselfʺ

usim lemma: osvěn
form: particle

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

drugo lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

10: mesto lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

mam lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

nadežda lemma: nadežda 'hope'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

nadjavam lemma: nadjavam 'hope'
form: 1sg.prs (ipf)

11: ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut you be my teacher (?)ʺ

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

badi lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp (pf)

naklunjavanie lemma: naklonjavane
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that you leads me to the goodness and remorseʺ

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

12: nakluniš lemma: naklonja
form: 2sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dobro lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pokajanie lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺ(so that) you shall protect me from all evilʺ

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

13: da lemma: da 'to'
form: conjunction

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

upaziš lemma: upazja 'protect, save'
form: 2sg.prs (pf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

sjakakvo lemma: vsěkakъv 'any'
form: n.sg.nom/acc

zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

oti lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: ʺbecause I had yourself as my helper as I was in (the) desertʺ

kugitu lemma: kogato 'when'
form: relative

14: bex lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

f lemma: v 'in'
form: preposition

pustine lemma: pustinja 'desert'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

imax lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

pomoštnica lemma: pomoštnica 'helper (fem.)'
form: f.sg.nom

15: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand now, as I have returned into (the) world againʺ

siga lemma: sega 'now'
form: adverb

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

varnax lemma: vъrna 'return'
form: 1sg.aor (pf)

f lemma: v 'in'
form: preposition

mir lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.nom/acc

etu lemma: eto 'behold!'
form: particle

translation: ʺsee, I have my hopes in you againʺ

16: pak lemma: pak 'again'
form: adverb

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

imam lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

nadežba lemma: nadežda 'hope'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand now, protect me againʺ

siga lemma: sega 'now'
form: adverb

17: ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

upazvaš lemma: upazvam
form: 2sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand be my helperʺ

pomoštnica lemma: pomoštnica 'helper (fem.)'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

badiš lemma: bъda 'become'
form: 2sg.prs (pf)

18: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand cover me from all evilʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

pokrivaš lemma: pokrivam 'cover'
form: 2sg.prs (pf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

sjakakvu lemma: vsěkakъv 'any'
form: n.sg.nom/acc

zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus she prayed there in Blachernae

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pumoli lemma: pomolja 'pray'
form: 2/3sg.aor (pf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vlaxernae lemma: Vlaxerna 'Blachernae'
form: f.pl.nom/acc

čerkova lemma: čerkova 'church'
form: f.sg.nom

translation: (in the) church of the most-holy Mother of God



facsimilepage 32r
prepodómpnae pétka - 32
1: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

presfetae lemma: presvęt 'most holy'
form: f.sg.nom.pron

bogorodica lemma: Bogorodica 'Mother of God'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and wept there, at that heart

Tixon.d.: i+ plakà wt+ síč'ko srdce.

plaka lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.aor (ipf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

2: u lemma: u 'at'
form: preposition

toe lemma: toja 'that'
form: n.sg.nom

sarce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she went out of the church

izlezi lemma: izleza
form: 2/3sg.aor (pf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

čerkova lemma: čerkova 'church'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ači lemma: ačik 'clear'
form: particle

translation: and really she went (ʺto moveʺ) to Epibates, her fatherland

BAN I 22: ačik 'javno, otkrito' < tr. açık

3: tragna lemma: trъgna 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

idi lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (ipf)

du lemma: do 'until'
form: preposition

epivaѳi lemma: Epivati
form: m.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

neinu lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

baštnino lemma: baštnina 'fatherland'
form: n.sg.nom/acc

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she sat there for a long time

sidja lemma: sědja
form: 2/3sg.aor (ipf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

vremi lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and nobody recognized her

nikui lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

5: ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

puznavaši lemma: poznavam 'know'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there (she did much) kneeling

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

čestu lemma: često 'often'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

metani lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and staying awake for the whole night, praying

stueni lemma: stoene 'standing'
form: n.sg.nom/acc

6: sička lemma: vsičъk 'every'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

nošt lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

molba lemma: molba 'prayer'
form: f.sg.nom

koi lemma: koi 'who'
form: nom

translation: who could tell (how much?)

moži lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

iskaza lemma: izkaža 'tell'
form: infinitive (pf)

7: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and some time passed

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pomina lemma: pomina 'pass, perish'
form: 2/3sg.aor (pf)

njakui lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron

vremi lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she understood that she was going to die soon (ʺpresent herself from this worldʺ)

pozna lemma: poznaja 'know, understand'
form: 2/3sg.aor (pf)

veči lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

8: či lemma: če 'that'
form: conjunction

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

prestavi lemma: predstavja
form: 3sg.prs (pf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

toizi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom

sfjat lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she started to pray with tears

9: tja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.nom

pudbra lemma: podbera 'begin, raise, attack'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

struva lemma: struvam 'do, count'
form: 3sg.prs (ipf)

molba lemma: molba 'prayer'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

10: sas lemma: s 'with'
form: preposition

salzi lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and spoke (this) prayer:

dumaši lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

molitva lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.nom

čelovekoubičlifce lemma: človekoobičlivec
form: m.sg.voc

translation: ʺo Lord, Lover of humansʺ

11: vladiko lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.voc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺdo not leave me, (who am) your servantʺ

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ustaviš lemma: ostavja 'leave'
form: 2sg.prs (pf)

mene lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

12: štu lemma: što 'what'
form: interrogative

sam lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

robinja lemma: robinja 'female servant, slave'
form: f.sg.nom

tvoe lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

detu lemma: deto 'which'
form: relative

translation: ʺwho has left everything for your nameʺ

sam lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

sičko lemma: vsičko 'everything'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

13: ustavila lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

tvoi lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

imi lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand to yourself I ranʺ

kamtu lemma: kamtu
form: preposition

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

14: pribjagnax lemma: priběgna 'run to'
form: 1sg.aor (pf)

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut, my Lord God, give a command to an angelʺ

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

sigi lemma: sega 'now'
form: adverb

15: gospodi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

bože lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

poveli lemma: povelja 'give an order'
form: 2sg.imp (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

angela lemma: angel 'angel'
form: m.sg.gen/acc.anim

tvoego lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

16: mirno lemma: mirno 'peacefully'
form: adverb

translation: ʺto calmly receive my soulʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

priemi lemma: priema 'accept, receive'
form: 3sg.prs (pf)

dušja lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand that I wouldn't be barred from entering your kingdom by sinful and filthy devilsʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

17: badi lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

zabranenu lemma: zabranja 'prevent'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

fljaza lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (pf)

f lemma: v 'in'
form: preposition

carstu lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

18: tvoi lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

ut lemma: ut
form: preposition

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

čestivi lemma: čestiv 'honoring'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

mrasni lemma: mrъsen 'filthy'
form: m.pl.nom

diavoli lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut make me worthy to stand without fear before your awesome throneʺ

19: ma lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

spodobi lemma: spodobja 'become worthy'
form: 2sg.imp (pf)

bez lemma: bez 'without'
form: preposition

strax lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stana lemma: stana 'become, stand up'
form: 1sg.prs (pf)

pret lemma: pred 'in front'
form: preposition



facsimilepage 32v
zjuvéenitu+ i na+ sfetáe
1: tvoe lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.def

strašnija lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.def

prestol lemma: prěstol
form: m.sg.nom/acc

oti lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: ʺbecause you are blessed, o Lord, in eternityʺ

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

blagosloven lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)

2: gospod lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

do lemma: do 'until'
form: preposition

veka lemma: věk
form: m.sg.gen

amin lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: ʺamenʺ

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in that moment, as she thus prayer, she gave her soul to God

tai lemma: tъi 'thus'
form: adverb

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pumoli lemma: pomolja 'pray'
form: 2/3sg.aor (pf)

3: i lemma: i 'and'
form: conjunction

toizi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom

čjas lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

pridadi lemma: prědam
form: 2/3sg.aor (pf)

dušja lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and then some Christians gathered

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

sabraxa lemma: sъbera 'collect'
form: 3pl.aor/impf (pf)

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

njakui lemma: někoi 'someone'
form: m.pl.nom

xristeni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and they buried her body

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

5: pogrebaxa lemma: pogreba 'bury'
form: 3pl.aor/impf (pf)

telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

neinu lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and no one knew her until that (?) moment

Vuković 1536: ne+ bò w´bьjavì sébe kó_mu ktoʺ i+ wt+ koúdu běʺ. nь` běʺ ne+ pozná_vaemà do+ dne ísxóda jeè jé+ že kъ+ gou

nie lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

Tixon.d.: i+ ne pozná+ jà nìkoi, dogdè i+ pogréboxa+ jù. nì znájaxa+ jù. wt+ kydě` běʺ došlà.

pozna lemma: poznaja 'know, understand'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: nikui lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

du lemma: do 'until'
form: preposition

negu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

čjas lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: (nor) whence she came

de lemma: kъde 'where'
form: interrogative

i lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

dušla lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus this St Reverend Petka passed her days here on the Earth

etu lemma: eto 'behold!'
form: particle

tai lemma: tъi 'thus'
form: adverb

7: si lemma: si
form: refl.dat

isprovodi lemma: isprovodja
form: 2/3sg.aor (pf)

dini lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

sfoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom

taizi lemma: tozi 'that'
form: f.sg.nom

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

8: prepodobnae lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

tuka lemma: tuka 'here'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zimja lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

9: ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and there she found great good and peace

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

nameri lemma: namerja 'find'
form: 2/3sg.aor (pf)

guljamu lemma: golěm 'big'
form: n.sg.nom/acc

dobro lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

10: i lemma: i 'and'
form: conjunction

lesnina lemma: lesnina
form: f.sg.nom

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but even here, Lord God wouldn't leave her hidden in the Earth for long

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tuka lemma: tuka 'here'
form: adverb

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

e lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ustavi lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

gospod lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

11: bog lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

vremi lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

skrita lemma: skrit
form: f.sg.nom

v lemma: v 'in'
form: preposition

zimja lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

12: ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

i lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: to leave her pure and holy body to remain without rememberance

biz lemma: bez 'without'
form: preposition

pomenuvanie lemma: pomenuvanie
form: n.sg.nom/acc

neinu lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

13: čistotu lemma: čist 'clean, pure'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sfetoe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but he showed a miracle on her holy relics

pokaza lemma: pokaža 'show'
form: 2/3sg.aor (pf)

bog lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

14: čjudo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

divno lemma: divno
form: n.sg.nom/acc

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

neini lemma: nein 'her'
form: f.pl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

sfetii lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

15: mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

njakui lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

translation: there was one hermit nearby, close to the grave of St Petka

si lemma: sicev 'such'
form: particle

askitija lemma: askitija
form: m.sg.def

imaši lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

16: tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

blizu lemma: blizo 'close'
form: adverb

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

groba lemma: grob 'grave'
form: m.sg.gen

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

17: petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he fasted on a tower

posteši lemma: postja 'fast'
form: 2/3sg.impf (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

idna lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

kula lemma: kula 'tower'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he prayed to God

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

moleši lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

18: bogu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it came to pass

sluči lemma: sluča 'happen'
form: 2/3sg.aor (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: one sailor died

umrja lemma: umrja
form: 2/3sg.aor (pf)

njakui lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron

si lemma: sicev 'such'
form: particle

19: gimičii lemma: gemidžija 'sailor'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they threw his body there, close to that tower

farlixa lemma: fъrlja 'throw'
form: 3pl.aor/impf (pf)

telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

njakui lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron

xora lemma: xora 'people'
form: n.pl.nom/acc



facsimilepage 33r
prepodómpnae pétka - 33
1: tam lemma: tamo 'there'
form: adverb

plizu lemma: blizo 'close'
form: adverb

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

unas lemma: onzi 'that'
form: f.sg.nom

kula lemma: kula 'tower'
form: f.sg.nom

deto lemma: deto 'which'
form: relative

translation: where the hermit sat

sideši lemma: sědja
form: 2/3sg.impf (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nee lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

on_zi lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom

2: puštinak lemma: puštinak
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and then the flesh of that sailor began to stink

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

fmirisa lemma: vmiriša 'begin to stink'
form: 2/3sg.aor (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pal lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

3: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

unugos lemma: onzi 'that'
form: m.sg.gen/acc

gimičie lemma: gemidžija 'sailor'
form: m.sg.def

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a terrible stench started to come out (ʺto stinkʺ)

ze lemma: vzema 'take'
form: 3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vuni lemma: voneja
form: 3sg.prs (ipf)

zla lemma: zla
form: f.sg.nom

vunja lemma: vonja 'stink'
form: f.sg.nom

kolkutu lemma: kolkoto 'as much'
form: relative

translation: so much that one couldn't pass by

4: veči lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možeši lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

primini lemma: premina 'pass through'
form: 3sg.prs (pf)

čelovek lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

5: naidno lemma: naedno 'together'
form: adverb

translation: neither the hermit could suffer that corpse, which was stinking so much, any more

i lemma: i 'and'
form: conjunction

onzi lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom

puštinak lemma: puštinak
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

toi lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možeši lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.impf (ipf)

6: veki lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

tarpi lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 3sg.prs (ipf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

unas lemma: onzi 'that'
form: f.sg.nom

maršja lemma: mъrša 'corpse'
form: f.sg.nom

detu lemma: deto 'which'
form: relative

voneši lemma: voneja
form: 2/3sg.impf (ipf)

7: tolkus lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and one day he climbed down from the tower

f lemma: v 'in'
form: preposition

idin lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

den lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

slezi lemma: sleza
form: 2/3sg.aor (pf)

onzi lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom

postnik lemma: postnik 'hermit'
form: m.sg.nom

8: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

kula lemma: kula 'tower'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

si lemma: si
form: refl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he found (some) men

nameri lemma: namerja 'find'
form: 2/3sg.aor (pf)

čeloveci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he told them to dig a big hole

reči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

im lemma: 'they'
form: 3pl.dat

9: da lemma: da 'to'
form: conjunction

iskupaet lemma: izkopaja 'dig out'
form: 3pl.prs (pf)

idin lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

trap lemma: trap 'hole'
form: m.sg.nom/acc

guljam lemma: golěm 'big'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to throw that stinking body there

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ugudat lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: 3pl.prs (pf)

10: unui lemma: onja 'that'
form: n.sg.nom

vuneštu lemma: vonešt
form: n.sg.nom/acc

telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

mirišeši lemma: miriša 'smell'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and those people obeyed that hermit

xora lemma: xora 'people'
form: n.pl.nom/acc

11: ta lemma: 'the'
form: n.pl.nom

uneizi lemma: onzi 'that'
form: m.pl.nom

poslušexa lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 3pl.aor/impf (pf)

unugos lemma: onzi 'that'
form: m.sg.gen/acc

puštinaka lemma: puštinak
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they went there

utidaxa lemma: otida 'leave, go away'
form: 3pl.aor/impf (pf)

12: tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and started to dig

zexa lemma: zema 'take'
form: 3pl.aor/impf (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

kupaet lemma: kopaja 'dig'
form: 3pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they found the body of St Petka, healthy and beautiful

namerixa lemma: naměrja
form: 3pl.aor/impf (pf)

13: telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

tzjalu lemma: cěl 'whole, healthy'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

xubavo lemma: xubav 'beautiful'
form: n.sg.nom/acc

14: kolkutu lemma: kolkoto 'as much'
form: relative

translation: (and) how much her beautiful scent covered the odor of that (ʺstinkingʺ) stench!

Ljub.d.: i+ mirizmà xúbava, kól'koto navívaše. tázi mϋrizmà na+ ón'zi smradь.

navivaši lemma: navivam 'defeat, exceed'
form: 2/3sg.impf (ipf)

neina lemma: nein 'her'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

xubava lemma: xubav 'beautiful'
form: f.sg.nom

15: mirizma lemma: mirizma 'scent'
form: f.sg.nom

unaizi lemma: onzi 'that'
form: f.sg.nom

mirizma lemma: mirizma 'scent'
form: f.sg.nom

vunešta lemma: vonja 'stink'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.prs.act

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

16: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and those people were dumb and irrational

uneizi lemma: onzi 'that'
form: m.pl.nom

čeloveci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

bjaxa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

glupavi lemma: glupav 'foolish'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

17: razumni lemma: razumen 'wise'
form: m.pl.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and they couldn't understand that (it was a) holy body

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

mužixa lemma: moga 'can'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

usetat lemma: usětja
form: 3pl.prs (pf)

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

18: unui lemma: onja 'that'
form: n.sg.nom

sfetoe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

zaštotu lemma: zaštoto 'because'
form: conjunction

translation: because nobody knew that (ʺwhyʺ?) St Petka was buried there

Tixon.d.: zaštô i+ nìkoi ne+ znáaše če+ è+ támo pogrébena staa pét'ka,

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nikui lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

19: znaeši lemma: znaja 'know'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

i lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

pogrebena lemma: pogreba 'bury'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron



facsimilepage 33v
zjuvéenitu+ i na+ sfetáe
1: petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

oti lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: because she was buried since long

Tixon.d.: óti bě´še o+ dávna bỳla pogrébena.

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: (ʺbecause since when she was buriedʺ ?)

kole lemma: kole
form: adverb

BAN II 555: koli 'koga, kato'

beši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

pogrebena lemma: pogreba 'bury'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they wondered a lot what should they do

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

2: sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

čjudixa lemma: čudja 'wonder'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

kak lemma: kak 'how'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

storat lemma: storja 'cause'
form: 3pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they said to each other:

rekuxa lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

pumiždu lemma: pomeždu
form: preposition

3: si lemma: se 'self'
form: refl.dat

koi lemma: koi 'who'
form: nom

translation: ʺwho would dig elsewhereʺ

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

kupai lemma: kopaja 'dig'
form: 3sg.prs (ipf)

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

drugu lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

mjastu lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

4: ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺlook, how wide and deep is this grave!ʺ

etu lemma: eto 'behold!'
form: particle

toizi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom

trap lemma: trap 'hole'
form: m.sg.nom/acc

tuka lemma: tuka 'here'
form: adverb

kak lemma: kak 'how'
form: interrogative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

tolkus lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

dalbok lemma: dъlbok 'deep'
form: m.sg.nom

5: i lemma: i 'and'
form: conjunction

šerok lemma: širok 'broad'
form: m.sg.nom

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺso, let's throw that stinking corpse there as wellʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

turim lemma: turja 'throw, put'
form: 1pl.prs (pf)

vatre lemma: vъtre 'inside'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

taizi lemma: tozi 'that'
form: f.sg.nom

vuneštae lemma: vonja 'stink'
form: f.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

6: palt lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that it doesn't stink so (much)ʺ

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vuni lemma: voneja
form: 3sg.prs (ipf)

tai lemma: tъi 'thus'
form: adverb

ato lemma: ato 'and even'
form: conjunction

translation: ʺand if it would be a holy body, God will revive it and take it outʺ

aku lemma: ako 'if'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

sfeto lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc

7: tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

bog lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

šti lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

gu lemma: tova 'that'
form: m.3sg.gen/acc (short)

iživi lemma: izživeja
form: 3sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

gu lemma: tova 'that'
form: m.3sg.gen/acc (short)

izvadi lemma: izvadja 'bring out'
form: 3sg.prs (pf)

8: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

tuka lemma: tuka 'here'
form: adverb

teizi lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

translation: and as they spoke such words to each other

dumi lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

podumaxa lemma: podumam 'tell'
form: 3pl.aor/impf (pf)

9: ači lemma: ačik 'clear'
form: adverb

translation: they, really, buried that corpse there next to that holy body

farlixa lemma: fъrlja 'throw'
form: 3pl.aor/impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

unas lemma: onzi 'that'
form: f.sg.nom

maršja lemma: mъrša 'corpse'
form: f.sg.nom

vatre lemma: vъtre 'inside'
form: adverb

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

10: unui lemma: onja 'that'
form: n.sg.nom

sfetoe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all went home

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

razutiduxa lemma: razotida
form: 3pl.aor/impf (pf)

seki lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron

u lemma: u 'at'
form: preposition

tjax lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

11: si lemma: se 'self'
form: refl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: one of those people was (ʺsomebodyʺ) called Georgi

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

tjax lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ili Pd-mpg ?

čeloveci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

njakui lemma: někoi 'someone'
form: m.pl.nom

si lemma: sicev 'such'
form: particle

vikaxa lemma: vikam 'call, shout'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

12: gu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

georgie lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

xristenin lemma: xristianin 'Christian'
form: m.sg.nom

translation: he was a good Christian

dubar lemma: dobъr 'good'
form: m.sg.nom

beši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as he also went home he stood up by the evening to pray to God

toi lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

13: si lemma: se 'self'
form: refl.dat

utidi lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

tjax lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

podir lemma: podir 'along'
form: preposition

vičere lemma: večer 'evening'
form: f.sg.gen

nasetne lemma: naisetne
form: adverb

14: stana lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pumoli lemma: pomolja 'pray'
form: 2/3sg.aor (pf)

bogu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

kakvotu lemma: kakvoto 'what'
form: relative

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

struvaši lemma: struvam 'do, count'
form: 2/3sg.impf (ipf)

15: sjakugi lemma: vsěkogi
form: indefinite

molba lemma: molba 'prayer'
form: f.sg.nom

bogu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ači lemma: ačik 'clear'
form: particle

translation: and in the night at the twilight he fell down asleep

priz lemma: prez 'through'
form: preposition

nee lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

16: nošt lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

rassamvani lemma: razsъvanie
form: n.sg.nom/acc

zaspa lemma: zaspa
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he saw a woman (looking) like a queen

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

edna lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

žina lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

17: njakui lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron

carica lemma: carica 'queen'
form: f.sg.nom

či lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: sitting on a shiny golden throne

sidi lemma: sědja
form: 3sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zlat lemma: zlat 'golden'
form: m.sg.nom

stol lemma: stol 'chair'
form: m.sg.nom/acc

sfetlif lemma: světliv 'shiny'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and many beautiful, shiny young men stood around her

okulu lemma: okolo 'around'
form: preposition

18: i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

naridili lemma: naredja 'put in order'
form: l-ptcp (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

momci lemma: momъk 'boy'
form: m.pl.nom

xubavi lemma: xubav 'beautiful'
form: m.pl.nom

sfetlikavi lemma: světlikav 'sparkling'
form: m.pl.nom

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and that Georgi was scared

toizi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom

georgie lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

uplaši lemma: uplaša 'scare'
form: 2/3sg.aor (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he fell to the ground from fear

padna lemma: padna 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zimja lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom



facsimilepage 34r
prepodómpnae pétka - 34
1: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

strax lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he trembled

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

rastripera lemma: raztreperja 'start shaking'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he couldn't watch that light for its beauty

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možeši lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

gleda lemma: gledam 'watch'
form: 3sg.prs (ipf)

unaizi lemma: onzi 'that'
form: f.sg.nom

2: sfetlina lemma: světlina
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and one of those beautiful shiny young men stepped to him

idin lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

uneizi lemma: onzi 'that'
form: m.pl.nom

xubavi lemma: xubav 'beautiful'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sfetlivi lemma: světliv 'shiny'
form: m.pl.nom

3: momci lemma: momъk 'boy'
form: m.pl.nom

pristapi lemma: pristъpa
form: 2/3sg.aor (pf)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he seized his arm

gu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

uluvi lemma: ulovja 'hunt down'
form: 2/3sg.aor (pf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

raka lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he raised him

gu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

isdigna lemma: izdigna
form: 2/3sg.aor (pf)

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to him:

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

reči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

stani lemma: stana 'become, stand up'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺstand up, Georgi!ʺ

georgie lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺand as you did soʺ

Vuković 1536: (ʺ)Gewrgïe(ʺ-) glje, (-ʺ) vьskujù táko prězrě´ste tě´lo prěpodw´bnyjè pétky.

oti lemma: oti 'because'
form: conjunction

Tixon.d.: i+ oti+ ste takà stórile,

sti lemma: sъm 'be'
form: 2pl.prs (ipf)

storili lemma: storja 'cause'
form: l-ptcp (pf)

5: tai lemma: tъi 'thus'
form: adverb

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺas you left that stinking body next to the body of St Petkaʺ

sti lemma: sъm 'be'
form: 2pl.prs (ipf)

ugudili lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: l-ptcp (pf)

unui lemma: onja 'that'
form: n.sg.nom

vuneštu lemma: vonešt
form: n.sg.nom/acc

telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

6: sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

skoru lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

translation: ʺyou shall go quickly to retrieve the relics of St Petkaʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

utidiš lemma: otida 'leave, go away'
form: 2sg.prs (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

izvadiš lemma: izvadja 'bring out'
form: 2sg.prs (pf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

7: sfeti lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: tja 'she'
form: m.3sg.dat

neini lemma: nein 'her'
form: f.pl.nom/acc

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand to put them to a golden coffinʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ugudiš lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: 2sg.prs (pf)

v lemma: v 'in'
form: preposition

zlat lemma: zlaten 'golden, made of gold'
form: m.sg.nom

8: sandak lemma: sandъk
form: m.sg.nom/acc

rechnik.chitanka: sandăk (2.) razg. 'kovčeg za pogrebvane na mărtvec'

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺfor the heavenly King craves for her virtueʺ

car lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

nibesnii lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: m.sg.nom.pron

poželi lemma: poželja
form: 2/3sg.aor (pf)

neina lemma: nein 'her'
form: f.sg.nom

9: ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

dobrina lemma: dobrina 'good'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand now Lord will spread her fame in the whole worldʺ

šti lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

gospod lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

proslavi lemma: proslavja 'praise'
form: 3sg.prs (pf)

nee lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

10: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

sičkie lemma: vsičъk 'every'
form: m.sg.def

sfjat lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: then she, St Petka, spoke to him herself:

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

sama lemma: sam 'alone'
form: f.sg.nom

reči lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

georgie lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

translation: ʺGeorgi, retrieve my relics quickly from thereʺ

skoru lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

izvaditi lemma: izvadja 'bring out'
form: 2pl.prs (pf)

12: moi lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: f.pl.nom

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand put them on a nice placeʺ

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

položiti lemma: položa 'place'
form: 2pl.imp (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

xubavo lemma: xubav 'beautiful'
form: n.sg.nom/acc

13: mjastu lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause I can't suffer to be there anymoreʺ

Tixon.d.: zaštô ne+ mógu da+ trьpim az'ь za+ mnw^go tóizi smràdь.

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

moga lemma: moga 'can'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

tarpa lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 1sg.prs (ipf)

as lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

mlogu lemma: mlogo 'much'
form: adverb

14: da lemma: da 'to'
form: conjunction

sam lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand from that other one, whom you have put there, and his stenchʺ

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: (ʺand from that other one and that stench, which you have put thereʺ)

negu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

baška lemma: baška 'apart, separately'
form: particle

i lemma: i 'and'
form: conjunction

taizi lemma: tozi 'that'
form: f.sg.nom

vunja lemma: vonja 'stink'
form: f.sg.nom

štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

sti lemma: sъm 'be'
form: 2pl.prs (ipf)

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

15: ugudili lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: l-ptcp (pf)

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

moi lemma: moi 'my'
form: n.pl.nom/acc.pron

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdon't you fear God that he'd cast fire to burn you?ʺ

sa lemma: sa
form: refl.acc

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

16: buiti lemma: boja 'fear'
form: 2pl.prs (ipf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pusni lemma: pusna
form: 3sg.prs (pf)

ogan lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

izguri lemma: izgorja 'burn'
form: 3sg.prs (pf)

17: oti lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: ʺand I am a human too, born from a mother and a fatherʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

znaiti lemma: znaja 'know'
form: 2pl.prs (ipf)

či lemma: če 'that'
form: conjunction

i lemma: i 'and'
form: conjunction

as lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

sam lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

čelovek lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

maika lemma: maika 'mother'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

18: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

bašta lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

rodena lemma: rodja 'give birth, beget'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand my fatherland is this (land), which you call Epibates, and where you are nowʺ

baštnina lemma: baštnina 'fatherland'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

i lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

epivaѳi lemma: Epivati
form: m.pl.nom

19: detu lemma: deto 'which'
form: relative

gu lemma: tova 'that'
form: n.3sg.gen/acc (short)

vikat lemma: vikam 'call, shout'
form: 3pl.prs (ipf)

detu lemma: deto 'which'
form: relative

sti lemma: sъm 'be'
form: 2pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vii lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

siga lemma: sega 'now'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition



facsimilepage 34v
zjuvéenitu+ i na+ sfetáe
1: negu lemma: tova 'that'
form: n.3sg.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in that night another Christian woman, her name was Efimia, also saw such a vision

priz lemma: prez 'through'
form: preposition

nee lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

nošt lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

druga lemma: drug 'other'
form: f.sg.nom

žina lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

xristjanka lemma: xristianka 'Christian woman'
form: f.sg.nom

imi lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

2: tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

eѵtimie lemma: Evtimia
form: f.sg.voc

Vuk./Tixon./Berl. i dr.: Efimia

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.nom

videla lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)

takvos lemma: takъvzi 'such'
form: n.sg.nom

videnie lemma: videnie 'vision'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they said such words to her

3: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nee lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

sa lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

rekli lemma: reka 'say'
form: l-ptcp (pf)

teizi lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

dumi lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they commanded her

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

zaračeli lemma: zarъča
form: l-ptcp (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nei lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

4: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and they said to her:

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

rekli lemma: reka 'say'
form: l-ptcp (pf)

skoru lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

translation: ʺyou shall tell that early in the morning to everyoneʺ

utre lemma: utre 'morning'
form: adverb

ranu lemma: rano 'early'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

kažiti lemma: kaža 'tell, show'
form: 2pl.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

xora lemma: xora 'people'
form: n.pl.nom/acc

5: ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

pu lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

kunec lemma: konec 'end'
form: m.sg.nom/acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺso that you won't be burned down by the fire of Godʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

isguri lemma: izgorja 'burn'
form: 3sg.prs (pf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ogan lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and both Georgi and the woman went out in the morning

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

utrina lemma: utrina
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

izljazuxa lemma: izlěza 'go out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dvama lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: A-ddn

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

georgie lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

7: i lemma: i 'and'
form: conjunction

unas lemma: onzi 'that'
form: f.sg.nom

žina lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and told to all that thing to the end

kazaxa lemma: kaža 'tell, show'
form: 3pl.aor/impf (pf)
alt.analysis: 3pl.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sički lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

xora lemma: xora 'people'
form: n.pl.nom/acc

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

8: neštu lemma: nešto 'something'
form: indefinite

pu lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

kunec lemma: konec 'end'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as the people of Epibates heard it, they all hurried (to the grave)

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

čjuxa lemma: čuja 'hear'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

epivaѳeni lemma: epivatski 'of Epibates'
form: m.pl.nom

9: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

skoru lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

sički lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

spusnaxa lemma: spusna 'run down'
form: 3pl.aor/impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they retrieved the relics of St Reverend Petka with great joy

Tixon.d.: i+ sъs' golě´ma rádostь izvádixa, mó_šti+ te jei katô ně´koe mnw^go_cě´nno skróvište

sas lemma: s 'with'
form: preposition

goljama lemma: golěm 'big'
form: f.pl.nom/acc

10: radus lemma: radost 'joy'
form: f.pl.nom/acc

izvadixa lemma: izvadja 'bring out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

11: prepodobnae lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they rejoiced as if they had found some very precious treasure (?)

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

či lemma: če 'that'
form: conjunction

namerixa lemma: namerja 'find'
form: 3pl.aor/impf (pf)

12: njakui lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron

mlogocjannu lemma: mlogocěnen
form: n.sg.nom/acc

skrivovišti lemma: sъkrovište 'treasure'
form: n.sg.nom/acc

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

zaradvaxa lemma: zaradvam 'rejoice'
form: 3pl.aor/impf (pf)

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they wondered a lot about her holy body

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

čjudexa lemma: čudja 'wonder'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

neinu lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

sfetoe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

14: telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: how could it stay so healthy after so much time

tolkuzi lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

vremi lemma: vrěmi
form: n.sg.nom/acc

kak lemma: kak 'how'
form: interrogative

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

stui lemma: stoja 'stand'
form: 3sg.prs (ipf)

tai lemma: tъi 'thus'
form: adverb

15: cjalu lemma: cěl 'whole, healthy'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

xubavo lemma: xubav 'beautiful'
form: n.sg.nom/acc

translation: and beautifully, and well-smelling (ʺwith beautiful scentʺ)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dobromirizlivu lemma: dobromirizliv 'having a nice scent'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

16: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

xubava lemma: xubav 'beautiful'
form: f.sg.nom

mirizma lemma: mirizma 'scent'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that one cannot stop smell it

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

čelovek lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

nasiti lemma: nasitja 'satisfy'
form: 3sg.prs (pf)

17: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they carried that holy body with candles and censers and thyme and myrrh and other beautiful incenses

punesuxa lemma: ponesa 'carry'
form: 3pl.aor/impf (pf)

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

unui lemma: onja 'that'
form: n.sg.nom

sfetoe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

sas lemma: s 'with'
form: preposition

sfešti lemma: svěšt
form: f.pl.nom/acc

18: i lemma: i 'and'
form: conjunction

sas lemma: s 'with'
form: preposition

kandilnici lemma: kandilnik
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ѳimian lemma: timian
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

izmirnu lemma: izmirno 'myrrh'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

19: sas lemma: s 'with'
form: preposition

drugi lemma: drug 'other'
form: f.pl.nom/acc

xubavi lemma: xubav 'beautiful'
form: f.pl.nom/acc

mirizmi lemma: mirizma 'scent'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and carried her away with great joy

utnesuxa lemma: otnesa 'carry out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)



facsimilepage 35r
prepodómpnae pétka - 35
1: sas lemma: s 'with'
form: preposition

goljama lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom

radus lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they laid her in the Church of the Holy Apostles

položixa lemma: položa 'place'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

f lemma: v 'in'
form: preposition

čerkova lemma: čerkova 'church'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

2: sfeti lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

apostoli lemma: apostol 'apostle'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and St Petka then performed many miracles there

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

čjudo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

stori lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

3: sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

besni lemma: běsen 'possessed, mad'
form: m.pl.nom

translation: the mad were cured, and the ill, the deaf and the wounded as well

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

iscirixa lemma: izcělja
form: 3pl.aor/impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

bolni lemma: bolen 'ill'
form: m.pl.nom

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

gluxi lemma: glux 'deaf'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they were healed from all kinds of other illnesses

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

drugi lemma: drug 'other'
form: f.pl.nom/acc

bolesti lemma: bolest 'illness'
form: f.pl.nom/acc

sjakakvi lemma: vsěkakъv 'any'
form: f.pl.nom/acc

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

iscirixa lemma: izcělja
form: 3pl.aor/impf (pf)

5: koito lemma: koito 'who'
form: m.pl.nom

translation: those, who came, and had pure faith and love for St Petka from the whole heart, were cured instantly

duxoždaxa lemma: doxoždam 'come often'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

sas lemma: s 'with'
form: preposition

vjara lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom

čistae lemma: čist 'clean, pure'
form: f.sg.nom.pron

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

sas lemma: s 'with'
form: preposition

ljubov lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sas lemma: s 'with'
form: preposition

se lemma: vse 'all'
form: n.sg.nom/acc

sarce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

7: toizi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom

čjas lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

uzdravjavaxa lemma: uzdravjavam
form: 3pl.aor/impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she became famous in the whole land of Epibates

pročju lemma: pročuja 'become famous, begin to hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

8: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

sička lemma: vsičъk 'every'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

zimja lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

epivatska lemma: epivatski 'of Epibates'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and not only there (ʺwhere she became famousʺ)

nja lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

tuku lemma: toko 'only'
form: adverb

9: tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

deto lemma: deto 'which'
form: relative

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pročju lemma: pročuja 'become famous, begin to hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but even in Tsarigrad and on the whole Earth

i lemma: i 'and'
form: conjunction

du lemma: do 'until'
form: preposition

cari_grad lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

10: i lemma: i 'and'
form: conjunction

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

sička lemma: vsičъk 'every'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

zimja lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and after some time passed

Tixon.d.: I vrě´mê bŷ ně´koe. oslábnъ grь´čьsko cár'stvo. i sъs' bžïe povelě´nïe, doĭdóxa rimljáne i prěexa, cári_grádь.

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pomina lemma: pomina 'pass, perish'
form: 2/3sg.aor (pf)

njakolku lemma: několko 'some'
form: n.sg.nom/acc

11: vremi lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

sas lemma: s 'with'
form: preposition

translation: with God's permission

božie lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron

povelenie lemma: povelenie 'order'
form: n.sg.nom/acc

utslabna lemma: oslabna
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the Greek kingdom became weak

12: grečesko lemma: grъčeski
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

carstu lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

oti lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: (ʺbecauseʺ) Romans came

doduxa lemma: doida 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

rimleni lemma: rimljanin 'Roman'
form: m.pl.nom

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they took Tsarigrad

privzexa lemma: prevzema 'overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

cari_grad lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

kakvoto lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: as the King David says

kaži lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: i lemma: i 'and'
form: conjunction

prorok lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom

car lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

david lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

sas lemma: s 'with'
form: preposition

translation: they ruled it ʺwith a rod of ironʺ (Ps 2:9)

palica lemma: palica 'scepter, club'
form: f.sg.nom

žiljazna lemma: želězen 'iron'
form: f.sg.nom

15: udaržjaxa lemma: udъrža 'hold, control'
form: 3pl.aor/impf (pf)

gu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they looted everything in Tsarigrad

sičko lemma: vsičko 'everything'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

f lemma: v 'in'
form: preposition

cari_grat lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

plenixa lemma: plěnja
form: 3pl.aor/impf (pf)

16: gu lemma: toi 'he'
form: n.3sg.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they stole gold, and silver, and churches, and ecclesial robes and ceremonial instruments (?), which were very precious

ubraxu lemma: obera 'rob'
form: 3pl.aor/impf (pf)

zlatu lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

srebru lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čerko_vi lemma: čerkova 'church'
form: f.pl.nom/acc

17: i lemma: i 'and'
form: conjunction

drexi lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.pl.nom/acc

čerkovni lemma: čerkoven 'of church'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sadlini lemma: sadlina
form: f.pl.nom/acc

Tixon.d.: sъsúdy

štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

bjaxa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

18: mlogocenni lemma: mlogocěnen
form: f.pl.nom/acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: they took it together with holy relics of the saints

naidno lemma: naedno 'together'
form: adverb

sas lemma: s 'with'
form: preposition

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

zexa lemma: zema 'take'
form: 3pl.aor/impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sfeti lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc

19: ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sfeti lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

prěpisano: na+sfetá pétka

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they carried everything away to Rome

sičko lemma: vsičko 'everything'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

zanesuxa lemma: zanesa 'bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)

20: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

rim lemma: Rim 'Rome'
form: m.sg.nom/acc

tugizi lemma: togizi 'then'
form: relative

translation: as the Tsarigradians saw and suffered that, the whole Christian synod sighed heavily

carograždeni lemma: carograždanin 'citizen of Tsarigrad'
form: m.pl.nom

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

videxa lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor/impf (ipf)



facsimilepage 35v
zjuvéenitu+ i na+ sfetáe
1: katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

dučjakaxa lemma: dočakam 'wait'
form: 3pl.aor/impf (pf)

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

neštu lemma: nešto 'something'
form: indefinite

sički lemma: vsičъk 'every'
form: m.sg.nom

sabor lemma: sъbor 'feast, assembly'
form: m.sg.nom/acc

2: xristenski lemma: xristianski 'Christian'
form: m.sg.nom.pron

vasdaxna lemma: vъzdъxna 'gasp'
form: 2/3sg.aor (pf)

tvarde lemma: tvъrdě
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they were overcome with great sadness and sorrow

guljama lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom

grižja lemma: griža 'worry'
form: f.sg.nom

3: i lemma: i 'and'
form: conjunction

taga lemma: tъga 'sorrow'
form: f.sg.nom

im lemma: 'they'
form: 3pl.dat

pripadna lemma: pripadna 'fall to'
form: 3pl.aor/impf (pf)

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they walked as dead

xodexa lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

4: martvi lemma: mъrtъv 'dead'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they prayed to God

molexa lemma: molja 'pray'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

bogu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and said:

dumaxa lemma: dumam 'speak'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

vaskrasni lemma: vъzkresna
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺwake upʺ

5: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand stand upʺ

stani lemma: stana 'become, stand up'
form: 2sg.imp (pf)

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺwhy are you late, o Lord?ʺ

zakasnjavaš lemma: zakъsnjavam
form: 2sg.prs (ipf)

gospodi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺwhy do you forget our misery and worries?ʺ (Ps 44:24)

zabravi lemma: zabravja 'forget'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: naš lemma: naš 'our'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

siromašestu lemma: siromašestvo 'poverty'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

grižja lemma: griža 'worry'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

našja lemma: naš 'our'
form: f.sg.nom

7: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they prayed and said many other words

drugi lemma: drug 'other'
form: f.pl.nom/acc

dumi lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

jošti lemma: ošte 'yet'
form: adverb

dumaxa lemma: dumam 'speak'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

molexa lemma: molja 'pray'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in that time John Asen, the honorable Christian King of Tarnovo, held his kingdom fast

f lemma: v 'in'
form: preposition

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

vremi lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

blagočestivi lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

xristenski lemma: xristianski 'Christian'
form: m.sg.nom.pron

9: car lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

tarnovski lemma: tъrnovski 'of Tarnovo'
form: m.sg.nom.pron

ioan lemma: Ioann
form: m.sg.nom

asenjuv lemma: Asěnov 'Asenʹs'
form: m.sg.nom

jaku lemma: jako 'very much'
form: adverb

daržeši lemma: dъrža 'hold'
form: 2/3sg.impf (ipf)

10: tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

carstu lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he was in no way scared by those Franks as they conquered Tsarigrad

toi lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

nikak lemma: nikak 'in no way'
form: negative

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sa lemma: sъm 'be'
form: refl.acc

uplaši lemma: uplaša 'scare'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

unes lemma: onzi 'that'
form: m.pl.nom

frenci lemma: frenci 'French'
form: m.pl.nom

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

prevzexa lemma: prevzema 'overtake'
form: 3pl.aor/impf (pf)

cari_grat lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

12: ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: and even more, he found a good opportunity

jošti lemma: ošte 'yet'
form: adverb

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

prilegna lemma: prilegna 'be possible, lay down, be similar, add'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vremi+ lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

nameri lemma: namerja 'find'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to raise a number (of troops?) to attack the dishonorable (Franks)

podigni lemma: povdigna 'raise, lift'
form: 3sg.prs (pf)

sifer lemma: sifer
form: sg.nom

BAN VI 710: sifer 'začitam, uvažavam' < tr. sifer 'zero' < ar. ṣifr ?

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pleni lemma: plenja 'capture'
form: 3sg.prs (ipf)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

čestivi lemma: čestiv 'honoring'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to capture a lot of land

da lemma: da 'to'
form: conjunction

14: privzema lemma: prevzema 'overtake'
form: 3sg.prs (pf)

zimja lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he jumped heroically with the divine command

skoči lemma: skoča 'jump'
form: 2/3sg.aor (pf)

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

junaški lemma: junaški 'of heroes'
form: adverb

15: sas lemma: s 'with'
form: preposition

božie lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron

povelenie lemma: povelenie 'order'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and conquered the land of Macedon and Serres

privze lemma: prevzema 'overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

makedonskae lemma: makedonski 'Macedonian'
form: f.sg.nom.pron

16: zimja lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

seres lemma: Serres
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the Mount Athos, that is, the Holy Mountain

anѳonskae lemma: atonski 'of Athos'
form: f.sg.nom.pron

17: gora lemma: gora 'forest'
form: f.sg.nom

saikim lemma: saikim
form: particle

BAN VI 423: sajkim 'nali' < VI 482 sankim 'vpročem, taka da se kaže, sireč, nima' < tr. sankim 'sjakaš, kato če li'

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

gora lemma: gora 'forest'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the cities and settlements around it

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

okulu lemma: okolo 'around'
form: preposition

18: štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

gradove lemma: grad 'city'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

selenii lemma: selenie 'settlement'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the land of Thessaly

sička lemma: vsičъk 'every'
form: f.sg.nom

19: ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

zimja lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ѳetaliiska lemma: tetaliiski 'of Thessaly'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he took both Triballia (Serbia) and Dalmatia, which is a country of Albanians

trivalia lemma: Trivalia
form: f.sg.nom

ze lemma: zema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

tai lemma: tъi 'thus'
form: adverb

20: i lemma: i 'and'
form: conjunction

dalmatia lemma: Dalmatija 'Dalmatia'
form: f.sg.nom

deto lemma: deto 'which'
form: relative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

arbanaska lemma: arbanaški 'Albanian'
form: f.sg.nom

daržjava lemma: dъržava 'domain, state'
form: f.sg.nom



facsimilepage 36r
prepodómpnae pétka - 36
1: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he conquered it up to Dyrrhacium

privze lemma: prevzema 'overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

du lemma: do 'until'
form: preposition

drače lemma: Drač 'Dyrrhachium'
form: m.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he placed bright and honorable metropolites and bishops to all the lands he conquered

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

sička lemma: vsičъk 'every'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

zimja lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

kolkuta lemma: kolkoto 'as much'
form: relative

e lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

2: privze lemma: prevzema 'overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: vsě
form: n.sg.nom/acc

ugudi lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

naredi lemma: naredja 'put in order'
form: 2/3sg.aor (pf)

mitropoliti lemma: mitropolit 'metropolite'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

episkopi lemma: episkop 'bishop'
form: m.pl.nom

3: sfetli lemma: světъl 'bright'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

blagočestivi lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.pl.nom

sas lemma: s 'with'
form: preposition

translation: by his golden bulls, which are now stored in the famous lavra on the Holy Mountain

neguvi lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom

4: ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

sfetii lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

zlatni lemma: zlaten 'golden, made of gold'
form: m.pl.nom

Tixon.d.: xrisóvuli

mjuxjuri lemma: mjuxjur
form: m.pl.nom

Google: tr. mühür 'seal'

detu lemma: deto 'which'
form: relative

sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

siga lemma: sega 'now'
form: adverb

u lemma: u 'at'
form: preposition

slavnae lemma: slaven 'glorious, famous'
form: f.sg.nom.pron

5: lavra lemma: lavra 'lavra'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

gora lemma: gora 'forest'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he wouldn't stop at those countries he had already conquered

nja lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

tuku lemma: toko 'only'
form: adverb

tjax lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

zimi lemma: zemja 'land, earth'
form: f.pl.nom/acc

6: detu lemma: deto 'which'
form: relative

privze lemma: prevzema 'overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

ači lemma: ačik 'clear'
form: particle

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

ustavi lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he wouldn't bother himself (to not conquer anything more)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

dudei lemma: dodevam 'annoy'
form: 2/3sg.aor (ipf)

wiktionary: mk. dodevam 'bother, annoy'

7: ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but he marched to Tsarigrad as well

utidi lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

cari_grat lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and took it

privze lemma: prevzema 'overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

8: nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the Franks there bowed to him, (surrendering themselves) to be his subjects

štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

bjaxa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

frenci lemma: frenci 'French'
form: m.pl.nom

poklonixa lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 3pl.aor/impf (pf)

9: mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

sa lemma: sъm 'be'
form: refl.acc

raja lemma: raja 'subjects'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they paid him tax

xazna lemma: xazna 'treasury'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

davaxa lemma: davam 'give'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

10: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus he conquered all those towns there

tam lemma: tamo 'there'
form: adverb

tai lemma: tъi 'thus'
form: adverb

prie lemma: prěema
form: 2/3sg.aor (pf)

sički lemma: vsičъk 'every'
form: n.pl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

teizi lemma: tozi 'that'
form: n.pl.nom

mesta lemma: město 'place'
form: n.pl.nom/acc

nasetne lemma: naisetne
form: adverb

translation: then, finally, he heard about the glory of St Petka

11: si lemma: se 'self'
form: refl.dat

čju lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (ipf)

du lemma: do 'until'
form: preposition

negu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

slavva lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

12: ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

kak lemma: kak 'how'
form: interrogative

translation: how she was holy and performed many healings and miracles

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

sfeta lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

struva lemma: struvam 'do, count'
form: 3sg.prs (ipf)

iscirjavanie lemma: izcěljavane
form: n.sg.nom/acc

13: mlogu lemma: mlogo 'much'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čjudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he thought much (lit. ʺlaid to his mindʺ) about her holy relics

tvarde lemma: tvъrdě
form: adverb

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

ugudi lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

uma lemma: um 'intellect'
form: m.sg.gen

14: zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

neini lemma: nein 'her'
form: f.pl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

sfetii lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his heart burned (with desire)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

raspali lemma: razpalja 'ignite'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: sarce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: ʺas the deer pants for streams of waterʺ (Ps 42:1)

njakui lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron

elen lemma: elen 'deer'
form: m.sg.nom

kugi lemma: koga 'when'
form: interrogative

užidnei lemma: ožъdneja
form: 3sg.prs (pf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

16: voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

tai lemma: tъi 'thus'
form: adverb

translation: so did the King John Asen crave to gain those holy relics

i lemma: i 'and'
form: conjunction

car lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

ioann lemma: Ioann
form: m.sg.nom

asenjuf lemma: Asěnov 'Asenʹs'
form: m.sg.nom

poželi lemma: poželja
form: 2/3sg.aor (pf)

kak lemma: kak 'how'
form: interrogative

17: da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

dubii lemma: dobija 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)

vidnaš lemma: vednъž 'once'
form: adverb

du lemma: do 'until'
form: preposition

neini lemma: nein 'her'
form: f.pl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

sfetii lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

18: zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: for her grace and miracles were spread around the whole world

biši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

sičkie lemma: vsičъk 'every'
form: m.sg.def

sfjat lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

rasprostrjala lemma: razprostrěja
form: l-ptcp (pf)

19: neina lemma: nein 'her'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

darba lemma: darba 'gift, talent'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

neinu lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

čjudo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king went to Tarnovo

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

utidi lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

20: car lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tarnovu lemma: Tъrnovo
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and conceived an idea pleasing to God

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

deto lemma: deto 'which'
form: relative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

prietna lemma: prijaten
form: f.sg.nom



facsimilepage 36v
zjuvéenitu+ i na+ sfetáe
1: edna lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

misal lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.sg.nom

namisli lemma: namislja 'conceive a plan'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and then he sent a command to the Franks in Tsarigrad (ʺwho were thereʺ)

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

provodi lemma: provodja 'spend (time)'
form: 2/3sg.aor (pf)

firman lemma: firman
form: m.sg.nom/acc

2: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

cari_grat lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

frenci lemma: frenci 'French'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

bjaxa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

3: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus he spoke to them:

reči lemma: reka 'say'
form: m.pl.nom

im lemma: 'they'
form: 3pl.dat

etu lemma: eto 'behold!'
form: particle

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺI don't want silver, nor gold, nor pearls, nor precious stones from youʺ

išta lemma: išta
form: 1sg.prs (ipf)

as lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

vas lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

srabru lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

4: zlatu lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

nilo lemma: nelo 'because, but'
form: conjunction

bizcenni lemma: bezcěnen
form: m.pl.nom

kamani lemma: kamen 'stone'
form: m.pl.nom

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut I want from you that, which is in your Frankish land the town of Epibatesʺ

Tixon.d.: amì vŷ ištemь, što è na váša frén'ska drьžáva grádь epivá_ti, detô ima támo móšti stě´i pét'ki. tovà stoe tě´lo da+ mî dadéte sъs'+ kov'čeg'+ t'+ sî.

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

iskam lemma: iskam 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

5: deto lemma: deto 'which'
form: relative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vaš lemma: vaš 'your'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

frenska lemma: frenski 'French'
form: f.sg.nom

daržjava lemma: dъržava 'domain, state'
form: f.sg.nom

grad lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

epivaѳi lemma: Epivati
form: m.pl.nom

6: deto lemma: deto 'which'
form: relative

translation: ʺwhere the relics of the St Petka are placedʺ

ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

7: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺthat is I want from youʺ

tjax lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

iskam lemma: iskam 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

vas lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

translation: as the Franks in Tsarigrad heard it, they were ready (to accept)

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

čjuxa lemma: čuja 'hear'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

rasbraxa lemma: razbera 'understand'
form: 3pl.aor/impf (pf)

8: frenci lemma: frenci 'French'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

bjaxa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

f lemma: v 'in'
form: preposition

cari_grat lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

9: gotuvi lemma: gotov 'ready'
form: m.pl.nom

bixa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they obeyed the king with all their heart

poslušexa lemma: posluša
form: 3pl.aor/impf (pf)

care lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

sas lemma: s 'with'
form: preposition

se lemma: vse 'all'
form: n.sg.nom/acc

sarce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

10: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they bowed to his command

poklonixa lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 3pl.aor/impf (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

carjuvu lemma: carev 'kingʹs'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

povelenie lemma: povelenie 'order'
form: n.sg.nom/acc

11: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they, too, sent back a letter and respect to the king

provodixa lemma: provodja 'spend (time)'
form: 3pl.aor/impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tii lemma: 'they'
form: 3pl.nom

nazat lemma: nazad 'backward'
form: adverb

pismu lemma: pismo 'letter'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

poklon lemma: poklon 'kneeling'
form: m.sg.nom/acc

du lemma: do 'until'
form: preposition

12: care lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they said:

rekuxa lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺyour will be done, o king for many yearsʺ

badi lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp (pf)

vole lemma: volja 'will'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

tvoe lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

carjo lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

13: čistitii lemma: čestit 'honorable'
form: m.sg.nom.pron

štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

translation: ʺtake what you wishʺ

ištiš lemma: išta
form: 2sg.prs (ipf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

nas lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

zamni lemma: zema 'take'
form: 2sg.imp (pf)

aku lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: ʺif you want, (you can) take even our soulsʺ (ʺthe soul from usʺ)

šteš lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

14: dušja lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ni lemma: ni 'nor'
form: 1pl.gen/acc (short)

ze lemma: zema 'take'
form: infinitive (pf)

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

translation: as the king heard it, he felt as he was flying in the skies

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

čju lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (ipf)

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

car lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

ioann lemma: Ioann
form: m.sg.nom

15: struvaši lemma: struvam 'do, count'
form: 2/3sg.impf (ipf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

či lemma: če 'that'
form: conjunction

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

či lemma: če 'that'
form: conjunction

farče lemma: fъrkam 'let loose'
form: 3sg.prs (ipf)

pod lemma: pod 'under'
form: preposition

nibe lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

16: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he didn't know what to do because of the great joy

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

guljama lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom

radus lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

maši lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

štu lemma: što 'what'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stori lemma: storja 'cause'
form: 3sg.prs (pf)

17: zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: for he thought and said:

misleši lemma: mislja 'think'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

kažeši lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.impf (pf)

aku lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: ʺif I give away all my wealth and all gold and silverʺ

Vuković 1536: jáko ášte i+ do+ pólou moego potrě´boujutь crstvia, vьsà gótovь jesь´mъ wtdáti. Ašte ímě´nia, ášte zláto, ášte srébro, ášte biséry, ášte kaménie čь´stno. Vьsà oúsrь´d'stvoujù dáti.

si lemma: si
form: refl.dat

Tixon.d.: ako+ sî izdámь síč'ko zláto i+ srébro, záednô i+ polovína wt+ crtsvo+ to+ sî. dá+ štemь. tь´k'mo staa pét'ka da+ prěnesémь na+ móè car'stvo.

izdam lemma: izdam 'give away'
form: 1sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sičko lemma: vsičъk 'every'
form: n.sg.nom/acc

18: tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

imani lemma: imanie
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sičko lemma: vsičъk 'every'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

zlatu lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

srebru lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

naidno lemma: naedno 'together'
form: adverb

translation: ʺI would give the half of my kingdom together with itʺ

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

polovina lemma: polovina 'half'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

carstu lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

da lemma: dam 'give'
form: infinitive (pf)

dašta (< *dati xoštǫ) ~ da+štemь (Tixon.d.) ~ ousrьdьstvouju dati (Vuk.) ?

šta lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

tuku lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: ʺonly to bring St Petka to my kingdomʺ

20: sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

vidnaš lemma: vednъž 'once'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

prinisa lemma: prinesa 'bring'
form: 1sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

moi lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom



facsimilepage 37r
prepodómpnae pétka - 37
1: carstu lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and then he sent the holy man Marko, Metropolite of Great Preslav to the great and famous city of Epibates

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

provodi lemma: provodja 'spend (time)'
form: 2/3sg.aor (pf)

preosfeštennago lemma: preosvěšten
form: m.sg.gen/acc.pron

marka lemma: Marko 'Mark'
form: m.sg.gen/acc.anim

2: mitropolita lemma: mitropolit 'metropolite'
form: m.sg.gen/acc.anim

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

velikago lemma: velik 'great'
form: m.sg.gen/acc.pron

preslavnago lemma: preslaven 'most glorious'
form: m.sg.gen/acc.pron

3: grada lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

epivaѳi lemma: Epivati
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to go and to bring the holy relics of St Petka with great honors to the great city of Tarnovo

idi lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

prinise lemma: prinesa 'bring'
form: 3sg.prs (pf)

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

4: sfeti lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

sas lemma: s 'with'
form: preposition

goljama lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom

počest lemma: počest 'honor (act of honoring)'
form: f.sg.nom

5: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

velikago lemma: velik 'great'
form: m.sg.gen/acc.pron

grada lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

tarnov lemma: Tъrnov 'Tarnovo'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the bishop went there

utidi lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

onzi lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom

6: vladika lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.nom

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he duly did all what was required

stori lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

sičko lemma: vsičko 'everything'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

počestno lemma: počestno 'honorably'
form: adverb

7: kakvoto lemma: kakvoto 'what'
form: relative

trjabaši lemma: trěba
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he took those relics from there

ze lemma: zema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

uneizi lemma: onzi 'that'
form: f.pl.nom

sfetii lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

8: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went with them

ideši lemma: ida 'go'
form: 2/3sg.impf (ipf)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

sas lemma: s 'with'
form: preposition

tjax lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he praised God and Reverend Petka

prifaleši lemma: prifalja
form: 2/3sg.impf (ipf)

9: boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prepodobnae lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when he crossed the Frankish border

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

10: primina lemma: premina 'pass through'
form: 2/3sg.aor (pf)

frenskie lemma: frenski 'French'
form: m.sg.def

sinor lemma: sinor 'border'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and entered this Bulgarian land

flezi lemma: vlěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

taizi lemma: tozi 'that'
form: f.sg.nom

11: starna lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.nom

balgarskae lemma: blъgarski
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: all (the people) from the near towns and villages went out to meet the holy relics

sički lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

iz lemma: iz 'from'
form: preposition

okulu lemma: okolo 'around'
form: preposition

12: štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

bjaxa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

gradove lemma: grad 'city'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sila lemma: selo 'village'
form: f.sg.nom

izljazvaxa lemma: izlěza 'go out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

13: sreštu lemma: srešta 'meeting, occasion, fortune'
form: f.sg.acc

sfetii lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

sas lemma: s 'with'
form: preposition

translation: with candles and censers and clerics clothed in ceremonial robes

sfešti lemma: svěšt
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sas lemma: s 'with'
form: preposition

kandilnici lemma: kandilnik
form: m.pl.nom

14: i lemma: i 'and'
form: conjunction

sfeštennici lemma: svęštenik 'priest'
form: m.pl.nom

ublečeni lemma: obleka 'put on clothes'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

u lemma: u 'at'
form: preposition

sfeštenničeski lemma: svęšteničeski 'of priests'
form: f.pl.nom/acc

15: drexi lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they followed St Petka with censers and thyme and myrrh and other beautiful incenses

provaždaxa lemma: provaždam 'spend'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

16: sas lemma: s 'with'
form: preposition

kandilnici lemma: kandilnik
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ѳimian lemma: timian
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

izmirnu lemma: izmirno 'myrrh'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sas lemma: s 'with'
form: preposition

17: drugi lemma: drug 'other'
form: f.pl.nom/acc

xubavi lemma: xubav 'beautiful'
form: f.pl.nom/acc

mirizmi lemma: mirizma 'scent'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as the honorable King John Asen heard that they bring the relics of St Petka

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

čju lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (ipf)

bagočestivii lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.sg.nom.pron

18: car lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

ioann lemma: Ioann
form: m.sg.nom

asenjuv lemma: Asěnov 'Asenʹs'
form: m.sg.nom

oti lemma: oti 'because'
form: conjunction

nosat lemma: nosja 'carry'
form: 3pl.prs (ipf)

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc



facsimilepage 37v
zjuvéenitu+ i na+ sfetáe
1: ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: tja 'she'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: the king too went out of the city on foot

car lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

izlezi lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

2: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

grada lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen/acc.anim

pišja lemma: pěš
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: (with) Queen Elena, his mother

maika lemma: maika 'mother'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

carica lemma: carica 'queen'
form: f.sg.nom

elena lemma: Elena 'Helen'
form: f.sg.nom

3: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Anna, his queen with all their boyars

negova lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

carica lemma: carica 'queen'
form: f.sg.nom

anna lemma: Anna 'Anne'
form: f.sg.nom

sas lemma: s 'with'
form: preposition

sički lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

texni lemma: těxen 'their'
form: m.pl.nom

4: boleri lemma: bolěrin
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the Patriarch lord Vasilii with all the clerics and deacons

patriarx lemma: patriarx 'patriarch'
form: m.sg.nom

kir lemma: kir 'lord'
form: m.sg.nom

vasilie lemma: Vasili
form: m.sg.voc

sas lemma: s 'with'
form: preposition

5: sički lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

sfeštennici lemma: svęštenik 'priest'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

diakoni lemma: diakon
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and about all the townspeople went out of the city too

sički lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

xora lemma: xora 'people'
form: n.sg.nom/acc

6: malu lemma: malo 'a little'
form: adverb

goljamu lemma: golěm 'big'
form: adverb

izljazuxa lemma: izlěza 'go out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

grada lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all went by foot to a place four shots (away) with great honors

utiduxa lemma: otida 'leave, go away'
form: 3pl.aor/impf (pf)

7: sički lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

pišja lemma: pěš
form: adverb

du lemma: do 'until'
form: preposition

četiri lemma: četiri 'four'
form: text numeral

pogleda lemma: pogled 'view, stare'
form: m.dl.nom/acc

mjastu lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

8: sas lemma: s 'with'
form: preposition

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

počest lemma: počest 'honor (act of honoring)'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king bowed to the ground

pokloni lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 2/3sg.aor (pf)

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

car lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

du lemma: do 'until'
form: preposition

sama lemma: sam 'alone'
form: f.sg.nom

9: ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

zimja lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he kissed the hands and body of the Saint honorably

caluva lemma: cěluvam
form: 2/3sg.aor (ipf)

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

race lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

utroenie obъekta?

i lemma: i 'and'
form: conjunction

telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

10: tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

početno lemma: počestno 'honorably'
form: adverb

ači lemma: ačik 'clear'
form: particle

translation: and everyone honorably bowed to her

i lemma: i 'and'
form: conjunction

drugi lemma: drug 'other'
form: f.pl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

sički lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

početnu lemma: počestno 'honorably'
form: adverb

11: sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

poklonixa lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 3pl.aor/impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they kissed her holy body

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

caluvaxa lemma: cěluvam
form: 3pl.aor/impf (ipf)

sfeto lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

12: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they brought her to the city

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

fnesoxa lemma: vnesa 'bring in'
form: 3pl.aor/impf (pf)

v lemma: v 'in'
form: preposition

grada lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they placed (her) there in the Church in the year (?) from the Birth of Christ 1202

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

polozixa lemma: položa 'place'
form: 3pl.aor/impf (pf)

f lemma: v 'in'
form: preposition

čerkova lemma: čerkova 'church'
form: f.sg.nom

13: ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

carjuva lemma: carev 'kingʹs'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sinetu lemma: sinet
form: m.sg.dat

BAN VI 610: senet 'zapis, polica' < tr. senet < ar. sānād

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

poroždenie lemma: poroždenie
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

xristovo lemma: Xristov 'Christʹs'
form: n.sg.nom/acc

14: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

1202 lemma: 1202
form: digit

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she began to do many miraculous healings

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

različnu lemma: različen 'different'
form: n.sg.nom/acc

iscirjavanie lemma: izcěljavane
form: n.sg.nom/acc

15: i lemma: i 'and'
form: conjunction

čjudo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

pudbra lemma: podbera 'begin, raise, attack'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

struva lemma: struvam 'do, count'
form: 3sg.prs (ipf)

koitu lemma: koito 'who'
form: m.sg.nom/acc

translation: (to everyone) who comes with pure faith to her coffin

sas lemma: s 'with'
form: preposition

16: čista lemma: čist 'clean, pure'
form: f.sg.nom

vjara lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom

prixožda lemma: prixoždam 'come'
form: 3sg.prs (ipf)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

neinie lemma: nein 'her'
form: m.sg.def

sandak lemma: sъndъk
form: m.sg.nom/acc

17: detu lemma: deto 'which'
form: relative

translation: in which her holy relics laid for many years

mlogu lemma: mlogo 'much'
form: adverb

gudini lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

ližjaxa lemma: leža 'lay'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

sfetii lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

neini lemma: nein 'her'
form: f.pl.nom/acc

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

18: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and after a long time God had allowed again (the Christians kingdoms to become weak)

podir lemma: podir 'along'
form: preposition

mlogu lemma: mlogo 'much'
form: adverb

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

vremi lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

stana lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim



facsimilepage 38r
prepodómpnae pétka - 38
1: pak lemma: pak 'again'
form: adverb

popusvanie lemma: popusvane
form: n.sg.nom/acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and the Turks conquered the Greek kingdom again

turci lemma: turci
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

navixa lemma: navija 'defeat, exceed'
form: 3pl.aor/impf (pf)

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

2: gracko lemma: grъcki 'of Greeks'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

carstu lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and after (ʺaccording toʺ) it they took the Bulgarian kingdom too

spurit lemma: spored
form: preposition

negu lemma: tova 'that'
form: n.3sg.gen/acc (long)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

privzexa lemma: prevzema 'overtake'
form: 3pl.aor/impf (pf)

3: i lemma: i 'and'
form: conjunction

balgarsko lemma: blъgarski
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

carstu lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and also the Serbian (kingdom), as it calls itself

sarpsku lemma: sъrpski
form: n.sg.nom/acc

detu lemma: deto 'which'
form: relative

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

kaži lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and especially in the days of Selim, who was the second Turkish king of this name

nai lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

poveči lemma: poveče 'more'
form: adverb

f lemma: v 'in'
form: preposition

dini lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

selima lemma: Selim 'Selim'
form: m.sg.gen/acc.anim

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

imi lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

5: detu lemma: deto 'which'
form: relative

beši lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

toi lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

turskie lemma: turski 'Turkish'
form: m.sg.def

car lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

ftorie lemma: vtori 'second'
form: m.sg.def

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and this king Selim attacked Tarnovo with a large army

toizi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom

6: car lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

selim lemma: Selim 'Selim'
form: m.sg.nom

napadnal lemma: napadna 'attack, fall on'
form: l-ptcp (pf)

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

grat lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

tarnovu lemma: Tъrnov 'Tarnovo'
form: n.sg.nom/acc

7: sas lemma: s 'with'
form: preposition

mlogu lemma: mlogo 'much'
form: adverb

vuiska lemma: voisko
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he stole all the royal (trasures) from there

sičko lemma: vsičko 'everything'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

carsku lemma: carski 'of king'
form: n.sg.nom/acc

8: štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

gu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

imaši lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (with them) ceremonial instruments and good tools

čerkovni lemma: čerkoven 'of church'
form: f.pl.nom/acc

rabuti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

uredi lemma: ured
form: m.pl.nom

dubri lemma: dobъr 'good'
form: m.pl.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

segi lemma: sega 'now'
form: adverb

ubral lemma: obera 'rob'
form: l-ptcp (pf)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he also took the holy relics of St Petka

sas lemma: s 'with'
form: preposition

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

10: sičko lemma: vsičko 'everything'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

naidno lemma: naedno 'together'
form: adverb

zel lemma: zema 'take'
form: l-ptcp (pf)

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sfetii lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

11: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and this Selim brought them to Tsarigrad

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

zanesal lemma: zanesa 'bring'
form: l-ptcp (pf)

toizi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom

selim lemma: Selim 'Selim'
form: m.sg.nom

12: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

cari_grat lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he placed them in his palace

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ugudil lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: l-ptcp (pf)

f lemma: v 'in'
form: preposition

sfoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

sarai lemma: sarai
form: pl.nom

13: anček lemma: andžak 'however'
form: adverb

translation: however, that precious pearl or jewel could not hide itself

Google: tr. ancak 'however, but'

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

muži lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.aor (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ukrii lemma: ukrija 'hide'
form: 3sg.prs (pf)

toizi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom

mlogocjannii lemma: mlogocěnen
form: m.sg.nom.pron

14: biser lemma: biser 'pearl'
form: m.sg.nom/acc

ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

biscennii lemma: bezcěnen
form: m.sg.nom.pron

kamak lemma: kamъk 'stone'
form: m.sg.nom/acc

oti lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: for her holy relics started to work miracles there too

pudbrali lemma: podbera 'begin, raise, attack'
form: l-ptcp (pf)

15: i lemma: i 'and'
form: conjunction

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

struvat lemma: struvam 'do, count'
form: 3pl.prs (ipf)

čjudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

sfetii lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

16: neini lemma: nein 'her'
form: f.pl.nom/acc

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

ači lemma: ačik 'clear'
form: particle

translation: and then not only Christians were coming to bow to them

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

prixoždali lemma: prixoždam 'come'
form: l-ptcp (ipf)

tuku lemma: toko 'only'
form: adverb

xristeni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

17: ti lemma: ti 'you'
form: m.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

poklonenie lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but also Turks started to come, bowing to them

pudbrali lemma: podbera 'begin, raise, attack'
form: l-ptcp (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

turci lemma: turci
form: m.pl.nom

18: ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

varvat lemma: vъrvja 'walk'
form: 3pl.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

poklonenie lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as the Turks and others saw it, they became worried

spuri lemma: spored
form: preposition



facsimilepage 38v
zjuvéenitu+ i na+ sfetáe
1: tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

neštu lemma: nešto 'something'
form: indefinite

katu lemma: kato 'as'
form: conjunction

gledaxa lemma: gledam 'watch'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

tai lemma: tъi 'thus'
form: adverb

turci lemma: turci
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

drugi lemma: drug 'other'
form: f.pl.nom/acc

2: ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

rasmatixa lemma: razmъtja 'stir'
form: 3pl.aor/impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they were afraid that the (Christian) faith will spread more

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

uplašixa lemma: uplaša 'scare'
form: 3pl.aor/impf (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

njakak lemma: někak 'somehow'
form: indefinite

3: ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

rasprostre lemma: razprostrěja
form: 3sg.prs (pf)

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

uverjavanie lemma: uverjavane
form: n.sg.nom/acc

po+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

4: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: thus they gave the holy relics to the Christians of Tsarigrad

utdali lemma: otdam 'give in return'
form: l-ptcp (pf)

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

sfeti lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

xristeni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

5: carograždenski lemma: carograždanski
form: m.pl.nom

zaštotu lemma: zaštoto 'because'
form: conjunction

translation: because they always had a desire (?) for them

tii lemma: 'they'
form: 3pl.nom

imali lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)

asla lemma: asla
form: adverb

Google: tr. asla 'never'

istax lemma: istax
form: sg.nom

Google: tr. istah 'desire'

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they cared for them

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

griželi lemma: grižja 'worry'
form: l-ptcp (impf. stem)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

tjax lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and they received them with a joyful heart

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

prieli lemma: priema 'accept, receive'
form: l-ptcp (pf)

tugis lemma: togizi 'then'
form: relative

sas lemma: s 'with'
form: preposition

7: raduzlivu lemma: radostliv
form: n.sg.nom/acc

sarce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they placed them in the Patriarchal Church

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

položili lemma: položa 'place'
form: l-ptcp (pf)

f lemma: v 'in'
form: preposition

patriska lemma: patriski
form: f.sg.nom

8: ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

čerkova lemma: čerkova 'church'
form: f.sg.nom

ači lemma: ačik 'clear'
form: conjunction

translation: then (ʺand finally again early afterwardsʺ)

Berl.d.: togízi dъr'žéšĭ, pre_světlïĭ, i+ blgčstívïĭ, i+ xrstoljubʺ_vïĭ gsdrъ, Iw´, vasílïe voevóda, sъs mltъ bžïę, gsdrъ, i+ obladátel zem'lì moldóv'skïę,

nasetne lemma: naisetne
form: adverb

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

skoru lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

9: blagočestivii lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.sg.nom.pron

translation: the honorable Christian, John, (the son of?) Vasilii, the voivod and ruler in the Moldavian land

xristenin lemma: xristianin 'Christian'
form: m.sg.nom

ioann lemma: Ioann
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vasilie lemma: Vasilii 'Basileus'
form: m.sg.voc

10: vaivoda lemma: voivoda 'duke, general'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

guspudar lemma: gospodar 'lord, ruler'
form: m.sg.nom

detu lemma: deto 'which'
form: relative

besi lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

f lemma: v 'in'
form: preposition

moldafska lemma: moldavski 'of Moldova'
form: f.sg.nom

11: ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

zimja lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

čju lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (ipf)

translation: he, too, heard about the relics of St Petka, as (they worked miracles) in Tsarigrad

i lemma: i 'and'
form: conjunction

toi lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

teizi lemma: tozi 'that'
form: f.pl.nom

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

12: petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

kak lemma: kak 'how'
form: interrogative

sa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

f lemma: v 'in'
form: preposition

cari_grat lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he desired with all his heart to bring them to his famed domain

13: požilee lemma: poželaja 'wish'
form: 2/3sg.aor (pf)

sas lemma: s 'with'
form: preposition

se lemma: vse 'all'
form: n.sg.nom/acc

sarce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

prinise lemma: prinesa 'bring'
form: 3sg.prs (pf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

14: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

preslavno+ lemma: preslaven 'most glorious'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

neguvu lemma: negov 'his'
form: n.sg.nom/acc

guspudarstvo lemma: gospodarstvo 'domain'
form: n.sg.nom/acc

15: a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and again, Lord God, who glorifies His saints, wanted to make St Petka famous there as well

pak lemma: pak 'again'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

gospod lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

bog lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

deto lemma: deto 'which'
form: relative

si lemma: si
form: refl.dat

prifale lemma: prifalja
form: 2/3sg.aor (ipf)

spurit lemma: spored
form: preposition

16: sfeti lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

neguvi lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom

poiskal lemma: poiskam 'wish'
form: l-ptcp (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

proslavi lemma: proslavja 'praise'
form: 3sg.prs (pf)

17: i lemma: i 'and'
form: conjunction

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

sfetae lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

petka lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: for that reason, God fulfilled the John's wish for the holy relics

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

translation: (ʺand thus also that, the holy relics desired by John, was helped by Godʺ)

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

deto lemma: deto 'which'
form: relative

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

18: žileel lemma: želaja 'desire, wish'
form: l-ptcp (impf. stem)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

tjax lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

sfetii lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc.pron

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

toizi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom

ioann lemma: Ioann
form: m.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction



facsimilepage 39r
prepodómpnae pétka - 39
1: sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

pumognalu lemma: pomogna 'help'
form: l-ptcp (pf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

oti lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: because Lord God has put (it) into the heart of the most holy Patriarch of Constantinople Lord Parthenius

i lemma: i 'and'
form: conjunction

gospod lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

bog lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

2: fložil lemma: vloža 'put in'
form: l-ptcp (pf)

f lemma: v 'in'
form: preposition

sarce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

preosfeštennago lemma: preosvęšten
form: m.sg.gen/acc.pron

patriarxa lemma: patriarx 'patriarch'
form: m.sg.gen/acc.anim

3: konstantinopolskago lemma: konstantinopolski
form: m.sg.gen/acc.pron

kir lemma: kir 'lord'
form: m.sg.nom

parѳenie lemma: Partenii 'Parthenius'
form: m.sg.voc

4: sas lemma: s 'with'
form: preposition

translation: to give the honorable relics, with consent of the whole Holy Synod and of other holy patriarchs, to that blessed ruler, voivod John Vasilii

zgovor lemma: zgovor
form: m.sg.nom/acc

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

sičkie lemma: vsičъk 'every'
form: m.sg.def

sfeštennija lemma: svęšten 'holy'
form: m.sg.def

sabur lemma: sъbor 'feast, assembly'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

5: sas lemma: s 'with'
form: preposition

proizvolenie lemma: proizvolenie
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

uz lemma: ot 'from'
form: preposition

drugi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

sfetii lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

patriar_xi lemma: patriarx 'patriarch'
form: m.pl.nom

6: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

utdali lemma: otdam 'give in return'
form: l-ptcp (pf)

etu lemma: eto 'behold!'
form: particle

čestnii lemma: česten 'true, honorable'
form: f.pl.nom/acc

mošti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tugozi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.gen/acc

blagočestivago lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.sg.gen/acc.pron

7: guspudarja lemma: gospodar 'lord, ruler'
form: m.sg.gen/acc.anim

ioanna lemma: Ioann
form: m.sg.gen/acc.anim

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vasilie lemma: Vasilii 'Basileus'
form: m.sg.voc

8: vaivoda lemma: voivoda 'duke, general'
form: f.sg.nom

spurit lemma: spored
form: preposition

translation: according to his wish, for which his heart was burning so much (with desire)

neguvu lemma: negov 'his'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

žileeni lemma: želanie 'wish'
form: n.sg.nom/acc

detu lemma: deto 'which'
form: relative

toi lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

9: tolkus lemma: tolkozi 'as much'
form: relative

imal lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)

gureštu lemma: gorešt 'heated'
form: n.sg.nom/acc

sarce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

tjax lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

u lemma: u 'at'
form: preposition

translation: (when asking?) all the holy fathers with (for?) their blessing

sički lemma: vsičъk 'every'
form: m.pl.nom

sfetii lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

10: oci lemma: otec 'father'
form: m.pl.nom

sas lemma: s 'with'
form: preposition

blagoslovenie lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

im lemma: 'they'
form: 3pl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they sent three blessed bishops with them: Joannicius of Heraclion, Parthenius of Adrianople and Theophanes of Old Patras

provodili lemma: provodja 'spend (time)'
form: l-ptcp (pf)

sas lemma: s 'with'
form: preposition

11: tjax lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

trima lemma: tri 'three'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.dat/inst

vladici lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.pl.nom/acc

ioanikie lemma: Ioanikii 'Joannicius'
form: m.sg.voc

irakliiskago lemma: irakliiski 'of Heraklion'
form: m.sg.gen/acc.pron

12: i lemma: i 'and'
form: conjunction

parѳenie lemma: Partenii 'Parthenius'
form: m.sg.voc

aadrianupolskago lemma: adranopolski
form: m.sg.gen/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ѳeofan lemma: Teofan 'Theophanes'
form: m.sg.nom

13: paleonpronskago lemma: Paleopatronski
form: m.sg.gen/acc.pron

f lemma: v 'in'
form: preposition

translation: they brought them to the Moldavian land, to the capital city of Jassy

moldafska lemma: moldavski 'of Moldova'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

zimja lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

14: gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

zanesuxa lemma: zanesa 'bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)

f lemma: v 'in'
form: preposition

prestolnii lemma: prěstolen
form: m.sg.nom.pron

grat lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

jašja lemma: Jaš
form: m.sg.gen

15: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they placed them in the Church of the Three Hierarchs

ugudili lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: l-ptcp (pf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

f lemma: v 'in'
form: preposition

čerkova lemma: čerkova 'church'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

deto lemma: deto 'which'
form: relative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

trima lemma: tri 'three'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.dat/inst

ta lemma: 'the'
form: m.dl.nom

16: ierarxi lemma: ierarx
form: m.pl.nom

ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: or, say, three Consecrators

riči lemma: reka 'say'
form: 2sg.imp (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

trima lemma: tri 'three'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.dat/inst

ta lemma: 'the'
form: m.dl.nom

sfetiteli lemma: svętitel 'apostle, saint'
form: m.pl.nom

sas lemma: s 'with'
form: preposition

translation: with great honors

17: mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

počest lemma: počest 'honor (act of honoring)'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

guljama lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom

radus lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: in the year since the Birth of Christ 1641

sinetu lemma: senet
form: sg.nom

18: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

poroždenie lemma: poroždenie
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

xristovo lemma: Xristov 'Christʹs'
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

1641 lemma: 1641
form: digit

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: on the October 14th

oktomvrie lemma: oktomvri 'October'
form: m.sg.gen/acc.anim

19: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

četirnaisie lemma: četirnaisti
form: m.sg.def

den lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

eto lemma: eto 'behold!'
form: particle

translation: so, you have seen and heared, my hearers

videxti lemma: vidja 'see'
form: 2pl.aor/impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

20: čjuxti lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.aor/impf (ipf)

poslušnici lemma: poslušnik 'apprentice, follower'
form: m.pl.nom

moi lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: n.sg.nom/acc

translation: what kind of life lived the people, men and women (alike), in the ancient times

žjuveeni lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

minuvali lemma: minuvam 'pass'
form: l-ptcp (ipf)



facsimilepage 39v
zjuvéenitu+ i na+ sfetáe
1: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vetu lemma: vet
form: n.sg.nom/acc

vremi lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

čeloveci lemma: čelověk
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

maži lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

žini lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

2: ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: they did not care so much for the mundane, vain things as we do (ʺareʺ) now

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

grižili lemma: griža 'worry'
form: l-ptcp (ipf)

tuku lemma: toko 'only'
form: adverb

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

sfetovni lemma: světoven
form: f.pl.nom/acc

pustušni lemma: pustošen
form: f.pl.nom/acc

rabuti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

kakvotu lemma: kakvoto 'what'
form: relative

3: smi lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

segi lemma: sega 'now'
form: adverb

nii lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

višti lemma: vidja 'see'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: see:

oti lemma: oti 'because'
form: conjunction

translation: for they did not look (forward) to amass much wealth

tii lemma: 'they'
form: 3pl.nom

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

gledali lemma: gledam 'watch'
form: l-ptcp (ipf)

mlogu lemma: mnogo 'much'
form: adverb

4: imani lemma: imanie
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sabirat lemma: sъbiram 'collect'
form: 3pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and for they did not look (forward) to gain (ʺhaveʺ) mundane glory and respect

oti lemma: oti 'because'
form: conjunction

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

gledali lemma: gledam 'watch'
form: l-ptcp (ipf)

zemalna lemma: zemlen 'of the Earth'
form: f.sg.nom

slava lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

5: i lemma: i 'and'
form: conjunction

počet lemma: počet
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

imat lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

kakvotu lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: as we do (ʺareʺ) now

smi lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

segi lemma: sega 'now'
form: adverb

nii lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but rather they looked (forward) continuously (?) to purify their soul

6: tuku lemma: toko 'only'
form: adverb

gledali lemma: gledam 'watch'
form: l-ptcp (ipf)

salt lemma: salt 'totally'
form: adverb

Google: tr. salt 'absolute'

dušja lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

sfoe lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.nom.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

očistat lemma: očistja 'clean, wash'
form: 3pl.prs (pf)

7: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to save it

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

spasat lemma: spasja 'save'
form: 3pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they looked (forward) and worked

gledali lemma: gledam 'watch'
form: l-ptcp (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

podmanexa lemma: podmanja
form: 3pl.aor/impf (pf)

8: sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to prepare themselves for the world beyond

prilogvat lemma: prilagam 'be possible, lay down, be similar, add'
form: 3pl.prs (ipf)

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

si lemma: sicev 'such'
form: particle

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

onzi lemma: onzi 'that'
form: m.sg.nom

sfjat lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

translation: for the (final) rest and enjoyment

unui lemma: onja 'that'
form: n.sg.nom

počivanie lemma: počivane
form: n.sg.nom/acc

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

naslaždenie lemma: naslaždenie 'enjoying'
form: n.sg.nom/acc

tuku lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: they struggled only for this goal

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

trudili lemma: trudja 'work'
form: l-ptcp (ipf)

10: sade lemma: sade
form: adverb

translation: they only worked

bačili lemma: bačkam
form: l-ptcp (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and that is why God gave them glory in the heavens and on the Earth

zarаdi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

bog lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

proslavil lemma: proslavja 'praise'
form: l-ptcp (pf)

11: tjax lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nibe lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zimja lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and their praise shall be forever (?)

Nedělnik 1806: I pámętъ ixъ vě´čnaę estъ:

pomenuvanie lemma: pomenuvanie
form: n.sg.nom/acc

12: tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

tjaxnu lemma: těxen 'their'
form: n.sg.nom/acc

večnu lemma: večen 'eternal'
form: n.sg.nom/acc

bazda lemma: bašda
form: adverb

Google: az. başda 'in the beginning' ?

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: thus we should work with good intentions too

spurit lemma: spored
form: preposition

13: tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nam lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

potrebnu lemma: potrebno
form: n.sg.nom/acc

i lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

Nedělnik 1806: da+ sę` potrudímъ s'+ dobróe prilě-žánïe

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

trudimi lemma: trudja 'work'
form: 1pl.prs (ipf)

sas lemma: s 'with'
form: preposition

dobro lemma: dobъr 'good'
form: n.sg.nom/acc

14: celaśtisfanie lemma: celastisvane
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to make are souls beautiful with good deeds

priminim lemma: priměnja
form: 1pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nii lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

duši lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: f.pl.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

15: naši lemma: naš 'our'
form: f.pl.nom/acc

sas lemma: s 'with'
form: preposition

dobri lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc

rabuti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: to turn our bodies to spiritual needs

duxovnu lemma: duxovno
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ubarnim lemma: obъrna 'turn'
form: 1pl.prs (pf)

16: telo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

naši lemma: naš 'our'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to defeat our desires of the flesh

da lemma: da 'to'
form: conjunction

Nedělnik 1806: da pobědímъ plótskïĭ páѳosti nášeĭ,

naviimi lemma: navija 'defeat, exceed'
form: 1pl.prs (pf)

snagisni lemma: snagisen
form: f.pl.nom/acc

17: ti lemma: 'the'
form: f.pl.nom

paѳosti lemma: patos
form: f.pl.nom/acc

naši lemma: naš 'our'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to follow the divine commandments

da lemma: da 'to'
form: conjunction

xodim lemma: xodja 'walk'
form: 1pl.prs (ipf)

pu lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

zapovedi lemma: zapověd 'command'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: m.pl.nom

božii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom

18: zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because we know well, that (ʺhowʺ) we will die

etu lemma: eto 'behold!'
form: particle

znaimi lemma: znaja 'know'
form: 1pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nii lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

či lemma: če 'that'
form: conjunction

kak lemma: kak 'how'
form: interrogative

štem lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

umrem lemma: umrja
form: 1pl.prs (pf)

19: kakvoto lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: as our fathers and brothers have died

sa lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ismreli lemma: izmrja
form: l-ptcp (pf)

bašti lemma: bašta 'father'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

bratia lemma: brat 'brother'
form: n.pl.nom/acc

naši lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and we will move from this world to a strange place

štim lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

20: sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

priselim lemma: prisělja
form: 1pl.prs (pf)

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

toizi lemma: tozi 'that'
form: m.pl.nom

sfjat lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

čjuždu lemma: čužd 'foreign'
form: n.sg.nom/acc

mjastu, lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc



facsimilepage 40r
prepodómpnae pétka - 40
1: deto lemma: deto 'which'
form: relative

translation: where we have not been (ʺwhere we other time were not walking never thereʺ)

drugi lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

pat lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sme lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

xodili lemma: xodja 'walk'
form: l-ptcp (ipf)

nikogis lemma: nikoga 'never'
form: negative

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and we will see there what we have never seen

2: štim lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vidim lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (ipf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

deto lemma: deto 'which'
form: relative

nikogi lemma: nikoga 'never'
form: negative

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sme lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

viždali lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)

3: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and we will stand in front of the terrible judgement seat of Christ

štim lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stanim lemma: stana 'become, stand up'
form: 1pl.prs (pf)

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

pret lemma: pred 'in front'
form: preposition

strašnu lemma: strašen 'terrible'
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

sadobišti lemma: sъdobište
form: n.sg.nom/acc

xristovo lemma: Xristov 'Christʹs'
form: n.sg.nom/acc

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and we will give an answer about our life, what we have done

čjuvap lemma: dževap 'answer'
form: sg.nom

štim lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vasdadem lemma: vъzdam 'duly give'
form: 1pl.prs (pf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

žjuveeni lemma: živenie
form: n.sg.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

naši lemma: naš 'our'
form: n.sg.nom/acc

5: štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

smi lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

rabutili lemma: rabotja 'work'
form: l-ptcp (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and we will tremble because of our bad and filthy works

rastriperani lemma: raztreperja 'start shaking'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

se lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

badim lemma: bъda 'become'
form: 1pl.prs (pf)

6: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

naš lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

ti lemma: 'the'
form: f.pl.nom

loši lemma: loš 'bad'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

mrasni lemma: mrъsen 'filthy'
form: f.pl.nom/acc

rabuti, lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

štutu lemma: štoto 'which'
form: relative

translation: which we have done in this false world

smi lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

storili lemma: storja 'cause'
form: l-ptcp (pf)

7: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

toizi lemma: tozi 'that'
form: m.sg.nom

sfjat lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

lažjovnii lemma: lъžoven 'false, deceitful'
form: m.sg.nom.pron

loši lemma: loš 'bad'
form: f.pl.nom/acc

translation: (that is: by) listening to bad and vain words

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prazni lemma: prazen 'empty'
form: f.pl.nom/acc

dumi, lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

8: prislušfanie lemma: prislušvane
form: n.sg.nom/acc

sas lemma: s 'with'
form: preposition

translation: by bad or burning (by anger? desire?) gazing

lošju lemma: loš 'bad'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

raspalenu lemma: razpalja 'ignite'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

gledanie lemma: gledane
form: n.sg.nom/acc

9: ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: or by mixing with strange women

sas lemma: s 'with'
form: preposition

čjuždi lemma: čužd 'foreign'
form: f.pl.nom/acc

žini lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

smjasvanie lemma: směsvane
form: n.sg.nom/acc

ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: or (by) other devilish deeds

drugi lemma: drug 'other'
form: f.pl.nom/acc

10: jošti lemma: ošte 'yet'
form: adverb

diavolski lemma: diavolski 'devilish'
form: f.pl.nom/acc

rabuti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

ami lemma: ami 'but'
form: conjunction

translation: but let us abandon this, my Christian brothers

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sa lemma: se 'self'
form: refl.acc

ustavim lemma: ostavja 'leave'
form: 1pl.prs (pf)

11: ut lemma: ot 'from'
form: preposition

tui lemma: tъi 'thus'
form: adverb

bratia lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

moi lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom

xristeni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and come

ilati lemma: ela 'come!'
form: 2pl.imp

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let us clean our hands first from unjust stealing

učistim lemma: očistja 'clean, wash'
form: 1pl.prs (pf)

12: nai lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

napret lemma: napred 'forward'
form: adverb

race lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: f.pl.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

naši lemma: naš 'our'
form: f.pl.nom/acc

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pravedno lemma: praveden 'righteous'
form: n.sg.nom/acc

13: grabenie lemma: grabene
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let us prevent our eyes from harmful gazing

da lemma: da 'to'
form: conjunction

zabranim lemma: zabranja 'prevent'
form: 1pl.prs (pf)

uči lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

ti lemma: 'the'
form: n.dl.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

14: naši lemma: naš 'our'
form: n.pl.nom/acc

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

puvrednu lemma: povrěden
form: n.sg.nom/acc

gledanie lemma: gledane
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and our mouths from shameful and unworthy words

usta lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: n.pl.nom

naši lemma: naš 'our'
form: n.pl.nom/acc

ut lemma: ot 'from'
form: preposition

15: sramotni lemma: sramoten 'shameful'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

prilični lemma: priličen 'similar, appropriate'
form: f.pl.nom/acc

dumi lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let us bring our legs to the peaceful and good way

kraka lemma: krak
form: m.dl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: m.dl.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

16: nasi lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

upravim lemma: opravja 'make clear, put in order'
form: 1pl.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pat lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

mirnii lemma: miren 'peaceful'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dobrii lemma: dobъr 'good'
form: m.sg.nom.pron

17: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let us always put our hope to God

sjakogi lemma: vsěkogi
form: indefinite

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

vazlagami lemma: vъzlagam 'put on'
form: 1pl.prs (ipf)

nadežda lemma: naděžda
form: f.sg.nom

18: ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

našja lemma: naš 'our'
form: f.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so let us become acceptable to Him

dano lemma: dano 'may'
form: particle

stanim lemma: stana 'become, stand up'
form: 1pl.prs (pf)

prietni lemma: prijaten
form: m.pl.nom

nemu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let us become inheritors of the eternal beauties of (ʺinʺ??) our Lord Jesus Christ

mirasčii lemma: mirasčija
form: m.pl.nom

BAN IV 113: miraxčija 'naslednik' (Oxrid), s disimilacija -sč- > -xč-, xarakterna za govora, < tr. miras 'nasledstvo' < ar. mirāѳ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

badim lemma: bъda 'become'
form: 1pl.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

večni lemma: večen 'eternal'
form: f.pl.nom/acc

tu lemma: 'the'
form: n.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

xubavini lemma: xubavina
form: f.pl.nom/acc

20: f lemma: v 'in'
form: preposition

xrista lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

iisusa lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.gen/acc.anim

gospoda lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

našego, lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

deto lemma: deto 'which'
form: relative

translation: to whom is the glory forever

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

nemu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

slava lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

21: vo lemma: v 'in'
form: preposition

veki lemma: věk
form: m.pl.nom

amin lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen