lemma cyr translation category semantics inflection other notes warnings def stem aspect suffixes SJS id SNSP id Miklosich id prefixes LOVe
** iztočnici ** ꙮ sources The choice of the base form is based on the productivity of the root in contemporary varieties.
1. If the lemma is codified in modern standard Bulgarian or Macedonian, the lemma is taken from a (preferrably online) dictionary (BAN, rechnik.chitanka, makedonski.info, wiktionary). Jat alternation is marked with ě in the root, if relevant.
2. If the lemma is specific for Lom or Northwestern area, etymological dictionaries (primarily BAN, Skok 1971, Derksen 2008, Vasmerʹs, Mladenov 1941, Nisanyan) were used as a source. If not found in BG- or MK-based dictionaries, loanwords from Turkic and other non-Slavic languages were lemmatized according to wiktionary and Google Translate.
3. Historical lemmas, i.e. specific for damaskini tradition and Church Slavonic literature, were lemmatized according to relevant dictionaries, again with preferrence for online resources (Miklosich 1865, SJS, histdict.uni-sofia, Demina et al. 2012). Lemmas specific for Paulician and Rhodopean texts are supplemented by (cyrillized forms of) entries in the Father Mauricioʹs dictionary (Abadžieva 2020). Lemmas specific for the Legend of Troy refer to the secondary literature mentioned in the chapter header (see here).
4. Names of characters, toponyms and similar lexemes were lemmatized according to forms used most commonly by Punčo (or another editor). They often diverge from the forms used in modern Bulgarian (biblegateway) and CS (My-Bible) Bibles, which were used (alongside other text traditions and, of course, wikipedia) as a secondary reference.
a а and, but conjunction 3 18093 4
Abakum Абакум Aulis noun toponym o-stem noun From the Legend of Troy. In the tradition of Epic Cycle, Aulis is the gathering point of Greek fleet before crossing the sea to Troy. The name of the island is possibly biblicized (Prophet Avakum/Habakkuk?).
Jagićʹs version has Avlida Emʹbroikъ (based on Euboica acording to Veselovskij 1888:70). In Pypinʹs edition, the killing of the sacred hind also takes place next to Troy without mentioning the island, where they are attacked by Hector.
abie абие immediately adverb CS 5 18099 7
ačik ачик clear adjective hard adjectival Carski: acik < tr. açık ʹclear, open, articulateʹ
Acileeš Ацилееш Achilles noun proper jo-stem noun 386
Acileešev Ацилеешев of Achilles adjective possessive hard adjectival 385
ad ад hell noun o-stem noun 101 18162 64
Ad Ад Hades noun proper o-stem noun N: use sg.nom forms by default 101 18162 64
Adam Адам Adam noun proper o-stem noun 87 18155
Adaman Адаман Adaman noun toponym o-stem noun An unclear toponym, named by Punčo as the city, where St. Pantaleon was buried. Probably, originally the site of the grave of Adamantius the Scholar (Origenes?), mentioned in some versions of his Life (EN).
Adamov Адамов Adamʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov- 86 18154 52
adet адет custom noun o-stem noun Carskiʹs word. BAN I 4: adet ʹnavik, običaiʹ < tr. adet < ar. ʿādat
Adov Адов of Hades adjective possessive hard adjectival A: use m.sg.nom short forms by default possessive -ov- 92 18158 53
Adrian Адриян Hadrian noun proper o-stem noun
adrianopolski адрианополски of Adrianople adjective hard adjectival relational -ьsk- 61
adžadisam аджадисам pity verb a-verb Carski: 3sg.aor agiadissa. Mauricio: Agedissuam ʹcompatireʹ < tr. acımak ʹpityʹ. TR verb -is-
aerьnъ аерьнъ of air adjective hard stem CS relational -ьn- 106 18166 399
Afrika Африка Africa noun toponym ā-stem noun CS Afrikija 18393 372
Agamen Агамен Agamemnon noun proper hard stem noun 23
Agara Агара Hagar noun proper ā-stem noun Servant of Sarah (Gen 16) or wife of Abraham (Q 14). CS has both Agarь and Agara. ā-stem: fem. or masc. (pl -i, obl -u, voc -o, def -ta) 60 18138 26
Agarin Агарин of Hagar adjective possessive hard adjectival possessive -in- 25
agarěnin агарянин Hagarene noun ethno-stem noun Commonly used for Muslims or Turks. ethnonym -jan-, singulative -inъ 61 27
agarěnski агарянски Hagarene adjective hard adjectival ethnonym -jan-, relational -ьsk- 28
Aglia Аглия Aglaea noun proper jā-stem noun
agne агне lamb noun nt-stem noun CS (j)agnę diminutive -ę 77 18148 40
agnec агнец lamb (male) noun jo-stem noun CS (j)agnьcь jo-stem: masc. (pl -i or -e, obl -ja, dat/voc -ju, def -jat/-jo) or neut. (pl -ja, def -to) singulative -ьcь 75 18146 38
akarete акарете building noun o-stem noun Carskiʹs word. Wiktionary: RO acaret ʹshedʹ < ottom. tr. akaret < ar. ʿaqārāt pl. ʹshedsʹ
Morphology is unclear. Found in a book by Sava Velev (1907), citing a text from Mixail Kifalov from 1854: Otъ godišnyĭ-atъ prixodъ na imotъ-atъ mi, koi-to sja sъbira do desetь tysjašti (xiljady) vlaški groša, da blagovolite (po što sja izvadi izъ nego iždivenïe-to (xarčъ-atъ) zaplata na edinъ počtenъ čelověkъ, kogo-to šte otrjadvate tuka otъ vremja do vremja, da dava sъ kirïja tĭzi zdanïja (akarete), da sъbira prixodъ-atъ imъ, i da sja gryži za popravlenïe-to (merametъ-atъ) [...]
ako ако if conjunction
akrotom акротомъ cliff, rock noun o-stem noun gr. ἀκρότομος 145
akъl акъл reason noun o-stem noun Carski: akal(at)
Ajakš Аякш Ajax noun proper jo-stem noun 74
ala ала but conjunction
alai алаи together adverb Carskiʹs word. Meaning unclear, used as a part of the phrase bir alai or with the preposition s ʹwithʹ. Perhaps related to tr. alay ʹregiment, ridicule, mockeryʹ (> ʹas one troop, allʹ ?)
Aleksandra Александра Alexandra noun proper ā-stem noun
Aleksandrii Александрий Alexandrius noun proper new i-stem noun A variant of Aleksandъr.
Aleksandrija Александрия Alexandria noun toponym jā-stem noun 827 18200 108
Aleksandrov Александров Alexanderʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov- 18190 105
Aleksander Александер Alexander noun proper o-stem noun 165 18201
Aleksii Алексий Alexius noun new i-stem noun The form aleѯiju appears as direct objects (as in a jā-stem) too. 167
Aleksin Алексин of Alexius adjective possessive hard adjectival possessive -in-
Aleksov Алексов of Alexius adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
ali али but conjunction
aliluia алилуя hallelujah interjection 168 109
Alusian Алусян Alusian noun proper o-stem noun
ama ама but conjunction
Amalek Амалекъ Amalek noun ethnonym o-stem noun 200
ami ами but conjunction
amin амин amen interjection 228 18235 157
amir амир emir noun o-stem noun
Amon Амон Ammon noun proper o-stem noun 909 18236
amoreiski аморейски Amorite adjective hard adjectival relational -ьsk- 232 18238
Amvrosii Амвросий Ambrosius noun proper new i-stem noun 215
Anadol Анадол Anatolia noun toponym o-stem noun
Anastasii Анастасий Anastasius noun proper new i-stem noun 173
Ancideš Анцидеш Anchises noun proper jo-stem noun From the Legend of Troy. Translation based on Miklosich or Veselovskij (1888:76 f.), also followed by Ruseva. 216
Andrei Андрей Andrew noun proper new i-stem noun 311 18279 193
Androfia Андрофия Andromache noun proper jā-stem noun From the Legend of Troy.
angel ангел angel noun o-stem noun o-stem: masc. (pl -i, voc -e, obl -a, dat -u, def -ъt/-o) or neut. (pl -a, def -to) nouns 263 217
angelov ангелов angelʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov- 8017 183
angelski ангелски angelic adjective hard adjectival relational -ьsk- 191
andžak анджак however conjunction Carski: angiak. Mauricio: Angek ʹanziʹ < tr. ancak ʹhoweverʹ
Anna Анна Anne noun proper ā-stem noun 314 18260 224
Antioxija Антиохия Antioch noun toponym jā-stem noun jā-stem: different sg.gen/dat forms in CS from ā-stems 289 18266 365
antioxiiski антиохийски of Antioch adjective hard adjectival relational -ьsk- 192
Antixrist Антихрист Antichrist noun proper o-stem noun 297 18269 213
Antixristov Антихристов Antichristʹs adjective possessive hard adjectival possessive: formed with -ov- (masc), -in- (fem) or earlier *-j- suffixes possessive -ov- 15664 212
Anton Антон Anthony noun proper o-stem noun 3273 18272 228
Antonii Антоний Anthony noun proper new i-stem noun 307
Antonin Антонин of Anthony adjective possessive hard adjectival possessive -in-
Apolon Аполон Apollo noun o-stem noun CS Apolosъ or Apolonъ - the latter also used for the name Apollonius. 332 18296 238
Apolonov Аполонов of Apollo adjective possessive hard adjectival possessive -ov- 237
apostol апостол apostle noun jo-stem noun 337 18298 245
apostolski апостолски apostolic adjective hard adjectival relational -ьsk- 246
Apridež Апридеж Phrixus noun proper jo-stem noun From the Legend of Troy. Veselovskij (1888:30) adds Phrygus (> *Frižь) as a possible source. Possibly related to Prideš (Ruseva 2011:103). Jagićʹs version has pred Priěmušem here.
april април April noun jo-stem noun 344 18302 253
arapin арапин Arab noun ethnonym ethno-stem noun Carskiʹs word. singulative -inъ
araratski араратски of Ararat adjective hard adjectival relational -ьsk- 871 262
Aravija Аравия Arabia noun toponym jā-stem noun 350 18305
aravьskъ аравьскъ Arabian adjective hard adjectival CS, also spelled araviiskъ. relational -ьsk- 352
arbanaški арбанашки Albanian adjective hard adjectival A variant of arvanitski. relational -ьsk- 264
Arkadii Аркадий Arcadius noun proper new i-stem noun
armatosati арматосати take arms verb e-verb From the Legend of Troy. Miklosich: armatosati ʹharmatōnein, armareʹ. iterative -a-
armatosia арматосия armor noun jā-stem noun See above.
armenski арменски Armenian adjective hard adjectival relational -ьsk-
aromat аромат aroma, scent noun o-stem noun
Aron Арон Aaron noun proper o-stem noun
Aronov Аронов of Aaron adjective possessive hard adjectival possessive -ov- 390
Aronь Аронь of Aaron adjective possessive soft adjectival CS possessive -ьj- 392
artisam артисам remain verb a-verb BAN I 16: artisvam, artisam ʹostavam (v poveče)ʹ < tr. artmak ʹostavamʹ a-verb: thema vowel -a- (e.g. 3sg.prs artisa) perfective TR verb -is-
artisvam артисвам remain verb a-verb imperfective TR verb -is-, iterative -va-
arvanitski арванитски Albanian adjective hard adjectival relational -ьsk-
arxangel архангел archangel noun o-stem noun
arxangelski архангелски archangelic adjective hard adjectival relational -ьsk-
Arxeleon Архелеон Archelaos noun proper o-stem noun CS Arxelai - name of a son of Herod the Great and a soldier attempting to execute St. Procopius.
Arxeleov Архелеов of Archelaos adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
arxiepiskop архиепископ archbishop noun o-stem noun
arxierei архиерей archbishop noun new i-stem noun
arxiereiski архиерейски of an archbishop adjective hard adjectival relational -ьsk-
Arxip Архип Archippus noun proper o-stem noun
arxistratig архистратиг archistratege noun epithet o-stem noun An epithet of Archangel Michael.
Asadita Асадита Asadite noun ethnonym ā-stem noun
Asafov Асафов of Asaph adjective possessive hard adjectival possessive -ov- 438
Asěn Асен Asen noun proper jo-stem noun
Asěnov Асенов Asenʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
asfalt асфалт asphalt noun plurale tantum o-stem noun
asiiski асийски Asian adjective hard adjectival relational -ьsk-
Asur Асирион Assyria noun toponym o-stem noun Punčo gives asirionъ, likely misreading pl.dat assѵrïomъ ʹAssyriansʹ in Gen 2:14.
asirjanin асирянин Assyrian noun ethnonym ethno-stem noun ethnonym -jan-, singulative -inъ
Askipii Аскипий Asclepius noun proper o-stem noun BG Asklepii - the name is attested in Punčoʹs Sbornik in two forms: askipa (as direct object) and askipia (as predicate).
asker аскер army noun o-stem noun Carskiʹs word.
aspida аспида asp noun ā-stem noun 458
aspra аспра silver coin, aspron noun ā-stem noun
ašte аще if conjunction CS
ašutь ашоуть in vain adverb CS 518 18406 390
Atanasii Атанасий Athanasios noun proper new i-stem noun
atli атли rider noun new i-stem noun Carski: pl. atlie < tr. atlı ʹridingʹ
ato ато and even particle
atonski атонски of Athos adjective hard adjectival relational -ьsk-
Avakum Авакум Habakkuk noun proper o-stem noun
Avdii Авдий Obadiah noun proper new i-stem noun
Avel Авел Abel noun proper jo-stem noun
Avesalom Авесаломъ Absalom noun proper o-stem noun CS 20
avgust август August noun o-stem noun
Avimelex Авимелех Abimelech noun proper o-stem noun
Avimelexov Авимелехов of Abimelech adjective possessive hard adjectival CS possessive -ov-
Aviron Авиронъ Abiron noun proper o-stem noun A rebellious Hebrew mentioned in Num 16:31 and Ps 105:17.
Aviv Авив Habib noun proper o-stem noun Punčo seems to be unsure about the default form of the name. Both o-stem Avivь or jā-stem Aviva appear in subject positions. The vocative form Avivo also seems to reflect a jā-stem.
Avraam Авраам Abraham noun proper o-stem noun Punčo does not seem to distinguish the patriarchʹs original name and the one given to him by God after the birth of Ishmael (Gen 17:5), writing forms like avramь ʹAbramʹ and avraamь ʹAbrahamʹ freely.
Avraamlь Авраамль Abrahamʹs adjective possessive soft adjectival CS possessive -ьj- 39
Avraamov Авраамов Abrahamʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
avva авва abbot noun uninflected
ax ах ah interjection
Axav Ахав Ahab noun proper o-stem noun
Axavov Ахавов of Ahab adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
axčiinica ахчийница restaurant noun jā-stem noun tr. ahçı ʹchefʹ
axčija ахчия cook noun agent new i-stem noun new i-stems: masc. loanwords ending in -i, often with a suffixed short article (-ija, obl/dat -iju, voc -ie) TR agent -dži-
az аз I pronoun personal nominal pronoun Annotation uses the following scheme, even if long and short forms can fulfill different syntactic functions: mene Pp1-sg, mi Pp1-sd, me Pp1-sa 117 18170 72
Azija Азия Asia noun toponym jā-stem noun CS Asija, adj. asiiski, but Punčo uses this spelling for the noun.
baba баба old woman, granny noun ā-stem noun
bagrenica багреница purple mantle noun jā-stem noun agent -ьnica
bairjaktar байряктар standard bearer noun o-stem noun TR agent -tar-
Bajazid Баязид Bayezid noun proper o-stem noun
bakar бакар kettle noun o-stem noun Carskiʹs word. Either going back to BAN I 27: bakara ʹglinen sъd s širok otvor za rakijaʹ, or to bakъr with the meaning ʹcopper kettleʹ.
bakъr бакър copper noun uninflected rechnik.chitanka: bakъr ʹmetalъt medʹ uninflected: loanwords showing no inflection for number and definiteness marking
balii балии physician noun jo-stem noun CS 543
banja баня bath noun jā-stem noun
barabar барабар together adverb Carskiʹs word. Mauricio: Barabar ʹegualeʹ, tr. beraber ʹtogetherʹ.
baraštisvam баращисвам reconcile verb a-verb Carski: 3pl.aor/impf barasctardissaha. BAN I 33: baraštisvam se ʹpomirjavam seʹ < tr. barışmak imperfective TR verb -is-, iterative -va-
Baronii Баронии Baronius noun proper new i-stem noun Cesare Baronio (1538-1607), Italian cardinal and historian, author of Annales Ecclesiastici. wiki
baš баш head, arch- noun uninflected Carski: basc. Used in phrases like basc eretik ʹleader of hereticsʹ, basc duscmanin ʹarch-enemyʹ, going back to tr. baş ʹheadʹ.
baška башка apart, separately adverb tr. başka ʹapartʹ
basnja басня myth noun jā-stem noun CS basnь (i-stem) abstract -snь 549 baH-
bašta баща father noun ā-stem noun Likely a jā-stem in older CS, but common first in 18th c.
baštin бащин fatherʹs adjective possessive hard adjectival possessive -in-
baštnina бащнина fatherland noun ā-stem noun RBE: link - a dialectal variant of baštinija.
baštninen бащнинен of fatherland adjective hard adjectival relational -ьn-
Batoi Батой Batoi noun proper new i-stem noun A great Bulgarian king (kralь) according to Paisius. Possibly another name of Khan Asparukh, who founded the Bulgaria on Danube in 680s.
baždarin баждарин customs officer noun ethno-stem noun BAN I 26: baždar ʹsъbirač na mito za vnasjane na stoka v gradʹ, baždarina ʹmitoʹ < tr. bacı ʹmitoʹ + per. -dar (častica za obrazuvane na nomina agentis) singulative -inъ
bdenie бдение staying awake noun jo-stem noun verbal noun -nie bud-
Beč Беч Vienna noun toponym i-stem noun
beda беда woe noun ā-stem noun CS běda
beden беден poor adjective hard adjectival relational -ьn-
bedra бедра thigh noun ā-stem noun CS 551
bedstvovati бедствовати suffer verb a-verb V: use 1.sg.prs forms by default; infinitives only for CS verbs with no modern BG equivalents (like here bedstvovati) imperfective abstract -ьstvo, iterative -ova-
běg бяг run, flight noun monosyllabic noun 2372
běgam бягам run verb a-verb CS běgati, 3sg.prs běgaetъ imperfective iterative -a- 1293 beHg-
bei бей bey noun title monosyllabic noun Written begh by Carski.
běl бял white adjective hard adjectival beHl-
bela бела misfortune noun ā-stem noun Carskiʹs word. Mauricio: Belà ʹinfortunioʹ < tr. belâ ʹscourgeʹ (< ar. balāˀ).
beleg белег evidence, scar noun o-stem noun
belki белки perhaps adverb tr. belki ʹmaybe, perhapsʹ
běloličen бялоличен having a white face adjective hard adjectival relational -ьn-
bera бера take verb e-verb e-verb: thema vowel -e- (e.g. 3sg.prs bere) imperfective 1291 ber-
bereket берекет abundance noun uninflected tr. bereket ʹabundanceʹ
běs бяс demon noun monosyllabic noun Punčo prefers pl. besove, but besi appears too. monosyllabic: former o-, jo- or u-stems with specific pl ending -ove 1312
besěda беседа (idle) discussion, word noun ā-stem noun abstract -a sed-
besědovati беседовати discuss verb e-verb CS. Although the verb besedvam is attested in some dialects, the word beseda ʹmeeting (outside), informal debateʹ is considered a re-borrowing from RU (cf. BAN I 44). imperfective iterative -ova- sed-
běsen бесен possessed, mad adjective hard adjectival relational -ьn-
bešik бешик cradle noun o-stem noun Carski: biscika+t < tr. beşik, tat. bišek ʹcradleʹ; BAN I 45: bešik ʹdetska ljulka, kolebkaʹ
beskonьčьn бесконьчьнъ endless adjective hard adjectival singulative -ьcь, relational -ьn- 801
běsnost бесност madness noun i-stem noun abstract -ostь
běsnuvam беснувам be possessed verb a-verb imperfective iterative -ova-
běsovski бясовски demonic adjective hard adjectival relational -ьsk-
bespečalьn беспечальнъ worriless adjective hard adjectival CS relational -ьn- 834 abessive bez-
beštędie бещѧдїе childlessness, bereavement noun jo-stem noun CS (bez+čęd- abstract -ie 736 18573 1032 abessive bez- šteNd-
bestudьně бестудьнѣ shamelessly adverb CS relational -ьn-, n.sg.loc -ě abessive bez-
bez без without preposition
bezakonьnovati безаконьновати transgress against the law verb e-verb CS relational -ьn-, iterative -ova- 564 18430 535 abessive bez- bezakon-
bezakъlen безакълен mindless adjective hard adjectival Carski: bes akalni relational -ьn- abessive bez-
běžati бѣжати run verb i-verb CS - biaspectual in SJS imperfective stative -ě- 1300 beHg-
bezbožen безбожен godless adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezbožnica безбожница godless woman noun jā-stem noun agent -ьnica abessive bez-
bezbožnik безбожник godless one noun o-stem noun agent -ьnikъ abessive bez-
bezbožno безбожно godlessly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o abessive bez-
bezčeden безчеден childless adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezcenen безценен priceless, precious adjective hard adjectival RBE: link relational -ьn- abessive bez-
bezčislen безчислен immeasurable adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezčlovečen безчловечен inhuman adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezčlovečie безчловечие inhumanity noun jo-stem noun Miklosich: bezъčlověčije ʹinhumanitasʹ abstract -ie abessive bez-
bezdělьno бездѣльно with no capacity adverb Miklosich: bezdělьnъ ʹapraktos, inefficaxʹ relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o abessive bez-
bezdna бездна abyss noun ā-stem noun abstract -a abessive bez-
bezdušen бездушен soulless adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezdušnik бездушник soulless one noun o-stem noun agent -ьnikъ abessive bez-
bezdъnen бездънен bottomless adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezdъnie бездъние abyss noun jo-stem noun CS abstract -ie 627 abessive bez-
bezdъždie бездъждие time of no rain noun jo-stem noun abstract -ie abessive bez-
bezglasen безгласен voiceless adjective hard adjectival abessive bez-
bezglъčen безглъчен noiseless adjective hard adjectival RBE: glъčen ʹkojto e izpъlnen s glъč, šumʹ (link) relational -ьn- abessive bez-
bezglъčno безглъчно without noise adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o abessive bez-
bezgrižen безгрижен careless, safe adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezimenьnъ безименьнъ nameless adjective hard adjectival CS relational -ьn- 608 abessive bez-
bezkonečen безконечен endless adjective hard adjectival CS relational -ьn- abessive bez-
bezkraen безкраен endless adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezkraino безкрайно endlessly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o abessive bez-
bezmeren безмерен immense adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezmlъvьstvovati безмлъвьствовати dwell in silence verb e-verb CS; EuthDict link imperfective abstract -ьstvo, iterative -ova- abessive bez- mluv-
bezmъlvie безмълвие silence noun jo-stem noun abstract -ie abessive bez-
beznačalen безначален without a beginning adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezočliv безочлив heedless adjective hard adjectival relational -ьliv- abessive bez-
bezpameten безпаметен without a memory, forgotten adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezploden безплоден barren adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezračьn безрачьнъ unseeming adjective hard adjectival CS relational -ьn- abessive bez-
bezreden безреден inorderly adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezslovesie безсловесие speechlessness noun jo-stem noun abstract -ie abessive bez- slov-
bezsmъrten безсмъртен immortal adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezsramen безсрамен shameless adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezsramno безсрамно shamelessly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o abessive bez-
bezsrebъrnik безсребърник unmercenary noun epithet o-stem noun Attributed to St. St. Cosmas and Damian. agent -ьnikъ abessive bez-
bezstrašno безстрашно fearlessly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o abessive bez-
bezumen безумен foolish adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezumie безумие folly noun jo-stem noun abstract -ie abessive bez-
bezumnica безумница foolish woman noun agent jā-stem noun agent -ьnica abessive bez-
bezumnik безумник foolish man noun agent o-stem noun agent -ьnikъ abessive bez-
bezumstvo безумство folly noun o-stem noun abstract -ьstvo abessive bez-
bezvěstьnъ безвѣстьнъ unknown adjective hard adjectival CS relational -ьn- 585 abessive bez-
bezvoden безводен waterless adjective hard adjectival relational -ьn- abessive bez-
bezzakonen беззаконен lawless adjective hard adjectival CS bezakonьnъ relational -ьn- abessive bez-
bezzakonie беззаконие lawlessness noun jo-stem noun CS, also used for forms like bezakonьnie - the noun is actually based on adj. bezakonьnъ. relational -ьn-, abstract -ie 556 18428 531 abessive bez-
bezzakonnik беззаконник lawless noun agent o-stem noun OCS bezakonьnikъ agent -ьnikъ abessive bez-
bezzakonstvo беззаконство lawlessness noun o-stem noun abstract -ьstvo abessive bez-
bija бия beat verb e-verb Punčo builds passive participles with both suffixes: both bit- and bien-. imperfective biH-
bilka билка herb noun ā-stem noun diminutive -ъka
bir бир tax noun o-stem noun CS
bir (2) бир (2) one numeral Used (by Carski) in TR phrases like bir alai ʹtogetherʹ (lit. ʹas one troopʹ ?), bir karar ʹonlyʹ (lit. ʹin a single stateʹ).
biser бисер pearl noun o-stem noun
biserie бисерие pearls noun plurale tantum jo-stem noun CS abstract -ie
bistro бистро quickly adverb n.sg.nom/acc -o
bistъr бистър quick, fresh adjective hard adjectival
bivam бивам be, dwell verb a-verb CS byvati imperfective iterative -va- 1280 by-
bivol бивол buffalo noun o-stem noun
blag благ good adjective hard adjectival bolg-
blago благо good noun o-stem noun abstract -o bolg-
blagočestie благочестие piety noun jo-stem noun CS blagočьstie abstract -ie benefactive blago-
blagočestiv благочестив honorable adjective hard adjectival relational -iv- benefactive blago-
blagočьstivě благочьстивѣ piously adverb CS; EuthDict link relational -iv-, n.sg.loc -ě benefactive blago-
blagodaren благодарен thankful adjective hard adjectival relational -ьn- benefactive blago-
blagodarenie благодарение thankfulness noun jo-stem noun verbal noun -nie benefactive blago-
blagodarno благодарно thankfully adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o benefactive blago-
blagodarja благодаря thank verb i-verb perfective causative -i- benefactive blago-
blagodarovati благодаровати thank verb e-verb CS imperfective iterative -ova- benefactive blago-
blagodat благодат virtue, blessing noun i-stem noun verbal noun -tь benefactive blago-
blagodatel благодател benefactor noun agent jo-stem noun agentis: built with -nik, -tel or -nica, later also -čii or -dži(ja) agent -teljь benefactive blago-
blagodaten благодатен beneficial adjective hard adjectival CS blagodětьnъ verbal noun -tь, relational -ьn- benefactive blago-
blagodejanie благодеяние good deeds noun jo-stem noun CS verbal noun -nie benefactive blago- deH-
blagodějati благодѣꙗти do good verb e-verb CS. SNSP gives both aspects. imperfective 810 18629 1202 benefactive blago- deH-
blagogoveen благоговеен pious adjective hard adjectival Miklosich: blagogověinъ ʹeulabēs, piusʹ relational -ьn- benefactive blago-
blagogoveino благоговейно piously adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o benefactive blago-
blagogovenie благоговение piety noun jo-stem noun CS verbal noun -nie benefactive blago-
blagoizvoliti благоизволити be pleased with verb i-verb CS perfective 812 benefactive blago-, ablative iz- vel-
blagokorenьnъ благокореньнъ well-rooted adjective hard adjectival CS relational -ьn- 816 benefactive blago-
blagorazumen благоразумен well considering adjective hard adjectival relational -ьn- benefactive blago-, distributive raz-
blagopolučen благополучен fortunate adjective hard adjectival relational -ьn- benefactive blago-, delimitative po-
blagoroden благороден noble adjective hard adjectival relational -ьn- benefactive blago- rod-
blagorodie благородие nobility noun jo-stem noun CS abstract -ie benefactive blago- rod-
blagoslov благослов blessing noun o-stem noun verbal noun -ъ benefactive blago- slov-
blagoslovenie благословение blessing noun jo-stem noun verbal noun -nie benefactive blago- slov-
blagoslovestiti благословестити bless verb i-verb CS. 1sg.prs blagosloveštǫ, 2sg blagoslovestiši. The words for ʹblessʹ are usually abbreviated (bl-štǫ in Ps.Sin. 33:2), so the exact lemma is not always clear. causative -i- 950 benefactive blago- slov-
blagoslovestvenie благословествение blessing noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 946 18649 1365 benefactive blago- slov-
blagoslovestvie благословествие blessing noun jo-stem noun CS abstract -ie 1367 benefactive blago- slov-
blagoslovestviti благословествити bless verb i-verb CS. Biaspectual in SJS. imperfective causative -i- 947 18650 1366 benefactive blago- slov-
blagoslovestvovati благословествовати bless verb e-verb CS imperfective iterative -ova- 5749 18651 1371 benefactive blago- slov-
blagosloveštenie благословещениѥ blessing noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 957 benefactive blago- slov-
blagoslovja благословя bless verb i-verb Used also for shortened forms like blg-svi (Ps.Sin. 44:3), which could other lemmas as well. Biaspectual in SJS. not blagosloven! i-verb: thema vowel -i- (e.g. 3sg.prs blagoslovi) perfective causative -i- 959 benefactive blago- slov-
blagoslavjam благославям bless verb a-verb imperfective iterative -ja- 941 benefactive blago- slov-
blagost благост blessing noun i-stem noun CS abstract -ostь bolg-
blagostina благостина majesty noun ā-stem noun CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael. abstract -ina
blagostyni благостыни kindness noun jā-stem noun CS singulative -yni 968 18665 1397
blagostьnъ благостьнъ gracious adjective hard adjectival CS abstract -ostь, relational -ьn- 5786 18667 1402
blagosъvěšt благосъвѣщь giving good advice adjective soft adjectival CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael. Likely related to blagosъvětie ʹbonum consiliumʹ mentioned by Miklošić, or blagosъvěstovati, a variant of blagověstiti ʹannounce (the Gospel)ʹ in SJS. verbal noun -tь 38454 1405 benefactive blago-, delative sъ- voit-
blagotvorenie благотворение good deeds noun jo-stem noun CS verbal noun -nie benefactive blago- tvor-
blagoutroben благоутробен merciful adjective hard adjectival CS blagoǫtrobьnъ relational -ьn- benefactive blago-
blagouxaja благоухая scent verb e-verb Considered a borrowing from RU (BAN I 53, 216), not CS. imperfective benefactive blago-
blagoveren благоверен pious adjective hard adjectival CS blagověrьnъ relational -ьn- benefactive blago-
blagoveštenie благовещение annunciation noun jo-stem noun verbal noun -nie benefactive blago- voit-
blagověstiti благовѣстити announce verb i-verb CS, biaspectual in SJS. causative -i- 776 benefactive blago- voit-
blagověstьstvovati благовѣстьствовати announce verb e-verb CS, biaspectual in SJS. Also used for forms like iterative -ova- 780 benefactive blago- voit-
blagovolenie благоволение good will noun jo-stem noun CS translation of gr. eudokia (Lk 2:14). verbal noun -nie benefactive blago- vel-
blagovoliti благоволити be pleased, do a favor verb i-verb CS, biaspectual in SJS. causative -i- 762 benefactive blago- vel-
blagovonen благовонен scenting adjective hard adjectival relational -ьn- benefactive blago-
blažen блажен blessed, blissful adjective hard adjectival Actually a ptcp.praet.pass of blažiti, but the verb does not seem to be productive in Punčoʹs language (as well as st. BG) anymore. ptcp.aor.pass -en- 992 18685 1514 bolg-
blaženstvo блаженство bliss noun o-stem noun ptcp.aor.pass -en-, abstract -ьstvo
blažiti блажити praise verb i-verb CS; Miklosich: blažiti ʹmakarizein, beatum praedicareʹ imperfective 998 bolg-
blaznenie блазнение deception noun jo-stem noun verbal noun -nie
blaznja блазня seduce, deceive verb i-verb imperfective
bled блед pale adjective hard adjectival
bledav бледав pale adjective hard adjectival relational -av-
bliskanie блискание brilliance, lightning noun jo-stem noun CS, lemma based on SJS, root spelled bliscěn- in Ps.Sin. verbal noun -nie 1024 18707 1571 blis-
blizъ близъ close preposition CS
bližen ближен neighbor adjective hard adjectival relational -ьn-
bližika ближика friend noun ā-stem noun CS diminutive -ka 1013
blizo близо close adverb CS blizь n.sg.nom/acc -o
blǫditi блѫдити err verb i-verb CS imperfective causative -i- 1055 bleNd-
bljudo блюдо dish, plate noun o-stem noun CS
bljusti блюсти observe, watch verb e-verb CS, 1sg.prs bljudǫ, 2sg bljudeši. imperfective bud-
blud блуд sin, adultery noun o-stem noun CS bleNd-
bluden блуден sinful adjective hard adjectival relational -ьn-
bludnica блудница adulterous woman noun agent jā-stem noun agent -ьnica
bludničin блудничин of adulterous woman adjective possessive hard adjectival possessive -in-
bludnik блудник adulterer noun agent o-stem noun agent -teljь
blъskavica блъскавица thunderstorm noun ā-stem noun RBE: link. relational -av-, singulative -ica
blъsъk блъсък lightning noun o-stem noun CS
bo бо because conjunction CS
boda бода prick verb e-verb imperfective imperfective bod-
bog бог god noun monosyllabic noun 1150
bogat богат rich adjective hard adjectival relational -at- bogat-
bogatstvo богатство wealth noun o-stem noun CS bogatьstvo relational -at-, abstract -ьstvo 1073
bogobojazen богобоꙗзен fearing God adjective hard adjectival CS relational -ьn-
bogobojazliv богобоязлив fearing God adjective hard adjectival relational -ьliv-
bogoborec богоборец enemy of God noun agent jo-stem noun Miklosich: bogoborьcь ʹtheomaxos, cum deo pugnansʹ singulative -ьcь
bogojavlenie богоявление Epiphany of God noun jo-stem noun verbal noun -nie jav-
bogolěpno боголепно appropriately to God adverb Miklosich: bogolěpьno ʹtheoprepōs, ut deo par estʹ relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
bogoljubiv боголюбив loving God adjective hard adjectival relational -iv-
Bogomati Богомати Mother of God noun r-stem noun CS
bogopleten богоплетен woven by God adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -en-
bogopočten богопочтен honored by God adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -en-
bogopriimec богоприимец receiving God noun jo-stem noun CS bogopriimьcь singulative -ьcь
bogoprotiven богопротивен resisting God adjective hard adjectival Miklosich: bogoprotivьnъ ʹtheomaxos, cum deo pugnansʹ relational -ьn-
bogorazumno богоразумно understanding God adverb Miklosich: bogorazumie ʹtheognōsiaʹ relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
Bogorodica Богородица Mother of God noun epithet jā-stem noun Also used for the abbreviation ѳu (gr. [mētēr] theou ʹMother of Godʹ) used on pictures. singulative -ica rod-
Bogorodičen Богородичен of Mother of God adjective possessive hard adjectival relational -ьn- rod-
Bogoslov Богослов Apostle, theologian noun epithet o-stem noun An epithet of John the Apostle/Evangelist (to distinguish him from John the Baptist). A calque reflecting gr. theologos. verbal noun -ъ
bogosvětliv богосвятлив shining by the grace of God adjective hard adjectival relational -ьliv-
bogotъkan боготъкан woven by God adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -en- tuk-
bogougoden богоугоден pleasing God adjective hard adjectival Miklosich: bogoougodьnъ ʹthearestos, deo placensʹ relational -ьn-
Bogovidec Боговидец one who sees God noun epithet jo-stem noun CS; Miklosich: bogovidъcь ʹѳeoptēs, deum vidensʹ singulative -ьcь
boi бой fight noun monosyllabic noun verbal noun -ъ 1963
boja боя fear verb i-verb imperfective stative -ě- 1189 boi-
boja (2) боя (2) paint noun jā-stem noun
bojazliv боязлив fearful adjective hard adjectival relational -ьliv-
bojaznь боꙗзнь fear noun i-stem noun CS abstract -snь
bolě болѣ more adverb CS comparative -je
boleja болея hurt, crave verb e-verb imperfective stative -ě- 1172 bol-
bolen болен ill adjective hard adjectival relational -ьn-
bolest болест illness noun i-stem noun abstract -ostь
boleva болева pain noun ā-stem noun Carskiʹs word. elemental -ava
boleznen болезнен ill adjective hard adjectival abstract -snь, relational -ьn-
bolěznovati болѣзновати hurt verb e-verb CS imperfective abstract -snь, iterative -ova- bol-
bolěznь болѣзнь illness, pain noun i-stem noun CS; EuthDict link abstract -snь
bolii болий greater adjective soft adjectival CS comparative -je
boljarin болярин boyar, noble noun ethno-stem noun not bolěrin! ethno-stem: o-stems denoting mostly ethnic groups with sg.nom ending -inъ singulative -inъ
boljarka болярка boyar lady noun ā-stem noun diminutive -ъko
boljarski болярски aristocratic adjective hard adjectival relational -ьsk-
boljarstvo болярство pride, noble origin noun o-stem noun abstract -ьstvo
bolnav болнав sickly adjective hard adjectival relational -av-
Bonjo Боньо Bonyo noun proper jo-stem noun Shortened form of the name Bogdan. The name popo Bono is found on the p.358 (chapter 045) in a sidenote, likely a reader or proprietor of the manuscript in 1835.
Bonvillo Бонвилло Bonvillo noun proper o-stem noun
borba борба battle, struggle noun ā-stem noun verbal noun -ьba bor-
borec борец warrior, champion, wrestler noun jo-stem noun singulative -ьcь
Boril Борил Boril noun proper o-stem noun
Boris Борис Boris noun proper o-stem noun
borja боря struggle verb i-verb CS brati, 1sg.prs borjǫ, 2sg borješi (present je-stem). Modern BG forms are based on i-stem boriti, with such aor/inf forms attested first in 14th c. imperfective 1204 18830 2078 bor-
bos бос barefoot adjective hard adjectival
botěti ботѣти prosper, grow fat verb e-verb CS stative -ě- 2032 bot-
božem божем apparently, suddenly adverb BAN I 62: božem ʹuž, kato če liʹ < bo + že, kato krainoto -m se e razvilo pod vlijanie na narečija kato pъtem, denem n.sg.inst -omь
božestven божествен divine adjective hard adjectival abstract -ьstvo, relational -ьn-
božestvo божество divinity noun o-stem noun abstract -ьstvo
božii божии Godʹs adjective possessive hard adjectival not boži! (< *božь-jь) possessive -ьj-
bračina брачина diapers noun ā-stem noun From the Legend of Troy. Appears in phrase vь bračini - probably a pl.nom/acc form.
brada брада beard noun ā-stem noun
bran брань battle noun i-stem noun CS 1201 born-
Brandibur Брандибур Brandenburg noun toponym o-stem noun Used by Paisius for Prussia and Germany in general.
branja браня defend verb i-verb imperfective causative -i- 1199 born-
brašno брашно flour, food noun plurale tantum o-stem noun CS brašьno ʹfoodʹ
brat брат brother noun irregular Punčo uses various plural forms, e.g. bratia, brate, bratii etc. CS commonly uses the plural form bratrija, a jā-stem plurale tantum handled a separate lemma (if a second -r- is present). not bratja (irregular pl.nom)! 1217 18839 2110
bratko братко brother noun diminutive o-stem noun Carski: bratco diminutive -ъčьka
bratonenavidnik братоненавидник brother-hater noun agent o-stem noun CS agent -ьnikъ
bratrija братриꙗ brotherhood noun jā-stem noun CS abstract -ija 4629
bratstvo братство brotherhood noun o-stem noun abstract -ьstvo
brazda бразда furrow noun ā-stem noun CS abstract -ьda 1196
brěg бряг shore noun monosyllabic noun 1250
breme бреме burden noun n-stem noun CS brěmę
britva бритва razor noun ā-stem noun CS verbal noun -ьtva 1233
Brižeida Брижеида Briseis noun proper ā-stem noun In the Legend of Troy, she is appears as daughter of Felespon suličnik, captured by Achilles on pridežьskyǫ otoky.
brodnica бродница sorceress noun agent jā-stem noun From brodja ʹpass (water or night)ʹ. Also a name of a tribe in Moldova, which served as mercenaries for Kievan princes and Ivan Asen II (wiki). Thus it may have gained the meaning ʹone with strange habitsʹ > ʹsorcererʹ. agent -ьnica
broenička броеничка rosary noun diminutive ā-stem noun BG broenica singulative -ica, diminutive -ъčьka
broi брой count noun monosyllabic noun verbal noun -ъ 2149
broja броя count verb i-verb imperfective
Bursa Бурса Bursa noun toponym ā-stem noun
brъkna бръкна reach (into something) verb e-verb perfective: includes secondary derivation with -n- suffix or prefixes (but ultimately going back to a dictionary) perfective perfective -nǫ-
brъzda бръзда halter noun ā-stem noun CS 1240 18852 2174
brьnie брьние mud noun jo-stem noun CS not brъnie 1248 18862 2191
buduvam будувам be awake verb a-verb imperfective iterative -va- bud-
buen буен foolish adjective hard adjectival Punčo follows the meaning of CS boui ʹmōros, insipidusʹ, a different meaning in BG buen ʹfierceʹ (rechnik.chitanka: ʹkoito se projavjava s goljama sila i skorostʹ). relational -ьn-
bui боуи foolish adjective soft adjectival CS 1260
buinik буйник fool noun agent o-stem noun Not in dictionaries, based on buen. agent -ьnikъ
bunište бунище dump noun jo-stem noun augmentative -ište
buren бурен weed noun o-stem noun Punčo: burjan. The spelling is also found in RU/UA and SC. relational -ьn-
buren (2) бурен (2) stormy adjective hard adjectival relational -ьn- 1266 2257
burja буря storm noun jā-stem noun
Buro Буро Buro noun proper o-stem noun The name is unknown elsewhere. Punčo uses buru for both direct objects (e.g. da pokr-ti c-ra buru ʹto baptize King Buroʹ) and possessors (otide c-ru buru u dvorove ʹhe went to the palace of King Buroʹ), like in ā-stems.
butam бутам push verb a-verb imperfective
bylie былие herbs noun jo-stem noun CS abstract -ie
byti быти be verb athematic An obsolete lemma: sъm or bъda are used instead. imperfective by-
bъda бъда become verb e-verb Also used for conditional particles bix, bi, etc. Non-present forms using the root by- (aorist, imperative, conditional) are handled as anaspectual in our OCS sources. perfective nasal present -on- 1287 18893 2461 by-
Bъlgaria България Bulgaria noun toponym jā-stem noun
bъlgarin българин Bulgarian noun ethnonym ethno-stem noun Punčo uses both -e and -i as pl.nom forms (5 vs. 2 in first 20 chapters). singulative -inъ
bъlgarski български of Bulgaria adjective hard adjectival relational -ьsk-
bъrz бърз fast adjective hard adjectival
bъrzam бързам haste verb a-verb imperfective
bъrzo бързо quickly adverb n.sg.nom/acc -o
čadъr чадър tent, umbrella noun o-stem noun
čakam чакам wait verb a-verb imperfective
čajati чаꙗти await, suppose verb e-verb CS imperfective 36810 29234 39371 čai-
car цар king, emperor noun jo-stem noun OCS cěsarь, commonly shortened already in oldest texts.
Punčo uses old jo- (pl.nom cari) or monosyllabic stem endings (carove), but elsewhere we can seen also old i-stem endings (carie). Modern BG uses -e taken from other paradigms. The oscillation between i- and jo-stem is also reflected in modern CS grammars (cf. Bončev 1952:16, Mironova 2010:52). 36784
carev царев kingʹs adjective possessive hard adjectival Punčo uses also the hard variant carovь. possessive -ov-
carica царица queen noun jā-stem noun singulative -ica
carii царий kingʹs adjective possessive soft stem adjective CS - a common abbreviation of cěsarjь, but actually attested as cr҃ъ (indeed with the hard jer) in Ps.Sin. (44:6). possessive -ьj- 29213
Carigrad Цариград Tsarigrad noun toponym o-stem noun Both Carigrad and carstvujuštii gradъ are used mostly for Constantinople, but sometimes also for other royal seats, like Tarnovo (e.g. in Zogr. 107: kъ slavnomu i crstvuǫštomu gradu trъnovu).
carigradski цариградски of Tsarigrad adjective hard adjectival relational -ьsk-
carograždanin царогражданин citizen of Tsarigrad noun ethno-stem noun ethnonym -jan-, singulative -inъ
carski царски of king adjective hard adjectival relational -ьsk-
carstvie царствие kingdom noun jo-stem noun CS abstract -ьstvo, -ie
carstvo царство kingdom noun o-stem noun abstract -ьstvo
carstvuvam царствувам have a kingdom verb a-verb Usually shortened already in OCS, e.g. cr҃stvuī in Ps.Sin. 44:5, full form (ptcp cěsarьstvujǫštu) attested in Supr. imperfective abstract -ьstvo, iterative -ova- 36790 kaisar-
caruvam царувам reign verb a-verb imperfective iterative -ova- 36791 kaisar-
čas час hour noun monosyllabic noun Punčo uses sometimes old pl. časi. 36807
čaša чаша cup noun jā-stem noun
čast част part, portion noun i-stem noun CS čęstь. In Homily on How Michael Defeated Satanael, the phrase *z* česti possibly means ʹ6 timesʹ.
če че that conjunction
če (2) че (2) will (future particle) verb e-verb A shortened variant of xoče, rarely used by Punčo. 3sg.prs -e
čedo чедо child noun o-stem noun CS čędo 37015 29369 39964
cěl цял whole, healthy adjective hard adjectival
cělba цѣлба healing noun ā-stem noun Demina et al. 2012:1101 - cělba ʹizcelenieʹ verbal noun -ьba
čeljad челяд family, household noun i-stem noun
čeljust челюст jaw noun i-stem noun 36818 29237 39394
cělo цѣло wholly adverb CS
čelo чело forehead noun o-stem noun
celomъdrie целомъдрие prudency, virginity noun jo-stem noun CS cělomǫdrie ʹsophrosynē, prudentiaʹ abstract -ie
celomъdъr целомъдър prudent adjective hard adjectival CS cělomǫdrъ
celuvam целувам kiss, greet verb a-verb CS cělovati (e-verb) imperfective 36755 kail-
celuvane целуване kissing, greeting noun jo-stem noun kail-
cělьbьnik цѣльбьник healer noun agent o-stem noun CS verbal noun -ьba, agent -ьnikъ
cena цена price noun ā-stem noun CS cěna
cenen ценен dear adjective hard adjectival
čengel ченгел hook noun o-stem noun rechnik.chitanka: čengel ʹželjazna prъčka s kuki v dvata krajaʹ. Punčo also uses the pl. form čengele.
čeren черен black adjective hard adjectival relational -ьn-
černičъk черничък black adjective diminutive hard adjectival relational -ьn-, diminutive -ъčьk-
čerga черга blanket noun ā-stem noun
čerkova черкова church noun ā-stem noun Dialectal variant of cъrkva, possibly an older borrowing of the same word (Pronk-Tiethoff 2013:105). The form is not attested in CS.
čerkoven черковен of church adjective hard adjectival relational -ьn-
čerpja черпя pour, draw verb e-verb Punčo: 3sg.prs/opt da črъpetъ imperfective 36932 črp-
červen червен red adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -en-
červo черво intestines noun o-stem noun CS črěvo
cěsar цѣсарь king, emperor noun jo-stem noun CS, used if /s/ is written. 36784 39299
čest чест honor noun i-stem noun CS čьstь
čęst чест frequent adjective hard adjectival CS čęstъ
česten честен true, honorable adjective hard adjectival CS čьstьnъ relational -ьn-
čęstьn чѧстьнъ participating adjective hard adjectival CS relational -ьn-
čestit честит honorable adjective hard adjectival
čestiti честити honor verb i-verb imperfective
čestiv честив honoring adjective hard adjectival relational -iv-
čestno честно honorably adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
često често often adverb CS čęsto not často n.sg.nom/acc -o
četa чета read verb e-verb imperfective čit-
četec четец reader noun agent jo-stem noun singulative -ьcь
četiri четири four numeral
četverokonьčьn четвероконьчьнъ having four parts adjective hard adjectival CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael for one of the angelic ranks. Possibly another epithet of the seraphim (ʹwith four armsʹ or ʹwingsʹ). relational -ьn- 36835
četverougъlen четвероугълен quadrangular adjective hard adjectival Miklosich: četveroǫglьnъ ʹtetragōnos, quadrangularisʹ relational -ьn-
četvertovlastnik четвертовластник tetrarch noun agent o-stem noun A title shared by sons of Herod the Great. agent -ьnikъ
četvertovolen четвертоволен tetrarch adjective hard adjectival relational -ьn-
četvorica четворица group of four noun ā-stem noun singulative -ica
četvъrti четвърти fourth adjective hard adjectival ordinal -t-, demonstrative -j-
četvъrtъk четвъртък Thursday noun o-stem noun diminutive -ъkъ 36848
cica цица nipple, breast noun jā-stem noun
cigane цигане Gypsies noun ethnonym ethno-stem noun Used only in plural. singulative -inъ
čii чий whose pronoun interrogative soft stem pronominal Interrogative pronouns are used by Punčo as relative markers of subordinate clauses (as in English). possessive -ьj-
čilěk чиляк human noun o-stem noun A dialectal variant of čovek, človek etc. Used commonly by Carski (Mauricio: Cilek ʹuomoʹ).
čileški чилешки of humans adjective hard adjectival relational -ьsk-
cipa ципа shell noun ā-stem noun
čin чин rank noun monosyllabic noun In OCS, o- and u-stem endings are about equally distributed. 36862
činja чиня do verb i-verb imperfective čin-
činonačelnik чиноначелник commander of the (angelic) ranks noun epithet o-stem noun CS činonačęlьnikъ; an epithet of Archangel Michael. agent -ьnikъ
čirep чиреп splitter noun o-stem noun CS črěpъ
čislja числя count verb i-verb imperfective causative -i-
čislo число count, number noun o-stem noun instrument -lo
čist чист clean, pure adjective hard adjectival čist-
čisto чисто purely adverb
čistota чистота purity noun ā-stem noun abstract -ota čist-
čitati читати read, count noun e-stem noun CS imperfective
čitatel читател reader noun agent jo-stem noun agent -teljь
človečeski чловечески of humans adjective hard adjectival relational -ьsk-
člověčь чловѣчь of humans adjective soft stem adjective CS possessive -ьj-
človek чловек human noun o-stem noun CS člověkъ, BG čovek. The initial čl- is common in the damaskini and Punčoʹs Sbornik. As in CS, it is commonly abbreviated as člkъ. 36894 36894 39635
človekoljubec чловеколюбец lover of humans noun epithet jo-stem noun RBE: link singulative -ьcь
člověkoljubie чловѣколюбие love of humans noun jo-stem noun CS abstract -ie ljub-
človekoljubiv чловеколюбив human-loving adjective hard adjectival relational -iv-
človekoubiec чловекоубиец murderer of humans noun jo-stem noun singulative -ьcь
člověkougodьnik чловѣкооугодьникъ who seeks to please people noun agent o-stem noun CS agent -nikъ 36893
čorap чорап sock noun o-stem noun
čorbadžija чорбаджия proprietor, lord noun new i-stem noun The ending -ja is standardized. Denotes rich men in Ottoman Bulgaria, borrowed from tr. çorbacı ʹofficerʹ, originally ʹstew makerʹ (?), from çorba ʹstewʹ (Nisanyan link). TR agent -dži-
črěnovьnъ чрѣновьнъ premolar tooth noun hard adjectival CS relational -ьn- 36955
črěsъ чрѣсъ through preposition CS
črěvo чрѣво stomach, bowels, womb noun o-stem noun CS 36944 29322 39752
črъmьn чръмьнъ red, fiery adjective hard adjectival CS relational -ьn- 36916
črъtog чрътогъ bedroom, wedding chamber noun o-stem noun CS 36938 29320 39743
črъv чръв worm noun i-stem noun
črьnica чрьница mulberry noun jā-stem noun CS singulative -ica 36918
čtenie чтение lecture noun jo-stem noun verbal noun -nie čit-
čto что what pronoun interrogative nominal pronoun CS čьto. Similarly as kъto, the construction is etymologically the same as in modern BG relative pronouns: an interrogative root (going back to PIE *kʷ-) followed by the demonstrative suffix -to. demonstrative -to
čuden чуден miraculous adjective hard adjectival relational -ьn-
čudja чудя wonder verb i-verb imperfective
čudo чудо miracle noun s-stem noun Commonly written čjudo in CS and older sources. Punčo prefers spelling čudo, and also uses it in the more general meaning ʹstoryʹ, not necessarily miraculous.
čudotvorec чудотворец wonderworker noun epithet jo-stem noun singulative -ьcь
čudotvoren чудотворен miraculous adjective hard adjectival relational -ьn-
čuja чуя hear verb e-verb CS čuti has a more general meaning ʹperceive, feelʹ and also ʹunderstandʹ. perfective 38673 29348 39911 ču-
čunki чунки because conjunction Carski: ciunki < tr. çünkü ʹbecauseʹ
čuvam чувам hear, listen, care verb a-verb imperfective ču-
čužd чужд foreign adjective hard adjectival Commonly written čjužd in CS and older sources. tud-
čuždenec чужденец foreigner noun jo-stem noun singulative -ьcь
čuždenka чужденка foreigner (fem.) noun ā-stem noun diminutive -ъka
cvět цвят flower noun monosyllabic noun CS cvětъ (o-stem) 36721
Cvětana Цветана Flora, Iphigenia noun proper ā-stem noun In the Legend of Troy, the name is used for Iphigenia (ʹstrong-bornʹ), the daughter of Agamemnon. Jagićʹs version has sg.acc Cvenuažiju at the parallel place.
cvete цвете flower noun diminutive jo-stem noun diminutive -ę
cvětie цвѣтие flowers noun jo-stem noun CS abstract -ie
cvilja цвиля neigh, whine verb i-verb imperfective
čvrsto чврство firmly adverb SC n.sg.nom/acc -o
cъrkoven църковен ecclesiastic adjective hard adjectival not carkoven! relational -ьn-
cъrkovnik църковник cleric noun agent o-stem noun agent -ьnikъ
cъrkva църква church noun ā-stem noun CS crьky or crъky (an ū-stem). Punčo uses the form cъrkva (ā-stem, sg.acc cъrkvu) besides cъrkovь, originally ū-stem sg.acc, inflected as an i-stem in his system. 36739 39214
da да to conjunction See the Reference Grammar for more details on the use of its function.
Dadia Дадия Dadas noun proper new i-stem noun St. Dadas, a Persian noble martyred under Shapur II along with his wife Casdoe.
dajanie даꙗние gift noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 3007 da-
dako дако although particle general BAN I 314 - dako ʹmakar čeʹ
daleče далече far adverb positive -k-, comparative -je dal-
dalečen далечен far adjective hard adjectival positive -k-, relational -ьn-
dalek далек far adjective hard adjectival positive -k- dal-
daleko далеко far adverb positive -k-, n.sg.nom/acc -o dal-
dali дали whether particle interrogative
Dalmatija Далматия Dalmatia noun toponym jā-stem noun
dam дам give verb athematic Punčo: 1sg.prs dademь, 3sg dade. If used as an auxiliary verb, the main verb is in infinitive or in da-construction (cf. Mirčev 1978:235) perfective 3005 20205 6286 da-
Damian Дамян Damian noun proper o-stem noun
Damianov Дамянов of Damian adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
dan дан tax noun i-stem noun verbal noun -nь da-
Daniil Даниил Daniel noun proper o-stem noun
dannik данник taxpayer noun o-stem noun agent -ьnikъ
dano дано may particle general
danъk данък tax noun o-stem noun verbal noun -nь, diminutive -ъkъ
dar дар gift noun monosyllabic noun A u-stem in CS, monosyllabic in BG. Punčo uses pl. forms dari besides darove . The former, attested in modern standard too, may go back to the old u-stem pl.acc form (indicated in annotation). verbal noun -rь 2998
darba дарба gift, talent noun ā-stem noun verbal noun -rь, -ьba
Dardania Дардания Dardanus noun toponym jā-stem noun From the Legend of Troy. Mentioned as one of the names of the city of Troy, although the historical city was located more to the north (wiki).
Dardanuš Дардануш Dardanus noun proper jo-stem noun
Darii Дарий Darius noun proper new i-stem noun
darovanie дарование gift noun jo-stem noun From the Legend of Troy. iterative -ova-, verbal noun -nie
daruvam дарувам give a present verb a-verb Punčo handles receivers of the presents usually as direct objects, using dependent forms (accusatives) without prepositions. The present itself is sometimes marked with the preposition s ʹwithʹ, e.g. da te daruvam sasъ mlogo dari ʹmay I give (to) you (lit. with or by) many presentsʹ. The construction can be also seen in the Tale of Alexander the Elder. imperfective iterative -ova-
Datan Датан Dathan noun proper o-stem noun A rebellious Hebrew mentioned in Num 16:31 and Ps 105:17.
davam давам give verb a-verb imperfective iterative -va- 30146 da-
David Давид David noun proper o-stem noun
Davidov Давидов of David adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
daviiski давийски of Dabis adjective hard adjectival Attested in CS version of Prolog as sg.acc na goru diaviiskuju. The place, where St. Theophanes of Ephesus fasted (EN). relational -ьsk-
davno давно long ago adverb Also used as an optative particle (davno si otide ʹmay he goes awayʹ). relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
daže даже even particle general Meaning ʹuntilʹ in CS, e.g. prěžde daže ne otidǫ ʹbefore I departʹ (Ps.Sin. 38:14).
de де where particle general
debel дебел fat adjective hard adjectival
debna дебна seek verb e-verb imperfective perfective -nǫ-
dečanski дечански of Dečani adjective hard adjectival relational -ьsk-
děistvovati дѣиствовати act verb e-verb CS imperfective abstract -ьstvo, iterative -ova-
dejanie деяние deeds noun plurale tantum jo-stem noun CS dějanie verbal noun -nie deH-
dějati дѣꙗти do verb e-verb CS; 1sg dějǫ, 2sg děješi
Also used for the prohibitive auxiliary ne dei ʹdo notʹ (CS ne děi ʹdo not hinderʹ). imperfective 3646 20544 7729 deH-
dekemvri декември December noun new i-stem noun
dekna декна quarrel verb e-verb BAN I 334: dekam, dekvam, dekna ʹkaram se, vikamʹ, < de (2) ʹmeždumetie za podkarvane na dobičeʹ, (3) ʹčastica za podkanvaneʹ
děl дял part noun monosyllabic noun verbal noun -ъ 4658 dail-
dělanie дѣлание work noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 3620 deH-
dělati дѣлати do, work verb e-verb CS imperfective 3623 20528 7648 deH-
dělba дѣлба distribution noun ā-stem noun From the Legend of Troy. verbal noun -ьba dail-
delja деля part verb i-verb imperfective 3624 dail-
delo дело deed, work noun o-stem noun CS dělo
děloměrьnъ дѣломѣрьнъ measuring adjective hard adjectival CS relational -ьn- 4657
Dělon Дѣлон Dolon noun proper o-stem noun From the Legend of Troy. Written delo in Vat.slav.2 (possibly interpreted as a war machine, like in SK delo ʹcannonʹ ?), but the Jagićʹs edition has Dělonʹ vaxtarь.
demon демон demon noun o-stem noun 3049
demonski демонски demonic adjective hard adjectival relational -ьsk-
den ден day noun irregular CS dьnь is irregular, with traces of i-, jo- and n-stem forms in the paradigm. Punčo uses pl. form dni. 3593 20503 7582
dennica денница morning star noun jā-stem noun CS dьnьnica singulative -ica 3594
děnǫti денѫти put down, be calm verb e-verb Miklosich: děnǫti sę ʹse ponereʹ perfective perfective -nǫ- deH-
dera дера tear verb e-verb imperfective 3601 der-
derzaja дерзая dare, proceed with confidence verb e-verb Miklosich: drъzati ʹaudere, confidereʹ. The word was re-borrowed from Russian or rus. CS, cf. rechnik.chitanka: derzaja ʹsmelo se stremja kъm nešto blagorodnoʹ. imperfective drz-
desen десен right (side) adjective hard adjectival CS desьnъ relational -ьn-
deset десет ten numeral i-stem
deseti десети tenth adjective ordinal hard adjectival demonstrative -j-
desetileten десетилетен ten-year old adjective hard adjectival relational -ьn-
desętistrunьnъ десѧтистроуньнъ ten-stringed adjective hard adjectival CS, calque of δεκάχορδος. The conjoining vowel varies (e.g. desętьstrunьně in Ps.Sin. 32:2, desętistrunьně in 91:4) relational -ьn- 3068 20235 6549
desnica десница right hand noun jā-stem noun relational -ьn-, singulative -ica
dete дете child noun nt-stem noun diminutive -ę
detence детенце child noun diminutive nt-stem noun diminutive -ъcę
detinski детински of children adjective hard adjectival possessive -in-, relational -ьsk-
detište детище child noun jo-stem noun augmentative -ište
detko детко child noun diminutive o-stem noun diminutive: formed by -k- or -c- suffixes diminutive -ъko
deto дето which pronoun relative A common relative pronoun based on kъde-to ʹwhereʹ.
deva дева maiden noun ā-stem noun CS děva
devet девет nine numeral i-stem
devica девица maiden noun jā-stem noun singulative -ica
deviči девичи of a maiden adjective hard adjectival singulative -ica, possessive -ьj-
devičeski девически of a maiden adjective hard adjectival singulative -ica, relational -ьsk-
devičestvo девичество maidenhood noun o-stem noun singulative -ica, abstract -ьstvo
devicin девицин of a maiden noun possessive hard stem noun singulative -ica, possessive -in-
devoika девойка maiden noun ā-stem noun diminutive -ъka
devstvo девство virginity noun o-stem noun abstract -ьstvo
diapsalma дïапсалма pause noun uninflected CS
diavol дявол devil noun o-stem noun not dijavol/djavol!
diavolski дяволски devilish adjective hard adjectival relational -ьsk-
Dicev Дицев Diceus noun proper o-stem noun
Dievošьkoridia Диевошькоридия Discordia noun proper jā-stem noun From the Legend of Troy. Likely the Latin name of Eris. It does not appear in the editions of Jagić and Pypin.
digam дигам raise verb a-verb imperfective dvig-
digna дигна raise verb e-verb perfective perfective -nǫ- dvig-
dim дим smoke noun monosyllabic noun CS dymъ (o-stem). 3579
Dimitrii Димитрий Demetrius noun proper new i-stem noun Lemma based on Demina (et al. 2012:191). Commonly spelled Dimitria by Punčo, Dimitrie in Tixon.d.; in st. BG Dimitria is used alongside more common Dimitъr.
dimja димя smoke verb i-verb imperfective
Dioklitian Диоклитиан Diocletian noun proper o-stem noun The name is originally Greek (Dioklēs), and Punčo also uses a Greek-based form. St. BG seems to prefer Dioklecian today.
Dioklitianov Диоклитианов of Diocletian adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
dip дип enough adverb Carskiʹs word. BAN I 394: dip ʹmnogo, dosta, tvъrdeʹ < tr. dip ʹdъno, osnovaʹ, srv. tr. dip diri ʹsъvsem zdravʹ
dirja диря search verb i-verb imperfective
dišam дишам breathe verb a-verb imperfective dux-
div див wonder noun monosyllabic noun CS divъ (o- or s-stem) verbal noun -ъ 3082
div (2) див (2) wild adjective hard adjectival
divan диван service, couch noun o-stem noun Attested in a phrase ta mu stojatь na divan ʹand they stay ready to serve himʹ (PPS 038).
diven дивен wonderful adjective hard adjectival relational -ьn-
divja дивя be amazed verb i-verb imperfective 3078 div-
divьno дивьно wonderfully adverb CS n.sg.nom/acc -o 3083
dixanie дихание breath, animal noun jo-stem noun CS verbal noun -nie
djakon дякон deacon noun o-stem noun
djukjan дюкян store noun o-stem noun An ancient wandering word. BAN I 468: djukjan ʹmagazin, prodavnicaʹ < tr. dükkan < ar. dukkān. Wiktionary: < ak. takkanu ʹdais, platform, benchʹ < sum. daggan ʹchamber, doorway or its niche in wallʹ
djukjandžija дюкянджия store owner noun agent new i-stem noun TR agent -dži-
dlъžnik длъжник debtor noun agent o-stem noun not dъlžnik agent -ьnikъ
dlъžnina длъжнина debt noun ā-stem noun relational -ьn-, abstract -ina
dlъžno длъжно length noun o-stem noun CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael. relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
dnes днес today adverb demonstrative -sь
dnešen днешен contemporary adjective hard adjectival CS dьnьšьnii (usually a long-form). On the basis of nyněšьnь ʹcontemporaryʹ (see below) and domašьnь ʹof the houseʹ, Lunt (2001:179) reconstructs the deadverbial suffix -šьnj-, which may have replaced the original form dьnьsьnii, which appears in older sources (SJS, link), built with the relational suffix -ьn-. deadverbial -šьnj-
dneska днеска today adverb demonstrative -sь, -ka
do до until preposition
dobiče добиче cattle noun diminutive nt-stem noun diminutive -ъčę final do-
dobija добия gain verb e-verb perfective final do- biH-
dobitъk добитък cattle noun plurale tantum o-stem noun diminutive -ъkъ final do-
dobiv добив gain noun o-stem noun verbal noun -ъ final do-
doblь добль brave adjective soft adjectival CS
doboleja доболея become ill verb e-verb perfective causative -ei- final do- bol-
dǫbrava дѫбрава grove, thicket noun ā-stem noun CS - spelled dǫbrova in Ps.Sin. elemental -ava 3651 20547 7739
dǫbravьnъ дѫбравьнъ of forest adjective hard adjectival CS relational -ьn- 3652
dobre добре well adverb CS dobrě n.sg.loc -ě
Dobrica Добрица Dobritsa noun proper ā-stem noun
dobrina добрина good noun ā-stem noun abstract -ina
dobro добро goodness, goods noun o-stem noun
dobrodetel добродетел virtue noun i-stem noun CS dobrodětělь ʹaretē, virtusʹ or ʹeuergesia, beneficiumʹ should be distinguished from dobrodětelь ʹeuergetēs, beneficusʹ. The former meaning (and gender) is also attested in modern BG. agent -teljь benefactive dobro-
dobroličen доброличен having a pretty face adjective hard adjectival relational -ьn- benefactive dobro-
dobromirizliv добромиризлив having a nice scent adjective hard adjectival RBE: link relational -ьliv- benefactive dobro-
dobropolučen доброполучен fortunate adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -en- benefactive dobro-
dobropriimati доброприимати be healthy, prosperous verb e-verb CS, 1sg.prs dobropriemljǫ, 2sg dobropriemleši, calque of gr. εὐπαθεῖν 3181 benefactive dobro- eN-
dobroraboten доброработен beneficial adjective hard adjectival Not in dictionaries, likely a custom translation of CS blagoděten. relational -ьn- benefactive dobro-
dobrostruvanie доброструвание good deeds noun jo-stem noun Not in dictionaries, likely a custom translation of CS blagotvorenie. verbal noun -nie benefactive dobro-
dobrota доброта goodness, beauty noun ā-stem noun CS abstract -ota
dobroumen доброумен soothing, clever adjective hard adjectival Miklosich: dobrooumьnъ ʹthelxinous, animum demulcensʹ relational -ьn- benefactive dobro-
dobrovolen доброволен voluntary, pious adjective hard adjectival Modern BG sense likely based on RU. In Berl.d., it is likely a custom translation of CS blagogověin ʹpiousʹ. relational -ьn- benefactive dobro-
dobъr добър good adjective hard adjectival
dočakam дочакам wait verb a-verb perfective final do-
dočuja дочуя receive news verb e-verb perfective final do- ču-
dodam додам supply verb athematic perfective final do- da-
dodevam додевам annoy verb a-verb Carskiʹs word. Wiktionary: MK dodevam ʹbother, annoyʹ. BAN I 406: dodjavam. Verbal root děti. imperfective iterative -ova- final do-
dodumuvam додумувам conspire verb a-verb A reflexive verb used by Punčo. imperfective iterative -ova- final do-
dogde догде until pronoun interrogative C-stem sg.gen/loc -e
dogovaram договарам give advice verb a-verb imperfective iterative -ja- final do-
Dogovard Договард Dagobert noun proper o-stem noun Paisiusʹ spelling of the name of two Frankish kings: Dagobert (ruling 629-634), who was also known for his wars against the Slavic chieftain Samo, and his grandson, ruling only Austrasia in 670s. Punčo writes drugogo varda (< *drugogo Dogovarda ?).
dogovor договор agreement noun o-stem noun final do-
dogovoren договорен capable of advice, compromise adjective hard adjectival relational -ьn- final do-
dogovorja договоря give advice verb i-verb perfective final do-
dogradja доградя finish building verb i-verb perfective final do- gord-
doičik дойчик milk-brother noun o-stem noun From the Legend of Troy. diminutive -ikъ
doilica доилица wet nurse noun jā-stem noun CS ptcp.aor.act -l-, singulative -ica 3354
doida дойда come verb e-verb perfective final do- id-
Doik Доикъ Doeg noun proper o-stem noun Doeg the Edomite, chief herdman of King Saul (wiki).
dokača докача reach verb i-verb perfective final do-
dokaram докарам bring in by a vehicle verb a-verb perfective final do-
dokle докле until pronoun interrogative final do-
dokoga докога until when pronoun interrogative or do+ koga final do-
dokogi докоги until when pronoun interrogative Dialectal variant of dokoga (cf. BAN II 515). final do-
dokole доколе until when pronoun interrogative CS dokolě or dokoli. Miklosich handles kolě as a separate lemma. 3363 20360 11991 final do-
dol дол valley noun monosyllabic noun 3366
Dolan Долан Delyan noun proper o-stem noun
dole доле down adverb n.sg.loc -ě
dolen долен low, insiduous adjective hard adjectival relational -ьn-
dolno долно lowly, insiduously adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
dolu долу downward adverb n.sg.dat -u
dom дом house noun monosyllabic noun A u-stem in CS. The form (u) doma is tagged as sg.gen, likely showing a generalized o-stem ending. The nominal form in OCS was domu - but already besides adverbial doma (SJS: link). Olander (2015:173) mentions interpretations of the form as an irregular sg.loc, maybe an old allative (Fortson 2004:105) reinterpreted as static location? 3385
domakin домакин landlord noun o-stem noun diminutive -ъk-, singulative -inъ
domašen домашен of house adjective hard adjectival diminutive -ъk- (?), relational -ьn-
domileja домилея stir emotion verb e-verb perfective final do- mil-
Dominik Доминик Dominic noun proper o-stem noun Written Dominico by Carski.
domisliv домислив clever adjective hard adjectival relational -ьliv- final do-
domislja домисля think out, imagine verb i-verb perfective final do- mysl-
donesa донеса bring in verb e-verb perfective final do- nes-
donьdeže доньдеже until pronoun relative CS, also spelled doideže, doiždeže (prep. do, relative-locative ide, emphatic že), or just doižde (Ps 93:13). emphatic -že 3397 20386 6994 final do-
dopasti допасти fall down verb e-verb CS perfective 4692 20390 7091 final do- pad-
dopluvam доплувам swim, sail verb a-verb perfective final do- plu-
doplъzja доплъзя crawl in verb i-verb perfective final do-
dopratja допратя send in verb i-verb perfective final do-
dopustiti допꙋстити send verb i-verb From the Legend of Troy. perfective final do- pust-
dorasna дорасна grow up verb e-verb perfective perfective -nǫ- final do- orst-
dori дори even if particle general
dosada досада annoyance noun ā-stem noun final do- sed-
dosadja досадя annoy verb i-verb perfective final do- sed-
dosaždam досаждам annoy verb a-verb imperfective iterative -ja- final do- sed-
dosaždenie досаждение annoyance noun jo-stem noun abstract -ie final do- sed-
dosegna досегна touch, reach verb e-verb perfective perfective -nǫ- final do- seNg-
doseštam досещам understand verb a-verb imperfective iterative -ja- final do- seHt-
dosetja досетя understand verb i-verb perfective final do- seHt-
dosetliv досетлив able to understand adjective hard adjectival relational -ьliv- final do-
dososam дососам be enough verb a-verb Demina et al. 926: sosam ʹdostatъčen sъm, stigamʹ perfective final do- sus-
dosramja досрамя be ashamed verb i-verb perfective final do- sorm-
dosred досред reaching the middle preposition
dost дост friend noun monosyllabic noun Carskiʹs word. Mauricio: dost ʹamicoʹ (< tr.)
dosta доста enough adverb n.sg.gen -a
dostasam достасам reach verb a-verb makedonski.info: dostasa ʹovertake, reach, arrive, sufficeʹ perfective final do-
dostigna достигна reach verb e-verb perfective perfective -nǫ- final do- stig-
dostoen достоен worthy adjective hard adjectival CS dostoinъ - the CS spelling is preferred by Punčo too. Verb dostojati has a different meaning, expressing obligation (Miklosich: ʹdein, oportereʹ). relational -ьn- final do-
dostofalno достофално worthily of praise adverb Punčoʹs spelling of CS dostoxvalьno. relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
dostojanie достояние worth, inheritance noun jo-stem noun verbal noun -nie final do- staH-
dostojati достоꙗти must verb e-verb CS; often in impersonal construction, e.g. dostoit nam ʹwe mustʹ. imperfective final do- staH-
dostolepen достолепен wonderful adjective hard adjectival CS dostolěpьnъ ʹaxioprēpes, decorusʹ relational -ьn-
dostolepno достолепно wonderfully adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
dostopočeten достопочетен worthy of respect adjective hard adjectival relational -ьn-
dostoxvalen достохвален worthy of praise adjective hard adjectival CS relational -ьn-
dosvideja досвидея like too much verb i-verb Unclear; makedonski.info: svidi ʹlikeʹ perfective final do-
dotraivam дотрайва suffice, end verb a-verb imperfective iterative -va- final do-
dotraja дотрая suffice verb e-verb perfective final do-
dotъrča дотърча run in verb i-verb perfective final do-
douměti доумѣти comprehend verb e-verb CS perfective final do- um-
doveda доведа lead in verb e-verb perfective final do- ved-
doveza довеза bring in by a vehicle verb e-verb perfective final do- vez-
dovlěti довлѣти be able, suffice verb e-verb CS. Verbal root as velěti, with a reduced vowel (ESSJ 142). imperfective final do-
dovolen доволен satisfied adjective hard adjectival relational -ьn- final do-
dovolno доволно well enough adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o final do-
dovъrša довърша finish verb i-verb perfective final do- vrx-
dovъršavam довършавам finish verb a-verb imperfective iterative -va- final do- vrx-
Doxiar Дохяр Docheiarios noun toponym o-stem noun Name of a monastery on Mt. Athos.
doxoždam дохождам come often verb a-verb imperfective iterative -ja- final do- xod-
dožalja дожаля pity verb i-verb perfective final do-
Drač Драч Dyrrhachium noun toponym jo-stem noun Modern-day Durrës in Albania.
drag драг dear, expensive adjective hard adjectival
Dragič Драгич Dragich noun proper jo-stem noun A king of Bulgars mentioned by Paisius. The name also appears in Orbiniʹs chronicle. According to Nikolov (2014), Latin translator of Theophanes the Confessor misinterpreted GR drouggoi ʹretainersʹ as a name (Droggo), which was then Slavicized by Orbini. The name reminds of Dragoş, founder of Moldavia, but this is hardly related.
drago драго dearly adverb n.sg.nom/acc -o
dram драм dram, dirham noun o-stem noun An Ottoman unit of weight, equal to 1/400 oka or 1/312 kg.
dramski драмски of Drama adjective hard adjectival Drama, city in Greek part of Macedonia. relational -ьsk-
dremja дремя doze verb e-verb CS drěmati. The jat is still to see in aor-stem forms like drjamax, drjamal. imperfective 3497 drem-
dremliv дремлив sleepy adjective hard adjectival relational -ьliv-
drěvьnъ дрѣвьнъ wooden, of tree adjective hard adjectival CS relational -ьn- 3493
drevle древле once, long ago adverb CS comparative -je 3453
drexa дреха clothing, coat noun ā-stem noun BAN I 426: drexa ʹ(gorno) oblekloʹ
droben дробен little, in detail adjective hard adjectival relational -ьn-
droždię дрождиѧ yeast noun jā-stem noun CS 3457
drug друг other adjective hard adjectival According to SJS, the hard-stem adjectival declension is common in OCS sources too, save for Sav.k., where pronominal forms like drugomu appear. 3464
drug (2) друг (2) friend noun o-stem noun CS
drugak другак otherwise adverb manner -ak-
drugar другар comrade noun jo-stem noun agent -arjь
drugoš другош another time adverb RBE: link iterative -šьdi
druguvam другувам befriend verb a-verb imperfective iterative -ova-
drum друм way noun monosyllabic noun rechnik.chitanka: drum ʹpъtʹ
družina дружина band, retinue noun jā-stem noun rechnik.chitanka: družina ʹgrupa xora, koito vremenno imat obšto zanimanieʹ. Cf. also Derksen 2008:122. abstract -ina
družka дружка companion, friend noun ā-stem noun diminutive -ъka
drъpna дръпна pull verb e-verb perfective perfective -nǫ-
drъvce дръвце piece of wood noun diminutive nt-stem noun singulative -ce
drъznovenie дръзновение daring noun jo-stem noun iterative -ova-, verbal noun -nie
Dudoma Дудома Dudoma noun proper ā-stem noun From the Legend of Troy. Unclear location, Pypin has do doma instead.
dudov дудов of mulberry adjective hard adjectival possessive -ov-
duka дука duke noun title ā-stem noun Carski: Duca
duma дума word noun ā-stem noun
dumam думам speak verb a-verb An e-verb in CS (Miklosich: 2sg.prs dumaješi). imperfective
djumendžija дюменджия helmsman noun agent new i-stem noun BAN I 469: djumen ʹkormiloʹ, djumendžija ʹkormčijaʹ, < tr. dümen < it. timon(e) TR agent -dži-
Dunav Дунав Danube noun hydronym o-stem noun
dupka дупка hole noun diminutive ā-stem noun diminutive -ъka
duša душа soul noun jā-stem noun Commonly abbreviated as дш҃а. includes duši, used to count people 3518 20467 7481
dušeguben душегубен soul-ruining adjective hard adjectival relational -ьn-
duševen душевен of soul adjective hard adjectival relational -ьn-
dušmanin душманин enemy noun ethno-stem noun Carski: duscmanin (but Mauricio: Duscman ʹnemicoʹ) < tr. düşman ʹenemyʹ singulative -inъ
dušmanski душмански enemy adjective hard adjectival relational -ьsk-
dux дух spirit noun monosyllabic noun CS duxъ (o-stem) also ʹwindʹ. Commonly abbreviated as дх҃ъ. 3517 20466 7479 dux-
duxarski духарски of Docheiarios adjective hard adjectival relational -ьsk-
duxna духна blow verb e-verb perfective perfective -nǫ- dux-
duxoborec духоборец enemy of the spirit noun agent jo-stem noun Miklosich: duxoborьcь ʹpneumatomakhos, spiritui repugnansʹ. This pejorative term denotes specifically the followers of Macedonius, Arian bishop of Constantinople in 342 AD, who denied godhood of Holy Spirit. The teaching was declared a heresy - along with Arianism - by the First Council of Constantinople in 381. singulative -ьcь
duxoven духовен spiritual adjective hard adjectival possessive -ov-, relational -ьn-
duxovnik духовник cleric noun agent o-stem noun possessive -ov-, agent -ьnikъ
dva два two numeral not dve!
dvamina двамина pair noun ā-stem noun n.dl.dat/inst -ma, abstract -ina
dvaždi дважди twice adverb Archaic according to BAN dictionary, also in CS (dvaždy). iterative -šьdi
dvignǫti двигнѫти move, lift verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 3014 dvig-
dvižati движати move verb i-verb CS stative -ě- 3015 dvig-
dvoe двое two parts adjective soft adjectival CS n.sg.nom/acc -o
dvoica двойца pair noun jā-stem noun singulative -ica
dvor двор court, yard noun monosyllabic noun Punčo uses both plural forms - dvorove and dvori. 3020 dvor-
dvorba дворба court service noun ā-stem noun From the Legend of Troy. verbal noun -ьba dvor-
dvorište дворище yard noun jo-stem noun augmentative -ište
dvьri двьри doors noun i-stem noun CS 3493
džalatin джалатин executioner noun ethno-stem noun tr. cellat ʹexecutionerʹ singulative -inъ
džamija джамия mosque noun jā-stem noun
dževap джевап answer noun o-stem noun RBE: link, < tr. cevap. Punčo uses form džuvap.
dъga дъга rainbow noun ā-stem noun
dъlbina дълбина depth noun ā-stem noun abstract -ina
dъlbok дълбок deep adjective hard adjectival positive -k-
dъlboko дълбоко deeply adverb positive -k-, n.sg.nom/acc -o
dъlgo дълго for long adverb not dolgo! n.sg.nom/acc -o
dъlgota дългота length noun ā-stem noun abstract -ota
dъlžen дължен indebted, required adjective hard adjectival CS dlъžьnъ. When used as a modal verb in clauses like si dlъženъ da ju pretrъpišъ ʹyou have to suffer herʹ, dlъžen is tagged as auxiliary and the ʹbeʹ-verb as copula. relational -ьn-
dъlžina дължина length noun ā-stem noun abstract -ina
dъlъg дълъг long adjective hard adjectival CS dlьgъ - of course, dlъgъ is attested too (lemma in Miklosich has ъ in root too), but an ь is plausible due to Lith. ilgas ʹlongʹ (Derksen 2008:133).
dъno дъно bottom noun o-stem noun not dno!
dъrpam дърпам pull verb a-verb imperfective
dъrvo дърво wood, tree noun nt-stem noun CS drěvo (inflected as o- or s-stem) or plurale tantum drъva not drevo 3470 20431 7299
dъrža държа hold verb i-verb imperfective drug-
dъržava държава domain, state noun ā-stem noun CS drъžava elemental -ava 3471 20432 7310
dъržaven държавен of the state adjective hard adjectival elemental -ava, relational -ьn- 3472 20433 7312
dъrzost дързост daring noun i-stem noun abstract -ostь
dъska дъска board noun ā-stem noun
dъšter дъщер daughter noun i-stem noun Originally sg.acc of CS dъšti (r-stem).
dъšterin дъщерин of daughter adjective possessive hard adjectival possessive -in-
dъšterja дъщеря daughter noun jā-stem noun CS dъšti (r-stem)
dъšterka дъщерка daughter noun diminutive ā-stem noun diminutive -ъka
dъxnovenie дъхновение breath, inspiration noun jo-stem noun verbal noun -nie 3572 20490 7545 dux-
dъžd дъжд rain noun monosyllabic noun CS dъždь. Forms like sъnidǫ dъždi (Mt 7:25 Zogr.) point to a jo-stem inflection in OCS. 3564 dužd-
dъždevьn дъждевьнъ of rain adjective hard adjectival CS 3562
dьbrь дьбрь valley noun i-stem noun CS 3584
ečmen ечмен of barley adjective hard adjectival
eda еда if ever, whether particle interrogative CS (but also cf. BAN I 477). Common in fixed phrases like eda kogda ʹlest, unlessʹ (gr. μήποτε), or eda kako ʹda ne bi, može biʹ (EuthDict: link).
Edem Едем Eden noun toponym o-stem noun
Edes Едес Edessa noun toponym o-stem noun BG Edesa - used both for the ancient city in Greek Macedonia, also called Voden, and the city in Turkish part of ancient Syria. Punčo handles it as an o-stem.
edi еди some pronoun interrogative Used (by Carski) in a phrase idi od coi jabangia ʹof one strangerʹ - technically, an inflected (or infixed?) form of edi-koi.
edin един one adjective hard adjectival Actually a cardinal numeral (Ml), often used as an indefinite pronoun too. not edan! singulative -inъ
edinojǫ единоѭ once adverb CS f.sg.inst -ojǫ 37238
edinomateren единоматерен born by one mother adjective hard adjectival relational -ьn-
edinoroden единороден only born, related by blood adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -en- rod-
edinosǫštьnъ единосѫщьнъ consubstantial adjective hard adjectival CS; Miklosich: jedinosǫštьnъ ʹhomoousios, consubstantialisʹ ptcp.prs.act -ǫšt-, relational -ьn-
ednak еднак once adverb The lemma may seem etymologically clear, but it is not found in dictionaries. Demina (et al. 2012:256) and BAN (I 479) mention only ednakvo. Miklosich mentions adjectives jedinakъ ʹho autos, idemʹ, also spelled ednakь, but the word in Tixon. and Ljub.d. seems to be used as an adverb (here). On the same position, we find blagopolučno in the CS version (here), which does not help much. The editor of NBKM 1064 replaces it with jošti (here). manner -ak- 37211
ednakъv еднакъв of the same sort adjective hard adjectival manner -ak-, relational -av-
ednoimennik едноименник bearer of the same name noun o-stem noun agent -ьnikъ
Edrene Едрене Adrianople noun toponym uninflected
ędě ѧдѣ whence, by adverb CS, also spelled jędu, ǫdu, ǫdy etc., basically a variant of ablative (otъ-nj)ǫduže. n.sg.loc -ě 37366 41239
ędro ѧдро quickly adverb CS n.sg.nom/acc -o 37360
ędropišьcь ѧдропишьць speedwriter noun agent jo-stem noun CS singulative -ьcь 37362
edvam едвам hardly adverb CS edva n.sg.inst -omь
Efes Ефес Ephesus noun toponym o-stem noun
Efrat Ефрат Euphrates noun hydronym
Efrem Ефремъ Ephraim noun proper o-stem noun 3949
Efremov Ефремовъ of Ephraim adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
egda егда when pronoun relative CS
Egipet Египет Egypt noun toponym o-stem noun
egipetski египетски of Egypt adjective hard adjectival relational -ьsk-
egiptěnin египтянин Egyptian noun ethnonym ethno-stem noun ethnonym -jan-, singulative -inъ
egov егов his adjective possessive hard adjectival From the Legend of Troy. An earlier variant of negov. possessive -ov-
egy егы when pronoun relative From the Legend of Troy. A variant of CS egda. Sometimes used as the interrogative counterpart of togy.
ei ей yes particle CS m.pl.acc/inst -y
Ektor Ектор Hector noun proper o-stem noun
Ektorov Екторов of Hector adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
ela ела come! verb irregular verb Has only two imperative forms (2sg and 2pl), both borrowed from Greek (BAN I 488).
ela (2) ела (2) fir noun ā-stem noun
elei елей oil noun jo-stem noun
elen елен deer noun o-stem noun CS elenь, pl.nom elene 37266
Elena Елена Helen noun proper ā-stem noun
Elenin Еленин of Helen adjective possessive hard adjectival possessive -in-
Elenuš Еленуш Helenus noun proper jo-stem noun Ruseva uses lemma Elinoušъ ʹXelenʹ, which is etymologically plausible, but not attested in the Legend of Troy, preferring the spelling Elěnoušь.
eli ели whether particle interrogative
eliko елико as much pronoun relative CS manner -jako 38803 29531 40844
elinec елинец pagan, Greek noun jo-stem noun singulative -ьcь
elinin елинин pagan, Greek noun ethno-stem noun Punčo uses sometimes sg.nom elinь too. singulative -inъ
elinski елински of pagans, Greeks adjective hard adjectival relational -ьsk-
Elisaveta Елисавета Elisabeth noun proper ā-stem noun Mother of John the Baptist (Lk 1:13).
Elisavetin Елисаветин of Elisabeth adjective possessive hard adjectival possessive -in-
Elisei Елисей Elisha noun proper new i-stem noun A jo-stem in CS. Punčo commonly uses the form eliseju for both direct (save for one instance with -ja) and indirect objects, and the vocative form is elisee.
Elzavela Елзавела Jezebel noun proper ā-stem noun Punčoʹs spelling of the name. CS Jezavelь (4 Kings 16:31, Supr.), also reflected in BG Ezavel, is an i-stem.
Elzavelin Елзавелин of Jezebel adjective possessive hard adjectival possessive -in-
Eman Еманъ Heman noun proper wiki 3796
Emanuil Емануил Immanuel noun o-stem noun A prophetic name mentioned in Is 7:14, attributed to Jesus Christ in Mt 1:23.
emer емер emer noun o-stem noun wiktionary: tr. emir ʹcommand, orderʹ
Endor Ендор Endor noun toponym o-stem noun Given as sg.loc jęnьdorě in Ps.Sin./Dem. 37376
eničar еничар janissary noun o-stem noun Paisus: pl. janičari
Enos Енос Enos noun proper o-stem noun A biblical patriarch (3rd gen.)
Enosov Еносов Enosʹ adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Enox Енох Enoch noun proper o-stem noun A biblical patriarch (7th gen.)
Enoxov Енохов Enochʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
eparxija епархия eparchy noun jā-stem noun
Epifanii Епифаний Epiphanius noun proper new i-stem noun
episkop епископ bishop noun o-stem noun Usually abbreviated (ep͒kpь).
episkopьstvo епископьство episcopate, office noun o-stem noun CS abstract -ьstvo 3847
Epivat Епиват Epibates noun toponym o-stem noun Modern day Selimpaşa in the Silivri district in the suburbs of Istanbul (wiki). Greek name is actually a plural, which is also reflected in some Slavic texts.
epivatski епиватски of Epibates adjective hard adjectival relational -ьsk-
ere ере that conjunction CS 40930
erei ерей priest noun jo-stem noun wiktionary: gr. hiereus ʹpriestʹ
ereistvo ерейство priesthood noun o-stem noun abstract -ьstvo
eres ерес heresy noun i-stem noun
eresevii ересевии cereal rust noun jā-stem noun CS, gr. erysibē. Appears with -vi in Ps.Sin. 77:46, possibly interpreted as a u-stem m.sg.dat ? 3870
eretik еретик heretic noun o-stem noun
Erixon Ерихон Jericho noun toponym o-stem noun CS Ierixonъ
Ermea Ермеа Hermes noun proper new i-stem noun BG Xermes. Attested in Punčo in an oblique form erъmea.
Ermipon Ермипон Hermippus noun proper o-stem noun
Ermokrat Ермократ Hermocrates noun proper o-stem noun
Ermolai Ермолай Hermolaus noun proper new i-stem noun
erodov еродовъ of heron adjective possessive hard adjectival CS 3895
Erъmun Еръмоунъ Hermon noun toponym o-stem noun 3900
erъmunьskъ еръмоуньскъ of Hermon adjective hard adjectival CS, also appears as orъmunьskъ (Ps 41:7). relational -ьsk- 3902
eškerja ешкеря apparently adverb Carski: esckere. BAN I 518: eš(i)kerja ʹjavno, otkritoʹ < tr. aşikâre
ešte еще yet adverb CS variant of ošte.
estestvo естество nature noun o-stem noun abstract -ьstvo
Etan Етан Ethan noun proper o-stem noun gr. Αἰθάν 3918
ete ете behold! particle demonstrative demonstrative
Etenor Етенор Antenor noun proper o-stem noun
ęti ѧти take verb e-verb CS; 1sg.prs imǫ, 2sg imeši perfective 37377 eN-
eto ето behold! particle demonstrative
Etiopija Етиопия Ethiopia noun toponym jā-stem noun
etiopijane етиопияне Ethiopians noun ethnonym o-stem noun CS singulative -inъ 37957
etiopski етиопски of Ethiopia adjective hard adjectival relational -ьsk-
Eva Ева Eve noun proper ā-stem noun
Evagrii Евагрий Evagrius noun proper new i-stem noun
evangelie евангелие Gospel noun jo-stem noun abstract -ie
evangelist евангелист Evangelist noun epithet o-stem noun
evangelski евангелски of Gospel adjective hard adjectival relational -ьsk-
Ever Евер Eber noun proper o-stem noun
evo ево behold! particle demonstrative
Evfimian Евфимиян Euphemianus noun proper hard stem noun
Evfimianov Евфимиянов of Euphemianus adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Evfimija Евфимия Euphemia noun proper jā-stem noun not Efimia
Evfrosin Евфросин Euphrosynus noun proper o-stem noun
Evfrosinov Евфросинов of Euphrosynus adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Evstorgii Евсторгий Eustorgius noun proper new i-stem noun
evilatski евилатски of Havilah adjective hard adjectival The land around the river Pishon (Gen 2:11). It is usually located in todayʹs Somalia or Saudi Arabia (wiki). relational -ьsk-
Evin Евин Eveʹs adjective possessive hard adjectival possessive -in-
evrein еврейн Jew, Hebrew noun ethno-stem noun Punčo uses both evree and evrei as pl.nom. singulative -inъ
evreinov еврейнов Jewʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
evreiski еврейски of Jews, Hebrews adjective hard adjectival relational -ьsk-
evrejanka евреянка Jewish woman noun ā-stem noun ethnonym -jan-, diminutive -ъka
Evropa Европа Europe noun toponym ā-stem noun
Evtimii Евтимий Euthymius noun proper new i-stem noun
Evtropia Евтропия Eutropia noun proper jā-stem noun Another name of Hectorʹs wife (besides Androfia) in the Legend of Troy.
Evula Евула Eubula noun proper ā-stem noun
extene ехтене resonance noun jo-stem noun verbal noun -nie
ezav езав sickly adjective hard adjectival Demina et al. 2012:257 - ezav ʹnedъgav, kojto strada ot telesna slabost, nemoštenʹ
Ezekija Езекия Hezekiah noun proper jā-stem noun 3727
Ežeona Ежеона Hesione noun proper ā-stem noun
ezer езер chasm noun o-stem noun BAN I 482: ezer ʹkarstov planinski ponorʹ (Osogovo)
ezero езеро lake noun o-stem noun
ezičen езичен talkative, heathen adjective hard adjectival CS ęzyčьnъ relational -ьn- 37373 29600 41203
ezičnik езичник heathen noun o-stem noun agent -ьnikъ
ezik език language, tongue noun o-stem noun CS ęzykъ also ʹnationʹ, pl. ęzyci ʹheathensʹ not jazik! 37371 29598 41200
faida файда benefit noun ā-stem noun tr. fayda ʹbenefitʹ
faiduvam файдувам benefit verb a-verb Not found in dictionaries. imperfective iterative -ova-
fala фала praise noun ā-stem noun CS/BG xvala
falja фаля praise verb i-verb CS/BG xvalja imperfective
fana фана catch verb e-verb BG xvana perfective
faraon фараон Pharaoh noun epithet o-stem noun
faraonov фараонов Pharaohʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
faria фариа mare noun jā-stem noun From the Legend of Troy. Likely not related to unclear CS farija (probably ʹpictureʹ) mentioned by Miklosich. 38480
fariseiski фарисейски of the Pharisees adjective hard adjectival relational -ьsk-
fariž фариж horse noun jo-stem noun From the Legend of Troy. Sometimes appears as a variant of the name Paris (CS parižь). Vasmer (IV 187): farь, CS faryžъ ʹporodistyj konь, skakunʹ < mgr. farēs < ar. fāris ʹhorseʹ. 38468
fatja фатя capture verb i-verb BG xvatja perfective
Feleš Фелеш Peleus noun proper jo-stem noun Also pelešь. Pypinʹs edition of the Legend of Troy has Velešъ carъ.
Felešev Фелешев of Peleus adjective possessive hard adjectival Spelled fereleševъ and ferleševa and in the Legend. Jagić has also sg.nom/acc Pělěučevišta. possessive -ov-
Felespon Фелеспон Tenes noun proper o-stem noun Unclear, but according to Veselovskij (1888:82), the name likely had a T- in the beginning. The lemma is based on Ruseva (2011:115). In the Legend, he is also the father of Briseis-Hippodameia, i.e. ʺBriseusʺ, a Lelegian king of Pedasus somewhere in Aegean. Also see the entry on Žerobon.
Ferara Ферара Ferrara noun proper ā-stem noun
ferman ферман firman noun o-stem noun tr. ferman ʹedictʹ; Punčo uses pl. fermane.
Ferman Ферман Thereman noun toponym o-stem noun Site of the graves of St.St. Cosmas and Damian, likely near Amida (RU), modern Diyarbakır.
filibeliiski филибелийски of Filibe adjective hard adjectival Filibe - Turkish name of Plovdiv (Philippopolis). TR agent -li-, relational -ьsk-
Filip Филип Philipp noun proper
Filipov Филипов Philippʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
filistinski филистински Philistine adjective hard adjectival relational -ьsk-
filosof философ philosopher noun hard stem noun
finik финикъ palm tree noun o-stem noun CS, also spelled pinikъsъ (Ps 91:13), funikъ etc. (gr. φοῖνιξ) 36355
Finis Финисъ Phinehas, Phinees noun proper o-stem noun A grandson of Aaron (Ex 6:25, Ps 105:30) 36362
Fison Фисон Pishon noun hydronym o-stem noun A river flowing from Eden flowing around Havilah (Gen 2:11), a land otherwise unclear. Scanlon (2013, link) identifies it with Wadi al-Batin, flowing from Saudi Arabia.
Flavian Флавиан Flavianus noun proper o-stem noun
Foka Фока Phocas noun proper ā-stem noun
Forakija Форокия Thorakia noun toponym jā-stem noun An unclear toponym. The form is taken from Prolog.
francuski француски French adjective hard adjectival The France-based ethnonyms are commonly used for Franks of Merovingian and Charlemagneʹs eras. relational -ьsk-
frenci френци French noun ethnonym o-stem noun Attested only in plural (cf. Demina et al. 2012:1073). Actually denotes ʹFranksʹ (CS frǫzi, sg frǫgъ), i.e. crusaders.
frenski френски French adjective hard adjectival relational -ьsk-
frǫg фрѫг Frank noun ethnonym o-stem noun CS
Frǫgija Фрѫгиꙗ France, Phrygia noun toponym jā-stem noun CS - the two countries are sometimes confused in sources.
frǫžьsk фрѫжьски Frankish adjective hard adjectival CS relational -ьsk-
fulja фуля slander verb i-verb BG xulja imperfective
frъkna фръкна fly away verb e-verb perfective perfective -nǫ-
fъrkam фъркам let loose verb a-verb imperfective
fъrkat фъркат flying adjective hard adjectival relational -at-
fъrlja фърля throw verb i-verb imperfective
gabilota габилота javelin noun ā-stem noun From the Legend of Troy. Miklosich: gabilota ʹiaculumʹ < mhd. gabilot, it. giavelotto, cognate of EN javelin, all ultimately from a Gaulish loanword (wel. gaflach ʹfeathered spearʹ in OED, link) in late Latin. Ruseva (2011:81) describes it as a device for throwing Greek fire (Pypinʹs version: i nača strěljati Ektorъ strěloju so ognemъ). The weapon is also used by Polypoetes. In Jagićʹs version, he uses strělu Gabělovu to destroy towers of Troy (ʹs walls ?), three by each throw, while the missile returns to his hands afterwards.
Gad Гад Gad noun proper o-stem noun Davidʹs prophet (e.g. 2 Sam 24:18)
gad гад vermin noun monosyllabic noun Punčo uses both gadove and gadi (o-stem, as in CS) as pl.nom forms. 19903
gadina гадина evil one noun ā-stem noun abstract -ina
gadja гадя scorn verb i-verb imperfective
Galaad Галаадъ Gilead, Galaad noun toponym A region east of Jordan river (wiki). 2591
galatja галатя deprave verb i-verb Skok I 546: galatan ʹnepristojan, koji psujeʹ, denominal na -iti (Kosmet) ʹgovoriti nepristojne riječiʹ, ar. > tur. ghalat "prostaštvo" iz oblasti društvenog života imperfective
galileiski галилейски Galilean adjective hard adjectival relational -ьsk-
Galileja Галилея Galilee noun toponym jā-stem noun
galilejanin галилеянин Galilean noun ethnonym ethnonym -jan-, singulative -inъ
ganadja ганадя curse verb i-verb BAN I 229: gana ʹbjasʹ, ganadja ʹpsuvamʹ. imperfective
Ganadon Ганадон Ganadon noun toponym o-stem noun Unclear, site of birth of St. Samon.
gananie ганание riddle noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 2607
Gargal Гаргал Gabral noun proper o-stem noun A fellow martyr of Gabdelas, RBE: here for the suggested English spelling.
garvan гарван raven noun o-stem noun
gasim гасим extinguishable adjective hard adjectival Usually negated, a part of the fixed phrase ognь ne+gasimi ʹinextinguishable fire (of Hell)ʹ, formally an old ptcp.prs.pass form of gasja. ptcp.prs.pass -m- 16149
gasja гася extinguish verb i-verb imperfective 16149 gas-
Gavedia Гаведия Gabdelas noun new i-stem noun CS Gaveddai. Aside Gabdelas, other possible spellings in English are Habeddai, Gobdahala etc.
Gavedin Гаведин of Gabdelas adjective possessive hard adjectival possessive -in-
Gavriil Гавриил Gabriel noun proper o-stem noun not gavril!
gazja газя stomp, drive over verb i-verb imperfective
gde где where pronoun interrogative Phonetic variant of kъde, common in CS. C-stem sg.gen/loc -e
gdeto гдето where pronoun relative C-stem sg.gen/loc -e, demonstrative -to
geenski геенски of Gehenna, hellish adjective hard adjectival relational -ьsk-
gemidžija гемиджия sailor noun agent new i-stem noun TR agent -dži-
gemija гемия ship (with sails) noun jā-stem noun BAN I 236: gemija ʹkorab s platnaʹ < tr. gemi
general генерал general noun o-stem noun
Geon Геон Gihon noun hydronym o-stem noun A river flowing from Eden around Kush (Ethiopia or the land of Kassites in Mesopotamia; cf. Gen 2:13). Scanlon (2013, link) identifies it with Karun, a river flowing from Zagros Mountain in Iran.
Georgev Георгев of George adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Georgi Георги George noun proper new i-stem noun Usually written гер̫ги, with a ligature of р and ѡ.
gerariiski герарийски of Gerar adjective hard adjectival
Gesem Гесем Goshen noun toponym uninflected Cf. Gen 47:6.
Geval Гевалъ Gebal noun toponym jo-stem noun 2621
Giluda Гилуда Giluda noun proper ā-stem noun The name of "Helen" of the Tale is neither attested elsewhere in Trojan War texts, nor in the Bible. The very spelling varies a lot. The form giluda is used especially in Odessa and Petersburg editions, as well as elsewhere, only Bucharest prefers egѵluda; in Adžar, along giluda also igulida (preferred in Veles ed.) and igilida are attested. The name likely stems from Gylou or Gillō, a personification of dangers for women giving birth (Kirpičnikov 1891:4), mentioned already by Sappho (Mazon 1942:27). Miklosich (1865:127) translates CS gilouda (from another source) as ʹmagae genusʹ, similar tu Rus. golenduxa, an evil spirit causing fevers. According to Močuľskij (1893:376), the name is taken from a cycle of fever curses used by Bogomils.
gjaur гяур heathen noun o-stem noun BAN I 309: gjaur ʹnevernikʹ, a dialectal tr. word going back to ar. kāfir.
Carski once uses ghiaul for the heretic Bonvillo. The instance might also reflect ghiavol ʹdiavoloʹ (Mauricio, RBE: ghiaulski ʹdiabolicamenteʹ).
gjosterdisovam гюстердисовам show verb a-verb Carski: 3sg.prs/aor ghiosterdissova < tr. göstermek ʹshowʹ. imperfective TR verb -is-, iterative -ova-
glad глад hunger, famine noun plurale tantum i-stem noun
gladen гладен hungered adjective hard adjectival
gladnik гладник hungry one noun agent o-stem noun agent -ьnikъ
gladъk гладък smooth adjective hard adjectival positive -k-
glagol глагол word, verb noun o-stem noun
glagolati глаголати speak verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 2659 golgol-
glas глас voice, tone noun monosyllabic noun 2674
glasno гласно with a strong voice adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
glava глава head noun ā-stem noun
glaven главен main adjective hard adjectival relational -ьn-
glavna главна firebrand noun ā-stem noun
gleč глеч glaze noun plurale tantum i-stem noun BAN I 248: gleč ʹglazura na glinen sădʹ < skr. gleđa < dt. Glätte. Punčo uses the form gleџь (~ gledž) which was expected (because of verb gledžosam), but still considered unattested in the dictionary.
gledam гледам watch verb a-verb CS ględati (e-verb) imperfective gleNd-
gledanie гледание sight noun jo-stem noun Or gledane (BG). verbal noun -nie gleNd-
glǫbina глѫбина depth noun ā-stem noun CS singulative -ina
glǫbok глѫбокъ deep adjective hard adjectival CS; Miklosich has both glǫbokъ and later glъbokъ as separate lemmas. positive -k- 2698 5488
glumiti глоумити converse, joke, think verb i-verb CS, usuallly reflexive. imperfective causative -i- 2686 glum-
glumljati глоумлꙗти converse, joke, think verb e-verb CS, usuallly reflexive, used for imperfect forms. imperfective iterative -a- 2686 glum-
glumьstvovati глоумстьвовати mock verb e-verb CS imperfective abstract -ьstvo, iterative -ova-
glupav глупав foolish adjective hard adjectival relational -av-
glux глух deaf adjective hard adjectival
gluž глуж stud noun jo-stem noun
glъč глъч scandal noun jo-stem noun
glъčen глъчен noisy adjective hard adjectival relational -ьn-
glъtna глътна swallow verb e-verb perfective perfective -nǫ-
gněv гняв anger noun o-stem noun gnoiv-
gněvati гнѣвати be angry verb e-verb CS imperfective 2717 19985 5543 gnoiv-
gněven гневен angry adjective hard adjectival relational -ьn-
gnezdo гнездо nest noun o-stem noun CS gnězdo 2725
gnija гния rot verb e-verb imperfective gniH-
gnil гнил rotten adjective hard adjectival Technically, could be analyzed as an l-participle of gnija. l-ptcp -l- gniH-
gnoi гной pus noun plurale tantum i-stem noun gniH-
gnoište гноище dunghill noun jo-stem noun CS augmentative -ište
gnus гнус disgust noun o-stem noun
gnusen гнусен disgusting adjective hard adjectival relational -ьn-
gnusja гнуся be disgusted verb i-verb imperfective
gnusota гнусота disgusting things noun ā-stem noun abstract -ota
gobьzevati гобьзевати abound verb e-verb CS iterative -ova- 2732 gobiz-
gobьźьstvovati гобьѕьствовати abound verb e-verb CS abstract -ьstvo, iterative -ova- 2737 gobiz-
god год year noun
gode годе whatever, suitable adverb CS godě byti ʹbe suitable, pleasingʹ n.sg.loc -ě 2757 god-
godenica годеница fiancee noun jā-stem noun ptcp.aor.pass -en-, singulative -ica
godež годеж betrothal noun i-stem noun verbal noun -ežь
godina година year noun ā-stem noun abstract -ina
godja годя betrothe, prepare verb i-verb perfective god-
gol гол naked adjective hard adjectival
golěm голям big adjective hard adjectival not golem!
golěmo голямо greatly, strongly adverb n.sg.nom/acc -o
golemina големина size, pride noun ā-stem noun abstract -ina
golemja големя be haughty verb i-verb BAN I 262: golemja se ʹvъzgordjavam seʹ imperfective iterative -ja-
golemkinja големкиня elder wife of husbandʹs brother noun jā-stem noun BAN I 262: golemkinja ʹobrъštenie na po-mladata etъrva kъm po-starataʹ diminutive -ъk-, singulative -yni
Goliat Голиат Goliath noun proper o-stem noun
golota голота nakedness noun ā-stem noun abstract -ota
golubica голубица dove noun jā-stem noun CS golǫbica singulative -ica
Gomor Гомор Gomorrah noun toponym o-stem noun
gonenie гонение persecution, raids noun jo-stem noun verbal noun -nie gon-
gonja гоня chase verb i-verb imperfective causative -ei- 2778 gon-
gora гора forest noun ā-stem noun CS gora also ʹmountainʹ
gorča горча make bitter verb i-verb imperfective
gorčilo горчило bitter substance noun o-stem noun instrument -lo
gordeliv горделив haughty adjective hard adjectival relational -ьliv-
gore горе upward adverb n.sg.loc -ě
gorě горя woe adverb comparative -je
goren горен upper adjective hard adjectival CS relational -ьn-
gorenie горение burning noun jo-stem noun CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael. verbal noun -nie gor-
gorest горест heat noun i-stem noun abstract -ostь
gorešt горещ heated adjective hard adjectival ptcp.prs.act -ǫšt-
goreštava горещава heat noun ā-stem noun ptcp.prs.act -ǫšt-, elemental -ava
goreština горещина heat noun ā-stem noun CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael. abstract -ina gor-
gorja горя burn verb i-verb imperfective gor-
gorko горко bitterly adverb positive -k-, n.sg.nom/acc -o
gorъk горък bitter adjective hard adjectival positive -k-
gǫsli гѫсли cithara noun plurale tantum i-stem noun Miklosich: gǫslь ʹkithara, citharaʹ. A plural i-stem, unlike SC gusla.
Sometimes (e.g. Ps 70:22, 97:4) written with a root glǫsl-, considered scribal error by Sev. instrument -lь 37545
gǫslьnikъ гѫсльникъ citharist noun agent o-stem noun instrument -lo, agent -ьnikъ
Gospod Господ Lord noun epithet irregular Endings commonly used by Punčo (gda, gdu) are typical of o-stems. OCS Gospodь was originally an i-stem, what is still reflected on the vocative g-di (cf. Lunt 2001:75). Older sg.gen gospodně (often abbreviated gdně) indicate influence of n-stems like dьnь. These are handled as a sg.gen soft-stem possessive adjectives (lemma Gospoden). 2816 20067 5745
gospodar господар lord, ruler noun jo-stem noun Usually abbreviated gdrь (or gsdrь). The underlying root could also be ORu gosudarь (Vasmer I 448). agent -arjь
gospodarica господарица ruling woman noun jā-stem noun RBE: link agent -arjь, singulative -ica
gospodarka господарка ruling woman noun ā-stem noun agent -arjь, diminutive -ъka
gospodarstvo господарство domain noun o-stem noun agent -arjь, abstract -ьstvo
gospodaruvam господарувам rule verb a-verb imperfective agent -arjь, iterative -ova-
Gospoden Господен Lordʹs adjective possessive soft adjectival Often given as gdnь. Oblique forms like gdně/gdnju are ambiguous: could be seen as sg.gen of Gospod too. relational -ьn- 2817 20068 5734
gospodin господин lord noun jo-stem noun singulative -inъ
gospodьstvie господьствие dominion noun jo-stem noun CS. A term used mostly in plural for the angelic rank (gr. kyriotētes). abstract -ьstvo, -ie
gospodstvo господство lordship noun o-stem noun abstract -ьstvo
gospodstvuvam господствувам rule verb a-verb imperfective abstract -ьstvo, iterative -ova-
gospožda госпожда lady noun jā-stem noun singulative -ja
gost гост guest noun i-stem noun A masc i-stem in CS. Attested (so far) only as pl.nom goske, which resembles an i-stem (< *gostje).
gǫsti гѫсти play music verb e-verb Legend of Troy: 3sg.impf gǫděše imperfective
gostja гостя treat as a guest verb i-verb imperfective gost-
goštavam гощавам treat as a guest verb a-verb Punčo: 3sg.prs gošteva imperfective iterative -va- gost-
goštavane гощаване treating as a guest noun o-stem noun iterative -va-, verbal noun -nie gost-
gostoljuben гостолюбен hospitable adjective hard adjectival relational -ьn-
gotov готов ready adjective hard adjectival gotov-
gotovati готовати prepare verb e-verb CS imperfective iterative -a- 2834 gotov-
gotvja готвя prepare, cook verb i-verb CS gotoviti imperfective causative -i- 2835 gotov-
govedo говедо cattle noun o-stem noun
govenie говение piety noun jo-stem noun verbal noun -nie
govežd говежд beef, of cattle adjective hard adjectival possessive -ьj-
govorja говоря talk, discuss verb i-verb imperfective
gozba гозба feast noun ā-stem noun verbal noun -ьba
grabitel грабител robber noun agent jo-stem noun agent -teljь
grabja грабя rob verb i-verb imperfective greb-
grad град city noun monosyllabic noun 5841
grad (2) град hail (storm) noun monosyllabic noun 2842
gradež градеж construction site noun jo-stem noun abstract -ežь
gradina градина garden noun ā-stem noun abstract -ina
gradište градище town noun jo-stem noun augmentative -ište
gradja градя fence verb i-verb imperfective gord-
gradski градски of a city adjective hard adjectival relational -ьsk-
gramatika граматика grammar noun ā-stem noun
gramatnik граматник grammarian noun agent o-stem noun agent -ьnikъ
graždanin гражданин citizen noun ethno-stem noun ethnonym -jan-, singulative -inъ
greja грея heat verb e-verb CS grějati imperfective 2930 gor-
grěšen грешен sinful, erring adjective hard adjectival CS grěšьnъ not grešen! relational -ьn- 2929 20154 6077
grěšьničь грѣшьничь of a sinner adjective soft adjectival CS possessive -ьj- 6076
grěšnik грешник sinner noun agent o-stem noun CS grěšьnikъ not grešnik agent -ьnikъ 2926 20151 6074
greša греша err, commit sin verb i-verb imperfective greHx-
gręsti грѧсти walk, come verb e-verb CS imperfective 2932 greNd-
grěx грях sin noun monosyllabic noun not grex/grjax! 37539 20149 6070 greHx-
grěxъpadanie грѣхъпадание transgression noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 2923 20150 6066 pad-
Grigorii Григорий Gregory noun proper new i-stem noun
griža грижа worry noun jā-stem noun
grižen грижен worrisome adjective hard adjectival relational -ьn-
grižene грижене worry noun jo-stem noun verbal noun -nie
grižja грижя worry verb i-verb imperfective
grob гроб grave noun monosyllabic noun 2877
grobišta гробища cemetery noun plurale tantum jo-stem noun augmentative -ište
grom гром thunder noun monosyllabic noun 2888
groš грош groat noun monosyllabic noun
grozde грозде grapes noun plurale tantum o-stem noun abstract -ie
grozen грозен ugly, terrible adjective hard adjectival relational -ьn-
grozno грозно terribly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
grъcki гръцки of Greeks adjective hard adjectival CS grъčьskъ relational -ьsk-
grъd гръд breast noun i-stem noun
grъdъ гръдъ proud adjective hard adjectival CS 2897 6000 grd-
grъdost гръдость pride noun i-stem noun CS abstract -ostь 2895 20125 5997 grd-
grъdyni гръдыни pride noun jā-stem noun CS singulative -yni 2898 20127 6001 grd-
grъk грък Greek noun ethnonym o-stem noun
grъlica грълица turtledove noun jā-stem noun CS singulative -ica 37504
grъm гръм thunder noun monosyllabic noun
grъtan грътань throat noun i-stem noun CS 2908 20137 7423
gubytel гоубытель evil man noun agent jo-stem noun CS agent -teljь 2934 20160 6111
Gujaldo Гуялдо Gujaldo noun proper o-stem noun A name of the heretic in Limoges chastised by St. Anthony, mentioned by Carski.
gumno гумно threshing floor noun o-stem noun
Gundalija Гундалия Gundaly noun toponym jā-stem noun CS Gundaly (pl.nom) - an name of a city (or region) from the story of Theodore the Merchant (not mentioned in Greek version). Unclear which, likely somewhere between Calabria and Antioch (Candia?).
Gurii Гурий Gurias noun proper new i-stem noun
gurla гурла dried tear noun ā-stem noun BG gurel (cf. BAN I 295)
Gusar Гусар Gusar, gooseherd noun proper o-stem noun The lemma reflects BG gъsar ʹgooseherdʹ (CS gǫsь ʹgooseʹ), but it is used as a proper name both by Punčo and in Prolog. The name is likely a translation of gr. chēnarios, used as the name of the Gusarʹs antagonist in the story (Xinar).
Gusarov Гусаров of Gusar adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
gybnǫti гыбнѫти perish verb e-verb CS perfective -nǫ- 2944 20168 6145 gub-
gъlъb гълъб pidgeon, dove noun i-stem noun CS golǫbь
golǫbi голѫби of a pidgeon, dove adjective soft adjectival CS possessive -ьj- 2766
gъrbina гърбина hump noun ā-stem noun abstract -ina
gъrlo гърло throat noun o-stem noun
gъrne гърне pot noun nt-stem noun diminutive -ę
gъrtan гъртан throat noun o-stem noun
gъmža гъмжа swarm verb i-verb imperfective
gъna гъна fold verb e-verb BAN dictionary (I 302) relates the root to OCS negъblъ ʹstubbornʹ. imperfective gub-
gъsenica гъсеница caterpillar noun jā-stem noun CS gǫsenica singulative -ica
i и and conjunction 4701 21258 9593
i (2) и (2) that particle demonstrative nominal pronoun A particle or pronouns often used by Carski. Likely a phonetic variant of e described in BAN I 473, going back to an old n.3sg.acc pronoun.
ianuari януари January noun new i-stem noun
Iared Яред Jared noun proper o-stem noun A biblical patriarch (6th gen.)
Iaredov Яредов Jaredʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
ibo ибо because conjunction CS
ibrik ибрик pitcher noun o-stem noun
ida ида go verb e-verb CS iti, 1sg idǫ, 2sg ideši. Biaspectual in SJS. imperfective 5519 21745 11156 id-
ide иде indeed, where conjunction CS. Also used for ižde (SJS: link) and similar variants. 4740
ideže идеже where pronoun relative CS emphatic -že
idol идол idol noun jo-stem noun Punčo uses pl. idole (unlike st. BG idoli).
idolopoklonstvo идолопоклонство idolatry noun o-stem noun abstract -ьstvo
idolski идолски of idols adjective hard adjectival relational -ьsk-
ierei йерей priest noun jo-stem noun < gr. hiereus
Iermon Йермон Eurymenes noun proper o-stem noun
Ierusalim Йерусалим Jerusalem noun toponym
Ierusalimov Йерусалимов of Jerusalem adjective hard adjectival possessive -ov-
ierusalimski Йерусалимски of Jerusalem adjective hard adjectival relational -ьsk-
Ieseov Иесеовъ of Jesse adjective hard adjectival CS possessive -ov- 5626
Jexonija Йехония Jeconiah noun proper new i-stem noun King of Judaea, dethroned and captured by Nabuchadnezzar II (2 Kings 24:17). CS Iexonïa.
Iditum Идитоумъ Idithun noun proper o-stem noun Or Jeduthun, a choirmaster mentioned in some of the psalms. 4743
Iduměja Идоумѣꙗ Edom noun toponym ā-stem noun 4760
idumějanin идоумѣꙗнинъ Edomite noun ethnonym ethno-stem noun 4761
iduměiski идоумѣискъ Edomite adjective hard adjectival 4759
igla игла needle noun ā-stem noun
iglen иглен of needle adjective hard adjectival relational -ьn-
igo иго yoke noun o-stem noun Likely reborrowed from CS during the Revival era. CS igo shows both o- and s-stem endings. 4730 21273 9619
igra игра game, dance noun ā-stem noun
igraja играя dance, play verb e-verb imperfective
igrьcь игрьць dancer, actor noun agent jo-stem noun CS singulative -ьcь
igumen игумен abbot noun o-stem noun wiktionary: gr. hēgemōn ʹleaderʹ
igumenja игуменя abbess noun jā-stem noun singulative -ja
ikona икона icon noun ā-stem noun
ili или or conjunction
Ilija Илия Elijah noun proper ā-stem noun Punčo uses a single dependent form (Iliju), but two vocatives - both Ilie (jā- or new i-stem) and Ilio (ā-stem).
Ilin Илин of Elijah adjective possessive hard adjectival possessive -in-
Ilion Илион Ilion noun toponym o-stem noun
Ilirik Илирик Illyria noun toponym o-stem noun
imam имам have verb a-verb CS iměti (irregular ě-/a-verb: 1sg.prs imamь, 2sg imaši) or imati (an a-/je-verb: 1sg.prs emljǫ, 2sg emlješi, SJS - link). Punčo uses various 3pl.prs forms - e.g. in chapter 062a, sentences following each other show imutь, imajutь and imatь. imperfective 5104 eN-
imane имане wealth noun o-stem noun not imenie! verbal noun -nie eN-
ime име name noun n-stem noun
imenie имение wealth noun jo-stem noun CS iměnie verbal noun -nie eN-
imenit именит of worthy name adjective hard adjectival relational -it-
imenuvam именувам call, give a name verb a-verb imperfective iterative -ova-
imoten имотен wealthy adjective hard adjectival relational -ьn-
in ин another, different adjective hard pronominal CS
indikt индикт indiction noun o-stem noun CS inъdiktъ, the 15-year cycle used for Roman taxation and general time measurement.
inat инат quarrel, enmity noun uninflected
inočędъ иночѧдъ alone, single-born adjective hard adjectival CS 5154 21526 10490 singulative in-
inoeže иноеже another pronoun indefinite hard stem pronominal CS emphatic -že singulative in-
inogda иногда another time adverb CS singulative in-
inok инокъ solitary animal noun o-stem noun CS 5134
Inokentii Инокентий Innocent noun proper new i-stem noun
inomyšlenie иномꙑшление unanimity noun jo-stem noun CS verbal nound -nie 5136 singulative in- mysl-
inomyslьnъ иномꙑсльнъ unanimous adjective hard adjectival SJS: calque of gr. μονότροπος ʹalone, banishedʹ, but it does not have the same meaning in OCS 5135 singulative in-
inoplemenьnik иноплеменьникъ foreigner, barbarian, Philistine noun o-stem noun CS 5138 singulative in-
inorog инорогъ unicorn noun o-stem noun CS. Calque of gr. μονόκερος, translating hebr. reʹēm, a beast identified with oryx or aurochs by modern scholars (wiki). 5142 21518 10461 singulative in-
inorožь инорожь of unicorn adjective soft adjectival CS possessive -ьj- 5144 21519 10464 singulative in-
Ioan Йоан John noun proper o-stem noun
Ioanikii Йоаникий Joannicius noun proper new i-stem noun
Ioanov Йоанов Johnʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Ioav Йоав Joab noun proper o-stem noun Davidʹs commander (e.g. 2 Sam 8:16)
Ioilov Йоилов Joelʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Ionadavlь Ионадавль of Jonadab adjective possessive soft adjectival CS possessive -ьj- 5201
Iordan Йордан Jordan noun toponym o-stem noun
iorъdanьskъ иоръданьскъ of Jordan adjective hard adjectival CS relational -ьsk- 21561
Iosif Йосиф Joseph noun proper o-stem noun
Iosifov Йосифов of Joseph noun possessive hard adjectival possessive -ov-
Iov Йов Job noun proper o-stem noun
Iovin Йовин Jobʹs adjective possessive hard adjectival possessive -in-
Ipiter Ипитер Jupiter noun proper o-stem noun
irakliiski ираклийски of Heraklion adjective hard adjectival relational -ьsk-
Irod Ирод Herod noun proper o-stem noun
Isaak Исаак Isaac noun proper o-stem noun Punčo usually writes the name with only one a.
Isaakov Исааков Isaacʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Isaia Исая Isaiah noun proper new i-stem noun
Isav Исав Esau noun proper o-stem noun
Isavov Исавов Esauʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
isęknǫti исѧкнѫти dry up verb e-verb CS perfective 5510 ablative iz- seNk-
iskam искам want verb a-verb CS iskati also ʹseekʹ, an e-verb in CS, showing various present stems (3sg.prs iskaetъ or ištetъ) imperfective 5282 isk-
iskočiti искочити jump out verb i-verb CS perfective 5295 21609 10641 ablative iz- skok-
iskonьčati исконьчати end, perish verb e-verb CS perfective 5289 10629 ablative iz- konč-
iskra искра spark noun ā-stem noun
iskren искрен sincere, fellow adjective hard adjectival CS iskrьnь (a soft-stem adjective) has the meaning ʹfellow, companion, neighborʹ. relational -ьn-, possessive -ьj- 5303 10656
iskusiti искоусити try, test verb i-verb CS perfective 5312 21619 10679 kus-
iskydati искꙑдати throw out verb e-verb CS - biaspectual in SJS 5320 ablative iz- kyd-
Iskъr Искър Iskar noun hydronym o-stem noun Latin Oescus, flows through Western Bulgaria from Rila Mountains to Danube.
isǫčiti исѫчити dry verb i-verb CS 5512 ablative iz- seNk-
isop исопъ hyssop noun o-stem noun CS, also spelled osofъ (Ps 50:9), ѵsopъ (Jn 19:29) etc. 37469
ispasti испасти fall out verb e-verb CS perfective ablative iz- pad-
isplъnenie исплънение fullness noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 5343 10752 ablative iz- pln-
isplъnь исплънь full adjective uninflected CS i-stem nom/acc -ь 5340 10750 ablative iz-
ispolin исполинъ giant noun ethno-stem noun CS. Stem class based on pl.gen spolovъ from Supr., if the initial i- is secondary. The word is probably related to the ancient Scythian tribe of Spali (wiki) and Sporoi (wiki), mentioned as ancestors of Slavs by Procopius. singulative -inъ 5360 21650 10779
ispravlenie исправление straightening, correction, administration, basis noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 5369 ablative iz-, prolative pro- prav-
isprovrъgnǫti испровръгнѫти throw down, destroy verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- ablative iz-, prolative pro- vrg-
isprъva испръва at first adverb CS n.sg.gen -a 5378
istaiti истаити melt verb i-verb CS perfective 5400 ablative iz- taH-
istajati истаꙗти melt verb e-verb CS iterative -ja- 5404 ablative iz- taH-
istavati иставати be exposed verb e-verb CS imperfective iterative -va- ablative iz- staH-
istesě истесѣ reins, bowels noun s-stem noun CS f/n.dl.nom/acc -ě 21683 21683 10925
istina истина truth noun ā-stem noun abstract -ina
istinen истинен truе adjective hard adjectival abstract -ina, relational -ьn-
istinno истинно truly adverb abstract -ina, relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
istlenie истление decay, corruption noun jo-stem noun CS istьlěnie verbal noun -nie 5456 21707 10919 ablative iz- tl-
istьliti истьлити destroy verb i-verb CS causative -i- 5454 ablative iz- tl-
istorica историца chronicle noun diminutive jā-stem noun singulative -ica
istoričeski исторически historical adjective hard adjectival diminutive -ъk-, relational -ьsk-
istorija история history, chronicle noun jā-stem noun not istoria!
istrěbiti истребити purge verb i-verb CS perfective ablative iz- terb-
istrъgnǫti истръгнѫти tear out, rip off verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 36894 36894 10958 ablative iz- trg-
istukan истоуканъ sculpted, idol adjective hard adjectival CS ptcp.aor.pass -en-, relational -ьn- 5442 ablative iz-
istъniti истънити beat, destroy verb i-verb CS perfective 5451 21703 11019 ablative iz- tn-
Isukrast Исукраст Jesus Christ noun proper o-stem noun Carski: Issukras, dep. form Issukrasta. Likely showing Bosnian phonetics, also found in the Abagar
Isukrastov Исукрастов of Jesus Christ adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
isunǫti исоунѫти draw (a sword) verb e-verb CS perfective 5474 21715 11063 ablative iz- su-
Isus Исус Jesus noun proper o-stem noun not iisus/isos!
Isusov Исусов Jesusʹ adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
isxodište исходище base, east noun jo-stem noun verbal noun -ъ, augmentative -ište 5488 21726 11086 ablative iz- xod-
isxoždenie исхождение going out, rise noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 5490 21729 11091 ablative iz- xod-
iz из from preposition As a prefix, in CS /z/ is usually assimilated to voiceless consonants in the root onset; in Punčoʹs dialect, it is also often shortened to s- (e.g. skusen ʹexperiencedʹ). 4779 21303 10295
izbavitel избавител savior noun agent jo-stem noun An epithet of Christ. agent -teljь 4781 21304 9716 ablative iz-
izbavja избавя free, let off verb i-verb In Ps.Sin., the 3sg.aor and prs forms show irregular use. In 17:20 and 17:49, aorist/imperative form izbavi is used on place of Greek futures. In 31:7 it is used for an aorist infinitive in future sense. In contrast, a present form izbavit appears in 33:5 in a context denoting past. perfective 5657 21305 9719 ablative iz- by-
izbavjam избавям free, let off verb a-verb CS izbavljati imperfective iterative -a- 4783 ablative iz- by-
izbavlenie избавление redemption noun jo-stem noun CS verbal noun -nie ablative iz- by-
izbavьnik избавьникъ savior noun agent o-stem noun CS agent -ьnikъ 4785 ablative iz-
izběgna избягна run away verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative iz- beHg-
izbera избера choose verb e-verb perfective 4808 ablative iz- ber-
izbezumiti избезумити become mad verb i-verb CS perfective causative -i- ablative iz-, abessive bez-
izbija избия slaughter verb e-verb perfective ablative iz- biH-
izbiram избирам choose verb a-verb imperfective iterative -a- ablative iz- ber-
izbirden избирден suddenly adverb Carskiʹs word < tr. iz birden ʹsuddenlyʹ TR ablative -den
izbivati избивати slaughter verb e-verb CS imperfective 4788 ablative iz- biH-
izboda избода pluck out verb e-verb perfective 4796 ablative iz- bod-
izbroja изброя count verb i-verb perfective ablative iz-
izbyti избꙑти remain verb athematic CS 4799 ablative iz- by-
izbytъkъ избытъкъ leftover noun o-stem noun CS diminutive -ъkъ 4802 21321 9765 ablative iz-
izcelenie изцеление healing noun jo-stem noun CS iscělenie verbal noun -nie ablative iz- kail-
izcelitel изцелител healer noun agent jo-stem noun CS iscělitelь causative -i-. agent -teljь ablative iz-
izcelja изцеля heal verb i-verb CS iscěliti (or icě-, istě- etc.) perfective causative -i- 5543 21762 11103 ablative iz- kail-
izceljavam изцелявам heal verb a-verb imperfective iterative -va- ablative iz- kail-
izčeta изчета count verb e-verb CS isčisti, 1sg.prs isčьtǫ, 2sg isčьteši. Spelling in oldest sources varies: ič- is preferred, išt- appears often too (ištisti in Ps 89:11, ištьteni sǫtь in Mt 10:30) and dictionaries, bookish izъč- in later sources. perfective 5535 21755 11120 ablative iz- čit-
izčezna изчезна vanish verb e-verb CS isčeznǫti (or ištez-) perfective perfective -nǫ- 5533 ablative iz- čez-
izčeznuvam изчезнувам vanish verb a-verb imperfective perfective -nǫ-, iterative -va- ablative iz- čez-
ištezati ищезати vanish verb e-verb CS (is + čez-) imperfective iterative -ja- 5529 ablative iz- čez-
izdam издам give away verb athematic RBE: dam perfective ablative iz- da-
izdavja издавя suffocate, drown verb i-verb perfective ablative iz- dav-
izdebna издебна seek out verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative iz-
izdějati издѣꙗти create verb e-verb CS imperfective 4936 ablative iz- deH-
izduja издуя swell verb e-verb perfective ablative iz-
izdumam издумам speak out verb a-verb perfective ablative iz-
izdъxna издъхна sigh out verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative iz- dux-
iže иже who pronoun relative nominal pronoun emphatic -že 4772 21302 9592
izęšten изѧщен excellent adjective hard adjectival CS relational -ьn- ablative iz-
izęti изѧти take verb e-verb CS; 3sg.prs izimetъ perfective 5053 ablative iz- eN-
izfrъlja изфръля throw away verb i-verb BG izxvъrlja perfective ablative iz-
izgaram изгарам burn verb a-verb imperfective iterative -ja- ablative iz- gor-
izgasna изгасна extinguish verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative iz- gas-
izgina изгина perish verb e-verb perfective ablative iz- gub-
izgledam изгледам see all verb a-verb perfective ablative iz- gleNd-
izgnanie изгнание expulsion noun jo-stem noun verbal noun -nie ablative iz- gon-
izgneta изгнета push out verb e-verb perfective ablative iz- gnet-
izgnija изгния become rotten verb e-verb perfective ablative iz- gniH-
izgnivam изгнивам become rotten verb a-verb imperfective iterative -va- ablative iz- gniH-
izgnoja изгноя make full of pus verb i-verb perfective causative -i- ablative iz- gniH-
izgoden изгоден appropriate adjective hard adjectival relational -ьn- ablative iz-
izgonja изгоня chase away verb i-verb CS izgoniti - imperfective in SJS perfective causative -i- 4878 ablative iz- gon-
izgorja изгоря burn verb i-verb perfective ablative iz- gor-
izgubja изгубя lose verb i-verb perfective ablative iz- gub-
izida изида go out verb e-verb perfective ablative iz- id-
izin изин permission noun o-stem noun Carskiʹs word < tr. izin ʹpermissionʹ, Mauricio: Isin ʹlizenzia, permessoʹ.
iziskati изискати seek out verb e-verb CS 4939 ablative iz- isk-
izjam изям eat out verb athematic 3sg.prs izjade perfective ablative iz- jad-
izjavja изявя show a vision verb i-verb perfective ablative iz- jav-
izjaždam изяждам eat out verb a-verb Punčo: 3pl.prs izidaju imperfective iterative -ja- ablative iz- jad-
izkaram изкарам expel verb a-verb perfective ablative iz-
izkaža изкажа tell verb e-verb perfective ablative iz- kaz-
izkolja изколя slaughter verb i-verb perfective ablative iz- kol-
izkopaja изкопая dig out verb e-verb perfective ablative iz- kop-
izkopavam изкопавам dig out verb a-verb imperfective iterative -va- ablative iz- kop-
izkovam изковам forge verb e-verb perfective ablative iz- kov-
izkupja изкупя buy out verb i-verb perfective ablative iz-
izkušavam изкушавам seduce verb a-verb imperfective iterative -va- ablative iz- kus-
izkusen изкусен experienced adjective hard adjectival not skusen! relational -ьn- ablative iz-
izkušenie изкушение experience, temptation noun jo-stem noun CS iskušenie verbal noun -nie ablative iz- kus-
izleja излея pour out verb e-verb CS izliti, 1sg.prs izlijǫ, 2sg izlieši perfective 4946 21406 10032 ablative iz- liH-
izlijati излиꙗти pour out verb e-verb CS, 1sg.prs izlijǫ, 2sg izlieši, 2/3sg.aor izlija (written izliě in Ps.Sin. 44:3) perfective 4951 ablative iz- liH-
izleko излеко easily, slowly adverb n.sg.nom/acc -o ablative iz-
izlekuvam излекувам heal verb a-verb perfective iterative -ova- ablative iz-
izletja излетя fly out verb i-verb perfective stative -ě- ablative iz- let-
izlěza изляза go out verb e-verb CS izlaziti, BG izlizam not izljaza/izlazja/izleza! imperfective ablative iz- leHz-
izlězna излязна go out verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative iz- leHz-
izlězuvam излезувам go out verb a-verb Demina et al. 2012:344 - izlězuvam ʹizlizamʹ imperfective iterative -va- ablative iz- leHz-
izlišen излишен gratituous adjective hard adjectival relational -ьn- ablative iz-
izlivam изливам pour out verb a-verb imperfective iterative -va- ablative iz- liH-
izlixa излиха insufficiently adverb CS n.sg.gen -a ablative iz- lix-
izlomiti изломити break verb i-verb CS perfective 5680 21409 10048 ablative iz- lom-
izlъža излъжа deceive verb e-verb perfective ablative iz- lug-
Izmail Измайл Ishmael noun proper o-stem noun Son of Hagar (Gen 16).
Izmailev Измайлев of Ishmael adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
izmailitěne измаилитѣне Ishmaelites noun ethnonym ethno-stem noun CS singulative -inъ 4961
izmamja измамя deceive verb i-verb perfective ablative iz-
izměna измѣна exchange noun ā-stem noun CS 4992 ablative iz-
izměnenie измѣнение change noun jo-stem noun CS causative -i-, verbal noun -nie 4999 ablative iz- moin-
izměniti измѣнити exchange verb i-verb CS perfective causative -i- 4993 21425 10116 ablative iz- moin-
izměnovati измѣновати change verb e-verb CS imperfective iterative -va- 4995 ablative iz- moin-
izměriti измѣрити measure verb i-verb CS perfective causative -i- 5000 ablative iz- meHr-
izmeša измеша mix verb i-verb perfective ablative iz-
izmetati изметати throw out verb e-verb CS perfective 4967 21413 10070 ablative iz- met-
izmetkerin изметкерин servant noun ethno-stem noun Carski: hizmekiarin. BAN II 40: izmetьkerin ʹslugaʹ < tr. hizmetkâr singulative -inъ
izmija измия wash verb e-verb CS izmyti perfective 4991 21422 10113 ablative iz- my-
izmina измина pass verb e-verb perfective ablative iz- min-
izmirno измирно myrrh noun o-stem noun 4480
izmislja измисля invent verb i-verb perfective ablative iz- mysl-
izmolja измоля pray out verb i-verb perfective ablative iz- mol-
izmorja изморя murder verb i-verb perfective ablative iz- mer-
izmlъknǫti измлъкнѫти become silent verb e-verb CS perfective 4973 ablative iz-
izmra измра perish verb e-verb perfective ablative iz- mer-
izmъča измъча torture to death verb i-verb perfective ablative iz- meNk-
izmъtja измътя whisk verb i-verb RBE: link. perfective ablative iz- meNt-
iznemagati изнемагати become unable verb e-verb CS imperfective iterative -a- 5010 ablative iz-, negative ne- mog-
iznemoga изнемога become unable verb e-verb perfective 5013 21434 10145 ablative iz-, negative ne- mog-
iznesa изнеса carry out verb e-verb perfective ablative iz- nes-
iznosja износя carry out verb i-verb perfective ablative iz- nes-
iznǫtr изнътр from inside adverb CS i-stem sg.nom/acc -ь ablative iz-
iznurja изнуря exhaust verb i-verb perfective ablative iz-
izobilen изобилен rich, lavish adjective hard adjectival relational -ьn- ablative iz-
izobrazja изобразя portray verb i-verb perfective ablative iz-, circumlative ob- reHz-
izobreštati изобрещати find verb i-verb CS. The root is also found in sreštna (< re-verbalized *sъ-rět-jь-nǫ-). perfective iterative -ja- ablative iz-, circumlative ob- reHt-
izostrja изостря sharpen verb i-verb perfective ablative iz- ostr-
izpadna изпадна fall out verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative iz- pad-
izpedepsam изпедепсам properly raise verb a-verb RBE: pedepsvam, pedepsam 1. ʹučaʹ, 2. ʹvăzpitavamʹ perfective ablative iz-
izpija изпия drink verb e-verb perfective ablative iz- piH-
izpiša изпиша draw verb e-verb CS? perfective ablative iz- pis-
izpit изпит trial noun o-stem noun verbal noun -ъ ablative iz- put-
izpitam изпитам try verb a-verb CS ispytati - biaspectual in SJS perfective 5385 ablative iz- put-
izpitanie изпитание trial noun jo-stem noun ablative iz- put-
izpitija изпития trial noun jā-stem noun ablative iz- put-
izpitvam изпитвам try verb a-verb imperfective iterative -va- ablative iz- put-
izplavja изплавя wash out verb i-verb perfective ablative iz- plu-
izplъzvam изплъзвам crawl out verb a-verb imperfective iterative -va- ablative iz-
izpovědam изповядам confess verb a-verb CS ispovědati, 1sg.prs ispovědajǫ (an e-verb). not ispovedam perfective 5349 21642 10765 ablative iz-, delimitative po- void-
ispovědanie исповѣдание thanksgiving, confession noun jo-stem noun CS 5347 ablative iz-, delimitative po- void-
ispověděti исповѣдѣти confess verb athematic CS perfective 5355 10773 ablative iz-, delimitative po- void-
izpovědnik изповедник confessor noun agent o-stem noun agent -ьnikъ ablative iz-, delimitative po-
izpraštam изпращам send off verb a-verb imperfective iterative -ja- ablative iz-
izpratja изпратя send off verb i-verb not spratja! perfective ablative iz-
izpravja изправя make straight verb i-verb perfective ablative iz- prav-
izprevivam изпревивам twist verb a-verb Likely Punčoʹs own secondary perfectivization of previvam. perfective iterative -va- ablative iz-, perlative pre- viH-
izprosja изпрося beg, ask verb i-verb not sprositi! perfective ablative iz- pros-
izpuskam изпускам let loose verb a-verb imperfective ablative iz-
izpustja изпустя let loose verb i-verb CS ispustiti not izpuštja! perfective 5381 ablative iz- pust-
izpъdja изпъдя expel verb i-verb perfective ablative iz- poNd-
izpъdnik изпъдник expelled one noun agent o-stem noun Used as an epithet of Devil: ispudniče ot angel ʹo you expelled from among the angelsʹ. agent -ьnikъ ablative iz-
izpъlnja изпълня fill verb i-verb CS isplъniti perfective ablative iz- pln-
Izrail Израил Israel noun proper jo-stem noun Root appears with initial isr- or izdr- as well in CS (SJS/SNSP lemma izdrailь). Used for both the biblical patriarch (Jacob-Israel) and the nation. 4905 21379 10225
Izrailev Израилев of Israel noun proper hard adjectival possessive -ov-
izrailitjanin израилитянин Israelite noun ethno-stem noun Root usually abbreviated (e.g. ilteni in Berl.d.). ethnonym -jan-, singulative -inъ 4904
izrastja израстя grow verb e-verb perfective ablative iz- orst-
izredja изредя put in order verb i-verb perfective ablative iz-
izreka изрека say verb e-verb perfective ablative iz- rek-
izrija изрия dig out verb e-verb OCS izdryti perfective 4916 10256 ablative iz- ru-
izrina изрина push out verb e-verb perfective ablative iz- riH-
izruča изруча roar verb i-verb perfective ablative iz- ruH-
izseka изсека mow down verb e-verb not iseka! perfective ablative iz- sek-
izsipja изсипя pour out verb e-verb perfective ablative iz- syp-
izskubna изскубна pluck, tear verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative iz-
izsledvam изследвам research verb a-verb imperfective iterative -va- ablative iz- sloid-
izstina изстина become cold verb e-verb perfective ablative iz-
izstudja изстудя make cold verb i-verb imperfective ablative iz- stud-
izsuša изсуша dry verb i-verb perfective causative -i- 5501 ablative iz- sux-
izsъxna изсъхна dry verb e-verb CS isъxnǫti perfective perfective -nǫ- 5503 21734 11136 ablative iz- sux-
izteka изтека pour out verb e-verb CS istěšti perfective ablative iz- tek-
iztezavam изтезавам torture, question verb a-verb Punčo uses the older meaning ʹquestionʹ, reflecting CS istęzovati, 1sg.prs istęzujǫ. imperfective iterative -va- ablative iz-
iztičam изтичам pour out verb a-verb imperfective iterative -ja- ablative iz- tek-
iztoča източа pour out verb i-verb perfective ablative iz- tek-
iztočen източен Eastern adjective hard adjectival relational -ьn- ablative iz-
iztočnik източник source noun o-stem noun agent -ьnikъ ablative iz-
iztočvam източвам pour verb a-verb imperfective iterative -va- ablative iz- tek-
iztok изток East noun o-stem noun ablative iz-
iztravam изтравам consume verb a-verb Unclear, likely from CS traviti (link). imperfective iterative -va- ablative iz-
iztrezveja изтрезвея become sober verb e-verb perfective ablative iz-
izuča изуча learn verb i-verb perfective ablative iz- uk-
izvadja извадя bring out verb i-verb perfective ablative iz-
izveda изведа lead out verb e-verb not izvedja! perfective 4817 21331 9789 ablative iz- ved-
izvěděti извѣдѣти know well verb athematic imperfective 4844 ablative iz- void-
izvesten известен famous adjective hard adjectival CS izvěstьnъ ʹfamous, known, certainʹ not izvěsten! relational -ьn- ablative iz-
izvestja известя announce, make sure verb i-verb Miklosich: izvěstiti ʹcertiorem, securum reddereʹ. In modern BG, only the meaning ʹannounceʹ seems to be productive. perfective causative -i- ablative iz- voit-
izvěstovati извѣстовати announce, make sure verb e-verb CS imperfective iterative -ova- 4848 21349 9864 ablative iz-
izvestno известно for sure adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o ablative iz-
izvexna извехна fade verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative iz-
izvija извия twist verb e-verb perfective ablative iz- viH-
izviram извирам boil, spring verb a-verb imperfective iterative -ja- ablative iz-
izvleka извлека drag out verb e-verb perfective 4824 ablative iz- velk-
izvod извод source (of text) noun o-stem noun verbal noun -ъ ablative iz- ved-
izvoditi изводити lead out verb i-verb causative -i- 4825 ablative iz- ved-
izvolenie изволение choice noun jo-stem noun verbal noun -nie ablative iz-
izvolja изволя choose verb i-verb perfective ablative iz- vel-
izvor извор source noun o-stem noun ablative iz-
izvъrna извърна turn verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative iz- vrt-
izxod изход exit noun o-stem noun CS isxodъ verbal noun -ъ ablative iz- xod-
izxodja изходя exit verb i-verb Punčo uses the word also for ʹcommit adulteryʹ (translating CS ljuboděistvovati). perfective ablative iz- xod-
ja я I pronoun personal nominal pronoun A dialectal variant of az.
ja (2) я (2) behold! interjection
jabandžija ябанджия stranger noun new i-stem noun TR agent -dži-
jabъlka ябълка apple noun ā-stem noun
jad яд anger noun plurale tantum monosyllabic noun
jad (2) ꙗдъ food noun o-stem noun CS verbal noun -ъ jad-
jadene ядене food noun o-stem noun verbal noun -nie jad-
jadovit ядовит angry adjective hard adjectival iterative -ova-, relational -it-
jaduja ядуя anger verb e-verb imperfective iterative -ova-
Jafet Яфет Japheth noun proper o-stem noun The third son of Noah, biblical ancestor of various peoples of the "north", e.g. Medes, Ionians, Thracians and others. Commonly written afetь by Punčo.
Jafetov Яфетов of Japheth adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
jaice яице egg noun s-stem noun not jajce! singulative -ce
jak як strong, pretty adjective hard adjectival
jako яко very much adverb
jako (2) ꙗко as conjunction CS 37156 29463 40421
Jakov Яков Jacob noun proper o-stem noun
Jakovlь Ꙗковль Jacobʹs adjective possessive soft adjectival CS possessive -ьj-
jakože ꙗкоже as well as conjunction CS emphatic -že
Jakupa Ꙗкоупа Hecube noun proper
jalanaš яланаш lie noun jo-stem noun Carski: pl. jalanasce < tr. yalan ʹlieʹ
jam ям eat verb athematic BG 3sg.prs jade, OCS jastъ. Biaspectual in SJS ("very rarely also pf."). imperfective 37190 jad-
jama яма cave, pit noun ā-stem noun
jarčev ярчев of billy goat adjective hard adjectival Punčo: jarьčovь. Derived from BG/MK jarec ʹbilly goat, buck, capricornʹ (wiki) possessive -ov-
jare яре goat kid noun nt-stem noun
jarem ярем yoke noun o-stem noun not erema!
jareški ярешки of a goat kid adjective hard adjectival relational -ьsk-
jarost ярост anger noun i-stem noun CS jarostь abstract -ostь 37177 29473 40459
jasen ясен clear adjective hard adjectival relational -ьn-
jasli ясли cradle noun plurale tantum ā-stem noun
jastie ястие dish noun jo-stem noun verbal noun -tь, abstract -ie jad-
jasno ясно clearly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
Javin Ꙗвинъ Jabin noun proper o-stem noun 4705
javja явя appear verb i-verb CS (j)aviti is given as perfective in dictionaries. 33 18119 jav-
javě ꙗвѣ apparently adverb CS verbal noun -ъ, n.sg.loc -ě jav-
javlenьně ꙗвленьнѣ apparently adverb CS ptcp.aor.pass -en-, relational -ьn-, n.sg.loc -ě
jazdja яздя ride verb i-verb imperfective jax-
jazva язва ulcer, wound noun ā-stem noun
jazvьn ꙗзвьнъ wounded, afflicted, killed, wounding adjective hard adjectival CS relational -ьn- 37151
Jeremija Иеремия Jeremiah noun proper jā-stem noun 5606
Juda Юда Judah, Judas noun proper OCS Ijuda not Iuda! 5558
judejanin юдеянин Jew, Judaean noun ethnonym Original CS spelling of the root was ijude- (e.g. sg.dat/loc ⰺⱓⰴⰵⰹ ʹin Judaeaʹ in Zogr. Lk 7:17), but later sources like Prolog or Elisabethan Bible prefer ıꙋде-, which was likely pronounced with a monosyllabic initial ju-. Punčo prefers иꙋде-, but also июде- and ïꙋде- can be seen. ethnonym -jan-, singulative -inъ
judeiski юдейски Judaean, Jewish adjective hard adjectival relational -ьsk-
Judeja Юдея Judaea noun toponym jā-stem noun not Judea
Judov Юдов of Judah adjective possessive hard adjectival CS possessive -ov- 5561
jug юг south noun o-stem noun
Jug Юг Og noun proper o-stem noun King of Bashan mentioned in Numbers (21:23), as well as in Tale of Alexander the Elder.
juli юли July noun i-stem noun
Juna Юна Juno noun proper ā-stem noun Written junaa in the Legend of Troy, probably interpreted as f.sg.nom long-form of junъ ʹyoungʹ.
junačen юначен of heroes adjective hard adjectival agent -akъ, relational -ьn-
junaški юнашки of heroes adjective hard adjectival Could be used as both adjective and adverb (i skoči junaškii ʹand he jumped heroicallyʹ here). agent -akъ, relational -ьsk-
junak юнак hero noun o-stem noun agent -akъ
junec юнец calf, young bull noun jo-stem noun singulative -ьcь 37117 29440 40317
junьčь юньчь of young bulls adjective soft adjectival CS possessive -ьj- 37118
juni юни June noun new i-stem noun
junica юница heifer, cow noun ā-stem noun CS singulative -ica 37103
junoša юноша boy noun ā-stem noun CS singulative -oša
junostь юность youth noun i-stem noun CS abstract -ostь 37105 29435 40297
jun юнъ young adjective hard adjectival CS 37115
jurnek юрнек example, story noun o-stem noun Carski: iurmek. Mitrinov 2020:156 - jurnek ʹobrazec, mostra, modelʹ < tr. örnek. Skok III 547 - urnek, bulg. jurnek ʹexampleʹ
juruš юруш assault noun jo-stem noun Carski: juruusc. Skok I 786: jurdisat ʹnavaliti, napastiʹ, juriš (Kosmet) ʹnavala, udaracʹ < tr. yürüyüş.
jutre ютре morning noun jo-stem noun n.sg.loc -ě
južen южен southern adjective hard adjectival relational -ьn-
juzda юзда reins noun ā-stem noun
k к to preposition with dat CS. The adverb kъ+tomu ʹanymoreʹ (written together in Eastern redactions, e.g. Ps 38:14), is divided into two tokens here.
kaakiiski каакийскы Achaean adjective hard adjectival From the Legend of Troy. Ruseva: kaakiiskyi ʹaxejskaʹ
.
Pypin has kajakimskii. relational -ьsk-
kabaxat кабахат sin, misdeed noun uninflected BAN II 116: kaba(x)at ʹvinaʹ < tr. kabahat < ar. qabāḥat
kabaxatli кабахатли peccant noun agent new i-stem noun Carski: kabahatlia. TR agent -li-
kabil кабил possibly adverb Carskiʹs word. BAN II 117: kabil ʹvъzmožnoʹ < tr. kabil < ar. qābil ʹkojto priema, kojto se sъglasjavaʹ
kabul кабул deal noun o-stem noun Carskiʹs word. BAN II 118: kabul ʹpriemane, sъglasieʹ < tr. kabul < ar. qabūl
kača кача climb verb i-verb imperfective
kačica качица jar noun diminutive jā-stem noun Likely a diminutive of kaca, itself a dim. of *kadь (BAN II 285). singulative -ica
kadiiski кадииски of Cades adjective hard adjectival CS relative -ьsk- 5850 21836
kadija кадия qadi, judge noun new i-stem noun
kadilnik кадилник censer noun o-stem noun instrument -lo, agent -ьnikъ
kadilo кадило censer noun o-stem noun instrument -lo
kadъr кадър capable adjective uninflected BAN II 134: kadъ̀r ʹgoden, svobodenʹ < tr. kadır ʹmogăšt, vsesilenʹ < ar. qādir
Kain Каин Cain noun proper o-stem noun
Kainan Каинан Kenan noun proper o-stem noun A biblical patriarch (4th gen.)
Kainanov Каинанов Kenanʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
kairi каири moment noun uninflected Carskiʹs word. Likely related to gr. kairē ʹtimeʹ and/or tr. acc.def kereyi ʹtimeʹ.
kaja кая regret verb e-verb Usually reflexive: kaja se ʹregretʹ. imperfective 5970 čai-
Kajaf Каяф Caiaphas noun proper o-stem noun not kaiaf/kaijaf!
kajanie каяние regret noun jo-stem noun verbal noun -nie čai-
kak как how pronoun interrogative CS kakъ is used mostly adnominally with the meaning ʹwhat kind ofʹ (as BG kakъv; RBE: histdict). Modern (and also "simple") BG kak is used as CS kako.
kako како how pronoun interrogative CS (also preferred by Punčo) n.sg.nom/acc -o
kakto както how pronoun relative demonstrative -to
kakvo какво what pronoun interrogative Handled as A, if used adnominally. demonstrative -vo
kakvoto каквото what pronoun relative demonstrative -vo, demonstrative -to
kakъv какъв what kind of pronoun interrogative Handled as A, if used adnominally. demonstrative -vo
kakъvto какъвто which pronoun relative demonstrative -vo, demonstrative -to
kal кал mud noun i-stem noun
Kalavrija Калаврия Calabria noun toponym jā-stem noun
kalen кален muddy, stained adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -en- or relational -ьn-
Kalikratija Каликратия Kallikrateia noun toponym jā-stem noun Modern day Mimarsinan in the district Büyükçemece in the suburbs of Istanbul (wiki).
Kaliman Калиман Kaliman noun proper o-stem noun
Kalipol Калипол Gallipoli noun toponym o-stem noun
Kalkadinov Калкадинов of Calchas adjective possessive hard adjectival From the Legend of Troy. Here, Kalkadinovь otokъ denotes the hiding place of Achilles before the war (i.e. Skyros). possessive -ov-
kalkan калкан shield noun jo-stem noun Carski: pl. calcane < tr. kalkan ʹshieldʹ
Kalkanuš Калканоушь Vulcan noun proper jo-stem noun From the Legend of Troy: sg.dat kalkanoušu. Jagić: Vlʹkanušu.
Kalkaš Калкашь Calchas noun proper jo-stem noun
kaluger калугер monk noun o-stem noun wiktionary: ngr. kalogeros ʹmonkʹ
kalugerski калугерски of monks adjective hard adjectival relational -ьsk-
kamatar каматар usurer noun o-stem noun makedonski.info: kamatar ~ kamatnik ʹtoj, što dava pari na zaem so kamataʹ
kamen камен stone noun o-stem noun OCS sg.nom kamy, acc kamenь - a masc. n-stem.
kamenen каменен of stone adjective hard adjectival relational -ьn-
kamenie камение stone noun plurale tantum jo-stem noun abstract -ie
kamila камила camel noun ā-stem noun
kamilski камилски of camel adjective hard adjectival relational -ьsk-
kamo камо where pronoun interrogative Lative correlant of kъde. allative -amo
kamъk камък stone noun diminutive n-stem noun not kamik! diminutive -ъkъ
kandilar кандилар candlebearer noun jo-stem noun agent -arjь
kandilo кандило candlestick noun o-stem noun instrument -lo
kanja каня invite verb i-verb imperfective
kanǫti канѫти drop verb e-verb CS perfective -nǫ 5919 kap-
Kantakuzin Кантакузин Kantakuzenos noun proper o-stem noun
kapište капище heathen shrine noun jo-stem noun augmentative -ište
kapja капя drop verb e-verb imperfective 5923 kap-
kapka капка drop noun ā-stem noun diminutive -ъka kap-
kaplja каплꙗ drop noun jā-stem noun CS 5932 kap-
kaponosec капоносец cape-wearer noun agent jo-stem noun Not found in dictionaries (see BAN II 213 for kapa ʹšapkaʹ). Used by Punčo as a metaphor for ʹmonkʹ. singulative -ьcь
Kapsof Капсоф Kapsof noun proper o-stem noun Unclear.
Kar Кар Carus noun proper o-stem noun
Karakacila Каракацила Karakacila noun proper ā-stem noun Mother of the false prophet of Antichrist, which leads the men astray (chapter 070).
BAN II 232 shows some similar words, like ethnonym karakačanin, lit. ʹblack runnerʹ (< tr. kara kaçan) and karakaška ʹmagpieʹ (< gr. karakaksi), but the relation (if any) is not clear. Turkish keçi ʹgoatʹ could also be plausible, from the viewpoint of common Satanic imagery.
karam карам ride, quarrel verb a-verb Meaning ʹquarrelʹ comes in reflexive constructions (e.g. karat se ʹthey quarrel with each otherʹ). imperfective
karar карар state, mode noun uninflected Carskiʹs word. Meaning unclear; in the phrase bir karar it seems to mean ʹonlyʹ (lit. ʹin one, the same stateʹ ?). Mauricio: Karar ʹmodo, moderazioneʹ, BAN II 240: karar ʹred, položenieʹ < tr. karar ʹrešenieʹ < ar. qarār
Kardam Кардам Kardam noun proper o-stem noun
Karin Карин Carinus noun proper o-stem noun
karmilski кармилски of Carmel adjective hard adjectival relational -ьsk-
kata ката every preposition
kato като as conjunction demonstrative -to
katoličanski католичански Catholic adjective hard adjectival Carski: f.sg Sveta Ciarqua Cattoliscianska ethnonym -jan-, relational -ьsk-
Kašantuša Кашантоуша Xanthos noun hydronym jā-stem noun From the Legend of Troy. Pypin: Skomandra.
kasija касиꙗ cassia, wild cinnamon noun jā-stem noun CS 5950
kašmer кашмер joke noun uninflected Carski: kascmer. BAN II 301: kašmer ʹprismex, podigravkaʹ < tr. kaşmer ʹšut, smešnikʹ. Mauricio: Kascmer ʹderisioneʹ.
kastel кастел tower noun jo-stem noun From the Legend of Troy: sg.loc na vysokomъ kasteli.
Kaštranda Кащранда Cassandra noun proper ā-stem noun Also the voc kaštrandro is attested in the Legend.
katrъga катръга boat noun ā-stem noun From the Legend of Troy. Miklosich: katrъga ʹkatergon, navisʹ. 11502
katun катун tent noun o-stem noun From the Legend of Troy. Miklosich: katounъ ʹparembolē, castraʹ. 11504
katъr катър mule noun o-stem noun Carski: katar. BAN II 279: katъr ʹmuleʹ < tr. katır
kavga кавга quarrel noun ā-stem noun
kavgadžija кавгаджия a quarrelsome one noun new i-stem noun TR agent -dži-
kaža кажа tell, show verb e-verb CS kazati, 1sg.prs kažǫ, 2sg kažeši (ipf.) perfective 7784 kaz-
Kazda Казда Casdoe noun proper ā-stem noun Sister of St. Gabdelas, also spelled Kazdoa. Punčo uses both Kazdo and Kazda as a nominative form.
Kazdin Каздин of Casdoe adjective possessive hard adjectival possessive -in-
kazvam казвам tell verb a-verb imperfective iterative -va- kaz-
kedrov кедров of cedar adjective hard adjectival relational -ьsk-
kedъr кедър cedar noun o-stem noun 5976 21906 11533
Kesar Кесар Caesar noun proper o-stem noun
Kesarija Кесария Caesarea noun toponym jā-stem noun
kesija кесия purse noun jā-stem noun
kile киле bushel noun o-stem noun BAN II 361: kile ʹmjarka za tegloʹ < tr. kile < ar. kīla
kilija килия cell noun jā-stem noun CS kelija (< gr. kellion). Punčo uses the CS spelling. not kelija
Kilikija Киликия Cilicia noun toponym jā-stem noun Punčo: sg.acc kiliskiju - a corruption of ѳarʹsьlikiju (Tixon.d.), which is based on Tarsus of Cilicia.
kineja кинея tear verb e-verb Used by Punčo: 3pl.aor/impf kinexa. Not found in the available dictionaries, mentioned in a text by Šapkarev (†1909, link) in the same form, as an equivalent of kъsaxa. imperfective
kipja кипя boil verb i-verb imperfective kyp-
Kir Кир Cyrus noun proper o-stem noun
kir кир lord noun title uninflected RBE: kir (2) ʹgospodin, gospodarʹ, < gr. kyrios. Usually written with an ižica, e.g. патрїáр͛хь кѷрь вáсилїе (Vuković 1536).
kirija кирия transport fee noun jā-stem noun BAN II 381: kirija ʹnaem, plata za prevoz na stoki ili pъtniciʹ, < tr. kira < ar. kirāʹ
Kiril Кирил Cyril noun proper o-stem noun
Kirjak Киряк Cyriacus noun proper o-stem noun
Kirov Киров of Cyrus adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Kisov Кисов Kishon noun toponym o-stem noun CS (3 Kings 18:40) kissovъ
kivot кивот Ark of Covenant noun o-stem noun
kladenec кладенец well noun jo-stem noun singulative -ьcь
klane клане slaughter noun jo-stem noun verbal noun -nie kol-
klanjam кланям bow, worship verb a-verb Reflexive: BG klanjam se. imperfective iterative -ja- klon-
klekna клекна kneel verb e-verb perfective perfective -nǫ- klnk-
klět клет cell noun monosyllabic noun CS klětь was a fem. i-stem. Punčo handles it as a masculine (e.g. drugi kletъ). In dictionaries it is handled as a feminine (here §6). Both klet and kljat (pl. kleti) are attested in dialects (BAN II 439). 6072
kletva клетва curse, vow noun ā-stem noun CS klętva verbal noun -ьtva
klevetja клеветя slander verb i-verb imperfective klevet-
klevetati клеветати slander verb e-verb CS, 2sg.prs klevetaeši or klevešteši imperfective 6041 klevet-
klevetnik клеветник slanderer noun agent o-stem noun agent -ьnikъ
Klikerii Кликерий Clicerius noun proper new i-stem noun
kliknovenie кликновение jubilation noun jo-stem noun CS perfective -nǫ-, verbal noun -nie 6051 klik-
klirik клирик cleric noun o-stem noun
klisura клисура ravine, gorge noun ā-stem noun
ključ ключ key noun monosyllabic noun verbal noun -ъ 6083
ključiti ключити join, take part, be appropriate verb i-verb CS; meaning ʹappropriateʹ in ptcp.prs.pass. ključim imperfective causative -i-
klončec клончец branch noun diminutive jo-stem noun diminutive -ъk-, singulative -ьcь
klьcati кльцати meditate verb e-verb CS iterative -a- 6069 klk-
kmet кмет elder, mayor noun monosyllabic noun CS kъmetь - an i-stem 6504
knęgyni кънѧгыни princess, queen noun jā-stem noun CS
knęz княз prince, king noun jo-stem noun CS kъnęźь not knez germ. singulative -ęźь 6517
kniga книга book, letter, literature noun ā-stem noun OCS kъnigy (plurale tantum) 6507
knigoljubie книголюбие love of books noun jo-stem noun CS abstract -ie ljub-
knižen книжен of literature adjective hard adjectival From the Legend of Troy. Used in phrases knižna pisma and knižniix slovesъ denoting simply letters. relational -ьn-
knižica книжица little book noun diminutive jā-stem noun singulative -ica
knižnik книжник scribe noun agent o-stem noun CS knižьnikъ agent -ьnikъ 22224
knižoven книжовен literate adjective hard adjectival
knižovnik книжовник scribe noun agent o-stem noun A modern BG variant of knižnik. agent -ьnikъ
kočija кочия chariot noun jā-stem noun singulative -ja
kǫdu кѫдоу whence pronoun interrogative CS. Ablative correlant of kъde, usually written kudu later. Also appearing with final -ǫ, -a and -ě in OCS (SJS: link), some sl. varieties show -y (CZ kudy), so the etymology is still debated (ESSJ II 351, cf. also IV 974 for tǫdu). u-stem sg.gen -u 17757
Koeta Коета Koyata noun proper ā-stem noun From the Legend of Troy. Unclear, how the name, appearing in PL and RU folk tales, could be related to Lycomedes, king of Skyros. Jagić: šteri Ućetě krala, pride k Uetu kralju.
koga кога when pronoun interrogative Often used by Punčo as a relative pronoun too.
kogato когато when pronoun relative demonstrative -to
kogda когда when pronoun interrogative CS. The root -gda likely shows a m.sg.gen (of godъ ʹtimeʹ?), but it could also reflect old sg.inst -a (BAN II 514) which has been proposed for the adverb včera ʹyesterdayʹ (Olander 2015:168) too.
kogi коги when pronoun interrogative A dialectal variant of koga (cf. BAN II 515). Also attested in the Legend of Troy (spelled kogy).
kogito когито when pronoun relative A dialectal variant of kogato. demonstrative -to
koi кой who pronoun interrogative nominal pronoun Handled as A, if used adnominally, especially in CS, e.g. koeju xitrostiju ʹby what kind of cunningʹ. Pq---g kogo, Pq---d komu etc. not koj!
koito който who pronoun relative nominal pronoun Pr---g kogoto, Pr---d komuto demonstrative -to
Koka Кока Koka noun hydronym ā-stem noun name of a river, unclear
kokal кокал bone noun o-stem noun
kol кол stake noun monosyllabic noun 6156
kola кола wagon, car, wheels noun o-stem noun Used as Nnpn by Punčo (ʾógnéni kola). Punčo uses the word in singular (as kolo ʹwheelʹ) too. CS kolo was an s-stem.
kolesnica колесница chariot noun jā-stem noun agent -ьnica 6138
kolěno коляно knee noun o-stem noun
koli коли when adverb CS
kolko колко how much pronoun interrogative not koliko!
kolkoto колкото as much pronoun relative demonstrative -to
kolo коло wheel noun s-stem 6151
kolь коль how much pronoun interrogative CS 6157 22010 11981
komka комка Eucharist, host noun ā-stem noun Carski: conca
komšija комшия neighbor noun o-stem noun tr. komşu
kon кон horse noun jo-stem noun Punčo uses both kone and koni as plural forms, preferring the latter.
konak конак mansion, inn noun o-stem noun BAN II 581: konak ʹučreždenie, kmetstvo, mjasto za noštuvane, kъšta na turčin golemecʹ < tr. konak ʹgoljam, krasiv domʹ. For more meanings RBE: here.
kondisam кондисам camp verb a-verb RBE: link perfective TR verb -is-
konec конец end noun jo-stem noun not konac! singulative -ьcь
konečen конечен final adjective hard adjectival singulative -ьcь, relational -ьn-
konečno конечно finally adverb singulative -ьcь, relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
konob конобъ kettle noun o-stem noun CS 6177
Konstantin Константин Constantine noun proper o-stem noun Punčo prefers the spelling Kostandinь.
Konstantinov Константинов of Constantine adjective possessive hard adjectival Usually a part of the name Konstantinovь gradь ʹConstantinopleʹ. possessive -ov-
konьčati коньчати end verb e-verb CS, biaspectual in SJS 6198 konč-
konьčina коньчина end noun ā-stem noun CS abstract -ina 6199
kopaja копая dig verb e-verb imperfective kop-
kopanja копаня bowel noun jā-stem noun ptcp.aor.pass -en-, singulative -ja
kopie копие spear noun jo-stem noun singulative -ja (?)
kopralja копраля goad noun jā-stem noun singulative -ja
korab кораб ship noun o-stem noun A jo-stem in OCS (e.g. Zogr. Mt 4:21 vъ korabi ʹin a shipʹ), also written as korablь. Punčo sometimes uses the fem. dep.form, e.g. obrъnu korabu ʹhe turned the shipʹ.
korabnik корабник sailor noun agent o-stem noun CS agent -ьnikъ
korem корем belly noun o-stem noun Etymology unclear (cf. BAN II 633: < ngr. kormi ʹtjaloʹ ?)
koren корен root noun jo-stem noun CS sg.gen korene 6224
korenie корение roots noun jo-stem noun CS abstract -ie 6218
Koreov Кореов of Core adjective hard adjectival CS possessive -ov- 6226
korenec коренец root noun diminutive jo-stem noun singulative -ьcь
korito корито trough noun o-stem noun CS koryto
koristь користь spoils noun i-stem noun CS 6231
korubina корубина inside of an animal noun ā-stem noun makedonski.info: korubina ʹgrb od zaklana svinjaʹ (link) abstract -ina
kosa коса scythe noun ā-stem noun
kosmat космат hairy adjective hard adjectival relational -at-
kosov косов of blackbird adjective hard adjectival possessive -ov-
kosna косна touch verb e-verb perfective perfective -nǫ- čes-
koš кошь basket noun i-stem noun CS 6272
košnica кошница basket noun jā-stem noun agent -ьnica
kost кост bone noun i-stem noun 6257 22075 12230
košuta кошоута hind noun ā-stem noun From the Legend of Troy.
kotel котел kettle noun jo-stem noun
kotor котор which adjective hard pronominal CS
kov ковъ device, intrigue noun o-stem noun CS 15908
kovač ковач smith noun agent jo-stem noun From the Legend of Troy. singulative -ačь
kovam ковам forge verb e-verb imperfective 6105 kov-
kovčeg ковчег coffin noun e-stem noun
kovčežec ковчежец little coffin noun diminutive jo-stem noun singulative -ьcь
koza коза goat noun ā-stem noun
koža кожа leather, skin noun jā-stem noun singulative -ja
kozi кози of a goat adjective soft adjectival An old derivation, going back to *kozъ-jь, rather than to a long-form. possessive -ьj-
kozina козина fur noun ā-stem noun abstract -ina
kozinav козинав furry adjective hard adjectival relational -av-
kozьlъ козьлъ goat kid, he-goat noun o-stem noun 6127
kozьlь козьль of a goat kid adjective soft adjectival CS possessive -ьj- 6128
kozlište козлище goat kid noun jo-stem noun diminutive -lę, augmentative -ište
Kozma Козма Cosmas noun proper ā-stem noun
kožux кожух fur cloak noun o-stem noun Used to translate CS milotь ʹmēlotē, pellis ovinaʹ singulative -oxъ
kradene крадене stealing noun jo-stem noun verbal noun -nie krad-
kraditel крадител thief noun jo-stem noun Possibly Punčoʹs neologism, based on the common verb krada ʹstealʹ (BAN II 704), made to translate CS tatь. agent -ьnikъ
kradna крадна steal verb e-verb perfective perfective -nǫ- krad-
kraen краен last adjective hard adjectival relational -ьn-
krai край end noun jo-stem noun
kral крал king noun jo-stem noun An alternative to knęz as the second highest secular title (ʹkingʹ). Paisius divides the Bulgarian rulers to krale ʹkingsʹ and care ʹemperorsʹ, going back to a story about ʺAsen the Greatʺ (actually Khan Tervel). Pagan rulers used titles arkhon or kanasubigi, later the Slavic kъnęźь. The title kralь was common in West Slavic area, and its use in the South is likely a later Hungarian influence. possessive -ьj-
kralev кралев of king adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
kralevьstvo кралевьство kingdom noun o-stem noun From the Legend of Troy. possessive -ov-, abstract -ьstvo
kralica кралица queen noun jā-stem noun From the Legend of Troy. singulative -ica
kraljuvati кралювати rule as a king verb e-verb From the Legend of Troy. imperfective iterative -ova-
krasa краса snake noun ā-stem noun BAN II 717: krasa ʹzmijaʹ (Tetevensko) kras-
krasin красин of snake adjective possessive hard adjectival possessive -in-
krasta краста scabies noun ā-stem noun
krastěl крастѣль quail noun i-stem noun CS 6299
krasen красен beautiful adjective hard adjectival relational -ьn-
krasota красота beauty noun ā-stem noun CS abstract -ota kras-
krat крат times noun o-stem noun CS - e.g. tri kraty ʹthree timesʹ
kratko кратко shortly adverb positive -k-, n.sg.nom/acc -o
kratkoumen краткоумен short-minded adjective hard adjectival relational -ьn-
kratъk кратък short adjective hard adjectival positive -k-
krava крава cow noun ā-stem noun
kražba кражба theft noun ā-stem noun verbal noun -ьba krad-
kremen кремен flint, quartz noun o-stem noun Originally an n-stem (CS kremy, BG kremъk), but Punčoʹs form is attested in other dialects too (bas.bg).
krepja крепя support verb i-verb CS krěpiti imperfective 6433 22177 12736 kreHp-
krepko крепко staunchly adverb positive -k-, n.sg.nom/acc -o
krepost крепост strength noun i-stem noun CS krěpostь abstract -ostь kreHp-
krepъk крепък strong adjective hard adjectival CS krěpъkъ positive -k-
krija крия hide verb e-verb imperfective 6409 kry-
krilat крилат winged adjective hard adjectival relational -at-
krilo крило wing noun o-stem noun instrument -lo (?)
kritski критски of Crete adjective hard adjectival relational -ьsk-
kriv крив crooked, unjust adjective hard adjectival
krivačka кривачка handful noun diminutive ā-stem noun BAN II 8: krivačka ʹšepaʹ diminutive -ъčьka
krivdina кривдина injustice noun ā-stem noun abstract -ina
krivina кривина injustice noun ā-stem noun From the Legend of Troy. abstract -ina
krivoglednik кривогледник one with a skewered vision noun agent o-stem noun Punčo: gde+e sudnikь i+veliko krivo glednikь (thus separated by spaces). Unclear, BAN III 6 shows krivogled ʹčiito oči ne gledat v edna i sъšta posokaʹ, which does not make sense in the context. agent -ьnikъ
kromě кромѣ excluding preposition CS n.sg.loc -ě
kromešen кромешен outer adjective hard adjectival CS kroměšьnъ or kroměštьnъ; mostly used in fixed phrases like tьma kromešnaa ʹouter darknessʹ (e.g. Mt 8:12). An extension of kromě. deadverbial -šьnj-
krotko кротко peacefully adverb positive -k-, n.sg.nom/acc -o
krotost кротост peacefulness noun i-stem noun abstract -ostь
krotъk кротък peaceful adjective hard adjectival positive -k-
krov кров cover noun o-stem noun CS 6341 22116 12484
Krun Крун Krum noun proper o-stem noun Paisiusʹ (and Punčoʹs) spelling of the name of one of the great khan of early Bulgaria (803-814).
Krunov Крунов of Krum adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
krъst кръст cross noun monosyllabic noun not krst! 6427
krъšten кръщен baptized adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -en-
krъštenie кръщение baptism noun jo-stem noun verbal noun -nie
krъštevam кръщевам baptize verb a-verb imperfective iterative -va-
Krъstitel Кръстител Baptist noun epithet agent -teljь
krъstja кръстя baptize verb i-verb imperfective
krъv кръв blood noun i-stem noun OCS kry or krъvь shows both i- (e.g. pl.inst krъvъmi in Ps 105:38) and ū-stem (sg.gen krъve, common in Gospels) endings. 6380
krъvnik кръвник cutthroat noun agent o-stem noun BAN III 35: krъvnik ʹkrъvožaden čovek, ubiec, krъvopiec, krъvolokʹ, ʹvid smokʹ (Strandža). agent -ьnikъ
krъvopiec кръвопиец bloodthirster noun agent jo-stem noun singulative -ьcь
krъvoprolitie кръвопролитие bloodshed noun jo-stem noun CS verbal noun -tie liH-
kъto къто who pronoun interrogative nominal pronoun CS, replaced by koi in modern varieties. See čto for etymology. demonstrative -to
Kufa Куфа Kufa noun hydronym ā-stem noun Name of a river in Phrygia in todayʹs Turkey somewhere around ancient Chonae (Honaz), unclear which.
kula кула tower noun ā-stem noun
kumir кумир idol noun o-stem noun
kupec купец merchant noun jo-stem noun singulative -ьcь
kupja купя buy verb i-verb perfective
kuplja коуплꙗ goods noun jā-stem noun CS singulative -ja
kupno купно together adverb CS relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
kupuvam купувам buy verb a-verb imperfective iterative -va-
kurtulisam куртулисам save verb a-verb Carski: 1sg.prs/opt da se kurtolissan. BAN III 150: kurtulisvam ʹizbavjam seʹ < tr. kurtul- ʹspasja seʹ. Mauricio: Kortolisuam ʹliberarsi, disfarsi da una cosaʹ TR verb -is-
kuruc куруц crusader noun o-stem noun Unclear, used by Punčo to denote the tribes of Moabites and Ammonites. The word kuruc is used in Hungarian and Slovak for rebel soldiers in 16th-18th century (slovniky.juls link), perhaps mockingly called thus. The connection seems somewhat unlikely.
kurva курва adulterer noun ā-stem noun Demina et al. 2012:430 - kurva ʹbluden, razvraten čovek (mъž ili žena), kojto izvъršva preljubodejanieʹ.
kurvar курвар adulterer noun o-stem noun Also attested (043) as an ethno-stem (sg.gen kurvarina). agent -arjь
kurvarski курварски adulterous adjective hard adjectival relational -ьsk-
kurvarstvo курварство adultery noun o-stem noun agent -arjь, abstract -ьstvo
kurvja курвя fornicate verb i-verb imperfective
kъde къде where pronoun interrogative BG variant of CS gde - used, when the jer is reflected in the text. C-stem sg.gen/loc -e
kъdeto където where pronoun relative C-stem sg.gen/loc -e, demonstrative -to
kъlna кълна curse verb e-verb CS klęti, 1sg.prs klьnǫ, 2sg klьneši imperfective 6093 kln-
kъm към toward preposition
kъmto къмто toward preposition demonstrative -to
kъlъč кълъч sword noun jo-stem noun Carski: pl. kalace < tr. kılıç ʹswordʹ
kъpja къпя bathe verb i-verb CS kupati imperfective
kъrčag кърчаг pitcher noun o-stem noun
kъrpa кърпа scarf, rag noun ā-stem noun
kъrša кърша cross verb i-verb rechnik.chitanka: kъrša rъce ʹotčajan sъm, ne znaja kakvo da pravjaʹ imperfective
kъrvav кървав bloody adjective hard adjectival relational -av-
kъskandisvam къскандисвам be jealous verb a-verb Carski: 3sg.prs ze da ja kaskandissova. BAN III 231: kъskandisvam ʹzaviždam, revnuvamʹ < tr. aor. kıskandı TR verb -is-, iterative -va-
kъskandžilъk късканджилък jealousy noun o-stem noun Carski: kaskangilak TR agent -dži-, TR abstract -lăk
kъšta къща house noun ā-stem noun Miklosich: kǫšta ʹskēnē, tentoriumʹ. Handled as jā-stem in CS. singulative -ja
kъtomu кътомоу any longer adverb CS, compound kъ tomu lit. ʹto thatʹ, not handled as a single word in SJS and Mikl., but handled so by Severjanov (1922:95). 6491
kъždo къждо every, any pronoun interrogative hard stem pronominal CS demonstrative -ždo
kъznь къзнь device, intrigue noun i-stem noun CS abstract -snь
Lagan Лаган Lagan noun proper o-stem noun Paisiusʹ adaptation of Lakhanos, the Greek name of Ivaylo, the usurper in 1278.
lajanie лаяние barking, ambush, ruse noun jo-stem noun The military senses (ʹambush, ruseʹ) seem to be limited to CS (RBE: histdict.uni-sofia). verbal noun -nie lai-
lajatel лаꙗтель saboteur, one who puts snare noun agent jo-stem noun CS agent -teljь 6621 22294 13231
lajati лаꙗти lie in ambush verb e-verb CS imperfective 6622 22295 13237 lai-
lakati лакати be hungry verb e-verb CS 184 olk-
lakom лаком greedy adjective hard adjectival ptcp.prs.pass -om- (?) olk-
lakomja лакомя greed noun jā-stem noun ptcp.prs.pass -om- (?), singulative -ja
lakъt лакът elbow noun i-stem noun
lambada ламбада big candle noun o-stem noun Lemma based on Demina (et al. 2012:435). CS lamъbada ʹlampasʹ.
Lamedon Ламедон Laomedon noun proper o-stem noun
Lamedonia Ламедония Laomedonia noun toponym jā-stem noun
Laodikija Лаодикия Laodicea noun toponym jā-stem noun
Lartěšev Лартѣшевъ of Laertes adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Lartěševič Лартѣшевичь Laerteides noun jo-stem noun Common form of the surname of Ulysses (Urekšišь) in the Legend of Troy.
latinin латинин Roman, Latin noun ethnonym ethno-stem noun singulative -inъ
latinski латински Latin adjective hard adjectival relational -ьsk-
lavica лавица shelf noun jā-stem noun singulative -ica
lavra лавра lavra noun ā-stem noun Wiki: link.
Lazar Лазар Lazarus noun proper o-stem noun
Lazarov Лазаров Lazarusʹ noun possessive possessive -ov-
led лед ice noun monosyllabic noun 6637
leden леден icy adjective hard adjectival relational -ьn-
lędvię лѧдвиѧ kidneys noun jā-stem noun CS 6937 22557 14000
lędviin лѧдвиинъ of kidneys adjective hard adjectival CS relational -ьn- 6936 22556
legalo легало bed noun o-stem noun instrument -lo
lekar лекар doctor noun agent jo-stem noun agent -arjь
lekarstvo лекарство medicine noun o-stem noun agent -arjь, abstract -ьstvo
Leon Леон Leo noun proper o-stem noun
Leonov Леонов of Leo adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
legeon легеон legion, regiment noun o-stem noun Also used for ʹhundred thousandʹ, but not in available sources.
legna легна lay verb e-verb CS lešti, 1sg.prs lęgǫ, 2sg lęžeši (nasal present) perfective perfective -nǫ- 6651 leg-
legoma легома as if, because adverb Demina et al. 2012:436 - legoma ʹ1.tъkmo, imenno, 2.sjakašʹ
lek лек light adjective hard adjectival CS lьgъkъ
leko леко lightly adverb CS lьgъko n.sg.nom/acc -o
lekuvam лекувам heal verb a-verb imperfective iterative -ova-
lekuvanie лекувание healing noun jo-stem noun iterative -ova-, verbal noun -nie
lele леле behold! interjection
lelja леля aunt noun jā-stem noun
leniv ленив lazy, slothful adjective hard adjectival relational -iv-
lenja леня be lazy verb i-verb Reflexive: BG lenja se. imperfective
lenost леност sloth noun i-stem noun CS lěnostь abstract -ostь
lěp лѣп beautiful adjective hard adjectival CS lip-
lěpo лѣпо beautifully adverb CS n.sg.nom/acc -o
lěpota лѣпота beauty noun ā-stem noun CS abstract -ota 6864
lesno лесно easily adverb n.sg.nom/acc -o
lešta леща lentils noun plurale tantum jā-stem noun
lětati лѣтати fly verb e-verb CS; iterative variant of letěti (1sg.prs lětajǫ, 2sg lětaeši). imperfective iterative -ja- let-
lěten летен of summer, of year adjective hard adjectival Used mostly with numbers (like desetileten ʹten-year oldʹ). relational -ьn-
letja летя fly verb i-verb CS letěti, 1sg.prs leštǫ - originally likely a stative counterpart of iterative lětati. imperfective stative -ě- 6649 22327 13286 let-
lěto лято summer, year noun o-stem noun not leto!
Lętomeštrica Лѧтомещрица Clytenmestra noun proper jā-stem noun
lětopisec лятописец historian noun agent jo-stem noun Punčo: pl. léto_píxci singulative -ьcь
lěv ляв left adjective hard adjectival
leža лежа lay verb i-verb CS ležati, 1sg.prs ležǫ, 2sg ležiši imperfective stative -ě- leg-
li ли (question particle) particle interrogative
lice лице face noun jo-stem noun 6723 22383 13433
licemeren лицемерен hypocritical adjective hard adjectival CS liceměrьnъ relational -ьn-
ličen личен notable adjective hard adjectival relational -ьn-
Lii Лий Lyaeus noun proper new i-stem noun A mighty gladiator from Scythia in the Life of St. Demetrius. Written Lѵa in Prolog, lïw in Tixon.d.
Likinian Ликинян Licinian noun proper o-stem noun
likovьstvovati ликовьствовати stand face to face verb e-verb CS imperfective possessive -ov-, abstract -ьstvo, iterative -ova-
likuvane ликуване festive mood noun jo-stem noun rechnik.chitanka: likuvam ʹtъržestvuvam, radvam se vъztorženoʹrechnik.chitanka: likuvam ʹtъržestvuvam, radvam se vъztorženoʹrechnik.chitanka: likuvam ʹtъržestvuvam, radvam se vъztorženoʹrechnik.chitanka: likuvam ʹtъržestvuvam, radvam se vъztorženoʹ iterative -ova-, verbal noun -nie
Limož Лимож Limoges noun toponym jo-stem noun In Carskiʹs orthography: Limoges
lipsvam липсвам be lacked, vanish verb a-verb imperfective iterative -va-
lisъ лисъ fox noun ā-stem noun CS 6695
liša лиша deprive verb i-verb Biaspectual in SJS. perfective 6739 22392 13475 lix-
lišenie лишение lack noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 6736 22389 13473 lix-
lisica лисица fox noun jā-stem noun singulative -ica
liske лиске leaves noun plurale tantum jo-stem noun BAN III 424: liskьe ʹšuma ot dărvetaʹ, liske ʹlistaʹ < *listje abstract -ie
list лист leaf noun monosyllabic noun An o-stem in CS. 6694 22354 13365
litav литав evil adjective hard adjectival Unclear, possibly a misspelling of lukav. relational -av-
litra литра pound noun ā-stem noun A unit of measure used mostly for gold in CS and Byzantine context in general. According to wiki, a Byzantine litra weighed 72 solidi or about 324 g (later 319 g) - closer to the Roman libra (328.9 g), than the modern British (453.59 g) and Apothecary (373.24 g) pounds.
liturgija литургия liturgy noun jā-stem noun
livan ливан thyme noun o-stem noun RBE: link
Livan Ливан Lebanon noun toponym o-stem noun
livanski ливански of Lebanon adjective hard adjectival CS livanьskъ relational -ьsk- 6661 22338 13308
lixva лихва interest, usury noun ā-stem noun ESSJ (422): possibly a loanword (goth. leihwan ʹgive a loanʹ) abstract -va 6702 22364 13384 lix-
liža лижа lick verb e-verb imperfective 7795 liz-
ljagam лягам lay verb a-verb CS lěgati (e-verb) imperfective iterative -ja- leg-
ljagane лягане laying down noun jo-stem noun CS lěganie iterative -ja-, verbal noun -nie leg-
ljubezen любезен lovely adjective hard adjectival CS ljubьznъ abstract -snь, relational -ьn-
ljubezno любьзно lovingly adverb abstract -snь, relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
ljubimec любимец beloved one noun jo-stem noun causative -i-, ptcp.prs.pass -m-, singulative -ьcь
ljubja любя love verb i-verb imperfective causative -i- 15729 ljub-
ljubodějanie любодѣꙗние adultery noun jo-stem noun CS verbal noun -nie deH-
ljubodělen любодѣленъ diligent adjective hard adjectival CS; Miklosich: ljubodělьnъ ʹlaboris amansʹ relational -ьn-
ljubotrudně люботроудьнѣ diligently adverb CS relational -ьn-, n.sg.loc -ě
ljubo любо any adverb hard stem CS; usually together with a pronoun, e.g. čto ljubo ʹanythingʹ. n.sg.nom/acc -o
ljubov любов love noun ū-stem noun CS ljuby 15807 ljub-
ljubovnik любовник lover noun o-stem noun agent -ьnikъ
ljudie людие people noun plurale tantum i-stem noun CS pl.nom ljudie, pl.acc ljudi - sometimes distinguished by Punčo too! The current standard BG form is unclear (BAN III 577: ljudi, rechnik.chitanka: ljude). not ljudi!
ljudьskъ людьскъ public, of the people adjective possessive hard adjectival CS relational -ьsk- 6923 22546 13972
ljut лют fierce adjective hard adjectival
ljutost лютост fierceness noun i-stem noun abstract -ostь
lobizati лобизати kiss verb e-verb OCS lobъzati or lobyzati. Present forms like 3sg. lobъžetъ are perfective. imperfective 6746 lobuz-
Log Лог Logos noun toponym o-stem noun Name of a monastery fief on Athos.
Login Логин Longinus noun proper o-stem noun Soldier, who had pierced Jesusʹ heart (Jn 19:34). The name is not biblical, first mentioned in Acts of Pilate. wiki
lǫgъ лѫгъ grove noun o-stem noun CS
loi лой fat noun i-stem noun
loš лош bad adjective soft adjectival
lošav лошав bad, miserable adjective hard adjectival relational -av-
lošavo лошаво miserably adverb relational -av-, n.sg.nom/acc -o
lošinja лошиня evil, deceit noun jā-stem noun
Lot Лот Lot noun proper o-stem noun
Lotov Лотов of Lot adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
lov лов hunt noun plurale tantum o-stem noun Used by Punčo also in the meaning of ʹcatchʹ, i.e. the ʹresult of a huntʹ. lov-
lovja ловя hunt verb i-verb imperfective causative -i- 7873 lov-
lovьcь ловьць hunter noun jo-stem noun CS, alongside lovęi, ptcp.prs.act of loviti, used in the same sense. singulative -ьcь 6752
lovьčь ловьчь of hunters adjective soft adjectival CS singulative -ьcь, possessive -ьj- 6753
lozen лозен of vineyard adjective hard adjectival relational -ьn-
lozie лозие vineyard noun plurale tantum jo-stem noun BG loza
lože ложе bed noun jo-stem noun CS 6756 22405 13514
ložesna ложесьна womb noun o-stem noun CS n.pl ložesna ʹvulva, uterusʹ
ložnica ложница bedroom noun jā-stem noun From the Legend of Troy. relational -ьn-, singulative -ica
lǫžьn лѫжьнъ of grove adjective hard adjectival CS relational -ьn- 6944
luče лоуче better adverb CS comparative -je 6793
lud луд mad adjective hard adjectival
ludost лудост madness noun i-stem noun abstract -ostь
luge луге people noun plurale tantum jo-stem noun Vernacular variant of ljudie - used when the /g/ is reflected in text.
Luka Лука Luke noun proper ā-stem noun
lukav лукав evil, cunning adjective hard adjectival CS lǫkavъ relational -av- 6949 22567 14019
lǫkavьnovati лѫкавьновати do evil, plot verb e-verb CS imperfective relational -av-, -ьn-, iterative -ova- 6951 loNkav-
lǫkavьnъ лѫкавьнъ evil, cunning adjective hard adjectival CS relational -av-, -ьn- 6952 22570 14022 loNkav-
Lukavar Лукаваръ Lukavar noun proper o-stem noun CS, from a gloss in Ps.Sin. (folio 23a, Ps 19:8), probably a name of its scribe or owner. 6780 22425
lukavština лукавщина evil, deceit noun ā-stem noun relational -av-, abstract -ostь, -ina
lukavstvo лукавство evil, deceit noun o-stem noun relational -av-, abstract -ьstvo
lukov луков of onion adjective hard adjectival possessive -ov-
luna луна Moon noun ā-stem noun
ljulka люлка crib noun ā-stem noun diminutive -ъka
ljulkam люлкам crib verb a-verb imperfective diminutive -ъk-, iterative -ja-
lъč лъч ray noun monosyllabic noun CS lučь (jo-stem) 13602
lъča лъча part ways verb i-verb CS lǫčiti perfective
lъgam лъгам lie verb e-verb imperfective lug-
lъk лък bow noun monosyllabic noun CS lǫkъ 6955
lъst лъст deception noun i-stem noun CS lьstь list-
lьštanie льщание shining noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 6850 lisk-
lьštenie льщение deception noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 6852 list-
lъstiv лъстив deceptive adjective hard adjectival relational -iv- 6843
lъstja лъстя deceive verb i-verb imperfective causative -i- 7959 list-
lъv лъв lion noun o-stem noun CS lьvъ 6830
lъvov лъвов of a lion adjective possessive hard adjectival possessive -ov- 6829 22460 13674
lъža лъжа lie noun jā-stem noun
lъža (2) лъжа (2) lie verb e-verb imperfective lug-
lъžec лъжец liar noun agent jo-stem noun singulative -ьcь
lъžen лъжен deceitful adjective hard adjectival CS lьžьnъ relational -ьn-
lъživ лъжив deceitful adjective hard adjectival relational -iv-
lъžoven лъжовен false, deceitful adjective hard adjectival possessive -ov-, relational -ьn-
lъžь лъжь deceitful adjective soft adjectival CS 6821 22453 13653
Madiam Мадиꙗмъ Madiam noun toponym o-stem noun 6989
madiamski мадямски of Madiam adjective hard adjectival Or Midian. wiki relational -ьsk-
Madit Мадит Madytos noun toponym o-stem noun The site of a bishopric held by St. Petkaʹs brother Euthymius. Called Madis by Ptolemy, now part of modern Eceabat on the Gallipoli Peninsula.
madžare маджаре Hungarians, Magyars noun ethnonym jo-stem noun Punčo uses the ethno-stem plural maџare (or with -i), but the singular form is not attested.
madžarski маджарски Hungarian, Magyar adjective hard adjectival relational -ьsk-
magare магаре donkey noun jo-stem noun
magesnik магесник mage, sorcerer noun agent o-stem noun agent -ьnikъ
magesnica магесница sorceress noun agent jā-stem noun agent -ьnica
magia магя magic noun jā-stem noun
Magnentii Магнентий Magnentius noun new i-stem noun
maika майка mother noun ā-stem noun diminutive -ъka
maikin майкин motherʹs adjective possessive hard adjectival diminutive -ъk-, possessive -in-
maistor майстор master (of a craft) noun o-stem noun Punčo uses both maistore and maistori as plural forms.
maistorija майстория mastery noun jā-stem noun singulative -ja
maja мая be confused verb e-verb Usually reflexive: maja se imperfective
makar макар although, even particle general RBE: link
Makarii Макарий Makarios noun proper new i-stem noun
makedonski македонски Macedonian adjective hard adjectival relational -ьsk-
Makedon Македон Macedonia noun toponym o-stem noun
Maksentii Максентии Maxentius noun proper new i-stem noun An emperor of Rome, son of Maximian. Ruled in Italy and North Africa in 306-312, until he was defeated by Constantine the Great.
Maksimian Максимиан Maximian noun proper o-stem noun An emperor of Rome, ruling together with Diocletian in 286-305.
Maksimianov Максимианов of Maximian adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
maksul максул agricultural product noun o-stem noun BAN III 622: maksul ʹdomašno selskostopansko proizvodstvoʹ, < tr. mahsul
mal мал small, few adjective hard adjectival CS malъ ʹfewʹ, malъkъ ʹsmallʹ ? mal-
mala мала almost adverb CS. Usually appearing in a fixed phrase with the following ne. m.sg.gen or old sg.inst -a 7008 mal-
Maleleil Малелейл Mahalalel noun proper A biblical patriarch (5th gen.)
Maelet Маелетъ Maeleth, Mahalath noun proper ā-stem noun Lat. Maheleth, literally ʹluteʹ, but also the name of one of Esauʹs wifes (wiki). Given as masc. o-stem in SJS (as of 02/2025), as the forms in Psalms (titles of 52 and 87) show locatives, but Elis. gives a clear ā-stem f.sg.acc maeleѳu in Gen 28:9. 6991
malko малко very little adverb
malo мало a little adverb mal-
malodušie малодушие low spirit noun jo-stem noun CS abstract -ie
malomošten маломощен leper adjective hard adjectival verbal noun -tь, relational -ьn-
malъk малък little adjective hard adjectival mal-
mana мана manna noun uninflected 7061
Manasi Манаси Manasses noun proper jā-stem noun 7916
manastir манастир monastery noun jo-stem noun Punčo prefers o in root, as in CS monastyrь (e.g. 32x vs 7x with a in chapters 011/012). not monastir!
manastirski манастирски of a monastery adjective hard adjectival relational -ьsk-
manna манна manna noun The name given by Israelites to the "heavenly bread" sent by God (Ex 16:31).
Manuil Мануил Manuel noun proper o-stem noun
margarit маргарит pearls noun o-stem noun
Maria Мария Mary noun proper jā-stem noun
Marko Марко Mark noun proper o-stem noun
Marta Марта Martha noun proper ā-stem noun
marturija мартурия evidence, testimony noun jā-stem noun Demina et al. 2012:463 - marturija ʹsvidetelstvo, dokazatelstvoʹ singulative -ja
marturisati мартурисати testify verb e-verb A damaskini term - BAN III 674: martorisvam, martourisati ʹsvidetelstvuvamʹ < ngr. aor. martѵrisō (an a-verb). Miklosich: martourisati ʹtestariʹ.A damaskini term - BAN III 674: martorisvam, martourisati ʹsvidetelstvuvamʹ < ngr. aor. martѵrisō (an a-verb). Miklosich: martourisati ʹtestariʹ.A damaskini term - BAN III 674: martorisvam, martourisati ʹsvidetelstvuvamʹ < ngr. aor. martѵrisō (an a-verb). Miklosich: martourisati ʹtestariʹ.A damaskini term - BAN III 674: martorisvam, martourisati ʹsvidetelstvuvamʹ < ngr. aor. martѵrisō (an a-verb). Miklosich: martourisati ʹtestariʹ.A damaskini term - BAN III 674: martorisvam, martourisati ʹsvidetelstvuvamʹ < ngr. aor. martѵrisō (an a-verb). Miklosich: martourisati ʹtestariʹ.A damaskini term - BAN III 674: martorisvam, martourisati ʹsvidetelstvuvamʹ < ngr. aor. martѵrisō (an a-verb). Miklosich: martourisati ʹtestariʹ.A damaskini term - BAN III 674: martorisvam, martourisati ʹsvidetelstvuvamʹ < ngr. aor. martѵrisō (an a-verb). Miklosich: martourisati ʹtestariʹ.A damaskini term - BAN III 674: martorisvam, martourisati ʹsvidetelstvuvamʹ < ngr. aor. martѵrisō (an a-verb). Miklosich: martourisati ʹtestariʹ.A damaskini term - BAN III 674: martorisvam, martourisati ʹsvidetelstvuvamʹ < ngr. aor. martѵrisō (an a-verb). Miklosich: martourisati ʹtestariʹ.A damaskini term - BAN III 674: martorisvam, martourisati ʹsvidetelstvuvamʹ < ngr. aor. martѵrisō (an a-verb). Miklosich: martourisati ʹtestariʹ. TR verb -is-
maskara маскара joking noun ā-stem noun rechnik.chitanka: maskara ʹčovek, koito predizvikva podigravki; bezobraznik, bezsramnikʹ
maslen маслен oily adjective hard adjectival Commonly used in phrase masleno dъrvo ʹolive treeʹ. relational -ьn-
maslennik масленник oil bottle noun o-stem noun relational -ьn-, agent -ьnikъ
masličen масличен of olives adjective hard adjectival singulative -ica, relational -ьn-
maslina маслина olive noun ā-stem noun 7101
maslo масло oil noun o-stem noun instrument -lo
mastilo мастило ink noun o-stem noun verbal noun -tь, instrument -lo
mastit маститъ oily adjective hard adjectival CS relational -it- 7109
mastь масть oil, fat noun i-stem noun CS verbal noun -tь 7110 maz-
Matei Матей Matthew noun proper jo-stem noun
materen матерен motherʹs adjective possessive hard adjectival relational -ьn-
materьstvo матерьство feebleness noun o-stem noun CS abstract -ьstvo 7116
mati мати mother noun r-stem noun CS
Matusal Матусал Methuselah noun proper o-stem noun A biblical patriarch (8th gen.)
maxala махала settlement noun ā-stem noun
maxam махам remove, wave verb a-verb imperfective maH-
maxana махана lack noun ā-stem noun BAN III 693: maxana ʹnedostatъkʹ, < tr. mahana, behane ʹpovod, izgovorʹ
maxna махна remove, wave verb e-verb perfective perfective -nǫ- maH-
maxrama махрама veil noun ā-stem noun RBE: link
mazdrak маздрак blade noun o-stem noun Unclear, denotes something sharp, mentioned e.g. here. If related to OCS męzdra (rus. mjazdra), it could mean a ʹskinning knifeʹ.
meč меч sword noun jo-stem noun CS mьčь. The CS spelling is also preferred by Punčo. Miklosich prefers mьčь, but -е- is common in the root too already in oldest sources. The Homily on How Michael Defeated Satanael prefers mačь. 7177 15234
mečеnъ меченъ of sword adjective hard adjectival Legend of Troy: mečnymi glavami ʹwith pommelsʹ (lit. ʹsword-headsʹ). Lemma based on BAN (III 775). relational -ьn- 15236
mečka мечка bear noun ā-stem noun diminutive -ъka
mečtanie мечтание dreaming noun jo-stem noun CS verbal noun -nie
med мед honey noun plurale tantum monosyllabic noun A u-stem in CS. 7150
měd мед (2) copper noun i-stem noun Although the jat is not reflected in BG, the CS lemma (actually mědь) is used to distinguish it from med ʹhoneyʹ (< mědъ).
meden меден of honey adjective hard adjectival relational -ьn-
měden меден (2) of copper adjective hard adjectival relational -ьn-
megdan мегдан square (in a city) noun o-stem noun Carski: mighdana+t
melniški мелнишки of Melnik adjective hard adjectival relational -ьsk-
Melxiev Мелхиев of Milcah adjective hard adjectival Milcah (CS Melьxa) was the wife of Abrahamʹs brother Nahor and the grandmother of Rebecca (Gen 11:29) - the name is feminine. Punčo uses the ov-suffix possibly because of misinterpretation of synu melxi ʹson of Milcahʹ in Gen 24:15.
Melxisedekov Мелхиседеков of Melchisedec adjective possessive hard adjectival possessive -ov- 22707
Menelauš Менелауш Menelaus noun proper jo-stem noun
Menelaušev Менелаушев of Menelaus adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
menuvam менувам trade verb a-verb RBE: link. imperfective iterative -ova- moin-
menzil мензил post noun uninflected RBE: link
měra мяра measure noun ā-stem noun BAN III 741: mera 1. ʹmjarkaʹ, ʹsъd, sъdъržašt okolo dva litraʹ (JuZ, Mъrvaško) meHr-
měrilo мѣрило scales noun o-stem noun CS instrument -lo 7529
mertikosvam мертикосвам measure verb a-verb BAN III 750: mertikosvam ʹmerja, razmervamʹ (Kulsko), < SC mertik ʹmeasureʹ (noun) < HU mertek < sl. *měriti imperfective iterative -ova-
mesec месец month noun jo-stem noun CS měsęcь
mešec мешец purse noun jo-stem noun CS měšьcь singulative -ьcь
meso месо meat noun o-stem noun CS męso
Mesopotamija Месопотамия Mesopotamia noun toponym jā-stem noun Commonly corrupted, e.g. sg.acc u potamiju (Punčo), u mestopotameju (Tale, Veles version).
město място place noun o-stem noun not mesto!
mětam мятам throw verb a-verb CS metati (e-verb), 1sg.prs metǫ, meštǫ, or metajǫ. In OCS, the long root vowel appears only in otmětati (cf. below, also BAN IV 451 for details). imperfective 7173 22716 14336 met-
metanie метание repentance noun jo-stem noun CS also has f.sg metania (< gr. metanoia also with a broader meaning ʹspiritual conversionʹ), but the n.sg form is more common in our sources, denoting the act of full bowing in prayer. verbal noun -nie met-
mętež мѧтежь disturbance noun i-stem noun CS abstract -ь 7557 22989 15341
mętežьn мѧтежьн disturbing adjective hard adjectival CS abstract -ь, relational -ьn-
metna метна throw verb e-verb CS metnǫti perfective perfective -nǫ- met-
metnuvam метнувам throw verb a-verb imperfective perfective -nǫ-, iterative -va- met-
Metodii Методий Methodius noun proper new i-stem noun
metox метох monastery ground noun jo-stem noun BAN III 771: metox ʹklon ot manastir v naseleno mjastoʹ, < gr. metoxion
měx мях sack noun monosyllabic noun 7543
Mexmed Мехмед Mehmed noun proper o-stem noun
meždu между between preposition
mežduramie междоурамие shoulders noun jo-stem noun CS 7154
mie мие we pronoun personal nominal pronoun A dialectal variant of nie.
mignovenie мигновение moment noun jo-stem noun perfective -nǫ-, iterative -va-, verbal noun -nie mig-
mija мия wash verb e-verb CS myti imperfective 7470 my-
mil мил nice adjective hard adjectival mil-
mila мила mercy noun ā-stem noun Carskiʹs word. Mauricio: Mila ʹcompassioneʹ
milija милия mile noun jā-stem noun CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael. 14371
milion милион million noun o-stem noun
milost милост mercy noun i-stem noun abstract -ostь mil-
milostinja милостиня alms noun jā-stem noun abstract -ostь, relational -ьn-, singulative -ja
milostiv милостив merciful adjective hard adjectival abstract -ostь, relational -iv-
milostivo милостиво mercifuly adverb abstract -ostь, relational -iv-, n.sg.nom/acc -o
milosъrden милосърден merciful adjective hard adjectival relational -ьn-
milosъrdie милосърдие mercy noun jo-stem noun CS milosrъdie abstract -ie
miluvam милувам love, be merciful verb a-verb CS milovati imperfective iterative -ova- 7186 mil-
mimo мимо away preposition CS 7203 14410
mimoiti мимоити pass verb e-verb CS perfective 15784 22736 14415 postlative mimo- id-
mimotešti мимотещи pass verb e-verb CS perfective postlative mimo- tek-
mimotěkati мимотѣкати pass verb e-verb CS imperfective 7209 postlative mimo- tek-
mimoxoditi мимоходити pass verb i-verb CS imperfective 14421 postlative mimo- xod-
mina мина pass verb e-verb perfective min-
Mina Мина Menas noun ā-stem noun
Miněrva Минѣрва Minerva noun proper ā-stem noun
minuvam минувам pass verb a-verb imperfective iterative -va- min-
mir мир world, peace noun o-stem noun CS mirъ
miren мирен peaceful adjective hard adjectival relational -ьn- 7226
mirno мирно peacefully adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o 7225
mirija мирия governor noun new i-stem noun BAN IV 117: mirija ʹcarski, dъržaven imot; danъkʹ, < tr./per. mīrī< ʹkojto se otnasja kъm dъržavno sъkrovište, dъržavenʹ < per. mīr ʹglava, komendant, princʹ.
Punčo uses the term for an office of the state administration.
miriša мириша smell verb i-verb imperfective
mirizliv миризлив aromatic adjective hard adjectival relational -ьliv-
mirizma миризма scent noun ā-stem noun abstract -ma
mirjanin мирянин layman noun ethno-stem noun ethnonym -jan-, singulative -inъ
mirnen мирнен scented adjective hard adjectival relational -ьn-
miro миро scent noun o-stem noun BAN IV 117: miro ʹblagovonno masloʹ, < mgr. mѵron. Attested also as ā-stem mira in CS.
mirski мирски wordly adjective hard adjectival relational -ьsk-
misa миса mass noun ā-stem noun Carskiʹs word. Plurals show both ā- (Missi) and jā-stem (Misse) endings. Mauricio: Missa ʹmessaʹ. In BAN IV 122 misa (3) ʹliturgijaʹ, the lemma is considered to have been borrowed from SC in Banat anew. The form with -i- in root was likely common among Paulicians in BG like Carski, who may have known it from Croatia, too.
mišca мишца muscle, arm noun jā-stem noun CS myšьca. Also appears with -k- in Punčo (da go zemešь podь míš͛ku).
mislja мисля think verb i-verb imperfective 7463 mysl-
misъl мисъл thought, mind noun i-stem noun
mitar митар tax collector noun jo-stem noun agent -arjь
mitilenski митиленски of Mytilene adjective hard adjectival relational -ьsk-
mito мито tax, fare, bribe noun o-stem noun CS myto 7471 22926 15144
mitropolit митрополит metropolite noun o-stem noun
Mixail Михайл Michael noun proper o-stem noun
Mixailov Михайлов Michaelʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Mixei Михей Micah noun proper new i-stem noun
Mizija Мизия Moesia noun toponym jā-stem noun Also Misija in CS.
mjušterija мющерия client noun new i-stem noun TR relational -i-
mlad млад young adjective hard adjectival
mladenec младенец baby noun jo-stem noun CS; Punčo also seems to use the pl. form mladenci for ʹmarried coupleʹ. relational -ьn-, singulative -ьcь
mladenče младенче baby noun diminutive nt-stem noun
mladica младица girl noun jā-stem noun CS singulative -ica
mladost младост youth noun i-stem noun abstract -ostь
mladьnьčь младьньчь of a child adjective possessive soft adjectival possessive -ьj- 7259 22774
mlěko мляко milk noun o-stem noun
mlogo млого much adverb A dialectal variant of mnogo (cf. BAN IV 170, 183). mnog-
mlogocenen млогоценен precious adjective hard adjectival relational -ьn-
mlъnie млъние thunderstorm noun plurale tantum jo-stem noun OCS mlъnii commonly appears in pl.nom (e.g. mlъnię in 96:4), what Punčo seems to have reinterpreted as a n.sg.nom plurale tantum.
mlъnii млънии lightning noun jā-stem noun Demina (2012:481) mlъnija 7269 14580
mnog мног numerous adjective hard pronominal CS mnog-
mnogaždi многажди many times adverb CS mъnoga šьdi lit. ʹby many goingsʹ. Etymology unclear (ESSJ 282). i-stem pl.acc -i ?
mnogo много much adverb mnog-
mnogocenen многоценен precious adjective hard adjectival relational -ьn-
mnogočьstьnъ многочьстьнъ respectable, пуре adjective hard adjectival From the Legend of Troy. In the phrase mnogočestnaa rouxa cited by Miklosich, the adjective could also reflect mnogočęstьnъ ʹpolymerēs, multas partes habensʹ (i.e. ʹof many fabricsʹ). relational -ьn- 7439 22904 14812
mnogoleten многолетен worthy of many years adjective epithet hard adjectival relational -ьn-
mnogolěpьn многолѣпьнъ very beautiful adjective hard adjectival CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael. relational -ьn-
mnogoobrazen многообразен having various appearances adjective hard adjectival relational -ьn-
mnogoočit многоочит many-eyed adjective epithet hard adjectival An epithet of the angelic order of seraphim. Commonly written with the character ꙮ. relational -it-
množestvo множество multitude noun o-stem noun CS mъnožьstvo or mъnožьstvie (jo-stem) abstract -ьstvo
množicejǫ множицеѭ many times adverb CS; see Duridanov et al. 1991:323 for the morphological analysis. singulative -ica, f.sg.inst -ejǫ 7445
mnozina мнозина many noun ā-stem noun abstract -ina
Moav Моав Moab noun proper o-stem noun 7286
moga мога can verb e-verb CS mošti. If used as an auxiliary verb, the main verb is in infinitive or in da-construction (cf. Mirčev 1978:235). imperfective 7332 mog-
moi мой my adjective possessive soft pronominal possessive -ьj- 7295 22804 14872
Moisei Мойсей Moses noun proper new i-stem noun
Moiseev Мойсеев of Moses adjective possessive hard adjectival possessive -ov- 7323
mǫka мѫка flour noun ā-stem noun CS
Mokreš Мокреш Mokreš noun toponym jo-stem noun Punčoʹs home village.
mokъr мокър wet adjective hard adjectival
molba молба prayer noun ā-stem noun verbal noun -ьba mol-
moldavski молдавски of Moldova adjective hard adjectival relational -ьsk-
Moldovlaxia Молдовлахия Moldowallachia noun toponym jā-stem noun Common name for Moldova in medieval sources.
molebnica молебница praying woman noun jā-stem noun RBE: link verbal noun -ьba, agent -ьnica mol-
molenie моление praying noun jo-stem noun verbal noun -nie mol-
molitva молитва prayer noun ā-stem noun verbal noun -ьtva mol-
molitvenik молитвеник prayer book, praying one noun CS molitvьnikъ ʹa praying oneʹ verbal noun -ьtva, relational -ьn-, agent -ьnikъ mol-
molja моля pray verb i-verb imperfective mol-
moma мома girl noun ā-stem noun
momče момче boy noun nt-stem noun diminutive -ъčę
momъk момък boy noun diminutive o-stem noun diminutive -ъkъ
monašeski монашески monastic adjective hard adjectival relational -ьsk-
monax монах monk noun o-stem noun
mor мор plague noun plurale tantum monosyllabic noun verbal noun -ъ 7320
more море sea noun jo-stem noun
morja моря kill verb i-verb imperfective mer-
morski морски of sea adjective hard adjectival relational -ьsk-
moskal москал Muscovite noun ethnonym jo-stem noun
moskovec московец Muscovite noun ethnonym jo-stem noun singulative -ьcь
Moskovija Московия Muscovy noun toponym jā-stem noun
moskovski московски Muscovite adjective hard adjectival relational -ьsk-
Moskva Москва Moscow noun toponym ā-stem noun Or a hydronym.
mošt мощ power noun i-stem noun verbal noun -tь mog-
mošten мощен powerful adjective hard adjectival verbal noun -tь, relational -ьn- mog-
mošti мощи relics noun i-stem noun verbal noun -tь mog-
moštno мощно possibly adverb CS verbal noun -tь, relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o mog-
Mosxos Мосхос Meshech noun proper o-stem noun Paisiusʹ (and Punčoʹs) spelling of CS Mosoxъ (Gen 10:2), whom he considered the forefather of Slavic peoples.
mǫtiti мѫтити stir verb i-verb CS 7594 meNt-
mǫžati мѫжати be manly verb e-verb CS. Usually reflexive (mǫžati sę). imperfective iterative: -ja- 7576 23002 15375 moNž-
moždan можданъ marrow, fat adjective hard adjectival CS 7292
mǫžьstvo мѫжьство bravery verb o-stem noun CS abstract -ьstvo 7590 moNž-
mъžestveno мъжествено manly adverb abstract -ьstvo, relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
mračen мрачен cloudy, dark adjective hard adjectival relational -ьn-
mrak мрак cloud, twilight noun o-stem noun mrk-
mramor мрамор mortar (stone) noun o-stem noun
mramoren мраморен of mortar adjective hard adjectival relational -ьn-
mramorov мраморов of mortar adjective hard adjectival possessive -ov-
mraz мраз frost noun o-stem noun mrz-
mrazja мразя hate, freeze verb i-verb CS mraziti only in the original meaning ʹfreezeʹ imperfective causative -i- 7342 22844 14980 mrz-
mreža мрежа network noun jā-stem noun
mrъknǫti мръкнѫти become dark verb e-verb CS perfective -nǫ- 7356 mrk-
mrъsen мръсен filthy adjective hard adjectival relational -ьn-
mrьzěti мрьзѣти be disgusting verb i-verb CS imperfective stative -ě- 7354 22851 15004 mrz-
mrьzost мрьзость abomination noun i-stem noun CS abstract -ostь 18022 mrz-
Murad Мурад Murad noun proper o-stem noun Punčo: Muratь, dep.form Murata
muri моури Moors, Ethiopians noun ethnonym o-stem noun CS singulative -inъ 7370
murtat муртат betrayer noun jo-stem noun Carski: pl. murtate. Nişanyan: mürted < ar. murtadd ʹdönen (one who converted?), özellikle dinden dönenʹ
murtatlъk муртатлък betrayal noun o-stem noun Carski: murtatlak < az. mürtədlik ʹapostasyʹ TR abstract -lăk
mušafere мушафере advice noun uninflected Carski: na miuscefere. The phrase could mean ʹfor an adviceʹ (BAN IV 365: mušafere ʹrazmisljane, sgovor za neštoʹ < tr. müşavere < ar. mušāwara), but perhaps also ʹ(to invite) as guestsʹ (Mauricio: Musafir ʹospiteʹ, BAN IV 338: musafir[in] ʹgostʹ < tr. müsafir < ar. musafir; like BG na gosti).
mušica мушица little fly noun diminutive jā-stem noun singulative -ica
muxa муха fly noun ā-stem noun 7380
mužski мужски male adjective hard adjectival A dialectal variant of mъžki (or CS mǫžьskъ) - used when the /s/ is written. relational -ьsk-
my мы we pronoun personal nominal pronoun CS
myslьn мысльн thought adjective hard adjectival CS relational -ьn-
mъča мъча torture verb i-verb CS mǫčiti imperfective 7607 meNk-
mъčno мъчно hardly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
mъčenica мъченица martyr (female) noun agent jā-stem noun agent -ьnica
mъčeničeski мъченически of martyrs adjective hard adjectival agent -ьnikъ, relational -ьsk-
mъčenie мъчение torture noun jo-stem noun not mučenie! verbal noun -nie meNk-
mъčenik мъченик martyr noun agent o-stem noun agent -ьnikъ
mъčitel мъчител tormentor noun agent agent -teljь
mъdrec мъдрец sage noun o-stem noun CS mǫdrьcь - a jo-stem. not mudrec singulative -ьcь
mъdrost мъдрост wisdom noun i-stem noun CS mǫdrostь not mudrost abstract -ostь
mъdъr мъдър wise adjective hard adjectival
mъgla мъгла mist noun ā-stem noun CS mьgla not magla!
mъglovenie мъгловение fog noun jo-stem noun CS iterative -ova-, verbal noun -nie
mъka мъка torment noun ā-stem noun CS mǫka, also used by Punčo for ʹhellʹ. not muka! abstract -a
mъlča мълча be silent verb i-verb CS mlъčati (or umlь- ?), 1sg.prs mlъčǫ, 2sg mlъčiši imperfective stative -ě- 7277 22789 14606 mlk-
mъlkom мълком silently adverb The adverbial instrumental is attested also in CS molkomъ. n.sg.inst -omь
mъlva мълва turmoil, chatter noun ā-stem noun CS iterative -va-, abstract -a
mъmrja мъмря scold, rebuke verb i-verb Carskiʹs word. Mauricio: Mamrene ʹrimproveroʹ imperfective
mъničъk мъничък tiny adjective hard adjectival diminutive -ъčьk-
mъnožьstvie мъножьствие multitude noun jo-stem noun CS abstract -ьstvo, -ie 7447 22912
mъrša мърша corpse noun jā-stem noun
mъršav мършав dry, miserable adjective hard adjectival relational -av-
mъrtvec мъртвец corpse (human) noun jo-stem noun not mrъtvec! singulative -ьcь
mъrtъv мъртъв dead adjective hard adjectival not mъrtvъ! mrtv-
mъrza мърза sloth noun ā-stem noun
mъšica мъшица mosquito jā-stem noun CS singulative -ica 7458
mъska мъска mule noun ā-stem noun
mъten мътен stirred adjective hard adjectival relational -ьn-
mъtno мътно being stirred adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
mъž мъж man noun jo-stem noun CS mǫžь, pl.nom both mǫži and mǫžie, taken from old i-stems. Punčo uses mužie. not muž! 7585 23004 15400 moNž-
mъzda мъзда reward noun ā-stem noun CS
mъželožec мъжеложец homosexual (male) noun jo-stem noun CS; Miklosich: mǫželožьcь ʹcum maribus concumbensʹ singulative -ьcь
mъžestvo мъжество courage noun o-stem noun abstract -ьstvo
mъžki мъжки male adjective hard adjectival relational -ьsk-
mьne мьне less adverb comparative comparative CS comparative -je
mьnii мьнии less, smaller adjective comparative soft adjectival CS 7498 22939 15205
mьnečki мьнечки very small adjective hard adjectival diminutive -ъčьk-
mьněti мьнѣти think, expect, seem verb i-verb CS imperfective stative -ě- mn-
mьša мьша mass noun jā-stem noun A Latin word (borrowed likely with a Germanic pronounciation), used in Kiev folia. Later loaned again as misa from Latin or Croatian (see above) and mesa from Italian or later German.
mьštati мьщати avenge verb e-verb CS iterative -ja- 7809 mst-
mьstь мьсть revenge noun i-stem noun CS 7510 22953 15226 mst-
mьstьnik мьстьникъ avenger noun agent o-stem noun CS agent -ьnikъ 7511 22954 15227
na на on, to, for preposition In OCS also ʹagainstʹ (with acc). The dative-like meaning ʹforʹ is attested from the 14th c. onwards. 7617 23029 15458
nabelja набеля bleach verb i-verb perfective additive na- beHl-
nabera набера take verb e-verb perfective additive na- ber-
nabija набия nail, charge verb e-verb perfective additive na- biH-
naboda набода thrust verb e-verb perfective additive na- bod-
načalen начален foremost adjective hard adjectival relational -ьn- additive na-
načalo начало beginning noun o-stem noun instrument -lo additive na-
načalstvo началство chiefdom noun o-stem noun abstract -ьstvo additive na-
načelnik начелник chieftain noun agent o-stem noun not načalnik agent -ьnikъ additive na-
načętъk начѧтъкъ beginning noun o-stem noun CS diminutive -ъkъ 16042 23227 16219 additive na-
načinanie начинание actions, conduct noun jo-stem noun iterative -ja-, verbal noun -nie additive na- čin-
načinja начиня begin, upgrade verb i-verb RBE: link. The second meaning seems to be Paisiusʹ own. perfective additive na- čin-
načna начна begin verb e-verb CS načęti. If used as an auxiliary verb, the main verb is in infinitive or in da-construction (cf. Mirčev 1978:235) perfective additive na- čeN-
načъrvja начървя make red verb i-verb perfective additive na-
nad над over preposition
naddelja надделя conquer verb i-verb perfective superlative nadъ- dail-
nadeja надея hope verb e-verb CS naděja sę. Punčo often uses the contracted spelling nadam (actually an a-verb). imperfective 7669 additive na- deH-
nadežda надежда hope noun jā-stem noun CS nadežda singulative -ja additive na- deH-
nadežden надежден hopeful adjective hard adjectival relational -ьn- additive na-
nadfъrlja надфърля throw farther verb i-verb perfective additive na-
nadigraja надиграя win verb e-verb perfective superlative nadъ-
nadjavam надявам hope verb e-verb BG nadjavam se not nadam! imperfective iterative -va- superlative nadъ- deH-
nadjavane надяване hope noun jo-stem noun Carski: nadevane. Mauricio: Ninadevane ʹdisperazioneʹ iterative -va-, verbal noun -nie additive na- deH-
nadolu надолу downward adverb not nadole! n.sg.dat -u additive na-
nadpiša надпиша outdraw verb e-verb perfective additive na- pis-
nadpisvam надписвам outdraw verb a-verb imperfective iterative -va- superlative nadъ- pis-
nadvija надвия defeat verb e-verb Object usually in dative (e.g. crь mu nadvi ʹthe emperor defeated himʹ). perfective superlative nadъ- viH-
nadvivam надвивам defeat verb a-verb imperfective iterative -va- superlative nadъ- viH-
nadvor надвор outside adverb superlative nadъ-
naedno наедно together adverb n.sg.nom/acc -o additive na-
nafile нафиле in vain adverb Carski: nafele. Mauricio: Na file ʹinvanoʹ. BAN IV 565: nafile ʹnapraznoʹ < tr. nafile ʹbezpolezno, napraznoʹ < ar. nāfila additive na-
nafaštam нафащам hope verb a-verb BG naxvaštam se perfective iterative -ja- additive na-
nafora нафора host noun ā-stem noun CS (Miklosich: nafora ʹanaphora, hostiaʹ) additive na-
nagledvam нагледвам watch over verb a-verb imperfective iterative -va- additive na- gleNd-
nagore нагоре upward adverb n.sg.loc -ě additive na-
nagovorja наговоря convince verb i-verb perfective additive na-
nai най (superlative particle) particle comparative comparative
naida найда find, overtake verb e-verb perfective additive na- id-
najazditi наꙗздити ride on, attack verb i-verb From the Legend of Troy. perfective additive na- jax-
nakarvam накарвам compel verb a-verb imperfective iterative -va- additive na-
nakaža накажа punish, teach verb e-verb Miklosich: nakazati ʹsōfronizein, castigare; paideuein, instituere; paidagōgein, erudireʹ. In modern BG, only the meaning ʹpunishʹ seems to remain productive. perfective additive na- kaz-
nakazanie наказание punishment noun jo-stem noun verbal noun -nie additive na- kaz-
nakazatelen наказателен punishing, teaching adjective hard adjectival agent -teljь, relational -ьn- additive na-
naklada наклада prepare a bonfire verb e-verb perfective additive na- klad-
naklevetja наклеветя slander verb i-verb perfective additive na- klevet-
nakupuvam накупувам buy verb a-verb imperfective iterative -va- additive na-
nakъrmja накърмя feed verb i-verb perfective additive na-
naleja налея pour in verb e-verb perfective additive na- liH-
nalęcati налѧцати draw (a bow) verb e-verb CS, 1sg.prs nalęcajǫ imperfective iterative -a- 7909 additive na- leNk-
nalęšti налѧщи draw (a bow) verb e-verb CS, 1sg.prs nalękǫ perfective 7725 23096 15774 additive na- leNk-
naležati належати urge, press verb i-verb CS, 1sg.prs naležǫ imperfective stative -ě- 7718 additive na- leg-
nali нали (question particle) particle interrogative
naloža наложа put on a pile verb i-verb perfective additive na- leg-
namaža намажа smear verb e-verb perfective additive na- maz-
namerja намеря find verb i-verb perfective additive na- meHr-
namestnik наместник deputy noun o-stem noun Punčo: namesnikь agent -ьnikъ additive na-
naměsto намясто instead preposition additive na-
namigliv намиглив suggestive adjective hard adjectival Unclear, CS? ʹSuggesting a sinʹ? relational -iv- additive na-
namigvam намигвам blink verb a-verb imperfective iterative -va- additive na- mig-
namislja намисля conceive a plan verb i-verb perfective additive na- mysl-
naorъžja наоръжя take arms verb i-verb perfective additive na- roNg-
naostrja наостря sharpen verb i-verb perfective causative -i- additive na- ostr-
napadam нападам attack verb a-verb imperfective additive na- pad-
napadenie нападение attack noun jo-stem noun verbal noun -nie additive na- pad-
napadna нападна attack, fall on verb e-verb perfective perfective -nǫ- additive na- pad-
napalja напаля ignite verb i-verb perfective additive na- pal-
napajati напаꙗти give drink verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 7759 additive na- piH-
napasa напаса bring to graze verb e-verb perfective additive na- pas-
napast напаст misfortune noun i-stem noun CS verbal noun -tь additive na- pad-
napasti напасти attack verb e-verb CS. See pasti. perfective additive na- pad-
napečatam напечатам print verb i-verb imperfective additive na-
napija напия drink verb e-verb perfective additive na- piH-
napiša напиша write verb e-verb perfective additive na- pis-
napisanie написание inscription, title noun jo-stem noun CS, also napьsanie verbal noun -nie 37575 23139 15848 additive na- pis-
napisvam написвам write verb a-verb imperfective iterative -va- additive na- pis-
naplodja наплодя multiply by birth verb i-verb perfective additive na-
napoja напоя give drink verb i-verb CS napoiti perfective causative -i- 7770 additive na- piH-
napokon напокон finally adverb i-stem sg.nom/acc -ь additive na-
napraša напраша dust verb i-verb perfective additive na-, delimitative po- porx-
naprasno напрасно suddenly adverb CS relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o additive na-
naprava направа work, product noun ā-stem noun additive na- prav-
napravja направя make verb i-verb perfective additive na- prav-
napravljati направлꙗти direct verb e-verb CS imperfective iterative -ja- additive na- prav-
napred напред forward adverb i-stem sg.nom/acc -ь additive na-
napregna напрегна stretch verb e-verb perfective perfective -nǫ- additive na- preNg-
napustja напустя leave verb i-verb perfective additive na- pust-
napъlnja напълня fill verb i-verb perfective additive na- pln-
naraždam нараждам give birth verb a-verb imperfective iterative -ja- additive na- rod-
naredja наредя put in order verb i-verb perfective causative -i- additive na-
narek нарек cry noun o-stem noun verbal noun -ъ additive na- rek-
nareka нарека call verb e-verb perfective additive na- rek-
nareždam нареждам command, say verb a-verb Used by Punčo with the meaning ʹsayʹ. This is likely a parallel to words like velěti. imperfective iterative -ja- additive na-
naričam наричам call verb a-verb imperfective iterative -ja- additive na- rek-
naročit нарочит specific adjective hard adjectival CS relational -it- additive na-
narod народ nation noun o-stem noun verbal noun -ъ additive na- rod-
narok нарок sake noun o-stem noun CS verbal noun -ъ additive na- rek-
naš наш our adjective possessive soft pronominal possessive -ьj-
nasadja насадя plant, put on verb i-verb CS nasaditi, 1sg.prs nasaždǫ, 2sg nasadiši perfective 15941 23158 15997 additive na- sed-
nasaxat насахат advice noun uninflected Carski: nasahat. BAN IV 520: nasaxat (1) ʹsъvetʹ < tr. nasiha (Nisanyan: < ar. nasīḥa ʹöğüt vermeʹ) additive na-
naseja насея sow verb e-verb CS nasě(ja)ti perfective 16001 additive na- seH-
naselja населя settle verb i-verb CS naseliti perfective causative -i- additive na- sel-
naseljati населꙗти settle verb e-verb CS imperfective iterative -ja- additive na- sel-
nasilie насилие violence noun jo-stem noun abstract -ie additive na-
nasilja насиля force, violate verb i-verb perfective causative -i- additive na-
nasilnik насилник violator noun agent o-stem noun agent -ьnikъ additive na-
nasilstvo насилство violence noun jo-stem noun CS abstract -ьstvo additive na-
nasilvam насилвам force, violate verb a-verb imperfective iterative -va- additive na-
nasipa насипа pour verb e-verb perfective additive na- syp-
nasištam насищам satisfy verb a-verb imperfective iterative -ja- 15995 additive na- syt-
nasištane насищане satisfaction noun jo-stem noun CS nasyštanie (or also nasištenie, spelled thus by Punčo) iterative -ja-, verbal noun -nie additive na- syt-
nasitja наситя satisfy verb i-verb perfective 15993 additive na- syt-
nasitstvo наситство satisfaction noun o-stem noun CS *nasytьstvo? Comes in phrase koi ne+ma nasitъstvo sasъ bludnoe mrъsno dejanie ʹwho does not have enough of impure adulteryʹ. abstract -ьstvo additive na- syt-
naskokna наскокна attack verb e-verb Carski: zbra jedin hubav asker od Soltate pusatlie ... ta naskokna Grada+t, deto besce one Duca perfective perfective -nǫ- additive na-
naskrъžiti наскръжити gnaw verb i-verb CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael. Likely related to skrъžьtati ʹbryxein, stridereʹ. perfective 31743 additive na-
nasladja насладя enjoy verb i-verb perfective 15954 additive na- sald-
naslaždam наслаждам enjoy verb a-verb imperfective iterative -ja- 15956 additive na- sald-
naslaždenie наслаждение enjoying noun jo-stem noun CS iterative -ja-, verbal noun -nie additive na- sald-
nasledja наследя inherit verb i-verb CS naslěditi perfective 15959 additive na- sloid-
naslědovati наслѣдовати inherit verb e-verb CS imperfective iterative -ova- 5324 additive na- sloid-
naslědьstvovati наслѣдьствовати inherit verb e-verb CS - biaspectual in SJS iterative -ova- 15966 23175 16045 additive na- sloid-
naslednica наследница female follower noun jā-stem noun agent -ьnica additive na-
nasrešta насреща towards, against adverb Also possible to analyze as two words (na+ srešta). singulative -ja additive na- reHt-
nastana настана stand up verb e-verb perfective additive na- staH-
nastavja наставя set up verb i-verb perfective 15974 23178 16062 additive na- staH-
nastavnik наставник advisor noun agent o-stem noun agent -ьnikъ additive na-
nastavnica наставница advisor (fem.) noun agent jā-stem noun agent -ьnica additive na-
nastlati настлати prepare a bed verb e-verb CS perfective additive na-
nastoinik настойник sponsor, guardian, minister noun agent o-stem noun The meaning ʹsponsor, guardianʹ are from CS. Punčo uses the word to translate various ranks denoting a ʹroyal officerʹ (e.g. stroitelь domu in 3 Kings 18:3). agent -ьnikъ additive na-
nastojatel настоꙗтель overseer noun agent jo-stem noun CS agent -teljь additive na-
nastriža настрижа cut hair verb e-verb perfective additive na- strig-
nastъpja настъпя step on verb i-verb perfective additive na- stoNp-
nasue насоуе in vain adverb CS n.sg.loc -ě 15988 23189 additive na-
natafra натафра decorate (oneself) verb i-verb perfective additive na-
Natan Натан Nathan noun proper o-stem noun
natovarja натоваря put a burden verb i-verb perfective additive na-
natruti натроути feed verb e-verb CS perfective 16010 additive na- tru-
naturja натуря put on verb i-verb perfective additive na-
natъkmja натъкмя strengthen verb i-verb perfective u-stem sg.inst -ъmь, n.sg.nom/acc -o additive na- tuk-
natъkna натъкна stick verb e-verb perfective perfective -nǫ- additive na- tuk-
nauča науча teach, learn verb i-verb perfective additive na- uk-
nauka наука teaching noun ā-stem noun abstract -a additive na-
naveda наведа lead to verb e-verb perfective additive na- ved-
naveždam навеждам lean verb a-verb imperfective iterative -ja- additive na-
navija навия defeat, exceed verb e-verb perfective additive na- viH-
navikna навикна get used to, learn verb e-verb CS navyknǫti ʹlearnʹ, 3sg.aor navyče perfective perfective -nǫ- 7832 additive na- uk-
naviknovenie навикновение habit noun jo-stem noun perfective -nǫ-, iterative -ova-, verbal noun -nie additive na- uk-
Navin Навин of Naue adjective hard adjectival Naue or Nun was the father of Joshua, the successor of Moses. possessive -in-
navivam навивам defeat, exceed verb a-verb imperfective iterative -va- additive na- viH-
navoditi наводити lead in verb i-verb CS perfective 7632 23038 15505 additive na- ved-
navodьniti наводьнити overflow verb i-verb CS perfective 7634 additive na- vod-
navrъx навръх to the top adverb u-stem sg.nom/acc -ъ additive na- vrx-
Navuxodonosor Навуходоносор Nabuchadnezzar noun proper o-stem noun
navъrša навърша reach verb i-verb perfective additive na- vrx-
naxodja находя find, be present verb i-verb imperfective additive na- xod-
Naxor Нахор Nahor noun proper o-stem noun Both a proper name and toponym: brother of Abraham, who founded a city and named it after himself.
naxranja нахраня feed verb i-verb perfective additive na- xorn-
nazad назад backward adverb i-stem sg.nom/acc -ь additive na-
Nazaret Назарет Nazareth noun toponym o-stem noun
nažeža нажежа heat up verb e-verb perfective additive na- žeg-
nazirati назирати observe verb e-verb CS imperfective additive na- zir-
nazivam називам call, proclaim verb a-verb imperfective iterative -va- additive na- zov-
ne не no, not particle negative 16047 23233 16266
nebe небе heaven, sky noun s-stem noun CS nebo, sg.gen nebese. Later CS sources commonly show locative forms, but not so much the OCS na nebese (or pl. -esьxъ), as nebesi (jo-stem sg.) or nebesěxъ (o-stem pl.), which are found in Punčoʹs text too. O-stem forms like sg.dat nbu are also common. 16060 23239 16287
nebesen небесен of heaven, sky adjective hard adjectival relational -ьn-
nebeski небески of heaven, sky adjective hard adjectival relational -ьsk-
nečestiv нечестив ungodly adjective hard adjectival CS nečьstivъ relational -iv- 16713 23646 17787 negative ne-
nečist нечист impure adjective hard adjectival negative ne- čist-
nečistota нечистота impurity noun ā-stem noun abstract -ota negative ne- čist-
nečьst нечьсть dishonor noun i-stem noun CS negative ne-
nečьstvovati нечьствовати be impious verb e-verb CS iterative -ova- 37774 23645 17785 negative ne- čit-
Neda Неда Neda noun proper ā-stem noun
nedelen неделен of Sunday adjective hard adjectival relational -ьn- negative ne-
nedelja неделя Sunday noun jā-stem noun negative ne-
nedogovor недоговор disagreement noun o-stem noun negative ne-, final do-
nedostoinstvo недостойнство unworthiness noun o-stem noun CS relational -ьn-, abstract -ьstvo negative ne-, final do-
nědra нѣдра bosom noun o-stem noun CS. Lemmatized by Miklosich as jadro, but the word appears mostly in plural form following a preposition, releasing the epenthesis. 37135 29451 40380
nedъg недъг illness noun o-stem noun CS nedǫgъ 37679
nedužen недужен ill adjective hard adjectival cf. Demina et al. 2012:549 relational -ьn-
něgde нягде somewhere pronoun indefinite C-stem sg.gen/loc -e
negli негли than conjunction Likely related to neželi (RBE: link). Also spelled negoli by Punčo. In CS, negъli can be used also as a marker of subordinate clauses with the meaning ʹperhaps, in order toʹ. interrogative -li 16162 23299 negative ne-
negodovati негодовати be discontent verb e-verb CS, usually negative, although Miklosich has godujetъ in a later (16th c.) source (link). imperfective iterative -ova- 16157 23296 16484 negative ne- god-
negov негов his adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
nein неин her adjective possessive hard adjectival Punčo uses commonly the forms noin and noen. possessive -in-
neistovlenie неистовление madness noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 16272 negative ne-
neęsyt неѧсꙑть pelican noun i-stem noun CS 16728
neka нека let particle
někak някак somehow pronoun indefinite CS někako
někakvo някакво something pronoun indefinite demonstrative -vo
neključim неключимъ useless adjective hard adjectival CS, see ključiti causative -i-, ptcp.prs.pass -m- 16288 23384 16754 negative ne-
někoga някога sometimes pronoun indefinite
někoi някой someone pronoun indefinite nominal pronoun Handled as A, if used adnominally (e.g. někoi člkь).
nekolcina неколцина some people noun ā-stem noun abstract -ina
několko няколко some pronoun indefinite
někotori нѣкотори someone adjective hard adjectival CS
někъde някъде somewhere pronoun indefinite
někъto некъто someone pronoun indefinite nominal pronoun CS demonstrative -to
nelo нело because, but conjunction BAN IV 608: nelo ʹnoʹ
něm ням mute adjective hard adjectival
Nemanja Неманя Nemanja noun proper jā-stem noun
Nemanjev Неманиев of Nemanja adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
nemilostivnik немилостивник merciless one noun o-stem noun relational -iv-, agent -ьnikъ negative ne-
nemski немски German adjective hard adjectival Also includes variants like němьčьskyi (CS), nemъcki, nemečki (Paisius) etc. relational -ьsk- negative ne-
nemošt немощ weakness noun i-stem noun verbal noun -tь negative ne- mog-
nemošten немощен ill, weak adjective hard adjectival verbal noun -tь, relational -ьn- negative ne- mog-
nenavidja ненавидя hate, dislike verb i-verb imperfective 16351 negative ne-, additive na- vid-
nenaviděnie ненавидѣние hate, dislike verb jo-stem noun CS verbal noun -nie 16349 23416 16900 negative ne-, additive na- vid-
nenaviděnьn ненавидѣньнъ of hate adjective hard adjectival CS relational -ьn- negative ne-, additive na- vid-
nenavidost ненавидост hate noun i-stem noun Carski: ninavidos abstract -ostь negative ne-, additive na-
nenavist ненавист hate noun i-stem noun verbal noun -tь negative ne-, additive na- vid-
nenavisten ненавистен hateful adjective hard adjectival verbal noun -tь, relational -ьn- negative ne-, additive na- vid-
nenavistnik ненавистник hater noun agent o-stem noun verbal noun -tь, agent -ьnikъ negative ne-, additive na- vid-
Neofit Неофит Neophyte noun proper o-stem noun
neotstǫpьno неотстѫпьно staunchly adverb CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael. relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o negative ne-, ablative otъ-
neplody неплодꙑ barren woman noun ū-stem noun CS 16412 negative ne-
neporočen непорочен blameless, untainted adjective hard adjectival CS - also used as a title for Psalm 118. BAN V 531: porok ʹosъditelen nedostatъk na xarakteraʹ relational -ьn- 16456 negative ne-
nepovinьnъ неповиньнъ innocent adjective hard adjectival CS relational -ьn- 16425 23463 17091 negative ne-, delimitative po-
nepravda неправда injustice noun ā-stem noun Miklosich: nepravьda ʹadikia, adikēma, iniustitia, iniuriaʹ abstract -a negative ne- prav-
nepravьdьnъ неправьдьнъ unrighteous adjective hard adjectival CS relational -ьn- 16484 23502 17209 negative ne-
neprestanen непрестанен ceaseless adjective hard adjectival Derivate of prestana (CS prěstati). Appears negated in dictionaries too. relational -ьn- negative ne-, perlative prě-
neprestanno непрестанно ceaselessly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o negative ne-, perlative prě-
neprěxodьnъ непрѣходьнъ impassable adjective hard adjectival CS relational -ьn- 16531 negative ne-, perlative prě-
neprijatel неприꙗтель enemy noun jo-stem noun CS agent -teljь negative ne-
neprijaznen неприязнен hostile, evil, devilish adjective hard adjectival abstract -snь, relational -ьn- negative ne-
Neptenabuš Нептенабоуш Neptune noun proper jo-stem noun
nepъštevati непъщевати think, have no doubts verb e-verb CS iterative -ova- 16536 negative ne- put-
nerazumiv неразоумивъ unreasonable adjective hard adjectival CS relational -iv- 16562 negative ne-
nerazumьn неразоумьнъ simple-minded adjective hard adjectival CS relational -ьn- negative ne-
neradenie нерадение not working noun jo-stem noun verbal noun -nie negative ne- rad-
Neropol Неропол Neropolis noun toponym o-stem noun Actually Hierapolis (CS Ieropolъ) in Phrygia (today Turkey).
Nestor Нестор Nestor noun proper o-stem noun
nesti нести carry verb e-verb CS imperfective nes-
nešto нещо something pronoun indefinite nominal pronoun CS něčьto
nesytьn несꙑтьнъ insatiable adjective hard adjectival CS relational -ьn- negative ne-
nesъglasie несъгласие disagreement noun jo-stem noun abstract -ie negative ne-, delative sъ-
nesъmyšlenie несъмышление folly noun jo-stem noun CS; Miklosich: nesъmyšljenie ʹanoia, dementiaʹ relational -ьn-, abstract -ie negative ne-, delative sъ- mysl-
nesъmyslьnъ несъмысльнъ foolish adjective hard adjectival CS relational -ьn- 16627 negative ne-, delative sъ-
nesъmyslьnnik несъмысльнник fool noun o-stem noun relational -ьn-, agent -ьnikъ negative ne-, delative sъ-
nevernik неверник unbeliever noun agent o-stem noun agent -ьnikъ negative ne-
nevěrьstvo невѣрьство disloyalty noun o-stem noun From the Legend of Troy. abstract -ьstvo negative ne-
nevesta невеста bride noun ā-stem noun negative ne- ved-
nevestin невестин of a bride adjective possessive hard adjectival possessive -in- negative ne-
nevěždьstvo невѣждьство ignorance noun jo-stem noun CS. The spelling nevězestva in Ps.Sin. (24:7) is likely Moravian. abstract -ьstvo 16133 23280 16439 negative ne-
nevolja неволя misfortune noun jā-stem noun negative ne-
Nevrot Неврот Nimrod noun proper o-stem noun CS Nevrodъ
Nevъtalimlь Невъталимль of Nephthali adjective soft adjectival CS possessive -ьj- 16119
nevъzderžanie невъздержание intemperance noun jo-stem noun CS verbal noun -nie negative ne-, elative vъz- drug-
nexaja нехая do nothing, ignore verb e-verb Etymologically, a negation of xaja (cf. BAN IV 631). perfective negative ne-
nexel нехел malady noun o-stem noun BAN IV 628, 631: nexel ʹnedobărʹ < nefel ʹloš, nedăgav, grozenʹ (Rakitovo, Velingradsko, Buinovo, Devinsko) < gr. anofelēs ʹbezpolezenʹ
neželi нежели than conjunction BAN IV 600: neže, neželi ʹotkolkoto, vmestoʹ (CS?) interrogative -li
nezloba незлоба innocence noun ā-stem noun From the Legend of Troy. CS nezъloba. verbal noun -ьba 16225 23342 16632 negative ne- zlob-
nezlobie незлобие innocence noun jo-stem noun CS abstract -ie negative ne- zlob-
nezъlobivъ незълобивъ harmless adjective hard adjectival CS verbal noun -ьba, relational -iv- 16226 23343 16633 negative ne-
nezvanie незвание uninvitedness noun jo-stem noun From the Legend of Troy. abstract -ie negative ne- zov-
ni ни nor conjunction 16729 23654 17822
nicь ниць forward adverb CS. The form nica is also attested, possibly going back to sg.gen (or old instrumental). See BAN IV 659 for details.
ničьtože ничьтоже nothing pronoun negative nominal pronoun CS. Some sources, including Ps.Sin. 38:6, show a shorter variant ničьže, similar to cz./slk. forms. emphatic -že 23717
nie ние we pronoun personal nominal pronoun Annotation reflects the following schema: nas Pp1-pg, nam Pp1-pd, ni Pp1-pa
nigde нигде nowhere pronoun negative C-stem sg.gen/loc -e
nikak никак in no way pronoun negative
nikakože никакоже in no way pronoun negative CS emphatic -že
nikakvo никакво nothing pronoun negative Handled as A, if used adnominally. demonstrative -vo
nikakъv никакъв none adjective hard adjectival An adjectival pronoun. demonstrative -vo
Nikifor Никифор Nicephorus noun proper o-stem noun Byzantine emperor (ruling 802-811), famous in Bulgaria for expanding Khan Krumʹs tableware.
Nikiforov Никифоров of Nicephorus adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Nikodim Никодим Nicodemus noun proper o-stem noun A Pharisee, who became a follower of Jesus (e.g. in Jn 3:1)
nikogda никогда never pronoun negative CS
nikoga никога never pronoun negative
nikogi никоги never pronoun negative
nikoi никой nobody, none pronoun negative nominal pronoun Handled as A, if used adnominally. CS nikъtože is handled as a separate lemma.
Nikola Никола Nicholas noun proper ā-stem noun
Nikolai Николай Nicholas noun proper jo-stem noun CS
Nikomidija Никомидия Nicomedia noun toponym jā-stem noun
Nikopol Никопол Nicopolis noun toponym jo-stem noun
nikъtože никътоже nobody, none pronoun negative nominal pronoun CS not nikto demonstrative -to, emphatic -že
niški нишки of Naissus adjective hard adjectival relational -ьsk-
ništ нищ poor adjective soft adjectival CS ništь
ništeta нищета misery noun ā-stem noun abstract -ota
ništo нищо nothing pronoun negative nominal pronoun BG
ništeljubiv нищелюбив loving the poor adjective hard adjectival Miklosich: ništeljubivъ ʹphiloptōkhos, mendicorum amansʹ relational -iv-
niti нити neither conjunction Dialectal variant of nito (cf. BAN IV 656).
nito нито neither conjunction demonstrative -to
niva нива field, acre noun ā-stem noun
nixen нихен their adjective possessive hard adjectival dialectal variant of těxen (cf. BAN IV 657) relational -ьn-
niz низ under preposition u-stem sg.nom/acc -ъ
niže ниже nor conjunction CS emphatic -že
nizlagati низлагати defeat verb e-verb CS imperfective delative nizъ- leg-
nizulěganie низулѣгание laying down noun jo-stem noun CS abstract -ie delative nizъ-
nizъbiti низъбити knock down verb e-verb CS perfective 16739 delative nizъ- biH-
nizъložiti низъложити cast down verb i-verb CS causative -i- 37484 delative nizъ- leg-
nizъvesti низъвести bring down verb e-verb CS 16740 delative nizъ- ved-
nizъvrěšti низъврѣщи throw down verb e-verb CS perfective 16742 delative nizъ- vrg-
nizъxoditi низъходити descend verb i-verb CS 16758 23675 17944 delative nizъ- xod-
nižьnъ нижьнъ lowly adjective hard adjectival From the Legend of Troy. relational -ьn-
no но but conjunction CS nъ, no, or also nǫ. 16866 23752 18120
noemvri ноември November noun new i-stem noun
Noev Ноев Noahʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
noga нога leg noun ā-stem noun Forms noge or noze are tagged as duals (Nfdnn)
Noi Ной Noah noun proper new i-stem noun Punčo uses two forms in subject positions: Noja, on the model of other new i-stems, and the CS form Noe (tagged Nmsvy). Possessive form noinь (besides noevь ) hints at possible interpretation of the word as an ā-stem.
Noin Ноин Noahʹs adjective possessive hard adjectival Based on the name Noi ʹNoahʹ - f.3sg form noin is lemmatized as nein. possessive -in-
nokъt нокът nail noun o-stem noun
nos нос nose noun monosyllabic noun 16852
nosja нося carry verb i-verb imperfective nes-
nošt нощ night noun i-stem noun 16855 23745 18088
nošten нощен of night adjective hard adjectival relational -ьn-
nošteska нощеска by night adverb BAN IV 698: nošteska ʹnoštesʹ < noštes (< *naktь+sь) + ka demonstrative -sь, -ka
noštuvam нощувам spend night verb a-verb imperfective iterative -ova-
nov нов new adjective hard adjectival nov-
nož нож knife noun monosyllabic noun CS nožь was originally a jo-stem, modern BG uses the monosyllabic pl. form nožove. In Legend of Troy, we have a pl.inst noževy. Punčo uses a similarly palatalized pl. form noževe. 16839
nozdri ноздри nostril noun plurale tantum i-stem noun 16843
nožen ножен of leg adjective hard adjectival relational -ьn-, abstract -ie
nožle ножле small knife noun diminutive nt-stem noun diminutive -lę
nožlence ножленце small knife noun diminutive nt-stem noun diminutive -lę, singulative -ъcę
nrav нрав moral, custom noun o-stem noun CS
nudja нудя prepare, compel verb i-verb CS nǫditi ʹforce, compelʹ (nu- in Supr. and Sav.)
BAN IV 700: nudja se ʹtăkmja se, vărtja seʹ (Krăvenik, Sevliensko), ʹbavno se prigotvjamʹ (Elensko) imperfective 16902 nud-
nužda нужда need noun jā-stem noun singulative -ja
nužen нужен needy adjective hard adjectival relational -ьn-
nužno нужно in need adverb CS relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
nyně ныня now adverb CS not nině! n.sg.loc -ě
nyněšьnь нынѣшьнь contemporary adjective hard adjectival CS n.sg.loc -ě, deadverbial -šьnj-
nyrište нꙑрище burrow, site of a house noun jo-stem noun CS augmentative -ište 16876
o о oh interjection Usually precedes vocatives.
o (2) о (2) about preposition CS - replaced in BG by za.
oba оба both adjective hard adjectival CS m.dl.nom/acc -a
obače обаче but, however conjunction manner -ako, C-stem sg.gen/loc -e
obadja обадя call verb i-verb perfective circumlative ob-
obajatelen обаятелен amazing adjective hard adjectival agent -teljь, relational -ьn- circumlative ob-
obavati обавати enchant verb e-verb CS imperfective iterative -a- 16926 circumlative ob- baH-
obavьnikъ обавьникъ sorcerer noun o-stem noun CS agent -ьnikъ 16930 circumlative ob-
obaždam обаждам call verb a-verb imperfective iterative -ja-
oběd обяд lunch, noon noun o-stem noun not obed! verbal noun -ъ circumlative ob- jad-
obědvam обядвам have a lunch verb a-verb imperfective verbal noun -ъ, iterative -ova- circumlative ob- jad-
obema обема grasp, include verb e-verb Miklosich: obъjęti, 1sg.prs obimǫ, 2sg obimeši ʹkatalambanein, complectiʹ perfective circumlative ob- eN-
obera обера rob verb e-verb perfective circumlative ob- ber-
obesja обеся hang (execute) verb i-verb perfective circumlative ob-
obeštaja обещая vow, promise verb e-verb CS oběštati (< ob- + věštati). perfective circumlative ob- voit-
obět обѣтъ vow, promise noun o-stem noun CS verbal noun -ъ 17145 23960 19044 circumlative ob- voit-
obětovanie обѣтование vow, promise noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 17143 circumlative ob- voit-
obetъšati обетъшати get old verb e-verb CS, ob- + vetъxъ. Biaspectual in SJS. iterative -ja- 37656 23803 18332 circumlative ob- vetx-
obezčestja обезчестя lose honor verb i-verb perfective circumlative ob-
obezčestvam обезчествам lose honor verb a-verb Not found in dictionaries. imperfective iterative -va- circumlative ob-, abessive bez-
obgradja обградя surround verb i-verb perfective circumlative ob-, abessive bez- gord-
obgъrna обгърна embrace verb e-verb perfective perfective -nǫ- circumlative ob-
običai обичаи custom noun jo-stem noun CS obyčai verbal noun -ъ circumlative ob- uk-
običam обичам have a custom, love, like verb a-verb The first meaning is only in CS (e.g. in Zogr.107: plъtskaa obyče uspivati vъzygrania ʹit usually lulls the stirrings of the fleshʹ). imperfective circumlative ob- uk-
običen обичен usual, lovable adjective hard adjectival CS obyčьnъ. The second (later) meaning is not attested in our sources so far in an adjective. relational -ьn- circumlative ob-
obično обично usually, lovingly adverb Appears also as obyčně in CS sources. The meaning ʹlovinglyʹ appears later, e.g. in Berl.d. (translating ljubьzьno). relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o circumlative ob-
obida обида go around verb e-verb perfective circumlative ob- id-
obida (2) обида (2) insult noun ā-stem noun perfective circumlative ob-
obiden обиден poor adjective hard adjectival relational -ьn- circumlative ob-
obidja обидя insult verb i-verb BAN IV 742: from *ob-vidja (CS obiděti ʹdo injustice, harmʹ, 1sg.prs obiždǫ, 2sg obidiši). Biaspectual in SJS. perfective stative -ě- 16944 23809 18351 circumlative ob- vid-
obidnica обидница miserable woman noun agent jā-stem noun agent -ьnica circumlative ob-
obidnik обидник miserable man noun agent o-stem noun agent -ьnikъ circumlative ob-
obikna обикна love, like verb e-verb CS obyknǫti perfective perfective -nǫ- circumlative ob- uk-
obikolja обиколя go around verb i-verb perfective circumlative ob-
obilie обилие wealth, abundance noun jo-stem noun CS abstract -ie 16947 23810 18356 circumlative ob-
obimati обимати hug, pluck verb e-verb CS, attested 1sg obemljǫ and obimajǫ imperfective iterative -a- 16955 circumlative ob- eN-
obinǫti обинѫти avoid, shun verb e-verb CS, commonly in phrase ne obinǫti sę ʹact franklyʹ. perfective 16960 23819 18376 circumlative ob- vin-
obiram обирам rob verb a-verb imperfective iterative -a- circumlative ob- ber-
obitalište обиталище dwelling noun jo-stem noun CS circumlative ob-
obitati обитати dwell verb e-verb CS. Biaspectual in SJS. 16964 23822 18393 circumlative ob- vit-
obiteka обитека flow around verb e-verb perfective circumlative ob- tek-
obitel обител dwelling noun jo-stem noun agent -teljь circumlative ob-
obitělьn обитѣльнъ habitable adjective hard adjectival CS relative -ьn- 16969 circumlative ob-
obitičam обитичам flow around verb a-verb imperfective iterative -ja- circumlative ob- tek-
objadnik обядник glutton noun agent o-stem noun CS; Miklosich: obъjadenie ʹaddēfagia, ingluviesʹ agent -ьnikъ circumlative ob-
objadati обядати be a glutton verb e-verb A reflexive verb in CS: obъjadati sę ʹgulosum esseʹ imperfective iterative -ja- circumlative ob- jad-
objam обям gnaw verb athematic perfective circumlative ob- jad-
objavja обявя announce verb i-verb perfective circumlative ob- jav-
oblačati облачати put on clothes verb e-verb CS imperfective 16982 circumlative ob- velk-
oblačen облачен cloudy adjective hard adjectival CS oblačьnъ relational -ьn-
oblačiti облачити put on clothes verb i-verb CS imperfective 16983 circumlative ob- velk-
obladaja обладая conquer, rule verb e-verb < ob- + vlad- imperfective 16972 23829 18426 circumlative ob- vald-
obladatel обладател ruler noun agent o-stem noun RBE: link agent -teljь circumlative ob-
oblak облак cloud noun o-stem noun circumlative ob- velk-
oblast область dominion, area noun i-stem noun CS verbal noun -tь 16979 circumlative ob- vald-
oblastьnъ областьнъ having a power adjective hard adjectival From the Legend of Troy. verbal noun -tь, relational -ьn- circumlative ob-
obleja облея pour on verb e-verb perfective circumlative ob- liH-
obleka облека put on clothes verb e-verb CS oblěšti, 1sg.prs oblěkǫ, 2sg oblěčeši perfective 17014 circumlative ob- velk-
obleklo облекло clothes noun o-stem noun instrument -lo circumlative ob-
oblěniti облѣнити be lazy verb i-verb A reflexive verb in CS: oblěniti sę ʹpigrum esseʹ perfective circumlative ob-
obleža облежа rape verb i-verb The meaning is likely specific for Punčo, not mentioned in available dictionaries. CS obležati is translated ʹlie around, surroundʹ (SJS) and ʹleža vъrxu neštoʹ (BAN III 346). perfective circumlative ob- leg-
obličenie облияение reproof noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 16998 circumlative ob- lik-
obličiti обличити prove guilt, show publicly verb i-verb CS perfective 17000 23853 18489 circumlative ob- lik-
obličьnik обличьникъ slanderer noun o-stem noun CS
oblijati облиꙗти pour on verb e-verb CS. Probably a dialectal (MK?) variant of oblivati in OCS. perfective iterative -a- 17002 circumlative ob- liH-
oblivam обливам pour on verb a-verb imperfective iterative -va- 16991 circumlative ob- liH-
oblygati облыгати slander verb e-verb CS imperfective iterative -a- 17005 circumlative ob- lug-
oblobizati облобизати kiss verb e-verb CS perfective 37700 circumlative ob- lobuz-
obloža обложа put around verb i-verb perfective circumlative ob- leg-
obnažiti обнажити strip verb i-verb CS perfective causative -ei- circumlative ob-
obništati обнищати become poor verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 17019 circumlative ob- ništ-
obnosja обнося carry around verb i-verb CS; Miklosich: obъnositi ʹperipherein, circumferreʹ imperfective circumlative ob- nes-
obnoviti обновити renew verb i-verb CS perfective causative -i- 17020 circumlative ob- nov-
obogatiti обогатити make rich verb i-verb CS perfective causative -i- 17025 circumlative ob- bogat-
obogatjavam обогатявам make rich verb a-verb CS obogaštati imperfective iterative -va- 17027 circumlative ob- bogat-
obonjati обонꙗти perceive a smell verb e-verb CS. Likely biaspectual: mostly pf, but ipf. in Bes (according to SJS). Given iterative variants like obonjevati, the stem morpheme could be the stative -ě- instead. 17030 circumlative ob-
obor обор corral noun o-stem noun verbal noun -ъ circumlative ob-
oborja оборя conquer verb i-verb perfective circumlative ob- bor-
obraduvam обрадувам rejoice verb a-verb Demina et al. 2012:587 - obraduvam se ʹzaradvam seʹ perfective iterative -ova- circumlative ob-
obraštam обращам turn verb a-verb imperfective iterative -ja- 17047 circumlative ob- vrt-
obratja обратя turn verb i-verb perfective causative -i- 17044 23897 18647 circumlative ob- vrt-
obraz образ picture noun o-stem noun Punčo uses pl. obraze too. circumlative ob-
obreka обрека vow verb e-verb perfective circumlative ob- rek-
obrěsti обрѣсти find verb e-verb CS; 1sg obręštǫ (nasalized root!), 2sg obręšteši perfective 17069 circumlative ob- reHt-
obrěšti обрѣщи turn verb athematic CS; 1sg obrъgǫ sę, 2sg obrъžeši sę perfective circumlative ob-
obrětati обрѣтати find verb e-verb CS imperfective iterative -a- circumlative ob- reHt-
obrǫbiti обрѫбити skew verb i-verb From the Legend of Troy. perfective circumlative ob-
obrǫčnica обрѫчница fiancee (fem.) noun jā-stem noun CS agent -ьnica circumlative ob-
obrǫčnik обрѫчник fiancee (male) noun o-stem noun CS agent -ьnikъ circumlative ob-
obrok оброк pay noun o-stem noun From the Legend of Troy. verbal noun -ъ circumlative ob- rek-
obsadja обсадя besiege verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob- sed-
obšt общ common adjective soft adjectival circumlative ob-
obuja обуя put on (shoes) verb e-verb perfective au-
obušta обуща shoes noun jā-stem noun verbal noun -tь, singulative -ja circumlative ob-
obveseliti обвеселити make happy verb i-verb From the Legend of Troy. perfective causative -i- circumlative ob- vesel-
obvija обвия wrap verb e-verb perfective circumlative ob- viH-
obxodja обходя circumvent verb i-verb imperfective circumlative ob- xod-
obzalog обзалог bet noun o-stem noun RBE: link verbal noun -ъ circumlative ob- leg-
obzaloža обзаложа lay a bet verb i-verb perfective verbal noun -ъ, causative -i- circumlative ob-, postlative za- leg-
obъrna обърна turn verb e-verb perfective perfective -nǫ- circumlative ob-, postlative za-
obъzirati объзирати look around verb e-verb CS; a-verb in Punčo imperfective circumlative ob- zir-
ocariti оцарити become a king verb i-verb CS perfective causative -i- 21263 circumlative ob-
ocěstiti оцѣстити purify verb i-verb CS causative -i- 17958 circumlative ob- čist-
ocet оцет vinegar noun o-stem noun circumlative ob-
očevidno очевидно apparently adverb verbal noun -ъ, relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o vid-
očištenie очищение purification noun jo-stem noun verbal noun -nie čist-
očistja очистя clean, wash verb i-verb perfective 17968 circumlative ob- čist-
očistjavam очистявам clean, wash verb a-verb CS ocěštati imperfective iterative -va- 17960 circumlative ob- čist-
očivěstno очивѣстно apparently adverb Demina et al. 2012:647 - očivěstno ʹjasno, otčetlivoʹ verbal noun -tь, relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o circumlative ob-
očrъšte очръще tent noun jo-stem noun CS 17976 circumlative ob-
očuvam очувам save, raise verb a-verb perfective ču-
od од from, of preposition Variant of ot, commonly used by Carski (and in MK). circumlative ob-
odaja одая chamber noun jā-stem noun BAN IV 793: odaja ʹstajaʹ, < tr. dat. odaya
odějalo одѣꙗло garment verb o-stem noun CS instrument -lo 37526 circumlative ob-
odějati одѣꙗти clothe verb e-verb CS perfective 17250 circumlative ob- deH-
oděnie одѣние clothes noun jo-stem noun CS 17246 circumlative ob- deH-
odežda одежда clothes noun jā-stem noun CS singulative -ja circumlative ob-
odolěti одолѣти defeat, conquer verb e-verb CS perfective 17229 24019 19303 circumlative ob- dol-
ǫdolie ѫдолие valley noun jo-stem noun CS 37321
ǫdolь ѫдоль valley noun i-stem noun CS, in later sources also inflected as an o-stem. 37322
odrъžanie одръжание occupation, conquest noun jo-stem noun CS verbal noun -nie circumlative ob- drug-
odrъžati одръжати keep verb i-verb CS imperfective 17233 circumlative ob- drug-
ǫduže ѫдоуже whence pronoun relative CS, usually prefixed. See ędě and kǫdu for details. u-stem sg.gen -u 17787
odvoivam одвойвам separate verb a-verb Not found in dictionaries. imperfective iterative -va- circumlative ob-
odъr одър (wooden) bed noun o-stem noun BAN IV 809: odъr ʹizdignato mjasto kraj stena na staja, koeto služi za sjadane ili ljaganeʹ circumlative ob-
odъždja одъждя make rainy verb i-verb perfective causative -i- 17239 dužd-
ogavie огавие molestation noun jo-stem noun CS 17184 23991 19127
ogladja огладя smooth out verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob-
ogladneja огладнея become hungry verb e-verb perfective relational -ьn-, causative -ei- circumlative ob-
oglavlenie оглавление title noun jo-stem noun CS causative -i-, verbal noun -nie circumlative ob-
ogluša оглуша become deaf verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob-
ognen огнен fiery adjective hard adjectival circumlative ob-
ogolja оголя shave verb i-verb RBE: link perfective causative -i-
ogorča огорча become bitter verb i-verb perfective diminutive -ъk-, causative -i- circumlative ob-
ograda ограда fence noun ā-stem noun abstract -a circumlative ob-
ogradja оградя surround verb i-verb perfective causative -i- gord-
ogrižja огрижя become worry verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob-
ǫgъlъ ѫгълъ angle noun o-stem noun CS 37317
ogъn огън fire noun jo-stem noun not ognъ! 17195 24001 19181 circumlative ob-
Oiluš Ойлуш Ilus noun proper jo-stem noun
Oineš Ойнеш Oenone noun proper i-stem noun Sometimes replaced by venoušь in the Legend. Veselovskij (1888:54) finds a parallel in the Old Norse Trojumanna saga, where ʺVenusʺ (Freyja) becomes the lover of Paris after his judgement.
okaja окая complain, become worry verb e-verb imperfective čai-
okajanik окаяник poor one noun agent jo-stem noun agent -ьnikъ circumlative ob-
oklevetati оклеветати slander verb e-verb CS imperfective 17305 circumlative ob- klevet-
oklevetja оклеветя slander verb i-verb perfective circumlative ob- klevet-
oklevetanie оклеветание slander noun jo-stem noun verbal noun -nie circumlative ob- klevet-
oko око eye noun o-stem noun The common plural form oči is tagged Nndnn - being originally the dual form (CS pl.nom was očesa - it was an s-stem). circumlative ob-
okolo около around preposition
okolen околен adjacent adjective hard adjectival relational -ьn-
okolište околище surroundings noun jo-stem noun From the Legend of Troy.
okolovrъsten околовръстен neighboring adjective hard adjectival relational -ьn-
okop окоп ditch noun o-stem noun verbal noun -ъ
okova окова wrap in metal verb e-verb perfective circumlative ob- kov-
okova (2) окова (2) shackles noun jā-stem noun abstract -a circumlative ob-
okradvam окрадвам rob verb a-verb imperfective iterative -va- circumlative ob- krad-
okropiti окропити sprinkle verb i-verb CS perfective causative -i- 17324 circumlative ob- krop-
okrъmitelьnica окръмительница nurse noun jā-stem noun CS agent -teljь, agent -ьnica circumlative ob-
okrъst окръсть around adverb CS i-stem sg.nom/acc -ь 17334
okrъstьnь окръстьнь around adjective hard adjectival CS i-stem sg.nom/acc -ь, relational -ьn-
okrъža окръжа attack from all sides verb i-verb Unclear. BAN III 41: krъža ʹpravja, opisvam krъgoveʹ, ʹseka ot vsički strani debelo dъrvo s bradvaʹ perfective causative -i-
oktomvri октомври October noun new i-stem noun circumlative ob-
okъpja окъпя bathe verb e-verb CS okǫpati perfective
oledneja оледнея freeze verb e-verb perfective relational -ьn-, causative -ei- circumlative ob-
olěi олѣи oil noun jo-stem noun CS 17369 24109 19674 circumlative ob-
Olga Олга Olga noun proper ā-stem noun
olivam оливам pour on verb a-verb imperfective iterative -va- liH-
olovo олово lead (metal) noun o-stem noun circumlative ob-
oloven оловен leaden adjective hard adjectival relational -ьn-
oltar олтар altar noun jo-stem noun Appearing also with al- in OCS (e.g. Ps.Sin. 42:4). 17367
oltaren олтарен of an altar adjective hard adjectival CS olъtarьnъ, olъtarъvьnъ, alъtarevьnъ etc. relational -ьn-
omesja омеся knead verb i-verb perfective circumlative ob- mois-
omija омия wash verb e-verb CS omyti perfective circumlative ob- my-
omisъl омисъл intention, suspicion noun o-stem noun circumlative ob-
omoča омоча dip verb i-verb perfective circumlative ob- mok-
omǫtiti омѫтити despair verb i-verb CS perfective causative -i- 17399 circumlative ob- meNt-
omračiti омрачение darken noun jo-stem noun CS perfective causative -i- 17390 circumlative ob- mrk-
omrazja омразя hate verb i-verb CS omraziti sę ʹbecome detestableʹ perfective causative -i- 17387 24118 19732 circumlative ob- mrz-
omъrsa омръса taint verb i-verb perfective circumlative ob-
omrъzěti омръзѣти become annoying verb i-verb CS perfective 17391 circumlative ob- mrz-
omrъzna омръзна become annoying verb e-verb perfective perfective -nǫ- circumlative ob- mrz-
omyvalnica омывалница washing bowl noun jā-stem noun From the Legend of Troy. agent -ьnica circumlative ob-
on он he pronoun personal hard stem pronominal Used for both personal (Pp3msn, as a dialectal variant of toi) and distal demonstrative pronoun.
ona она she pronoun personal hard stem pronominal Dialectal variant of tja - used only for Pp3fsn
onagr онагръ wild ass noun o-stem noun CS 17400
onakъvzi онакъвзи that kind pronoun relative hard stem pronominal From the Legend of Troy. manner -ak-, demonstrative -v-, -zi
onamo онамо over there adverb allative -amo
onemeja онемея become mute verb e-verb CS oněměti perfective stative -ě- 17419 circumlative ob- nem-
oni они they pronoun personal hard stem pronominal Dialectal variant of tě - used only for Pp3-pn
Onisifor Онисифор Onesiphorus noun proper o-stem noun Name mentioned in 2 Tim 1:16 and 2:19. Also a sexton in the Life of St. Demetrius.
Oniskos Онискос Oniscus noun proper o-stem noun Punčoʹs rendering of Neanii, the pagan name of St. Procopius. Likely misread as Ioanniskos, a diminutive of Ioannēs (once given as ïwanískosь by Punčo). Possibly alluding to gr. oniskos ʹ(little) donkeyʹ?
Oniskosov Онискосов of Oniscus adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
onja оня that pronoun demonstrative hard stem pronominal Used if the -ja suffix is present. demonstrative -ja
ono оно it pronoun personal hard stem pronominal Also used by Punčo as an equivalent of ʹthenʹ.
onǫdu онѫдоу from there pronoun demonstrative CS, see kǫdu for details. u-stem sg.gen -u 17420 24144 19825
onova онова that pronoun demonstrative hard stem pronominal Used if -va suffix is present (i.e. also for m.sg onomuva, onogova). demonstrative -va
Onurii Онурий Honorius noun proper new i-stem noun
onzi онзи that pronoun demonstrative hard stem pronominal Used if the -zi suffix is present (i.e. onogozi, onomuzi, onazi etc.). demonstrative -zi
opalja опаля burn verb i-verb perfective circumlative ob- pal-
opaša опаша put a belt on verb e-verb perfective causative -i- circumlative ob- pojas-
opastno опастно cautiously adverb CS relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
opera опера lean, fight verb e-verb perfective circumlative ob- per-
opaš опаш tail noun i-stem noun From the Legend of Troy.
opaška опашка tail noun ā-stem noun diminutive -ъka
opęt опѧт again adverb From the Legend of Troy. circumlative ob-
opęti опѧти cover verb e-verb From the Legend of Troy. 1sg.prs opьnǫ, 2sg opьneši. perfective 17484 20095 circumlative ob- peN-
opija опия get drunk verb e-verb perfective circumlative ob- piH-
opiram опирам lean, fight verb a-verb imperfective circumlative ob- per-
opirane опиране resistance noun jo-stem noun verbal noun -nie circumlative ob- per-
opiša опиша describe verb e-verb perfective circumlative ob- pis-
oplakati оплакати mourn verb e-verb perfective 17442 circumlative ob- plak-
oplakvam оплаквам mourn verb a-verb imperfective iterative -va- circumlative ob- plak-
oplenja опленя loot verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob- peln-
oplot оплотъ fence noun o-stem noun CS 17447 circumlative ob-
oplъčiti оплъчити prepare for battle verb i-verb CS perfective causative -i- 17451 24159 19950 circumlative ob- plk-
opoiti опоити make drunk verb i-verb CS perfective causative -i- circumlative ob- piH-
opojasati опоꙗсати girdle verb e-verb CS perfective iterative -a- circumlative ob- pojas-
opovija оповия wrap verb e-verb perfective circumlative ob- viH-
opovivam оповивам wrap verb a-verb imperfective iterative -va- circumlative ob- viH-
opravdaja оправдая justify verb e-verb CS opravьdati perfective iterative -ja- 18012 24165 20008 circumlative ob- prav-
opravьditi оправьдити justify verb i-verb CS perfective causative -i- 17464 circumlative ob- prav-
opravdanie оправдание justification noun jo-stem noun iterative -ja-, verbal noun -nie circumlative ob- prav-
opravja оправя make clear, put in order verb i-verb perfective circumlative ob- prav-
opravno оправно correctly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o circumlative ob-
opravuvam оправувам correct verb a-verb Carskiʹs word. imperfective iterative -ova- circumlative ob- prav-
oprazdneja опразднея become empty verb e-verb perfective causative -ei- circumlative ob-
oproštavam опрощавам forgive verb a-verb imperfective iterative -va- circumlative ob-
oprostja опростя forgive verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob-
opustiti опоустити free, lay to waste verb i-verb CS. SJS has a separate lemma for the meaning ʹlay wasteʹ - link perfective causative -i- 17477 circumlative ob- pust-
ora ора plough verb e-verb perfective
orač орач ploughsman noun agent jo-stem noun agent -ačь
oralo орало plough noun o-stem noun From the Legend of Troy. instrument -lo
oranie орание ploughing noun jo-stem noun verbal noun -nie or-
oranja ораня wound verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob-
oraten оратен used for ploughing adjective hard adjectival RBE: link relational -ьn-
orda орда army noun ā-stem noun Carskiʹs word. Mauricio: Ordia ʹesercitoʹ < tr. ordu ʹarmyʹ (probably seen as sg.acc)
orel орел eagle noun jo-stem noun
orьlь орьль of eagle adjective possessive soft adjectival CS possessive -ьj- 17502
Oreš Ореш Ares noun proper jo-stem noun From the Legend of Troy. The name is unclear, it is mentioned only once in phrase lakomy mečь oreša kralě, denoting a weapon brought by Ulysses to Achilles during his hiding.
Oriv Оривъ Oreb noun proper o-stem noun wiki 18016
Orna Орна Araunah noun proper ā-stem noun A farmer in times of King David (1 Chron 21:18)
ortografija ортография orthography noun jā-stem noun
orъžno оръжно by arms adverb CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael. relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o circumlative ob-
orъžie оръжие armament, weapon noun jo-stem noun CS orǫžie not oružie! abstract -ie 17507 24192 20180 circumlative ob- roNg-
orъžja оръжя take arms verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob- roNg-
osěniti осѣнити overshadow verb i-verb CS perfective causative -i- 17641 circumlative ob- seHn-
osěnjati осѣнꙗти overshadow verb e-verb CS iterative -ja- 17642 circumlative ob- seHn-
osěsti осѣсти surround verb e-verb CS perfective 17643 24297 20546 circumlative ob- sed-
osęźati осѧѕати touch verb e-verb CS perfective iterative -ja- 24300 seNg-
osilost осилост pain noun i-stem noun Demina et al. 2012:611 - osilost ʹstradanie, bolka, mъkaʹ abstract -ostь circumlative ob-
oskrъd оскръдъ pick noun o-stem noun CS 17542
oskubja оскубя pluck off verb e-verb perfective circumlative ob-
oskvernja оскверня taint verb i-verb CS oskvrъniti perfective causative -ei- 17535 circumlative ob- skvrn-
oskvrъnjati оскврънꙗти taint verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 17536 20251 circumlative ob- skvrn-
oskъden оскъден lacking adjective hard adjectival relational -ьn- circumlative ob- šteNd-
oskǫděti оскѫдѣти be taken away, fail verb e-verb CS perfective stative -ě- 17545 24223 20292 circumlative ob- šteNd-
oskъdno оскъдно insufficiently adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o circumlative ob-
oskъrbja оскърбя make sad verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob- skrb-
oskъrbuvam оскърбувам make sad verb a-verb imperfective iterative -ova- circumlative ob- skrb-
oslaběvam ослабявам weaken verb a-verb imperfective iterative -va- circumlative ob- slab-
oslabiti ослабити weaken, release verb i-verb CS perfective causative -i- 17548 circumlative ob- slab-
oslěpja ослепя become blind verb i-verb not oslepja perfective causative -i- circumlative ob-
oslěpuvam осляпувам make blind verb a-verb imperfective iterative -ova- circumlative ob-
osmi осми eighth adjective hard adjectival demonstrative -j-
osněžiti оснѣжити cover with snow verb i-verb CS perfective causative -i- 17572 circumlative ob- snoig-
osnova основа foundation noun ā-stem noun circumlative ob-
osnova (2) основа (2) found verb i-verb The dictionaries count here also the 2/3sg.aor sъnovari in Ps.Sin. 8:5 (osnova elsewhere). perfective causative -i- 17570 24245 20359 circumlative ob- snov-
osnovanie основа foundation noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 17569 24244 20358 circumlative ob- snov-
osnyvati оснꙑвати found verb e-verb CS iterative -a- 17571 circumlative ob- snov-
osobeno особено particularly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o sob-
osobiti особити be lonely verb i-verb CS imperfective causative -i- 17573 circumlative ob- sob-
osǫždenie осѫждение condemnation noun jo-stem noun CS verbal noun -nie circumlative ob- soNd-
osramja осрамя get ashamed verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob- sorm-
ostana остана remain verb e-verb perfective circumlative ob- staH-
ostanok останок remainder, lot noun o-stem noun diminutive -ъkъ circumlative ob-
ostareja остарея become old verb e-verb perfective causative -ei- circumlative ob- star-
ostavja оставя leave verb i-verb perfective 17582 24254 20390 circumlative ob- staH-
ostavjam оставям leave, stay verb a-verb imperfective iterative -ja- circumlative ob- staH-
ostavlenie оставление leaving, remission noun jo-stem noun CS, EuthDict link verbal noun -nie circumlative ob- staH-
ošte още yet adverb CS ešte
ostojanie остоꙗние fortification, circumstance noun jo-stem noun CS, also spelled obъstojanie verbal noun -nie 17594 24263 18903 circumlative ob- staH-
ostrastiti острастити sadden verb i-verb CS perfective causative -i- 17596 24265 20419 circumlative ob- strad-
Ostrogom Острогом Esztergom noun toponym o-stem noun Spelling used in Prolog and by Punčo, Miklosich mentions also Ostrigomъ and Ostrogonъ. The name of the city goes likely back to Slavic ptcp.prs.pass *ostrogomъ ʹfortifiedʹ.
ostrogomski острогомски of Esztergom adjective hard adjectival relational -ьsk-
ostroumen остроумен clever, acute-minded adjective hard adjectival relational -ьn-
ostrožiti острожити fortify verb i-verb CS, Miklosich: ostrožiti ʹkharakoun, vallis munireʹ perfective causative -i- circumlative ob-
ostrja остря sharpen verb i-verb imperfective causative -i- 17597 ostr-
ostrov остров island noun o-stem noun
ostruža остружа scrub verb e-verb perfective circumlative ob- strug-
ostъr остър sharp adjective hard adjectival
osven освен excluding adverb Also appears as otsvěn. CS svěně.
osvětiti освѣтити enlighten verb i-verb CS perfective causative -i- 17513 circumlative ob- svit-
osvętja осветя consecrate verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob- sveNt-
osvobodja освободя liberate verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob-
osvoja освоя appropriate verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob-
osъdja осъдя convict verb i-verb not osudja! perfective circumlative ob- soNd-
osъdnik осъдник convict noun agent o-stem noun agent -ьnikъ circumlative ob-
osъm осъм eight numeral
osъždenie осъждение judgement noun jo-stem noun causative -i-, verbal noun -nie circumlative ob- soNd-
osъždenik осъжденик convict noun o-stem noun agent -ьnikъ circumlative ob-
ot от from preposition CS otъ 17701 24339 20748
otai отай secretly adverb CS i-stem sg.nom/acc -ь circumlative ob- tai-
otběgna отбягна run away verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative otъ- beHg-
otbija отбия repel verb e-verb perfective ablative otъ- biH-
otbranja отбраня defend verb i-verb perfective causative -i- ablative otъ- born-
otčajanie отчаяние despair noun jo-stem noun verbal noun -nie ablative otъ- čai-
otčenaš отченаш Our Father noun jo-stem noun Carski: occenasc
otcvisti отцвисти fade, cease blooming verb e-verb CS perfective 17879 ablative otъ- cvit-
otdam отдам give in return verb athematic 3sg.prs otdade perfective ablative otъ- da-
otdelja отделя separate verb i-verb perfective ablative otъ- dail-
otdera отдера rip off verb e-verb perfective ablative otъ- der-
otdoja отдоя raise by feeding verb i-verb perfective ablative otъ- doi-
otdumam отдумам persuade verb a-verb perfective ablative otъ-
otdvoja отдвоя separate verb i-verb Unclear, translates CS otskočiti lit. ʹjump awayʹ. perfective ablative otъ-
otdъxna отдъхна rest verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative otъ-
otec отец father noun jo-stem noun CS otьcь singulative -ьcь
otečeski отечески fatherly adjective hard adjectival relational -ьsk-
otečestvo отечество fatherland noun o-stem noun CS
otegča отегча annoy, make harder verb a-verb perfective circumlative ob-
otęgotěti отѧготѣти become heavy, fall heavy verb e-verb CS perfective 17908 24508 21178 circumlative ob- teNg-
otfъrgam отфъргам take off verb a-verb perfective ablative otъ-
otfъrlja отфърля throw away verb i-verb perfective ablative otъ-
otgolja отголя strip verb i-verb perfective causative -i- ablative otъ-
otgonvam отгонвам scare away verb a-verb imperfective ablative otъ- gon-
otgovarjam отговарям answer verb a-verb imperfective ablative otъ-
otgovorja отговоря answer verb i-verb perfective ablative otъ-
oti оти because conjunction
otida отида leave, go away verb e-verb perfective ablative otъ- id-
otkaram откарам chase away verb a-verb perfective ablative otъ-
otkina откина tear off verb e-verb perfective ablative otъ-
otkova откова release from shackles verb e-verb perfective ablative otъ- kov-
otkradna открадна steal verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative otъ- krad-
otkrija открия discover, uncover verb e-verb perfective ablative otъ- kry-
otkrivam откривам discover, uncover verb a-verb imperfective iterative -va- ablative otъ- kry-
otkroven откровен uncovered, apparent adjective hard adjectival CS otъkrъvenьnъ - a ptcp.aor.pass of otkrъviti. iterative -va-, relational -ьn- ablative otъ-
otkupja откупя buy out verb i-verb perfective ablative otъ-
otkupuvam откупувам buy out verb a-verb imperfective iterative -ova- ablative otъ-
otkъrša откърша tear apart verb i-verb RBE: link perfective ablative otъ-
otlěk отлѣкъ rest noun o-stem noun CS 17762 24387 20893 ablative otъ-
otletja отлетя fly away verb i-verb perfective stative -ě- ablative otъ- let-
otloža отложа put away verb i-verb perfective ablative otъ- leg-
otlъča отлъча separate verb i-verb CS otъlǫčiti also ʹdestine for somethingʹ perfective causative -i- 17765 ablative otъ- leNk-
otlъčvam отлъчвам separate verb a-verb imperfective iterative -va- ablative otъ-
otmětam отмятам throw away, renounce verb a-verb CS otmětati, 1sg.prs otmětajǫ, 2sg otmětaeši imperfective iterative -a- 17779 24394 20933 ablative otъ- met-
otmija отмия wash away verb e-verb perfective ablative otъ- my-
otmъštenie отмъщение revenge noun jo-stem noun verbal noun -nie ablative otъ-
otnema отнема take away verb e-verb CS otęti perfective 17919 ablative otъ- eN-
otnesa отнеса carry out verb e-verb perfective ablative otъ- nes-
otnimam отнимам take away verb a-verb imperfective iterative -a- ablative otъ- eN-
otnǫd отнѫдь totally adverb CS ablative otъ-
otok оток island noun o-stem noun From the Legend of Troy. circumlative ob-
otpadam отпадам fall away, go astray verb a-verb imperfective ablative otъ- pad-
otpadna отпадна fall away, go astray verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative otъ- pad-
otpasti отпасти fall away, go astray verb e-verb CS, used in forms with no nasal infix. perfective ablative otъ- pad-
otpadnik отпадник heretic, apostate noun agent o-stem noun agent -ьnikъ ablative otъ-
otpazja отпазя raise verb i-verb BAN V 11: otpazja ʹotgleždamʹ (Koprivec, Belensko; Sušina, Gornoorjaxovsko) perfective ablative otъ-
otpeja отпея sing through verb e-verb perfective ablative otъ- poiH-
otplatja отплатя pay off verb i-verb perfective ablative otъ-
otpustja отпустя forgive, release verb i-verb CS? perfective 17805 24426 20998 ablative otъ- pust-
otpъdja отпъдя chase away verb i-verb perfective ablative otъ- poNd-
otrada отрада relax, joy noun ā-stem noun Miklosich: otrada ʹanesis, relaxatioʹ. BG otrada ʹjoyʹ does not fit well into context (Punčo: da+ ne+ smь na otradu). BAN (IV 971) considers the modern BG word a borrowing from RU. ablative otъ-
otraslь отрасль offshoot noun i-stem noun CS ptcp -l-, abstract -ь 17819 ablative otъ- orst-
otredja отредя determine verb i-verb perfective ablative otъ-
otrějati отрѣꙗти push away verb e-verb CS imperfective iterative -a- 17836 ablative otъ- riH-
otreka отрека renounce verb e-verb perfective ablative otъ- rek-
otreža отрежа cut off verb e-verb perfective ablative otъ- reHz-
otreždam отреждам determine verb a-verb Demina (et al. 641) mentions also the imperfective form otredjavam ʹotreždam, otdeljam nešto za njakogo, opredeljamʹ. imperfective iterative -ja- ablative otъ-
otričam отричам renounce verb a-verb imperfective iterative -ja- ablative otъ-
otrigati отригати spew out, utter verb e-verb CS imperfective 17823 24438 20703 ablative otъ- rig-
otrignǫti отригнѫти spew out, utter verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 17824 ablative otъ- rig-
otrija отрия sweep verb e-verb perfective ablative otъ-
otrina отрина vanquish, shove away verb e-verb CS otъrinǫti perfective 17826 24440 20654 ablative otъ- riH-
otroče отроче child, baby noun nt-stem noun CS verbal noun -ъ, diminutive -ę ablative otъ- rek-
otrok отрок serf, slave, baby noun o-stem noun Meanings ʹserf (feudal)ʹ and ʹslaveʹ are newer, but also attested in CS, where otrokъ could also mean ʹinfantryʹ. verbal noun -ъ ablative otъ- rek-
otrova отрова poison noun ā-stem noun abstract -a
otrovja отровя poison verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob-
otsečenie отсечение cruelty, massacre noun jo-stem noun Miklosich: otъsěčenie ʹapotomia, abscissioʹ verbal noun -nie ablative otъ- sek-
otseka отсека cut off verb e-verb perfective ablative otъ- sek-
otslabna отслабна weaken verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative otъ- slab-
otslati отслати send away verb e-verb CS perfective ablative otъ- sl-
otsluža отслужа perform a service verb i-verb perfective ablative otъ-
otstojati отстоꙗти stay away verb i-verb imperfective iterative -ja- 17844 24454 21033 ablative otъ- staH-
otstъpja отстъпя step away verb i-verb perfective ablative otъ- stoNp-
otstъpjavam отстъпявам step away verb a-verb imperfective iterative -va- ablative otъ- stoNp-
otsъdja отсъдя convict verb i-verb perfective ablative otъ- soNd-
otšьstvie отшьствие going noun jo-stem noun CS verbal noun -nie ablative otъ- id-
ottečenie оттечение flight noun jo-stem noun CS verbal noun -nie ablative otъ-
ottegna оттегна withdraw verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative otъ- teNg-
ottъrčam оттърчам run away verb i-verb perfective ablative otъ-
otvarjam отварям open verb a-verb imperfective iterative -ja- circumlative ob- tvor-
otveda отведа lead away verb e-verb perfective ablative otъ- ved-
otveja отвея blow away verb e-verb perfective ablative otъ- veH-
otvěštati отвѣщати answer verb e-verb CS. Biaspectual in SJS. perfective iterative -ja- 17726 ablative otъ- voit-
otvet отвeт answer noun o-stem noun CS otvětъ verbal noun -ъ ablative otъ-
otvęzati отвѧзати unbind verb e-verb CS perfective ablative otъ- veNz-
otvlěšti отвлѣщи draw (a bow) verb e-verb CS perfective 17712 24347 20779 ablative otъ- velk-
otvodja отводя walk away verb i-verb perfective ablative otъ- ved-
otvorja отворя open verb i-verb perfective ablative otъ- tvor-
otvraštati отвращати turn away verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 17716 24350 20786 ablative otъ- vrt-
otvratiti отвратити turn away verb i-verb CS perfective 17715 24349 20785 ablative otъ- vrt-
otvrěsti отврѣсти open verb e-verb CS, 1sg.prs otvrъzǫ, 2sg otvrъzeši perfective 17661 24313 20799 ablative otъ- vrz-
otvrěšti отврѣщи cast away verb e-verb CS, 1sg.prs otvrъgǫ, 2sg otvrъžeši perfective 17720 24355 20800 ablative otъ- vrg-
otvъrna отвърна turn away verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative otъ- vrt-
otvъrša отвърша complete verb i-verb BAN I 214: otvъrša, otvъršvam dial. ʹsvъršvamʹ perfective ablative otъ- vrx-
otvъrvam отвървам walk away verb i-verb perfective iterative -va- ablative otъ-
otvъrža отвържа unbind verb e-verb perfective ablative otъ- vrz-
otvъrzvam отвързвам unbind verb a-verb imperfective iterative -va- ablative otъ-
otxapna отхапна bite off verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative otъ-
otxoždam отхождам leave verb a-verb imperfective iterative -ja- ablative otъ- xod-
otxoždane отхождане leaving noun jo-stem noun ablative otъ- xod-
otxranja отхраня raise verb i-verb perfective ablative otъ- xorn-
otъrvam отървам wrestle, take away by force verb a-verb perfective iterative -va- ablative otъ- ru-
otъvna отъвна take away verb e-verb perfective perfective -nǫ- ablative otъ-
otzova отзова call, respond verb e-verb perfective ablative otъ- zov-
ov ов this pronoun demonstrative hard stem pronominal
ovamo овамо towards there adverb allative -amo
ovca овца sheep noun jā-stem noun CS ovьca
ovčar овчар shepherd noun agent jo-stem noun agent -arjь
ovči овчи of sheep adjective soft adjectival possessive -ьj-
ovde овде here pronoun demonstrative SC C-stem sg.gen/loc -e
ovdoveja овдовея become a widow verb e-verb perfective causative -ei- circumlative ob-
oven овен ram noun o-stem noun
ovija овия wrap around verb e-verb perfective circumlative ob- viH-
ovoštnica овощница fruit garden noun jā-stem noun From the Legend of Troy. agent -ьnica
ovoštnik овощникъ fruit garden noun o-stem noun From the Legend of Troy. agent -ьnikъ
ovoštьnъ овощьнъ of fruit adjective hard adjectival CS relational -ьn- 17171
ovъrža овържа wrap around verb e-verb perfective circumlative ob- vrz-
ox ох o interjection
Oxrid Охрид Ohrid noun toponym o-stem noun
oxridski охридски of Ohrid adjective hard adjectival relational -ьsk-
oxrъmnǫti охръмнѫти go lame verb e-verb CS perfective -nǫ- 17939 24525 21242 circumlative ob- xrom-
ožadneja ожаднея become thirsty verb e-verb perfective relational -ьn-, causative -ei- circumlative ob-
ozarja озаря enlighten verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob-
ozdravja оздравя become or make healthy verb i-verb not ozdraveja/ozdravlja! perfective causative -i- circumlative ob-
ozdole оздоле from beneath adverb n.sg.loc -ě ablative otъ-
ozgora озгора from above adverb makedonski.info: ozgora ʹabove, northerlyʹ f.sg.nom -a ablative otъ-
ozlobja озлобя become hostile verb i-verb perfective causative -i- 17282 circumlative ob- zlob-
ozlobjavam озлобявам become hostile verb a-verb imperfective causative -i-, iterative -va- circumlative ob- zlob-
ozloblenie озлобление enmity, affliction noun jo-stem noun CS causative -i-, verbal noun -nie 17284 24056 circumlative ob- zlob-
oženja оженя marry verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob-
ožestěti ожестѣти harden, fade verb e-verb CS stative -ě- 37529 circumlative ob- žest-
ožestiti ожестити harden verb i-verb CS causative -i- 17253 circumlative ob- žest-
ožidati ожидати await verb e-verb CS imperfective circumlative ob- žid-
ǫžika ѫжика relative noun ā-stem noun CS 37327
oživeja оживея become alive verb e-verb perfective causative -ei- circumlative ob- žiH-
oživeniča оживенича become ill of scrofula verb e-verb perfective causative -i- circumlative ob-
oživja оживя resurrect verb i-verb perfective causative -i- circumlative ob-
oživjavam оживявам resurrect verb a-verb Punčo uses a contracted 3sg.prs form oživъlja. imperfective causative -i-, iterative -va- circumlative ob-
oznoba озноба worry noun ā-stem noun Demina et al. 2012:597 - oznoba ʹgrižaʹ verbal noun -ьba circumlative ob-
ozobati озобати eat off verb e-verb CS perfective 17277 circumlative ob- zob-
pa па and then conjunction BAN IV 993: pa ʹa, no, pъk; i, togavaʹ < pakъ
pače паче more adverb CS, originally a comparative of paky ʹagainʹ. comparative -je 29799
padam падам fall verb a-verb An e-verb in CS (3sg.prs padaetъ). imperfective iterative -a- pad-
padanie падание falling noun jo-stem noun CS verbal noun -nie pad-
padna падна fall verb e-verb perfective perfective -nǫ- pad-
pasti пасти fall verb e-verb CS, used for the root aorist forms like 2/3sg pade. Often reflexive. perfective 29765 24614 21636 pad-
pasti (2) пасти (2) herd verb e-verb CS, 1sg.prs pašǫ, 2sg paseši imperfective 29766 24615 21637 pas-
pastvina паствина pasture noun ā-stem noun CS 29763
pastvinьnъ паствиньнъ for grazing adjective hard adjectival CS relational -ьn- 29764 24612 21629
Padua Падуа Padua noun toponym ā-stem noun
Paflagon Пафлагон Paphlagonia noun toponym o-stem noun
Pagažia Пагажия Pagos noun toponym jā-stem noun From the Legend of Troy. Unclear location of Polymestorʹs kingdom, which was likely somewhere in Thrace. Phonetically, it resembles the name of island Pagos in Croatia.
paguba пагуба destruction noun ā-stem noun abstract -a
paguben пагубен fatal adjective hard adjectival abstract -a, relational -ьn-
pajažina паяжина web noun ā-stem noun abstract -ina
pak пак again adverb
paki паки again adverb An older variant of pak? CS also paky. n.pl.inst -y
pakost пакост disturbance, injury noun i-stem noun abstract -ostь
Paladia Паладия Padia noun proper jā-stem noun A woman healed by Cosmas and Damian. Written as padia by Punčo, but as Pelagia in Prolog.
palagiiski палагийски Pelasgian adjective hard adjectival relational -ьsk-
palatie палатие palace noun jo-stem noun Dialectal variant of palat(a) common in Berl.d., not in dictionaries. abstract -ie
Paleopatron Палеопатрон Patras noun o-stem noun Third largest city of Greece, known as Baliabadra (< Paleia Patra) by Ottomans.
Palestina Палестина Palestine noun toponym ā-stem noun
Palamideš Паламидеш Palamedes noun proper jo-stem noun
Paleš Палеш Pallas noun proper i-stem noun Used besides Peleša and Miněrva in the Legend of Troy, although it is unclear, whether the writer identified them.
palica палица scepter, club noun jā-stem noun CS singulative -ica pal-
palja паля burn verb i-verb imperfective causative -i- 37936 pal-
Palmida Палмида Palamedes noun proper ā-stem noun Variant of Palamedesʹ name in the Tale of Alexander the Elder.
pamet памет memory, mind noun i-stem noun The meaning ʹmindʹ (often used to translate CS oumъ) seems to be specific to Punčo. verbal noun -tь mn-
pamtiti памтити remember verb i-verb Wiktionary: SC pamtiti, Punčo: 3sg.prs/subj da+ se+ ne+ pamti. Seems to be a Serbism, as BAN VI 34 has only pametuvam (from Gerov, also cf. CS pamętovati ʹrecordariʹ in Miklosich). perfective
panica паница pan noun jā-stem noun singulative -ica
Panonija Панония Pannonia noun toponym jā-stem noun
panonski панонски Pannonian adjective hard adjectival relational -ьsk-
Panteleimon Пантелеймон Pantaleon noun o-stem noun Punčo uses the shorter form of the name Pantelei (or Pantalei) more often.
Pantelei Пантелей Pantaleon noun new i-stem noun
Panteleov Пантелеов of Pantaleon adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
paǫčina паѫчина web noun ā-stem noun CS abstract -ina
papa папа pope noun uninflected
para пара coin noun ā-stem noun
paraladisam параладисам rend verb a-verb Carski: 3pl.prs/opt da go paraladissat < tr. paralamak ʹrendʹ. TR verb -is-
Paraskeva Параскева Parascheva noun proper ā-stem noun Gr. Parasxeѵē ʹFridayʹ, lit. ʹ(day) of preparationʹ, also the Greek variant of St. Petkaʹs name. The form Paraskevi can be interpreted both as Greek sg.nom and as sg.gen (CS Paraskevy) or even dat (if we take Paraskevi as an old ī-stem).
parče парче piece noun nt-stem noun BAN IV 76: parče ʹkъs, častʹ, < tr. parça < per. pārčā diminutive -ъčę
Pargatorio Паргаторио Purgatory noun o-stem noun Carskiʹs word - the concept is a typical one for Catholic theology. The first -a- likely denotes the middle vowel.
Pariž Париж Paris noun proper jo-stem noun In the Legend of Troy, the name is sometimes written farižь, which has otherwise the meaning ʹhorseʹ.
Partenii Партений Parthenius noun proper new i-stem noun
pasa паса herd, graze verb e-verb imperfective pas-
pastir пастир shepherd noun jo-stem noun CS pastyrь agent -yrjь
Pastyrevičišt Пастырежичищь son of a shepherd noun proper jo-stem noun From the Legend of Troy. The epithet of young Paris. The suffixes -č- and -št- are etymologically from the same source - a Croatian and a Bulgarian reflex. agent -yrjь, possessive -ov-, relational -ičь, -ištь
paterica патерица crutch noun jā-stem noun singulative -ica
patima патима suffering noun ā-stem noun RBE: link, from gr. paѳēma
patja патя fare verb i-verb imperfective
patriaršeski патриаршески of patriarch adjective hard adjectival relational -ьsk-
patriaršija патриаршия Patriarchate noun jā-stem noun
patriarx патрярх patriarch noun o-stem noun
Pavel Павел Paul noun proper o-stem noun
pazar пазар market noun o-stem noun
pažitь пажить pasture noun i-stem noun CS 29670
pazja пазя guard verb i-verb imperfective
paznegъtь пазнегъть hoof noun i-stem noun CS 29672
pazuxa пазуха armpit noun ā-stem noun singulative -oxъ, abstract -a
pčela пчела bee noun ā-stem noun CS bъčela
pečal печал sorrow noun i-stem noun verbal noun -ъ
pečalba печалба revenue noun ā-stem noun verbal noun -ьba
pečalja печаля worry verb i-verb RBE: link imperfective
pečalьnъ печальнъ sad adjective hard adjectival CS relational -ьn- 29859
pečat печат seal noun i-stem noun verbal noun -tь
pečaten печатен printed adjective hard adjectival relational -ьn-
pedepsam педепсам educate verb a-verb BAN V 124: pedepsam (se) ʹvъzpitavam (se), griža (se)ʹ < ngr. aor. pedepsa na paideѵō
pędь пѧдь span noun i-verb CS 32271
peja пея sing verb e-verb CS pěti, 1sg.prs pojǫ, 2sg poeši. According to SJS ʹvery rarelyʹ perfective - classified as anaspectual in our Ps.Sin. edition. imperfective 32267 26354 28813 poiH-
pek пек sun heat noun plurale tantum monosyllabic noun verbal noun -ъ pek-
peka пека bake verb e-verb imperfective pek-
pelena пелена diaper noun ā-stem noun
Peleša Пелеша Pallas noun proper jā-stem noun From the Legend of Troy. Seems related to Palešь, but used for Artemis. Veleša in Pypinʹs edition - the name may have been an allusion to the Slavic god, as in the case of King Koeta.
Pelešin Пелешин of Pallas adjective possessive hard adjectival possessive -in-
pelin пелин wormwood noun o-stem noun
pena пена foam noun ā-stem noun CS pěna
penie пение singing, Psalms noun jo-stem noun CS pěnie. RBE: link abstract -ie
pepel пепел ash noun o-stem noun
pernat пернат feathery adjective hard adjectival relational -at-
pero перо feather, pen noun o-stem noun
persi перси Persians noun ethnonym o-stem noun Plural seems to be more common in dictionariers (RBE: link).
persiiski персийски Persian adjective hard adjectival relational -ьsk-
pesen песен song noun i-stem noun CS pěsnь abstract -snь 32260 26350 28790
peš пеш on foot adjective hard adjectival CS pěšь
peši пеши on foot adverb possessive -ьj-
pešt пещ furnace noun i-stem noun verbal noun -tь pek-
pešten пещен of furnace adjective hard adjectival relational -ьn-
peštera пещера cave noun ā-stem noun
pešti пещи care verb e-verb CS; 1sg pekǫ, 2sg pečeši imperfective pek-
pěsъk пясък sand noun plurale tantum o-stem noun
pet пет five numeral CS pętь
peta пета heel noun ā-stem noun CS pęta
peti пети fifth adjective hard adjectival demonstrative -j-
Petičev Петичев of Petič adjective possessive hard adjectival From the Legend of Troy. The surname of Pilotašь, i.e. Polypoetes, son of Pirithous. Veselovskij (1888:80) deciphers the name as Philoctetes Poeantides. relational -ič, possessive -ov-
petina петина group of five noun ā-stem noun abstract -ina
Petka Петка Petka noun proper ā-stem noun The Slavic variant of St. Paraschevaʹs name (CS Pętka). diminutive -ъka
Petrov Петров Peterʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
petъk петък Friday noun o-stem noun CS pętъkъ positive -k-
Petъr Петър Peter noun proper o-stem noun CS Petrъ, BG Petъr
pevec певец singer noun agent jo-stem noun singulative -ьcь
pija пия drink verb e-verb Biaspectual in SJS (used in future sense in Mt 6:25 and Lk 17:8). imperfective 29913 piH-
pijan пиян drunk adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -n-
pijanica пияница drunkard noun agent jā-stem noun agent -ьnica
pijanstvo пиянство (excessive) drinking noun o-stem noun abstract -ьstvo
pila пила saw noun ā-stem noun
Pilat Пилат Pilate noun o-stem noun
Pilatov Пилатов Pilateʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
pile пиле birdling noun nt-stem noun diminutive -ę
Pilotaš Пилоташ Polypoetes noun proper jo-stem noun
Pilusa Пилуса Pilusa noun toponym ā-stem noun Unclear, possibly Pylos (today Navarino)?
pipam пипам touch verb a-verb imperfective
pirgos пиргос tower noun o-stem noun From the Legend of Troy. From gr. pyrgos. There is also a sg.loc form pirźě.
piron пирон nail noun o-stem noun
piša пиша write verb e-verb imperfective 32230 pis-
pisanie писание letter, scripture noun jo-stem noun verbal noun -nie
pisatel писател writer noun agent jo-stem noun agent -teljь
pisec писец painter, scribe noun agent jo-stem noun CS singulative -ьcь
pišman пишман repenting adjective uninflected Carski: piscman. BAN V 277: pišman ʹkojto săžaljava za nešto izvăršeno ot negoʹ < per. pišīmān ʹkojto otposle se razmisljaʹ
pismo писмо letter noun n-stem noun singulative -mo
pisna писна cease to care verb e-verb Unclear; rechnik.chitanka: pisna mi ʹomrъzna mi, dotegna miʹ perfective perfective -nǫ- pis-
pišta пища food noun jā-stem noun CS 21960
pištja пищя squeal verb i-verb imperfective
pisuvam писувам write verb a-verb imperfective iterative -va- pis-
pisъk писък screech noun o-stem noun
pitam питам ask verb a-verb imperfective 32212 put-
pitie питие drink noun jo-stem noun verbal noun -tie piH-
pitoven питовен tame, domestic adjective hard adjectival possessive -ov-, relational -ьn-
pituvam питувам ask verb a-verb Dialectal iterative variant of pitam (BAN V 265). CS pytati ʹzētein, quaerereʹ. imperfective iterative -ova- put-
pituvam (2) питувам (2) feed verb a-verb Re-verbalized root used in words like pitoven lit. ʹfor feeding (at home)ʹ, and thus ʹdomesticʹ (see above), pitatel ʹfeedingʹ. Possibly Punčoʹs own word (3sg.prs pituetь). CS pitati ʹtrephein, alere, educareʹ. imperfective iterative -ova- pit-
plač плач cry noun jo-stem noun verbal noun -ъ 29945 24742 22088 plak-
plača плача cry, weep verb e-verb imperfective 29933 24727 22019 plak-
plačeven плачевен weeping adjective hard adjectival possessive -ov-, relational -ьn- 29944
pladne пладне noon noun jo-stem noun C-stem sg.gen/loc -e
plamen пламен flame noun n-stem noun CS sg.nom both plamenь and plamy 29936 24731 22034
plamъk пламък flame noun o-stem noun diminutive -ъkъ
planina планина mountains noun ā-stem noun abstract -ina
plaša плаша scare off verb i-verb imperfective
plaštam плащам pay verb a-verb imperfective iterative -ja-
platja платя pay verb i-verb imperfective causative -i-
platno платно cloth noun o-stem noun singulative -no
Platon Платон Plato noun o-stem noun
plavam плавам swim, sail verb a-verb imperfective plu-
plavogrivěst плавогривѣстъ blond-haired adjective hard adjectival From the Legend of Troy. Used as an epithet for Parisʹ horse. relational -jastъ
pleme племе tribe noun n-stem noun
plen плен captivity noun o-stem noun CS plěnъ verbal noun -ъ 30006 24801 22273 peln-
plěnenie плѣнение captivity noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 30010 peln-
plenja пленя capture verb i-verb CS plěniti perfective causative -i- 30005 peln-
plenjavam пленявам capture verb a-verb CS plěnjati imperfective causative -i-, iterative -va- 30009 peln-
plešiv плешив bald adjective hard adjectival relational -iv-
plěskam пляскам clap verb a-verb imperfective
plesna плесна sole, foot noun ā-stem noun CS 29952 22113
plešti плещи shoulders noun plurale tantum jo-stem noun CS sg.nom plešte; the dl.nom form became a plurale tantum in modern BG. 24750
plet плет fence noun monosyllabic noun According to rechnik.chitanka, both pletove and pletišta could be used as a plural form. verbal noun -ъ
pleta плета weave verb e-verb imperfective plet-
plevnica плевница barn noun jā-stem noun singulative -ica
ploča плоча slab noun jā-stem noun
plod плод fruit noun o-stem noun 29970 24760 22170
ploden плоден fruitful adjective hard adjectival relational -ьn-
plodovit плодовит fruitful adjective hard adjectival possessive -ov-, relational -it-
plot плот fence noun monosyllabic noun verbal noun -ъ 29975
plovdivski пловдивски of Plovdiv adjective hard adjectival Used as an epithet of King Philipp of Macedon, father of Alexander the Great. relational -ьsk-
pluvam плувам swim verb a-verb imperfective plu-
plъk плъкъ army, regiment noun o-stem noun CS. BG polk is a modern-era borrowing from RU. 29982 24772 22207
plъt плът flesh noun plurale tantum i-stem noun Punčo also uses a general meaning ʹliving beings, life formsʹ.
plъten плътен of flesh adjective hard adjectival relational -ьn-
plьzъkъ пльзъкъ slippery adjective hard adjectival CS diminutive -ъk- 38109 24788 22203
po по after, along, according to preposition
po (2) по (2) (comparative particle) particle comparative comparative
pobeda победа victory noun ā-stem noun CS poběda abstract -a
pobeditel победител victor noun agent o-stem noun agent -teljь
pobedja победя defeat, gain victory verb i-verb perfective delimitative po- boid-
pobedonosec победоносец bringer of victory noun epithet jo-stem noun singulative -ьcь
pobedvam победвам defeat, gain victory verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po- boid-
poběgna побягна run away verb e-verb The jat is represented by Slavists by an <ě> with caron, not the breve; not really worth the care, but it leads to a second lemma. perfective perfective -nǫ- delimitative po- beHg-
pobesneja побеснея become mad verb e-verb perfective causative -ei- delimitative po-
pobesněva побеснява become mad verb a-verb imperfective causative -ei-, iterative -va- delimitative po-
pobija побия beat a little, kill verb e-verb perfective 30024 delimitative po- biH-
pobivam побивам beat a little verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po-
poboleja поболея hurt, become ill verb e-verb perfective causative -ei- delimitative po- bol-
pobъrzam побързам haste verb a-verb perfective delimitative po-
počakam почакам wait a little verb a-verb perfective delimitative po-
počekna почекна injure verb e-verb rechnik.chitanka: čekna ʹraztvarjam mnogo silno, do bolkaʹ perfective perfective -nǫ- delimitative po-
poceluvam поцелувам kiss verb a-verb perfective iterative -ova- delimitative po- kail-
počest почест honor (act of honoring) noun i-stem noun verbal noun -tь delimitative po- čit-
počestno почестно honorably adverb verbal noun -tь, relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o delimitative po- čit-
početa почета honor, celebrate verb e-verb perfective delimitative po- čit-
početliv почетлив respectful adjective hard adjectival relational -ьliv- delimitative po-
početen почетен respectable adjective hard adjectival relational -ьn- delimitative po-
počina почина lay to rest, die verb e-verb CS počinǫti perfective perfective -nǫ- 30842 delimitative po- čiH-
počitam почитам honor, celebrate verb a-verb imperfective delimitative po-
počiti почити lay to rest, die verb e-verb CS perfective 30849 delimitative po- čiH-
počna почна begin verb e-verb CS počęti. If used as an auxiliary verb, the main verb is in infinitive or in da-construction (cf. Mirčev 1978:235) perfective delimitative po- čeN-
počrъsti почръсти draw water verb e-verb From the Legend of Troy. Also počrěti. perfective 24797 delimitative po-
počto почто why conjunction CS. Its construction (po+čьto lit. ʹfor whatʹ) is identic in sense to later BG zašto. demonstrative -to
počuja почуя hear verb e-verb perfective delimitative po- ču-
počudja почудя wonder verb i-verb perfective causative -i- delimitative po-
počьstiti почьстити honor verb e-verb From the Legend of Troy. perfective 24818 delimitative po- čit-
pod под under preposition
podam подам render verb athematic 3sg.prs podade perfective 30155 24909 22718 delimitative po- da-
podaruvam подарувам give a gift verb a-verb perfective iterative -ova- delimitative po-
podavam подавам render verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po- da-
podavja подавя drown verb i-verb perfective delimitative po- dav-
podavnik подавник subject, vassal noun o-stem noun RBE: link agent -ьnikъ sublative podъ-
podekvam подеквам quarrel verb a-verb BAN I 334: dekam, dekvam, dekna ʹkaram se, vikamʹ, < de (2) ʹmeždumetie za podkarvane na dobičeʹ, (3) ʹčastica za podkanvaneʹ perfective iterative -va- delimitative po-
podema подема lift verb e-verb Irregular in CS: EuthDict podъęti, 1sg.prs podъimǫ ʹizdigna, priemaʹ (link) perfective delimitative po- eN-
podętel подѧтель support, protector noun agent jo-stem noun agent -telь 30257 24974 sublative podъ-
podbera подбера begin, raise, attack verb e-verb Punčo uses the first meaning (ʹbeginʹ). For other uses, RBE: link perfective sublative podъ- ber-
podir подир along preposition
podivja подивя be amazed verb i-verb perfective iterative -ja- delimitative po- div-
podkana подкана resolution noun ā-stem noun abstract -a sublative podъ-
podkanja подканя decide verb i-verb perfective sublative podъ-
podkanliv подканлив resolute adjective hard adjectival relational -ьliv- sublative podъ-
podkladja подкладя start a fire verb i-verb perfective sublative podъ- klad-
podъkloniti подъклонити incline verb i-verb CS perfective sublative podъ- klon-
podlivam подливам pour the bottom verb a-verb imperfective iterative -va- sublative podъ-
podmaža подмажа smear verb e-verb perfective sublative podъ- maz-
podmestja подместя sublate verb i-verb perfective causative -i- sublative podъ-
podnosja поднося wear new clothes daily verb i-verb rechnik.chitanka: podnosvam ʹzapočvam da nosja nova drexa vseki denʹ perfective sublative podъ- nes-
podnovja подновя renew verb i-verb perfective causative -i- sublative podъ- nov-
podobati подобати have to, be appropriate verb e-verb Miklosich: podobati ʹdein, oportereʹ imperfective 30175 delimitative po- podob-
podobavam подобавам be appropriate verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po- podob-
podoben подобен appropriate, similar adjective hard adjectival OCS podobьnъ relational -ьn- delimitative po-
podobiti подобити become alike verb i-verb CS causative -i- 30177 delimitative po- podob-
podoja подоя breastfeed verb i-verb perfective delimitative po- doi-
podosadja подосадя become annoying verb i-verb perfective delimitative po-, final do- sed-
podpalja подпаля ignite, set on a fire verb i-verb perfective sublative podъ- pal-
podpiša подпиша subscribe, signature verb e-verb perfective sublative podъ- pis-
podpisvam подписвам subscribe, signature verb a-verb imperfective iterative -va- sublative podъ- pis-
podpožarvam подпожарвам ignite, set on a fire verb a-verb imperfective iterative -va- sublative podъ-
podražanie подражание imitation, mockery noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 30195 sublative podъ- drag-
podražavam подражавам imitate, mock verb a-verb An e-verb in CS: podražati (or podrě-), 1sg.prs podražajǫ, 2sg podražaeši. imperfective iterative -va- 30197 sublative podъ- drag-
podslonja подслоня take cover verb i-verb perfective sublative podъ-
podsměja подсмея laugh off verb e-verb perfective sublative podъ- smei-
podstriža подстрижа shorten hair (make one a monk) verb e-verb perfective sublative podъ- strig-
podsvoja подсвоя appropriate, take verb i-verb perfective causative -i- sublative podъ-
podumam подумам tell verb a-verb Demina et al. 2012:690 - podumam ʹprodumam, kaža nešto, progovorjaʹ perfective delimitative po-
podvig подвиг heroic deed noun o-stem noun verbal noun -ъ delimitative po-
podvignǫti подвигнѫти resolve verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- delimitative po- dvig-
podvizati подвизати strive, raise verb e-verb CS imperfective 30168 24919 22745 delimitative po- dvig-
podvižati подвижати move, shake verb i-verb CS perfective stative -ě- 30162 24914 22737 delimitative po- dvig-
podvižnik подвижник resolute one noun agent o-stem noun agent -ьnikъ sublative podъ-
podvzema подвзема continue, resolve verb e-verb perfective sublative podъ-, elative vъz- eN-
podъnožie подъножие footstool noun jo-stem noun CS abstract -ie 30236 sublative podъ-
podъrža подържа hold verb i-verb perfective delimitative po- drug-
poema поема take verb e-verb CS poęti, 2sg.prs poimeši perfective 24877 delimitative po- eN-
poemam поемам take verb a-verb CS poimati, 2sg.prs poimaeši or poemleši imperfective 23266 delimitative po- eN-
pofala пофала praise noun ā-stem noun BG poxvala delimitative po-
pofana пофана hold verb e-verb BG poxvana perfective delimitative po-
pofulja пофуля curse verb i-verb A dialectal variant of poxulja. perfective delimitative po-
pogadja погадя scold verb i-verb perfective delimitative po-
poganen поганен heathen adjective hard adjectival relational -ьn- delimitative po-
poganjati поганꙗти pursue, persecute verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 30098 24868 22560 delimitative po- gon-
pogasna погасна be extinguished verb e-verb perfective perfective -nǫ- delimitative po- gas-
pogazja погазя stomp verb i-verb perfective delimitative po-
pogibel погибел perdition noun i-stem noun CS pogybělь, pogyblь verbal noun -ъ delimitative po- gub-
pogybati погꙑбати perish verb e-verb CS 30140 delimitative po- gub-
pogybnǫti погꙑбнѫти perish verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 30142 24897 22682 delimitative po- gub-
pogina погина perish verb e-verb not poginja! perfective delimitative po-
poginuvam погинувам perish verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po-
pogladiti погладити wipe, wipe out verb i-verb CS perfective 30103 24870 22574 delimitative po- glad-
pogled поглед view, stare noun o-stem noun delimitative po- gleNd-
pogledam погледам watch verb a-verb perfective delimitative po- gleNd-
pogledna погледна look verb e-verb perfective perfective -nǫ- delimitative po- gleNd-
pogleduvam погледувам look verb a-verb imperfective iterative -ova- delimitative po- gleNd-
poglumiti поглоумити talk, consider, think about verb i-verb CS, usually reflexive causative -i- delimitative po- glum-
poglъna погълна devour verb e-verb perfective perfective -nǫ- delimitative po-
poglъtiti поглътити devour verb i-verb CS perfective causative -i- 30107 delimitative po-
pognusja погнуся become disgusted verb e-verb imperfective delimitative po-
pogodja погодя make peace verb i-verb perfective causative -i- delimitative po- god-
pogorja погоря burn (a number of things) verb i-verb perfective delimitative po- gor-
pogorvam погорвам burn (a number of things) verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po- gor-
pogreba погреба bury verb e-verb CS pogrěbati perfective 30126 delimitative po- greb-
pogrěšen погрешен faulty adjective hard adjectival relational -ьn- delimitative po-
pogrozneja погрознея become ugly verb e-verb perfective causative -ei- delimitative po-
pogubja погубя destroy, lose verb i-verb CS pogubiti perfective causative -i- 30136 delimitative po- gub-
pogublenie погубление destruction, perdition noun jo-stem noun CS verbal noun -nie delimitative po- gub-
pogubvam погубвам destroy, lose verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po- gub-
pogъlna погълна swallow verb e-verb perfective perfective -nǫ- delimitative po-
pogъnati погънати hurry, pursue verb e-verb CS, 1sg.prs poženǫ, 2sg poženeši perfective perfective -nǫ- 30139 24894 22592 delimitative po- gon-
pogъltam погълтам swallow verb a-verb perfective delimitative po-
poida пойда go, leave verb e-verb Biaspectual in SJS - considered a po-future in passages like Ps 85:11. perfective 30308 delimitative po- id-
poigraja пойграя play a little verb e-verb perfective delimitative po-
poiskam поискам wish verb a-verb perfective delimitative po- isk-
poja поя give a drink verb i-verb imperfective
pojam поям eat a little, consume verb athematic 3sg.prs pojade, CS pojasti (or poěsti perfective 30873 25417 24865 delimitative po- jad-
pojas пояс belt noun o-stem noun
pojasati поꙗсати put on belt verb e-verb CS - biaspectual in SJS iterative -a- 30872 pojas-
pokadja покадя put incense verb i-verb perfective delimitative po-
pokaja покая repent verb e-verb perfective delimitative po- čai-
pokajanie покаяние repentance noun jo-stem noun verbal noun -nie delimitative po- čai-
pokaivam покайвам repent verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po-
pokaža покажа show verb e-verb CS pokazati, 1sg.prs pokažǫ also ʹpunishʹ. perfective 30312 25023 23279 delimitative po- kaz-
pokazvam показвам show verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po- kaz-
poklanjam покланям bow down, worship verb a-verb imperfective iterative -ja- delimitative po-
poklęknǫti поклѧкнѫти bow down verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- delimitative po- klnk-
poklon поклон kneeling noun o-stem noun verbal noun -ъ delimitative po- klon-
poklonenie поклонение worship noun jo-stem noun verbal noun -nie delimitative po- klon-
poklonja поклоня worship, bow, give a present verb i-verb The meaning ʹworshipʹ is common everywhere in Slavic, requiring a reflexive construction. The meaning ʹgive a presentʹ, attested in Punčoʹs Sbornik, is also known from SC, it is considered "archaic" by RBE. perfective delimitative po- klon-
poklonjavam покланявам bow down, worship verb a-verb Carski: 3sg.aor pokloneva (se) imperfective iterative -va- delimitative po- klon-
pokoi покои peace, rest noun jo-stem noun delimitative po-
pokoinъ покоинъ peaceful adjective hard adjectival Has a reflex in BG pokoen used in the meaning ʹdeadʹ. relational -ьn- 30337 25048 delimitative po-
pokolebaja поколебая tilt verb e-verb perfective delimitative po-
pokon поконъ beginning noun o-stem noun CS 30339 delimitative po- čin-
pokora покора penance noun ā-stem noun Carski: pocora. BAN V 483: pokora ʹgloba, nakazanie; kanon, cărkovno nakazanieʹ; slk. pokora ʹhumilitasʹ . abstract -a delimitative po-
pokorenie покорение humbleness noun jo-stem noun verbal noun -nie delimitative po- kry-
pokorja покоря subdue verb i-verb perfective delimitative po- kor-
pokorliv покорлив humble adjective hard adjectival relational -ьliv- delimitative po-
pokorno покорно humbly adverb delimitative po-
pokrija покрия cover verb e-verb CS pokryti perfective 30360 25062 23416 delimitative po- kry-
pokrivam покривам cover verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po- kry-
pokrivalo покривало cover, sheet noun o-stem noun instrument -lo delimitative po-
pokrov покров cover noun o-stem noun The meaning is broader in CS, in mod. BG it is limited to sheets used in church and covering the dead, or poetically (RBE: here). verbal noun -ъ delimitative po- kry-
pokrovitel покровител protector noun jo-stem noun CS pokrъvitelь verbal noun -ъ, causative -i-, agent -teljь delimitative po-
pokrъstja покръстя baptize verb i-verb perfective delimitative po-
pokyvanie покывание nodding, shaking noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 30369 delimitative po- ky-
pokyvati покывати nod, shake (head) verb e-verb CS imperfective 30370 25066 23433 delimitative po- ky-
pokъpja покъпя bathe verb e-verb perfective delimitative po-
pol пол sex, half noun monosyllabic noun Denotes the biological gender in modern BG. The CS polъ has a broader meaning ʹsideʹ (RBE: Miklosich). 30407
pola пола skirt noun ā-stem noun
polagam полагам lay down verb a-verb imperfective delimitative po- leg-
polata полата palace noun ā-stem noun
pole поле field noun jo-stem noun
poleja полея pour verb e-verb perfective delimitative po- liH-
poletěti полетѣти fly verb i-verb CS - given as biaspectual in SJS, but used as a future form of letěti. stative -ě- 30380 delimitative po- let-
poleža полежа lay a little verb i-verb perfective delimitative po- leg-
polezen полезен useful adjective hard adjectival CS polьzьnъ relational -ьn-
Polidvoruš Полидворуш Polydorus noun proper jo-stem noun
Polikšena Поликшена Polyxena noun proper ā-stem noun
Polinešter Полинещер Polymestor noun proper o-stem noun
politika политика politics noun ā-stem noun
poliža полижа lick verb e-verb perfective delimitative po- liz-
poljana поляна glade noun ā-stem noun
poljubiti полюбити kiss verb i-verb CS perfective delimitative po- ljub-
polovina половина half noun ā-stem noun abstract -ina
položa положа place verb i-verb perfective 30392 25081 23501 delimitative po- leg-
polski полски of field adjective hard adjectival relational -ьsk-
poluča получа receive verb i-verb perfective delimitative po- luk-
polučavam получавам receive verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po- luk-
polučenie получение receipt noun jo-stem noun verbal noun -nie delimitative po- luk-
poludeja полудея become mad verb e-verb perfective delimitative po-
poludьnie полоудьние noon noun jo-stem noun CS abstract -ie 30395 half polu-
poludьnь полоудьнь of noon adjective soft adjectival CS 30396 half polu-
polunošt полунощ midnight noun i-stem noun
polunošten полунощен northern adjective hard adjectival relational -ьn-
polza полза use, good noun ā-stem noun abstract -a delimitative po-
pomagam помагам help verb a-verb imperfective delimitative po- mog-
pomaža помажа smear verb e-verb CS pomazati perfective 30431 delimitative po- maz-
pomazanie помазание anointing noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 30429 25105 23608 delimitative po- maz-
pomazanьnik помазаньникъ anointed one noun o-stem noun CS ptcp.aor.pass -n-, agent -ьnikъ 30430 25106 23607 delimitative po-
pomen помен rememberance noun o-stem noun verbal noun -ъ delimitative po- mn-
pomena помена remember verb e-verb CS pomęnǫti or poměnǫti. The -nǫ- is sometimes detached in aorist forms, like 3pl pomęšę (Ps.Sin. 105:7, cf. Leskien 1922:150 §118). perfective 38120 25147 23750 delimitative po- pomn-
pomenuvam поменувам remember verb a-verb imperfective delimitative po- pomn-
pomestja поместя move verb i-verb perfective delimitative po-
pometa помета sweep verb e-verb perfective delimitative po- met-
pomilvam помилвам have mercy verb a-verb CS pomilovati, 1sg.prs pomilujǫ not pomiluja/pomiluvam! perfective iterative -ova- 30441 25115 23642 delimitative po- mil-
pomina помина pass, perish verb e-verb perfective delimitative po- min-
pominam поминам remember verb a-verb imperfective delimitative po- pomn-
pominuvam поминувам pass, perish verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po- min-
pomirati помирати perish verb e-verb From the Legend of Troy. imperfective iterative -a- delimitative po- mer-
pomiriša помириша smell verb e-verb perfective delimitative po-
pomyšlenie помышление thought noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 30469 delimitative po- mysl-
pomislja помисля think verb i-verb perfective delimitative po- mysl-
pomyšljati помышлꙗти consider, think about verb e-verb CS imperfective 30468 delimitative po- mysl-
pomisljuvam помислювам think verb a-verb Demina et al. 2012:708 - pomysljuvam ʹpomisljam, razsъždavam vъrxu neštoʹ imperfective iterative -ova- delimitative po- mysl-
pomisъl помисъл thought noun i-stem noun delimitative po-
pomizati помиѕати wink verb e-verb CS imperfective 30440 delimitative po- mig-
pomnja помня remember verb i-verb CS pomьněti (for both aspects in the dictionaries). Biaspectual in SJS. perfective stative -ě- 30471 25142 23730 delimitative po- pomn-
pomogna помогна help verb e-verb CS pomošti - also used for forms without the nǫ-suffix (2sg.prs pomožeši) perfective perfective -nǫ- 30451 25122 23678 delimitative po- mog-
pomognuvam помогнувам help verb a-verb imperfective iterative -ova- delimitative po- mog-
pomolja помоля pray verb i-verb perfective 30448 25120 23665 delimitative po- mol-
pomor помор plague noun o-stem noun BAN V 512: pomor ʹepidemijaʹ verbal noun -ъ delimitative po- mer-
pomošt помощ help noun i-stem noun verbal noun -tь 30453 25124 23680 delimitative po- mog-
pomoštnica помощница helper (fem.) noun agent jā-stem noun agent -ьnica delimitative po-
pomoštnik помощник helper noun agent o-stem noun agent -ьnikъ delimitative po-
pomra помра die out verb e-verb perfective delimitative po- mer-
pomrača помрача darken verb e-verb perfective delimitative po- mrk-
pomračavam помрачавам darken verb a-verb imperfective iterative -ova- delimitative po- mrk-
pomrěti помрѣти perish verb e-verb CS perfective delimitative po- mer-
pomrъkna помръкна become dark verb e-verb perfective perfective -nǫ- delimitative po- mrk-
ponesa понеса carry verb e-verb perfective delimitative po- nes-
poneže понеже because conjunction n.sg.nom/acc -o, emphatic -že
poniknǫti поникнѫти look down verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- delimitative po- nik-
ponošati поношати reproach verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 30499 delimitative po- nes-
ponošenie поношение disgrace, shame, mockery noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 30500 25160 23807 delimitative po- nes-
ponositi поносити reproach verb i-verb CS perfective 37828 25158 23798 delimitative po- nes-
ponuždati понуждати need verb e-verb CS; EuthDict gives both ponouždati and ponǫždati as one lemma. imperfective 30503 delimitative po-
poobladati пообладати conquer verb e-verb CS perfective delimitative po-, circumlative ob- vald-
pootdъxna поотдъхна have a little rest verb e-verb perfective perfective -nǫ- delimitative po-, ablative otъ-
pop поп priest noun monosyllabic noun 30544
popadam попадам fall (a number of things) verb a-verb perfective delimitative po- pad-
popalja попаля burn (a number of things) verb i-verb perfective iterative -ja- 30519 delimitative po- pal-
popasa попаса graze a little verb e-verb perfective delimitative po- pas-
popečenie попечение effort noun jo-stem noun CS verbal noun -nie delimitative po- pek-
popešti попещи struggle a bit verb e-verb CS perfective 30525 delimitative po- pek-
popirati попирати renounce verb e-verb CS imperfective delimitative po- per-
popitam попитам ask verb a-verb perfective delimitative po- put-
poplača поплача cry a little verb e-verb perfective delimitative po- plak-
popov попов priestʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
popraznuvam попразнувам celebrate verb a-verb perfective iterative -ova- delimitative po-
popuštenie попущение permit noun jo-stem noun CS verbal noun -nie delimitative po- pust-
popъrža попържа roast a bit verb i-verb perfective delimitative po-
popьrati попьрати trample verb e-verb CS perfective 37840 25192 23928 delimitative po- per-
porabotati поработати work a bit, subjugate e-verb Dictionaries differ in determining aspect: pf. in SNSP, ipf. in SJS - thus it is handled as anaspectual in OCS texts. 30551 25195 23979 delimitative po- rabot-
porabotja поработя work a bit, subjugate verb i-verb delimitative po- rabot-
poradi поради because preposition CS po+radi - the first element governs dative or locative, and the second, genitive
poradovati порадовати rejoice a bit verb e-verb CS perfective 30556 delimitative po- rad-
porastja порастя grow a little verb e-verb perfective delimitative po- orst-
porazja поразя kill, defeat, strike verb i-verb perfective delimitative po- reHz-
porazuvam поразувам kill, defeat, strike verb a-verb imperfective iterative -ova- delimitative po- reHz-
porazouměti поразоумѣти perceive, understand verb e-verb CS perfective delimitative po-, distributive razъ- um-
porevna поревна zealously wish verb a-verb Demina et al. 2012:717 - porevna se, porevne mi se ʹpriiska mi se, porevne se mi neštoʹ perfective delimitative po- revn-
porobenie поробение enthrallment noun jo-stem noun Lemma is not found in our dictionaries in the given form (the closest is that of Miklosich: poroblenije ʹservitusʹ), although it is common in literature. verbal noun -nie delimitative po-
porobja поробя enthrall, subdue verb i-verb perfective delimitative po-
porod пород birth, fruit, offspring noun o-stem noun BAN V 530 - porod ʹrožba, plod, zavrъzʹ (Gerov) delimitative po- rod-
porodja породя give birth verb i-verb perfective delimitative po- rod-
porok порокъ taint noun o-stem noun CS, mostly in negative phrases like bes poroka or neporočenъ. 30574 25214 24044
poronja пороня shed verb i-verb perfective delimitative po-
porosja порося sprinkle verb i-verb perfective delimitative po-
porugaja поругая deride, mock verb e-verb CS porǫgati (sę). Biaspectual in SJS. perfective 30595 25226 24102 delimitative po- roNg-
poruganie поругание derision noun jo-stem noun CS porǫganie verbal noun -nie delimitative po- roNg-
porъča поръча give order verb i-verb perfective delimitative po-
porъčam поръчам give order verb a-verb imperfective delimitative po-
porъpъtati поръпътати grumble, mutter verb e-verb CS perfective 30583 delimitative po- rep-
porǫčьnik порѫчьник witness, warrant noun agent o-stem noun CS agent -ьnikъ delimitative po-
porǫtiti порѫтити break verb i-verb CS perfective causative -i- 30596 delimitative po- roNt-
posadja посадя mount, get into verb i-verb perfective delimitative po- sed-
posakam посакам ask for something verb a-verb perfective delimitative po-
posaždati посаждати seat, appoint verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 30606 delimitative po- sed-
posedja поседя sit a little verb i-verb perfective delimitative po- sed-
posegna посегна reach, touch verb e-verb CS posęgnǫti perfective perfective -nǫ- delimitative po- seNg-
pošeguvam пошегувам have fun verb a-verb perfective iterative -ova- delimitative po-
poseja посея sow verb e-verb perfective delimitative po- seH-
poseka посека cut down verb e-verb perfective delimitative po- sek-
posěštati посѣщати visit verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 30730 25316 24464 delimitative po- seHt-
posětiti посѣтити visit verb i-verb CS perfective 30727 25314 24460 delimitative po- seHt-
posětovati посѣтовати mourn verb e-verb CS perfective 30728 delimitative po- seHt-
posipja посипя spill on verb e-verb perfective delimitative po- syp-
posipvam посипвам spill on verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po- syp-
posjagam посягам reach verb e-verb CS posęgati imperfective delimitative po-
poskrъběti поскръбѣти have pity verb i-verb CS perfective 30611 delimitative po- skrb-
poskrъžiti поскръжити gnaw a bit, gnash verb i-verb CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael perfective delimitative po-
poskrъžьtati поскръжьтати gnash verb e-verb CS perfective 30612 delimitative po- skrg-
poslanica посланица message noun jā-stem noun CS? agent -ьnica delimitative po-
poslanie послание message noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 30713 delimitative po- sl-
poslati послати send verb e-verb OCS posъlati perfective 30716 delimitative po- sl-
posle после afterwards adverb delimitative po-
posleden последен last, following adjective hard adjectival relational -ьn- delimitative po-
posledok последок final noun o-stem noun diminutive -ъk- delimitative po-
posledvam последвам follow verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po- sloid-
poslěžde послѣжде afterwards adverb CS comparative -je delimitative po-
posluguvam послугувам serve verb a-verb perfective iterative -ova- delimitative po-
poslušam послушам obey, listen verb a-verb CS poslušati - biaspectual in SJS perfective stative -ě- 30623 delimitative po- slux-
poslušliv послушлив obeying adjective hard adjectival relational -ьliv- delimitative po-
poslušnik послушник apprentice, follower noun agent o-stem noun CS poslušьnikъ ʹauditorʹ agent -ьnikъ delimitative po-
posluža послужа serve verb i-verb perfective delimitative po-
posměja посмея laugh a little, mock verb e-verb perfective 30643 25258 24248 delimitative po- smei-
posměx посмех mockery noun o-stem noun delimitative po-
posobiti пособити help verb i-verb CS imperfective sob-
posobьnica пособьница helper (fem.) noun jā-stem noun CS agent -ьnica
posoča посоча point verb i-verb perfective delimitative po-
posoka посока direction noun ā-stem noun delimitative po-
pospa поспа sleep a little verb i-verb not pospja! perfective delimitative po- sup-
pospěšenie поспѣшение success, progress, help, zeal noun jo-stem noun CS causative -ei-, verbal noun -nie delimitative po- speH-
pospěšiti поспѣшити give help, haste verb i-verb CS perfective causative -ei- 25267 delimitative po- speH-
pospěšьstvovati поспѣшьствовати give help verb e-verb CS imperfective abstract -ьstvo, iterative -ova- delimitative po- speH-
pospěti поспѣти be succesful, reach, benefit verb e-verb CS perfective 30654 25262 24288 speH-
pospěx поспѣхъ success, ability, haste, help noun o-stem noun CS delimitative po-
posramja посрамя put in shame verb i-verb perfective 30664 25271 24306 delimitative po- sorm-
posramljati посрамлꙗти put in shame verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 30665 25272 24307 delimitative po- sorm-
posred посред in the middle preposition
posredstven посредствен mediated adjective hard adjectival relational -ьn- delimitative po-
posreštna посрещна meet verb e-verb perfective perfective -nǫ- delimitative po-, delative sъ- reHt-
post пост fasting noun o-stem noun
postavja поставя place, build verb i-verb perfective delimitative po- staH-
postavjam поставям place, build verb a-verb imperfective iterative -ja- delimitative po- staH-
poštęděti пощѧдѣти spare verb i-verb CS stative -ě- 30840 25397 24846 delimitative po- šteNd-
postelja постеля couch noun jā-stem noun
postelja (2) постеля (2) make a bed verb i-verb perfective causative -i- delimitative po- stel-
posten постен of fasting adjective hard adjectival relational -ьn-
postene постене fasting noun jo-stem noun verbal noun -nie
postigna постигна reach, attain verb e-verb perfective perfective -nǫ- delimitative po- stig-
postilka постилка bedding noun ā-stem noun diminutive -ъka delimitative po-
postja постя fast verb i-verb imperfective
postnica постница hermit woman noun jā-stem noun RBE: link
postnik постник hermit noun agent o-stem noun agent -ьnikъ
postoja постоя stay a little verb i-verb perfective delimitative po- staH-
postojanie постоꙗние foothold noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 30684 delimitative po- staH-
postradam пострадам suffer verb a-verb perfective 30687 delimitative po- strad-
postraxuvam пострахувам fear a little, suffer verb a-verb Punčo maybe used the word instead of postradam. perfective iterative -ova- delimitative po- strax-
postyděti постыдѣти be ashamed verb i-verb CS perfective stative -ě- 30703 25298 24397 delimitative po- stud-
posvestja посвестя come to senses verb i-verb perfective delimitative po-, delative sъ- voit-
posvetja посветя canonize, dedicate verb i-verb Modern BG posvetja means ʹdedicateʹ. Appears with an abbreviated root. The meaning in Tixon.d. goes back to CS (Miklosich - posvęštati ʹsanctificareʹ). perfective svit-
posvojuvam посвоювам appropriate verb a-verb imperfective iterative -ova- delimitative po-
posъdja посъдя judge verb i-verb perfective delimitative po- soNd-
posъrna посърна become dull verb e-verb perfective perfective -nǫ- delimitative po-
posъrebriti посъребрити silver noun i-verb CS perfective causative -i- 30719 delimitative po- srebr-
posylati посꙑлати send verb e-verb CS imperfective iterative -a- 30721 delimitative po- sl-
pot пот sweat noun plurale tantum i-stem noun
pǫt път way noun i-stem noun Modern BG has an irregular pl. pъtišta. The lemma pъt (pl. pъti) is used for counting. CS pǫtь is an i-stem. not put! 32296 26373 28929
potaen потаен secret adjective hard adjectival relational -ьn- delimitative po-
potaino потайно secretly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o delimitative po-
potaja потая hide verb i-verb perfective delimitative po- tai-
potapjam потапям sink verb a-verb imperfective iterative -a- delimitative po-
poteglja потегля suffer verb i-verb perfective delimitative po-
potegna потегна stretch verb e-verb perfective perfective -nǫ- delimitative po- teNg-
poteka потека flow verb e-verb perfective delimitative po- tek-
poten потен sweaty adjective hard adjectival relational -ьn-
potok потокъ stream, brook noun o-stem noun CS 30752 25331 24529 delimitative po-
potom потом then adverb CS po tomь (sg.loc) ʹafter thatʹ. m/n.sg.loc demonstrative -tomь delimitative po-
potonǫti потонѫти sink verb e-verb From the Legend of Troy. perfective perfective -nǫ- delimitative po- top-
potop потоп flood noun o-stem noun delimitative po- top-
potopa потопа flood noun ā-stem noun delimitative po- top-
potopja потопя drown verb i-verb perfective causative -i- delimitative po- top-
potopjavam потопявам sink verb a-verb imperfective causative -i-, iterative -va- delimitative po- top-
potopьnъ потопьнъ pernicious adjective hard adjectival CS 30758 delimitative po-
potraža потража search a little verb i-verb perfective delimitative po-
potreba потреба use, need noun ā-stem noun not potrěba! abstract -a delimitative po- terb-
potrebija потребия need, goods noun jā-stem noun Used as a jā-stem by Punčo, possibly going back to a n.pl form of CS potrebie. Neither the form nor the meaning ʹgoodsʹ are found in BG dictionaries (e.g. BAN V 559, Demina et al. 2011:732). singulative -ja delimitative po- terb-
potreben потребен needed adjective hard adjectival relational -ьn- delimitative po-
potrebja потребя annihilate, consume verb i-verb CS potrěbiti, ipf. potrěbljati perfective causative -i- 30768 delimitative po- terb-
potrěbljati потрѣблꙗти annihilate, consume verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 37995 delimitative po- terb-
potrěbovati потрѣбовати need verb e-verb CS imperfective iterative -ova- delimitative po- terb-
potreperja потреперя tremble a little verb i-verb not potrepera! perfective delimitative po-
potresa потреса shake a little verb e-verb CS potręsti perfective 30778 delimitative po- treNs-
potretja потретя repeat again verb i-verb perfective causative -i- delimitative po-
Potrikoluš Потриколуш Patroclus noun proper jo-stem noun
potropa потропа knock verb e-verb perfective delimitative po-
potrǫbiti потрѫбити blow trumpet verb i-verb CS perfective causative -i- 24592 delimitative po- troNb-
potrudja потрудя work a bit, concentrate verb i-verb Reflexive - potrudja se. perfective delimitative po- trud-
potvornik потворник slanderer noun agent o-stem noun CS agent -ьnikъ delimitative po-
potъmneja потъмнея become dark verb e-verb perfective delimitative po-
potъna потъна drown verb e-verb perfective delimitative po- top-
potъpja потъпя dishonor verb i-verb perfective delimitative po-
potъpkvam потъпквам dishonor verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po-
potъrpja потърпя make suffer, wait verb i-verb CS potrъpěti ʹwait, tolerateʹ. perfective stative -ě- 30765 24564 delimitative po- trp-
potъrsja потърся search a little verb i-verb perfective delimitative po-
potъštati потъщати struggle verb i-verb CS perfective stative -ě- delimitative po- tušt-
poučati пооучати teach verb e-verb CS, 1sg.prs poučajǫ, 2sg poučaeši imperfective iterative -ja- 30808 delimitative po- uk-
pouča поуча teach verb i-verb CS poučiti, 1sg.prs poučǫ, 2sg poučiši perfective causative -i- 30810 25374 24683 delimitative po- uk-
poučenie пооучение teaching, meditation noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 30809 25372 24682 delimitative po- uk-
poučitelen поучителен teaching adjective hard adjectival CS poučatelьnъ agent -teljь, relational -ьn- delimitative po-
povdigam повдигам raise, lift verb a-verb imperfective delimitative po-, elative vъz- dvig-
povdigna повдигна raise, lift verb e-verb perfective perfective -nǫ- delimitative po-, elative vъz- dvig-
poveče повече more adverb comparative -je comparative po-
povečerjam повечерям have a dinner verb a-verb perfective delimitative po-
poveda поведа lead verb e-verb not povodja! perfective delimitative po- ved-
povědati повѣдати tell verb e-verb CS, 1sg.prs povědajǫ perfective 30079 22521 delimitative po- void-
pověděti повѣдѣти tell verb athematic 1sg.prs pověmь perfective 30082 24860 22525 delimitative po- void-
povelenie повеление order noun jo-stem noun CS povelěnie verbal noun -nie delimitative po- vel-
povelja повеля give an order verb i-verb CS povelěti not povela! perfective stative -ě- 30056 delimitative po- vel-
pověrvam повярвам become a believer verb a-verb perfective iterative -va- delimitative po- veHr-
povest повест story, history noun i-stem noun CS pověstь verbal noun -tь delimitative po- voit-
povesti повести drive verb e-verb From the Legend of Troy. 1sg.prs povezǫ, 2sg povezeši perfective delimitative po- ved-
povija повия wrap verb e-verb perfective delimitative po- viH-
povikam повикам call verb a-verb perfective delimitative po-
povinǫti повинѫти submit verb e-verb CS perfective 30066 delimitative po- vin-
povivam повивам wrap verb a-verb imperfective delimitative po- viH-
povleka повлека crawl, drag verb e-verb perfective delimitative po- velk-
povodja поводя lead verb i-verb perfective delimitative po- ved-
povojuvam повоювам conquer verb a-verb perfective iterative -ova- delimitative po-
povora повора string noun ā-stem noun delimitative po-
povraštam повращам return, vomit verb a-verb imperfective iterative -a- delimitative po- vrt-
povratja повратя return, vomit verb i-verb perfective delimitative po- vrt-
povredja повредя harm verb i-verb perfective delimitative po-
povrěšti поврѣщи throw verb e-verb CS; 1sg povrьgǫ, 2sg povrьžeši perfective delimitative po- vrg-
povtorja повторя repeat verb i-verb perfective delimitative po-
povъrna повърна return verb e-verb BG povărna se ʹreturnʹ, povărna ʹvomitʹ. Punčo uses the original meaning ʹreturnʹ also with the non-reflexive form. perfective delimitative po- vrt-
poxodvam походвам walk a bit, visit verb a-verb imperfective iterative -va- delimitative po- xod-
poxorotuvam похоротувам chat verb a-verb RBE: xorotja (Demina 2021:1084). Other spellings include xoratuvam (RBE: link), xortuvam (rechnik.chitanka: link) etc. imperfective iterative -ova- delimitative po-
poxotь похоть lust noun i-stem noun CS delimitative po-
poxoten похотен lustful adjective hard adjectival CS relational -ьn- delimitative po-
poxrakati похракати clear throat verb e-verb CS perfective delimitative po-
poxranja похраня feed a bit verb i-verb perfective delimitative po- xorn-
poxvala похвала praise noun ā-stem noun delimitative po- xval-
poxvalen похвален praising adjective hard adjectival relational -ьn- delimitative po-
poxvalja похваля praise verb i-verb perfective 30813 delimitative po- xval-
poxulja похуля curse verb i-verb perfective 30830 delimitative po-
poxitja похитя catch verb i-verb CS poxytiti perfective 30834 25393 24757 delimitative po- xyt-
požagati пожагати burn verb e-verb CS, given as ipf. in SNSP, as pf. in SJS (by mistake? only ptcp.prs are attested) imperfective 30264 delimitative po- žeg-
požalja пожаля feel sorry verb i-verb perfective delimitative po-
pozastareja позастарея become old verb e-verb perfective delimitative po-, postlative za- star-
pozden позден late adjective hard adjectival CS relational -ьn- delimitative po-
pozdravja поздравя greet verb i-verb perfective delimitative po-
poželaja пожелая wish verb e-verb perfective delimitative po- žel-
poživeja поживея live for some time verb e-verb perfective delimitative po- žiH-
pozlatja позлатя golden verb i-verb perfective delimitative po-
poznaja позная know, understand verb e-verb perfective delimitative po- znaH-
poznavam познавам know verb a-verb imperfective delimitative po-
pozova позова call verb e-verb perfective delimitative po- zov-
požešti пожещи burn verb e-verb CS perfective 30267 delimitative po- žeg-
požrěti пожрѣти sacrifice verb e-verb CS perfective 30275 24987 23171 delimitative po- žr-
požrěti (2) пожрѣти (2) devour verb e-verb CS perfective 30278 žer-
pozьrěti позьрѣти look verb i-verb CS perfective stative -ě- 30302 delimitative po- zir-
prababa прабаба foremother noun ā-stem noun augmentative pra-
praded прадед forefather noun o-stem noun augmentative pra-
praotec праотец forefather noun jo-stem noun CS augmentative pra-
pratja пратя send verb i-verb Punčo uses the verb often with an imperfective meaning. perfective
prav прав right, just adjective hard adjectival prav-
pravda правда truth, justice noun jā-stem noun abstract -ьda prav-
pravdina правдина truth, justice noun ā-stem noun Carskiʹs word. Mauricio: Praudina ʹgiustiziaʹ abstract -ina
praveden праведен righteous adjective hard adjectival CS pravьdьnъ abstract -ьda, relational -ьn- 30911 25441 24947
pravednik праведник righteous noun agent o-stem noun abstract -ьda, agent -ьnikъ
pravьdьničь правьдьничь of a righteous one adjective possessive soft adjectival CS abstract -ьda, agent -ьnikъ, possessive -ьj- 30909
pravedno праведно righteously adverb abstract -ьda, relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
pravilo правило prayer manual noun o-stem noun causative -i-, instrument -lo
pravitel правител maker noun agent jo-stem noun agent -teljь
pravja правя make verb i-verb imperfective causative -i- 30882 prav-
pravo право rightly adverb abstract -o prav-
pravoslaven православен orthodox adjective hard adjectival relational -ьn-
pravoslavie православие orthodoxy noun jo-stem noun Miklosich: pravoslavie ʹtheologiaʹ. The meaning ʹorthodoxyʹ is likely newer (while, of course, preceding the label "Orthodoxy" for Eastern churches), but histdict.uni-sofia has already a lemma pravoslovьcь ʹorѳodoѯosʹ. abstract -ie
pravostь правость justice, righteousness noun i-stem noun CS abstract -ostь 30897 prav-
pravota правота justice noun ā-stem noun CS abstract -ota 30898 prav-
pravoveren правоверен orthodox adjective hard adjectival relational -ьn-
pravoverno правоверно orthodoxly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
pravyni правыни justice noun jā-stem noun CS singulative -yni 30903 25434 24930 prav-
prax прах dust noun plurale tantum monosyllabic noun An o-stem in CS. 30937 25457 25043
prazen празен empty adjective hard adjectival CS prazdьnъ relational -ьn-
praznik празник feast, holiday noun o-stem noun CS prazdьnikъ agent -ьnikъ
praznina празнина vanity noun ā-stem noun RBE: link abstract -ina
praznuvam празнувам have a feast verb a-verb imperfective iterative -ova-
pre пре for preposition CS pro, po. A Slovakism?
preběgna пребягна run to the other side verb e-verb perfective perfective -nǫ- perlative prě- beHg-
preblagoslovja преблагословя exceedingly bless verb i-verb not preblagosloven! imperfective causative -i- perlative prě- slov-
preblažen преблажен most blessed adjective hard adjectival relational -ьn- perlative prě-
prěblazniti прѣблазнити deceive verb i-verb CS perfective perlative prě-
prebitlъk пребитлък profit noun o-stem noun Punčoʹs word, translating CS pribytъkъ, with the (originally Turkish) abstract suffix -lъk. TR abstract -lăk perlative prě-
prebivam пребивам dwell verb a-verb The prefix corresponds to CS prě- imperfective perlative prě- by-
prebivanie пребивание dwelling noun jo-stem noun CS prěbyvanie verbal noun -nie perlative prě- by-
prěbyvati прѣбꙑвати dwell, last verb e-verb CS imperfective iterative -va- 31667 perlative prě- by-
preborja преборя defeat verb i-verb perfective perlative prě- bor-
prebroja преброя count through verb i-verb perfective perlative prě-
prebъda пребъда spend time verb e-verb perfective perlative prě- by-
prečesten пречестен most honorable adjective hard adjectival relational -ьn- perlative prě-
prečist пречист most pure adjective hard adjectival perlative prě-
prečistja пречистя purify verb i-verb perfective causative -i- perlative prě- čist-
pred пред in front preposition CS prědъ
preda преда weave verb e-verb imperfective preNd-
predam предам give over, betray verb athematic 3sg.prs predade perfective perlative prě- da-
predanie предание betrayal noun jo-stem noun verbal noun -nie perlative prě- da-
predatel предател betrayer noun agent jo-stem noun agent -teljь perlative prě-
predavam предавам give over, betray verb a-verb imperfective iterative -va- perlative prě- da-
predel предел border noun o-stem noun CS prědělъ verbal noun -ъ perlative prě-
prědelěvati прѣделѣвати defeat verb e-verb CS imperfective iterative -ova- 31744 perlative prě-
preden преден foremost adjective hard adjectival relational -ьn- antelative prědъ-
prěděti прѣдѣти prevent, obstruct verb e-verb CS perfective 31814 26035 perlative prě- deH-
prědi прѣди before adverb CS 38204
predislovie предисловие introduction noun jo-stem noun abstract -ie antelative prědъ-
prěditi прѣдити go before verb e-verb CS - biaspectual in SJS 31768 antelative prědъ- id-
prediven предивен most wondrous adjective hard adjectival relational -ьn- perlative prě-
predrag предраг most dear adjective hard adjectival CS (Miklosich: prědragъ ʹhypertimios, summo honore habendusʹ), but found in Carski (as f.sg pridraga). perlative prě-
predstana предстана stand in front verb e-verb CS prědъstati perfective antelative prědъ- staH-
predstatelstvo предстателство defence, help noun o-stem noun agent -teljь, abstract -ьstvo perlative prě-
predstatelstvovati предстателствовати stand in front verb e-verb imperfective agent -teljь, abstract -ьstvo, iterative -ova- antelative prědъ-
predstoja предстоя stand in front verb i-verb imperfective antelative prědъ- staH-
predstojatel предстоятел representative noun agent jo-stem noun agent -teljь antelative prědъ-
Predteča Предтеча Forerunner noun epithet jā-stem noun An attribute of John the Baptist. agent -ačь antelative prědъ-
predumam предумам persuade verb a-verb perfective perlative prě-
predumvam предумвам persuade verb a-verb imperfective iterative -va- perlative prě-
predvarja предваря overtake verb i-verb perfective antelative prědъ- var-
predvečen предвечен preceding the ages adjective hard adjectival relational -ьn- antelative prědъ-
prědъlagati прѣдълагати offer verb e-verb CS iterative -a- antelative prědъ- leg-
prědъložiti прѣдъложити offer verb i-verb CS causative -i- 31773 antelative prědъ- leg-
prědъstojanie прѣдъстоꙗние excellency noun jo-stem noun CS verbal noun -nie antelative prědъ- staH-
prědъzьrěti прѣдъзьрѣти see in front verb i-verb CS stative -ě- 31766 26004 antelative prědъ- zir-
prěęti прѣѧти receive, conquer verb e-verb Miklosich: prěęti, 1sg.prs prěimǫ ʹlambanein, prehendereʹ, in later sources also ʹsfeterizesthai, usurpareʹ. Demina (et al. 2012:751) mentions priema in the meaning ʹconquerʹ, but she does not list the forms like 3sg.aor prěe, met several times in Tixon.d. edition of Petka (e.g. here), among examples. In Vuković 1536 other lemmas are used (e.g. here). BAN (V:644) mentions only preem denoting a measure for carpets (ʹnešto kato mjarka za visočina na iztъkaneto pri kotlenskite kilimiʹ). perfective perlative prě- eN-
prefana префана take over verb e-verb BG prexvana perfective perlative prě-
pregreša прегреша transgress verb i-verb perfective 31719 27321 perlative prě- greHx-
pregrešenie прегрешение sin noun jo-stem noun verbal noun -nie perlative prě- greHx-
prěispodьnъ прѣисподьнъ low, of the lowest sphere adjective hard adjectival CS relational -ьn- perlative prě-, ablative iz-, sublative podъ-
prěiti прѣити get over verb e-verb CS not preida perfective perlative prě- id-
Prějamuš Прѣꙗмоушь Priam noun proper jo-stem noun
Prějamušev Прѣꙗмоушевъ of Priam adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
preklonja преклоня bend verb i-verb perfective perlative prě- klon-
prěko пряко directly adverb
prekrasen прекрасен most beautiful adjective hard adjectival relational -ьn- perlative prě-
prekrija прекрия cover verb e-verb perfective perlative prě- kry-
prekrъstja прекръстя cross (gesture) verb i-verb perfective perlative prě-
prělagati прѣлагати turn over verb e-verb CS imperfective iterative -a- 31878 perlative prě- leg-
preleja прелея pour out verb e-verb perfective perlative prě- liH-
prělěp прѣлѣпъ most beautiful adjective hard adjectival From the Legend of Troy. perlative prě-
prělěsti прѣлѣсти leap over verb e-verb CS, 1sg.prs prělezǫ, 2sg prělezeši perfective 31899 26096 27863 perlative prě- leHz-
prěljuboděi прѣлюбодѣи adulterer noun agent jo-stem noun CS perlative prě-
preljubodeinica прѣлюбодѣйница adulterous woman noun agent jā-stem noun CS singulative -ica perlative prě-
preljubodejanie прѣлюбодѣꙗние adultery noun jo-stem noun CS verbal noun -nie perlative prě- deH-
preljubodeistvo прѣлюбодѣйство adultery noun jo-stem noun CS abstract -ьstvo perlative prě-
prěljuby прѣлюбы adultery noun ū-stem noun From the Legend of Troy. The attested form is indeed prěljuby, although the context would expect an accusative form. perlative prě- ljub-
prěložiti прѣложити move, transport verb i-verb From the Legend of Troy. perfective 31891 26086 27840 perlative prě- leg-
prelukav прелукав most evil adjective hard adjectival relational -av- perlative prě-
prelъštam прелъщам deceive, seduce verb a-verb imperfective 31897 perlative prě- list-
prelъštenie прелъщение deception, seduction noun jo-stem noun verbal noun -nie perlative prě- list-
prelъst прелъст deception, seduction noun i-stem noun perlative prě- list-
prelъstja прелъстя deceive, seduce verb i-verb perfective perlative prě- list-
prelъstjavam прелъстявам deceive, seduce verb a-verb imperfective iterative -va- perlative prě- list-
prelъstnik прелъстник deceiver noun agent o-stem noun agent -ьnikъ perlative prě-
prěkutiti прѣкоутити adorn verb i-verb CS perfective causative -ei- 31875 perlative prě- kut-
prekъsna прекъсна interrupt verb e-verb perfective perfective -nǫ- perlative prě-
premagam премагам overpower, prevail verb a-verb imperfective iterative -a- perlative prě- mog-
preměna премяна clothes noun ā-stem noun perlative prě-
premenja пременя change clothes verb i-verb perfective perlative prě- moin-
premenjavane пременяване changing of clothes noun jo-stem noun iterative -va-, verbal noun -nie perlative prě- moin-
premilostiv премилостив most merciful adjective hard adjectival CS prěmilostivъ relational -iv- perlative prě-
premina премина pass through verb e-verb perfective perlative prě- min-
preminavam преминавам pass through verb a-verb imperfective iterative -va- perlative prě- min-
premlъkna премлъкна become silent verb e-verb perfective perfective -nǫ- perlative prě-
premlъkvam премлъквам conceal verb a-verb imperfective perlative prě-
premnog премног most numerous adjective hard adjectival perlative prě-
prěmo прѣмо across preposition CS 31924
premoga премога overpower, prevail verb e-verb CS prěmošti, 1sg.prs prěmogǫ, 2sg prěmožeši perfective perlative prě- mog-
premъdri премъдри most wise adjective hard adjectival perlative prě-
premъdrost премъдрост superior wisdom noun i-stem noun CS prěmǫdrostь abstract -ostь perlative prě-
prěmlъčati прѣмлъчати pass in silence verb i-verb CS. Ps.Sin. (27:1) ne prěmlъči otъ mene perfective stative -ě- 38375 26111 27919 perlative prě- mlk-
prěnemaganie прѣнемагание weakening noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 31956 perlative prě-, negative ne- mog-
prenesa пренеса transfer, translate verb e-verb perfective perlative prě- nes-
prenoštevam пренощевам spend night verb a-verb perfective iterative -ova- perlative prě-
preobraštam преобращам turn over verb a-verb imperfective iterative -ja- perlative prě-, circumlative ob- vrt-
preobraža преобража transfigure verb i-verb perfective perlative prě-, circumlative ob- reHz-
preobъrna преобърна turn over verb e-verb perfective perfective -nǫ- perlative prě-, circumlative ob-
preora преора plow through verb e-verb perfective perlative prě-
preosvešten преосвещен most holy adjective hard adjectival relational -ьn- perlative prě-, circumlative ob-
prepiram препирам argue verb a-verb imperfective perlative prě- per-
prepiša препиша rewrite verb e-verb perfective perlative prě- pis-
prepisuvam преписувам rewrite verb a-verb imperfective iterative -ova- perlative prě- pis-
prěpitěti прѣпитѣти feed, sustain noun e-verb CS perfective 31984 26149 28082 perlative prě- pit-
prěplavati прѣплавати sail through verb e-verb CS imperfective iterative -va- 31985 perlative prě- plu-
prepodoben преподобен Reverend adjective epithet hard adjectival The attribute of hermit saints (like Petka). relational -ьn- perlative prě-, delimitative po-
prepodobie преподобие sainthood noun jo-stem noun abstract -ie perlative prě-, delimitative po-
prěpojasanie прѣпоꙗсание girdle noun jo-stem noun CS verbal noun -nie perlative prě- pojas-
prěpojasati прѣпоꙗсати girdle noun e-verb CS perfective iterative -a- 31999 26159 28141 perlative prě- pojas-
prěpoloviti прѣполовити reach a half verb i-verb CS causative -i- 31996 perlative prě- polov-
prěpolovlenie прѣполовление midst noun jo-stem noun CS verbal noun -nie perlative prě- polov-
prěposlušati прѣпослоушати disobey verb e-verb CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael. Miklosich has only the verbal noun prěposlušanie ʹparakoē, inobedientiaʹ. perfective perlative prě-, delimitative po- slux-
preproslavja препрославя praise a lot verb i-verb perfective causative -i- perlative prě-, prolative pro- slov-
prěpьrěti прѣпьрѣти persuade verb i-verb CS perfective stative -ě- 32014 perlative prě-, prolative pro- per-
prěrěkanie прѣрѣкание dispute noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 32027 26176 28202 perlative prě- rek-
prěrěkanьn прѣрѣканьнъ of dispute adjective hard adjectival CS relative -ьn- perlative prě-
prerekatel пререкател contender noun jo-stem noun Likely based on CS prěrešti ʹerizein, contendereʹ. agent -teljь perlative prě- rek-
presatona пресатона deceive, persuade verb i-verb A not fully clear verb used e.g. in chapters 042 and 063, likely related to sotona ʹSatanʹ, satunosvam ʹizmamvamʹ (BAN VI 511). perfective perlative prě-
presedja преседя sit for some time verb i-verb perfective perlative prě- sed-
prěselenie прѣселение resettlement noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 32042 perlative prě- sel-
prěseliti прѣселити resettle verb i-verb CS causative -i- 32039 perlative prě- sel-
prěselьnik прѣсельникъ sojourner, displaced person noun agent o-stem noun CS agent -ьnikъ 32041 perlative prě-
presilja пресиля force verb i-verb perfective perlative prě-
presilvam пресилвам force verb a-verb imperfective iterative -va- perlative prě-
Preslav Преслав Preslav noun toponym o-stem noun perlative prě-
preslaven преславен most glorious adjective hard adjectival relational -ьn- perlative prě- slov-
prěspodьn прѣсподьнъ deepest adjective hard adjectival CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael relational -ьn- perlative prě-, ablative iz-, sublative podъ-
prestana престана cease verb e-verb CS prěstati perfective perlative prě- staH-
prestavam преставам cease verb a-verb imperfective iterative -va- perlative prě- staH-
prestavja преставя adjust, die verb i-verb perfective perlative prě- staH-
prestavlenie преставление transposition, death noun jo-stem noun CS prěstavlenie 1. ʹmetathesis, transpositioʹ, 2. ʹmetastasis, amotioʹ, 3. ʹtransitusʹ, 4. ʹkoimēsis, morsʹ verbal noun -nie perlative prě- staH-
prestol престол throne noun o-stem noun CS prěstolъ perlative prě-
prestruvam преструвам transform verb a-verb imperfective perlative prě-
prestъpja престъпя step over, transgress verb i-verb CS prěstǫpati perfective perlative prě- stoNp-
prestъpvam престъпвам step over, transgress verb a-verb imperfective iterative -va- perlative prě- stoNp-
prestъplenie престъпление transgression noun jo-stem noun verbal noun -nie perlative prě- stoNp-
presuša пресуша dry through verb i-verb perfective perlative prě- sux-
presvęt пресвят most holy adjective hard adjectival perlative prě- sveNt-
prěsvětlovati прѣсвѣтловати shine through verb e-verb CS imperfective iterative -ova- perlative prě- svit-
presvětъl пресветъл most shiny adjective hard adjectival not presvetъl perlative prě-
presъxna пресъхна dry through verb e-verb perfective perfective -nǫ- perlative prě-
preteka претека pursue, overtake verb e-verb perfective perlative prě- tek-
pretičam претичам pursue verb a-verb imperfective perlative prě- tek-
pretja претя forbid, intimidate, threaten verb i-verb RBE: link. imperfective causative -i- 32107 per-
pretrija претрия smear verb e-verb perfective perlative prě-
prětrъgnǫti прѣтръгнѫти tear verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 32112 perlative prě- trg-
pretvarjavam претварявам change into, turn verb e-verb imperfective iterative -va- perlative prě- tvor-
pretvorja претворя change into, turn verb i-verb perfective perlative prě- tvor-
prětъknǫti прѣтъкнѫти hit with foot, stumble verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 32120 perlative prě- tuk-
pretъrpja претърпя suffer through verb i-verb perfective stative -ě- perlative prě- trp-
prevarja преваря overtake verb i-verb perfective perlative prě- var-
preveda преведа transfer, translate verb e-verb CS prěvesti perfective perlative prě- ved-
prěvedenie прѣведение translation, transformation noun jo-stem noun CS verbal noun -nie perlative prě- ved-
prevelik превелик most great adjective hard adjectival positive -k- perlative prě-
prěvitati прѣвитати move, flee, migrate verb e-verb CS perfective 31676 25952 27207 perlative prě- vit-
prěvlěšti прѣвлѣщи divert verb e-verb CS, 1sg.prs prěvlěkǫ perfective 31685 27214 perlative prě- velk-
prěvratiti прѣвратити convert, turn verb i-verb CS perfective perlative prě- vrt-
prěvrěditi прѣврѣдити damage verb i-verb CS perfective 31692 perlative prě- verd-
prevrъštam превръщам convert, turn verb a-verb imperfective iterative -ja- perlative prě-
prěvyše прѣвыше exceeding adverb CS comparative -je perlative prě-
prěvysprьn прѣвꙑспрьнь lofty adjective soft adjectival CS relational -ьn- 31708 perlative prě-
prevzema превзема overtake verb e-verb perfective perlative prě- eN-
prevъrna превърна convert, turn verb e-verb perfective perlative prě- vrt-
prevъrža превържа bind over verb e-verb perfective perlative prě- vrz-
prěvъziti прѣвъзити exceed verb e-verb CS perfective 31696 perlative prě-, elative vъz- id-
prěvъznesti прѣвъзнести elevate oneself verb e-verb CS perfective perlative prě-, elative vъz- nes-
prěvъznositi прѣвъзносити elevate oneself verb i-verb CS perfective perlative prě-, elative vъz- nes-
prexapja прехапя bite through verb e-verb perfective perlative prě-
prěxoditi прѣходити pass, perish verb i-verb CS imperfective 32139 perlative prě- xod-
prexubav прехубав most beautiful adjective hard adjectival relational -av- perlative prě-
prexvalno прехвално praiseworthily adverb BG relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o perlative prě-
prez през through preposition CS prezъ
prezra презра ignore, disregard verb i-verb Biaspectual in SJS. perfective stative -ě- perlative prě- zir-
prežde прежде previously, earlier adverb CS prěžde comparative -je 31817 antelative prědъ-
prežen прежен previous, ancient adjective hard adjectival CS prěždьnь comparative -je, relational -ьn- antelative prědъ-
preživeja преживея live through verb e-verb perfective perlative prě- žiH-
prezviter презвитер presbyter noun o-stem noun
pri при by preposition 30949 25467 25073
priběgna прибягна run to verb e-verb perfective perfective -nǫ- allative pri- beHg-
pribera прибера come home verb e-verb perfective allative pri- ber-
pribežište прибежище refuge noun jo-stem noun CS priběžište augmentative -ište allative pri-
pribija прибия beat verb e-verb perfective allative pri- biH-
pribivam прибивам beat verb a-verb imperfective iterative -va- allative pri-
približa приближа come closer verb i-verb perfective causative -i- 30961 allative pri- bliz-
približavam приближавам come closer verb a-verb imperfective iterative -va- 30959 allative pri- bliz-
pribъrzja прибързя accelerate verb i-verb perfective allative pri-
pribyti прибыти become more verb athematic From the Legend of Troy. perfective allative pri- by-
pričajati причаꙗти await verb e-verb CS imperfective 31282 allative pri- čai-
pričęštavam причѧщавам communicate, eat verb a-verb Punčo uses both e and a in the root. imperfective iterative -va- allative pri-
pričęštati причѧщати communicate, eat verb e-verb CS imperfective allative pri-
pričęštenie причѧщение Eucharist noun jo-stem noun CS. BAN V 685: prečest ʹpričastieʹ; BAN V 743: pričastie ʹvino s prosfora, davano na xristijani po vreme na pričastjavane, komkaʹ verbal noun -nie allative pri-
pričestja причестя communicate, take part (in Eucharist) verb i-verb CS pričęstiti perfective allative pri-
pričęstьnik причѧстьникъ companion, participant noun agent o-stem noun CS agent -ьnikъ 31293 allative pri-
pričeta причета count among verb e-verb perfective allative pri- čit-
pričitam причитам honor verb a-verb imperfective allative pri-
pričьtъ причьтъ clergy noun o-stem noun CS verbal noun -ъ allative pri- čit-
pridam придам add verb athematic RBE: dam perfective allative pri- da-
Prideš Придеш Pedasus noun proper jo-stem noun From the Legend of Troy. The name also appears spelled prišedъ, likely under influence of the ptcp.aor.act of priti, thus denoting ʹthe king, who had come (to Troas)ʹ. Original spelling may have been *Pidašь (< pēdasus).
pridežski придежски of Pedasus adjective hard adjectival See above. Although used in plural (pridežьskyǫ otoky), following sentences speak of only one island, likely denoting the area around Pedasus, which is, indeed, separated by a river from the rest of Troas. Veselovskij (1888:83) traces the episode (fight between Achilles and Tenes) to Ovid, who has Lesbon there.
Pridičev Придичев of Pridič adjective possessive hard adjectival From the Legend of Troy. Unclear name of the father of Palamideš (i.e. Palamedes - son of Nauplius in the Epic Cycle). Translated by Ruseva as ʹFriksovʹ.
priediniti приединити unite verb i-verb CS; Miklosich: prijediniti sę ʹunireʹ perfective allative pri-
priema приема accept, receive verb e-verb CS prięti, 1sg.prs priemljǫ, 2sg priemlješi. Punčo sometimes makes a nǫ-stem from it (e.g. da priemne), likely to emphasize the perfective meaning. not prijam! perfective allative pri- eN-
priemam приемам accept, receive verb a-verb imperfective allative pri- eN-
prifana прифана hold closely verb e-verb perfective allative pri-
prigledam пригледам watch verb a-verb perfective allative pri- gleNd-
prigledvam пригледвам watch verb a-verb imperfective iterative -va- allative pri- gleNd-
prigoniti пригонити drive, move closer verb i-verb From the Legend of Troy. perfective allative pri- gon-
prigotvja приготвя prepare verb i-verb perfective allative pri- gotov-
prigotvjam приготвям prepare verb a-verb imperfective allative pri- gotov-
prigreja пригрея heat up verb e-verb perfective allative pri- gor-
prigvozditi пригвоздити nail verb i-verb CS perfective causative -i- 31005 25501 25213 allative pri- gvozd-
prigъrna пригърна embrace verb e-verb perfective allative pri-
priida приида come verb e-verb perfective allative pri- id-
prijati приꙗти favor, wish well verb e-verb CS imperfective 31312 allative pri- priaH-
prikaram прикарам bring verb a-verb perfective allative pri-
prikasati прикасати touch verb e-verb CS imperfective 31052 allative pri- čes-
prikaz приказ story noun o-stem noun verbal noun -ъ allative pri- kaz-
prikaža прикажа tell verb e-verb Also used in sense ʹmake oneself knownʹ by Punčo. perfective allative pri- kaz-
prikazka приказка story, fantasy noun ā-stem noun diminutive -ъka allative pri-
prikazvam приказвам tell verb a-verb imperfective iterative -va- allative pri- kaz-
prikazvane приказване story noun jo-stem noun iterative -va-, verbal noun -nie allative pri- kaz-
prikloniti приклонити cline verb i-verb CS perfective allative pri- klon-
prikosna прикосна come closer verb e-verb perfective perfective -nǫ- allative pri- čes-
prikrija прикрия cover, veil verb e-verb perfective 31073 25549 25441 allative pri- kry-
prikrivja прикривя bend verb i-verb perfective allative pri-
prikrivjavam прикривяваm bend verb a-verb imperfective iterative -va- allative pri-
prikъsna прикъсна shorten, interrupt verb e-verb perfective perfective -nǫ- allative pri-
prilagam прилагам be possible, lay down, be similar, add verb a-verb CS prilagati, prilěgati (e-verb) imperfective allative pri- leg-
prilazja прилазя crawl to verb i-verb perfective allative pri-
prilegna прилегна be possible, lay down, be similar, add verb e-verb perfective perfective -nǫ- allative pri- leg-
prilepja прилепя stick verb i-verb CS prilěpiti perfective causative -i- 31100 25572 25504 allative pri- lip-
prilěpljati прилѣплꙗти stick verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 31101 25573 25505 allative pri- lip-
priležanie прилежание hard work noun jo-stem noun CS verbal noun -nie allative pri- leg-
priležen прилежен hard working adjective hard adjectival CS both priležьnъ and prilěžьnъ. relational -ьn- allative pri-
priležno прилежно duly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o allative pri-
priličam приличам be similar, appropriate verb a-verb imperfective allative pri- lik-
priličen приличен similar, appropriate adjective hard adjectival relational -ьn- allative pri-
prilika прилика looks noun ā-stem noun allative pri- lik-
priloža приложа lay verb i-verb perfective allative pri- leg-
prilučiti прилоучити happen, appear verb i-verb CS priloučiti sę ʹaccidereʹ perfective allative pri- luk-
prilьnǫti прильнѫти stick verb e-verb CS, 2/3sg.aor prilьpe (Miklosich gives the lemma as прильпнѫти). perfective perfective -nǫ- 31096 25569 25499 allative pri- lip-
priměniti примѣнити add, join verb i-verb CS perfective causative -i- 31121 allative pri- moin-
primětati примѣтати stand near verb e-verb CS 31124 allative pri- met-
primirja примиря make peace verb i-verb perfective allative pri- mir-
primrak примракъ gloom, darkness noun o-stem noun CS 31115 25580 25534 allative pri-
primъčna примъчна become torturing verb e-verb perfective perfective -nǫ- allative pri-
primъknǫti примъкнѫти bring, moor (a ship) verb e-verb From the Legend of Troy. perfective perfective -nǫ- allative pri- muk-
prinesa принеса bring verb e-verb perfective allative pri- nes-
prinesenie принесение delivery noun jo-stem noun CS verbal noun -nie allative pri- nes-
prinikna приникна lean verb e-verb CS priniknǫti ʹbend down, bowʹ, BAN IV 645: prinikna ʹnaveždam seʹ perfective perfective -nǫ- 31132 25592 25581 allative pri- nik-
prinošenie приношение bringing noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 31140 allative pri- nes-
prinosja принося bring verb i-verb imperfective allative pri- nes-
pripadam припадам fall to verb a-verb imperfective allative pri- pad-
pripadna припадна fall to verb e-verb perfective perfective -nǫ- allative pri- pad-
pripasti припасти fall to verb e-verb CS. See above pasti. perfective allative pri- pad-
pripečelja припечеля gain additionally verb i-verb perfective allative pri-
pripeka припека heat up verb e-verb perfective allative pri- pek-
pripiša припиша write a note verb e-verb perfective allative pri- pis-
priplakam приплакам cry verb a-verb perfective allative pri- plak-
priplaša приплаша scare off verb i-verb perfective allative pri-
pripsuvam припсувам curse verb a-verb perfective iterative -ova- allative pri-
priristati приристати haste to verb e-verb CS imperfective allative pri-
priroden природен additionally born adjective hard adjectival relational -ьn- allative pri- rod-
priseliti приселити settle verb i-verb CS perfective 31191 25624 25776 allative pri- sel-
prišestvie пришествие advent, coming noun jo-stem noun CS abstract -ьstvo, -ie allative pri-
priskrъben прискръбен sad adjective hard adjectival relational -ьn- allative pri-
prislušnik прислушник eavesdropper, servant noun agent o-stem noun Miklosich: prislušati ʹobedireʹ agent -ьnikъ allative pri-
prisměja присмея mock verb e-verb perfective allative pri-
prismesja присмеся mix among verb i-verb Not in dictionaries, Berl.d.-editor uses it to translate sъlikъstvovati. perfective allative pri- mois-
prismex присмех mockery noun o-stem noun allative pri-
prismexulka присмехулка mocking woman noun ā-stem noun BAN V 732 diminutive -ul-, -ъka allative pri-
prismivam присмивам mock verb a-verb imperfective iterative -va- allative pri-
prisno присно always adverb CS relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
prispěti приспети reach verb e-verb CS perfective allative pri- speH-
pristana пристана land (a ship) verb e-verb perfective allative pri- staH-
pristanište пристанище harbor noun jo-stem noun augmentative -ište allative pri-
pristavin приставин servant noun ethno-stem noun BAN V 734: pristav ʹnačalnik na policejski učastăkʹ, dial. ʹrataj, slugaʹ singulative -inъ allative pri-
pristaviti приставити set verb i-verb CS perfective causative -i- 31215 allative pri- staH-
pristъpja пристъпя step closer verb i-verb perfective allative pri- stoNp-
prisъdja присъдя assign by judgement verb i-verb perfective allative pri- soNd-
prišъlec пришълец newcomer noun jo-stem noun CS prišьlьcь; in Punčo we also find spelling prišalecь. l-ptcp -l-, singulative -ьcь 31304 allative pri-
prisъždam присъждам assign by judgement verb a-verb imperfective iterative -a- allative pri- soNd-
pritča притча story noun jā-stem noun CS pritъča singulative -ja 31264
priteka притека run to verb e-verb CS pritěkati perfective allative pri- tek-
priveda приведа lead in verb e-verb perfective allative pri- ved-
priveza привеза bind on verb e-verb BAN I 128: veza, vežem (1) ʹvrъzvamʹ < CS vęzati, 1.sg.prs vęžǫ perfective allative pri- veNz-
priveždam привеждам lead in verb a-verb imperfective allative pri-
privezvam привезвам bind on verb a-verb imperfective allative pri- veNz-
prividenie привидение vision noun jo-stem noun CS verbal noun -nie allative pri- vid-
privikam привикам yell, moan verb a-verb perfective allative pri-
privikuvam привикувам yell, moan verb a-verb imperfective iterative -ova- allative pri-
privitati привитати settle verb e-verb CS perfective 30986 allative pri- vit-
privlačam привлачам bring (by pulling) verb a-verb imperfective allative pri-
privleka привлека bring (by pulling) verb e-verb perfective 37888 25491 25145 allative pri- velk-
privodja приводя bring in verb i-verb RBE: link imperfective allative pri- ved-
privrěšti приврѣщи throw in verb e-verb CS, 1sg.prs privrъgǫ perfective 30992 25493 25163 allative pri- vrg-
prixodja приходя come verb i-verb perfective 26039 allative pri- xod-
prixoždam прихождам come verb a-verb imperfective allative pri- xod-
Prižia Прижия Pedasus, Phrygia noun toponym jā-stem noun From the Legend of Troy. Unclear, mentioned as the city of Prideš (Pedasus?), but also as the tribe, from which Ajax originated (island of Salamis in the Epic Cycle).
prižiiski прижийски of Pedasus, Phrygian adjective hard adjectival See above. relational -ьsk-
priziram призирам watch verb a-verb RBE: link imperfective allative pri- zir-
prizizdati призиздати add a building verb e-verb From the Legend of Troy. perfective allative pri- zid-
prizova призова call, invite verb e-verb perfective allative pri- zov-
prizovavam призовавам call, invite verb a-verb imperfective iterative -va- allative pri- zov-
prizra призра look with favor verb i-verb Miklosich: prizrěti ʹepiblepein, inspicereʹ perfective stative -ě- 31041 25530 25341 allative pri- zir-
prizyvati призывати call, invite verb e-verb CS imperfective iterative -a- 37949 allative pri- zov-
probaviti пробавити stretch verb i-verb CS perfective prolative pro- by-
probiti пробити break through verb i-verb CS perfective 31327 prolative pro- biH-
probivam пробивам break through verb a-verb imperfective iterative -va- prolative pro- biH-
problěděti проблѣдѣти become pale verb i-verb From the Legend of Troy. perfective stative -ě- prolative pro-
proboda пробода pierce verb e-verb perfective prolative pro- bod-
proče проче moreover adverb In CS could be handled also as an adjective (e.g. inaaže pročaa, jaže kъ sьměreniju).
pročesti прочести read verb e-verb CS - comes in a fixed phrase following titles of texts (bl-goslovi o-če, pročesti m-litvami s-tyx o-cь). perfective prolative pro-
pročeta прочета read verb e-verb perfective prolative pro- čit-
pročuja прочуя become famous, begin to hear verb e-verb perfective prolative pro- ču-
procvetja процветя bloom verb i-verb CS procvisti, 1sg.prs procvьtǫ, 2sg procvьteši (an e-verb) perfective causative -i- 31609 25911 26931 prolative pro- cvit-
prodam продам sell verb a-verb perfective prolative pro- da-
prodavam продавам sell verb a-verb imperfective iterative -va- prolative pro- da-
prodavane продаване selling noun jo-stem noun verbal noun -nie allative pri- da-
produmam продумам start to speak verb a-verb perfective prolative pro-
produmvam продумвам start to speak verb a-verb imperfective iterative -va- prolative pro-
prǫg пруг locust noun o-stem noun CS prǫgъ ʹakris, locustaʹ 32159
progledam прогледам start to see verb a-verb perfective prolative pro- gleNd-
progledvam прогледвам start to see verb a-verb imperfective iterative -va- prolative pro- gleNd-
progněvanie прогнѣвание anger noun jo-stem noun CS verbal noun -nie prolative pro- gnoiv-
progněvati прогнѣвати anger verb e-verb CS perfective prolative pro- gnoiv-
progъnati прогънати expel verb e-verb CS, 1sg.prs proženǫ perfective prolative pro-
proida проида pass verb e-verb perfective prolative pro- id-
proizida произида originate verb e-verb perfective prolative pro- id-
proizveda произведа produce verb e-verb perfective prolative pro- ved-
projavja проявя show verb i-verb perfective prolative pro- jav-
prokaza проказа evil, leprosy noun ā-stem noun abstract -a prolative pro-
prokazuvam проказувам declare verb a-verb Unclear, Punčoʹs word is likely based on kazvam ʹsayʹ. BAN V 754 also mentions prokaznik ʹnemirnik, ludetinaʹ (likely a RU influence, but based on CS prokaziti ʹkill, abort pregnancyʹ), and ʹdeclare something crazyʹ would fit into the context. imperfective iterative -ova- prolative pro-
proklętie проклятие curse noun jo-stem noun BG prokljatie. Punčo sometimes makes an jā-stem out of it (sg.acc golemu prokletiju). verbal noun -tie prolative pro- kln-
proklinam проклинам curse verb a-verb imperfective prolative pro- kln-
prokopati прокопати dig through verb e-verb CS perfective 37799 25781 26445 prolative pro- kop-
Prokopii Прокопий Procopius noun new i-stem noun
Prokopov Прокопов of Procopius adjective possessive hard adjectival The form mit -ov is commonly used by Punčo. possessive -ov-
prokъlna прокълна curse verb e-verb The adj. proklet ʹaccursedʹ is handled as a past participle (Vmpa) of this lemma. The participle is indeed used in passive constructions like da bude prokletь ʹmay he be accursedʹ. perfective prolative pro- kln-
prolazja пролазя crawl through verb i-verb perfective prolative pro-
proleja пролея spend, pour verb e-verb SJS: also used for ʹslipʹ in Ps 72:2 (literally translating ἐξεχύθη). perfective 31428 prolative pro- liH-
proleten пролетен of spring adjective hard adjectival relational -ьn- prolative pro-
prolivam проливам spend, pour verb a-verb imperfective prolative pro-
prolog пролог foreword noun o-stem noun prolative pro-
promina промина pass verb e-verb CS prominǫti perfective prolative pro- min-
prominavam проминавам pass verb a-verb imperfective iterative -va- prolative pro- min-
pronorьliv пронорьливъ evil adjective hard adjectival CS relational -ьliv- prolative pro-
propast пропаст abyss noun i-stem noun prolative pro-
propinati пропинати spread out verb e-verb CS imperfective iterative -a- prolative pro- peN-
propovědam проповядам announce verb a-verb imperfective prolative pro- void-
propovědanie проповядание announcement noun jo-stem noun verbal noun -nie prolative pro-, delimitative po- void-
propovědnik проповядник herold noun agent o-stem noun agent -ьnikъ prolative pro-, delimitative po-
propъdja пропъдя expel verb i-verb perfective prolative pro- poNd-
prorastja прорастя abundantly grow verb e-verb perfective prolative pro- orst-
proraziti проразити penetrate verb i-verb CS perfective causative -i- prolative pro- reHz-
proreka прорека tell a prophecy verb e-verb perfective prolative pro- rek-
proreža прорежа cut through verb e-verb perfective prolative pro- reHz-
proročeski пророчески prophetic adjective hard adjectival relational -ьsk- prolative pro-
proročestvam пророчествам prophesize verb a-verb imperfective abstract -ьstvo, iterative -va- prolative pro-
proročestvo пророчество prophecy noun o-stem noun CS abstract -ьstvo prolative pro-
proročica пророчица prophetess noun jā-stem noun singulative -ica prolative pro-
prorok пророк prophet noun o-stem noun prolative pro-
prorokoubiica пророкоубиица murderer of prophets noun epithet jā-stem noun Attributed to Herod II for the beheading of John the Baptist (e.g. Mt 14:1-12). singulative -ica prolative pro-
prorokuvam пророкувам prophesize verb a-verb imperfective iterative -ova- prolative pro-
prosěkati просѣкати cut through verb e-verb CS imperfective iterative -a- 31557 25881 prolative pro- sek-
prošenie прошение prayer, wish noun jo-stem noun verbal noun -nie prolative pro- pros-
prosija просия begging noun jā-stem noun
prosijaja просияя shine verb e-verb perfective prolative pro- siH-
prosja прося beg, ask verb i-verb Biaspectual in SJS. imperfective 31512 pros-
prosjak просяк beggar noun agent o-stem noun agent -akъ
proskudno проскудно less adverb Unclear. Berl.d.-editor uses it to translate comparative mьněe ʹlessʹ. It seems to relate to CS oskǫdьno ʹparceʹ. relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o prolative pro-
proslavja прославя praise verb i-verb perfective causative -i- 31520 25857 26713 prolative pro- slov-
proslavjam прославям praise verb a-verb CS proslavljati imperfective 31521 prolative pro- slov-
proslavlenie прославление praise noun jo-stem noun RBE: link verbal noun -nie prolative pro- slov-
prost прост simple adjective hard adjectival
proštavam прощавам forgive verb a-verb imperfective iterative -va-
prosto просто simply adverb n.sg.nom/acc -o
proštenie прощение forgiveness noun jo-stem noun CS verbal noun -nie
prostja простя forgive verb i-verb perfective
prostota простота simplicity noun ā-stem noun abstract -ota
prostra простра stretch verb e-verb perfective prolative pro- ster-
prostranen пространен wide adjective hard adjectival relational -ьn- prolative pro- storn-
prostrano пространо open space noun o-stem noun CS relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o 31541 25873 26751 prolative pro-
prostraniti пространити widen verb i-verb CS. Only perfective in SNSP. Biaspectual in SJS. 37817 25870 26750 prolative pro- storn-
prostranьstvo пространьство wide place noun o-stem noun CS abstract -ьstvo 31543 prolative pro-
prosvětja просветя enlighten, begin to shine verb i-verb CS prosvětiti perfective prolative pro- svit-
prosvěštati просвѣщати enlighten verb i-verb CS imperfective iterative -ja- 31507 25851 26689 prolative pro- svit-
prosvěštenie просвѣщение enlightenment noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 31508 25852 26690 prolative pro- svit-
prosvętja просветя (2) consecrate verb i-verb perfective prolative pro- sveNt-
prosvetna просветна enlighten, begin to shine verb e-verb perfective perfective -nǫ- prolative pro- svit-
prosvetvam просветвам enlighten verb a-verb imperfective prolative pro- svit-
prosvьtěti просвьтѣти enlighten verb i-verb CS perfective stative -ě- prolative pro- svit-
prosъlzja просълзя shed tears verb i-verb perfective prolative pro-
Protaton Протатон Protaton noun o-stem noun A church on Mount Athos.
proteglja протегля receive, suffer verb i-verb perfective prolative pro-
protegna протегна stretch verb e-verb perfective perfective -nǫ- prolative pro- teNg-
protiven противен hostile adjective hard adjectival relational -ьn-
protiv против against preposition CS protivǫ or protivъ protiv-
protivja противя stand in front verb i-verb Biaspectual in SJS. imperfective causative -i- 31567 protiv-
protivnik противник enemy noun o-stem noun CS agent -ьnikъ
protivno противно hostile adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
protrъbja протръбя blow a trumpet verb i-verb perfective prolative pro- troNb-
provalja проваля break verb i-verb perfective prolative pro- val-
provaždam проваждам spend verb a-verb imperfective prolative pro- ved-
proveda проведа lead through verb e-verb perfective prolative pro- ved-
prověštati провѣщати speak verb e-verb CS - biaspectual in SJS 31359 prolative pro- voit-
providja провидя see through verb i-verb perfective prolative pro- vid-
provodja проводя spend (time) verb i-verb perfective prolative pro- ved-
provoždam провождам spend (time) verb a-verb imperfective iterative -ja- prolative pro-
provoždanie провождание spending (time) noun jo-stem noun iterative -ja-, verbal noun -nie prolative pro-
provъzvěstiti провъзвѣстити announce verb i-verb From the Legend of Troy. perfective prolative pro-
proxladja прохладя cool verb i-verb perfective prolative pro-
proxod проход corridor, toilet noun o-stem noun The latter meaning is not mentioned in dictionaries. Punčo uses the phrase na proxodъ da idemъ twice to translate CS nuždě byti tělesněi. verbal noun -nъ prolative pro- xod-
proxodja проходя have a walk, pass verb i-verb perfective prolative pro- xod-
prozębati прозѧбати grow up verb e-verb CS imperfective iterative -a- 31398 prolative pro- zeNb-
prozębnǫti прозѧбнѫти grow up verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 37797 prolative pro- zeNb-
proziram прозирам begin to see verb a-verb imperfective prolative pro-
prozorec прозорец window noun jo-stem noun singulative -ьcь prolative pro-
prozra прозра begin to see verb i-verb perfective stative -ě- prolative pro- zir-
prozvanie прозвание name noun jo-stem noun CS verbal noun -nie prolative pro- zov-
prusьcь проусьць pacing horse noun jo-stem noun From the Legend of Troy. singulative -ьcь
pruža пружа stretch verb i-verb perfective preNg-
pьrja пьрꙗ dispute, objection noun jā-stem noun CS not prja 32226 26320 28542
prъst пръст finger noun jo-stem noun
prъst (2) пръст (2) soil noun i-stem noun
prъsten пръстен ring noun jo-stem noun
prъsten (2) пръстен (2) of soil adjective hard adjectival relational -ьn-
prъvě пръвѣ first adverb CS n.sg.loc -ě
prъvěn пръвѣн first adverb Demina et al. 2012:790 - prъvěn ʹpъrvom, naj-napredʹ n.sg.loc -ě, relational -ьn-, i-stem sg.nom/acc -ь
prъvěnьcь пръвѣньць first-born noun jo-stem noun CS n.sg.loc -ě, relational -ьn-, singulative -ьcь 31640
psalm псалм Psalm noun o-stem noun
psalomьskъ псаломьскъ of psalter adjective hard adjectival CS relational -ьsk- 32167
psalъtyrь псалътырь psalter noun jo-stem noun CS, used both for the musical instrument and the Book of Psalms. SJS/SNSP consider some examples to show a fem. i-stem (like in RU). A jer is sometimes added to the root (e.g. pьsalъtyri in Ps.Sin. 48:5). not psaltir 32168 26269 28585
pse псе dog noun nt-stem noun Rather pejorative meaning in modern BG. diminutive -ę
pьsii пьсии of dog adjective soft adjectival CS possessive -ьj- 32231
pšenica пшеница wheat noun jā-stem noun singulative -ica 32244
pšeničen пшеничен of wheat adjective hard adjectival OCS pьšeničьnъ singulative -ica, relational -ьn- 32245
psuvam псувам curse verb a-verb Usually written with a ѱ- in older sources. imperfective
psuvane псуване cursing noun jo-stem noun verbal noun -nie
ptica птица bird noun jā-stem noun CS pъtica singulative -ica 32207
pukam пукам break up verb a-verb imperfective
pukna пукна break up verb e-verb perfective perfective -nǫ-
Punčo Пунчо Punčo noun proper jo-stem noun Likely a more familiar variant of authorʹs name. diminutive -ьčo
Puno Пуно Puno noun proper o-stem noun
pusat пусат weapon noun o-stem noun Carskiʹs word. BAN V 859: pusat ʹorъžieʹ < tr. pusat < gr. fōssaton < lat. fussatum
pusatli пусатли armed man noun new i-stem noun Carskiʹs word, mostly used in plural (e.g. hora pusatlie, Soltate pusatlie). TR agent -li-
puskam пускам let verb a-verb CS puštati not puštam! imperfective 32196 pust-
pust пуст deserted adjective hard adjectival pust-
puštenie пущение release, shot noun jo-stem noun From the Legend of Troy. verbal noun -nie pust-
pustinen пустинен of desert adjective hard adjectival CS pustynьnъ relational -ьn-
pustinja пустиня desert noun jā-stem noun CS pustynja, OCS -ni singulative -ja 32189
pustja пустя let verb i-verb Punčo uses the form puštim for 1sg.prs not pušta/puštja! perfective 32182 pust-
pъkъl пъкъл hell noun o-stem noun
pъlen пълен full adjective hard adjectival relational -ьn-
pъlzja пълзя crawl verb i-verb imperfective
pъprište пъприще stadium (distance), mile noun jo-stem noun Form chosen according to Demina et al. 2012:820 - pъprište ʹmjarka za razstojanie, okolo 185 mʹ. BG poprište ʹbattlefieldʹ is from RU, CS has both forms with /o/ and /ъ/. augmentative -ište
pъrvenstvo първенство primacy, primogeniture noun o-stem noun Miklosich: prъvěnьstvo ʹprōtotokeia, primogenituraʹ. Punčo uses the CS meaning rather than the modern one (ʹchampionship, raceʹ). n.sg.loc -ě, relational -ьn-, abstract -ьstvo
pъrvi първи first adjective hard adjectival Ordinal numerals are handled as adjectives in annotation. The default form is always long. demonstrative -j-
pъrven първен original, first adjective hard adjectival RBE: link relational -ьn-
pъrvenec първенец first one noun jo-stem noun relational -ьn-, singulative -ьcь
pъrvenče първенче first one noun diminutive nt-stem noun relational -ьn-, diminutive -ъčę
pъrvo първо first adverb n.sg.nom/acc -o
pъrvoobrazen първообразен primordial adjective hard adjectival relational -ьn-
pъrvoroden първороден first-born adjective hard adjectival relational -ьn- rod-
pъrža пържа roast verb i-verb imperfective
pъt път (marker of repetition) noun i-stem noun Lemma used for phrases like tri pъti ʹthree timesʹ; different from pǫt ʹwayʹ.
pъtečka пътечка path noun diminutive ā-stem noun RBE: link diminutive -ъka
pъten пътен of a travel, regular adjective hard adjectival Carski: n.sg patno. Likely reflects the second meaning bentioned in RBE (link). relational -ьn-
pъtenьcь пътеньць chick noun jo-stem noun CS singulative -ьcь 32205
pъtnik пътник traveller noun agent o-stem noun agent -ьnikъ
pъtuvam пътувам travel verb a-verb imperfective iterative -ova-
pьs пьсъ dog noun o-stem noun CS 32232 26328 28733
Raav Раавъ Rahab noun proper uninflected CS 32309
rab раб servant, slave noun monosyllabic noun 32323
raba раба servant, slave noun ā-stem noun
rabota работа work, thing, matter noun ā-stem noun abstract -ota rabot-
rabotati работати work verb e-verb CS imperfective rabot-
raboten работен hardworking, working adjective hard adjectival abstract -ota, relational -ьn-
rabotja работя work verb i-verb imperfective abstract -ota, causative -i- 32320 rabot-
rabotnik работник worker noun agent o-stem noun abstract -ota, agent -ьnikъ
rad рад glad adjective hard adjectival CS
radi ради for the sake of preposition A postposition in CS. 32352 26416 29043
radja радя care verb i-verb BAN VI 145: radja ʹzaljagam za nešto, imam si go na um, griža seʹ imperfective rad-
Radomir Радомир Radomir noun proper o-stem noun
radost радост joy noun i-stem noun abstract -ostь rad-
radosten радостен joyful adjective hard adjectival abstract -ostь, relational -ьn-
radovanie радование joy noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 32355 rad-
radvam радвам be happy verb a-verb CS radovati sę, 1sg.prs radujǫ, 2sg radueši not radovati/raduja/raduvam! imperfective iterative -ova- 32357 rad-
Rafail Рафаил Raphael noun o-stem noun
raguilski рагоуильскъ Argive adjective hard adjectival relational -ьsk-
rai рай Paradise noun monosyllabic noun 32555
raiski райски of Paradise adjective hard adjectival relational -ьsk-
raja рая subjects noun plurale tantum jā-stem noun Ot.tur. raiyet < ar. raʿīyat ʹflockʹ, but likely ʹsubject (nation)ʹ already too (Nişanyan). The term is basically an Ottoman equivalent of đimmī from earlier Muslim empires (wiki).
raka рака coffin noun ā-stem noun CS
rakija ракия rakia noun jā-stem noun not rakia! singulative -ja
rakla ракла coffin noun ā-stem noun
ralo рало plough noun o-stem noun instrument -lo
Ramel Рамел Hermel noun toponym o-stem noun Given by Stouditēs as Hramel, a city in Syria.
raměn рамѣнъ thorny bush noun o-stem noun CS, gr. ῥάμνος 32563
ramo рамо arm noun o-stem noun CS ramę
rana рана wound noun ā-stem noun
ranen ранен early adjective hard adjectival relational -ьn-
ranen (2) ранен (2) wounded noun hard stem noun ptcp.aor.pass -en-
rano рано early adverb n.sg.nom/acc -o
raskajati раскаꙗти repent verb e-verb CS 32578 čai-
raslan раслан lion noun o-stem noun BAN I 18: arslan, aslan ʹlъvʹ, < tr. arslan, aslan
raspręženie распрѧжение disjunction noun jo-stem noun CS verbal noun -nie distributive razъ- preNg-
rastajati растаꙗти melt, dissolve verb e-verb CS - biaspectual in SJS 38558 distributive razъ- taH-
rastja растя grow verb e-verb imperfective orst-
rastlъknǫti растлъкнѫти crush verb e-verb From the Legend of Troy. Attested is 3pl.aor rastlьkošǫ. Miklosich mentions only the form without the prefix. perfective perfective -nǫ- 35851 distributive razъ-
rastočiti расточити scatter verb i-verb CS 32649 distributive razъ- tek-
rastrъgnǫti растръгнути tear verb e-verb CS, Miklosich: rastrъgnǫti ʹdiarrēgnynai, rumpereʹ perfective perfective -nǫ- distributive razъ- trg-
rastrъzati растръзати tear verb e-verb CS perfective distributive razъ-
rastvarjati растварꙗти open verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 32638 distributive razъ- tvor-
rastvorenie растворение mixed drink, potion noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 32640 distributive razъ- tvor-
rastьlěti растьлѣти perish, get corrupt verb e-verb CS perfective 32667 26597 29785 distributive razъ- tl-
rasxyštati расхыщати rob verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 32676 26602 29864 distributive razъ- xyt-
rasxytiti расхꙑтити rob verb i-verb CS causative -i- distributive razъ- xyt-
rasъmotriti расъмотрити understand, comprehend verb i-verb CS; Miklosich: rasъmotriti ʹkrinein, iudicareʹ perfective distributive razъ-, delative sъ- motr-
rat рать battle, war noun i-stem noun CS verbal noun -ь
ratai ратай field helper noun jo-stem noun
ravьnodušьnъ равьнодоушьнъ like minded adjective hard adjectival CS relational -ьn- 32339
Raxila Рахила Rachel noun ā-stem noun
Raxilin Рахилин Rachelʹs adjective possessive hard adjectival possessive -in-
raz раз at once adverb
razbera разбера understand verb e-verb Punčo uses it in the meaning ʹfindʹ in the chapter 075. perfective distributive razъ- ber-
razbija разбия break verb e-verb perfective distributive razъ- biH-
razbiram разбирам understand verb a-verb imperfective distributive razъ- ber-
razbivam разбивам break verb a-verb imperfective distributive razъ-
razbogatěti разбогатѣти become rich verb e-verb CS perfective stative -ě- 32389 distributive razъ- bogat-
razboinik разбойник robber noun agent o-stem noun agent -ьnikъ distributive razъ-
razboleja разболея become ill verb e-verb perfective distributive razъ- bol-
razbotěti разботѣти become fertile verb e-verb CS perfective stative -ě- 32399 distributive razъ- bot-
razbudja разбудя wake up verb i-verb perfective distributive razъ- bud-
razdam раздам give away verb athematic perfective distributive razъ- da-
raždam раждам give birth verb a-verb imperfective rod-
razdavam раздавам give away verb a-verb imperfective distributive raz- da-
razdelen разделен separable adjective hard adjectival CS razdělьnъ relational -ьn- distributive raz-
razdelenie разделение separation noun jo-stem noun verbal noun -nie distributive raz-
razdelja разделя separate, distribute verb i-verb CS razděliti perfective 32469 distributive raz- dail-
razdera раздера tear verb e-verb perfective distributive raz- der-
raždešti раждещи engulf in flames verb e-verb CS perfective 32375 distributive raz- žeg-
raždizati раждизати engulf in flames verb e-verb CS imperfective iterative -a- 32377 distributive raz- žeg-
razdražati раздражати irritate verb e-verb CS imperfective 32447 distributive raz- drag-
razdražiti раздражити irritate verb i-verb CS perfective 32449 26476 29278 distributive raz- drag-
razdrobja раздробя pulverize verb i-verb perfective distributive raz- drob-
razdumam раздумам consolate verb a-verb Punčo seems to use the verb with the meaning ʹconvinceʹ. imperfective distributive raz-
razdvoja раздвоя separate into two verb i-verb perfective distributive raz-
razfъrgam разфъргам cast away verb a-verb BG xvъrgam perfective distributive raz-
razgněvati разгнѣвати become angry verb e-verb CS; 1sg.prs razgněvajǫ, 2sg razgněvaeši perfective distributive raz- gnoiv-
razgnevja разгневя become angry verb i-verb CS razgněviti, 1sg.prs razgněvljǫ, 2sg razgněviši perfective distributive raz-
razgrabja разграбя plunder verb i-verb perfective distributive raz-
razgrъděti разгръдѣти become arrogant verb e-verb CS perfective stative -ě- 32432 distributive raz- grd-
razgorja разгоря engulf in flames verb i-verb CS razgorěti perfective stative -ě- 32430 distributive raz- gor-
razgovarjam разговарям discuss verb a-verb imperfective distributive raz-
razgovorja разговоря dissuade verb i-verb From the Legend of Troy. perfective distributive raz-
razgъna разгъна unfold verb e-verb CS razgъnǫti perfective perfective -nǫ- 32435 distributive raz- gub-
razgъnati разгъна turn to flight, scatter verb e-verb CS, 1sg.prs raždenǫ, 2sg raždeneši perfective 32434 26467 distributive raz- gon-
razgъrna разгърна open up verb e-verb perfective perfective -nǫ- distributive raz-
razida разида disassemble, scatter verb e-verb Demina et al. 2012:836 - razida se ʹrazotida seʹ perfective 32479 26490 29321 distributive raz- id-
razigraja разиграя stir verb e-verb perfective distributive raz-
razkaram разкарам start arguing verb a-verb perfective distributive raz-
razkarvam разкарвам expel, start arguing verb a-verb imperfective iterative -va- distributive raz-
razkaža разкажа tell verb e-verb perfective distributive raz- kaz-
razkopaja разкопая dig out verb e-verb perfective distributive raz- kop-
različen различен different adjective hard adjectival relational -ьn- distributive raz-
razloža разложа disassemble verb i-verb perfective distributive raz- leg-
razlъča разлъча part ways, separate verb i-verb perfective distributive raz-
razlъčvam разлъчвам part ways, separate verb a-verb imperfective iterative -va- distributive raz-
razměriti размѣрити measure verb i-verb perfective causative -i- 32512 distributive raz- meHr-
razměšenie размешение mixing noun jo-stem noun CS verbal noun -nie distributive raz- mois-
razmesja размеся mix verb i-verb perfective distributive raz- mois-
razmirica размирица unrest noun jā-stem noun singulative -ja distributive raz-
razmъtja размътя stir verb i-verb perfective causative -i- distributive raz- meNt-
raznesa разнеса spread by carrying verb e-verb perfective distributive raz- nes-
raznišam разнишам stir verb a-verb BAN IV 663: raznišam ʹvălnuvam, razigravam, razbărkvam, razljuljavamʹ perfective distributive raz-
razno разно differently adverb RBE: link, CS razьno. relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o distributive raz-
raznosja разнося spread by carrying verb i-verb imperfective distributive raz- nes-
razoravam разоравам destroy verb a-verb CS razarjati imperfective iterative -va- distributive raz- or-
razorenie разорение destruction noun jo-stem noun verbal noun -nie distributive raz- or-
razorja разоря destroy verb i-verb perfective 32522 26514 29434 distributive raz- or-
razpadam разпадам fall apart verb a-verb imperfective distributive raz- pad-
razpalja разпаля ignite verb i-verb perfective distributive raz- pal-
razpętie разпятие crucifixion noun jo-stem noun CS; BG razpjatie not raspenie/raspetie! verbal noun -tie distributive raz- peN-
razporja разпоря tear up, unsew verb i-verb perfective causative -i- distributive raz-
razpra разпра dispute noun ā-stem noun distributive raz-
razpratja разпратя distribute verb i-verb perfective distributive raz-
razprostranja разпространя spread, distribute verb i-verb perfective distributive raz- storn-
razprostra разпростра spread verb e-verb perfective distributive raz- ster-
razpukam разпукам break verb a-verb Carski: 3pl.aor/impf raspopakaha (a mispelling?) perfective distributive raz-
razpъdja разпъдя expel verb i-verb perfective distributive raz- poNd-
razpъna разпъна crucify verb e-verb CS raspęti, 1.sg.prs. raspьnǫ. Used also for ptcp.aor.pass raspeti ʹcrucifiedʹ, commonly appearing as an attribute of Jesus Christ. not razpeja! perfective distributive raz- peN-
razreša разреша decide verb i-verb CS razdrěšiti also ʹrelease, loosenʹ perfective 32462 distributive raz- roiš-
razruša разруша destroy verb i-verb CS razdrušiti perfective 32458 26481 29292 distributive raz- rux-
razseja разсея sow verb e-verb perfective distributive raz- seH-
razseka разсека cut into pieces verb e-verb perfective distributive raz- sek-
razsipja разсипя spill, destroy verb e-verb not razsipa! perfective 32687 distributive raz- syp-
razširja разширя expand verb i-verb perfective causative -i- 32714 distributive raz- šir-
razskača разскача start jumping verb e-verb Reflective perfective distributive raz- skok-
razslabja разслабя soften verb i-verb RBE: link perfective distributive raz- slab-
razstъpvam разстъпвам step aside verb a-verb imperfective distributive raz- stoNp-
razsъrdja разсърдя make angry verb i-verb perfective distributive raz-
razsъrdjavam разсърдявам make angry verb a-verb imperfective iterative -va- distributive raz-
razsъdja разсъдя decide verb i-verb perfective distributive raz- soNd-
raztegna разтегна stretch verb e-verb perfective perfective -nǫ- distributive raz- teNg-
raztleja разтлея rot verb e-verb CS? perfective distributive raz- tl-
raztreperja разтреперя start shaking verb i-verb not raztrepera! perfective distributive raz-
razturja разтуря ruin verb i-verb perfective distributive raz-
raztvorja разтворя open wide verb i-verb perfective distributive raz- tvor-
raztъrsja разтърся shake, clench verb i-verb not rastъrza/rastъrzja! perfective distributive raz-
raztъrža разтържа tear verb e-verb CS rastrъgati (or rastrъź-), 1sg.prs rastrъgajǫ perfective 32654 26591 29811 distributive raz- trg-
raztъžja разтъжя become sad verb i-verb perfective distributive raz- teNg-
razum разум mind, wisdom, prudence noun o-stem noun distributive raz- um-
razumeja разумея understand verb e-verb Biaspectual in SJS. not razuměja! imperfective stative -ě- 32538 26525 29480 distributive raz- um-
razumen разумен wise adjective hard adjectival relational -ьn- distributive raz-
razumlenie разоумление understanding noun jo-stem noun CS verbal noun -nie distributive raz- um-
razuměvam разумявам make wise verb a-verb imperfective stative -ě-, iterative -va- distributive raz- um-
razumie разумие wisdom noun jo-stem noun CS abstract -ie distributive raz- um-
razumno разумно wisely adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o distributive raz-
razvalja разваля destroy verb i-verb perfective distributive raz- val-
razvaljam развалям destroy verb a-verb imperfective distributive raz- val-
razvě развѣ excluding adverb CS n.sg.loc -ě
razveja развея cast into wind verb e-verb perfective distributive raz- veH-
razveselja развеселя make happy verb i-verb perfective distributive raz- vesel-
razveseljavam развеселявам make happy verb a-verb imperfective iterative -va- distributive raz- vesel-
razvraštavam развращавам stir, incite unrest verb a-verb imperfective iterative -va- distributive raz- vrt-
razvratja развратя destroy, corrupt, deviate verb i-verb perfective 32409 26450 29162 distributive raz- vrt-
razvъrža развържа untie verb e-verb CS razvrěsti perfective 32415 distributive raz- vrz-
razxarča разхарча waste verb i-verb Carski: 3sg.prs rasharciova imperfective distributive raz-
razžegna разжегна ignite verb e-verb perfective perfective -nǫ- distributive raz- žeg-
razьnьstviti разьньствити scatter, separate verb i-verb CS perfective causative -i- 32550 distributive raz- razn-
razьnьstvovati разьньствовати distinguish, speak unadvisely verb e-verb CS - biaspectual in SJS iterative -ova- 32553 distributive raz- razn-
rebro ребро rib noun o-stem noun
reč реч word noun i-stem noun rek-
rečovit речовит well-spoken adjective hard adjectival possessive -ov-, relational -it-
rěčьnъ рѣчьнъ of a river adjective hard adjectival CS relational -ьn- 32904
red ред order, line, times noun monosyllabic noun CS rędъ, o- and u-stem endings are about equally distributed. In other words, form rędu is used in sg.gen (e.g. bezъ rędu), dat (po rędu) and loc (vъ rędu) alike.
rednik редник regularily noun o-stem noun Used adverbially (i davaxa ju rednikъ edinъ člvekъ da jade ʹand they gave her [the xala-dragon] regularily a human to eatʹ). agent -ьnikъ
Reideš Рейдеш Rhesus noun proper jo-stem noun Jagićʹs version of the Legend of Troy shows also spellings Ružušь and Rižušь.
reka река say verb e-verb CS rešti, 1sg.prs rekǫ, 2sg rečeši, 1sg.aor rěxъ, 2sg reče. Considered biaspectual in SJS/SNSP because of common use in present participles (Kamphuis 2016:219, link). Tagged as perfective in OCS too, because of contrast to glagolati. perfective 32741 26641 30035 rek-
rěka река (2) river noun ā-stem noun CS rěka. The jat is not reflected by an e/ja variation in modern BG, but it is used to distinguish the lemma from the verb reka ʹsayʹ.
remen ремен strap noun o-stem noun CS remy, an n-stem, st. BG remъk (BAN VI 219). The spelling remen is preferred by Punčo.
remenie ремение straps noun jo-stem noun From the Legend of Troy. abstract -ie
remenstvo ременство guild noun o-stem noun Unclear, used as a collective for devils as a "professional" group. abstract -ьstvo
rešeto решето sieve noun o-stem noun BAN VI 240: rešeto ʹsito ot koža za presjavane na žitoʹ
resna ресна hanging ornament noun ā-stem noun CS ręsьna or ręsьnъ ʹciliumʹ
rěsnota рѣснота truth, reality noun ā-stem noun CS abstract -ota 32892 26760 30423
rěsnotivьnъ рѣснотивьнъ truthful, right adjective hard adjectival CS relational -iv-, -ьn- 32893
retiti ретити content, be equal verb i-verb imperfective
Reveka Ревека Rebecca noun proper ā-stem noun
Revekin Ревекин of Rebecca adjective hard adjectival possessive -in-
revnitel ревнител fanatic noun agent jo-stem noun agent -teljь
revnost ревност fervor noun i-stem noun abstract -ostь revn-
revnuvam ревнувам crave verb a-verb CS rьvьnovati imperfective iterative -ova- 32878 revn-
reža режа cut verb e-verb imperfective reHz-
riba риба fish noun ā-stem noun CS ryba
ridaja ридая cry verb e-verb imperfective
ridanie ридание cry noun jo-stem noun verbal noun -nie
Rilski Рилски of Rila adjective hard adjectival St. John of Rila relational -ьsk-
Rim Рим Rome noun toponym o-stem noun
Rimini Римини Rimini noun toponym uninflected
rimljanin римлянин Roman noun ethnonym ethno-stem noun ethnonym -jan-, singulative -inъ
rimski римски Roman adjective hard adjectival relational -ьsk-
Ripsima Рипсима Hripsime noun proper ā-stem noun This is the Punčoʹs more common spelling, in BG Ripsime and Ripsimija seem to be more common.
ritam ритам kick verb a-verb imperfective
ritna ритна kick verb e-verb perfective perfective -nǫ-
riza риза shirt noun ā-stem noun
Rižeuda Рижеоуда Chryseis noun proper ā-stem noun
Rižeuš Рижеоуш Chryseus noun proper jo-stem noun
riznica ризница armor suit, chest noun jā-stem noun Punčo seems to use the second meaning, which goes back to CS rizьnica ʹpublic treasuryʹ, attested in Supr. (link). agent -ьnica
rob роб servant, slave noun o-stem noun BG pl. robi. Punčo also uses i-stem pl.nom robie.
robinja робиня female servant, slave noun jā-stem noun singulative -yni, -ja
robinka робинка female servant, slave noun ā-stem noun RBE: link singulative -yni, diminutive -ъka
robski робски of a servant adjective hard adjectival relational -ьsk-
robstvo робство servitude noun o-stem noun abstract -ьstvo
rod род kin noun monosyllabic noun verbal noun -ъ 32784 rod-
roditel родител parent noun jo-stem noun agent -teljь rod-
rodja родя give birth, beget verb i-verb not rodeja! perfective rod-
rodnini роднини relatives adjective plurale tantum hard adjectival relational -ьn-, singulative -inъ rod-
rog рог horn noun monosyllabic noun 32770
rogač рогач deer noun jo-stem noun agent -ačь
rǫgati рѫгати mock verb e-verb CS imperfective 32919 roNg-
Rogafariž Рогафариж Horned-Horse noun proper jo-stem noun From the Legend of Troy. Name of the Teucerʹs horse.
Romen Ромен Romen, Armenia noun toponym o-stem noun Spelled Romexъ in Prolog.
ronja роня shed verb i-verb imperfective
rosa роса dew noun ā-stem noun
rov ров dug hole noun monosyllabic noun verbal noun -ъ 32766 ru-
rovьnik ровьникъ chasm noun o-stem noun CS agent -ьnikъ 32767
rožba рожба crops noun ā-stem noun verbal noun -ьba rod-
roždenie рождение birth noun jo-stem noun verbal noun -nie rod-
roždestvo рождество birth noun o-stem noun CS abstract -ьstvo rod-
rožan рожанъ of horn adjective hard adjectival CS relational -ьn- 38066
rǫženie рѫжение slander noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 32923 26774
rozga розга branch noun ā-stem noun CS 32804
rožkovec рожковец snail noun jo-stem noun RBE: link
ruba руба dress noun ā-stem noun makedonski.info: ruba ʹdressʹ
rugaja ругая blaspheme verb e-verb imperfective roNg-
rukidělie рѫкидялие handwork noun jo-stem noun CS? abstract -ie deH-
runo роуно fleece noun o-stem noun CS 32836
rusag роусагъ region noun o-stem noun From the Legend of Troy. Likely from an earlier stage of HU ország (wiktionary: link). Appears in other CS sources from Croatia and Serbia too (cf. also Skok III 174). 30244
Rusčuk Русчук Russe noun toponym o-stem noun
rusi руси Russian noun ethnonym ethno-stem noun Punčo uses only plural forms - rusja or rusi.
Rusija Русия Russia noun toponym jā-stem noun
ruski руски Russian adjective hard adjectival relational -ьsk-
ruxo роухо clothing, mantle noun o-stem CS
ružam ружам scold verb a-verb imperfective
rykati рыкати roar verb e-verb CS (spelled ri- in Ps.Sin.) not rikati imperfective 38166 26650 30346 ryk-
rъče ръче little hand noun diminutive nt-stem noun Carski: jedno+to race, pl. raceta+ta diminutive -ę
rъčen ръчен of hand adjective hard adjectival relational -ьn-
rъka ръка hand noun ā-stem noun Forms like rъce and ruke are interpreted as duals. not ruka!
rъkopisen ръкописен handwritten adjective hard adjectival relational -ьn-
rъs ръс dust noun i-stem noun Punčo: rus, cf. BAN VI 349, 377: rus, rъs ʹpraxʹ
rъža ръжа be jealous, mutter angrily verb i-verb BAN VI 364: rъža ʹrъmža, cviljaʹ imperfective
rъžda ръжда rust noun jā-stem noun singulative -ja
rъžen ръжен roaster noun jo-stem noun singulative -ьnь
rъvan рьвань fight noun i-stem noun From the Legend of Troy. verbal noun -ь
rъvati рьвати fight verb e-verb imperfective
rьvenie рьвение jealousy noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 32876 rьvьn-
s с with preposition not sa/sas!
Sabin Сабин Sabin noun proper o-stem noun
sabja сабя saber, sword noun jā-stem noun
sadaka садака alms noun ā-stem noun Carski: pl. sadaki. BAN VI 406: sadaka ʹmilostinjaʹ < tr. sadaka < ar. ṣadaqa
sadja садя plant verb i-verb CS saditi, 1sg.prs saždǫ. Biaspectual in SJS. imperfective causative -i- 32970 26806 30604 sed-
saidisam сайдисам give regards verb a-verb Carski: 3pl.aor/impf saidissaha < tr. saymak ʹcount, regardʹ TR verb -is-
sakam сакам want, search verb a-verb SC/MK not saka/sěkam! imperfective
sakulja сакуля bag noun jā-stem noun BAN VI 433: sakulja ʹtorbičkaʹ, ʹčuvalʹ (Lomsko) < gr. sakoula ʹчувалче, пакет, кесияʹ
Salmuna Салмуна Zalmunna noun ā-stem noun Σαλμανά or Σελμανά in LXX 38339
salt салт totally adverb tr. salt ʹabsoluteʹ
sam сам alone adjective hard pronominal
sam (2) сам (2) here adverb CS sěmo allative -amo
samo само only adverb n.sg.nom/acc -o
samoborec самоборец gladiator noun jo-stem noun CS samoborьcь ʹautomaxōnʹ singulative -ьcь
samodъržec самодържец monarch noun jo-stem noun singulative -ьcь
samokovski самоковски of Samokov adjective hard adjectival relational -ьsk-
Samon Самон Samon noun proper o-stem noun Also written (in EN) as Samonas, Shamona etc.
samotvorьnъ самотворьнъ self-producing adjective hard adjectival CS relational -ьn-
samovlastnik самовластник self-ruler noun agent o-stem noun Likely based on CS samovlastьnъ ʹautexousios, qui sui iuris estʹ, but without a clear CS source. verbal noun -tь, agent -ьnikъ
samovolen самоволен self-sufficient, autonomous adjective hard adjectival CS samovolьnъ ʹautarkēs, sibi sufficiensʹ relational -ьn-
samovolno самоволно self-sufficiently, autonomously adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
Samuil Самуил Samuel noun proper o-stem noun
sanovnik сановник official noun agent o-stem noun link agent -ьnikъ
sapikasuvam сапикасувам observe verb a-verb BAN VI 489: sapikasvam ʹsъgleždam, sъziramʹ < ngr. apeikazō imperfective iterative -ova-
sapog сапог shoe noun o-stem noun 33064
Sara Сара Sarah noun proper ā-stem noun
sarakinski саракински Saracene adjective hard adjectival relational -ьsk-
šaren шарен colorful adjective hard adjectival relational -ьn-
Šarikuša Шарикоуша Assaracus noun proper jā-stem noun
Šarikušia Шарикоушия Saricusa noun toponym jā-stem noun
Sarin Сарин Sarahʹs adjective possessive hard adjectival possessive -in-
Sarkokitia Саркокития Sarkokitia noun toponym jā-stem noun Unclear site of birth of St. Gurias, possibly Suruç (assyr. Serugh or Batnae)?
saštisam сащисам be amazed, astonished verb a-verb BAN VI 525: saštisvam (se), saštisam (se) ʹobъrkvam (se)ʹ, < tr. şaşti- ʹudivljavam seʹ.
Carski: 3sg.aor sciasctissa+ se. TR verb -is-
sasve сасве entirely adverb
Satana Сатана Satan noun proper ā-stem noun
Satanail Сатанайл Satanael noun proper o-stem noun
Satanailov Сатанайлов of Satanael adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Satanin Сатанин Satan noun proper ethno-stem noun singulative -inъ
Sava Сава Sabbas noun proper ā-stem noun
Sava (2) Сава (2) Sheba noun toponym ā-stem noun 32941
Savak Савак Savah noun proper o-stem noun Or Sobakh, RU Sovax. The lemma reflects Punčoʹs spelling. The father of Prophet Elijah is not mentioned in the Bible, but mentioned in apocryphal sources, cited e.g. by Ephraim of Cyprus (link).
Savaot Саваот Sabaoth noun epithet o-stem noun An attribute of God ("of hosts"), used e.g. by Isaiah (3:1).
Savoria Савория Shapur noun proper new i-stem noun A common spellings in CS sources is Saporъ or Savorь (cf. histdict.uni-sofia: link), but st. BG/RU prefer Šapur today.
Savьlъ Савьлъ Saul noun proper CS 32965
Savьlov Савьловъ of Saul adjective possessive hard adjectival CS possessive -ov- 32964 26866 30835
saxat сахат hour noun o-stem noun BAN VI 516: saxat ʹčasovnik, časʹ < tur. sahat < ar. saʹat ʹkъso vreme, čas, časovnikʹ
sažda сажда soot noun ā-stem noun singulative -ja sed-
sborno сборно as a community adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
sbъrkam сбъркам get confused verb a-verb perfective
se се self pronoun reflexive nominal pronoun CS sę. The lemma is used for all forms of the reflexive pronoun. Annotation: sebe Px---g, si (and CS sebě) Px---d, se (or sę) Px---a, soboju (or sobojǫ) Px---i. 34746 27985 31172
se (2) се (2) behold! particle demonstrative CS particle, likely based on sii ʹthisʹ
sevastokrator севастократор sebastokrator noun title o-stem noun
seč сеч massacre noun i-stem noun CS sěčь sek-
sečivo сечиво tool noun o-stem noun elemental -ivo sek-
sědalište сѣдалище cathedra, chair noun jo-stem noun CS instrument -lo, augmentative -ište 34693 27950 35197 sed-
sedem седем seven numeral CS sedmь
sědilьna сѣдильна session, cathisma noun hard adjectival relational -ьn- 34698 27954 35207 sed-
sedja седя sit verb i-verb CS sěděti not sědja! imperfective stative -ě- 38255 27959 35220 sed-
sedmericejǫ седмерицеѭ seven times adverb CS singulative -ica, f.sg.inst -ojǫ 33228
sedmi седми seventh adjective hard adjectival demonstrative -j-
sedna седна sit verb e-verb perfective perfective -nǫ- sed-
sega сега now adverb
šega шега joke noun ā-stem noun
segam сегам reach verb a-verb BAN VI 576: segam ʹprostiram, protjagam rъka da vzema, da xvana neštoʹ; CS sęgati imperfective
segna сегна reach verb e-verb perfective perfective -nǫ- seNg-
šeguvam шегувам have fun verb a-verb imperfective iterative -ova-
seir сеир place for looking, an assembly noun o-stem noun BAN VI 588: seir ʹzrelište, udovolstvieʹ, < tr. seyir ʹudovolstvieʹ < ar. sayir
seirdžija сеирджия spectator noun new i-stem noun tr. seyirci ʹspectatorʹ . TR agent -dži-
seja сея sow verb e-verb CS sějati imperfective seH-
seka сека cut verb e-verb imperfective sek-
sěkam сѣкам think, consider verb a-verb Demina et al. 2012:986 - sěkam ʹmislja, smjatamʹ imperfective
sěkakъv сѣкакъв any kind adjective hard adjectival Dialectal variant of vsěkakъv (cf. Demina et al. 2012:986). demonstrative -v-
sěkogi сѣкоги always pronoun adjectival Dialectal variant of vsěkoga (cf. BAN I 194).
sěkogišen сѣкогишен everyday adjective hard adjectival Dialectal variant of vsěkogišen (cf. BAN I 195). deadverbial -šьnj-
sekyra секꙑра axe noun ā-stem noun CS 3493
sele селе nowadays adverb CS selě or seli. Forms like otъselě are separated into two tokens. n.sg.loc -ě
selen селен of a field adjective hard adjectival Miklosich: selьnъ ʹagrou, fundiʹ relational -ьn-
selenie селение settlement noun jo-stem noun verbal noun -nie
Selevkii Селевкий Seleucis noun proper new i-stem noun
selik селик such adjective hard adjectival CS
Selim Селим Selim noun proper o-stem noun
Selimov Селимов of Selim adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
selište селище settlement noun jo-stem noun augmentative -ište
selo село village noun o-stem noun In CS with a broader meaning ʹfield, land, homestead, dwelling, tentʹ. 33265
selomьskъ селомьскъ of Shiloh adjective hard adjectival CS relational -ьsk- 33267
selski селски of a village adjective hard adjectival relational -ьsk-
selьnъ сельнъ of a field adjective hard adjectival CS relational -ьn- 33270
seme семе seed noun n-stem noun CS sěmę 34712
sěn сѣнь shadow, dwelling noun i-stem noun CS
sěnka сянка shadow noun ā-stem noun Written often as senkja by Punčo. diminutive -ъka
seno сено hay noun o-stem noun CS sěno
senova сенова afterwards adverb Unclear. Full phrase: po senova prestanu zavistъ fariseiska ʹafterwards (?) the jealousy of the Pharisees ceasedʹ. demonstrative -va
šepa шепа handful noun ā-stem noun
septemvri септември September noun new i-stem noun
Sěr Сяр Serres noun o-stem noun 35268
sěr сѣръ shimmering adjective hard adjectival From the Legend of Troy. 35267
serafim серафим seraph noun o-stem noun The Hebrew plural ending -im is not left out in CS/BG singular forms.
Seraft Серафт Zarephath noun o-stem noun Punčoʹs spelling of CS/BG Sarepta (3 Kings 17:9).
sěrski серски of Serres adjective hard adjectival relational -ьsk-
sěsti сѣсти sit verb e-verb CS, 1sg.prs sędǫ, 2sg sędeši, 2/3sg.aor sěde perfective 34725 27971 35273 sed-
šest шест six numeral
šesti шести sixth adjective hard adjectival demonstrative -j-
seštam сещам understand verb a-verb imperfective seHt-
šestokrilat шестокрилат six-winged adjective hard adjectival CS, a common epithet of seraphim. relational -at-
sestra сестра sister noun ā-stem noun
sestrěnica сестрѣница cousin noun jā-stem noun From the Legend of Troy. singulative -ica
šetam шетам stroll, move around verb a-verb CS šętati sę ʹto rage, rebel, rise upʹ, 1sg.prs šętajǫ sę imperfective 37074 29414 40275 šeNt-
setja сетя understand verb i-verb perfective seHt-
setne сетне finally adverb Often used together with particle nai. Cf. BAN VI 623: seten (1) ʹposleden, kraenʹ, CS setьnъ. relational -ьn-, n.sg.loc -ě seHt-
sětovanie сѣтование sorrow noun jo-stem noun CS verbal noun -nie seHt-
sětovati сѣтовати mourn verb e-verb CS 34731 27975 35283 seHt-
sětь сѣть trap, snare noun i-stem noun CS 34732 27976 35286
sętъ сѧтъ says verb irregular CS. Only 3sg form is attested (the form sęti in Cloz. may have had a plural meaning), often used as a particle. imperfective 34750 seN-
Sevastija Севастия Sebastia noun toponym jā-stem noun A village near Nablus in Palestine. wiki
sěver сѣвер north noun o-stem noun CS 34690
sěverov сѣверовъ northern adjective hard adjectival CS possessive -ov- 34689
sfungato сфунгато roasted eggs noun o-stem noun BAN VII 633: sfungato ʹpărženi jajca s lukʹ (damaskinite, Trakija) < gr. sfouggaton
sgovarjam сговарям discuss, make a plan verb a-verb Likely based on CS sъgovor ʹagreementʹ, but this is the form in rechnik.chitanka. Punčo and damaskini editors write it phonetically with /z/ in anlaut. imperfective iterative -a- delative sъ-
sgovor сговор agreement, good relations noun o-stem noun CS sъgovor delative sъ-
sgovorja сговоря discuss, make a plan verb i-verb perfective delative sъ-
sgъrča сгърча fold verb i-verb BAN I 304: gъrča se ʹizvivam seʹ perfective delative sъ-
siazi сиязи this pronoun demonstrative soft stem pronominal From the Legend of Troy. demonstrative -zi
sice сице thus adverb CS n.sg.nom/acc -o
sicev сицев such adjective hard pronominal CS demonstrative -v-
sički сички every, each adjective hard adjectival Demina et al. 2012:900 - sički ʹvsičkijat; kojto e v pъlnija si brojʹ. The initial v- of the old prefix vьs- is regularily omitted.
Sigor Сигор Segor noun toponym o-stem noun A mountain (or town) near Sodom and Gomorrah (Gen 19:22), also called Zoar in some biblical sources (like NIV).
sii сии this pronoun demonstrative soft stem pronominal CS 34672 27928 35165
šija шия neck noun jā-stem noun siH-
sijaja сияя shine verb e-verb imperfective 33404 siH-
sijanie сиꙗние shine noun jo-stem noun CS verbal noun -nie siH-
sila сила power noun ā-stem noun
šilec шилец stake noun jo-stem noun Wiktionary: MK šilec ʹpointed tipʹ. Possibly a diminutive of šilo.
silen силен strong adjective hard adjectival relational -ьn-
silja силя force, become strong verb i-verb imperfective
Sikima Сикима Sikima, Sichem noun toponym ā-stem noun CS 26998
siko сико thus pronoun relative From the Legend of Troy. Likely a proximal counterpart of tako. n.sg.nom/acc -o
sikvozi сиквози such pronoun relative From the Legend of Troy. manner -ako, demonstrative -v-, -zi
silno силно strongly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
siluvam силувам force, rape verb a-verb imperfective iterative -ova-
Sim Сим Shem noun proper o-stem noun The first-born son of Noah, biblical ancestor of Semitic peoples and Elamites.
Simeon Симеон Simeon noun proper o-stem noun
Šimoševa Шимошева Simoeis noun hydronym ā-stem noun
Simov Симов Shemʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Simvlikii Симвликии Symblicius noun proper new i-stem noun A 3rd century governor of Cappadocia, tormentor of St. Theodota. The name has no clear form in PPS, written as Siglikitь, Siglikia etc.
sin син son noun monosyllabic noun CS synъ was an u-stem. Punčo seems to follow a paradigm combining o-stem oblique case endings with u-stem direct forms (as in other monosyllabic masc nouns): sg.nom sinь, gen sina, dat sinu, voc sine, pl.nom sinove/sinovi, also pl.acc sini (< CS syny).
The two pl.nom forms may remind us of Serbo-Croat variation (pl.nom -ovi, pl.acc -ove). However, Punčo clearly prefers the form -ove (the other form comes only once in 9 instances in first 30 chapters), which is used both in subject and oblique positions. 34659
Sina Сина Sinai noun toponym ā-stem noun CS 33362
sinain синаинъ of Sinai adjective hard adjectival CS relational -ьn- 33366
sinaiski синайски of Sinai adjective hard adjectival relational -ьsk-
sinarski синарски of Shinar adjective hard adjectival Land of Shinar (Babylonia), where Hamʹs grandson Nimrod (CS Nevrodъ) founded an empire (Gen 10:10). relational -ьsk-
sinca синца everybody pronoun adjectival Demina et al. 2012:896 - sinca ʹsamo za lica: vsički, vsincaʹ n.sg.gen -a
sindžir синджир chains noun o-stem noun BAN VI 666: sindžir ʹverigaʹ, < tr. zancir < pers. zanǵīr
sinija синия platter noun jā-stem noun singulative -ja
sinor синор border noun o-stem noun BAN VI 674: sinor ʹgranica, mežda, slogʹ < ngr. sýnoron
sinov синов sonʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
sinpur синпур sulphur noun o-stem noun According to Mladenov (1941:580), borrowed directly from lat. sulphur, the /n/ reflecting an influence of folk etymology of the word as sin plamen ʹblue flameʹ. Described as a Turkish loanword by Kъnčev (RBE: link).
Sion Сион Sihon noun proper o-stem noun The king of Amorea in Numbers (21:23) and the Tale of Alexander the Elder.
Sion (2) Сион (2) Zion noun toponym o-stem noun
Sionii Сионии of Zion adjective possessive soft adjectival CS possessive -ьj- 33374
Sionov Сионов of Sihon/Zion adjective hard adjectival possessive -ov-
sionski сионски of Sihon/Zion adjective hard adjectival relational -ьsk-
sipja сипя pour verb e-verb perfective syp-
sipuvam сипувам pour verb a-verb imperfective iterative -va- syp-
sir сиръ orphaned, empty adjective hard adjectival 33386 27034 31441
sirače сираче orphan noun nt-stem noun diminutive -ę
Sirax Сирах Sirach noun proper o-stem noun
sireč сиреч that is particle general verbal noun -ъ
siriiski сирийски of Syria adjective hard adjectival relational -ьsk- 34831
Sirija Сирия Syria noun toponym jā-stem noun In CS often written with initial Sur-. 34833
širina ширина latitude noun ā-stem noun abstract -ina šir-
širok широк broad adjective hard adjectival šir-
siromašestvo сиромашество poverty noun o-stem noun RBE: link abstract -ьstvo
siromašija сиромашия poverty noun jā-stem noun singulative -ja
siromaška сиромашка poor woman noun ā-stem noun diminutive -ъk-
siromax сиромах poor one noun o-stem noun
sirota сирота poor one noun ā-stem noun abstract -ota
širota широта latitude noun ā-stem noun abstract -ota šir-
sirotica сиротица poor woman noun jā-stem noun abstract -ota, singulative -ica
sisam сисам suck verb a-verb RBE: link imperfective
Sisara Сисара Sisara noun toponym ā-stem noun 33392
Šišman Шишман Shishman noun proper o-stem noun
Šišmanov Шишманов of Shishman adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Sit Сит Seth noun proper o-stem noun
sit сит satisfied adjective hard adjectival syt-
sitost ситост satisfaction noun i-stem noun CS sytostь abstract -ostь syt-
Sitov Ситов Sethʹs adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
sjudana сюдана wet nurse noun ā-stem noun Carski: siudana < tr. süd anne ʹwet nurseʹ (lit. ʹmilk motherʹ)
skačam скачам jump verb e-verb imperfective skok-
Skadrion Скадрионъ Skamandrius noun proper o-stem noun
skanъdal сканъдалъ snare, scandal noun o-stem noun CS 33409
skarędě скарѧдѣ badly adverb CS n.sg.loc -ě
skaža скажа tell verb e-verb BAN II 139: skaža, skazvam ʹrazkazvamʹ. CS sъkazati ʹshowʹ. perfective 34284 27638 33872 delative sъ- kaz-
skazanie сказание story, scripture noun jo-stem noun verbal noun -nie delative sъ- kaz-
skazvam сказвам tell verb a-verb BAN II 139: skaža, skazvam ʹrazkazvamʹ imperfective iterative -va- delative sъ- kaz-
skele скеле scaffolding noun nt-stem noun BAN VI 739: skele ʹgredi i dъski okolo sgrada, po koito se kačvat i rabotjat zidariteʹ, < tr. (i)skele ʹstъlbaʹ < mgr. skala < it./lat. scala
skinii скинии tent, tabernacle noun jā-stem noun CS, gr. σκηνή 33436
skiptъr скиптър scepter noun o-stem noun CS skipьtrъ appears mostly as a literary equivalent of gr. skēptron ʹscepterʹ, in earlier texts translated as žezlъ or xorǫgy. Euthymius uses it figuratively for ʹarmyʹ (histdict.uni-sofia: link). In the Homily on How Michael Defeated Satanael, it seems to denote more the command of an army, in the phrase věnecь skipetra arxa-glьskix činovь ʹwreath of command of archangelic ranksʹ.
skoča скоча jump verb i-verb perfective skok-
skǫdьl скѫдьлъ sherd noun o-stem noun CS 33502 27113 31804
skǫdьlьnik скѫдьльникъ potter, jar noun o-stem noun CS agent -ьnikъ 33504 31806
skokna скокна jump verb e-verb Carskiʹs word. Mauricio: Sckokna ʹsaltoʹ. perfective perfective -nǫ-
skopos скопос virtue noun o-stem noun BAN VI 779: skopos ʹred (Gerov), srъčnost, urednost (Slivensko), izrjadnost v rabotata (Kukuš, Strandža, Šumenskoʹ etc., < ngr. skopos ʹcel, namerenie, planʹ
skopski скопски of Skopje adjective hard adjectival relational -ьsk-
skoro скоро quickly, shortly afterwards adverb n.sg.nom/acc -o
skot скот cattle noun monosyllabic noun Monosyllabic in st. BG, but Punčo prefers pl.nom skoti.
skričam скричам cry verb a-verb Not found in available dictionaries, used by Punčo (3pl.prs skričutь) to describe sounds of little birds. imperfective delative sъ-
skrija скрия hide verb e-verb perfective 34313 27658 33960 delative sъ- kry-
Skrino Скрино Skrino noun toponym o-stem noun Birthplace of St. John of Rila, now a part of Boboševo.
skrivalište скривалище stash noun jo-stem noun iterative -va-, instrument -lo, augmentative -ište
skrivam скривам hide verb a-verb imperfective iterative -va- delative sъ- kry-
skrъb скръб sorrow noun i-stem noun skrb-
skrъben скръбен sad adjective hard adjectival relational -ьn-
skrъžьtati скръжьтати screech, gnash verb e-verb CS imperfective 33482 skrg-
skumen скоуменъ lion cub noun o-stem noun CS (SJS скѵмьнъ, Miklosich скимьнъ) 33516 27121 31560
skurvja скурвя commit adultery verb i-verb Demina et al. 2012:910 - skurvja ʹotdam se na razvratʹ perfective causative -i- delative sъ-
skutam скутам hide verb a-verb BAN VI 814: skutam ʹkrijaʹ perfective delative sъ-
skuten скутен secret adjective hard adjectival relational -ьn-
skutnica скутница cellar noun ā-stem noun agent -ьnica
skutnička скутничка cellar noun diminutive ā-stem noun agent -ьnica, diminutive -ъka
skvernja скверня taint verb i-verb CS skvrъniti imperfective causative -i- 33423 skvrn-
skvozě сквозѣ through preposition with acc CS 33419
skvrъnьnъ сквръньнъ tainted adjective hard adjectival CS relational -ьn-
skъp скъп expensive adjective hard adjectival
skъpo скъпо expensively adverb n.sg.nom/acc -o
skъrb скърб sadness noun i-stem noun skrb-
skъrbja скърбя be sad verb i-verb imperfective 33476 skrb-
skъrbost скърбост suffering noun i-stem noun abstract -ostь skrb-
skъrcam скърцам gnash verb a-verb imperfective
slab слаб weak adjective hard adjectival slab-
slabost слабост weakness noun i-stem noun abstract -ostь slab-
sladko сладко sweetly adverb positive -k-, n.sg.nom/acc -o
sladost сладост sweetness noun i-stem noun abstract -ostь sald-
sladosten сладостен sweet adjective hard adjectival abstract -ostь, relational -ьn-
sladъk сладък sweet adjective hard adjectival positive -k-
slagane слагане humility noun jo-stem noun Carskiʹs word. Mauricio: Slagani ʹumiltaʹ verbal noun -nie delative sъ- leg-
slama слама hay noun ā-stem noun
slana слана hoar-frost noun ā-stem noun CS 38429
slanutka сланутка chickpea noun ā-stem noun Punčoʹs interpretation of CS slanutku, which is sg.dat of slanutъkъ ʹerebinthos, cicerʹ diminutive -ъka
slast сласт pleasure, softness noun i-stem noun verbal noun -tь
slastoljubica сластолюбица voluptuous woman noun jā-stem noun singulative -ica
slastoljubiv сластолюбив voluptuous adjective hard adjectival CS relational -iv-
slatina слатина saltness, salty soil noun ā-stem noun CS abstract -ina 33551
slava слава glory noun ā-stem noun 33526 27128 31838
slaven славен glorious, famous adjective hard adjectival relational -ьn-
slavěnin славянин Slav noun ethnonym ethno-stem noun ethnonym -jan-, singulative -inъ
slavěnobъlgarski славянобългарски Slaveno-Bulgarian adjective ethnonym hard adjectival relational -ьsk-
slavěnski славянски Slavic adjective ethnonym hard adjectival CS slověnьskъ - the spelling seems to have been spread in BG due to Paisius. ethnonym -jan-, relational -ьsk-
slavja славя celebrate verb e-verb CS slaviti imperfective causative -i- 33530 slov-
Slavomir Славомир Slavomir noun proper o-stem noun Also an old name of the village of Slomer in the Tarnovo region.
sled след afterwards preposition Miklosich: CS slědъ ʹixnos, vestigiumʹ. In the prepositional sense, only vъ slědъ ʹfollowingʹ is in CS. sloid-
šlem шлем helmet noun o-stem noun
slěp сляп blind adjective hard adjectival not slep (BG sljap)!
slepec слепец blind man noun jo-stem noun singulative -ьcь
slepota слепота blindness noun ā-stem noun abstract -ota
slěza сляза descend verb e-verb BAN III 348: sleza, sljaza, slezna ʹspuskam seʹ perfective leHz-
slezna слезна descend verb e-verb BAN III 348: sleza, sljaza, slezna ʹspuskam seʹ perfective perfective -nǫ- delative sъ- leHz-
šljanec шлянец a bit noun jo-stem noun Unclear. rechnik.chitanka: šljaja se ʹdviža se bezcelnoʹ singulative -ьcь
slobodno слободно freely adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
slǫkav слѫкав hunchbacked adjective hard adjectival CS? relational -av-
slomja сломя break verb i-verb perfective causative -i- 38053 delative sъ- lom-
slonovьnъ слоновьнъ ivory, of elephants adjective hard adjectival CS possessive -ov-, relational -ьn- 33569
slovo слово word, homily noun o-stem noun
složa сложа put verb i-verb perfective delative sъ- leg-
sluča случа happen verb i-verb A reflexive verb, commonly used in 3sg: sluči se ʹit happenedʹ. perfective delative sъ- luk-
sluga слуга servant noun ā-stem noun slug-
sluguvam слугувам serve verb a-verb imperfective iterative -ova- slug-
sluguvane слугуване service noun jo-stem noun iterative -ova-, verbal noun -nie slug-
slušam слушам listen verb a-verb imperfective slux-
slušatel слушател hearer noun agent jo-stem noun agent -teljь
slux слух hearing (capacity) noun monosyllabic noun 33589 slux-
služa служа serve verb i-verb CS služiti perfective 33580 slug-
služba служба service, liturgy noun ā-stem noun verbal noun -ьba slug-
služitel служител servant noun agent jo-stem noun CS agent -teljь
slъnce слънце sun noun nt-stem noun not solnce! singulative -ce
slъnečen слънечен of the sun adjective hard adjectival singulative -ce, relational -ьn-
slъža слъжа fool, deceive verb e-verb CS sъlъgati (1sg.prs sъlъžǫ, 2sg sъlъžeši) also ʹfailʹ var. solъžǫ perfective 34342 delative sъ- lug-
slyšanie слышание hearing (thing heard) noun jo-stem noun CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael. verbal noun -nie slux-
slyšati слышати hear verb i-verb CS. Miklosich gives both 2sg.prs slyšiši and slyšaješi ("raro"). Biaspectual in SJS. imperfective stative -ě- 33598 27192 32034 slux-
smeja смея dare verb e-verb CS uses both smějati and směti for ʹaudereʹ. Meaning ʹlaughʹ is used for smijati (usually with prefixes), which has some homonymic forms. imperfective 34408 sumeH-
směja смея (2) laugh verb e-verb imperfective 38509 smei-
smesja смеся mix verb i-verb CS sъměsiti perfective delative sъ- mois-
smešenie смешение mixing noun jo-stem noun verbal noun -nie delative sъ- mois-
smeta смета shove down verb e-verb CS sъmesti, 1sg.prs sъmetǫ, 2sg sъmeteši perfective delative sъ- met-
směx смях laugh noun plurale tantum monosyllabic noun abstract -xъ 33630
Smilec Смилец Smilets noun proper jo-stem noun
smilja смиля have mercy verb i-verb perfective delative sъ- mil-
smiluvam смилувам have mercy verb a-verb Carski: 2sg.prs aco se smilovasc imperfective iterative -ova- delative sъ- mil-
smirenie смирение reconciliation, humbleness noun jo-stem noun CS sъměrenie verbal noun -nie delative sъ-
smireno смирено peacefully adverb ptcp.aor.pass -en-, n.sg.nom/acc -o delative sъ-
smirja смиря attain peace verb i-verb Usually reflexive, but Paisius also uses it as a transitive verb, meaning ʹmake peacefulʹ, i.e. ʹdefeatʹ (see sъměriti). perfective delative sъ- mir-
smislen смислен prudent adjective hard adjectival relational -ьn- delative sъ-
smislja смисля start to think, repent verb i-verb perfective delative sъ- mysl-
smokinja смокиня fig noun jā-stem noun CS smoky (ū-stem), pl smokъvinьe (jo-stem plurale tantum? Ps 104:33) singulative -yni, -ja
smokovnica смоковница fig tree noun jā-stem noun agent -ьnica
smola смола tar noun ā-stem noun
smrad смрад stench noun monosyllabic noun 33624
smraden смраден stinking adjective hard adjectival relational -ьn-
smradliv смрадлив stinking adjective hard adjectival relational -ьliv-
smutja смутя worry verb i-verb imperfective delative sъ-
smъkna смъкна shrink verb e-verb perfective perfective -nǫ- delative sъ- muk-
smъrdja смърдя stink verb i-verb imperfective 33627 smord-
smъrt смърт death noun i-stem noun CS sъmrьtь beneficial sъ- mer-
smъrten смъртен mortal adjective hard adjectival CS sъmrьtьnъ relational -ьn- beneficial sъ-
smъrtonosen смъртоносен deadly adjective hard adjectival relational -ьn- beneficial sъ-
snaga снага body noun ā-stem noun
sněg сняг snow noun monosyllabic noun 33639
snesa снеса carry forth verb e-verb perfective delative sъ- nes-
soča соча point verb i-verb imperfective
Sodom Содом Sodom noun toponym o-stem noun Punčo: u sadoma
Sofia София Sophia noun proper jā-stem noun
sofiiski софийски of Sophia adjective hard adjectival relational -ьsk-
soj сой family noun jo-stem noun Carskiʹs word < tr. soy ʹlineage, familyʹ
sokak сокак street noun o-stem noun Carski: sokaka+t < tr. sokak ʹstreetʹ
sokol сокол falcon noun o-stem noun
soldatin солдатин soldier noun ethno-stem noun Carski: soltatin, def. soltatina+t, pl. soltate. BAN VII 305: soldat ʹvojnikʹ (Loveč, Mixalci, Pavlikensko, Pirgovo, Rusensko) singulative -inъ
sol сол salt noun i-stem noun
solilo солило brine noun o-stem noun CS instrument -lo
solištьsk солищьскъ salty adjective hard adjectival CS relational -ьsk- 33667
Šolomoničev Шоломоничевъ of Solomonid adjective possessive hard adjectival From the Legend of Troy. Likely a biblicization of Telamon, father of Ajax the Great (Ajakš).
Solomun Соломоунъ Selmon noun toponym o-stem noun CS 33673
Solun Солун Salonica noun o-stem noun
solunski солунски of Salonica adjective hard adjectival relational -ьsk-
sosam сосам suffice verb a-verb Demina et al. 2012:926 - sosam ʹdostatъčen sъm, stigamʹ (< gr.) perfective sus-
sosuvam сосувам suffice verb a-verb imperfective iterative -ova- sus-
Sotona Сотона Satan noun proper ā-stem noun CS
Sovalь Соваль of Sobal noun soft adjectival Or Zobah, an Israeli vassal state located in todayʹs Lebanon (wiki). possessive -ьj- 33648
sovorno соворно together, united adverb Not in dictionaries (besides CS sъvora ʹfibulaʹ), slk. svorne? relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o delative sъ-
spasenie спасение salvation noun jo-stem noun CS sъpasenie verbal noun -nie delative sъ- pas-
spasitel спасител Savior noun agent jo-stem noun agent -teljь delative sъ-
spasitelen спасителен bringing salvation adjective hard adjectival agent -teljь, relational -ьn- delative sъ-
spasitelov спасителов of the Savior adjective possessive hard adjectival agent -teljь, possessive -ov- delative sъ-
spasja спася save verb i-verb CS sъpasti, 2sg.prs sъpaseši (e-/e-verb) perfective 34473 27775 34355 delative sъ- pas-
spasjavam спасявам save verb a-verb imperfective iterative -va- delative sъ- pas-
spastrja спастря spare verb i-verb BAN VII 384: spastrjam ʹzapazvam, pribiram, spestjavamʹ perfective
spavati спавати sleep, doze verb a-verb SC imperfective iterative -va- sup-
spečelja спечеля gain verb i-verb perfective delative sъ-
spěti спѣти prosper, progress verb e-verb CS, 1sg.prs spějǫ, 2sg spěeši imperfective 33724 speH-
spěx спѣх hurry noun o-stem noun CS abstract -xъ
spja спя sleep verb i-verb CS sъpati, 1sg.prs sъpljǫ, 2sg sъpiši not spa! imperfective 34475 sup-
spleta сплета bind, interweave verb e-verb CS sъplesti perfective 34482 plet-
sъplětati съплѣтати bind, interweave verb e-verb CS, also sъplitati (> BG splitam) imperfective iterative -a- 34489 plet-
spodobja сподобя become worthy verb i-verb perfective delative sъ-, delimitative po- podob-
sproti спроти against preposition
spusna спусна run down verb e-verb perfective perfective -nǫ- delative sъ-
spъvam спъвам stumble verb a-verb imperfective iterative -va-
spyti спꙑти in vain adverb 33720
sram срам shame noun plurale tantum monosyllabic noun 38541 sorm-
sramen срамен shameful adjective hard adjectival relational -ьn-
sramja срамя feel shame verb i-verb perfective causative -i- 33736 sorm-
sramno срамно shamefully adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
sramota срамота shame noun ā-stem noun abstract -ota sorm-
sramoten срамотен shameful adjective hard adjectival abstract -ota, relational -ьn-
sramuvam срамувам feel shame verb a-verb imperfective iterative -ova- sorm-
srebren сребрен silver adjective hard adjectival relational -ьn-
srebrenik сребреник silver coin noun o-stem noun agent -ьnikъ
srebro сребро silver noun o-stem noun CS sьrebro 34680
srebroljubec сребролюбец silver-lover noun agent jo-stem noun singulative -ьcь
srebroljubiv сребролюбив silver-loving adjective hard adjectival relational -iv-
srečan сречан happy, hearty adjective hard adjectival SC relational -ьn- beneficial sъ-
sred сред middle noun monosyllabic noun CS has mostly srědě, which can go back to ā-stem srěda too. 33762
srěda сряда Wednesday noun ā-stem noun
Sredec Средец Sredets noun toponym jo-stem noun Old Slavic name of Sofia (f.sg.nom *Serdika > m.sg.gen? *Srědьca > m.sg.nom *Srědьcь > Sredec). singulative -ьcь
sreden среден middle adjective hard adjectival relational -ьn-
sredski средски of Sredets adjective hard adjectival Punčo: sretʹski grad. Spelling with /d/ based on Prolog. relational -ьsk-
srešta среща meeting, occasion, fortune noun ā-stem noun CS sъręšta singulative -ja reHt-
sreštna срещна meet verb e-verb CS sъrěsti, 1sg.prs sъręštǫ not srešna! perfective perfective -nǫ- delative sъ- reHt-
sretenie сретение meeting noun jo-stem noun CS sъrětenie verbal noun -nie delative sъ- reHt-
srodnik сродник relative noun o-stem noun agent -ьnikъ comitative sъ- rod-
srok срок term noun o-stem noun CS sъrokъ verbal noun -ъ delative sъ- rek-
srъbski сръбски Serbian adjective hard adjectival relational -ьsk-
srъčno сръчно skillfully adverb RBE: link relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
srъdba сръдба anger noun ā-stem noun Cf. BAN VII 676 not sъrdba! verbal noun -ьba
šta ща want verb e-verb Includes the future particle šte - Punčo still inflects it for person, using a full da-construction (e.g. 2pl štete da rečete ʹyou will sayʹ), but there are also other forms attested, e.g. "indefinite future" with a synthetic infinitive (2sg uze štešь potrebiju ʹyou will get what you needʹ).
The lemma belongs to a group of auxiliary verbs, which require the main verb in infinitive or in da-construction (cf. Mirčev 1978:235) imperfective xot-
stadii стадий stadium (distance) noun new i-stem noun Inflection unclear, attested tri stadia could be interpreted as masc. count form or n.pl.nom.
štadja щадя spare verb i-verb CS štęditi sę imperfective 36706 šteNd-
stado стадо herd noun o-stem noun
stakinja стакиня kindle verb a-verb Unclear. imperfective
staktъ стактъ aloe noun o-stem noun CS 33787
štampa щампа print noun ā-stem noun Paisiusʹ word, Punčo sometimes uses pečatь to translate it. Cf. RBE: link.
štampati щампати print verb e-verb Paisiusʹ word: inf. štampati (Punčo: da štanpatь). imperfective
stana стана become, stand up verb e-verb CS stati, 1sg.prs stanǫ, 2sg staneši perfective perfective -nǫ- 33808 27323 32591 staH-
stan стан dwelling, camp noun o-stem noun CS
star стар old adjective hard adjectival star-
starec старец old man noun jo-stem noun singulative -ьcь
stareišina старейшина elder noun ā-stem noun comparative -eiš-, abstract -ina
starica старица old woman noun jā-stem noun singulative -ica
starost старост old age noun i-stem noun abstract -ostь star-
stava става bone joint noun ā-stem noun
stavam ставам become, stand up verb a-verb imperfective iterative -va- staH-
Stavrakii Ставракий Stauracius noun proper new i-stem noun Son of Emperor Nicephorus.
štędno щѧдно savingly adverb CS; cf. Miklosich: štęděti ʹfeidesѳai, parcereʹ; EuthDict: neštędьnъ ʹžestok, bezžalostenʹ relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
štedro щедро generously adverb n.sg.nom/acc -o štedr-
štedrota щедрота generosity noun ā-stem noun CS, commonly in plural. abstract -ota 36686 29153 40161 štedr-
štedъr щедър generous adjective hard adjectival štedr-
Stefan Стефан Stephanus noun proper o-stem noun
stěg стяг banner noun monosyllabic noun Miklosich: stěgъ ʹvexillumʹ. A u-stem in the Tale of Alexander the Elder. 33080
steka стека flow together verb e-verb perfective tek-
stena стена moan verb e-verb not stenja! imperfective sten-
stena (2) стена (2) wall noun ā-stem noun CS stěna 33971 27437 33082
stenanie стенание moaning noun jo-stem noun CS verbal noun -nie sten-
stepen степен step, trace, grade noun i-stem noun singulative -ьnь
stigam стигам reach verb a-verb imperfective stig-
stigna стигна reach verb e-verb perfective perfective -nǫ- stig-
štipski щипски of Shtip adjective hard adjectival relational -ьsk-
štit щит shield noun monosyllabic noun 36697 šteit-
štititi щитити defend with a shield verb i-verb From the Legend of Troy. imperfective šteit-
stixija стихия element noun jā-stem noun
sto сто hundred numeral
što що what pronoun interrogative nominal pronoun Often used as relative pronoun (without the -to suffix) by Punčo. See čьto for etymology.
stoene стоене standing noun jo-stem noun verbal noun -nie
stoja стоя stand verb i-verb imperfective staH-
stoka стока goods noun ā-stem noun
stokraticejǫ стократицеѭ hundred times adverb CS singulative -ica, f.sg.inst -ejǫ
stol стол chair noun monosyllabic noun 33840
stolьnъ стольнъ throne (city) adjective hard adjectival CS relational -ьn-
štom щом that conjunction n.sg.inst -omь
stopa стопа step noun ā-stem noun CS 33844 27344 32677
stopanica стопаница wife noun jā-stem noun singulative -ica
stopanin стопанин husband noun ethno-stem noun singulative -inъ
storja сторя cause verb i-verb perfective
storvam сторвам cause verb a-verb imperfective iterative -va-
stotina стотина group of hundred noun ā-stem noun abstract -ina
stotinen стотинен hundredth adjective ordinal hard adjectival relational -ьn-
stotnik стотник centurion, captain noun agent o-stem noun not sotnik! agent -ьnikъ
štoto щото which pronoun relative demonstrative -to
stradanie страдание suffering noun jo-stem noun verbal noun -nie strad-
strana страна side, land noun ā-stem noun
stranen странен strange adjective hard adjectival relational -ьn-
strannik странник foreigner noun o-stem noun agent -ьnikъ
stranьstvovati страньствовати be in a foreign land verb e-verb CS imperfective abstract -ьstvo, iterative -ova-
strašen страшен terrible adjective hard adjectival not strašan! relational -ьn-
Strašimir Страшимир Sratsimir noun proper o-stem noun
strašno страшно terribly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
strast страст passion, suffering noun i-stem noun 33877 27367 32782 strad-
strastnica страстница passionate woman noun jā-stem noun Miklosich: strastьnica ʹquae patiturʹ verbal noun -tь, agent -ьnica
strastotrьpьcь страстотрьпьць martyr noun agent jo-stem noun A CS calque of gr. athlophoros. singulative -ьcь
strax страх fear noun plurale tantum monosyllabic noun abstract -xъ 33892 strax-
straxliv страхлив cowardly adjective hard adjectival abstract -xъ, relational -ьliv-
straxota страхота fear noun ā-stem noun abstract -xъ, abstract -ota strax-
straxuvam страхувам fear, suffer verb a-verb BG straxuvam se ʹfearʹ. Punčo uses the verb also without a reflexive with the meaning ʹsufferʹ, like modern BG stradam or straždam. This does not seem to be attested elsewhere (cf. BAN VII 490). perfective abstract -xъ, causative -ova- strax-
straž страж guard noun i-stem noun CS sterg-
straža стража guard noun jā-stem noun sterg-
stražar стражар guard noun agent jo-stem noun agent -arjь
straždam страждам suffer verb a-verb imperfective iterative -ja- strad-
stražьba стражьба watch, guard noun ā-stem noun CS verbal noun -ьba sterg-
strela стрела arrow noun ā-stem noun CS strěla streHl-
streljam стрелям shoot verb a-verb CS strěljati imperfective iterative -ja- 33938 streHl-
streljane стреляне shooting noun jo-stem noun causative -i-, verbal noun -nie streHl-
strelna стрелна shoot verb e-verb perfective perfective -nǫ- streHl-
strěšti стрѣщи guard, watch verb e-verb CS, 1sg.prs strěgǫ, 2sg strěžeši 33941 sterg-
strěžati стрѣжати guard verb e-verb CS - appears in Homily on How Michael Defeated Satanael, in both cases as 2pl.imp: strizite and strьzite. imperfective 32957 sterg-
stroitel стройтел manager, builder noun jo-stem noun Miklosich: stroitelь ʹoikonomosʹ. The CS meaning suits the Punčoʹs context better than BG stroitel ʹbuilder, masonʹ. agent -teljь
stroja строя make, build verb i-verb imperfective stroi-
stroša строша break into pieces verb i-verb perfective delative sъ-
struga струга furrow, riverbed noun ā-stem noun makedonski.info: struga ʹfurrow, riverbedʹ
Strumica Струмица Strumitsa noun toponym jā-stem noun Name of a river and city in Macedonia. singulative -ica
struvam струвам do, count verb a-verb imperfective
struža стружа rip verb e-verb BAN VII 506: struža (1) dial. ʹstrъžaʹ imperfective strug-
strъpъtiv стръпътивъ evil, perverted adjective hard adjectival CS relational -iv- 33923 27400
stud студ cold noun monosyllabic noun verbal noun -ъ 33025 stud-
stud (2) стоудъ (2) shame noun o-stem noun CS - nominal counterpart of styděti verbal noun -ъ 33952 stud-
studen студен cold adjective hard adjectival relational -ьn-
studenь стоудень cold noun i-stem noun CS singulative -ьnь
studenьcь стоуденьць pit, well noun jo-stem noun CS singulative -ьcь 33943
styděti стꙑдѣти be ashamed verb i-verb CS stative -ě- 33959 stud-
stъklo стъкло glass noun o-stem noun CS stьklo
stъlba стълба stairs noun ā-stem noun
stъlp стълп pillar noun monosyllabic noun not stlъp/stъlb! 33836
stъlpnik стълпник stylite noun o-stem noun agent -ьnikъ
stъpalo стъпало foot noun o-stem noun instrument -lo
stъrpja стърпя suffer verb i-verb perfective stative -ě- delative sъ- trp-
stьblie стьблие straw noun jo-stem noun CS abstract -ie 33960
stьza стьѕа way noun jā-stem noun CS (stьźa in Ps.Sin.) 33965 27432 33067
šube шубе fear, suspicion noun uninflected Carski: sciube. Mauricio: Sciubè ʹdubbio, sospettoʹ
šubelendisam шубелендисам suspect verb a-verb Carski: 3sg.aor po se sciubelendissa. Mauricio: Sciubelendissuam ʹsospettareʹ TR verb -is-
Subotin Суботин Subotin noun proper o-stem noun
sueta соуета vanity noun ā-stem noun CS 34042
sueten суетен vain adjective hard adjectival relational -ьn-
šuga шуга scabies noun ā-stem noun
sugub сугуб twice adverb
sui соуи vain adjective soft adjectival CS 33989
šui шоуй left adjective soft adjectival CS
suličьnik соуличьникъ spearman noun agent o-stem noun From the Legend of Troy. agent -ьnikъ
Suliman Сулиман Sulayman noun proper o-stem noun
sulimen сулимен a corrosive poison noun o-stem noun BAN VII 565: sulimen ʹsilna ximičeska otrovaʹ, 568: suljumen ʹcinkov prax, s koito se pravi pomadaʹ (ZnO ?) < tr. sülümen ʹživačen dvuxloridʹ (mercury dichloride, HgCl₂), SC sulimen ʹarsenik, mišemorʹ. Unclear, what kind of substance is meant in Punčoʹs text, where it is mixed with vinegar for torture. As HgCl₂ is acidic and ZnO stable, perhaps the author had some other base substance in mind.
sultan султан sultan noun o-stem noun
šum шум noise noun o-stem noun šum-
šuma шума leaves noun plurale tantum ā-stem noun
šumьnъ шоумьнъ merry adjective hard adjectival CS relational -ьn- 37061
šupalj шупал hollow adjective soft adjectival SC, according to Skok (III 423) from šup ʹcavitasʹ
supružnica супружница wife noun jā-stem noun Miklosich: sǫprǫžьnica ʹsyzygos, coniuxʹ agent -ьnica
surov суров brutal, raw adjective hard adjectival possessive -ov-
surovo сурово brutally adverb possessive -ov-, n.sg.nom/acc -o
suša суша dry verb i-verb imperfective causative -i- sux-
suša (2) суша (2) drought, dry land noun jā-stem noun singulative -ja sux-
sušilo соушило brushwood noun o-stem noun CS instrument -lo 34036
sux сух dry, gaunt adjective hard adjectival
suxo сухо drought noun o-stem noun n.sg.nom/acc -o
svada свада quarrel noun ā-stem noun delative sъ-
svadba свадба wedding noun ā-stem noun verbal noun -ьba
svadliv свадлив quarrelsome adjective hard adjectival relational -ьliv- delative sъ-
svalja сваля put down verb i-verb perfective delative sъ- val-
svarja сваря cook verb i-verb perfective delative sъ- vr-
svat сват wedding guest noun monosyllabic noun Attested in the Legend of Troy in a pl.acc/inst form svatovy.
svaždati сваждати bring against each other verb e-verb imperfective iterative -a- delative sъ- vad-
sve све all adjective mixed pronominal A dialectal variant of vse, preferred by Punčo. The n.sg form chosen, as the lemma is often used as a N (ʹeverythingʹ) or R (ʹfullyʹ). not svi!
svekъr свекър father in law noun o-stem noun
svešt свещ candle noun i-stem noun CS svěšta singulative -ja
svestjavam свестявам advise verb a-verb Punčo uses 1sg.prs sveštamь. imperfective iterative -va- delative sъ- voit-
sveštnik свещник candlestick noun o-stem noun agent -ьnikъ
svęšten свещен holy adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -en-
svęštenie свѧщение consecration noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 38197 26933 31148
svęštenski свещенски of priests adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -en-, relational -ьsk-
svęštenstvo свещенство priesthood noun o-stem noun ptcp.aor.pass -en-, abstract -ьstvo
svęšteničeski свещенически of priests adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -en-, agent -ьnikъ, relational -ьsk-
svętьcь свѧтьць saint noun jo-stem noun CS singulative -ьcь
sъvěděnie съвѣдѣние testimony noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 38019 27556 33520 delative sъ- void-
sъvědětel съвѣдѣтель witness noun agent jo-stem noun CS agent -teljь 34153 27557 33521 delative sъ- void-
sъvěděti съвѣдѣти become aware verb athematic CS imperfective 34157 27561 33526 delative sъ- void-
sъvědětelьstvovati съвѣдѣтельствовати testify verb e-verb CS agent -teljь, abstract -ьstvo, iterative -ova- 34155 delative sъ- void-
svekakvo свекакво anything pronoun adjectival demonstrative -vo
svekakъv свекакъв any adjective hard adjectival demonstrative -v-
sveki свеки every adjective hard adjectival A dialectal variant of vsěki. demonstrative -j-
svęštenik свещеник priest noun agent o-stem noun not svęštennik! ptcp.aor.pass -en-, agent -ьnikъ
svestja свестя persuade verb i-verb delative sъ- voit-
svět свят world, light noun o-stem noun not svet/svjat!
svęt свят saint adjective hard adjectival not svet! sveNt-
svętica светица saint (female) noun jā-stem noun singulative -ica
světilnik светилник candlestick, lamp noun agent o-stem noun instrument -lo, agent -ьnikъ
světilo светило lamp noun o-stem noun instrument -lo
svętilo свѧтило sanctuary noun o-stem noun CS instrument -lo
svętinja светиня sainthood, holiness noun jā-stem noun OCS svętyni singulative -yni, -ja 33194
svętitel свѧтитель apostle, saint noun agent jo-stem noun CS agent -teljь
světja светя shine verb i-verb not svetja! svit-
svętja светя sanctify verb i-verb CS svętiti - biaspectual in SJS not svetja! 33186 sveNt-
světlikav светликав sparkling adjective hard adjectival makedonski.info: svetlikav ʹkoj pušta treperava svetlinaʹ relational -ьlikav-
světliv светлив shiny adjective hard adjectival not svetliv! relational -ьliv-
světlivo светливо shiningly adverb relational -ьliv-, n.sg.nom/acc -o
světlost светлост shine, brightness noun i-stem noun CS abstract -ostь
světlo светло with a shine adverb instrument -lo
Svetoslav Светослав Svetoslav noun proper o-stem noun
svetuvam светувам live verb a-verb rechnik.chitanka: svetuvam ʹživeja, sъštestvuvamʹ imperfective svit-
světъl светъл bright adjective hard adjectival not svetъl! l-ptcp -l- (?)
světъlota свѣтьлота splendor noun ā-stem noun CS abstract -ota 33171
svički свички every adjective hard adjectival A variant of sveki or sički. not svičъk! demonstrative -j-
svidetel свидетел witness noun jo-stem noun agent -teljь delative sъ-
svidetelstvo свидетелство testimony noun o-stem noun agent -teljь, abstract -ьstvo delative sъ-
svija свия wrap, fold verb e-verb CS sъviti perfective 34097 delative sъ- viH-
svilen свилен silken adjective hard adjectival relational -ьn-
svinca свинца together noun jā-stem noun A dialectal variant of BG vsinca (cf. BAN I 195). n.sg.gen -a
svirja свиря whistle verb i-verb imperfective
svirka свирка flute noun ā-stem noun diminutive -ъka
sviše свише from above adverb CS sъvyše (histdict.uni-sofia: link) C-stem sg.gen/loc -e delative sъ-
svitъk свитък scroll noun o-stem noun diminutive -ъkъ delative sъ-
svobodja свободя become free verb i-verb perfective causative -i-
svobodь свободь free adjective uninflected CS i-stem sg.nom/acc -ь 33132
svoi свой of oneself adjective possessive soft pronominal A reflexive-possessive adjective. possessive -ьj- 33140 26892 30958
svude свуде everywhere adverb C-stem sg.gen/loc -e
svъrža свържа bind verb e-verb perfective delative sъ- vrz-
sxodja сходя fall down verb i-verb Used figuratively by Punčo for ʹgo into bed (with somebody)ʹ. Miklosich: sъxoditi sę ʹdescendereʹ is imperfective. Cf. also BG sxoždam ʹmnogo priličam na drugʹ (BAN VII 735). perfective 27896 27896 35035 delative sъ- xod-
sъ съ from preposition with gen CS
sъbera събера collect verb e-verb CS sъbьrati not sbera! perfective 34083 delative sъ- ber-
sъbiram събирам collect verb a-verb imperfective iterative -a- 34055 27494 33285 delative sъ- ber-
sъblaznik съблазник seducer noun agent o-stem noun agent -ьnikъ delative sъ-
sъblaznja съблазня seduce verb i-verb perfective delative sъ-
sъblaznjavam съблазнявам seduce verb a-verb imperfective iterative -va- delative sъ-
sъblaznь съблазнь deceit noun i-stem noun CS abstract -snь delative sъ-
sъbleka съблека put off clothes verb e-verb CS sъvlěšti, 1sg.prs sъvlěkǫ, 2sg sъvlěčeši. Modern BG sъb- is likely a reanalysis of obleka. perfective delative sъ- velk-
sъbljusti съблюсти preserve verb i-verb CS; 3sg.prs sъbljuditъ perfective delative sъ- bud-
sъbor събор feast, assembly noun o-stem noun Used also for sabor ʹsъbirane, sborʹ (BAN VI 396, spelling also used by Carski). verbal noun -ъ delative sъ- ber-
sъborište съборище place for an assembly noun jo-stem noun CS augmentative -ište delative sъ-
sъborja съборя tear down verb i-verb perfective delative sъ- bor-
sъbosti събости injure verb e-verb CS perfective delative sъ-
sъbota събота Saturday noun ā-stem noun
sъbranie събрание collection noun jo-stem noun verbal noun -nie delative sъ- ber-
sъbudja събудя wake up verb i-verb perfective delative sъ- bud-
sъbyti събыти fulfill (prophecy) verb athematic CS. A common form is 3sg.aor zbi (< sъby[stъ]) perfective delative sъ- by-
sъd съд judgement, court noun monosyllabic noun CS sǫdъ - an o-stem. verbal noun -ъ 34771 28005 35365 soNd-
sъdba съдба judgement, fate noun ā-stem noun CS sǫdьba verbal noun -ьba 34774 soNd-
sъdeja съдея perform a service verb e-verb perfective delative sъ- deH-
sъdělati съдѣлати perform, carry out verb e-verb CS perfective 34245 27610 33755 delative sъ- deH-
sъdera съдера rip verb e-verb perfective delative sъ- der-
sъděvati съдѣвати deal verb e-verb imperfective iterative -va- delative sъ-
sъdilište съдилище judgement seat noun jo-stem noun augmentative -ište
sъdište съдище judgement seat noun jo-stem noun augmentative -ište
sъdija съдия judge noun jā-stem noun CS sǫdii singulative -ja 34762
sǫditel сѫдитель judge noun agent jo-stem noun CS agent -teljь 34766 28000 35353
sъdja съдя judge verb i-verb CS sǫditi. Biaspectual in SJS. imperfective causative -i- 34767 soNd-
sъdnica съдница judgement seat noun jā-stem noun agent -ьnica
sъdnik съдник judge noun o-stem noun agent -ьnikъ
sъdovište съдовище judgement seat noun jo-stem noun Demina et al. 2012:971 - sъdovište ʹstrašnijat sъd v denja na vtoroto prišestvie na Isus Xristosʹ possessive -ov-, augmentative -ište
sъedinja съединя unite verb i-verb perfective causative -i- delative sъ-
sъgniti съгнити rot verb e-verb CS perfective 34197 delative sъ- gniH-
sъgodenica съгоденица fiancee noun jā-stem noun CS ptcp.aor.pass -en-, singulative -ica delative sъ-
sъgovor съговор agreement noun o-stem noun CS verbal noun -ъ delative sъ-
sъgreša съгреша sin verb i-verb not sogreša perfective delative sъ- greHx-
sъgrešavam съгрешавам sin verb a-verb CS sъgrěšati, 1sg.prs sъgrěšajǫ (e-verb) imperfective iterative -va- 34214 27591 33666 delative sъ- greHx-
sъgrešenie съгрешение sin noun jo-stem noun CS sъgrěšenie verbal noun -nie delative sъ- greHx-
sъgrěti съгрѣти warm up verb e-verb CS. Biaspectual in SJS. 34217 delative sъ- gor-
sъkonьčati съконьчати end, die verb i-verb CS; Miklosich: sъkonьčati ʹsyntelein, consummareʹ. Punčo uses it even transitively: tako skonča c-rь aleѯandria d-šu svoju lit. ʹthus King Alexander ended his soulʹ. not skonča perfective delative sъ- konč-
sъkonьčavati съконьчавати end, die verb e-verb CS imperfective 34295 delative sъ- konč-
sъkončanie съкончание end noun jo-stem noun CS verbal noun -nie delative sъ- konč-
sъkrovište съкровище treasure noun jo-stem noun augmentative -ište delative sъ-
sъkrovnica съкровница treasure noun jā-stem noun agent -ьnica delative sъ-
sъkruša съкруша break verb i-verb perfective delative sъ- kruš-
sъkrušati съкрушати break verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 27652 delative sъ- kruš-
sъkrušenie съкроушение breach noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 34306 delative sъ- kruš-
sъlęšti сълѧщи bend, depress verb e-verb CS. 1sg.prs sъlękǫ, 2sg sъlęčeši perfective 34347 delative sъ- leNk-
sъlikъstvovati съликъствовати stand face to face verb e-verb CS imperfective abstract -ьstvo, iterative -ova- delative sъ-
sъlomiti съломити break verb i-verb CS 38053 delative sъ- lom-
sъloženie съложение creation noun jo-stem noun CS verbal noun -nie delative sъ- leg-
sъlza сълза tear noun ā-stem noun
sъlzen сълзен of tears adjective hard adjectival relational -ьn-
sъm съм be verb athematic Used for most forms of the ʹbeʹ verb, including the (CS) infinitive byti, and excluding only perfective forms based on present stem bъda. In OCS, bъda is used also for the infinitive and other forms based on the aorist stem. imperfective 1287 es-
sъmatrjati съматрꙗти watch verb e-verb CS. Also appears with sъmo-, sъmaštr- and other variants. imperfective iterative -ja- 34350 delative sъ- motr-
sъměrenie съмѣрение humility noun jo-stem noun CS 34401 27722 34171 delative sъ- mir-
sъměriti съмѣрити make peaceful, defeat, humiliate verb i-verb CS perfective 34397 27719 34164 delative sъ- mir-
sъměrjati съмѣрꙗти make peaceful, defeat, humiliate verb e-verb CS imperfective iterative -a- 34400 delative sъ- mir-
sъměšati съмѣшати mix verb e-verb CS imperfective iterative -ja- delative sъ-
sъmestja съместя fit in verb i-verb perfective delative sъ-
sъmęsti съмѧсти shake, bewilder, trouble verb e-verb CS, 1sg.prs sъmętǫ, 2sg sъmęteši, 2/3sg.aor sъmęte, 3pl sъmęsę perfective 34414 27729 34193 delative sъ- meNt-
sъmętenie съмѧтение shaking verb jo-stem noun CS verbal noun -nie delative sъ- meNt-
sъmna съмна break dawn, hang down verb e-verb See sъvna. not sъmnja! perfective perfective -nǫ- delative sъ-
sъmnuvane съмнуване dawn noun jo-stem noun Demina et al. 2012:978 - sъmnuvane ʹsъmvane, razsъmvaneʹ verbal noun -nie
sъmotritel съмотрител overseer noun agent jo-stem noun CS; Miklosich: sъmotritelь ʹoikonomosʹ agent -teljь delative sъ-
sъmotriti съмотрити observe, notice verb i-verb CS - biaspectual in SJS perfective 34365 delative sъ- motr-
sъmǫtiti съмѫтити confuse, stir verb i-verb CS perfective 34418 27731 34204 delative sъ- meNt-
sъmǫštati съмѫщати confuse, stir verb e-verb CS imperfective iterative -a- delative sъ- meNt-
sъn сън slumber, dream noun monosyllabic noun 34441
sъnabъděti сънабъдѣти preserve verb i-verb CS perfective stative -ě- 34424 delative sъ-, additive na- bud-
sъnie съние dream noun jo-stem noun CS abstract -ie 34435
sъnědati сънѣдати eat up verb e-verb CS imperfective iterative -a- 34447 27754 34290 delative sъ- jad-
sъnědь сънѣдь meal noun i-stem noun CS abstract -ь 34449 delative sъ- jad-
sъněsti сънѣсти eat up verb athematic CS; 1sg sъnědǫ, 2sg sъněsi perfective 34451 27758 34297 delative sъ- jad-
sъnęti сънѧти put down verb e-verb CS (see ęti). Refl. sъnęti sę ʹgather, assembleʹ. perfective delative sъ- eN-
sъniti сънити descend verb e-verb CS perfective delative sъ- id-
sъnliv сънлив sleepy adjective hard adjectival relational -ьliv-
sъnuvam сънувам have a dream verb a-verb imperfective iterative -va- sup-
sъnьm съньмъ assembly, congregation noun o-stem noun CS not snem, sъnem verbal noun -ъ 34443 27753 34283 delative sъ-
sъnьmište съньмище assembly, congregation noun jo-stem noun CS augmentative -ište 34442 delative sъ-
sъpas съпасъ savior, salvation noun agent o-stem noun CS. SNSP gives two homonymic lemmas sъpasъ for meanings ʹsaviorʹ and ʹsalvationʹ (link) respectively. verbal noun -ъ 38091 27777 34356 delative sъ- pas-
sъpęti съпяти bind verb e-verb Miklosich: sъpęti ʹpedan, compedibus adstringereʹ. CS meaning fits into Punčoʹs context better than BG spъna ʹstumbleʹ. perfective delative sъ- peN-
sъpinati съпинати impede verb e-verb CS imperfective iterative -ja- delative sъ- peN-
sъpiša съпиша write down verb e-verb perfective delative sъ- pis-
sъpona съпона obstacle noun ā-stem noun CS delative sъ-
sъpovědati съповѣдати explain verb e-verb CS perfective delative sъ- void-
sъprebivanie съпребивание cohabitation noun jo-stem noun CS verbal noun -nie comitative sъ-, perlative prě- by-
sъprotivnik съпротивник adversary noun agent o-stem noun CS agent -ьnikъ delative sъ-
sъprug съпруг husband, yoke noun o-stem noun CS sǫprǫgъ (verb sъpręšti - LOVe). The meaning ʹyokeʹ seems to be in CS only. The modern meaning is likely a RU influence. comitative sъ-
sъpružestvo съпружество marriage noun o-stem noun abstract -ьstvo comitative sъ-
sъpružnica съпружница wife noun jā-stem noun agent -ьnica comitative sъ-
sъpъtnica съпътница companion noun jā-stem noun CS sǫpǫtьnica agent -ьnica comitative sъ-
sъrazuměti съразумяти recognize verb e-verb Miklosich: sъrazouměti ʹcognoscereʹ perfective delative sъ- um-
Sъrbija Сърбия Serbia noun jā-stem noun CS also knows an i-stem Srъblь. singulative -ja
sъrbin сърбин Serb noun ethnonym ethno-stem noun singulative -inъ
sъrdce сърдце heart noun jo-stem noun not sъrce/srъdce! singulative -ce
sъrdcevolen сърдцеволен heartful adjective hard adjectival Unclear. relational -ьn-
sъrdito сърдито angrily adverb relational -it-, n.sg.nom/acc -o
srъdnja сръдня anger noun jā-stem noun Should be attested in Gerov too (cf. BAN VII 676). relational -ьn-, singulative -ja
sъrdja сърдя be angry verb i-verb Usually reflexive, but Punčo also uses the transitive construction 3pl.impf srьdexa go ʹthey were angry with himʹ. imperfective
sъrětanie сърѣтание direction noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 34549 27830 34702 delative sъ- reHt-
sъrp сърп sickle noun o-stem noun Punčo: srьpii - the form possibly goes to a pl. form of jo-stem *sъrpie.
sъsati съсати suck verb e-verb CS imperfective sus-
sъsed съсед neighbor noun o-stem noun An "ethno-stem" in Berl.d.. CS sǫsědъ. comitative sъ- sed-
sъsedna съседna unmount verb e-verb perfective perfective -nǫ- delative sъ- sed-
sъseka съсека cut in pieces verb e-verb CS sъsěšti perfective 34582 delative sъ- sek-
sъšija съшия sew together verb e-verb perfective delative sъ- siH-
sъsipa съсипа destroy by falling verb e-verb perfective delative sъ- syp-
sъstavja съставя rebuild verb i-verb perfective delative sъ- staH-
sъštipja същипя pluck verb e-verb rechnik.chitanka: štipja ʹpričinjavam leka bolka, kato uxapvamʹ perfective delative sъ-
sъstarěti състарѣти become old verb e-verb CS perfective 34563 delative sъ- star-
sъstrěljati състрѣлꙗти shoot down verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 34571 27849 34794 delative sъ- streHl-
sъsud съсуд vessel noun o-stem noun Demina et al. 2012:982 - sъsudi ʹutvari, cъrkovni bogoslužebni sъdoveʹ; OCS sъsǫdъ. 34585 delative sъ-
sъsъxnǫti съсъхнѫти wither verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 34575 delative sъ- sux-
sъsьc съсьць breast noun jo-stem noun CS singulative -ьcь 38203 27855 34822 delative sъ- sus-
sъtěkati сътѣкати flow towards each other verb e-verb CS imperfective iterative -a- delative sъ-
sъtešti сътещи flow together verb e-verb CS, Punčo: 1sg.prs stečemь ʹcollect moneyʹ. perfective delative sъ- tek-
sъtęžanie сътѧжание 34617 noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 34617 delative sъ- teNg-
sъtęžati сътѧжати acquire verb e-verb CS - biaspectual in SJS perfective 34618 delative sъ- teNg-
sъtlьšti сътльщи crush verb e-verb CS. Miklosich: sъtlěšti, 1sg.prs sъtlьkǫ, 2sg sъtlьčeši perfective 34598 34896 delative sъ- tlk-
sъtǫžanie сътѫжание torment verb jo-stem noun CS verbal noun -nie 34620 delative sъ- teNg-
sъtǫžati сътѫжати press, torment verb e-verb CS imperfective iterative -a- 34621 27892 35005 delative sъ- teNg-
sъtǫžiti сътѫжити press, torment verb i-verb CS perfective causative -i- 38220 delative sъ- teNg-
sъtręsati сътрѧсати shake (off) verb e-verb CS imperfective iterative -a- 34607 27880 34941 delative sъ- treNs-
sъtręsti сътрѧсти shake verb e-verb CS 38213 delative sъ- treNs-
sъtrěti сътрѣти destroy verb e-verb CS perfective 38212 34940 delative sъ- tr-
sъtvarjam сътварям create, do verb a-verb imperfective iterative -ja- delative sъ- tvor-
sъtvorenie сътворение creation noun jo-stem noun CS verbal noun -nie delative sъ- tvor-
sъtvorja сътворя create, do verb i-verb not sotvorja/sъtvora! perfective 34590 27865 34870 delative sъ- tvor-
sъtъ сътъ honeycomb noun o-stem noun CS 34608 27882 34947
sъveda съведа bring together verb e-verb perfective 34093 27522 33373 delative sъ- ved-
sъvěděti съвѣдѣти know, realize verb athematic CS imperfective 34157 27561 33526 delative sъ- void-
sъvěštati съвѣщати advise verb e-verb CS - biaspectual in SJS 34178 27572 33555 delative sъ- voit-
sъvět съвет advice, instruction, council noun o-stem noun CS sъvětъ 34172 27569 33543 delative sъ-
sъvetnik съветник councillor noun agent o-stem noun agent -ьnikъ delative sъ-
sъveza съвеза bind verb e-verb BAN I 128: veza, vežem (1) ʹvrъzvamʹ < CS vęzati, 1.sg.prs vęžǫ perfective delative sъ- veNz-
sъvęzati съвѧзати bind verb e-verb CS perfective delative sъ- veNz-
sъvezuvam съвезувам bind, make match verb a-verb imperfective iterative -va- delative sъ- veNz-
sъvkupja съвкупя collect verb i-verb perfective delative sъ-
sъvna съвна dawn, hang down verb e-verb Unclear. The first meaning can be seen in the reflexive verb sъvna se ʹsъmva seʹ (BAN VII 648). Punčoʹs meaning ʹhang downʹ (savnaxa go ot drъvo+to) does not have parallels in the available dictionaries. perfective perfective -nǫ-
sъvsem съвсем at all adverb n.sg.inst -omь comitative sъ-
sъvъrša съвърша finish verb i-verb CS sъvrьšiti, BG svъrša. Punčo writes usually sov-, as by East CS norm. var. savъrša, sъvrъša, svъrša perfective causative -i- 34127 27539 33441 delative sъ- vrx-
sъvrьšati съвьршати finish verb e-verb CS imperfective iterative -a- 34119 delative sъ- vrx-
sъvrъšenie съвръшение perfection noun jo-stem noun causative -i-, verbal noun -nie delative sъ- vrx-
sъvъršeno съвършено fully adverb ptcp.aor.pass -en-, n.sg.nom/acc -o delative sъ-
sъvъzęti съвъзѧти collect verb e-verb From the Legend of Troy. perfective 33465 delative sъ-, elative vъz- eN-
sъxoždati съхождати descend verb e-verb CS imperfective iterative -ja- delative sъ- xod-
sъxoždenie съхождение descent noun jo-stem noun CS, derivative of sъniti. verbal noun -nie delative sъ- xod-
sъxranja съхраня protect verb i-verb CS sъxraniti perfective causative -i- 34631 27899 35043 delative sъ- xorn-
sъxranjati съхранꙗти save verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 34634 27901 35047 delative sъ- xorn-
sъžalja съжаля regret verb i-verb perfective delative sъ-
sъzdam създам create, found verb a-verb CS sъzьdati not sozdam perfective delative sъ- zid-
sъzdanie създание creation, form noun jo-stem noun verbal noun -nie delative sъ- zid-
sъzdatel създател creator, founder noun agent jo-stem noun agent -teljь
sъžešti съжещи burn, cremate verb e-verb CS perfective 33784 delative sъ- žeg-
sъzidam съзидам build verb a-verb CS sъzidati, 2sg.prs sъzidaeši or sъziždeši perfective 34267 27625 33824 delative sъ- zid-
sъživja съживя reanimate verb i-verb Carski: 3sg.aor saxivi perfective delative sъ-
sъživjavam съживявам reanimate verb a-verb Carski: 3sg.aor/prs saxiveva imperfective iterative -va- delative sъ-
sъzrъcovati съзръцовати reflect, contemplate verb e-verb CS imperfective iterative -ova- delative sъ-
sьde сьде here pronoun relative CS; commonly written also as zde. The lemma also encompasses forms semo (with allative meaning) and (ot+) sǫdu (ablative). C-stem sg.gen/loc -e
šьpъtati шьпътати whisper verb e-verb CS imperfective 37067 šept-
šьstvie шьствие journey noun jo-stem noun CS abstract -ьstvo 37070 id-
ta та and, thus conjunction BAN VII 731: ta sz., čast. za dobavjane na novo, srodno i po-silno kačestvo ili obraz (= i, če), za izrazjavane na vrăzka i sledstvie (= i, da, za da), za văveždane na podčineno izrečenie za cel (= za da) ili za sledstvie (poradi koeto, če), za pojasnjavane na nešto zagatnoto (= če) etc.
tača тача respect, stitch verb i-verb Punčo: idi predi i tači i da ne mašь mira . Possibly influence (or cognate) of RU tačať ʹstitchʹ? BG tača ʹrespectʹ is possible, too, if there is an omission in the text. imperfective
Tadera Тадера Tatra (?) noun toponym ā-stem noun CS - used in Homily on How Michael Defeated Satanael. Unclear etymology, appears only in the CIAI 1161 version. Connection to Tatra is a pure guess.
taen таен secret adjective hard adjectival CS tainъ (i.e. tajьnъ ?) relational -ьn- 34866 28080 35533
tafra тафра decorate (oneself) verb i-verb BAN VII 845: tafra se (Gorna i Dolna Vasilica, Ixtimansko) ʹkontja se, gizdja seʹ, < tr. tafra ʹvisokomerie, nadutostʹ < ar. tafrah ʹskokʹ imperfective
tafra (2) тафра (2) arrogance noun uninflected
tafradži тафраджи braggart noun new i-stem noun TR agent -dži-
Tagan Таган Tagan noun proper o-stem noun
taina тайна secret noun ā-stem noun abstract -ina
taino тайно secretly adverb CS tai relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
tainstvo тайнство secret noun o-stem noun abstract -ьstvo
Taisia Таисия Thaïs noun proper jā-stem noun
tajati таꙗти melt verb e-verb CS 34925 28115 35610 taH-
taka така thus pronoun relative CS tako not tako/takoi manner -ako, n.sg.gen -a (?) 34870 28086 35545
takožde такожде in the same way pronoun relative CS manner -ako, demonstrative -žde
takъv такъв such adjective hard adjectival Punčo uses the pl. form takviva. manner -ako, demonstrative -v-
takъvzi такъвзи such pronoun relative hard stem pronominal Demina et al. 2012:995 - takъvzi ʹtakъvʹ manner -ako, demonstrative -v-, -zi
talaz талаз wave noun o-stem noun From gr. thalassa ʹseaʹ
tam там there adverb Used if final -o is not present. allative -amo
tamam тамам exactly adverb Carskiʹs word. Mauricio: Tamam ʹappuntoʹ. BAN VII 789: tamam ʹtočnoʹ < tr. tamam < ar. tamām ʹpălen, cjalʹ
tamo тамо there adverb Modern BG codifies tam, but older sources use prevalently tamo, which is common in CS texts too. Originally an allative correlant of tu, it seems to have replaced it in a static locative function too (e.g. sьtvori tamo čjudesa ʹhe did there miraclesʹ here). allative -amo
tamazlъk тамазлък cattle noun o-stem noun BAN VII 788: tamazlъk ʹdobit i otgledan v kъšti dobitъk (a ne kupen)ʹ, < tr. damızlık ʹživotno ili rastenie za razplodʹ TR abstract -lăk
tamjan тамян thyme noun o-stem noun
tamjanov тамянов of thyme adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Taneos Танеос Tanis noun toponym o-stem noun 34890
Tars Тарс Tarsus noun toponym o-stem noun An ancient city in Cilicia (today Turkey), birthplace of Paul the Apostle and St. Mary of Tarsus (chapter 030).
tarsiiski тарсийски of Tarsus adjective hard adjectival
Tartar Тартар Tartaros noun toponym o-stem noun
tatare татаре Tatars noun ethnonym jo-stem noun singulative -inъ
tatь тать thief noun i-stem noun CS 34919
Tavor Таворъ Thabor noun toponym o-stem noun CS 37394
tě те they pronoun personal nominal pronoun Also used for 3pl personal pronoun based on the root *j-. Annotation of oblique forms: těx Pp3-pg, im or mgi Pp3-pd, gi or ix Pp3-pa
Punčo prefers oni as pl.nom form. not te/tie/toi! 4702 21259 9592
Tebux Тебоухъ Phoebus noun proper o-stem noun Ruseva (2011:112) - Apollo, i.e. his epithet Phoebus ʹbrightʹ (BG Feb).
tefter тефтер notebook noun o-stem noun
tegčeliv тегчелив making hardships adjective hard adjectival Unclear word, used by Punčo along CS neprijaznenь. Likely related to otegča ʹannoyʹ, lit. ʹput burdensʹ (if the root is based on *tęg-). relational -ьliv-
teglja тегля draw verb i-verb imperfective
tegota тегота hardship, weight, burden noun ā-stem noun Miklosich: tęgota ʹbaros, onusʹ abstract -ota
teka тека flow verb e-verb imperfective 34995 tek-
telec телец calf noun jo-stem noun CS telьcь singulative -ьcь 34961 28144 35694
Telerig Телериг Telerig noun proper o-stem noun
tělesen телесен bodily adjective hard adjectival relational -ьn-
Telezvii Телезвий Telets noun proper new i-stem noun
teljal телял herold noun jo-stem noun BAN VII 924: teljal ʹglašataiʹ < tr. tellal < ar. dallāl
tělo тяло body noun s-stem noun
tělopьsanie тѣлопьсание inscription noun jo-stem noun CS, translating gr. στηλογραφία. verbal noun -nie 35441 pis-
těmьže тѣмьже therefore conjunction CS, lit. ʹby thatʹ m/n.sg.inst, emphatic -že 35445
tenta тента tent noun ā-stem noun From the Legend of Troy. Miklosich: tenъta ʹtentoriumʹ.
Teodor Теодор Theodore noun proper o-stem noun
Teodorov Теодоров of Theodore adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Teodoša Теодоша Theodosia noun proper jā-stem noun The name appears with both -ša and -šija in Punčoʹs text.
Teodošin Теодошин of Theodosia adjective possessive hard adjectival possessive -in-
Teodota Теодота Theodota noun proper ā-stem noun
Teofan Теофан Theophanes noun proper o-stem noun
Teofana Теофана Theophano noun proper ā-stem noun
Teofanov Теофанов of Theophanes adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Teofilakt Теофилакт Theophylact noun proper o-stem noun
Terbal Тербал Terbal noun proper o-stem noun Probably a spelling variant of Trivelii, i.e. the name of khan Tervel.
teša теша consolate verb i-verb CS těšiti imperfective 35454 28461 36765 tix-
těsen тясен narrow adjective hard adjectival RBE: link relational -ьn-
těsnota тяснота narrowness noun ā-stem noun relational -ьn-, abstract -ota
Tesvija Тесвия Tishbe noun toponym jā-stem noun Mentioned in 1 Kings 17:1 (CS/LXX - 3 Kings 17:1) as the birthplace of Prophet Elijah.
teskere тескере notice, permit noun nt-stem noun Wiki: link
tesnota теснота narrowness, anxiety noun ā-stem noun abstract -ota
Tetalija Теталия Thessaly noun toponym jā-stem noun
tetaliiski теталийски of Thessaly adjective hard adjectival relational -ьsk-
teti тети beat noun e-verb CS, 1sg.prs tepǫ, 2sg tepeši 34991 tep-
Tetiša Тетиша Thetis noun proper jā-stem noun
tetka тетка aunt noun ā-stem noun diminutive -ъka
těxen техен their adjective possessive hard adjectival relational -ьn-
tęzati тѧѕати question, try verb e-verb CS, 1sg.prs težǫ, 2sg tęžeši imperfective 38797 28474 36815 teNg-
Teziš Тезиш Theseus noun proper jo-stem noun
težko тежко heavily adverb not teško! positive -k-, n.sg.nom/acc -o
težъk тежък heavy adjective hard adjectival CS tęžьkъ not težkъ! positive -k- 35477
težkosrъdec тежкосръдец hard-hearted one noun jo-stem noun Likely misspelled CS tęžьkosrъdъ. singulative -ьcь
tęžьkosrъd тѧжькосръдъ hard-hearted adjective hard adjectival CS 35476 36805
ti ти you pronoun personal nominal pronoun Annotation of oblique forms: tebe Pp2-sg, te Pp2-sa
The nominative and dative forms are homonymous (ti) in both vernacular and literature, including PPS. A distinct 2sg.nom ty is sometimes used regularily in CS texts - if so, this is specially indicated in corpus files by using the lemma ty.
tikvica тиквица pumpkin noun diminutive jā-stem noun singulative -ica
tičam тичам run verb a-verb imperfective tek-
timěnie тимѣние mire noun jo-stem noun CS 35018
timěno тимѣно mire noun o-stem noun CS 28181
tipografen типографен printed adjective hard adjectival relational -ьn-
tišina тишина silence noun ā-stem noun CS singulative -ina
Tivucer Тивоуцеръ Teucer noun proper o-stem noun
tix тих silent adjective hard adjectival
tixo тихо silently adverb
tja тя she pronoun personal nominal pronoun Also used for f3sg personal pronoun based on the root *j-. Annotation of oblique forms: neja Pp3fsg, nei or i Pp3fsd, ja or ju Pp3fsa
Punčo prefers ona as the f.3sg.nom form. 4702 21259 9592
tlaskam тласкам push verb a-verb imperfective
tleja тлея smolder, rot verb e-verb CS tьlěti imperfective stative -ě- tl-
tlenen тленен prone to rotting adjective hard adjectival relational -ьn-
tlja тлꙗ decay noun jā-stem noun CS tl-
to то that, then particle demonstrative Used as a pronoun or conjunction (e.g. to bi otkrilъ bgъ nekoę čudesa ʹthen God would show some miraclesʹ). The lemma does not reflect the n.sg.def suffix - if it is used following a noun using it as a determiner, the lemma tъ is used instead.
toča точа pour verb i-verb imperfective tek-
točilo точило wine press noun o-stem noun instrument -lo
tǫčьn тѫчьнъ of rain (water) adjective hard adjectival CS relational -ьn- 35490
tǫdu тѫдоу thence adverb CS, see kǫdu for details. u-stem sg.gen -u
togava тогава then adverb relative demonstrative -va
togazi тогази then pronoun relative demonstrative -zi
togda тогда then adverb CS
togiva тогива then pronoun relative demonstrative -va
togizi тогизи then pronoun relative demonstrative -zi
togov тогов his adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
togy тогы then pronoun relative From the Legend of Troy.
toi той he pronoun personal nominal pronoun Also used for m3sg personal pronoun based on the root *j-. Annotation of oblique forms: nego Pp3msg, nemu or mu Pp3msd, go Pp3msa
Punčo prefers on as the m.3sg.nom form. demonstrative -j- 4702 21259 9592
toiže тойже the same pronoun relative hard stem pronominal From the Legend of Troy. The attested form tyǫže (noštь) seems to combine sg.gen and acc forms. emphatic -že
toja тоя that pronoun demonstrative hard stem pronominal The basic form reflects m.sg.nom, but the lemma also covers f.sg.nom taja (Pd-fsn), f.sg.acc tuju (Pd-fsa) and pl.nom tija (Pd--pa). demonstrative -j-
tojaga тояга club noun ā-stem noun
toko токо only adverb
Tolentino Толентино Tolentino noun toponym o-stem noun A city in the Marches in Italy.
toli толи then, that time adverb CS, also tolě. Prefixes in forms like otъtoli are handled as separate tokens. i-stem sg.gen/dat/loc -i 17861
tolko толко so much pronoun relative CS toliko not toliko!
tolkova толкова as much pronoun relative Punčo rarely uses case-marked forms like tolkovu and tolkovь. demonstrative -va
tolkozi толкози as much pronoun relative demonstrative -zi
Toma Тома Thomas noun proper ā-stem noun CS, often spelled Ѳома 37446 29636
tomiti томити torment verb e-verb CS imperfective tom-
tomlenie томление torment noun jo-stem noun CS verbal noun -nie tom-
top топ bundle, cannon, cannonball noun monosyllabic noun Nisanyansozluk: tr. top ʹyuvarlak nesne, küreʹ (ʹsphereʹ) < otr. tolp
topja топя drown verb i-verb imperfective top-
toplota топлота heat noun ā-stem noun CS abstract -ota 34973 28244 35970
topъl топъл warm adjective hard adjectival l-ptcp -l- (?)
tova това that pronoun demonstrative hard stem pronominal The basic form reflects n.sg.nom, but the lemma also covers m.sg oblique forms togova (Pd-msg) and tomuva (Pd-msd). demonstrative -va
tovar товар goods noun o-stem noun
tozi този that pronoun demonstrative hard stem pronominal The basic form reflects m.sg.nom as codified today. In damaskini, toizi is more common. Covers also f.sg.nom tazi, acc tьzi, m.sg.gen/acc togozi, dat tomuzi, pl tezi. demonstrative -zi
Trakija Тракия Thrace noun toponym jā-stem noun
trakiiski тракийски of Thrace adjective hard adjectival relational -ьsk-
trap трап hole noun monosyllabic noun 36037
trapeza трапеза table noun ā-stem noun
trapezica трапезица table noun jā-stem noun singulative -ica
traža тража search verb i-verb imperfective
trěbva трябва need verb a-verb CS trěbovati. Also includes variants like trebuva, treba, trebue, etc. imperfective iterative -va- 38751 terb-
trepati трепати flutter, flap verb e-verb CS imperfective
treperja треперя tremble verb i-verb imperfective
trepet трепет trembling noun o-stem noun verbal noun -tь
trepetьnъ трепетьнъ horrible, trempling adjective hard adjectival CS verbal noun -tь, relational -ьn- 35137 28262 36059
trepna трепна swoop verb e-verb Also used for 3sg.aor trepetnu (based on present stem of re-verbalized *trepetnǫti ?) in Homily on How Michael Defeated Satanael. perfective perfective -nǫ-
trepеrene треперене trembling noun jo-stem noun verbal noun -nie
tresa треса shake verb e-verb imperfective treNs-
trěsъk трясък rumble noun o-stem noun diminutive -ъkъ
treti трети third adjective hard adjectival
trěsnъ трѣснъ fringe noun o-stem noun CS 35314
trěva трева grass noun ā-stem noun not trava!
trevica тревица grass noun diminutive jā-stem noun singulative -ica
tri три three numeral
triglavnik триглавник three-headed one noun epithet o-stem noun Triglav? Used as an epithet of Devil. Miklosich: triglavьnъ ʹtricepsʹ agent -ьnikъ
triglěn триглѣнъ triple (?) adjective hard adjectival From the Legend of Troy. The meaning is unclear, morphologically it is used as an adjective: piaxǫ črъvlena vina triglěna. Gr. triglēnos ʹthrice-eyedʹ appears as an epithet of various things, but not wine. Veselovskij (1888:71) speculated about a mistranslated Latin source: in triclino ʹin the dining roomʹ.
trija трия rub verb e-verb imperfective
trisijatelen трисиятелен thrice-shining adjective hard adjectival Miklosich: trisijanьnъ ʹvalde splendensʹ agent -teljь, relational -ьn-
triskrъben трискръбен thrice-sad adjective hard adjectival relational -ьn-
Trivalija Тривалия Triballia noun toponym jā-stem noun A common name for Serbia or, more specifically, Timok or South Moravia Valley in Byzantine sources, based on the ethnonym of Triballi, a Thracian tribe living in the area in ancient times.
Trivelii Тривелий Tervel noun proper new i-stem noun The name used by Paisius for the second khan of Danube Bulgaria (ruling 700-721). He is sometimes called a saint, likely for his aid to Byzantines during the Muslim siege of Constantinople in 717-718. However, Paisius ascribes this victory to a king called Asen (not the one from 12th century).
Trivelin Тривелин of Tervel adjective hard adjectival possessive -in-
trivon тривон oil, lubricant noun o-stem noun Unclear. wiktionary: gr. tribō ʹrubʹ
triždi трижди thrice adverb iterative -šьdi
Troada Троада Troas noun toponym ā-stem noun
troe трое group of three adjective soft adjectival CS
troica тройца trinity, group of three noun jā-stem noun singulative -ica
troičen тройчен of trinity adjective hard adjectival singulative -ica, relational -ьn-
Troiluša Тройлоуша Tros noun proper jā-stem noun
troiski тройски Trojan adjective hard adjectival relational -ьsk-
Troja Троя Troy noun toponym jā-stem noun
trojanin троянин Trojan noun ethnonym ethno-stem noun singulative -inъ
tron трон throne noun monosyllabic noun
tropar тропар troparion noun o-stem noun
troša троша ravage verb i-verb imperfective
trošica трошица crumbs noun diminutive jā-stem noun singulative -ica
troxa троха crumbs noun ā-stem noun
trubilo трубило trumpet noun o-stem noun Punčoʹs word, likely a -(d)lo derivative of trǫbiti ʹblow trumpetʹ. Otherwise attested only in čak. HR, but with a secondary meaning (wiktionary: trubilo ʹglupanʹ). instrument -lo
trud труд work noun monosyllabic noun 35212
truden труден hard, pregnant adjective hard adjectival relational -ьn-
trudja трудя work verb i-verb imperfective causative -i- 38724 trud-
trup труп corpse noun monosyllabic noun 35219
trupie троупие corpses noun plurale tantum jo-stem noun CS abstract -ie 35218
trus трус shaking noun monosyllabic noun
trusa труса shake verb i-verb imperfective
trutja трутя impale verb i-verb Used by Punčo: 3pl.aor/impf trutixa. Unclear, possibly a mispelling of turja. imperfective
trъba тръба trumpet, roll noun ā-stem noun CS trǫba 35323 troNb-
trǫbьnъ трѫбьнъ of trumpet adjective hard adjectival CS relational -ьn- 35328
trъgna тръгна leave verb e-verb perfective perfective -nǫ- trg-
trъn трън thorn noun o-stem noun 38725 28330 36308
trъškam тръшкам throw to the ground verb a-verb imperfective
trъstь тръсть reed, pen noun i-stem noun CS 35249
trъstьnъ тръстьнъ of reed adjective hard adjectival CS
trъstiga тръстига stonecrop noun ā-stem noun Unclear, possibly related to tlъstiga ʹsedumʹ, as well as CS trъstь ʹreedʹ.
tu ту there pronoun relative CS n.sg.dat -u
tučen тучен fruitful adjective hard adjectival relational -ьn-
tuk тоукъ fat, plenty noun o-stem noun CS 35347 28383 36519
tuka тука here pronoun relative n.sg.dat -u, emphatic -ka
tul тоулъ quiver noun o-stem noun CS 35349 28384 36521
tumruk тумрук wooden shackles noun o-stem noun RBE: tumruk (tur.) ʹdve težki dъrveta za stjagane krakata na nakazanʹ
tupan тѵпанъ drum noun o-stem noun CS, gr. τύμπανον. Also written tumьpanъ, timpaně, with ižica in root, etc. 35494
tupane тупане drumming noun jo-stem noun verbal noun -nie
tupanьnica тѵпаньница drumming girl noun jā-stem noun CS agend -ьnica 38804
turča турча make Turkish verb i-verb imperfective causative -i-
turčin турчин Turk noun ethnonym ethno-stem noun singulative -inъ
turja туря throw, put verb i-verb perfective
turjam турям throw, put verb a-verb imperfective
Turov Тѵров of Tyre adjective hard adjectival CS possessive -ov- 35495
turski турски Turkish adjective hard adjectival relational -ьsk-
turtica туртица loaf noun jā-stem noun singulative -ica
Turъ Тѵръ Tyre noun toponym o-stem noun 38810
tutaksi тутакси suddenly adverb manner -ako, demonstrative -s-
tuva тува here pronoun relative Not in dictionaries, used by Punčo. Likely loc. root tu + dem. suffix -va. demonstrative -va
tuxmet тухмет imputation noun uninflected Nisanyansozluk: tr. töhmet < ar. tuhma, root wahama ʹboş kuşkuya kapıldıʹ (ʹhave no doubtʹ). Punčo: da ne drьžime tuxmetь ʹso that we hold no doubtsʹ.
tužd тоуждь foreign adjective soft adjectival OCS variant of čužd, also found in the Homily on How Michael Defeated Satanael. tud-
tvar тварь creation noun i-stem noun CS 34927 tvor-
tvoi твой your adjective possessive soft pronominal possessive -ьj-
tvor творъ creation, figure, ulcer noun o-stem noun CS 38309 28123 35636 tvor-
tvorec творец creator noun agent jo-stem noun singulative -ьcь
tvorenie творение making noun jo-stem noun CS tvor-
tvorja творя do, create verb i-verb not tvora! imperfective 34930 28121 35633 tvor-
tvъrd твърд hard adjective hard adjectival tvrd-
tvrьdь тврьдь stronghold, fort noun i-stem noun CS abstract -ь 34950 tvrd-
tvъrdja твърдя harden verb i-verb imperfective tvrd-
tvъrdo твърдо hard adverb n.sg.nom/acc -o
tvъrdoglav твърдоглав stubborn adjective hard adjectival
ty ты you pronoun personal nominal pronoun CS. Annotation of oblique forms: tebe Pp2-sg, ti Pp2-sd, tę Pp2-sa, tebě Pp2-sl, toboju Pp2-si
Used only in CS texts, and only if /y/ and /ě/ are used regularily on its respective etymological positions.
tysǫšta тысѫща thousand noun jā-stem noun OCS sg.nom also tysǫšti, tysęšti (Ps 90:7) etc. 35404
tъ тъ the pronoun demonstrative hard stem pronominal Lemma used to mark the definite suffix/article.
Sg. forms are recognized, when following adjectives or nouns: tъ Pd-msn, ta Pd-fsn, to Pd-nsn
The plural form te is used for all genders, so the tag reflects either the head noun (if it is masc. - Pd-mpn - or fem. - Pd-fpn) or remains empty (if neut., e.g. izъ oči+te ʹfrom the eyesʹ: Pd--pn). The form ta, if following a plural, is tagged as Pd-npn
The gender of oblique articles like togo is tagged in a similar way, e.g. ta rasrъdi cra togo ʹand he angered the kingʹ: Pd-msg, while if there is no noun, it remains empty, e.g. in CS phrase togo radi ʹbecause of thatʹ: Pd--sg
In CS texts (rarely in PPS too), the root tъ is also used for personal pronouns. If such forms can be syntactically distinguished (i.e. if they precede the head, or do not agree with it in case, gender and number), they are tagged as personal pronouns, e.g. toę oči ʹher eyesʹ: Pp3fsg
The shortened form of the article -o, frequently used by Punčo, is not separated from the preceding token, but rather handled as a quasi-case, e.g. stolʹpo ʹthe pillarʹ: Nmson
tъčijǫ тъчиıѫ only adverb CS f.sg.inst -jǫ
tъga тъга sorrow noun ā-stem noun abstract -a teNg-
tъguvam тъгувам be sad verb a-verb imperfective iterative -va- teNg-
tъguvane тъгуване sorrow noun jo-stem noun iterative -va-, verbal noun -nie teNg-
tъi тъй thus adverb demonstrative -j-
tъkmež тъкмеж preparation, character noun jo-stem noun Meaning taken from RBE: link. Used to translate CS estestvo ʹnature, characterʹ in Berl.d. abstract -ežь
tъkmo тъкмо just adverb perfective u-stem sg.inst -ъmь, n.sg.nom/acc -o
tъma тъма darkness noun ā-stem noun not tma! 35416 28433
tъma (2) тъма (2) myriad, ten thousand noun ā-stem noun CS 35416 28434
tъmen тъмен dark adjective hard adjectival relational -ьn-
tъmnica тъмница dungeon noun jā-stem noun Usually written with an e in the root (temnica, temničarъ). not temnica! relational -ьn-, singulative -ica
tъmničar тъмничар dungeon guard noun agent jo-stem noun Punčo sometimes uses the singulative suffix - temničarinъ. relational -ьn-, singulative -ica, agent -arjь
tъmničen тъмничен of a dungeon adjective hard adjectival relational -ьn-, singulative -ica
tъmnoobrazen тъмнообразен dark-shaped adjective hard adjectival relational -ьn-
tъnko тънко delicately adverb relational -ьn-, positive -k-, n.sg.nom/acc -o
tъnъk тънък delicate adjective hard adjectival relational -ьn-, positive -k-
tъrča търча run verb i-verb imperfective
tъrg търг marketplace noun monosyllabic noun 35224 trg-
tъrgovec търговец merchant noun agent jo-stem noun possessive -ov-, singulative -ьcь
tъrgovina търговина business noun ā-stem noun possessive -ov-, abstract -ina
tъrguvam търгувам do business verb a-verb imperfective iterative -ova- trg-
tъrkalče търкалче loaf, host noun diminutive nt-stem noun Carski: jedno maninco tarkalce. Now likely denoting a kind of cake (link). l-ptcp -l-, diminutive -ъčę
tъrkaljam търкалям tumble about verb a-verb imperfective l-ptcp -l-, iterative -ja-
tъrkam търкам rub verb a-verb imperfective
tъrn търн thorn noun o-stem noun
tъrne търне thorns noun jo-stem noun CS trъnie abstract -ie 35232
Tъrnov Търнов Tarnovo noun toponym o-stem noun Or Tъrnovo, capital of the Second Bulgarian Empire. possessive -ov-
tъrnovski търновски of Tarnovo adjective hard adjectival possessive -ov-, relational -ьsk-
tъrpeliv търпелив patient adjective hard adjectival CS trъpělivъ relational -ьliv-
tъrpenie търпение patience, endurance noun jo-stem noun verbal noun -nie trp-
tъrpja търпя suffer, endure verb i-verb CS trъpěti imperfective stative -ě- 35247 trp-
tъrsja търся search verb i-verb imperfective
tъštь тъщь empty adjective soft adjectival CS 35391 28413 36630
tъšta тъща mother in law, mother of the bride noun ā-stem noun CS tьšta
tъšteta тъщета damage, vanity noun ā-stem noun CS tъšteta abstract -ota
tъštetьn тъщетьнъ vain adjective hard adjectival CS relational -ьn- 36623
tъštanie тъщание effort, struggle noun jo-stem noun CS verbal noun -nie tušt-
tъštja тъщя struggle verb i-verb imperfective stative -ě- 35383 tušt-
tъžde тъжде the same pronoun relative hard stem pronominal CS demonstrative -žde
tъžen тъжен sad adjective hard adjectival relational -ьn-
tъžja тъжя be sad verb i-verb CS tǫžiti imperfective causative -i- 35486 teNg-
u у at preposition
Ualent ОУалент Valens noun proper o-stem noun Paisiusʹ spelling (taken over by Punčo with initial ꙋ-) of the name of Emperor Valens, ruling the Eastern half in years 364-378, until his death following the Battle of Adrianople.
uběgna убегна run away verb e-verb perfective perfective -nǫ- allative u- beHg-
uběliti оубѣлити make white verb i-verb CS perfective causative -i- 17138 allative u- beHl-
uběžati оубѣжати run away verb e-verb CS perfective allative u- beHg-
ubiica убийца murderer noun jā-stem noun singulative -ica allative u-
ubiistvo убииство murder noun o-stem noun abstract -ьstvo allative u- biH-
ubija убия murder, kill verb e-verb not ubia! perfective 35520 allative u- biH-
ubivam убивам murder, kill verb a-verb Also used for OCS ubijati, a less common variant (SJS - link). imperfective iterative -va- 35511 allative u- biH-
ubivanie убивание killing noun jo-stem noun iterative -va-, verbal noun -nie allative u- biH-
ublažiti оублажити praise, do a favor verb i-verb CS perfective 35526 allative u- bolg-
ubo оубо as, for conjunction CS
ubog убог poor adjective hard adjectival
uboja убоя be afraid verb i-verb perfective 35537 28521 36914 allative u- boi-
ubrus оуброусъ tablecloth noun o-stem noun CS
uča уча learn verb i-verb CS učiti - biaspectual in SJS imperfective causative -i- 36198 uk-
učenie оучение learning noun jo-stem noun CS verbal noun -nie delative sъ- uk-
učenik ученик follower noun agent o-stem noun agent -ьnikъ
ucěniti уцянити hire verb i-verb Miklosich: oucěniti ʹmercede conducereʹ perfective causative -i- allative u-
učęstie оучѧстие community noun jo-stem noun CS abstract -ie 36208 allative u-
učinanie оучинание doing noun jo-stem noun CS verbal noun -nie allative u- čin-
učinja учиня do verb i-verb perfective allative u- čin-
učitel учител teacher noun agent jo-stem noun agent -teljь
učjuvam учювам protect verb a-verb Demina et al. 2012:1069 - učjuvam ʹopazvam; pazja ot grexoveʹ perfective iterative -va- allative u-
udaliti оудалити move away verb i-verb CS causative -i- 35630 28579 37112 allative u- dal-
udaljati оудалꙗти move away verb e-verb CS iterative -a- 35631 allative u- dal-
udar удар strike noun o-stem noun verbal noun -ъ delative sъ-
udarja ударя strike verb i-verb perfective allative u-
udarjavam ударявам strike verb a-verb imperfective iterative -va- allative u-
udavja удавя suffocate verb i-verb perfective allative u- dav-
udica удица hook noun jā-stem noun BG vъdica. Wiktionary: s-cr. udica ʹNaprava od metala u vidu kukice, koja služi za hvatanje ribe.ʹ singulative -ica
udivja удивя become astonished verb i-verb perfective causative -i- allative u- div-
udobljati оудоблꙗти overpower, defeat verb e-verb CS perfective 35648 28589 37156 allative u- dobl-
udolěti оудолѣти defeat, conquer verb e-verb CS, object in dative. perfective 35658 allative u- dol-
udrǫčevati оудрѫчевати make stronger verb e-verb CS imperfective iterative -ova- allative u-
uduša удуша strangle verb i-verb perfective allative u- dux-
udvoja удвоя become double verb i-verb perfective causative -i- allative u-
udъrža удържа hold, control verb i-verb perfective stative -ě- allative u- drug-
uędriti оуѧдрити hurry up verb i-verb CS perfective 36226 28954 38454 allative u- eNdr-
ufana уфана grasp verb e-verb perfective allative u-
ufatja уфатя grasp verb i-verb perfective allative u-
ugasja угася extinguish verb i-verb perfective 38762 allative u- gas-
ugasjavam угасявам extinguish verb a-verb imperfective iterative -va- allative u- gas-
ugasna угасна be extinguished verb e-verb perfective perfective -nǫ- allative u- gas-
ugasnuvam угаснувам be extinguished verb e-verb imperfective perfective -nǫ-, iterative -va- allative u- gas-
ugaždam угаждам be pleasing, acceptable verb a-verb In Berl.d. also ʹplace into graveʹ. imperfective iterative -ja- allative u- god-
uglǫběvati оуглѫбѣвати dig deep verb e-verb CS. Zogr.: uglǫběva-, Vuk.: uglъbljava- imperfective iterative -va- allative u- glub-
uglǫbiti оуглѫбити dig, deepen verb i-verb CS perfective causative -i- 38766 allative u- glub-
uglъnǫti оуглънѫти get stuck, sink verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 38764 37047 allative u- glub-
ugnězditi оугнѣздити nestle verb i-verb CS perfective causative -i- 38768 allative u-
ugnusvam угнусвам make disgusting verb a-verb Used by Punčo to translate CS oskvernęetъ. imperfective iterative -va- allative u-
ugoden угоден pleasing, acceptable adjective hard adjectival relational -ьn- allative u-
ugodja угодя be pleasing, acceptable verb i-verb perfective 38772 28567 37066 allative u- god-
ugodnik угодник follower, favorite noun agent o-stem noun Miklosich: ougodьnikъ božii ʹenaretos, virtute praeditusʹ agent -ьnikъ allative u-
ugodno угодно pleasing, acceptably adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o allative u-
ugodvam угодвам please, follow verb a-verb BG ugaždam imperfective iterative -va- allative u- god-
ugotovanie оуготование preparation noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 35615 28573 37084 allative u- gotov-
ugotovati оуготовлати prepare verb e-verb CS. SJS: "rarely also ipf.", so handled as biaspectual. iterative -a- 35616 28574 37085 allative u- gotov-
ugotvja уготвя prepare verb i-verb CS ugotoviti perfective causative -i- allative u- gotov-
ugoždam угождам please, follow verb a-verb imperfective iterative -ja- allative u- god-
ugoždenie угождение pleasure noun jo-stem noun verbal noun -nie allative u-
ujazviti оуязвити hurt verb i-verb CS. From the phrase: vъ ljubъvi gorъnei ujazvi dšu moju ʹhurt/engulf my soul towards love of the Heavensʹ. Cf. a discussion here perfective causative -i- allative u-
ukačja укачя mount, load verb i-verb perfective allative u-
uklanjati оукланꙗти avoid verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 37307 allative u-
ukloniti оуклонити avoid verb i-verb CS perfective causative -i- 35716 28636 37309 allative u- klon-
uklonno оуклонно compromising adverb CS relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o allative u-
ukor укор derision noun o-stem noun verbal noun -ъ allative u-
ukorenie оукорение derision noun jo-stem noun CS verbal noun -nie allative u-
ukorja укоря deride verb i-verb perfective allative u-
ukorjavam укорявам deride verb a-verb imperfective iterative -va- allative u-
ukradna украдна steal, lurk verb e-verb BG otkradna perfective perfective -nǫ- allative u- krad-
ukrašenie украшение decoration noun jo-stem noun verbal noun -nie allative u- kras-
ukrasja украся make beautiful verb i-verb perfective 35728 allative u- kras-
ukrepja укрепя make stronger verb i-verb CS ukrěpiti perfective causative -i- 35746 28659 37384 allative u- kreHp-
ukrepvam укрепвам make stronger verb a-verb imperfective iterative -va- allative u- kreHp-
ukrija укрия hide verb e-verb perfective allative u- kry-
ukrotja укротя tame verb i-verb perfective 35739 allative u- krot-
ulěza уляза enter verb e-verb A dialectal variant of BG vlěza. perfective allative u- leHz-
ulězna улязна enter verb e-verb A dialectal variant of BG vlězna. perfective perfective -nǫ- allative u- leHz-
ulica улица street noun jā-stem noun singulative -ica
Ulikian Уликиан Ulceius noun proper o-stem noun CS Ulkii, prefect of Caesarea, the tormentor of St. Procopius. In other sources, he appears as Paulinus (link, likely underlying the forms Ulian or Ulianinь, attested in Punčoʹs text) or Flavian (link). In Prologue/Punčoʹs version, Flavian succeeds Ulceius as the prefect after his death.
Ulikianov Уликианов of Ulceius adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
ulovja уловя hunt down verb i-verb perfective allative u- lov-
ulьstiti оульстити deceive verb i-verb perfective 35771 28673 37444 list-
um ум intellect noun monosyllabic noun 35826
umalenie оумаление diminution noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 35784 allative u- mal-
umalja умаля become less verb i-verb perfective causative -i- 35782 28675 37462 allative u- mal-
umьniti оумьнити make less verb i-verb Variant of umalja with the suppletive comparative root. perfective causative -i- 35843 28721 37572 allative u- men-
umarati умарати get tired verb a-verb SC imperfective iterative -a- allative u- mer-
umastiti оумастити anoint verb i-verb CS perfective 35786 28680 37469 allative u- maz-
umeja умея can, know verb e-verb imperfective allative u- um-
umęknǫti оумѧкнѫти become soft verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 35853 allative u- meNk-
umen умен clever, pertaining to the mind adjective hard adjectival relational -ьn-
umervam умервам measure verb a-verb imperfective iterative -va- allative u- mer-
umija умия wash verb e-verb CS umyti perfective 35839 allative u- my-
umilen умилен nice adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -en- allative u- mil-
umilenie оумиление stupor noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 35795 allative u-
umileno умилено nicely adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o allative u-
umilja умиля have mercy verb i-verb perfective causative -i- 35792 28682 37477 allative u- mil-
umilostivja умилостивя have mercy verb i-verb perfective abstract -ostь, relational -iv-, causative -i- allative u- mil-
umiram умирам die verb a-verb imperfective allative u- mer-
umirja умиря soften, give peace verb i-verb not umira! perfective causative -i- 35798 28686 37496 allative u- mir-
umislja умисля think, conceive a thought verb a-verb CS umysliti, 2sg.prs umysliši (an i-verb) and umyšljati, 2sg.prs umyšljaeši (an e-verb). In modern BG umislja se ʹpotъvam v tъžni misliʹ (rechnik.chitanka). perfective allative u- mysl-
umloža умложа become many verb i-verb A dialectal variant of umnoža. perfective allative u- mnog-
umlъkna умлъкна become silent verb e-verb perfective perfective -nǫ- 35800 allative u-
umnoža умножа become many verb i-verb perfective causative -i- allative u- mnog-
umъnoženie оумъножение multitude noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 35831 allative u- mnog-
umočiti оумочити wet, moisten verb i-verb CS perfective 35815 28696 37530 allative u- mok-
umǫčiti оумѫчити subdue verb i-verb CS perfective 38984 allative u- meNk-
umolja умоля beg out verb i-verb perfective allative u- mol-
umorja уморя kill verb i-verb BG umorja ʹbecome tiredʹ perfective allative u- mer-
umra умра die verb e-verb not umrja! perfective allative u- mer-
umъdrja умъдря make wise verb i-verb CS umǫdriti perfective causative -i- 35856 allative u- moNdr-
umǫdrjati оумѫдрꙗти make wise verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 35857 allative u- moNdr-
umъlča умълча make silent verb i-verb not umlъča perfective stative -ě- 35804 28690 37505 allative u- mlk-
umъrtvja умъртвя kill, mortify verb i-verb perfective causative -i- 35817 allative u- mrtv-
umrъštvljati оумръщвлꙗти kill, mortify verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 35822 allative u- mrtv-
unesa унеса carry in verb e-verb A dialectal variant of BG vnesa. perfective allative u- nes-
ungija оуньгиꙗ ounce noun jā-stem noun CS
uničižati оуничижати destroy, become humble verb a-verb CS imperfective 35869 allative u- nič-
uničiženie оуничижение shame noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 35871 28739 37636 allative u- nič-
uničižiti оуничижити destroy, become humble verb i-verb CS. Root uničьž- appears in most OCS sources. perfective causative -i- 35873 allative u- nič-
unosja унoся carry in verb i-verb A dialectal variant of BG vnosja. perfective allative u- nes-
unyti оуныти lose heart verb e-verb CS perfective 35883 allative u- nu-
unьznǫti оуньзнѫти stuck verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 35866 allative u- niz-
upadvam упадвам fall verb a-verb imperfective iterative -va- 37687 allative u- pad-
upadna упадна fall verb e-verb CS oupasti perfective perfective -nǫ- 35894 28755 37694 allative u- pad-
upajati оупаꙗти give drink verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 35897 28757 37700 allative u- piH-
upasti оупасти fall verb e-verb CS, 1sg.prs upadǫ, 2sg upadeši. perfective allative u- pad-
upasti (2) оупасти (2) herd verb e-verb CS, 1sg.prs upasǫ, 2sg upaseši. perfective allative u- pas-
upazja упазя protect, save verb i-verb A dialectal variant of BG opazja (cf. Demina et al. 2012:1058). perfective allative u-
upazjavam упазявам protect, save verb a-verb imperfective iterative -va- allative u-
upiša упиша describe verb e-verb perfective allative u- pis-
upiti оупити satisfy verb e-verb CS perfective 37711 allative u- piH-
uplaša уплаша scare verb i-verb not uplašja! perfective allative u-
uplъčiti оуплъчити prepare for battle verb i-verb CS perfective causative -i- allative u- plk-
upodobja уподобя make alike verb i-verb perfective allative u- podob-
upoganja упоганя become defiled verb i-verb RBE: link perfective allative u-
upoiti оупоити irrigate verb i-verb CS perfective causative -i- 35914 allative u- piH-
upokoja упокоя give peace verb i-verb perfective allative u-
upostas ѵпостасъ hypostasis, substance noun i-stem noun CS 37468
upravitel управител administrator noun jo-stem noun agent -teljь allative u-
uprazniti оупразнити free verb i-verb CS causative -i- 35926 allative u- porzd-
upražnjavam упражнявам exercise verb a-verb CS oupražnjati imperfective iterative -va- allative u-
upregna упрегна couple (a wagon) verb e-verb A variant of BG napregna? perfective perfective -nǫ- allative u- preNg-
upriliča уприлича imitate verb i-verb Demina et al. 2012:1059 - upriliča ʹopriliča se, stana podoben na neštoʹ perfective allative u- lik-
upriličavam уприличавам imitate verb a-verb imperfective iterative -va- allative u- lik-
upustja упустя let in verb i-verb BG vъpustja? perfective allative u- pust-
upъvanie оупъвание hope noun jo-stem noun CS verbal noun -nie allative u- pv-
upъvati оупъвати hope verb e-verb CS imperfective 35934 28778 37802 allative u- pv-
ur оуръ hero noun monosyllabic noun From the Legend of Troy. From HU úr ʹman, lordʹ (wiktionary: link). In Serbia, Uroš was being used as a proper name (e.g. of the Grand Prince Uroš I, 1112-1245).
urabotja уработя work hard verb i-verb perfective allative u- rabot-
uravьniti оуравьнити become equal verb i-verb CS perfective 35936 allative u- ravn-
uredja уредя put to order verb i-verb perfective causative -i- allative u-
uredno уредно duly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
Urekšiš Оурекшишь Ulysses noun proper jo-stem noun
Uriil Уриил Uriel noun proper o-stem noun An archangel mentioned in apocryphal sources (e.g. 1 Enoch 9:1). wiki
urod урод fool noun o-stem noun CS ǫrodъ
urъvati оуръвати tear down, strike down verb e-verb CS perfective allative u-
Urvič Урвич Urvich noun toponym jo-stem noun A ruined fortress close to Samokov.
usaditi оусадити plant, mount verb i-verb CS perfective 37869 allative u- sed-
usedna уседна mount verb e-verb BG usedna ʹsettleʹ perfective perfective -nǫ- allative u- sed-
usěknǫti оусѣкнѫти behead verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- allative u- sek-
usěknovenie оусекновение beheading noun jo-stem noun CS perfective -nǫ-, verbal noun -nie allative u- sek-
useštam усещам notice verb a-verb imperfective iterative -ja- allative u- seHt-
usetja усетя notice verb i-verb perfective allative u- seHt-
usilen усилен hard, demanding adjective hard adjectival relational -ьn- allative u-
usilja усиля force verb i-verb In the context (i u ezero beše se usilila edna prokleta xala źmia ʹand in the lake there settled an accursed xala-dragonʹ) the word could reflect BG vselja ʹsettleʹ. perfective allative u-
usladvam усладвам sweeten verb a-verb CS sladěti imperfective iterative -va- allative u- sald-
uslyšati оуслышати hear verb i-verb CS perfective 35985 28802 37922 allative u- slux-
usmъ усмъ leather stripes noun o-stem noun CS; Miklosich: ousmъ ʹendyma, indumentumʹ, ʹdermata, coriumʹ
usmъrdja усмърдя become stinky verb i-verb perfective causative -i- allative u-
usъnǫti оусънѫти fall asleep verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 36062 28856 38086 allative u- sup-
uspati успати put asleep, die verb i-verb CS; Miklosich: ousъpati ʹkoimēѳēnai, obdormiscereʹ perfective allative u- sup-
uspeja успея succeed verb e-verb CS uspěti, 1sg.prs uspějǫ, 2sg uspěeši perfective stative -ě- 36002 allative u- speH-
uspjavam успявам succeed verb a-verb imperfective iterative -va- allative u-
usred усред in the middle preposition
usъrdie усърдие zeal noun jo-stem noun abstract -ie
usъrdno усърдно zealously adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o allative u-
usrъdstvovati оусръдствовати struggle, desire verb e-verb CS imperfective abstract -ьstvo, iterative -ova- allative u-
usta уста mouth noun plurale tantum o-stem noun
ustat устат speaking too much adjective hard adjectival RBE: ustat ʹkoito govori mnogoʹ relational -at-
ustav устав rules noun o-stem noun verbal noun -ъ allative u- staH-
uštedriti оущедрити spare, save verb i-verb CS perfective 36173 allative u- štedr-
ustie устие entrance, delta noun jo-stem noun abstract -ie
ustna устна lip noun ā-stem noun relational -ьn- 36053 28846 38059
ustrajati оустрꙗти place, restore verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 36034 28835 38013 allative u- stroi-
ustrašenie оустрашение threat noun jo-stem noun 36031 allative u- strax-
ustrašiti оустрашити intimidate, become afraid verb i-verb From the Legend of Troy. Appearing mostly reflexive, e.g. 3sg.aor oustraši sę ʹhe became afraidʹ. perfective 36032 28834 38011 allative u- strax-
ustrelja устреля shoot verb i-verb perfective causative -i- allative u- streHl-
ustrelna устрелна shoot verb e-verb perfective perfective -nǫ- allative u- streHl-
ustremja устремя focus, move towards verb i-verb CS oustrъmiti sę (an e-verb). perfective allative u-
ustroja устроя construct, prepare verb i-verb perfective causative -i- 36038 allative u- stroi-
ustrьmlenie оустрьмление direction, flow noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 36046 allative u-
ustyděti оустыдѣти be ashamed verb i-verb CS perfective stative -ě- 36052 28844 38054 allative u- stud-
usuča усуча twist verb i-verb perfective allative u-
usyriti оусырити curdle verb i-verb CS. SJS: used specifically for the mountains of Bashan in Ps 67. perfective 36073 allative u- syr-
utaiti оутаити hide verb i-verb CS perfective allative u- tai-
utek оутек run noun o-stem noun CS verbal noun -ъ allative u-
uteka утека run away verb e-verb A dialectal variant of BG otteka. perfective allative u- tek-
uteša утеша consolate verb i-verb CS utěšiti perfective 36150 28913 38262 allative u- tix-
utěšati оутешати consolate verb e-verb CS imperfective 36147 allative u- tix-
utešenie утешение consolation noun jo-stem noun verbal noun -nie allative u- tix-
utešvam утешвам consolate verb a-verb imperfective iterative -va- allative u- tix-
utoliti оутолити quench verb i-verb CS perfective allative u- tl-
utre утре morning noun jo-stem noun CS utrě, utrie n.sg.loc -ě
utrenja утреня of morning adjective soft adjectival The lemma commonly appears in a nominalized f.sg form, meaning ʹmorning liturgyʹ. relational -ьn-, possessive -ьj- utrin-
utrěšьn оутрѣшьнъ of morning adjective hard adjectival CS. Attested in Supr. as a soft stem (SNSP: link). In the Legend of Troy, the stem is attested with a hardened auslaut as the long form outrěšnyi. deadverbial -šьnj- 28904 38232
utrin утрин morning noun i-stem noun CS outrina abstract -ina utrin-
utro оутро in the morning adverb CS n.sg.nom/acc -o 36117 28892 38202
utroba утроба womb, bowels noun ā-stem noun CS ǫtroba verbal noun -ьba
utruditi оутроудити get tired verb i-verb CS perfective causative -i- 36121 28895 38204 allative u- trud-
utrьnevati оутрьневати get up early (for a prayer) verb e-verb CS imperfective iterative -ova- 36136 utrin-
utužditi оутоуждити alienate verb i-verb CS perfective causative -i- 36176 allative u- tud-
utvarь оутварь decoration, jewels noun i-stem noun CS verbal noun -ъ allative u- tvor-
utvъrdja утвърдя harden, train verb i-verb CS utvrьditi not utvrъdja, utvrdja perfective causative -i- 36093 38153 allative u- tvrd-
utvrьždati оутврьждати harden verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 36095 allative u- tvrd-
utvrьždenie оутврьждение recovery, security noun jo-stem noun CS causative -i-, verbal noun -nie 28878 allative u- tvrd-
utъkmja утъкмя harden verb i-verb perfective u-stem sg.inst -ъmь, causative -i- allative u- tuk-
utъrpja утърпя suffer verb i-verb perfective stative -ě- allative u- trp-
uveda уведа lead in verb e-verb A dialectal variant of BG vъveda. perfective allative u- ved-
uvędati оувѧдати wither verb e-verb CS imperfective 37016 allative u- veNd-
uvěrenie оувѣрение belief (in Christ) noun jo-stem noun CS verbal noun -nie allative u- veHr-
uvěrja уверя be persuaded, make sure verb a-verb perfective allative u- veHr-
uvěrvam увярвам begin to believe verb a-verb Not in dictionaries, Punčo uses it as a reflexive verb. perfective iterative -va- allative u- veHr-
uvěděti оувѣдѣти find out verb athematic CS perfective allative u- void-
uvęzati оувѧзати get stuck verb e-verb CS imperfective iterative -a- 35587 28552 37021 allative u- veNz-
uvęznǫti оувѧзнѫти get stuck verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 35589 28553 37024 allative u- veNz-
uvidja увидя see verb i-verb perfective allative u- vid-
uvleka увлека drag in verb e-verb perfective allative u- velk-
uvodja уводя lead in verb i-verb A dialectal variant of BG vъvodja. perfective allative u- ved-
uvy оувы woe interjection CS
uxapja ухапя bite verb e-verb perfective allative u-
uxo ухо ear noun o-stem noun Pl. form uši is annotated as a dual (Nndnn).
uxraniti оухранити save verb i-verb CS perfective allative u- xorn-
uxvatiti оухватити catch, grasp verb i-verb CS, Miklosich: uxvatiti ʹhairein, capereʹ perfective allative u- xyt-
uxvaštati оухващати catch, grasp verb e-verb CS imperfective iterative -a- allative u- xyt-
uxytiti оухытити catch, capture verb i-verb CS perfective allative u- xyt-
užas ужас terror noun o-stem noun verbal noun -ъ allative u-
užasen ужасен terrific adjective OCS vъ umě užasьně ʹin ecstasyʹ (Ps 67:28) relational -ьn- 35682 allative u-
užasja ужася become terrified verb i-verb perfective causative -i- allative u-
užasnǫti оужаснѫти become terrified verb e-verb From the Legend of Troy. Used reflexively: 3sg.aor užase sę ʹ(Hecuba) became terrifiedʹ. perfective perfective -nǫ- allative u-
uzda оузда bridle noun ā-stem noun CS 35697 28621 37258 allative u-
uzema узема take verb e-verb BG vzema perfective allative u- eN-
uzimam узимам take verb a-verb imperfective allative u- eN-
uzrěti оузрѣти see verb i-verb OCS uzьrěti perfective stative -ě- 35699 allative u- zir-
v в in preposition with loc or acc 1796 19277 3408
Vaal Ваал Baal noun proper o-stem noun
Vaalov Ваалов of Baal adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
vada вада channel noun ā-stem noun BAN I 111: váda ʹkanal za napojavane ili za karane na vodenica i dr.ʹ
valja валя rain verb i-verb imperfective 1345 val-
var вар lime noun i-stem noun vr-
vardja вардя guard verb i-verb imperfective
varivo вариво porridge noun o-stem noun elemental -ivo
variti варити get ahead, precede verb i-verb CS perfective 1587 18953 2516 var-
varja варя cook verb i-verb imperfective 1363 vr-
varnica варница lime oven noun jā-stem noun agent -ьnica
varvarin варварин barbarian noun ethno-stem noun singulative -inъ
varь варь palace noun i-stem noun CS (< gr. βᾶρις) 1379
vaš ваш your adjective possessive soft pronominal possessive -ьj-
Vasan Васан Bashan noun toponym o-stem noun 1384
vasanski васански of Bashan adjective hard adjectival relational -ьsk-
vasija васия holder noun new i-stem noun BAN I 122: vasija ʹnastojnik, opekunʹ (SZ) < tr. vasi < ar. waṣiyya
Vasilii Василий Basileus noun proper new i-stem noun
vasilisk василискъ basilisk noun o-stem noun CS 1388
Vatuil Ватуил Bethuel noun proper o-stem noun Punčo: tatuilь or ѳatuilь - likely misreading Cyrillic в as ѳ.
Vavilon Вавилон Babylon noun toponym o-stem noun
vavilonjanin вавилонянин Babylonian noun ethnonym ethno-stem noun ethnonym -jan-, singulative -inъ
vavilonski вавилонски Babylonian adjective hard adjectival relational -ьsk-
važa важа weigh verb i-verb imperfective
včera вчера yesterday adverb See Olander 2015:168 for the debate on underlying morphology. m.sg.gen or old sg.inst -a
včerašen вчерашен of yesterday adjective hard adjectival OCS vьčeraštьnь (soft stem) m.sg.gen or old sg.inst -a, deadverbial -šьnj- 2502
vdigam вдигам raise verb a-verb Commonly written without the initial v- by Punčo (e.g. 3sg.impf digaše). imperfective elative vъz- dvig-
vdigna вдигна raise verb e-verb perfective perfective -nǫ- elative vъz- dvig-
vdovica вдовица widow noun jā-stem noun CS vьdovica singulative -ica 2444
vdovičestvo вдовичество widowhood noun o-stem noun abstract -ьstvo
vdovicin вдовицин of a widow adjective possessive hard adjectival singulative -ica, possessive -in-
veče вече already, anymore, more adverb comparative -je
večen вечен eternal adjective hard adjectival relational -ьn-
večer вечер evening noun o-stem noun
večera вечера dinner noun ā-stem noun A jā-stem (sg.gen ot v-čerę, dat/loc po večeri) in the Legend of Troy. abstract -a
večeren вечерен evening adjective hard adjectival relational -ьn-
večerjam вечерям have a dinner verb a-verb imperfective iterative -ja-
večernja вечерня evening liturgy noun jā-stem noun relational -ьn-, singulative -ja
věděti ведети know verb athematic CS; 1sg.prs vědě, 2sg.prs věsi imperfective 3305 void-
vednъž веднъж once adverb BAN (I 127) gives a 15th-c. form jedinǫšt, analyzing it as sg.acc edinǫ + ptcp.aor.act šьd- lit. ʹ(in) one goingʹ. not ednuš! iterative -šьdi
vedro ведро bucket noun o-stem noun
veja вея wave verb e-verb imperfective veH-
vek век age, world noun monosyllabic noun CS věkъ (o-stem) 2512
veledušen веледушен magnanimous adjective hard adjectival relational -ьn- augmentative velь-
veleglasno велегласно with a great voice adverb CS relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o augmentative velь-
velěnie велѣние command noun jo-stem noun CS verbal noun -nie
velerěčevati велерѣчевати boast verb e-verb CS imperfective iterative -ova- 1597 augmentative velь- rek-
velerěčiv велерѣчивъ boastful adjective hard adjectival CS relational -iv- 1448 2603 augmentative velь-
velěti велѣти command verb i-verb CS (or SC) imperfective stative -ě- 1451 vel-
Velfegor Велфегор Beelphegor noun proper o-stem noun CS 1432
veličaja величая proclaim great verb e-verb imperfective causative -i-, iterative -ja- velik-
veličie величие greatness noun jo-stem noun CS abstract -ie 1426 velik-
veličьstvie величьствие majesty noun jo-stem noun CS abstract -ьstvo, -ie 1428 velik-
veličьstvo величьство majesty noun o-stem noun CS abstract -ьstvo 1429 velik-
velii велий great adjective soft adjectival CS
velik велик great adjective hard adjectival positive -k-
veliko велико greatly adverb positive -k-, n.sg.nom/acc -o augmentative velikъ-
velikomъčenik великомъченик great martyr noun epithet o-stem noun Demina et al. 2012:75 agent -ьnikъ augmentative velikъ-
velmoža велможа magnate noun jā-stem noun CS velьmǫžь singulative -ja augmentative velь-
Velzevul Велзевул Beelzebub noun proper o-stem noun An attribute of the Devil - ʹLord of the Fliesʹ (2 Kings 1:2); used for Hades by Punčo.
velьlěpota вельлѣпота magnificence noun ā-stem noun CS abstract -ota 1440 19019 2692 augmentative velь-
velьmi вельми much adverb CS i-stem pl.inst -ьmi
venčaja венчая to wed, wreathe verb e-verb CS věnьčati, 1sg věnьčajǫ, biaspectual in SJS. perfective causative -i-, iterative -va- 2516 19856 5137 voin-
venčavam венчавам to wed, wreathe verb a-verb imperfective causative -i-, iterative -va- voin-
venec венец wreath noun jo-stem noun not věnec! singulative -ьcь
Veniamin Вениамин Benjamin noun proper o-stem noun
Veniaminь Вениаминь of Benjamin adjective possessive soft adjectival CS possessive -jь
Venuša Веноуша Venus noun proper jā-stem noun
vepъr вепър boar noun o-stem noun 1457
věra вяра faith, belief noun ā-stem noun Punčo seems to use it in the meaning ʹnationʹ too, e.g. nadviva na svi+te veri ʹ(Muscovy) is defeating all the faiths/nationsʹ. veHr-
verěja верѣꙗ bars noun jā-stem noun CS 1596
věren верен loyal, faithful adjective hard adjectival relational -ьn-
věriti вѣрити believe verb i-verb CS causative -i- 2519 veHr-
věrno вярно faithfully adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
věrovati вѣровати believe verb e-verb CS. Biaspectual in SJS. iterative -ova- 2521 veHr-
Versavei Версавей Beersheba noun proper jo-stem noun Punčoʹs spelling of CS Virsavija, based on its dative form (mentioned e.g. in 2 Kings 3:10, Ps 50:1). 1521
vertep вертеп shack, (bad) inn noun o-stem noun CS vrъtъpъ 1767
věrvam вярвам believe verb a-verb not věrovati/věruvati/věruvam etc.! imperfective iterative -va- veHr-
vesel весел happy adjective hard adjectival vesel-
veselba веселба happiness, party noun ā-stem noun verbal noun -ьba vesel-
veselie веселие happiness noun jo-stem noun CS abstract -ie vesel-
veselja веселя rejoice verb i-verb imperfective causative -i- 1461 vesel-
veselo весело happily adverb n.sg.nom/acc -o
vesna весна spring noun ā-stem noun CS
vest вест news noun i-stem noun voit-
vešt вещ thing noun i-stem noun 1613 voit-
vešt (2) вещ (2) knowleadgeable, educated adjective soft adjectival possessive -ьj-
vesti вести lead verb e-verb CS, 1sg.prs vedǫ, 2sg vedeši. Anaspectual in OCS. SJS gives 1sg.aor vedъ (besides věsъ and vedoxъ), but cites only instances, where it appears as a participle (e.g. Mt 18:30). S-aorists appear e.g. in Mt 17:16 or Jn 18:28 (Assem./Zogr., Sav. prefers ox-forms). 1470 ved-
věštanie вѣщание sound, voice noun jo-stem noun CS verbal noun-nie 2542 19877 5197 voit-
vęšte вѧще more adverb CS comparative -je
veštja вещя tell verb i-verb Carski: 3sg.aor/prs veci. Likely related to BG vešt ʹknowingʹ, veštaja ʹto divineʹ, veštica, as well as CS věštati ʹphthegesthai, loquiʹ. imperfective
veštestven веществен material adjective hard adjectival CS abstract -ьstvo, relational -ьn-
veštica вещица sorceress noun jā-stem noun possessive -ьj-, singulative -ica
větъr вятър wind noun o-stem noun CS větrъ 2535 19871 5178
větrьnъ вѣтрьнъ windy adjective hard adjectival CS relational -ьn- 2536 19872 5180
vetx ветх ancient, old adjective hard adjectival CS vetъxъ. Used specifically for vetxi zakon ʹOld Testamentʹ.
vext вехт rag noun i-stem noun Unclear. BAN I 139: vext ʹstar, iznosenʹ (adj.)
vęzati вѧзати bind verb e-verb CS, 1sg.prs vęžǫ, 2sg vęžeši. imperfective veNz-
věžda вѣжда eyelid noun jā-stem noun CS 2509 19850 5107
vezir везир vizier noun jo-stem noun Punčoʹs pl. form is vezire.
vezirev везирев of a vizier noun possessive hard stem noun Both vezirov and vezirev appear in dictionaries. Punčo prefers the latter variant. possessive -ov-
videnie видение vision noun jo-stem noun verbal noun -nie vid-
Vidin Видин Vidin noun toponym o-stem noun
vidinski видински of Vidin adjective hard adjectival relational -ьsk-
vidja видя see verb i-verb BG vidja ʹseeʹ is perfective, with viždam as its imperfective counterpart. Punčo uses only the first stem (1sg.prs vidim), which seems to cover both aspects (e.g. both in present and aorist tenses). Biaspectual in SJS. imperfective stative -ě- 1499 vid-
vidvam видвам see verb a-verb imperfective iterative -va- vid-
vie вие you (pl.) pronoun personal nominal pronoun Annotation of oblique forms: vas Pp2-pg, vam Pp2-pd, vi Pp2-pa
In CS text regularily distinguishing /y/ and /i/, a lemma vy can be used instead.
vija вия weave verb e-verb imperfective viH-
vikam викам call, shout verb a-verb imperfective
vikna викна call, shout verb e-verb perfective perfective -nǫ-
vikot викот shouting noun o-stem noun verbal noun -otъ
Vil Вил Bel noun o-stem noun A god of Babylonians in Book of Daniel.
vila вила pitchfork noun ā-stem noun
vilaet вилает province noun o-stem noun Tr. vilayet < ar. wilāya, root walaya ʹgovernʹ
vina вина cause, guilt noun ā-stem noun
vinar винар wine maker noun agent jo-stem noun agent -arjь
vino вино wine noun o-stem noun
vinočerpatel виночерпател cupbearer noun agent jo-stem noun Miklosich: vinočrъpatelь ʹpincernaʹ agent -teljь
vinograd виноград vineyard noun o-stem noun 1510
vinopiica винопийца wine-drinker noun agent jā-stem noun singulative -ica
više више over adverb CS vyše comparative -je
višen вишен highest adjective hard adjectival CS vyšьnь - a soft stem comparative -je, relational -ьn- 2440
visina висина height noun ā-stem noun abstract -ina
visja вися hang verb i-verb imperfective
visok висок high adjective hard adjectival CS vysokъ positive -k- vys-
visoko високо high adverb positive -k-, n.sg.nom/acc -o
visokoumen високоумен haughty adjective hard adjectival relational -ьn-
visokoumie високоумие arrogance noun jo-stem noun abstract -ie
visota висота height noun ā-stem noun CS vysota abstract -ota 2426 19778 4857 vys-
vitęz витез hero, knight noun jo-stem noun CS vitęźь, but current BG has vitjaz due to East Slavic influence. Legend of Troy has vitezь. germ. singulative -ęźь
vitęzьstvo витезьство knighthood noun o-stem noun From the Legend of Troy. abstract -ьstvo
Vitil Витил Bethel noun toponym o-stem noun CS Veѳilь
Vitleem Витлеем Bethlehem noun toponym o-stem noun
Vitoša Витоша Vitosha noun toponym jā-stem noun
vixъr вихър stormwind noun o-stem noun
vkupe вкупе together adverb CS f.sg.dat/loc -ě
vkusja вкуся taste verb i-verb CS vъkusiti perfective causative -i- 2083 illative vъ- kus-
vkusvam вкусвам taste verb a-verb imperfective iterative -va- illative vъ- kus-
vlača влача pull verb i-verb imperfective
vladěti владѣти rule verb e-verb CS imperfective 1563 vald-
vladičen владичен lordly adjective hard adjectival CS m.sg.inst vladyčъnemъ (Ps 50:14) shows a soft stem. singulative -yka, relational -ьn-
vladičica владичица lady noun jā-stem noun CS vladyčica singulative -yka, -ica
vladika владика lord, bishop noun ā-stem noun CS vladyka. Punčo commonly uses the o-stem plural form vld-ci. singulative -yka
vladikin владикин of a lord or bishop adjective possessive hard adjectival singulative -yka, possessive -in-
Vladimir Владимир Vladimir noun proper o-stem noun
vladyčьstvo владꙑчьство dominion noun o-stem noun CS singulative -yka, abstract -ьstvo
vladyčьstvie владꙑчьствие dominion noun jo-stem noun CS singulative -yka, abstract -ьstvie 1560
vlaga влага moisture noun plurale tantum ā-stem noun
vlagalište влагалище bag noun jo-stem noun RBE: link augmentative -ište
vlagam влагам put in verb a-verb imperfective illative vъ- leg-
vlakno влакно piece of hair noun o-stem noun
vlas влас hair noun o-stem noun CS
vlasi власи Wallachians noun ethnonym o-stem noun
vlaški влашки Wallachian adjective hard adjectival relational -ьsk-
vlast власт power noun i-stem noun verbal noun -tь
vlastelin властелин magnate noun ethno-stem noun CS singulative -inъ
vlasti власти rule verb e-verb CS, 1sg.prs vladǫ, 2sg vladeši, object in inst or dat. 1572 vald-
vlastitel властител power holder noun agent jo-stem noun agent -teljь
vlastvam властвам rule verb a-verb imperfective iterative -va-
Vlaxerna Влахерна Blachernae noun toponym ā-stem noun A part of Constantinople with (once) a famous church and (ruins of) palace, today called Ayvansaray.
Vlaxija Влахия Wallachia noun toponym jā-stem noun
vlěza вляза enter verb e-verb not vleza/vlěznja/vljaza! perfective illative vъ- leHz-
vlězna влязна enter verb e-verb perfective perfective -nǫ- illative vъ- leHz-
vloža вложа put in verb i-verb CS vъložiti perfective causative -i- 3343 illative vъ- leg-
vlъšьvenie влъшьвение magic noun jo-stem noun From the Legend of Troy. verbal noun -nie
vlъxvъ влъхвъ magician noun o-stem noun CS
vmesto вместо instead preposition n.sg.nom/acc -o
vmiriša вмириша begin to stink verb e-verb perfective illative vъ-
vnesa внеса bring in verb e-verb perfective illative vъ- nes-
vnuk внук grandson noun o-stem noun
vočka вочка fruit noun ā-stem noun BAN IV 769: vočka ʹovoštno drъvoʹ (Vidinsko) < CS ovoštie not voška!
voda вода water noun plurale tantum ā-stem noun 1661 19175 3072 vod-
voden воден of water adjective hard adjectival relational -ьn- vod-
vodenica воденица watermill noun jā-stem noun relational -ьn-, agent -ьnica
vodica водица water noun diminutive jā-stem noun singulative -ica
vodja водя lead, have verb i-verb imperfective causative -i- ved-
voin войн warrior noun jo-stem noun Punčo prefers voine as the pl. form. singulative -inъ
voina война war noun ā-stem noun abstract -ina
voiničeski войнически of war adjective hard adjectival agent -ikъ, relational -ьsk-
voinik войник warrior noun o-stem noun singulative -inъ, agent -ikъ
voinstvo воинство army noun o-stem noun abstract -ьstvo
voiska войска army noun ā-stem noun Used as f.sg, although BAN (I 173) knows also a neut. form voisko from the area. relational -ьsk-
voivoda войвода duke, general noun ā-stem noun CS voevoda - considered an archaic variant by BAN (I 171) too. ved-
vojuvam воювам conquer verb a-verb imperfective iterative -ova-
vol вол ox noun monosyllabic noun 1692
volec волец little ox noun diminutive jo-stem noun singulative -ьcь
volьnъ вольнъ voluntary adjective hard adjectival 1693
voliti волити want verb i-verb Punčo uses the CS meaning. SC voliti and dialectal BG volja ʹloveʹ (BAN I 175) does not fit into context. imperfective 5755 vel-
volja воля will noun jā-stem noun 1694 19196 3167 vel-
volski волски of oxen adjective hard adjectival relational -ьsk-
volovski воловски of oxen adjective hard adjectival relational -ьsk-
Vonifont Вонифонт Boniface noun proper hard stem noun Punčoʹs rendering of CS Vonifatii (BG Bonifacii).
vonja воня stink verb i-verb CS vonjati, 1sg.prs vonjajǫ, 2sg vonjaješi (an e-verb). imperfective
vostanie востание anything on Earth noun jo-stem noun Punčo seems to use the word as in Eastern CS redactions. Miklosich has vъstanije ʹresurrectio, insurrectioʹ, while modern BG has only the second meaning (vъstanie ʹbuntʹ). See vъstati for the verb. verbal noun -nie elative vъz- staH-
vostočen восточен eastern adjective hard adjectival diminutive -ъk-, relational -ьn- elative vъz-
vosъk восък wax noun o-stem noun 1707 19205 3185
vozja возя convey verb i-verb imperfective causative -i- vez-
vpregna впрегна harness verb e-verb Punčo: 3sg.prs/subj da upregne perfective perfective -nǫ- illative vъ- preNg-
vra вра boil, cook verb i-verb CS vьrěti. Also used for adjectives like vrjal, f.sg vrela ʹboilingʹ. imperfective stative -ě- 2452 vr-
vrabii врабии sparrow noun jo-stem noun CS 1720 19215 3205
vrač врач doctor noun monosyllabic noun Punčo prefers pl. vračeve, but vračove appears too. 1752
vračevati врачевати heal verb e-verb CS imperfective iterative -ova-
vračevski врачевски of doctors adjective hard adjectival CS possessive -ov-, relational -ьsk-
vračka врачка doctor (fem.) noun ā-stem noun diminutive -ъka
vrag враг enemy, devil noun monosyllabic noun Attested in PPS as an o-stem due to CS influence (chapter 005), but BG vrag is monosyllabic. 1722 19216 3208 vrag-
vran вранъ raven noun o-stem noun CS 1731
vrana врана crow noun ā-stem noun
vraštam вращам return verb a-verb CS vraštati, 1sg.prs vraštajǫ, 2sg vraštaeši (an e-verb). According to BAN (I 183), the word is used in the West (MK?), elsewhere replaced by vrъštam. imperfective iterative -ja- 1746 vrt-
vrata врата door noun plurale tantum o-stem noun
vratar вратар doorman noun jo-stem noun agent -arjь
vratiti вратити return verb i-verb CS perfective 1739 vrt-
vražda вражда hate noun jā-stem noun abstract -ьda
vražьdovati вражьдовати be hostile verb e-verb CS imperfective abstract -ьda, iterative -ova- 1728 19221 3216 vrag-
vražii вражии of enemy adjective possessive soft adjectival possessive -ьj-
vražьn вражьн of enemy adjective possessive soft adjectival CS relational -ьn-
vrazumja вразумя convince to be reasonable verb i-verb CS vъrazumiti perfective causative -i- 2189 19580 4268 illative vъ-, distributive raz- um-
vrěd врѣдъ injury noun o-stem noun CS 1778
vreme време time, weather noun n-stem noun CS vrěmę 1785 19268 3385
vrěšte врѣще sackcloth noun jo-stem noun CS 3247
vrěšti врѣщи throw verb e-verb CS, 1sg.prs vrъgǫ, 2sg vrъžeši. perfective 1789 vrg-
vrětište врѣтище sackcloth noun jo-stem noun CS augmentative -ište 3247 19269 3392
vrъštam връщам return verb a-verb imperfective
vrъx връх top, summit noun monosyllabic noun A u-stem in CS. not vъrx! 1774 vrx-
vrъz връз on preposition
vse все all adjective mixed pronominal The n.sg.nom form chosen, as the lemma is often used as a N (ʹeverythingʹ) or R (ʹfullyʹ); CS/BG variant of sve. not vsě/vsi! 2486 19823 5053
vsečesten всечестен most respectable adjective hard adjectival Demina et al. 2012:103 relational -ьn- encompassive vьse- čit-
vsěčьskъ всѣчьскъ all kinds adjective hard adjectival CS interrogative -k-, relational -ьsk- encompassive vьse-
vsedъržitel вседържител Pantocrator noun epithet jo-stem noun CS agent -teljь encompassive vьse- drug-
vsegda всегда always adverb encompassive vьse-
vsegdašen всегдашен everyday adjective hard adjectival CS deadverbial -šьnj- encompassive vьse-
vseja всея sow in verb e-verb CS vъsějati, vъsěti perfective 2366 illative vъ- seH-
vsěkak всякак anyway pronoun adjectival manner -jak- encompassive vьse-
vsěkakvo всякакво anything adjective hard adjectival demonstrative -vo encompassive vьse-
vsěkakъv всякакъв any adjective hard adjectival demonstrative -v- encompassive vьse-
vsěki всеки every adjective hard pronominal CS vьsěkъ (or vьsjakъ) not vseki manner -jak- encompassive vьse-
vsěkoga всякога anytime pronoun adjectival encompassive vьse-
vselena вселена universe adjective hard adjectival CS vъselenaa or uselenaa (usually in the long-form, as a substantivized adjective) ptcp.aor.pass -en-, abstract -a illative vъ- sel-
vselenski вселенски universal adjective hard adjectival relational -ьsk- illative vъ-
vselja вселя settle verb i-verb CS vъsěliti perfective causative -i- 2202 illative vъ- sel-
vъsěljati въсѣлꙗти settle verb e-verb CS imperfective iterative -a- 2203 19595 illative vъ- sel-
vsemilostiv всемилостив most merciful adjective hard adjectival abstract -ostь, relational -iv- encompassive vьse-
vsenaroden всенароден affecting all the nation adjective hard adjectival relational -ьn- encompassive vьse- rod-
vsenošten всенощен all night long adjective hard adjectival relational -ьn- encompassive vьse-
vseosvešten всеосвещен most holy adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -en- encompassive vьse-
vsesilen всесилен most powerful adjective hard adjectival relational -ьn- encompassive vьse-
vsexvalen всехвален most praiseworthy adjective hard adjectival ptcp.aor.pass -en- encompassive vьse- xval-
vsičko всичко everything noun o-stem noun emphatic -kъ encompassive vьse-
vsičъk всичък every adjective hard adjectival positive -k- encompassive vьse-
vsjudu всюду everywhere adverb CS vьsǫdu or -ě (SJS: link) not vsudu u-stem sg.gen -u encompassive vьse-
Vukašin Вукашин Vukashin noun proper o-stem noun
Vukič Вукич Vukich noun proper jo-stem noun A king of Bulgars mentioned by Paisius. Possibly Walluc (< *vlъkъ ?), a Slavic chieftain, who sheltered the remnants of Alcekʹs Bulgars after their massacre by Dagobert II. Pohl (2018:319) situates his realm in Slovenia and the whole story a generation earlier, to 630s, during the rule of the first Dagobert. The name appears thus in RU version of Orbiniʹs chronicle. Nikolov (2014) considers it a corruption of the Bulgar ethnonym by a Latin translation of Theophanes the Confessor.
vtaksuvam втаксувам promise verb a-verb BAN I 196: vtaksuvam ʹobeštavamʹ, < gr. taѯimo ʹobeštanieʹ perfective iterative -ova- illative vъ-
vtori втори second adjective hard adjectival demonstrative -j-
vy вы you (pl.) pronoun personal nominal pronoun CS. Annotation of oblique forms: vas Pp2-pg, vam Pp2-pd, vami Pp2-pi.
vygъnati выгънати expel verb e-verb CS, 1sg.prs vyženǫ, 2sg vyženeši 2405 ablative vy- gon-
vynǫ вынѫ always adverb CS f.sg.acc -ǫ locative vъ-
vysiti высити elevate verb i-verb CS imperfective 2420 4814 vys-
vyvrěšti выврѣщи throw away verb e-verb CS 3340 ablative vy- vrg-
vzema взема take verb e-verb CS vъzęti, 1sg.prs vъzьmǫ, 2sg vъzьmeši. CIAI 1161 has 1sg.prs vъzmu, a regular reflex by Havlíkʹs Law. Punčo prefers 1sg zememь - with root vowel of aorist stem (as in modern BG) and the ending taken from athematic paradigm. perfective elative vъz- eN-
vzimam взимам take verb a-verb imperfective elative vъz- eN-
vziram взирам stare verb a-verb imperfective elative vъz- zir-
vъzьrěti взра look verb e-verb CS vъzьrěti (3sg.prs vozьritъ in Ps 111:8) perfective stative -ě- 2066 elative vъz- zir-
vъblagovoliti въблаговолити become benevolent verb i-verb CS causative -i- 1800 illative vъ-, benefactive blago- vel-
vъcěsariti въцѣсарити enthrone verb i-verb CS perfective causative -i- 2391 illative vъ- kaisar-
vъdati въдати give, put, marry verb athematic CS; RBE: link perfective illative vъ- da-
vъdica въдица fish hook noun jā-stem noun CS ǫdica singulative -ica
vъdova въдова widow noun ā-stem noun CS
vъdvoriti въдворити dwell, settle verb i-verb CS. Reflexive - vъdvoriti sę. perfective causative -i- 36894 3474 illative vъ- dvor-
vъgle въгле coal noun plurale tantum jo-stem noun CS ǫglь, pl.nom ǫglie (a masc. i-stem). Attested in PPS as uglie (SC ugьlije). Cf. BAN I 201 for lemma. 37315 29555 41078
vъkupě въкоупѣ together adverb CS n.sg.loc -ě 2082 19490 4055
vъlčec вълчец thistle noun jo-stem noun Miklosich: vlьčьcь ʹtribulusʹ not volčec singulative -ьcь
vъlk вълк wolf noun o-stem noun
vъlna вълна wool, wave, billow noun ā-stem noun
vъlnenie вълнение movement of waves noun jo-stem noun verbal noun -nie
vъlnica вълница piece of wool noun diminutive jā-stem noun singulative -ica
vъměniti въмѣнити add, count, ascribe verb i-verb CS 2108 19516 4101 locative vъ- moin-
vъměriti въмѣрити hurt verb i-verb CS 2109 illative vъ- mir-
vъn вън outside adverb Derksen (2008:531) mentions skt. vana-, Av. vanā- ʹtreeʹ as possible cognates, reconstructing sg. acc PIE *unH-o-m for the Slavic word. OCS also shows forms vъně (sg.loc) and vъnějǫdu (composite), its locative and ablative counterparts. m.sg.nom/acc -ъ locative vъ-
vъnegda вънегда when adverb CS locative vъ-
vъnimati вънимати perceive, give attention verb e-verb CS imperfective illative vъ-
vъnęti вънѧти take, perceive, attend verb e-verb CS, 1sg.prs vъnьmǫ, 2sg vъnьmeši, in Ps.Sin. often with dative complement denoting ʹattend toʹ. perfective 3336 19545 4167 illative vъ- eN-
vъnezaapǫ вънезаапѫ suddenly adverb CS f.sg.acc -ǫ 2120 illative vъ-, negative ne-
vъnisti вънисти thrust verb e-verb CS, 1sg.prs vъnьzǫ, 2sg vъnьzeši perfective 2124 19529 4158 illative vъ- niz-
vъniti вънити enter verb e-verb CS perfective illative vъ- id-
vъnka вънка out adverb m.sg.nom/acc -ъ, emphatic -ka locative vъ-
vъnǫtr вънѫтрь inside adverb The lemma is based on OCS (SJS vъnǫtrь ʹin, insideʹ), but both prefixes and endings vary across sources. Punčo mostly prefers forms like vanutre or unutre, based on n.sg.loc. i-stem sg.nom/acc -ь locative vъ-
vъnǫtrьn вънѫтрьнь inner adjective soft adjectival CS 2147 locative vъ-
vъorъža въоръжа take arms verb i-verb perfective causative -i- 2153 illative vъ-, circumlative ob- roNg-
vъpadnǫti въпаднѫти fall down (into sin) verb e-verb CS, the lemma is used for both vъpasti and vъpadnǫti. perfective perfective -nǫ- illative vъ- pad-
vъpiti въпити cry verb e-verb CS imperfective 2159 illative vъ- upi-
vъplь въпль cry noun jo-stem noun CS 2166 19566 4220 illative vъ- upi-
vъprašati въпрашати ask verb e-verb CS imperfective iterative -ja- illative vъ- pros-
vъprositi въпросити ask verb i-verb CS perfective causative -i- 2177 illative vъ- pros-
vъsprositi въспросити request verb i-verb CS perfective causative -i- 2286 elative vъz- pros-
vъrinǫti въринѫти intrude verb e-verb CS perfective illative vъ- riH-
vyrinǫti выринѫти cast out verb e-verb CS perfective 2418 19775 elative vy- riH-
vъrl върл bitter, terrible adjective hard adjectival Carski: varli maki ʹterrible tormentsʹ.
vъrna върна return verb e-verb not vrъna! perfective perfective -nǫ- vrt-
vъrša върша thresh verb i-verb imperfective vrx-
vъrvja вървя walk verb i-verb imperfective
vъrxu върху on preposition CS vrъxu u-stem sg.gen/loc -u vrx-
vъrža вържа bind verb e-verb imperfective vrz-
vъsaditi въсадити place, plant verb i-verb CS perfective causative -i- 2197 sed-
vъsědnǫti въсѣднѫти mount verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- elative vъz- sed-
vъselenie въселение dwelling noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 2205 19598 4309 illative vъ-
vъsijati въсиꙗти shine verb e-verb CS perfective 2207 elative vъz- siH-
vъsklicanie въсклицание jubilation noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 2216 elative vъz- klik-
vъskliknǫti въскликнѫти jubilate verb e-verb CS perfective perfective -no- 2215 elative vъz- klik-
vъskliknovenie въскликновение jubilation noun jo-stem noun CS perfective -nǫ-, verbal noun -nie 3312 19606 4327 elative vъz- klik-
vъsklonenie въсклонение erection noun jo-stem noun CS verbal noun - nie 2218 elative vъz- klon-
vъskočiti въскочити jump verb i-verb CS perfective elative vъz- skok-
vъskolěbati въсколѣбати shake verb e-verb CS - biaspectual in SJS 2219 elative vъz-
vъskǫjǫ въскѫıѫ why conjunction CS: vъzъ + kǫjǫ (vinǫ?) ʹfor which (cause?)ʹ f.sg.acc/inst -ǫjǫ
vъskrъběti въскръбѣти become sad verb i-verb CS stative -ě- 2230 elative vъz- skrb-
vъskuriti въскоурити begin to smoke verb i-verb CS perfective causative -i- 2242 elative vъz-
vъskypěti въскꙑпѣти boil up verb i-verb CS stative -ě- 2244 elative vъz- kyp-
vъsmijati въсмиꙗти laugh verb e-verb CS 2260 elative vъz- smei-
vъsmrъděti въсмръдѣти begin to stink verb CS perfective stative -ě- 3226 illative vъ- smord-
vъspętь въспѧть backwards adverb CS i-stem sg.nom/acc -ь 2300 19674 4553
vъsplanǫti въспланѫти blaze up verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 2265 4446 elative vъz- pal-
vъspleskati въсплескати applaud verb e-verb CS perfective 2269 elative vъz- plesk-
vъspomęnǫti въспомѧнѫти remember verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- elative vъz-
vъspominanie въспоминание rememberance noun jo-stem noun CS verbal noun -nie elative vъz-
vъspoplъzenie въспоплъзение stumble noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 2279 elative vъz-, delimitative po-
vъstęgnǫti въстѧгнѫти constrain, grasp verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 2327 19699 4631 elative vъz- teNg-
vъstok въстокъ East noun o-stem noun CS, used in plural in OCS (otъ vъstokъ in Ps 112:3) not vostok verbal noun -ъ 2316 elative vъz- tek-
vъstǫžiti въстѫжити be distressed verb i-verb CS causative -i- 2332 elative vъz- teNg-
vъstrǫbiti въстрѫбити blow trumpet verb i-verb CS perfective causative -i- 2325 elative vъz- troNb-
vъstrъgnǫti въстръгнѫти pluck verb e-verb CS perfective -nǫ- 2320 elative vъz- trg-
vъsue въсоуе in vain adverb CS n.sg.loc -ě 2335 19705 4647
vъšuměti въшоумѣти make noise verb i-verb CS. SJS gives ěje-present, but such forms are not attested. Unprefixed šuměti likely used i-presents. perfective 2398 4784 elative vъz- šum-
vъsxlępati въсхлѧпати go begging verb e-verb CS, also spelled vъsxlǫ-, vъsxlъ- etc. 2340 elative vъz-
vъsxotěti въсхотѣти want verb e-verb CS perfective 2345 elative vъz- xot-
vъsxoditi въсходити ascend verb i-verb CS imperfective 2341 elative vъz- xod-
vъsxraniti въсхранити raise, feed verb i-verb CS perfective 4674 elative vъz- xorn-
vъsxyštati въсхыщати seize verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 2350 19719 4683 elative vъz- xyt-
vъsxyštenie въсхыщение seizing noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 2351 elative vъz- xyt-
vъsxytiti въсхытити seize verb i-verb CS perfective 2349 19718 4681 elative vъz- xyt-
vъsypati въсыпати pour (sand, dust) verb e-verb CS perfective 4702 elative vъz- syp-
vъveda въведа lead in verb e-verb perfective illative vъ- ved-
vъvěriti въвѣрити persuade, commit verb i-verb CS perfective 3325 illative vъ- veHr-
vъveza въвеза carry in with a vehicle verb e-verb CS perfective illative vъ- vez-
vъvidja въвидя observe verb i-verb Unclear. perfective illative vъ- vid-
vъvlěšti въвлѣщи drag in verb e-verb CS perfective 3420 illative vъ- velk-
vъvrěšti въврѣщи throw in verb e-verb CS, see vrěšti. perfective 3438 illative vъ- vrg-
vъvodja въводя lead in verb i-verb perfective illative vъ- ved-
vъvrъgnǫti въвръгнѫти throw inside verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- illative vъ- vrg-
vъxoditi въходити enter verb i-verb CS imperfective causative -i- 2384 illative vъ- xod-
vъxoždenie въхождение coming in noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 2387 illative vъ- xod-
vъz въз over preposition
vъza въза binder, fastener noun ā-stem noun CS ǫza ʹshackles, ligamentʹ - an a-stem. Also vъz, which is found in CS too, in prefixed forms like sǫjǫzъ with the same meaning. 37332 29566 41116
vъzblagoslovestviti възблагословествити bless verb i-verb CS perfective 1863 elative vъz-, benefactive blago- slov-
vъzbranja възбраня prevent verb i-verb perfective 1869 elative vъz- born-
vъzdam въздам duly give verb athematic perfective elative vъz- da-
vъzdanie въздание reward noun jo-stem noun CS verbal noun -nie elative vъz- da-
vъzdavam въздавам duly give verb a-verb CS vъzdajati (e-verb) imperfective elative vъz- da-
vъždędati въждѧдати get thirsty verb e-verb CS (vъz-žędati) perfective 1845 elative vъz- žeNd-
vъzděti въздѣти raise verb e-verb CS perfective 1980 elative vъz- deH-
vъzdějati въздѣꙗти raise verb e-verb CS perfective 3266 19423 3803 elative vъz- deH-
vъždelenie въжделение desire noun jo-stem noun CS verbal noun -nie elative vъz- žel-
vъždelěti въжделѣти crave verb e-verb CS; or vъždelati (SJS), as present forms like 1sg.prs vъždelějǫ and vъždeljajǫ are mostly indistinguishable. perfective 1842 19312 3510 elative vъz- žel-
vъzdixanie въздихание moan noun jo-stem noun CS vъzdyxanie verbal noun -nie elative vъz- dux-
vъzdrěmati въздремати fall asleep verb e-verb CS perfective elative vъz- drem-
vъzdux въздух air noun o-stem noun elative vъz-
vъzdvigna въздвигна lift verb e-verb CS vъzdvignǫti, 2/3sg.aor vъzdviže perfective perfective -nǫ- 5693 19386 3715 elative vъz- dvig-
vъzdviženie въздвижение raising, exaltation noun jo-stem noun verbal noun -nie elative vъz- dvig-
vъzdviźati въздвиѕати lift verb e-verb CS iterative -a- 1942 elative vъz- dvig-
vъzdъrža въздържа abstain verb i-verb Also written as vъzderža by Punčo. perfective elative vъz- drug-
vъzdъržam въздържам abstain verb a-verb imperfective elative vъz- drug-
vъzdъržanie въздържание abstinence noun jo-stem noun verbal noun -nie elative vъz- drug-
vъzdъxna въздъхна gasp verb e-verb perfective perfective -nǫ- elative vъz-
vъzdъxvam въздъхвам gasp verb a-verb imperfective iterative -va- elative vъz- dux-
vъzdyxati въздыхати moan verb e-verb CS imperfective elative vъz- dux-
vъzdyxanie въздыхание moaning noun jo-stem noun CS verbal noun -nie elative vъz- dux-
vъzdrinǫti въздринѫти topple verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 1957 elative vъz- riH-
vъzirati възирати look up verb e-verb CS imperfective iterative -a- 1985 19427 3814 elative vъz- zir-
vъtre вътре inside adverb n.sg.loc -ě locative vъ-
vъtrešen вътрешен inside adjective hard adjectival n.sg.loc -ě, deadverbial -šьnj-
vъže въже rope noun nt-stem noun CS ǫže (jo-stem) 37326 29562 41104
vъžešti въжещи burn verb e-verb CS 1848 elative vъz- žeg-
vъzdišane въздишане sigh noun jo-stem noun East-CS vocalism voz- is common in Punčoʹs Sbornik. verbal noun -nie elative vъz- dux-
vъzgarati възгарати flame up verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 1912 19365 3657 elative vъz- gor-
vъzgrъměti възгръмѣти thunder verb i-verb CS perfective stative -ě- 3696 elative vъz- grm-
vъzglagolati възглаголати speak up verb e-verb CS perfective 1915 19367 3663 elative vъz- golgol-
vъzglasja възглася call verb i-verb CS vъzglasiti causative -i- 1916 elative vъz-
vъzglasjavam възгласявам call verb a-verb imperfective iterative -va- elative vъz-
vъzglave възглаве pillow noun jo-stem noun Punčo: uzglavie abstract -ie elative vъz-
vъzgnǫšati възгнѫшати become disgusted verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 1924 elative vъz-
vъzgnusiti възгноусити become disgusted verb i-verb CS perfective causative -i- elative vъz-
vъzgorěti възгорѣти catch flame, fire up verb i-verb CS perfective stative -ě- 5689 19374 3685 elative vъz- gor-
vъzigrati възиграти start to dance verb e-verb CS perfective elative vъz-
vъziskati възискати demand verb e-verb CS. Forms like 1sg.prs vъzištǫ 2sg vъzišteši have a separate lemma in SJS (link), distinguishing them as perfective counterparts of 1sg.prs vъziskajǫ, 2sg vъziskaješi etc. (incl. ptcp.prs.act vьsiskajǫštiixъ in Ps.Sin. 9:11). Spelling vъzyskati also common. perfective 1988 19430 3818 elative vъz- isk-
vъziti възити ascend verb e-verb CS. Common is also the spelling vъzyti (3sg.aor vъzyde in the Legend of Troy). perfective 3821 elative vъz- id-
vъzkresenie възкресение resurrection noun jo-stem noun CS verbal noun -nie elative vъz- krs-
vъzkresja възкреся resurrect verb i-verb CS vъskrěsiti perfective causative -i- elative vъz- krs-
vъskrьsnǫti въскрьснѫти resurrect verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 2236 19624 4363 elative vъz- krs-
vъzlagam възлагам put on verb a-verb imperfective elative vъz- leg-
vъzlakati възлакати become hungry verb e-verb CS perfective 1860 19324 3827 elative vъz- olk-
vъzlěza възляза ascend verb e-verb perfective elative vъz- leHz-
vъzljubja възлюбя love, be dear verb i-verb imperfective elative vъz- ljub-
vъzljublenie възлюбление love noun jo-stem noun CS verbal noun -nie elative vъz- ljub-
vъzloža възложа put on verb a-verb perfective elative vъz- leg-
vъzmęsti възмѧсти disturb verb e-verb CS perfective 2028 elative vъz- meNt-
vъzmětati възмѣтати lift up, throw verb e-verb CS imperfective 2027 19452 3900 elative vъz- met-
vъzmǫštenie възмѫщение disturbance noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 2032 elative vъz- meNt-
vъzmošti възмощи allow, make possible verb e-verb CS perfective 2018 elative vъz- mog-
vъzmǫtiti възмѫтити disturb verb i-verb CS perfective causative -i- 2030 elative vъz- meNt-
vъzmožen възможен possible adjective hard adjectival relational -ьn- elative vъz-
vъznenavidja възненавидя begin to hate verb i-verb perfective elative vъz- vid-
vъznepъštevati възнепъщевати think, regard verb e-verb CS perfective iterative -ova- 2040 elative vъz-, negative ne- put-
vъznesa възнеса lift verb e-verb not voznesa perfective elative vъz- nes-
vъznesenie възнесение ascension noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 2041 elative vъz- nes-
vъzniknǫti възникнѫти reach the surface verb e-verb CS perfective perfective -nǫ- 2044 elative vъz- nik-
vъznošenie възношение offering noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 2049 elative vъz- nes-
vъznosja възнося lift, brag about, elevate oneself verb i-verb imperfective elative vъz- nes-
vъzpeja възпея sing, praise verb e-verb CS vъspěti, 1sg.prs vъspojǫ, 2sg vъspoeši perfective 3329 19672 4548 elative vъz- poiH-
vъzpitam възпитам educate verb a-verb CS vъspitati, 1sg.prs vъspitajǫ also ʹraise, nourish, educateʹ. perfective 2263 4440 elative vъz- pit-
vъzplakati въсплакати start crying verb e-verb CS perfective elative vъz- plak-
vъzpriema възприема accept, appropriate verb e-verb perfective elative vъz- eN-
vъzradvam възрадвам rejoice verb a-verb OCS vъzdradovati perfective iterative -va- 1948 19394 3971 elative vъz- rad-
vъzdrastiti въздрастити let grow verb i-verb CS causative -i- 1952 elative vъz- orst-
vъzrevnovati възревновати zealously wish verb e-verb OCS vъzdrьvьnovati perfective iterative -ova- 1966 elative vъz- revn-
vъzsedna възседна mount verb e-verb perfective perfective -nǫ- elative vъz- sed-
vъzsilati възсилати send verb e-verb CS not vozsilaja, vozisilaja etc. imperfective elative vъz- sl-
vъstati въстати stand up, rise, emerge verb e-verb CS, 1sg.prs vъstanǫ, 2sg vъstaneši. not vъstana or whatever perfective perfective -nǫ- 2309 19683 4575 elative vъz- staH-
vъušiti въоушити listen verb i-verb CS, also spelled vъnušiti perfective 2133 19533 4152 illative vъ- ux-
vъzupiti възоупити shout verb i-verb Miklosich: vъzoupiti ʹkrazein, clamareʹ, histdict.uni-sofia: vъzъpiti ʹnadam silen glas, izvikam visokoʹ perfective elative vъz- upi-
vъzveda възведа lead up verb e-verb CS vъzvesti perfective 1805 19283 3600 elative vъz- ved-
vъzveličati възвеличати praise, extol, make great verb e-verb CS imperfective iterative -ja- 1885 19343 3594 elative vъz- velik-
vъzveličiti възвеличити praise, extol, make great verb i-verb CS perfective causative -i- 1886 19344 3596 elative vъz- velik-
vъzveseliti възвеселити become happy verb i-verb CS perfective 1887 19345 3597 elative vъz- vesel-
vъzvestja възвестя announce verb i-verb CS vъzvěstiti, 1sg.prs vъzvěštǫ perfective causative -i- 1904 19359 3646 elative vъz- voit-
vъzvěštati възвѣщати announce verb e-verb CS, 1sg.prs vъzvěštajǫ imperfective iterative -ja- 1906 19360 3650 elative vъz- voit-
vъzviša възвиша raise verb i-verb perfective elative vъz- vys-
vъzvratiti възвратити return verb i-verb CS perfective elative vъz- vrt-
vъzvraštati възвратити return verb a-verb CS imperfective iterative -ja- elative vъz- vrt-
vъzvrěšti възврѣщи throw verb e-verb CS; 1sg.prs vъzvrъgnǫ, 2sg vъzvrъžeši perfective elative vъz- vrg-
vъzxod възход ascent noun o-stem noun verbal noun -ъ elative vъz- xod-
vъzxvalja възхваля praise verb i-verb perfective 2336 19706 4649 elative vъz- xval-
vъzželati възжелати start to desire verb e-verb CS perfective elative vъz- žel-
vъzzyvati въззывати call verb e-verb CS imperfective elative vъz- zov-
vъzъvati възъвати call verb e-verb CS; 1sg.prs vъzovǫ, 2sg vъzoveši not vozva- perfective 2057 19471 3591 elative vъz- zov-
vьsečьstьnъ вьсечьстьнъ most honorable adjective hard adjectival CS verbal noun -tь, relational -ьn- encompassive vьse- čit-
vьsedušьně вьседоушьнѣ with all soul adverb CS relational -ьn-, n.sg.loc -ě encompassive vьse- dux-
vьsepětъ вьсепѣтъ most praiseworthy adjective hard adjectival CS ptcp.aor.pass -t- encompassive vьse- poiH-
vьsesъžešti вьсесъжещи sacrifice by wholly burning verb e-verb CS, used mostly as nominalized participle vьsesъžegaemaa (pl.nom) ʹwholly burnt sacrificeʹ. 3315 19818 5028 encompassive vьse-, delative sъ- žeg-
vьsǫdě вьсѫдѣ everywhere adverb CS n.sg.loc -ě encompassive vьse-
xaber хабер message noun uninflected Punčo prefers the spelling xabarь. Carski - haber.
Mauricio: Habar ʹnotiziaʹ < az. xəbər ʹmessageʹ. Nisanyan: haber < ar. habar ʹbilme, bilgi, birinci elden bilinen şeyʹ.
xaide хайде come! verb irregular verb Similar to ela, the verb has only two imperative forms (2sg and 2pl).
xaiduk хайдук robber noun o-stem noun While the etymology of xaide remains unclear, this form likely shows the HU pl. ending.
xaiduški хайдушки of robbers adjective hard adjectival relational -ьsk-
xair хаир fortune noun uninflected Carski: hair. Mauricio: Hair ʹmeritoʹ
xairdžiika хаирджийка benefactress noun ā-stem noun Carski: negova hairgiike TR agent -dži-, diminutive -ъka
xaivan хайван animal, cattle noun o-stem noun Carski: haivan
xala хала dragon noun ā-stem noun A fantastic androphagous, sea-dwelling, serpent-like creature.
xalk халк people noun o-stem noun Carski: halk, def. halka+t < tr. halk ʹpeopleʹ
Xam Хам Ham noun proper o-stem noun Second son of Noah, biblical ancestors of Canaanites, as well as peoples of Egypt, Sheba, Hittites and others.
Xamov Хамов of Ham adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
Xanaan Ханаан Canaan noun proper o-stem noun Used for both the land of Canaan and the son of Ham himself.
Xanaanja Ханааня Canaan noun toponym jā-stem noun Used for the land of Canaan by Paisius.
xanaanski ханаански of Canaan adjective hard adjectival relational -ьsk-
Xanaanov Ханаановъ of Canaan adjective possessive hard adjectival CS possessive -ov-
xap хап shackles noun monosyllabic noun Unclear, attested as pl. form xapove.
xapja хапя bite, eat verb e-verb perfective
xapvam хапвам bite, eat verb a-verb imperfective iterative -va-
xaresam харесам like verb a-verb wiktionary: < gr. aresō ʹbe likedʹ perfective
xaresvam харесвам like verb a-verb imperfective iterative -va-
xarno харно nicely adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
xartija хартия paper noun jā-stem noun
xatъr хатър convenience noun uninflected Carski: hatar. Nisanyan: tr. hatır < ar. xāṭir ʹgönül, bilinçʹ
xazna хазна treasury noun ā-stem noun
xekimdži хекимджи doctor noun new i-stem noun tr. hekim ʹdoctorʹ TR agent -dži-
xele хеле suddenly adverb Carski: hele. Nisanyan: tr. hele < per. hale ʹuyarı ifade eden bir sözʹ
xem хем and also particle general
xemen хемен immediately adverb Carski: hemen < tr. hemen ʹright away, immediatelyʹ
xergelia хергеля herd noun new i-stem noun Unclear morphology. Nisanyan: tr. hergele ʹBinmeğe ve yük taşımağa alışmamış at veya eşek sürüsüʹ (ʹA herd of horses or donkeys not accustomed to riding and carrying loadsʹ), < per. Xargale
xesap хесап count noun o-stem noun Carski: bes hesap hora ʹcountless peopleʹ. Nisanyan: tr. hesap < ar. ḥisāb ʹarithmeticsʹ
xora хора people noun plurale tantum o-stem noun Gr. xōra ʹlandʹ. The old meaning still can be seen in the Tale of Alexander the Elder.
Xorit Хорит Chorath noun toponym o-stem noun Punčoʹs spelling of CS Xoraѳъ, the brook near River Jordan, where Prophet Elijah was hidden during the drought (3 Kings 17:3).
Xoriv Хоривъ Choreb noun toponym o-stem noun 29066
xeruvim херувим cherub noun o-stem noun The Hebrew plural ending -im is not left out in CS/BG sg forms. 36488 29032 38680
xeruvimski херувимски of Cherubim adjective hard adjectival relational -ьsk-
xič хич thus particle general
xilem хилем helmet noun o-stem noun From the Legend of Troy. 38698
xiljada хиляда thousand noun ā-stem noun
Xinar Хинар Chēnarios (gooseherd?) noun proper o-stem noun The name is probably based on gr. chēn ʹgooseʹ, thus being the Greek equivalent of Gusarь.
xištnik хищник predator noun o-stem noun agent -ьnikъ
xitrec хитрец a cunning one, mage noun jo-stem noun Used by Punčo to translate CS vlъsvi ʹmagesʹ (Mt 2:1).
xitrina хитрина a cunning action noun ā-stem noun abstract -ina
xitrost хитрост cunning noun i-stem noun abstract -ostь
xitrostuvam хитростувам make intrigues verb a-verb imperfective abstract -ostь, iterative -ova-
xitъr хитър cunning, wise adjective hard adjectival
xiža хижа house, cottage noun jā-stem noun
xižica хижица house, cottage noun diminutive jā-stem noun singulative -ica
xlad хлад cold noun o-stem noun
xladen хладен cold adjective hard adjectival relational -ьn-
xladovina хладовина coolness noun ā-stem noun possessive -ov-, abstract -ina
xlěb хляб bread noun monosyllabic noun CS xlěbъ (o-stem) not xleb! 36513
xlěbьn хлѣбьнъ of bread adjective hard adjectival CS relational -ьn-
xlebar хлебар bread baker noun agent jo-stem noun agent -arjь
xleben хлебен of bread adjective hard adjectival relational -ьn-
xleboroden хлебороден bread-giving adjective hard adjectival relational -ьn- rod-
xlębь хлѧбь waterfall noun i-stem noun CS 36519
xoču хочу will verb e-verb A variant of šta, likely a SC (or possibly Eastern CS) influence, also often used as future auxilia. Used if /č/ is a part of the word form. Punčo uses for 3pl.prs forms both xočat and xočut. imperfective xot-
xod ход walk noun monosyllabic noun verbal noun -ъ 36538 xod-
xodene ходене walking noun jo-stem noun verbal noun -nie xod-
xodilo ходило foot noun o-stem noun From the Legend of Troy. instrument -lo 38809
xodja ходя walk verb i-verb imperfective 36533 29061 38810 xod-
xoro хоро dance noun o-stem noun
xorota хорота discussion noun ā-stem noun
xorotuvam хоротувам talk verb a-verb The form is based on Punčoʹs use. Demina (et al. 2012:1084) has xorotja ʹgovorja, prikazvam neštoʹ, an i-verb. Other spellings include xoratuvam (RBE: link), xortuvam (rechnik.chitanka) - both a-verbs. imperfective iterative -ova-
xotarište хотарище territory noun jo-stem noun Used once by Punčo (041) in reference to Hungary (< HU határ ʹborderʹ).
xotěnie хотѣние lust noun jo-stem noun CS verbal noun -nie
xotěti хотѣти want verb e-verb A variant of šta, used for Resava-CS forms with the stem xošt- or xot-. imperfective xot-
xoždam хождам walk, travel verb a-verb imperfective iterative -ja- xod-
xoždenie хождение travels noun jo-stem noun CS verbal noun -nie xod-
xrabrьně храбрьнѣ bravely adverb CS relational -ьn-, n.sg.loc -ě
xrabъr храбър brave adjective hard adjectival
xram храм temple noun monosyllabic noun CS xramъ (o-stem) is also used in more general meanings ʹhouse, building, householdʹ 36562
xramati храмати waver, be lame verb e-verb CS: xramati, 2sg.prs xramlješi ʹxōlainein, claudicareʹ imperfective
xramina храмина house, temple noun ā-stem noun CS abstract -ina 36561
xrana храна food noun ā-stem noun abstract -a xorn-
xranilište хранилище store noun jo-stem noun CS ptcp -l-, augmentative -ište 36563
xranilo хранило bridle noun o-stem noun CS instrument: -lo 36564
xranitel хранител guardian, feeder noun agent jo-stem noun agent -teljь
xranitelnica хранителница feeder (fem.) noun agent jā-stem noun CS xranitelьnica ʹquae servat, custosʹ agent -teljь, -ьnica
xranja храня feed, protect verb i-verb imperfective 36568 xorn-
Xrisa Хриса Chrysa noun hydronym ā-stem noun Name of a river in Phrygia in todayʹs Turkey somewhere around ancient Chonae (Honaz), unclear which.
xrisim хрисим peaceful adjective hard adjectival
xrisovul хрисовул golden bull noun o-stem noun
xristianin християнин Christian noun ethno-stem noun Punčo uses both -e and -i in pl.nom (6 vs. 9 in first 20 ch.) singulative -inъ
xristianinov християнинов of a Christian adjective possessive hard adjectival possessive -ov-
xristianka християнка Christian woman noun ā-stem noun singulative -inъ, diminutive -ъka
xristianski християнски Christian adjective hard adjectival relational -ьsk-
xristoljubiv христолюбив loving Christ adjective hard adjectival relational -iv-
xristoljubьcь христолюбьць lover of Christ noun jo-stem noun CS singulative -ьcь
Xristos Христос Christ, anointed one noun proper irregular The word is basically an o-stem, but the detachable sg.nom ending -os (Punčo: dep. xr-ta, voc. xr-te) reflects the practice in Greek.
Since OCS usually abbreviated. SJS gives a variety of full forms: xrьstъ (Zogr., Supr.), xrъstъ (Mar., Ps.Sin., Supr.), xristъ (Supr.), xristosъ (also Supr.) etc. 36594
Xristov Христов Christʹs noun possessive hard stem noun possessive -ov-
xrom хром lame adjective hard adjectival rechnik.chitanka: xrom ʹkucʹ. Cf. also Derksen 2008:205 xrom-
xromec хромец lamer noun jo-stem noun singulative -ьcь
xrьbьtъ хрьбьтъ back noun o-stem noun CS; spelled variously, Ps.Sin. shows often xribetъ. 36612 29106 38980
xrъt хрът greyhound noun o-stem noun
xubav хубав beautiful adjective hard adjectival wiktionary: < per. xūb ʹgoodʹ relational -av-
xubavo хубаво beautifully adverb relational -av-, n.sg.nom/acc -o
xubost хубост beauty noun i-stem noun abstract -ostь
xud худ weak adjective hard adjectival CS
xudě худѣ lowly adverb CS n.sg.loc -ě
xulen хулен slanderous adjective hard adjectival relational -ьn-
xulenie хуление blasphemy noun jo-stem noun verbal noun -nie
xulja хуля slander, blaspheme verb i-verb imperfective 36632
xulnik хулник blasphemer noun agent o-stem noun agent -ьnikъ
Xusiev Хоусиевъ of Cush adjective possessive hard adjectival CS, used in the title of Ps 7 (Cush the Benjamite). possessive -ov-
xvala хвала praise noun ā-stem noun abstract -a 38891 xval-
xvalen хвален of praise adjective hard adjectival CS relational -ьn- 36479
xvalenie хваление praise noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 36480 29029 38661 xval-
xvalja хваля praise verb i-verb imperfective causative -i- 36475 29027 38650 xval-
xvalьnъ хвальнъ of praise adjective hard adjectival CS relational -ьn- 36479
xvatja хватя grasp verb i-verb perfective xyt-
xytati хытати grasp verb e-verb CS imperfective 39100 xyt-
xъlm хълм hill noun monosyllabic noun Handled as an o-stem by Punčo (as in CS). 36511
xъlmie хълмие hills noun jo-stem noun abstract -ie
za за for, about preposition
zabavja забавя slow, lose time verb i-verb perfective causative -i- postlative za- by-
zabavjam забавям slow, lose time verb a-verb imperfective iterative -ja- postlative za- by-
zabija забия hit verb e-verb perfective postlative za- biH-
zabitin забитин officer noun o-stem noun BAN I 569: zabit(in) ʹpazač, vardač; upravitel, < tr. zabit < ar. ḍābiṭ singulative -inъ
zablǫditi заблѫдити go astray verb i-verb CS perfective 8257 postlative za- bleNd-
zabranja забраня prevent verb i-verb perfective causative -i- postlative za- born-
zabravja забравя forget verb i-verb perfective causative -i- postlative za-
zabyti забыти forget verb e-verb CS, 1sg.prs zabǫdǫ perfective postlative za- by-
zabyvati забывати forget verb e-verb CS imperfective postlative za- by-
zabъděti забъдѣти stay awake verb i-verb CS perfective stative -ě- postlative za- bud-
začena зачена conceive verb e-verb CS začęti perfective postlative za- čeN-
začęlo зачѧло beginning noun o-stem noun CS instrument -lo postlative za-
začudja зачудя be amazed verb i-verb Reflexive - začudja se perfective postlative za-
začuvam зачувам save verb a-verb The meaning used by Punčo differs from BG začuvam ʹčuvam otdaleč nešto tixo, nejasnoʹ. perfective postlative za- ču-
zad зад behind preposition
žaden жаден thirsty adjective hard adjectival relational -ьn-
zadimja задимя become smoked verb i-verb perfective causative -i- postlative za-
zadъrža задържа hold, control verb e-verb perfective postlative za- drug-
zaęc заѧць rabbit noun jo-stem noun CS 4389
zaedno заедно together adverb n.sg.nom/acc -o postlative za-
zaem заем loan noun o-stem noun OCS also zaimъ verbal noun -ъ postlative za- eN-
zaema заема borrow verb e-verb CS zaęti has also the meaning ʹthwart, shut (mouth)ʹ. perfective 4220 postlative za- eN-
zaemodavec заемодавьць creditor noun jo-stem noun CS singulative -ьcь 4221 postlative za-
zafalja зафаля celebrate verb i-verb perfective causative -i- postlative za-
zafъrlja зафърля throw away verb i-verb perfective postlative za-
Zagorie Загорие Zagore noun jo-stem noun The region on Upper Thracian Plain around Stara Zagora. abstract -ie postlative za-
zagradja заградя close, put a fence, build verb i-verb The meaning ʹto buildʹ is expressed in BG with sъgradja, but Punčo uses the prefix za-. perfective causative -i- postlative za- gord-
zagriža загрижа care verb i-verb perfective causative -i- postlative za-
zagubja загубя lose verb i-verb perfective postlative za- gub-
zagubvam загубвам lose verb a-verb imperfective iterative -va- postlative za- gub-
zagъrmja загърмя thunder verb i-verb perfective causative -i- postlative za-
zaida зайда go away, set (sun) verb e-verb perfective postlative za- id-
zaimodavec займодавец lender noun agent jo-stem noun CS singulative -ьcь postlative za-
zaklati заклати kill verb e-verb CS, 1sg.prs zakoljǫ, 2sg zakoleši perfective 4229 postlative za- kol-
zaklinam заклинам swear verb a-verb imperfective 4233 postlative za- kln-
zaključa заключа lock verb i-verb perfective postlative za-
zakolenie заколение slaughter noun jo-stem noun verbal noun -nie postlative za- kol-
zakolja заколя slaughter verb i-verb perfective postlative za- kol-
zakon закон law noun o-stem noun 4254 20971 8524 postlative za-
zakonodavьcь законодавьць law-giver noun agent jo-stem noun CS singulative -ьcь 4242 20960 8497 postlative za-
zakonodajati законодаꙗти make laws verb e-verb CS 4244 postlative za- da-
zakonoprěstǫplenie законопрѣстѫпление breaking of the law noun jo-stem noun CS verbal noun -nie postlative za-, perlative prě-
zakonoprěstǫpьnik законопрѣстѫпьникъ law-breaker noun agent o-stem noun CS agent -ьnikъ 4249 20968 8518 postlative za-, perlative prě-
zakonoprěstǫpьnъ законопрѣстѫпьньнъ law-breaking adjective hard adjectival CS relational -ьn- 4251 20969 8519 postlative za-, perlative prě-
zakopaja закопая dig in verb e-verb perfective postlative za- kop-
zakopuvam закопувам dig in verb a-verb imperfective iterative -ova- postlative za- kop-
zakova закова forge in verb e-verb perfective postlative za- kov-
zakrija закрия cover verb e-verb perfective postlative za- kry-
zakrilja закриля protect verb i-verb perfective causative -i- postlative za-
zakrilěne закриляне protection noun jo-stem noun verbal noun -nie postlative za-
zakupuvam закупувам buy verb a-verb imperfective iterative -va- postlative za-
zakъlna закълна swear verb e-verb perfective postlative za- kln-
zakъlnjavam закълнявам swear verb a-verb Carski: 1sg.prs zakalnevam ti se ʹI swear to youʹ imperfective iterative -va- postlative za- kln-
žal жал sorrow noun i-stem noun
zalamin заламин tyrant noun ethno-stem noun Carskiʹs word < azer. zalım ʹtyrantʹ. Nisanyan: tr. zalim < ar. ẓālim ʹzulmeden, zorbaʹ (ẓalama ʹpersecuteʹ). singulative -inъ
žalba жалба sorrow noun ā-stem noun verbal noun -ьba
žalen жален sorrowful adjective hard adjectival relational -ьn-
žalja жаля be sad, care verb i-verb The second meaning comes in phrases like pošto ne žališь svoego života imperfective
žalno жално sadly adverb relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
žalnovit жалновит miserable, poor adjective hard adjectival Carski: xialnovit. Mauricio: Xalnovit ʹmesto, addolarataʹ relational -ьn-, -it-, possessive -ov-
zalog залог deposit noun o-stem noun verbal noun -ъ postlative za- leg-
žalost жалост sorrow noun i-stem noun abstract -ostь
žalosten жалостен sad adjective hard adjectival abstract -ostь, relational -ьn-
žalostno жалостно sadly adverb abstract -ostь, relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
žalovit жаловит sorrowful adjective hard adjectival RBE: link possessive -ov-, relational -it-
založa заложа lay a bet verb i-verb From the Legend of Troy. The attested phrase založi svoǫ glavǫ na sręštǫ may mean ʹhe laid his head at riskʹ. perfective 8569 postlative za- leg-
zaludeja залудея become mad verb e-verb perfective postlative za-
zaludo залудо in vain adverb BAN I 595: zaludo ʹnaprazno, bez polzaʹ < za + lud n.sg.nom/acc -o postlative za-
žalvam жалвам complain, lament verb a-verb CS žalovati imperfective
zamaja замая become dizzy verb e-verb perfective postlative za-
zaman заман time, constantly noun uninflected Used by Punčo as an adverb. Nisanyan: tr. zaman < ar./per. zamān < akk. simānu ʹbelirli bir gün ve zamanʹ.
zamarturiša замартуриша testify verb e-verb Likely a Punčoʹs word, used as 3sg.prf zamarturiše, translating posluxa postavi. perfective TR verb -is-, iterative -ja- postlative za-
zamaxna замахна wave verb e-verb perfective perfective -nǫ- postlative za- maH-
zamina замина miss, pass around verb e-verb perfective postlative za- min-
zaminuvam заминувам miss, pass around verb a-verb imperfective iterative -va- postlative za- min-
zamiriša замириша perceive by smell verb e-verb perfective postlative za-
zamislja замисля think verb i-verb perfective postlative za- mysl-
zamǫditi замѫдити linger, be late verb i-verb CS perfective 4286 postlative za- mud-
zamrъkna замръкна await evening verb e-verb perfective perfective -nǫ- postlative za- mrk-
zanajat занаят profession noun o-stem noun
zane зане because conjunction za + n-je lit. ʹfor it(s sake)ʹ n.sg.nom/acc -o
zanesa занеса bring verb e-verb perfective postlative za- nes-
zanosja занося bring verb i-verb imperfective postlative za- nes-
zapad запад West noun o-stem noun verbal noun -ъ postlative za- pad-
zapaden западен western adjective hard adjectival relational -ьn- postlative za-
zapadna западна fall, stumble verb e-verb perfective perfective -nǫ- postlative za- pad-
zapalja запаля ignite verb i-verb perfective postlative za- pal-
zapčija запчия tax collector noun new i-stem noun BAN I 605: zaptie, zapčija ʹturski stražarʹ (< tr. zaptiye < ar. ḍabṭīya); rum. ostar. zapcii ʹsъbiram danъciʹ TR agent -dži-
zapečatja запечатя seal verb i-verb perfective causative -i- postlative za-
zapeja запея sing verb e-verb perfective postlative za- poiH-
zapęti запѧти trip, slide verb e-verb CS, 1sg.prs zapьnǫ, 2sg zapьneši. perfective 4624 postlative za- peN-
zapinatel запинател maker of hindrances noun agent jo-stem noun Miklosich: zapinatelь ʹempodistēs, qui impedimento estʹ agent -teljь postlative za-
zapiram запирам stop verb a-verb imperfective postlative za- per-
zapiša запиша write down verb e-verb perfective postlative za- pis-
zapištja запищя squeal verb i-verb perfective postlative za-
zaplača заплача cry verb e-verb perfective postlative za- plak-
zaplaša заплаша scare verb i-verb perfective postlative za-
zaplata заплата pay noun ā-stem noun abstract -a postlative za-
započna започна begin verb e-verb perfective postlative za- čeN-
zapověd заповед command noun o-stem noun CS zapovědь (a fem. i-stem) verbal noun -ъ 4312 postlative za-, deliminative po- void-
zapovědam заповядам command verb a-verb CS zapověděti (athematic) perfective 4315 postlative za- void-
zapovědvam заповядвам command verb a-verb imperfective iterative -va- postlative za- void-
zapra запра stop, incarcerate, forbid verb e-verb perfective postlative za- per-
zapratja запратя send verb i-verb perfective postlative za-
zapretja запретя forbid verb i-verb CS zaprětiti perfective postlative za- per-
zaprěštenie запрѣщение prohibition, rebuke noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 4323 21021 8715 postlative za- per-
zapustenie запустение desolation noun jo-stem noun verbal noun -nie postlative za- pust-
zapustja запустя fall into desolation verb i-verb perfective postlative za- pust-
zaradi заради for preposition CS za+radi - the first element governs accusative, and the second, genitive
zaradvam зарадвам rejoice verb a-verb perfective iterative -va- postlative za- rad-
zaran заран early morning noun i-stem noun n.pl.gen -ъ (?) postlative za-
zarina зарина dig in verb e-verb perfective postlative za- riH-
zarja заря shine, glare noun jā-stem noun
zarъčam заръчам command verb a-verb perfective postlative za-
zasedna заседна besiege verb e-verb perfective perfective -nǫ- postlative za- sed-
zaselja заселя settle verb i-verb perfective postlative za- sel-
zaskъrcam заскърцам gnash verb a-verb perfective postlative za-
zaslepna заслепна make blind verb e-verb perfective perfective -nǫ- postlative za-
zaslepvam заслепвам make blind verb a-verb imperfective iterative -va- postlative za-
zasměja засмея laugh verb e-verb perfective postlative za- smei-
zaspivam заспивам fall asleep verb a-verb imperfective iterative -va- postlative za- sup-
zaspja заспя fall asleep verb i-verb perfective postlative za- sup-
zasrameno засрамено ashamed adverb ptcp.aor.pass -en-, n.sg.nom/acc -o postlative za- sorm-
zasramja засрамя be ashamed verb i-verb perfective causative -i- postlative za- sorm-
zastareja застарея become old verb e-verb perfective postlative za- star-
zastava застава flag noun ā-stem noun From the Legend of Troy. postlative za-
zaštištenie защищение protection noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 4379 21077 8913 postlative za- šteit-
zaštititel защититель protector noun jo-stem noun CS agent -teljь 5688 21073 8906 postlative za-
zaštitja защитя defend verb i-verb perfective causative -i- 4376 postlative za- šteit-
zaštitьnik защитьникъ protector noun agent o-stem noun CS causative -i-, agent -ьnikъ 4377 21075 8908 postlative za-
zašto защо for conjunction interrogative Used commonly with the relative meaning of zaštoto. Could be also analyzed as an interrogative pronoun. Sometimes, Paisius (and Punčo) uses it in the consequent meaning ʹthatʹ - like što or če. See čto for etymology. demonstrative -to
zaštoto защото because conjunction relative The second -to is, of course, younger. demonstrative -to
zastuplenie заступление defence, protection noun jo-stem noun Miklosich: zastǫpljenije ʹantilēpsis, opitulatioʹ verbal noun -nie 4343 21041 8797 postlative za-
zastъpja застъпя protect verb i-verb perfective 4342 postlative za- stoNp-
zastǫpati застѫпати protect verb e-verb CS imperfective 4341 postlative za- stoNp-
zastъpnik застъпник guardian, advocate noun o-stem noun CS zastǫpьnikъ agent -ьnikъ postlative za-
zastъpnica застъпница guardian, advocate (fem.) noun jā-stem noun CS zastǫpьnica agent -ьnica postlative za-
zasъvědělьstvovati засъвѣдѣтельствовати e-verb CS, biaspectual in SJS. 4348 void-
zatiskam затискам push verb a-verb imperfective postlative za-
zato зато thus conjunction Can be analyzed za(radi) + to(va) lit. ʹfor that(´s sake)ʹ - thus done, if the elements are separated in text. demonstrative -to
zatova затова thus conjunction demonstrative -to, -va
zatrija затрия destroy, delete verb e-verb perfective postlative za-
zatvarjam затварям close verb a-verb imperfective iterative -ja- postlative za- tvor-
zatvorec затворец prison noun jo-stem noun singulative -ьcь postlative za-
zatvorja затворя close, incarcerate verb i-verb perfective postlative za- tvor-
zatvornik затворник prisoner noun agent o-stem noun agent -ьnikъ postlative za-
zatvъrdja затвърдя harden verb i-verb perfective causative -ei- postlative za- tvrd-
zatykati затꙑкати plug verb e-verb CS iterative -a- 4362 postlative za- tuk-
zautra заоутра in the morning adverb CS. Also attested as zaustra in Ps.Sin. (48:15). old n.pl.inst -a postlative za-
zavarja заваря meet verb i-verb perfective postlative za- var-
zaveda заведа lead, bring verb e-verb perfective postlative za- ved-
zavesa завеса curtain noun ā-stem noun postlative za-
zavěštati завѣщати conclude a treaty verb e-verb CS perfective 4183 postlative za- voit-
zavěštavati завѣщавати conclude a treaty verb e-verb CS imperfective iterative -va- 4182 postlative za- voit-
zavet завет testament noun o-stem noun CS zavětъ also ʹcontract, pactʹ verbal noun -ъ 4179 20919 8341 postlative za- voit-
zavidja завидя be envious verb i-verb imperfective postlative za- vid-
zavidvam завидвам be envious verb a-verb imperfective iterative -va- postlative za-
zavidliv завидлив envious adjective hard adjectival relational -ьliv- postlative za-
zavidnik завидник envier noun agent o-stem noun agent -ьnikъ postlative za-
zavist завист envy noun i-stem noun verbal noun -tь postlative za- vid-
zavistnik завистник envious noun agent o-stem noun agent -ьnikъ postlative za-
zavleča завлеча bring by pulling verb e-verb perfective postlative za-
zavrěti заврѣти close verb e-verb CS perfective 4170 20916 8327 postlative za- ver-
Zavъlonь Завълонь of Zabulon adjective soft adjectival CS possessive -ьj- 4175
zavъrtja завъртя shake, roll verb i-verb perfective postlative za- vrt-
zavъrža завържа bind verb e-verb perfective postlative za- vrz-
Zaxaria Захаря Zechariah noun proper new i-stem noun
Zaxarin захарин Zechariahʹs adjective possessive hard adjectival possessive -in-
zaxod заход sunset noun o-stem noun verbal noun -ъ postlative za- xod-
zaxranja захраня feed verb i-verb perfective causative -i- postlative za- xorn-
zazidam зазидам build verb a-verb perfective postlative za- zid-
zdanie здание creation noun jo-stem noun Miklosich: zdanie ʹplasma, opus figlinumʹ abstract -ie zid-
zdrav здрав healthy adjective hard adjectival beneficial sъ-
zdrave здраве health noun jo-stem noun abstract -ie beneficial sъ-
zdravja здравя greet verb i-verb imperfective causative -i- beneficial sъ-
zdumam здумам discuss, make a plan verb a-verb Carski: 3pl.aor/impf zdumaha se perfective delative sъ-
že же and, also particle demonstrative CS
žaba жаба frog noun ā-stem noun 4001
žędati жѧдати crave verb e-verb CS imperfective 4112 žeNd-
Zefeane Зефеане Ziphites noun ethnonym ethno-stem noun CS 4434
žega жега heat noun ā-stem noun abstract -a
želaja желая desire, wish verb e-verb CS želěti or želati imperfective 4019 žel-
želanie желание wish noun jo-stem noun verbal noun -nie žel-
želatelen желателен desirable adjective hard adjectival agent -teljь, relational -ьn-
zelen зелен green adjective hard adjectival relational -ьn-
želězen железен iron adjective hard adjectival relational -ьn-
želězo желязо iron noun o-stem noun
zelie зелие vegetables noun jo-stem noun abstract -ie
zělo зяло very adverb CS źělo n.sg.nom/acc -o
žęlo жѧло sting noun o-stem noun CS instrument -lo
zělьnъ зѣльнъ strongly felt adjective hard adjectival CS; EuthDict link relational -ьn-
zema зема take verb e-verb Etymologically based on BG vzema, used when the initial v- is omitted. It appears already in the 16th c. version of Homily on How Michael Defeated Satanael. perfective elative vъz- eN-
zemja земя land, earth noun jā-stem noun
zemlen землен of the Earth adjective hard adjectival CS zemьnъ relational -ьn-
zemleno землено like on the Earth adverb CS relational -ьn-, n.sg.nom/acc -o
zemlja земля land, earth noun jā-stem noun CS variant of BG zemja. Used if the epenthetic /l/ is written (as preferred by Punčo). 4428 21118 9100
zemski земски of the Earth adjective hard adjectival CS zemlьskъ relational -ьsk-
žena жена woman noun ā-stem noun
zěnica зѣница pupil noun jā-stem noun CS singulative -ica 37684 21249 9573
ženitba женитба wedding noun ā-stem noun verbal noun -ьba
ženix жених bridegroom noun o-stem noun singulative -ix-
ženixov женихов of bridegroom adjective possessive hard adjectival singulative -ix-, possessive -ov-
ženja женя marry verb i-verb imperfective causative -i-
ženski женски female adjective hard adjectival relational -ьsk-
zere зере as, because, in no way particle general Carskiʹs word. Mauricio: Zer ʹsiʹ. BAN I 636: zer, zere ʹkak ne, nimaʹ, zerja ʹzaštoto, ponežeʹ (Debъrsko), zerem ʹkato če liʹ (Kukuš) < tr. zira < per. zira
Žerobon Жеробон Eurymedon noun proper o-stem noun From the Legend of Troy. Ruseva (2011:86) - Žerobon ʹJerebonaʹ. Veselovskij (1888:83) traces the passage to Ovid (Metamorphoses 13:171), who has Lesbon, i.e. the place of the fight, not the warrior. The same can be said about other characters of the passage: Tenes the Lancer (island of Tenedos) and Skadrion (River Skamander or Xanthos).
žešti жещи burn verb e-verb CS; Miklosich: žešti, 1sg.prs žegǫ, 2sg žežeši ʹurere, accendereʹ imperfective 4045 7960 žeg-
žestok жесток cruel, hard adjective hard adjectival positive -k- 4037 20774 7937 žest-
žertva жертва sacrifice, victim noun jā-stem noun CS žrьtva verbal noun -ьtva 4089 žr-
zet зет son in law noun jo-stem noun
žetva жетва harvest noun ā-stem noun not žъtva! verbal noun -ьtva žiH-
žetvar жетвар harvester noun agent jo-stem noun not žъtvar! verbal noun -ьtva, agent -arjь žiH-
Zevei Зевеи Zebah noun proper jo-stem noun wiki 5715
Ževga Жевга Zeus noun proper ā-stem noun A theonym of unclear etymology (CS has Zeѵsъ or Zeusъ), appearing along Baal and Asclepius in Punčoʹs text.
žexčina жехчина heat noun ā-stem noun Not found in available dictionaries. abstract -ina
žęžda жѧжда thirst noun jā-stem noun CS abstract -jā 4115
žežъk жежък hot adjective hard adjectival positive -k-
zidam зидам build verb a-verb CS zizdati imperfective zid-
židovin жидовин Jew noun ethno-stem noun possessive -ov-, singulative -inъ
žila жила vein, sinew noun ā-stem noun
žilište жилище dwelling noun jo-stem noun augmentative -ište 4066 20806 8062
zima зима winter noun ā-stem noun
zimen зимен of winter adjective hard adjectival relational -ьn-
zina зина roar verb e-verb perfective ziH-
žindol жиндол valley noun o-stem noun From the Legend of Troy. Ruseva: žindol ʹdolinaʹ, Pypin: udolь.
žitelьstvo жительство living noun o-stem noun CS abstract -ьstvo žiH-
žitelьstvovati жительствовати dwell verb e-verb CS imperfective abstract -ьstvo, iterative -ova- žiH-
žiten житен of grain adjective hard adjectival relational -ьn-
žitie житие life noun jo-stem noun CS; Both žitie and žiznь mean ʹzōē, vitaʹ, the first could also denote ʹbiographyʹ (or žizneopisanie). In simpler words here. abstract -ie
žitnica житница barn noun jā-stem noun agent -ьnica
žito жито crops, grain noun plurale tantum o-stem noun
živ жив alive adjective hard adjectival
Ziv Зивъ Zeeb noun proper o-stem noun 4436
živeja живея live verb e-verb CS žiti, 1sg.prs živǫ, 2sg živeši imperfective 4072 20810 8080 žiH-
živenica живеница scrofula noun jā-stem noun agent -ьnica
živina живина creature noun ā-stem noun abstract -ina
živiti живити feed verb i-verb CS. Biaspectual in SJS. imperfective 4046 žiH-
život живот life noun o-stem noun demonstrative -tъ
životen животен of life, animal adjective hard adjectival Also used for životno ʹanimalʹ (CS životьnoe). demonstrative -tъ, relational -ьn-
životuvam животувам spend life verb a-verb imperfective demonstrative -tъ, iterative -ova-
životvorja животворя give life verb i-verb RBE: link imperfective tvor-
živuvam живувам live together verb a-verb RBE: link imperfective iterative -va-
žiznь жизнь life noun i-stem noun CS abstract -snь
zjafet зяфет banquet noun o-stem noun Nisanyan: tr. ziyafet ʹbanquetʹ < ar. ḍiyāfa ʹkonuk ağırlamaʹ (ʹhospitalityʹ)
zlačen злачен grassy adjective hard adjectival Miklosich: zlačьnъ ʹxloēs, graminisʹ relational -ьn-
zlak злак plant noun plurale tantum o-stem noun Miklosich: zlakъ ʹherbaʹ
zlat злат golden adjective hard adjectival
zlatar златар goldsmith noun agent jo-stem noun agent -arjь
zlaten златен golden, made of gold adjective hard adjectival relational -ьn-
zlatnik златник gold coin noun o-stem noun agent -ьnikъ
zlatnica златница gold coin noun ā-stem noun agent -ьnica
zlato злато gold noun plurale tantum o-stem noun
zlatokrilen златокрилен golden-winged adjective hard adjectival relational -ьn-
Zlatoust Златоуст Chrysostom noun epithet o-stem noun John Chrysostom (ca. 347-407), one of the Doctors of the Church. wiki
zlatouzden златоузден golden-briddled adjective hard adjectival relational -ьn-
zle зле badly adverb
zlina злина evil noun ā-stem noun abstract -ina
zlo зло evil noun o-stem noun CS zъlo n.sg.nom/acc -o
zloba злоба anger, evil noun ā-stem noun verbal noun -ьba 4515 zlob-
zlobeja злобея be angry verb e-verb CS zlobiti (an i-verb) imperfective zlob-
zlobiden злобиден misfortunate adjective hard adjectival Unclear, possibly related to CS zlobytьstvo ʹkakouxia, mala conditioʹ. relational -ьn-
zlobidnik злобидник misfortunate one noun agent o-stem noun agent -ьnikъ
zločest злочест bad, misfortunate adjective hard adjectival
zločestie злочестие misfortune noun jo-stem noun abstract -ie
zločestiv злочестив bad, misfortunate adjective hard adjectival relational -iv-
zločestnica злочестница misfortunate woman noun agent jā-stem noun agent -ьnica
zločestnik злочестник evil, misfortunate one noun agent o-stem noun agent -ьnikъ
zlodei злодей evil one noun jo-stem noun verbal noun -ъ deH-
zlodeica злодеица evil one (fem.) noun jā-stem noun singulative -ica
zlodejanie злодеяние evildoing noun jo-stem noun verbal noun -nie deH-
zlodomovnik злодомовник evil husband noun o-stem noun Unclear. CS domovьnikъ ʹmember of a householdʹ (SJS: link), ʹpater familiasʹ (Miklosich). agent -ьnikъ
zlomislec зломислец one with evil thoughts noun agent jo-stem noun CS; Miklosich: zlomyslьcь ʹkakonous, malevolusʹ singulative -ьcь
zlomislen зломислен having evil thoughts adjective hard adjectival relational -ьn-
zlomislenie зломисление evil thoughts noun jo-stem noun Unclear. verbal noun -nie mysl-
zlomisъlnik зломисълник one with evil thoughts noun agent o-stem noun agent -ьnikъ
zlonaxoždenie злонахождение misfinding noun jo-stem noun CS verbal noun -nie xod-
zlonraven злонравен evil by character adjective hard adjectival relational -ьn-
zlopolučenie злополучение misfortune noun jo-stem noun CS verbal noun -nie luk-
zlopomišlenie злопомишление evil thoughts noun jo-stem noun verbal noun -nie mysl-
zlosmradьnъ злосмрадьнъ badly stinking adjective hard adjectival CS relational -ьn-
zlosmradliv злосмрадлив badly stinking adjective hard adjectival relational -iv-
zlosmradie злосмрадие bad stench noun jo-stem noun CS; different spellings in EuthDict (link) and Miklosich (link. abstract -ie
zlosrъditi злосръдити be angry verb i-verb From the Legend of Troy. imperfective
zlostradanie злострадание suffering noun jo-stem noun CS verbal noun -nie strad-
zlostradati злострадати suffer badly verb e-verb CS imperfective strad-
zlostruvanie злострувание misdeeds noun jo-stem noun Not in dictionaries, likely a Berl.d.-editorʹs custom translation of CS zloba, reflecting also dobrostruvanie. iterative -ova-, verbal noun -nie
zloteglene злотеглене misfortunes noun jo-stem noun verbal noun -nie
zloumen злоумен wicked adjective hard adjectival CS relational -ьn-
zloumie злоумие wicked thinking noun jo-stem noun CS abstract -ie
žlъč жлъч bile, anger noun i-stem noun Miklosich: žlъčь ʹxolē, bilisʹ. Punčo seems to use the CS sense, not BG žlъč ʹhateʹ.
zmei змей dragon noun monosyllabic noun CS zmьjь 4472
zmiev змиевъ of a dragon adjective hard adjectival CS possessive -ov- 4476
zmiinь змиинь of a snake adjective soft adjectival CS possessive -ьj- 4473
zmija змия snake noun jā-stem noun
znaja зная know verb e-verb Punčo prefers the athematic 1sg.prs form znamь. not znam! imperfective 4492 21183 9475 znaH-
znanie знание acquaintance noun jo-stem noun 4491 znaH-
znamenati знаменати put a sign, mean verb e-verb CS. Biaspectual in SJS. perfective 4486 9462 znamen-
znamenie знамение sign, omen noun jo-stem noun verbal noun -nie znamen-
znamenit знаменит significant adjective hard adjectival relational -it-
znemoga знемога become incapable verb e-verb perfective ablative iz-, negative ne- mog-
znoi знои heat noun jo-stem noun CS
znojan зноꙗнъ burnt adjective hard adjectival CS ptcp.aor.pass -en- 9480
zob зоб fodder noun i-stem noun Carski: zob, def. zop+ta
zora зора dawn noun ā-stem noun
zorěn зорѣнъ splendid adjective hard adjectival From the Legend of Troy. Attested in sg.inst štitomъ zorěnyimъ. Miklosich analyses the form as zorьnъ. 9497
zova зова call verb e-verb CS zvati, 1sg.prs zovǫ, 2sg zoveši imperfective 4513 zov-
zovna зовна call verb e-verb See BAN I 651. perfective perfective -nǫ- zov-
zra зра see verb i-verb CS zьrěti, 1sg.prs zьrjǫ, 2sg zьriši stative -ě- zir-
zrak зрак sight noun o-stem noun
žrebe жребе lot noun nt-stem noun diminutive -ę-
žrěbii жрѣбии lot noun jo-stem noun CS 4094 20838 8158
zrenie зрение vision, seeing noun jo-stem noun CS verbal noun -nie zir-
župan жупан zhupan, baron noun jo-stem noun
župel жоупелъ sulphur noun o-stem noun CS 4100 20843 8179
zvěr звяр beast noun monosyllabic noun CS zvěrь was an i-stem. Punčo uses three plural forms: besides zverove also zverie (a i-stem) and zveri (jo-stem). 4405
zvezda звезда star noun ā-stem noun CS źvězda not zvězda
zvezdočetec звездочетец astrologer noun agent jo-stem noun CS singulative -ьcь
zvokot звокот clatter noun o-stem noun Punčo: gde e zlateni i srebreni zvokotь. Unclear, the word can be found with the given meaning in some Croatian varieties, e.g. in a poem by Vetranović (link, †1576). The use in MK (e.g. here) may be due to a borrowing. demonstrative -tъ
žаden жаден thirsty adjective hard adjectival relational -ьn-
zъb зъб tooth noun o-stem noun CS zǫbъ
zъl зъл evil, angry adjective hard adjectival
zъlobivъ зълобивъ evil adjective hard adjectival CS relational -iv- 4516 21207 9247
zъlobovati зълобовати be evil verb e-verb CS imperfective verbal noun -ьba, iterative -ova- 4520 21209 9250 zlob-
žъlt жълт yellow adjective hard adjectival
žъltica жълтица golden coin noun jā-stem noun singulative -ica
žъna жъна harvest verb e-verb imperfective
zъrno зърно grain noun o-stem noun
zъvanie зъвание call noun jo-stem noun CS verbal noun -nie 4510 21198 8945 zov-
zьdati зьдати build verb e-verb CS imperfective 4563 zid-
žьdati жьдати wait verb e-verb CS imperfective 4104 žid-
zьdь зьдь wall noun i-stem noun CS, also attested with an o-stem sg.loc ending zъdě (Ps 101:8)
žьzlъ жьзлъ rod noun o-stem noun CS 4106 20856 8194
♣ ♣ (an illustration) punctuation See Index of Illustration for description of individual pictures in the Sbornik.
[===] [===] (ornamental separator) punctuation
- - (no lemma) punctuation