folk damaskin
№ 722, National Library "Sv. Sv. Kirill i Metodii", Sofia
Northwest Bulgaria, 19th century

A collection of homilies and stories based on Pop Punčov Sbornik (chapter 006) and other sources. The script and grammar resembles that of manuscript CIAI 232, written by daskal Pъrvan in Ljuta (today Vladimirovo) in 1820. The sample includes the Homily about Job the Rich Man (folios 1r-5r), which is very close to Punčo's text. The two editions can be seen in a collated view.




plain view source .conllu

Cyrillic Latin



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 1r
*a*
1: blagoslovenii lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

translation: Blessed Christians, listen and understand

xrtiianii lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

poslušaite lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

razumeite lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.imp (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: may we show you a homily about the wealthy Job

pokažemo lemma: pokaža 'show'
form: 1pl.prs (pf)

slovo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

bogatago lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.gen/acc.pron

3: iova lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.gen/acc.anim

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: (about) how God tests man

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ispituva lemma: izpitvam 'try'
form: 3sg.prs (ipf)

čeloveka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

4: [...] lemma: [...]
form: residual

5: zlinnja lemma: zlina 'evil'
form: f.sg.nom

translation: Evil and scourge that plague the people come from three things

i lemma: i 'and'
form: conjunction

napastъ lemma: napast 'misfortune'
form: f.sg.nom

što lemma: što 'what'
form: interrogative

xodi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

člveci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

6: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

raboti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

biva lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)

edno lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

translation: One: from God's trial

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

ispitiju lemma: izpit 'trial'
form: f.sg.acc

7: bžiju lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron

kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: when God tests man's love for Him

ispituva lemma: izpitvam 'try'
form: 3sg.prs (ipf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

dali lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

8: ljubi lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)

bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: when calamity comes upon him from somewhere

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

doide lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

negde lemma: něgde 'somewhere'
form: indefinite

9: nekoę lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

beda lemma: beda 'woe'
form: f.sg.nom

vtoro lemma: vtori 'second'
form: n.sg.nom/acc

translation: The second one is when God separates Himself from man because of a sin

biva lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)

kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

otluči lemma: otlъča 'separate'
form: 3sg.prs (pf)

10: bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

člveka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

nekoę lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

sogrešenie lemma: sъgrešenie 'sin'
form: n.sg.nom/acc

11: a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the third one is the worst -

treto lemma: treti 'third'
form: n.sg.nom/acc

biva lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)

nai lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

źlo lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc

kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: when God abandons man entirely

sas lemma: s 'with'
form: preposition

vese lemma: vse 'all'
form: n.sg.nom/acc

12: ôstavi lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

člveka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: From God's temptation comes evil and calamity and scourge

iskušenne lemma: izkušenie 'experience, temptation'
form: n.sg.nom/acc

13: bžie lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron

biva lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

źlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

beda lemma: beda 'woe'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

napastъ lemma: napast 'misfortune'
form: f.sg.nom

14: kakvoto lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: which the righteous Job suffered himself

potegli lemma: poteglja 'suffer'
form: 3sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pravedni lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom.pron

iôvъ lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom



facsimilepage 1v
1: če lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: for he was a righteous and good and merciful man

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

pravedenъ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dobrъ lemma: dobъr 'good'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

2: mltivъ lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom

predъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

translation: in front of God and others

bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

predъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

člveci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

iôvъ lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom

translation: Job had seven sons and three daughters

3: imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

sedamъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dъšterъki lemma: dъšterka 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

4: tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he had seven thousand sheep

ôvci lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc

imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

tri lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

xilędi lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral

5: sedamъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

xilędi lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral

kamilju lemma: kamila 'camel'
form: f.sg.acc

translation: he had three thousand camels

imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

6: xilędi lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral

volove lemma: vol 'ox'
form: m.pl.nom

translation: he had two thousand oxen

imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

dve lemma: dva 'two'
form: text numeral

xiljadi lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral

7: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and five hundred cows

kravi lemma: krava 'cow'
form: f.pl.nom/acc

petъ lemma: pet 'five'
form: text numeral

stotinъ lemma: stotina 'group of hundred'
form: text numeral

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a herd of seven hundred horses

kone lemma: kon 'horse'
form: m.pl.nom

xerъgelię lemma: xergelia 'herd'
form: sg.nom

8: sedamъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

stotinъ lemma: stotina 'group of hundred'
form: text numeral

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he had many farmhands too

ratae lemma: ratai 'field helper'
form: m.pl.acc/inst

9: imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and work without end

rabota lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sluguvane lemma: sluguvane 'service'
form: n.sg.nom/acc

10: bezъkraino lemma: bezkraen 'endless'
form: n.sg.nom/acc

mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and how much uncounted silver and gold Job had...

koliko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

srebro lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

11: i lemma: i 'and'
form: conjunction

zlato lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

iovo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

izъbroeno lemma: izbroja 'count'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

12: no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but in few days everything ended

lemma: v 'in'
form: preposition

malko lemma: malko 'very little'
form: adverb

dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

dovrъši lemma: dovъrša 'finish'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was left with nothing

ništo lemma: ništo 'nothing'
form: negative

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ôstanu lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

posle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

translation: then his children died too

i lemma: i 'and'
form: conjunction

deca lemma: dete 'child'
form: n.pl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: n.pl.nom

14: mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

izmrexu lemma: izmra 'perish'
form: 3pl.aor/impf (pf)

toko lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: only him and his wife were left

ônъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

ôstanu lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

15: žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

takovo lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc

translation: he suffered such times

vremę lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

dočeka lemma: dočakam 'wait'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: that his body got covered with scrofula



facsimilepage 2r
*v*
1: snaga lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

otživiniče lemma: oživeniča 'become ill of scrofula'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he lied there like nobody, thrown away at a dumping ground

ležeše lemma: leža 'lay'
form: 2/3sg.impf (pf)

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

2: nikoi lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

bunište lemma: bunište 'dump'
form: n.sg.nom/acc

isъfrъlenъ lemma: izfrъlja 'throw away'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he did not either have a splitter to scrape his body

Miklosich: чрѣпъ 'ὄστρακον, testa'

čirepъ lemma: čirep 'splitter'
form: m.sg.nom/acc

3: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

maše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

ostruže lemma: ostruža 'scrub'
form: 3sg.prs (pf)

snaga lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: nor did he have bread to eat or a jug to drink water

4: xlebъ lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

maše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ede lemma: jam 'eat'
form: 3sg.prs (ipf)

ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

krъčagъ lemma: kъrčag 'pitcher'
form: m.sg.nom/acc

5: vodu lemma: voda 'water'
form: f.sg.acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pie lemma: pija 'drink'
form: 3sg.prs (ipf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: Meanwhile his wife became a pauper

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

negova lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

stanula lemma: stana 'become, stand up'
form: l-ptcp (pf)

6: sirotica lemma: sirotica 'poor woman'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she went from hut to hut to beg for bread and bring it to him

odeše lemma: xodja 'walk'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

ižu lemma: xiža 'house, cottage'
form: f.sg.acc

do lemma: do 'until'
form: preposition

xiu lemma: xiža 'house, cottage'
form: f.sg.acc

7: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

prose lemma: prosja 'beg, ask'
form: 2/3sg.impf (ipf)

xlebъ lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

prinoseše lemma: prinosja 'bring'
form: 2/3sg.impf (ipf)

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she threw it to him from afar

metnuvaše lemma: metnuvam 'throw'
form: 2/3sg.impf (ipf)

mo lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

dalekъ lemma: dalek 'far'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she talked to him:

dumaše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

9: mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

dokogi lemma: dokoga 'until when'
form: interrogative

translation: Until when are you going to lie here, you wretch, ever so slandered?

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ležišъ lemma: leža 'lay'
form: 2sg.prs (ipf)

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

tuka lemma: tuka 'here'
form: adverb

10: otbidniče lemma: obidnik 'miserable man'
form: m.sg.voc

tolъkova lemma: tolkova 'as much'
form: relative

poxulenъ lemma: poxulja 'curse'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Why don't you say a slanderous word to God?

11: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

rečešъ lemma: reka 'say'
form: 2sg.prs (pf)

nekoę lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

xulna lemma: xulen 'slanderous'
form: f.sg.nom

duma lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

12: dano lemma: davno 'long ago'
form: particle

translation: So that (you) die doing (at least) something to not suffer so much evil

bi lemma: sъm 'be'
form: Vao-2si

umrъ lemma: umra 'die'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

počinišъ lemma: počina 'lay to rest, die'
form: 2sg.prs (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

13: teglišъ lemma: teglja 'draw'
form: 2sg.prs (pf)

tolkova lemma: tolkova 'as much'
form: relative

zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and so that my soul takes a rest from the whole stench that comes out of your body.

moę lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

duša lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

14: da lemma: da 'to'
form: conjunction

otdaxne lemma: otdъxna 'rest'
form: 3sg.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

tolkova lemma: tolkova 'as much'
form: relative

smratъ lemma: smrad 'stench'
form: f.sg.nom

15: što lemma: što 'what'
form: interrogative

izlazi lemma: izlěza 'go out'
form: 3sg.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

snaga lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom



facsimilepage 2v
1: tvoę lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then Job turned around

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

otbrъnu lemma: obъrna 'turn'
form: 2/3sg.aor (pf)

iotvo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and said to her:

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

nali lemma: nali '(question particle)'
form: interrogative particle

translation: Are you a reckless woman?

2: si lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

bezumna lemma: bezumen 'foolish'
form: f.sg.nom

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: Why should I blaspheme God, when he gave us so much good?

da lemma: da 'to'
form: conjunction

poxulimъ lemma: poxulja 'curse'
form: 1sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

3: boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

dalъ lemma: dam 'give'
form: l-ptcp (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

tolko lemma: tolkova 'as much'
form: relative

dobro lemma: dobъr 'good'
form: n.sg.nom/acc

4: nali lemma: nali '(question particle)'
form: interrogative particle

translation: You know how happy we were, oh you reckless one

znaešъ lemma: znaja 'know'
form: 2sg.prs (ipf)

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

radavaxmo lemma: radvam 'be happy'
form: 1pl.aor/impf (ipf)

5: o lemma: o 'oh'
form: interjection

bezumnice lemma: bezumnica 'foolish woman'
form: f.sg.voc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: Why should we now not bear through this evil?

sъga lemma: sega 'now'
form: adverb

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pretrъpimo lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: 1pl.prs (pf)

6: tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And so Job spent his days in illness

taka lemma: taka 'thus'
form: relative

provodi lemma: provodja 'spend (time)'
form: 2/3sg.aor (pf)

iovo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom

7: dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

u lemma: u 'at'
form: preposition

bolestъ lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.nom

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: for he was a righteous man of God

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

pravedenъ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

8: bži lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: he was a man of the church, he was a faster and pious

pravedenъ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

crkovnikъ lemma: cъrkovnik 'cleric'
form: m.sg.nom

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

posnikъ lemma: postnik 'hermit'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

bgu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ugodenъ lemma: ugoden 'pleasing, acceptable'
form: m.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so the Devil got envious of him

mo lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

zavide lemma: zavidja 'be envious'
form: 2/3sg.aor (pf)

10: dięvolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and laid a bet with another devil

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

obzaloži lemma: obzaloža 'lay a bet'
form: 2/3sg.aor (pf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

drugago lemma: drug 'other'
form: m.sg.gen/acc.pron

11: dijavola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and killed all the stock that the wealthy Job had

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

izъmori lemma: izmorja 'murder'
form: 2/3sg.aor (pf)

sva lemma: sve 'all'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

stoka lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom

12: šte lemma: što 'what'
form: interrogative

imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

bogati lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom.pron

iovo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

posle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

translation: then he killed his sons and daughters

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

izmori lemma: izmorja 'murder'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dъšteri lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they robbed him of his silver and gold

obraxa lemma: obera 'rob'
form: 3pl.aor/impf (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

srebro lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

14: i lemma: i 'and'
form: conjunction

zlato lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

nai lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

translation: finally, the Devil spat on him too

posle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

dięvolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Miklosich - xrakati 'screare'

poxraka lemma: poxrakati 'clear throat'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and his body became full of wounds

stanu lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

sve lemma: sve 'all'
form: adverb

rani lemma: rana 'wound'
form: f.sg.nom

snaga lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

16: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it caught scrofula

BAN I 541: živenica 'skrofuli, vid težka bolest'

oživiniče lemma: oživeniča 'become ill of scrofula'
form: 2/3sg.aor (pf)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so pus was running

tečeše lemma: teka 'flow'
form: 2/3sg.impf (ipf)

gnoi lemma: gnoi 'pus'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his body got infected with worms

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)



facsimilepage 3r
*g*
1: fanulъ lemma: fana 'catch'
form: l-ptcp (pf)

Miklosich: чръвь 'σκώληξ vermis'

črъvę lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

ou lemma: u 'at'
form: preposition

snaga lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he could not turn on the other side because of sickness

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možeše lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

2: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

preobrъne lemma: preobъrna 'turn over'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

druga lemma: drug 'other'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

strana lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

bolesti lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.gen
alt.analysis: f.pl.nom/acc

3: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: but he did not defame God

< pak ?

pa lemma: pa 'and then'
form: conjunction

nikakvo lemma: nikakvo 'nothing'
form: negative

nikakvo lemma: nikakvo 'nothing'
form: negative

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

poxuli lemma: poxulja 'curse'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

čuete lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.prs (pf)

translation: Do you, christians, hear how much love for God the wealthy Job had?

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

xrtiani lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

koliko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

ljubovъ lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.nom

5: imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

bogati lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom.pron

iovo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

isprosilъ lemma: izprosja 'beg, ask'
form: l-ptcp (pf)

translation: The Devil had asked God to offend Job

6: beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

diavolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

da lemma: da 'to'
form: conjunction

oskrъbi lemma: oskъrbja 'make sad'
form: 3sg.prs (pf)

iova lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.gen/acc.anim

da lemma: da 'to'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

translation: in order to test him if he will love God in times of sorrow

7: ispita lemma: izpitam 'try'
form: 3sg.prs (pf)

dali lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

ljubii lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)

iova lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom

bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

skrъbno lemma: skъrbja 'be sad'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)

8: vreme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but God knew Job will not defame God

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

znaeše lemma: znaja 'know'
form: 2/3sg.impf (ipf)

če lemma: če 'that'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

iovo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

da lemma: da 'to'
form: conjunction

9: poxuli lemma: poxulja 'curse'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

takmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

translation: yet God wanted him to suffer evil for the sake of belief

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

šteja lemma: šta 'want'
form: 3sg.aor (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ostavi lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)

10: da lemma: da 'to'
form: conjunction

potegli lemma: poteglja 'suffer'
form: 3sg.prs (pf)

zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

uverenie lemma: uvěrenie 'belief (in Christ)'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that we, too, have faith in these bad days

veruvamo lemma: věrvam 'believe'
form: 1pl.prs (ipf)

11: i lemma: i 'and'
form: conjunction

nija lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tię lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

zločesti lemma: zločest 'bad, misfortunate'
form: m.pl.nom

dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

naši lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the time and day came for Job to make a service to the holy father (St.) Nicholas

12: doide lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

vreme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

služi lemma: služa 'serve'
form: 3sg.prs (ipf)

iovo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

13: stogo lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

oca lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

nikolae lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.def

niti lemma: niti 'neither'
form: conjunction

translation: he did not have money to buy himself wax

imamъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

pari lemma: para 'coin'
form: f.pl.nom/acc

14: da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

kupimъ lemma: kupja 'buy'
form: 1sg.prs (pf)

vosokъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc

niti lemma: niti 'neither'
form: conjunction

translation: nor did he have (money) to buy himself incense

imamъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

15: da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

kupimъ lemma: kupja 'buy'
form: 1sg.prs (pf)

ѳemęnъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc

niti lemma: niti 'neither'
form: conjunction

translation: nor anything else

drugo lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

16: toko lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: he just put his hand in his neckline

brъknu lemma: brъkna 'reach (into something)'
form: 2/3sg.aor (pf)

ou lemma: u 'at'
form: preposition

pazova lemma: pazuxa 'armpit'
form: f.sg.acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he took three worms out of his body

izvadi lemma: izvadja 'bring out'
form: 2/3sg.aor (pf)



facsimilepage 3v
1: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

snaga lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

črъvę lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to his wife:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

2: ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: particle

translation: Here, (take) these three worms,

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

tię lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

črъvove lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: go to the market

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

otidešъ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2sg.prs (pf)

3: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pazarъ lemma: pazar 'market'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: give them

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

dadešъ lemma: dam 'give'
form: 2sg.prs (pf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

translation: take grain for one worm

edinъ lemma: edin 'one'
form: text numeral

črъvъ• lemma: črъv 'worm'
form: m.sg.nom

4: da lemma: da 'to'
form: conjunction

vzmešъ lemma: vzema 'take'
form: 2sg.prs (pf)

žito lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and for another one wax

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

drugi lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

vosokъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and for the third one take incense

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

5: tretię lemma: treti 'third'
form: m.sg.def

da lemma: da 'to'
form: conjunction

zemašъ lemma: vzema 'take'
form: 2sg.prs (pf)

ѳamianъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the wretch of a woman said:

otbidnica lemma: obidnica 'miserable woman'
form: f.sg.nom

6: žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

člveče lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc

translation: Oh you, man of God, who would want to take worms from you

bžii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

koi lemma: koi 'who'
form: nom

xoče lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

7: tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

uzme lemma: uzema 'take'
form: 3sg.prs (pf)

črъvę lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to give you grain and wax and incense?

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

dade lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

žito lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

vosokъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ѳimięnъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And Job said:

iovo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: You go with God's name

idi lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

9: sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

bžei lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.dat.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and pray to Saint Nicholas

pomoli lemma: pomolja 'pray'
form: 2sg.imp (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

stomu lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

nikolae lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.def

10: vze lemma: vzema 'take'
form: infinitive (pf)

translation: you will get what you need

štešъ lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

potreba lemma: potrěba
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she took these three worms

ona lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

tię lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

11: črъvove lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she tied them in a cloth

varъza lemma: vъrža 'bind'
form: 2/3sg.aor (pf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

u lemma: u 'at'
form: preposition

krъpu lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she took them to the market

zanese lemma: zanesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

12: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pazarъ lemma: pazar 'market'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she said

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

dukęnџi lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.nom

translation: O merchant, in the name of God, here, (take) these three worms

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

bže lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron

13: na lemma: na 'on, to, for'
form: particle

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: particle

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

tię lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

črъvove lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and give me even if only three grains of wheat and a little wax and incense

14: mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

dai lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)

makarъ lemma: makar 'although, even'
form: particle

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

zrъna lemma: zъrno 'grain'
form: n.pl.nom/acc

žito lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

15: i lemma: i 'and'
form: conjunction

malo lemma: malo 'a little'
form: adverb

vosokъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ѳimęnъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that we serve the holy father Nicholas

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

otslužimo lemma: otsluža 'perform a service'
form: 1pl.prs (pf)

16: stago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

oca lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

nikolaju lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction



facsimilepage 4r
*d*
1: nai lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

translation: And that merchant took the cloth with the worms

dukęnъџię lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.def

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

krъpa lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

2: črъvove lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he put it on the shelf

turi lemma: turja 'throw, put'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

lavicu lemma: lavica 'shelf'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and gave the woman wheat and wax and incense

dade lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

3: žana lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

žito lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vosokъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ѳimianъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the woman left

4: ottide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the merchant untied the cloth to see what these worms were

dukęnџia lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.def

razъrъza lemma: razvъrža 'untie'
form: 2/3sg.aor (pf)

5: krъpa lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vidi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

kakvi lemma: kakъv 'what kind of'
form: m.sg.nom.pron

su lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

tię lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

6: črъvove lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: when he looked, in the cloth (were) three gold coins

pogleda lemma: pogledam 'watch'
form: 2/3sg.aor (pf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

krъpa lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

7: žlъtici lemma: žъltica 'golden coin'
form: f.sg.nom

a lemma: kr
form: conjunction

translation: and he soon ran after her to give them back to her

otnъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

trъča lemma: tъrča 'run'
form: 2/3sg.aor (pf)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

neę lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

8: da lemma: da 'to'
form: conjunction

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

dade lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he could not find her

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

može lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

naide lemma: naida 'find, overtake'
form: 3sg.prs (pf)

vidite lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

translation: Do you, christians, see the miracles?

9: li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

xrtiane lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.acc/inst

čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

posle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

translation: Then Job's wife cooked the wheat

iovina lemma: Iovin 'Jobʹs'
form: f.sg.nom

10: žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

svari lemma: svarja 'cook'
form: 2/3sg.aor (pf)

onova lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom

žito lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they served Saint Nicholas

otslužixu lemma: otsluža 'perform a service'
form: 3pl.aor/impf (pf)

11: sa lemma: se 'self'
form: refl.dat

stogo lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

nikolae lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.def

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they were left with a handful of cooked wheat

osta lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

12: edna lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

BAN II 8: krivačka 'šepa'

krivačka lemma: krivačka 'handful'
form: f.sg.nom

vareno lemma: varja 'cook'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)

žito lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

iovo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom

translation: Job said

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: supružnici lemma: sъpružnica 'wife'
form: f.sg.voc

translation: O my wife, take this wheat

moę lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

uzmi lemma: uzema 'take'
form: 2sg.imp (pf)

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

14: žito lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and tie it in a cloth

vrъži lemma: vъrža 'bind'
form: 2sg.imp (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

u lemma: u 'at'
form: preposition

krъpu lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and hide it well so that it is ready for us in a year

dobre lemma: dobre 'well'
form: adverb

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

15: skri lemma: skrija 'hide'
form: 2sg.imp (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

gotovo lemma: gotov 'ready'
form: n.sg.nom/acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

godina lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen

16: če lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: because then there will be nothing to buy for, too

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

što lemma: što 'what'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

17: kupimo lemma: kupja 'buy'
form: 1pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she hid the wheat

ona lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

skri lemma: skrija 'hide'
form: 2/3sg.aor (pf)

žito lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When a year passed, the day for the service to St. Nicholas came again.

bi lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)



facsimilepage 4v
1: do lemma: do 'until'
form: preposition

godinu lemma: godina 'year'
form: f.sg.acc

doide lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

pakъ lemma: paki 'again'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

2: služetъ lemma: služa 'serve'
form: 3pl.prs (pf)

stago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

nikolae lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.def

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The wife of Job took the cloth

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

3: iovina lemma: Iovin 'Jobʹs'
form: f.sg.nom

krъpa lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to see if the wheat had rotted

vidi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

izъgnilo lemma: izgnija 'become rotten'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

4: žito lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

translation: (and when she looked), God had turned the wheat into pearls

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

sotvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form: Vmp-se

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

marъgaritъ lemma: margarit 'pearls'
form: m.sg.nom/acc

5: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the woman took the three grains to the market, again to this merchant

zanese lemma: zanesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

zrъna lemma: zъrno 'grain'
form: n.pl.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pazarъ lemma: pazar 'market'
form: m.sg.nom/acc

6: pagi lemma: paki 'again'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

togovaa lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

dukęџię lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.def

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to get what she needed for the service

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

uzme lemma: uzema 'take'
form: 3sg.prs (pf)

7: potrebiju lemma: potrěba
form: f.sg.acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

službu lemma: služba 'service, liturgy'
form: f.sg.acc

onъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: he saw that the grains were pearls

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

zrъna lemma: zъrno 'grain'
form: n.pl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: n.pl.nom

8: če lemma: če 'that'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

marъgaritъ lemma: margarit 'pearls'
form: m.sg.nom/acc

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: he took them

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he gave her wheat and wax and incense

dade lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

žito lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

9: vosokъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ѳimęnъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he gave her many more coins too

šte lemma: ošte 'yet'
form: adverb

mnogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

groševe lemma: groš 'groat'
form: m.pl.nom

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

10: dade lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

vidite lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

translation: Do you, brothers, see how God tests man

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

brate lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ispituva lemma: izpitvam 'try'
form: 3sg.prs (ipf)

11: člveka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and creates omens and miracles?

tvori lemma: tvorja 'do, create'
form: 3sg.prs (ipf)

znamenię lemma: znamenie 'sign, omen'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

12: posle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

translation: Then Job recovered

iovo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

ozrave lemma: ozdravja 'become or make healthy'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he got more stock

dobi lemma: dobija 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)

poveče lemma: poveče 'more'
form: adverb

stoka lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.acc

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he got more silver and gold

dobi lemma: dobija 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)

poveče lemma: poveče 'more'
form: adverb

srebro lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

zlato lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he got other sons and daughters

dobi lemma: dobija 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)

drugi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

14: sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dъšteri lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

razumexъti lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.aor/impf (pf)

translation: Did you understand, Christians?

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

xrtięne lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.acc/inst

15: tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: God showed this for us to see and believe our God Jesus Christ and to hold the holy holidays

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

javi lemma: javja 'appear'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vidimo lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (pf)

nie lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

veruvamo lemma: věrvam 'believe'
form: 1pl.prs (ipf)

16: gda lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

našego lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

iisa lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.gen/acc.anim

xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

daržiimo lemma: dъrža 'hold'
form: 1pl.prs (ipf)

sti lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

17: praznici lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.pl.nom

dosta lemma: dosta 'enough'
form: adverb

translation: To work six days a week is pretty much for us

su lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

namъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

u lemma: u 'at'
form: preposition

nedela lemma: nedelja 'Sunday'
form: f.sg.acc

ta lemma: 'the'
form: f.sg.acc

šesъ lemma: šest 'six'
form: text numeral



facsimilepage 5r
*e*
1: dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

2: da lemma: da 'to'
form: conjunction

rabotimo lemma: rabotja 'work'
form: 1pl.prs (ipf)

sedmi lemma: sedmi 'seventh'
form: m.sg.nom.pron

translation: let us celebrate the seventh day, the holy Sunday

denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

stuju lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.acc.pron

nedelju lemma: nedelja 'Sunday'
form: f.sg.acc

3: da lemma: da 'to'
form: conjunction

praznuvamo lemma: praznuvam 'have a feast'
form: 1pl.prs (ipf)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so that God reprieves us and helps us in into God's glory

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

pomiluva lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 3sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

4: da lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

pomogne lemma: pomogna 'help'
form: 3sg.prs (pf)

vo lemma: v 'in'
form: preposition

slavu lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

bžiju lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron

tomu lemma: 'the'
form: m.sg.dat

translation: Glory be to this Job and to our God

že lemma: že 'and, also'
form: particle

iovo lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.dat

5: slava lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

že lemma: že 'and, also'
form: particle

našemu lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

čtъ lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom

translation: and honor and respect

i lemma: i 'and'
form: conjunction

poklonenię lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

vsegda lemma: vsegda 'always'
form: adverb

translation: forever, now and ever

6: nině lemma: nyně 'now'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prisno lemma: prisno 'always'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vo lemma: v 'in'
form: preposition

veki lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

vekovъ lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.gen

aminъ lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen