folk damaskin
№ 722, National Library "Sv. Sv. Kirill i Metodii", Sofia
Northwest Bulgaria, 19th century

A collection of homilies and stories based on Pop Punčov Sbornik (chapter 006) and other sources. The script and grammar resembles that of manuscript CIAI 232, written by daskal Pъrvan in Ljuta (today Vladimirovo) in 1820. The sample includes the Homily about Job the Rich Man (folios 1r-5r), which is very close to Punčo's text. The two editions can be seen in a collated view.




plain view source .conllu

Latin diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 1r
·а·
1: Благословений lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

translation: Blessed Christians, listen and understand

хр͒тїйáнїй lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

послꙋшаите́ lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

2: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

разꙋмейте́ lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.imp (pf)

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: may we show you a homily about the wealthy Job

покáже́мо lemma: pokaža 'show'
form: 1pl.prs (pf)

слово lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

богá_таго lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.gen/acc.pron

3: їѡ̂ва lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.gen/acc.anim

какво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: (about) how God tests man

бг҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

йспитꙋвá lemma: izpitvam 'try'
form: 3sg.prs (ipf)

чело_векá lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

4: [...] lemma: [...]
form: residual

5: Злйннꙗ́ lemma: zlina 'evil'
form: f.sg.nom

translation: Evil and scourge that plague the people come from three things

й+ lemma: i 'and'
form: conjunction

нáпáстъ lemma: napast 'misfortune'
form: f.sg.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

ходѝ lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

чл҃ве́цй lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

6: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

трй lemma: tri 'three'
form: text numeral

работй lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

бйвà lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)

е́дно lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

translation: One: from God's trial

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

йспйтѝю lemma: izpit 'trial'
form: f.sg.acc

7: бж҃ию lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: when God tests man's love for Him

йспѝтꙋвá lemma: izpitvam 'try'
form: 3sg.prs (ipf)

бг҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

чл҃векъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

дá_лй lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

8: любѝ lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

когй+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: when calamity comes upon him from somewhere

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

дои́де lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

негде lemma: něgde 'somewhere'
form: indefinite

9: некоѧ́ lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

бедá lemma: beda 'woe'
form: f.sg.nom

второ lemma: vtori 'second'
form: n.sg.nom/acc

translation: The second one is when God separates Himself from man because of a sin

бйвá lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)

когй+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ѿлꙋчѝ lemma: otlъča 'separate'
form: 3sg.prs (pf)

10: бг҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

чл҃векá lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

некоѧ̂ lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

согре́ше́нїе́ lemma: sъgrešenie 'sin'
form: n.sg.nom/acc

11: а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the third one is the worst -

трето lemma: treti 'third'
form: n.sg.nom/acc

бивá lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)

наѝ+ lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

ѕло lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: when God abandons man entirely

сас+ lemma: s 'with'
form: preposition

весе lemma: vse 'all'
form: n.sg.nom/acc

12: ѡ̂ставѝ lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)

бг҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

чл҃века lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: From God's temptation comes evil and calamity and scourge

йскꙋше́нне lemma: izkušenie 'experience, temptation'
form: n.sg.nom/acc

13: бж҃їе lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron

бйвá lemma: bivam 'be, dwell'
form: 3sg.prs (ipf)

й+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѕло lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

й+ lemma: i 'and'
form: conjunction

бедà lemma: beda 'woe'
form: f.sg.nom

й+ lemma: i 'and'
form: conjunction

напастъ lemma: napast 'misfortune'
form: f.sg.nom

14: каквото lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: which the righteous Job suffered himself

поте́глѝ lemma: poteglja 'suffer'
form: 3sg.prs (pf)

й+ lemma: i 'and'
form: conjunction

праведнѝ+ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom.pron

їѡ̂въ lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom



facsimilepage 1v
1: че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: for he was a righteous and good and merciful man

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

чл҃векъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

прáведенъ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

добръ lemma: dobъr 'good'
form: m.sg.nom

ӥ lemma: i 'and'
form: conjunction

2: мл͒тивъ lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom

предъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

translation: in front of God and others

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

предъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

чл҃веци lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

и_ѡ̂въ lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom

translation: Job had seven sons and three daughters

3: ймáше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

седáмъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

сӥнове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

й+ lemma: i 'and'
form: conjunction

дъщер͛_кѝ lemma: dъšterka 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

4: трй: lemma: tri 'three'
form: text numeral

й+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he had seven thousand sheep

ѡ̂вци lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc

имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

трѝ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

хи́лѧдй lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral

5: седáмъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

хйлѧдѝ lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral

кáмилю lemma: kamila 'camel'
form: f.sg.acc

translation: he had three thousand camels

имáше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

трй lemma: tri 'three'
form: text numeral

6: хйлѧ́дй lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral

волове lemma: vol 'ox'
form: m.pl.nom

translation: he had two thousand oxen

имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

две lemma: dva 'two'
form: text numeral

хїлꙗ́дѝ lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral

7: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and five hundred cows

кравѝ lemma: krava 'cow'
form: f.pl.nom/acc

петъ lemma: pet 'five'
form: text numeral

стотѝнъ lemma: stotina 'group of hundred'
form: text numeral

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a herd of seven hundred horses

коне lemma: kon 'horse'
form: m.pl.nom

хе-р͛гели́ѧ lemma: xergelia 'herd'
form: sg.nom

8: седáмъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

сто́тинъ lemma: stotina 'group of hundred'
form: text numeral

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he had many farmhands too

рáтáе lemma: ratai 'field helper'
form: m.pl.acc/inst

9: имáше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

млого lemma: mnogo 'much'
form: adverb

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and work without end

рáботá lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

слꙋгꙋвá_не lemma: sluguvane 'service'
form: n.sg.nom/acc

10: безъ_крáино lemma: bezkraen 'endless'
form: n.sg.nom/acc

млого lemma: mnogo 'much'
form: adverb

а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and how much uncounted silver and gold Job had...

коли́ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

среб_ро lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

11: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

злато lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

иово lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

изъ_бро_ено lemma: izbroja 'count'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

12: но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but in few days everything ended

въ lemma: v 'in'
form: preposition

малко lemma: malko 'very little'
form: adverb

дни lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

све+ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

довръ(ш)ѝ lemma: dovъrša 'finish'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was left with nothing

нищо+ lemma: ništo 'nothing'
form: negative

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ѡ̂станꙋ lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

после lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

translation: then his children died too

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

деца+ lemma: dete 'child'
form: n.pl.nom/acc

та lemma: 'the'
form: n.pl.nom

14: мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

измрехꙋ lemma: izmra 'perish'
form: 3pl.aor/impf (pf)

токо lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: only him and his wife were left

ѡ̂нъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

ѡ̂стáнꙋ lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

и lemma: i 'and'
form: conjunction

15: женá+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

та+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

таково lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc

translation: he suffered such times

времѧ̀ lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

дочека lemma: dočakam 'wait'
form: 2/3sg.aor (pf)

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: that his body got covered with scrofula



facsimilepage 2r
·в·
1: снáгá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ѿжи́ви́ниче lemma: oživeniča 'become ill of scrofula'
form: 2/3sg.aor (pf)

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he lied there like nobody, thrown away at a dumping ground

лежеше lemma: leža 'lay'
form: 2/3sg.impf (pf)

кáто lemma: kato 'as'
form: conjunction

2: ни́кои lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

бꙋни́ще lemma: bunište 'dump'
form: n.sg.nom/acc

исъфръленъ lemma: izfrъlja 'throw away'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he did not either have a splitter to scrape his body

Miklosich: чрѣпъ 'ὄστρακον, testa'

чирепъ lemma: čirep 'splitter'
form: m.sg.nom/acc

3: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

маше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

си+ lemma: se 'self'
form: refl.dat

ѡстрꙋже lemma: ostruža 'scrub'
form: 3sg.prs (pf)

снáга+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: nor did he have bread to eat or a jug to drink water

4: хлебъ lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мáше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

еде lemma: jam 'eat'
form: 3sg.prs (ipf)

или lemma: ili 'or'
form: conjunction

кръчáгъ lemma: kъrčag 'pitcher'
form: m.sg.nom/acc

5: водꙋ lemma: voda 'water'
form: f.sg.acc

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

пи́е lemma: pija 'drink'
form: 3sg.prs (ipf)

+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: Meanwhile his wife became a pauper

жена lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

негова lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

станꙋла lemma: stana 'become, stand up'
form: l-ptcp (pf)

6: сиротица lemma: sirotica 'poor woman'
form: f.sg.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she went from hut to hut to beg for bread and bring it to him

ѡ́деше lemma: xodja 'walk'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

и́жꙋ lemma: xiža 'house, cottage'
form: f.sg.acc

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

хиꙋ lemma: xiža 'house, cottage'
form: f.sg.acc

7: та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

просе lemma: prosja 'beg, ask'
form: 2/3sg.impf (ipf)

хлебъ lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

приносеше lemma: prinosja 'bring'
form: 2/3sg.impf (ipf)

8: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she threw it to him from afar

метнꙋвáше+ lemma: metnuvam 'throw'
form: 2/3sg.impf (ipf)

мо lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

дáлекъ lemma: dalek 'far'
form: adverb

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she talked to him:

дꙋмá_ше+ lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

9: мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

докоги lemma: dokoga 'until when'
form: interrogative

translation: Until when are you going to lie here, you wretch, ever so slandered?

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

лежи́шъ lemma: leža 'lay'
form: 2sg.prs (ipf)

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

тꙋка lemma: tuka 'here'
form: adverb

10: ѿбидни́че lemma: obidnik 'miserable man'
form: m.sg.voc

тол͛кова lemma: tolkova 'as much'
form: relative

похꙋленъ lemma: poxulja 'curse'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Why don't you say a slanderous word to God?

11: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

речешъ lemma: reka 'say'
form: 2sg.prs (pf)

некоѧ lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

хꙋлна lemma: xulen 'slanderous'
form: f.sg.nom

дꙋма lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

бога lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

12: дано+ lemma: davno 'long ago'
form: particle

translation: So that (you) die doing (at least) something to not suffer so much evil

бѝ lemma: sъm 'be'
form: Vao-2si

ꙋмръ lemma: umra 'die'
form: 2/3sg.aor (pf)

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

почи́нишъ lemma: počina 'lay to rest, die'
form: 2sg.prs (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

13: тегли́шъ. lemma: teglja 'draw'
form: 2sg.prs (pf)

толковá lemma: tolkova 'as much'
form: relative

зло lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and so that my soul takes a rest from the whole stench that comes out of your body.

моѧ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

дꙋша lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

14: дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ѿдахне lemma: otdъxna 'rest'
form: 3sg.prs (pf)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

толко́ва lemma: tolkova 'as much'
form: relative

с_мратъ lemma: smrad 'stench'
form: f.sg.nom

15: що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

излази́ lemma: izlěza 'go out'
form: 3sg.prs (pf)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

снага+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

та+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom



facsimilepage 2v
1: твоѧ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

Тогива+ lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then Job turned around

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ѿбрънꙋ lemma: obъrna 'turn'
form: 2/3sg.aor (pf)

иѿво lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

тá+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and said to her:

и́ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

нали́ lemma: nali '(question particle)'
form: interrogative particle

translation: Are you a reckless woman?

2: си lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

женá+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

безꙋмна lemma: bezumen 'foolish'
form: f.sg.nom

какво+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: Why should I blaspheme God, when he gave us so much good?

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

по_хꙋли́мъ lemma: poxulja 'curse'
form: 1sg.prs (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

3: бо́га lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

коги+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

ни+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

дáлъ lemma: dam 'give'
form: l-ptcp (pf)

бг҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

толко+ lemma: tolkova 'as much'
form: relative

до;бро lemma: dobъr 'good'
form: n.sg.nom/acc

4: нали́+ lemma: nali '(question particle)'
form: interrogative particle

translation: You know how happy we were, oh you reckless one

знáешъ lemma: znaja 'know'
form: 2sg.prs (ipf)

кáкво+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

радавахмо lemma: radvam 'be happy'
form: 1pl.aor/impf (ipf)

5: ѡ+ lemma: o 'oh'
form: interjection

безꙋмнице lemma: bezumnica 'foolish woman'
form: f.sg.voc

а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: Why should we now not bear through this evil?

съга lemma: sega 'now'
form: adverb

какво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

претръ_пимо lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: 1pl.prs (pf)

6: това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

зло lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And so Job spent his days in illness

така lemma: taka 'thus'
form: relative

прово́ди lemma: provodja 'spend (time)'
form: 2/3sg.aor (pf)

иѡво lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

свои, lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom

7: дни lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

болестъ lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.nom

защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: for he was a righteous man of God

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

праведе́нъ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

чл҃+векъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

8: бж҃и lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: he was a man of the church, he was a faster and pious

праведенъ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

и lemma: i 'and'
form: conjunction

цр҃ко́вникъ lemma: cъrkovnik 'cleric'
form: m.sg.nom

9: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

посни́къ lemma: postnik 'hermit'
form: m.sg.nom

и lemma: i 'and'
form: conjunction

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ꙋгоденъ lemma: ugoden 'pleasing, acceptable'
form: m.sg.nom

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so the Devil got envious of him

мо lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

завиде, lemma: zavidja 'be envious'
form: 2/3sg.aor (pf)

10: диѧволъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

тá+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and laid a bet with another devil

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ѡбзаложи lemma: obzaloža 'lay a bet'
form: 2/3sg.aor (pf)

сасъ lemma: s 'with'
form: preposition

дрꙋгаго lemma: drug 'other'
form: m.sg.gen/acc.pron

11: диꙗволá lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and killed all the stock that the wealthy Job had

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

изъ_мори lemma: izmorja 'murder'
form: 2/3sg.aor (pf)

сва+ lemma: sve 'all'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

стока lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom

12: ще+ lemma: što 'what'
form: interrogative

имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

богáти́ lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom.pron

ıѡво lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

после+ lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

translation: then he killed his sons and daughters

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

измори lemma: izmorja 'murder'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: синове+ lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

дъщери́+ lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they robbed him of his silver and gold

ѡбрахá+ lemma: obera 'rob'
form: 3pl.aor/impf (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

сребро+ lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

14: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

злато+ lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

наи+ lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

translation: finally, the Devil spat on him too

после lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

диѧволъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

него lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Miklosich - xrakati 'screare'

по;храка lemma: poxrakati 'clear throat'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and his body became full of wounds

станꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

све lemma: sve 'all'
form: adverb

рани́ lemma: rana 'wound'
form: f.sg.nom

снагá+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

та+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

16: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it caught scrofula

BAN I 541: živenica 'skrofuli, vid težka bolest'

оживини́че lemma: oživeniča 'become ill of scrofula'
form: 2/3sg.aor (pf)

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so pus was running

тече́ше lemma: teka 'flow'
form: 2/3sg.impf (ipf)

гнои lemma: gnoi 'pus'
form: f.sg.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his body got infected with worms

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)



facsimilepage 3r
·г·
1: фанꙋлъ lemma: fana 'catch'
form: l-ptcp (pf)

Miklosich: чръвь 'σκώληξ vermis'

чръвѧ lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

оу+ lemma: u 'at'
form: preposition

снага+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he could not turn on the other side because of sickness

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

можеше lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.impf (ipf)

д;а+ lemma: da 'to'
form: conjunction

2: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

преѡбръне lemma: preobъrna 'turn over'
form: 3sg.prs (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

дрꙋга+ lemma: drug 'other'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

страна lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.nom

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

боле;сти lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.gen
alt.analysis: f.pl.nom/acc

3: та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: but he did not defame God

< pak ?

па lemma: pa 'and then'
form: conjunction

никакво́ lemma: nikakvo 'nothing'
form: negative

никакво lemma: nikakvo 'nothing'
form: negative

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

похꙋли; lemma: poxulja 'curse'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

чꙋете+ lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.prs (pf)

translation: Do you, christians, hear how much love for God the wealthy Job had?

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

хр͒тӥанӥ lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

колӥко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

любовъ lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.nom

5: имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

богатӥ lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom.pron

иѡво lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

бога lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

испросилъ lemma: izprosja 'beg, ask'
form: l-ptcp (pf)

translation: The Devil had asked God to offend Job

6: беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

диаволъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ѡскр͛би lemma: oskъrbja 'make sad'
form: 3sg.prs (pf)

иѡва lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.gen/acc.anim

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го; lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

translation: in order to test him if he will love God in times of sorrow

7: испита lemma: izpitam 'try'
form: 3sg.prs (pf)

далӥ+ lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

ще lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

любїи lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)

иѡва lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

скръ_бно lemma: skъrbja 'be sad'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)

8: време lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but God knew Job will not defame God

бг҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

знаеше lemma: znaja 'know'
form: 2/3sg.impf (ipf)

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ще lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

ӥѡво lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

да lemma: da 'to'
form: conjunction

9: похꙋли lemma: poxulja 'curse'
form: 3sg.prs (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

такмо+ lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

translation: yet God wanted him to suffer evil for the sake of belief

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

щеꙗ lemma: šta 'want'
form: 3sg.aor (pf)

бг҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ѡ;стави lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)

10: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

потегли lemma: poteglja 'suffer'
form: 3sg.prs (pf)

зло lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

ꙋверение lemma: uvěrenie 'belief (in Christ)'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that we, too, have faith in these bad days

верꙋва_мо lemma: věrvam 'believe'
form: 1pl.prs (ipf)

11: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ниꙗ lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

тиѧ lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

зло_честӥ lemma: zločest 'bad, misfortunate'
form: m.pl.nom

днӥ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

наши lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

ӥ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the time and day came for Job to make a service to the holy father (St.) Nicholas

12: доӥде lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

време lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

денъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

слꙋжи lemma: služa 'serve'
form: 3sg.prs (ipf)

иѡво lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

13: ст҃ого lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

ѡц҃а lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

николае lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.def

нити lemma: niti 'neither'
form: conjunction

translation: he did not have money to buy himself wax

имамъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

пари lemma: para 'coin'
form: f.pl.nom/acc

14: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

кꙋпи̂мъ lemma: kupja 'buy'
form: 1sg.prs (pf)

восокъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc

нити+ lemma: niti 'neither'
form: conjunction

translation: nor did he have (money) to buy himself incense

и́мамъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

15: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

кꙋпимъ lemma: kupja 'buy'
form: 1sg.prs (pf)

ѳемѧнь lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc

нити lemma: niti 'neither'
form: conjunction

translation: nor anything else

дрꙋго lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

що lemma: što 'what'
form: interrogative

16: токо lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: he just put his hand in his neckline

бръкнꙋ lemma: brъkna 'reach (into something)'
form: 2/3sg.aor (pf)

оу+ lemma: u 'at'
form: preposition

пазова lemma: pazuxa 'armpit'
form: f.sg.acc

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he took three worms out of his body

извади lemma: izvadja 'bring out'
form: 2/3sg.aor (pf)



facsimilepage 3v
1: ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

снáга+ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

тá+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

три́ lemma: tri 'three'
form: text numeral

чръвѧ. lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

и́+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to his wife:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

женá lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

2: та+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom

си́ lemma: se 'self'
form: refl.dat

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: particle

translation: Here, (take) these three worms,

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

тиѧ lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

чръвове lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: go to the market

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

ѿи́дешъ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2sg.prs (pf)

3: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

пазаръ lemma: pazar 'market'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: give them

ги́ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

дáдешъ lemma: dam 'give'
form: 2sg.prs (pf)

зá+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

translation: take grain for one worm

единъ lemma: edin 'one'
form: text numeral

чръвъ• lemma: črъv 'worm'
form: m.sg.nom

4: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

взмешъ lemma: vzema 'take'
form: 2sg.prs (pf)

жито lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and for another one wax

зá lemma: za 'for, about'
form: preposition

дрꙋги́ lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

восокъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc

+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and for the third one take incense

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

5: третиѧ lemma: treti 'third'
form: m.sg.def

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

земашъ lemma: vzema 'take'
form: 2sg.prs (pf)

ѳамианъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc

а lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the wretch of a woman said:

ѿбид;ница lemma: obidnica 'miserable woman'
form: f.sg.nom

6: жена lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

чл҃вече lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc

translation: Oh you, man of God, who would want to take worms from you

бж҃їи lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

кои́+ lemma: koi 'who'
form: nom

хоче lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

7: тебе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋзме lemma: uzema 'take'
form: 3sg.prs (pf)

чръвѧ lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to give you grain and wax and incense?

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

даде lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

жито lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

8: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

восокъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc

и lemma: i 'and'
form: conjunction

ѳимиѧнъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc

а lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And Job said:

и_ѡво lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

рече́+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: You go with God's name

иди lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

9: сасъ lemma: s 'with'
form: preposition

име lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

бж҃еи lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.dat.pron

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and pray to Saint Nicholas

помоли́+ lemma: pomolja 'pray'
form: 2sg.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

ни́колае lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.def

10: взе+ lemma: vzema 'take'
form: infinitive (pf)

translation: you will get what you need

щешъ lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

по_треба. lemma: potrěba
form: f.sg.acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she took these three worms

ѡна lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

ꙋзе lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

тиѧ lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

три́ lemma: tri 'three'
form: text numeral

11: чръвове lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she tied them in a cloth

вáръза+ lemma: vъrža 'bind'
form: 2/3sg.aor (pf)

ги́ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

кръпꙋ lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she took them to the market

зáнесе+ lemma: zanesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

12: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

пазаръ lemma: pazar 'market'
form: m.sg.nom/acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she said

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

дꙋкѧнџи lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.nom

translation: O merchant, in the name of God, here, (take) these three worms

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

и́ме lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

бж҃е; lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron

13: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: particle

ти̂ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: particle

ти́ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

тиѧ lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

три́ lemma: tri 'three'
form: text numeral

чръвове lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

тá; lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and give me even if only three grains of wheat and a little wax and incense

14: ми́ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

даи́ lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)

мáкá_ръ lemma: makar 'although, even'
form: particle

три́ lemma: tri 'three'
form: text numeral

зрънá lemma: zъrno 'grain'
form: n.pl.nom/acc

жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

15: и́ lemma: i 'and'
form: conjunction

мáло lemma: malo 'a little'
form: adverb

восокъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc

и́ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѳимѧнъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that we serve the holy father Nicholas

си́ lemma: se 'self'
form: refl.dat

ѿ;слꙋжи́мо lemma: otsluža 'perform a service'
form: 1pl.prs (pf)

16: ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

оц҃а lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

ни́колаю lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.dat

и́; lemma: i 'and'
form: conjunction



facsimilepage 4r
·д·
1: нáı lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

translation: And that merchant took the cloth with the worms

дꙋкѧнъџиѧ lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.def

ꙋзе lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

кръпа+ lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

сасъ; lemma: s 'with'
form: preposition

2: чръвове+ lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he put it on the shelf

тꙋри́+ lemma: turja 'throw, put'
form: 2/3sg.aor (pf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

лáви́цꙋ lemma: lavica 'shelf'
form: f.sg.acc

и́+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and gave the woman wheat and wax and incense

дáде lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

3: жанá+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

и́+ lemma: i 'and'
form: conjunction

восокъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc

и́ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѳи́мианъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc

и́; lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the woman left

4: ѿти́де́+ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

си́ lemma: se 'self'
form: refl.dat

женá+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

а lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the merchant untied the cloth to see what these worms were

дꙋкѧнџиа lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.def

рáзъръ_за lemma: razvъrža 'untie'
form: 2/3sg.aor (pf)

5: кръпá+ lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom

тá lemma: 'the'
form: f.sg.nom

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ви́ди́ lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

кáкви́+ lemma: kakъv 'what kind of'
form: m.sg.nom.pron

сꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ти́ѧ; lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

6: чръвове́ lemma: črъv 'worm'
form: m.pl.nom

коги́ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: when he looked, in the cloth (were) three gold coins

погле́да lemma: pogledam 'watch'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

кръпа+ lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom

тá lemma: 'the'
form: f.sg.nom

три lemma: tri 'three'
form: text numeral

7: жлъти́_ци lemma: žъltica 'golden coin'
form: f.sg.nom

а+ lemma: kr
form: conjunction

translation: and he soon ran after her to give them back to her

ѿнъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

скоро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

тръчá lemma: tъrča 'run'
form: 2/3sg.aor (pf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

не́ѧ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

8: дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ги́ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

дáде lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he could not find her

не́+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

може́ lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.aor (pf)

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

наи́де́ lemma: naida 'find, overtake'
form: 3sg.prs (pf)

ви-ди́те+ lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

translation: Do you, christians, see the miracles?

9: ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

хр͒тиане lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.acc/inst

чꙋдесá lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

после́ lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

translation: Then Job's wife cooked the wheat

и́_ѡвина lemma: Iovin 'Jobʹs'
form: f.sg.nom

10: женá lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

свари́ lemma: svarja 'cook'
form: 2/3sg.aor (pf)

ѡнова lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom

жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they served Saint Nicholas

ѿ_слꙋ_жи́хꙋ+ lemma: otsluža 'perform a service'
form: 3pl.aor/impf (pf)

11: сá lemma: se 'self'
form: refl.dat

ст҃ого lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

ни́колáе́ lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.def

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they were left with a handful of cooked wheat

ѡстá+ lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

имъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

12: еднá lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

BAN II 8: krivačka 'šepa'

крївáчкá lemma: krivačka 'handful'
form: f.sg.nom

вáрено lemma: varja 'cook'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)

жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

иово lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.nom

translation: Job said

ре;че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: сꙋпрꙋжници́ lemma: sъpružnica 'wife'
form: f.sg.voc

translation: O my wife, take this wheat

моѧ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

ꙋзми́ lemma: uzema 'take'
form: 2sg.imp (pf)

това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

14: жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and tie it in a cloth

връжи+ lemma: vъrža 'bind'
form: 2sg.imp (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

кръпꙋ lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and hide it well so that it is ready for us in a year

добре+ lemma: dobre 'well'
form: adverb

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

15: скри lemma: skrija 'hide'
form: 2sg.imp (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ни̂+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

готово lemma: gotov 'ready'
form: n.sg.nom/acc

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

годи́на lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen

16: че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: because then there will be nothing to buy for, too

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ма lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

що lemma: što 'what'
form: interrogative

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

17: кꙋпимо lemma: kupja 'buy'
form: 1pl.prs (pf)

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she hid the wheat

ѡна lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

скри́+ lemma: skrija 'hide'
form: 2/3sg.aor (pf)

жито+ lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

коги́+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When a year passed, the day for the service to St. Nicholas came again.

би́ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)



facsimilepage 4v
1: до+ lemma: do 'until'
form: preposition

годи́нꙋ lemma: godina 'year'
form: f.sg.acc

дои́де́ lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

де́нъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

пáкъ lemma: paki 'again'
form: adverb

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

си́ lemma: se 'self'
form: refl.dat

2: слꙋжетъ lemma: služa 'serve'
form: 3pl.prs (pf)

ст҃áго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

ни́колáе lemma: Nikolai 'Nicholas'
form: m.sg.def

ꙋзе lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The wife of Job took the cloth

женá+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

тá lemma: 'the'
form: f.sg.nom

3: иѡвина lemma: Iovin 'Jobʹs'
form: f.sg.nom

кръпá+ lemma: kъrpa 'scarf, rag'
form: f.sg.nom

тá lemma: 'the'
form: f.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to see if the wheat had rotted

види lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

изъ_гни́ло lemma: izgnija 'become rotten'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

4: жи́то+ lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

translation: (and when she looked), God had turned the wheat into pearls

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

сотвори́ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: Vmp-se

бг҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

мáръгáри́;тъ lemma: margarit 'pearls'
form: m.sg.nom/acc

5: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the woman took the three grains to the market, again to this merchant

занесе lemma: zanesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

жена+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

три́ lemma: tri 'three'
form: text numeral

зрънá lemma: zъrno 'grain'
form: n.pl.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

пазаръ lemma: pazar 'market'
form: m.sg.nom/acc

6: паги lemma: paki 'again'
form: adverb

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

тоговаá lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

дꙋкѧџиѧ lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.def

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to get what she needed for the service

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

ꙋзме́ lemma: uzema 'take'
form: 3sg.prs (pf)

7: потре́би́ю lemma: potrěba
form: f.sg.acc

зá+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

слꙋжбꙋ lemma: služba 'service, liturgy'
form: f.sg.acc

о́нъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: he saw that the grains were pearls

ви́де lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

зрънá+ lemma: zъrno 'grain'
form: n.pl.nom/acc

тá; lemma: 'the'
form: n.pl.nom

8: че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

маръгаритъ lemma: margarit 'pearls'
form: m.sg.nom/acc

ꙋзе+ lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: he took them

ги́, lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he gave her wheat and wax and incense

даде lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

и lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

и; lemma: i 'and'
form: conjunction

9: восокъ lemma: vosъk 'wax'
form: m.sg.nom/acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѳимѧнъ lemma: tamjan 'thyme'
form: m.sg.nom/acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he gave her many more coins too

ще́ lemma: ošte 'yet'
form: adverb

много lemma: mlogo 'much'
form: adverb

гроше́ве lemma: groš 'groat'
form: m.pl.nom

и́; lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

10: даде lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

видите+ lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

translation: Do you, brothers, see how God tests man

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

брáте lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

кáкво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

бг҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

и́спи́;тꙋва lemma: izpitvam 'try'
form: 3sg.prs (ipf)

11: чл҃века lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and creates omens and miracles?

твори́ lemma: tvorja 'do, create'
form: 3sg.prs (ipf)

знáмени́ѧ lemma: znamenie 'sign, omen'
form: n.sg.nom/acc

и́+ lemma: i 'and'
form: conjunction

чꙋдесá lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

12: после lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

translation: Then Job recovered

и́ѡво lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.def

ѡзраве lemma: ozdravja 'become or make healthy'
form: 2/3sg.aor (pf)

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he got more stock

доби lemma: dobija 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)

повече lemma: poveče 'more'
form: adverb

стокá lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.acc

13: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he got more silver and gold

доби́ lemma: dobija 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)

повече lemma: poveče 'more'
form: adverb

сребро lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

злáто lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he got other sons and daughters

добѝ lemma: dobija 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)

дрꙋги lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

14: си́нове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

дъще́ри̂ lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

разꙋмех͛ти+ lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.aor/impf (pf)

translation: Did you understand, Christians?

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

хр͒тиѧне lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.acc/inst

15: товâ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: God showed this for us to see and believe our God Jesus Christ and to hold the holy holidays

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ꙗви́ lemma: javja 'appear'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ви́димо lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (pf)

ни́е lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

верꙋвáмо lemma: věrvam 'believe'
form: 1pl.prs (ipf)

16: гд͒а lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

нáшего lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

їис҃а, lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.gen/acc.anim

хр͒тá lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

дáржи́имо lemma: dъrža 'hold'
form: 1pl.prs (ipf)

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

17: празници lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.pl.nom

достá+ lemma: dosta 'enough'
form: adverb

translation: To work six days a week is pretty much for us

сꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

нáмъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

+ lemma: u 'at'
form: preposition

не́дела+ lemma: nedelja 'Sunday'
form: f.sg.acc

та lemma: 'the'
form: f.sg.acc

шесъ lemma: šest 'six'
form: text numeral



facsimilepage 5r
·е·
1: дни́ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

2: дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

рáботи́мо lemma: rabotja 'work'
form: 1pl.prs (ipf)

седми́ lemma: sedmi 'seventh'
form: m.sg.nom.pron

translation: let us celebrate the seventh day, the holy Sunday

денъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ст҃ꙋю lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.acc.pron

неделю lemma: nedelja 'Sunday'
form: f.sg.acc

3: дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

прáзнꙋвамо lemma: praznuvam 'have a feast'
form: 1pl.prs (ipf)

тá+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so that God reprieves us and helps us in into God's glory

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ни́ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

бг҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

поми́лꙋва lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 3sg.prs (pf)

и́; lemma: i 'and'
form: conjunction

4: дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ни lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

помогне́ lemma: pomogna 'help'
form: 3sg.prs (pf)

во+ lemma: v 'in'
form: preposition

слáвꙋ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

бж҃и́ю lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron

томꙋ+ lemma: 'the'
form: m.sg.dat

translation: Glory be to this Job and to our God

же lemma: že 'and, also'
form: particle

иѡво lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.dat

5: слáва lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

бг҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

же lemma: že 'and, also'
form: particle

нáшемꙋ lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

чт͒ъ lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom

translation: and honor and respect

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

поклонени́ѧ lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

все_гдá lemma: vsegda 'always'
form: adverb

translation: forever, now and ever

6: ни́нѣ lemma: nyně 'now'
form: adverb

и́+ lemma: i 'and'
form: conjunction

при́сно lemma: prisno 'always'
form: adverb

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

во+ lemma: v 'in'
form: preposition

веки́+ lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

вековъ lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.gen

ами́нъ;; lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen