fragment of a damaskin
№ 728, National Library ʺSv. Sv. Kirill i Metodiiʺ, Sofia
Thessalonike, ca. 1820s


previous next

plain view source .conllu

Latin diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 7r
1: Жӥтӥе lemma: žitie 'life'
form: n.sg.nom/acc

translation: [Title] Life (of) the Reverend Parascheva

преподобнаѧ lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

параскева lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.nom

2: всѣхъ lemma: vsě
form: m.pl.gen/loc.pron

translation: All those of the Orthodox faith, let us praise God and His saints!

православнаѧ lemma: pravoslaven 'orthodox'
form: f.sg.nom.pron

вѣра lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

сме lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

3: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

пофалӥме lemma: poxvalja 'praise'
form: 1pl.prs (pf)

бога lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

светцӥ lemma: svętec
form: m.pl.nom

божӥ lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom

то_ва lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: that is important for us

4: намъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

потребно+ lemma: potreben 'needed'
form: n.sg.nom/acc

естъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

тӥѧ+ lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

translation: these saints, whom we celebrate

светӥхъ lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.gen/loc.pron

5: ꙋгоднӥцӥ lemma: ugodnik 'follower, favorite'
form: m.pl.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

гӥ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

празнꙋваме lemma: praznuvam 'have a feast'
form: 1pl.prs (ipf)

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: these people had (really) lived

тӥѧ lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

6: людӥ+ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

бӥле lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

жӥвеале lemma: živeja 'live'
form: l-ptcp (impf. stem)

бӥле lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

translation: they were (the same) as us

како+ lemma: kako 'how'
form: interrogative

насъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

7: а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and now they have (ʺwere havingʺ?) praise both from God and from us

сега lemma: sega 'now'
form: adverb

ӥмаа lemma: imam 'have'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

пофала lemma: poxvala 'praise'
form: f.sg.nom

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѿъ lemma: ot 'from'
form: preposition

бога+ lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѿъ lemma: ot 'from'
form: preposition

8: насъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

достоӥнӥ lemma: dostoen 'worthy'
form: m.pl.nom

translation: they were worthy

бӥле lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they prayed to God

се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

молӥле lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)

богꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

9: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: (they were) not only of the male, but also of the female sex

саде lemma: sade
form: adverb

BAN VI 406: sade (1) 'samo, vse' < tr. sade 'prost, obiknoven'

мꙋшка lemma: mъžki 'male'
form: f.sg.nom

пола lemma: pol 'sex, half'
form: f.sg.nom

но+ lemma: no 'but'
form: conjunction

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

женска lemma: ženski 'female'
form: f.sg.nom

днешнаѧ lemma: dnešen 'contemporary'
form: f.sg.nom.pron

translation: Parascheva, today's saint, (was the) dove of Christ

10: светаѧ lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

параскева lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.nom

голꙋбӥца lemma: golubica 'dove'
form: f.sg.nom

хрӥстова lemma: Xristov 'Christʹs'
form: f.sg.nom

11: + lemma: u 'at'
form: preposition

translation: in her time, as she was in this world

неӥзӥно lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc

време lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

кога+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

бӥла lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ѡвѧ lemma: ovja
form: m.sg.nom

светъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

12: све+ lemma: sve 'all'
form: adverb

translation: she only prayed to God

богꙋ+ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

молӥла lemma: molja 'pray'
form: l-ptcp (ipf)

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God did accept her prayer

е+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

прӥмалъ lemma: priema 'accept, receive'
form: l-ptcp (pf)

богъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

моленӥ_е+ lemma: molenie 'praying'
form: n.sg.nom/acc

13: то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He glorified her both in the heavens and on the Earth

ѧ+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

прославӥлъ lemma: proslavja 'praise'
form: l-ptcp (pf)

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

небо lemma: nebo
form: n.sg.nom/acc

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

землѧ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

14: тѣло lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

translation: her body is healthy (did not rot)

неӥзӥно lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc

е+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

целокꙋпно lemma: cělokupen
form: adverb

послꙋшаӥте lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

translation: hear, so that you learn (about) miracles!

15: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋчете lemma: uča 'learn'
form: 2sg.prs (ipf)

чꙋдеса lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

translation: in the Serbian country, next to the city of Kallikratia

земла lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

сербска lemma: sъrbski
form: f.sg.nom

блӥзꙋ lemma: blizu
form: adverb

16: прӥ+ lemma: pri 'by'
form: preposition

града lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

калӥкратӥѧ lemma: Kalikratia
form: f.sg.nom

бӥло+ lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

translation: there was a village called Epibates

некое lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron

село lemma: selo 'village'
form: n.sg.nom/acc

17: го+ lemma: toi 'he'
form: n.3sg.gen/acc (short)

вӥкале lemma: vikam 'call, shout'
form: l-ptcp (ipf)

епӥфатъ lemma: Epivat 'Epibates'
form: m.sg.nom/acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

translation: St Parascheva was born in this village

тоа lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

село lemma: selo 'village'
form: n.sg.nom/acc

се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

родӥла lemma: rodja 'give birth, beget'
form: l-ptcp (ipf)

18: светаѧ lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

параскева lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.nom

ѡдъ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: from a good vine, from a (good) father and mother

блага lemma: blag 'good'
form: f.sg.nom

лоза lemma: loza
form: f.sg.nom

19: ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

одъ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

татка lemma: tatko
form: m.sg.gen/acc.anim

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѡдъ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

майка lemma: maika 'mother'
form: f.sg.nom

ходӥле lemma: xodja 'walk'
form: l-ptcp (ipf)

translation: they followed divine commandments

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

запо_ведъ lemma: zapoved
form: m.sg.nom/acc



facsimilepage 7v
1: божӥ lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

пощо+ lemma: pošto
form: conjunction

translation: that's why they were worthy

бӥле lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

ѡнӥ+ lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

достоӥнӥ lemma: dostoen 'worthy'
form: m.pl.nom

2: ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they taught the child to pray

чедо+ lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: to 'that, then'
form: n.sg.nom

го+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

наꙋчӥле lemma: nauča 'teach, learn'
form: l-ptcp (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

богомолсто lemma: bogomolstvo
form: n.sg.nom/acc

ӥмъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

translation: their time came

3: дошло lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)

време lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

translation: they presented themselves in the heavenly dwellings

преставӥле lemma: prěstavja
form: l-ptcp (pf)

ѡнӥ lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

во lemma: v 'in'
form: preposition

4: небеснӥ lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: m.sg.nom.pron

ѡбӥтелъ lemma: obitel 'dwelling'
form: m.sg.nom/acc

ѧ+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

translation: they left her in their house

ѡставӥле lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

домъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

5: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to live (ʺspeakʺ?) with her brother Euthymius

повела lemma: povelja 'give an order'
form: 3sg.prs (pf)

со+ lemma: s 'with'
form: preposition

брата lemma: brat 'brother'
form: m.sg.gen/acc.anim

неӥзӥного lemma: nein 'her'
form: m.sg.gen/acc.pron

ефтӥмӥѧ lemma: Eftimii
form: m.sg.voc

6: що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

translation: who later became the Bishop of Madit

бӥлъ lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

тоӥ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

после lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

епӥскопъ lemma: episkop 'bishop'
form: m.sg.nom

мадӥтӥискӥ lemma: maditiiski
form: m.sg.nom.pron

7: ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he performed many miracles in his life

много lemma: mnogo 'much'
form: adverb

преславнаѧ lemma: preslaven 'most glorious'
form: n.pl.nom/acc.pron

чꙋдеса lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

ꙋчӥнӥлъ lemma: učinja 'do'
form: l-ptcp (pf)

8: во+ lemma: v 'in'
form: preposition

жӥвот+ lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

неговъ lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

светаѧ lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

translation: St Parascheva prayed (ʺdid prayersʺ), as she was worthy

параскева lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.nom

9: како+ lemma: kako 'how'
form: interrogative

бӥла lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

достоена lemma: dostoen 'worthy'
form: f.sg.nom

чӥнӥла lemma: činja 'do'
form: l-ptcp (ipf)

богомолство lemma: bogomolstvo
form: n.sg.nom/acc

10: ѡставӥла lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)

translation: she left (her) house

домъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

ѿӥшла lemma: otida 'leave, go away'
form: l-ptcp (pf)

translation: she went to the desert in the mountains

во+ lemma: v 'in'
form: preposition

пꙋстӥнӥ lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.dat/loc

11: + lemma: u 'at'
form: preposition

планӥна lemma: planina 'mountains'
form: f.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to fast and to pray to God

постӥ lemma: postja 'fast'
form: 3sg.prs (ipf)

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

молӥ lemma: molja 'pray'
form: 3sg.prs (ipf)

богꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

12: рамно lemma: ravno
form: adverb

translation: she sat as equal with the angels

со+ lemma: s 'with'
form: preposition

анћелӥ lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom

седала lemma: sedja 'sit'
form: l-ptcp (ipf)

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she was catching up (ʺasʺ) with Prophet Elijah and St John the Baptist

ѡна lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

догӥ_нѧла lemma: doganjam
form: l-ptcp (ipf)

BAN I 405: doganjam 'dokarvam'

13: како lemma: kako 'how'
form: interrogative

боговӥдцꙋ lemma: bogovidec
form: m.sg.dat

ӥлӥю lemma: Ilija 'Elijah'
form: f.sg.acc

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

свето_мꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

14: ӥѡоанꙋ lemma: Ioann
form: m.sg.dat

крстӥтелю lemma: Krъstitel 'Baptist'
form: m.sg.dat

трава lemma: trěva 'grass'
form: f.sg.nom

translation: she ate grass

ѧле lemma: jam 'eat'
form: l-ptcp (ipf)

15: со+ lemma: s 'with'
form: preposition

translation: with that she lived

тоа lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

жӥвеале lemma: živeja 'live'
form: l-ptcp (impf. stem)

коӥ+ lemma: koi 'who'
form: sg.nom

translation: who could tell of her bowing and laying on the naked ground?

може lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ӥскаже lemma: izkaža 'tell'
form: 3sg.prs (pf)

не_ӥзӥнӥ lemma: nein 'her'
form: n.pl.nom/acc

16: метанӥе lemma: metanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

гола lemma: gola
form: f.sg.nom

земла lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

леганѣ lemma: lěgane
form: n.sg.nom/acc

17: саде lemma: sade
form: adverb

translation: only the eye of God saw her

ѡко+ lemma: oko 'eye'
form: n.sg.nom/acc

бжӥѡ lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc

га+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

гледало lemma: gledam 'watch'
form: l-ptcp (ipf)

ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she thought what reply we (?) will give to Christ the God

мӥслӥла lemma: mislja 'think'
form: l-ptcp (ipf)

18: какофъ lemma: kakъv 'what kind of'
form: m.sg.nom

џоапъ lemma: dževap 'answer'
form: m.sg.nom/acc

BAN I 358: dževap 'otgovor' < tr. cevap

хрӥстꙋ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.dat

богꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ке+ lemma: ke
form: 3sg.prs (ipf)

дадемо lemma: dam 'give'
form: 1pl.prs (pf)

19: ӥ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to hear his sweet voice

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

чꙋе lemma: čuja 'hear'
form: 3sg.prs (ipf)

сладкӥ lemma: sladъk 'sweet'
form: m.sg.nom.pron

гласъ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

неговӥ lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom.pron

тогаӥ lemma: togai
form: adverb

translation: then the Devil became jealous

20: дӥаволъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

е+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

завӥдӥлъ lemma: zavidja 'be envious'
form: l-ptcp (ipf)

е+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

translation: he appeared (in the form of) terrible beasts (to her?)

се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ѧвӥлъ lemma: javja 'appear'
form: l-ptcp (pf)

како lemma: kako 'how'
form: interrogative



facsimilepage 8r
1: срашнӥ lemma: strašen 'terrible'
form: m.pl.nom

зверӥ lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom
alt.analysis: m.pl.acc/inst

Ending formally corresponds to a distinctive i-stem pl.acc

а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but she crossed herself

ѡна lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

прекръстӥла lemma: prekrъstja 'cross (gesture)'
form: l-ptcp (pf)

2: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: the unclean Devil fell apart as some spider web

чӥстӥ lemma: čist 'clean, pure'
form: m.sg.nom.pron

дӥаволъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

како lemma: kako 'how'
form: interrogative

паꙋчӥна lemma: paučina
form: f.sg.nom

3: се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

растꙋраше lemma: razturja 'ruin'
form: 2/3sg.impf (pf)

мӥлостӥвомꙋ lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.dat.pron

translation: merciful God pitied her

богꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

4: се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

дожалӥ lemma: dožaleja
form: l-ptcp (pf)

е+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

translation: He sent an angel from the clouds

пратӥлъ lemma: pratja 'send'
form: l-ptcp (pf)

анћела lemma: angel 'angel'
form: m.sg.gen/acc.anim

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

ѡблацӥ lemma: oblak 'cloud'
form: m.pl.nom

5: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to tell her:

е+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

cf. Miladinovi 1861:vi

реча lemma: reka 'say'
form: 3sg.prs (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺleave your desert dwellingʺ

ѡставӥшъ lemma: ostavja 'leave'
form: 2sg.prs (pf)

пꙋстӥнӥ lemma: pustina
form: f.sg.dat/loc

жӥ_телъ lemma: žitel
form: m.sg.nom/acc

6: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺgo to your fatherlandʺ

ӥдешъ lemma: ida 'go'
form: 2sg.prs (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

татковӥна+ lemma: tatkovina
form: f.sg.nom

тӥ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

твоа lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

7: подобно+ lemma: podobno
form: adverb

translation: ʺyou should leave your body thereʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

тебе lemma: tebe
form: 2sg.gen/acc (long)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ѡдадешъ lemma: otdam 'give in return'
form: 2sg.prs (pf)

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

8: тело lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

zde načinaęt skoropis

твое lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbut your spirit should be in the angelic dwellingsʺ

дꙋхъ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.nom

твої lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

поїде lemma: poida 'go, leave'
form: 3sg.prs (pf)

9: на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

анћелское lemma: angelski 'angelic'
form: n.sg.nom/acc.pron

селенїе lemma: selenie 'settlement'
form: n.sg.nom/acc

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she left her place in the desert

ѡна lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

ѡставїла lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)

10: пꙋстїное lemma: pustinen 'of desert'
form: n.sg.nom/acc.pron

место lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she went to Tsarigrad, to the church of St Sophia

ѿїшла lemma: otida 'leave, go away'
form: l-ptcp (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

царїграда lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.gen

11: во+ lemma: vo
form: preposition

церква lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.nom

светаѧ lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

софїѧ lemma: Sofija
form: f.sg.nom

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: from there she went to her fatherland

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

ѿишла lemma: otida 'leave, go away'
form: l-ptcp (pf)

12: + lemma: u 'at'
form: preposition

таткоїна+ lemma: tatkovina
form: f.sg.nom

та+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom

сї lemma: se 'self'
form: refl.dat

мало lemma: malo 'a little'
form: adverb

translation: she lived for a short time

време lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

жївеала lemma: živeja 'live'
form: l-ptcp (impf. stem)

13: а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and she didn't change the prayer (for anything else)

богомолъсто lemma: bogomolstvo
form: n.sg.nom/acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

пременїла lemma: premenja 'change clothes'
form: l-ptcp (pf)

дошло+ lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)

translation: (then the) time came to give the soul to God

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

14: време lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

предаде lemma: predam 'give over, betray'
form: 3sg.prs (pf)

дꙋша lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

богꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they buried her body on an indefinite place

тело+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

е lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

15: закопале lemma: zakopaja 'dig in'
form: l-ptcp (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

їзбрано lemma: izbera 'choose'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

место lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

блїзꙋ+ lemma: blizu
form: adverb

translation: in the vicinity, a hermit fasted in a cave

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

некої lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

16: поснїкъ lemma: postnik 'hermit'
form: m.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

пещера lemma: peštera 'cave'
form: f.sg.nom

постїлъ lemma: postja 'fast'
form: l-ptcp (ipf)

се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

translation: it happened

слꙋчїло lemma: sluča 'happen'
form: l-ptcp (pf)

некої lemma: někoi 'someone'
form: nom

translation: somebody sailed with a ship on the sea

17: со lemma: s 'with'
form: preposition

гемїѧ lemma: gemija 'ship (with sails)'
form: f.sg.nom

плївалъ lemma: pluvam 'swim'
form: l-ptcp (ipf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

море lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

translation: in the ship there was a dead man

гемїѧ+ lemma: gemija 'ship (with sails)'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

їмало lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)

18: некої lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

човекъ lemma: čelověk
form: m.sg.nom

ꙋмрелъ lemma: umrja
form: l-ptcp (pf)

го+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

translation: they threw him on the side of the sea

фрълїле lemma: fъrlja 'throw'
form: l-ptcp (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

краї lemma: krai 'end'
form: m.sg.nom/acc

19: прї+ lemma: pri 'by'
form: preposition

море+ lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

translation: his body began to stink

ѡсмердїло lemma: osmъrdja
form: l-ptcp (pf)

тело+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

негово lemma: negov 'his'
form: n.sg.nom/acc

20: поснико+ lemma: postnik 'hermit'
form: m.sg.def

translation: the hermit commanded some people to bury the stinking corpse

тъ lemma: 'the'
form: m.sg.nom

повелелъ lemma: povelja 'give an order'
form: l-ptcp (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

некої lemma: někoi 'someone'
form: m.pl.nom.pron

человецї lemma: čelověk
form: m.pl.nom

21: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

закопаа lemma: zakopaja 'dig in'
form: 3pl.prs (pf)

ѡної lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

смердлївъ lemma: smъrdliv
form: m.sg.nom

трꙋпъ lemma: trup 'corpse'
form: m.sg.nom/acc

копаїкї lemma: kopaja 'dig'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom

translation: as they dug, they found an undecayed body

22: гробо lemma: grob 'grave'
form: m.sg.def

наїдоа lemma: naida 'find, overtake'
form: 3pl.aor/impf (pf)

тѣло lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

їзгнїено lemma: izgnija 'become rotten'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: they did not think about the holiness (ʺlightnessʺ) of that body

предꙋмеле lemma: predumam 'persuade'
form: l-ptcp (pf)

23: е+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

лї+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

светло lemma: světlo 'with a shine'
form: n.sg.nom/acc

това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

тѣло lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

токꙋ+ lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: they just left it on the (grave) floor

го lemma: toi 'he'
form: n.3sg.gen/acc (short)

ставїле lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)

24: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

дно+ lemma: dno
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

некої lemma: někoi 'someone'
form: nom

translation: one of the people who found that body

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

тїѧ lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

людї lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

що lemma: što 'what'
form: interrogative

нашле lemma: naida 'find, overtake'
form: l-ptcp (pf)

25: тело+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: (ʺandʺ) he was called Georgi

едного lemma: edin 'one'
form: m.sg.gen/acc.pron

вїкале lemma: vikam 'call, shout'
form: l-ptcp (ipf)

ћорћїѧ lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc



facsimilepage 8v
1: мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

translation: a queen with shining clothes appeared to him in the dream

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

казала lemma: kaža 'tell, show'
form: l-ptcp (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сонъ lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

царїца lemma: carica 'queen'
form: f.sg.nom

со+ lemma: s 'with'
form: preposition

светлї lemma: světъl 'bright'
form: n.pl.nom/acc

2: алїща lemma: ališta
form: n.pl.nom/acc

makedonski.info: ališta 'dress'

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she said to him:

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

рекла lemma: reka 'say'
form: l-ptcp (pf)

ћорћїе lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

translation: ʺGeorgi, why did you throw that stinking corpse on my resting body?ʺ

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

тꙋрївте lemma: turja 'throw, put'
form: 2pl.aor/impf (pf)

ѡнїа lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

3: смердлївъ lemma: smъrdliv
form: m.sg.nom

трꙋпъ lemma: trup 'corpse'
form: m.sg.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

мое lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

смїрено lemma: smiren
form: n.sg.nom/acc

тело lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

4: ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: also one woman called Efimia

некоа lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

жена lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

га+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

вїкале lemma: vikam 'call, shout'
form: l-ptcp (ipf)

ефїмїѧ lemma: Efimia
form: f.sg.nom

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: she, too, saw such a vision

ѡна lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

тоа lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

5: вїденїе lemma: viděnie
form: n.sg.nom/acc

вїдела lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: in the morning both told (to all) what they heard

ꙋтро+ lemma: utro 'in the morning'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

ѡба lemma: oba 'both'
form: text numeral

кажꙋале lemma: kaža 'tell, show'
form: l-ptcp (pf)

6: како+ lemma: kako 'how'
form: interrogative

чꙋле lemma: čuja 'hear'
form: l-ptcp (ipf)

людї lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

translation: people assembled

се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

стерчале lemma: sterčam
form: l-ptcp (ipf)

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they were happy for the treasure they found

се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

радꙋале lemma: raduvam
form: l-ptcp (ipf)

7: како lemma: kako 'how'
form: interrogative

азно lemma: xazna 'treasury'
form: n.sg.nom/acc

кога+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

нашле lemma: naida 'find, overtake'
form: l-ptcp (pf)

га lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

translation: they brought it to the church of St Apostles Peter and Paul in the village of Epibates

ѡднеле lemma: otnema 'take away'
form: l-ptcp (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

церква lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.nom

8: светї lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

апостолъ lemma: apostol 'apostle'
form: m.sg.nom

петеръ lemma: Peter
form: m.sg.nom

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

павелъ lemma: Pavel 'Paul'
form: m.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

село lemma: selo 'village'
form: n.sg.nom/acc

9: епїфатъ lemma: Epivat 'Epibates'
form: m.sg.nom/acc

много lemma: mnogo 'much'
form: adverb

translation: she performed many miracles there

чꙋдеса lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

чїнїла lemma: činja 'do'
form: l-ptcp (ipf)

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

10: па+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: afterwards not much time has passed

тоа lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

много+ lemma: mnogo 'much'
form: adverb

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

време lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

замїнало lemma: zaminam
form: l-ptcp (pf)

їмало lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)

translation: there was one honorable John, King of Bulgaria and Serbia

11: некої lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

благочестїфъ lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.sg.nom

їѡанъ lemma: Ioann
form: m.sg.nom

кралъ lemma: kral 'king'
form: m.sg.nom

бꙋлгарскї lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: m.sg.nom.pron

12: ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

се_сбъскї lemma: sъrbski
form: m.sg.nom.pron

чꙋлъ lemma: čuja 'hear'
form: l-ptcp (ipf)

translation: he heard about those holy relics

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

тїѧ lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

светї lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc

мощї lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

13: многꙋ+ lemma: mnogo 'much'
form: adverb

translation: they were much to his liking

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ѡмїлеле lemma: omilja
form: l-ptcp (pf)

пратїл lemma: pratja 'send'
form: l-ptcp (pf)

translation: (so) he sent the blessed bishop Marko

блаженаго lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.gen/acc.pron

14: марка lemma: Marko 'Mark'
form: m.sg.gen/acc.anim

епїскопа lemma: episkop 'bishop'
form: m.sg.gen/acc.anim

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and with other priests, they brought the true relics from Epibates to the Bulgarian land

со+ lemma: s 'with'
form: preposition

дрꙋгї lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

свещенїкї lemma: svęštenik 'priest'
form: m.pl.nom

15: гї+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

пренесле lemma: prenesa 'transfer, translate'
form: l-ptcp (pf)

чеснїѧ lemma: česten 'true, honorable'
form: f.pl.nom/acc.pron

мощї lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

епїфатъ lemma: Epivat 'Epibates'
form: m.sg.nom/acc

16: во+ lemma: v 'in'
form: preposition

болгарска lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: f.sg.nom

земла lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

translation: into the city of Tarnovo

гратъ lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

тръново lemma: Tъrnovo
form: n.sg.nom/acc

17: ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they placed them in a church

гї lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

поставїле lemma: postavja 'place, build'
form: l-ptcp (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

церква lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.nom

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she performed many miracles there

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

многꙋ lemma: mnogo 'much'
form: adverb

18: чꙋдеса lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

чїнїла lemma: činja 'do'
form: l-ptcp (ipf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: afterwards the Turks have risen from Sham (Syria)

тоа+ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

време lemma: vrěme
form: n.sg.nom/acc

станале lemma: stana 'become, stand up'
form: l-ptcp (pf)

19: тꙋрцї lemma: turci
form: m.pl.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ar. šām 'Levant'

шамъ lemma: Šam
form: sg.nom

воїска lemma: voiska 'army'
form: n.pl.nom/acc

translation: the armies of (ʺwithʺ) the king Selim took the land of Greece

со+ lemma: s 'with'
form: preposition

цара+ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

20: селїма lemma: Selim 'Selim'
form: m.sg.gen/acc.anim

зеле lemma: zema 'take'
form: l-ptcp (pf)

землѧ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

гръческа lemma: grъčeski
form: f.sg.nom

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and also the Serbian and Bulgarian (land)

себъска lemma: sъrbski
form: f.sg.nom

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

болгарста lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: f.sg.nom

21: нападнале lemma: napadna 'attack, fall on'
form: l-ptcp (pf)

translation: they attacked the (ʺatʺ) city of Tarnovo

+ lemma: u 'at'
form: preposition

града lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen/acc.anim

терново lemma: Tъrnovo
form: n.sg.nom/acc

све+ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

translation: they looted everything

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

стока lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom

22: пограбїле lemma: pograbja
form: l-ptcp (pf)

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they took even the silver from the churches

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

церкве lemma: cъrkva 'church'
form: f.pl.nom/acc

стребро lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

га+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

земале lemma: zema 'take'
form: l-ptcp (pf)

23: ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they took the relics of the Saint (Parascheva)

свѣтеї lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.dat.pron

мощї lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

гї+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

дїгнале lemma: digna 'raise'
form: l-ptcp (pf)

гї+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

translation: they brought them to Tsarigrad

ѡднене lemma: otnema 'take away'
form: ptcp.aor.pass (pf)

< *otnele ?

24: + lemma: u 'at'
form: preposition

царїгратъ lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

гї+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

translation: they placed them in their palace

поставїле lemma: postavja 'place, build'
form: l-ptcp (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

сараї lemma: sarai
form: sg.nom

свої lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

25: ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she did the miracles there then

пакъ lemma: pak 'again'
form: adverb

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

чꙋдеса lemma: čudesa
form: n.pl.nom/acc

чїнїле lemma: činja 'do'
form: l-ptcp (ipf)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: not only Christians bowed to her

салде lemma: sade
form: adverb

26: хрїстѧнї lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

поклонꙋале lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: l-ptcp (pf)

но+ lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but even Turks were coming

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

тꙋрцї lemma: turci
form: m.pl.nom



facsimilepage 9r
1: прїѡћале lemma: prixodja 'come'
form: l-ptcp (pf)

пакї lemma: paki 'again'
form: conjunction

translation: so the king gave them to the Patriarch

царо+ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.def

тъ lemma: 'the'
form: m.sg.nom

гї+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

далъ lemma: dam 'give'
form: l-ptcp (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

патрїка lemma: patriarx 'patriarch'
form: m.sg.gen/acc.anim

2: гї lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

translation: they put them to the patriarchal church

ставїле lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

церква lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.nom

патрїчка lemma: patrički
form: f.sg.nom

некої lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

translation: (then) one blessed John, the Voivod of (ʺfromʺ) the land of Moldavia hat much love for those holy relics

3: благочестївъ lemma: blagočestiv 'honorable'
form: m.sg.nom

їѡанъ lemma: Ioann
form: m.sg.nom

воївода lemma: voivoda 'duke, general'
form: f.sg.nom

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

молдавска lemma: moldavski 'of Moldova'
form: f.sg.nom

4: землѧ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

многꙋ lemma: mnogo 'much'
form: adverb

їмалъ lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)

любовъ lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.nom

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

тїѧ lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

5: свѣтї lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc

мощї lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to take them

гї+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

земе lemma: zema 'take'
form: 3sg.prs (pf)

пратїлъ lemma: pratja 'send'
form: l-ptcp (pf)

translation: he sent a request for them to the Patriarch

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

нїфъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

6: моленїе lemma: molěnie
form: n.sg.nom/acc

патрїархꙋ lemma: patriarx 'patriarch'
form: m.sg.dat

молба+ lemma: molba 'prayer'
form: f.sg.nom

translation: his request passed

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

негоа lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

прошла lemma: proida 'pass'
form: l-ptcp (pf)

7: мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

translation: he sent to him those holy relics

гї lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

пратїлъ lemma: pratja 'send'
form: l-ptcp (pf)

тїѧ lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

свѣтї lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.nom/acc

мощї lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc

трї lemma: tri 'three'
form: text numeral

translation: three metropolites

8: мїтрополїтї lemma: mitropolit 'metropolite'
form: m.pl.nom

їѡанїкїа lemma: Ioanikii 'Joannicius'
form: m.sg.gen/acc.anim

translation: Joannicius of Heraclion, Parthenius of Adrianople and Theophanes of Old Patras

їраклїнскаго lemma: iraklinski
form: m.sg.gen/acc.pron

9: парѳенїѧ lemma: Partenii 'Parthenius'
form: m.sg.voc

андрїанополскї lemma: andrianopolski
form: m.sg.nom.pron

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѳеѡфана lemma: Teofan 'Theophanes'
form: m.sg.gen/acc.anim

10: палеѡпронскї lemma: paleopronski
form: m.sg.nom.pron

гї lemma: gi
form: 3pl.gen/acc (short)

translation: (they) brought them to the Moldavian land, to the city of Jassy

ѡднеле lemma: otnema 'take away'
form: l-ptcp (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

малданска lemma: moldavski 'of Moldova'
form: f.sg.nom

11: землѧ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

гратъ lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

ѧшъ lemma: Jaš
form: m.sg.nom/acc

гї+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

translation: they placed them in the church (ʺwhere wereʺ) of the Three Apostles with great joy and respect

поставїле lemma: postavja 'place, build'
form: l-ptcp (pf)

12: + lemma: u 'at'
form: preposition

церква lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.nom

кеде+ lemma: kъde 'where'
form: adverb

бїле lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

трї lemma: tri 'three'
form: text numeral

светїтелеї lemma: svętitel 'apostle, saint'
form: m.pl.gen

13: со+ lemma: s 'with'
form: preposition

големъ lemma: golěm 'big'
form: m.sg.nom

радосъ lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

со+ lemma: s 'with'
form: preposition

многꙋ lemma: mnogo 'much'
form: adverb

почестъ lemma: počest 'honor (act of honoring)'
form: f.sg.nom

14: во+ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: in the year 1641 on the (ʺday ofʺ) October 14th

Rostovski 1689: v' lě́tw vočelověčénïa gds҃nę *#axma*. ms҃ca októvrïę *dı* dnę̀.

лето lemma: lěto 'summer, year'
form: n.sg.nom/acc

нахама lemma: 1641
form: alphabetic number

< *#axma* '1641'

ѡктомврїѧ lemma: oktomvri 'October'
form: m.sg.gen/acc.anim

14 lemma: 14
form: digit

дена lemma: den 'day'
form: m.sg.gen/acc.anim