ned-1-1 Skazánıe skazanie Nnsnn _ _ 0 root ned-1 _ ned-1-2 o o (2) Sl _ _ ned-1-3 case ned-1 _ ned-1-3 žitıe žitie Nnsnn _ _ ned-1-1 obl ned-1 _ ned-1-4 prépodobnyę prepodoben Afsgy _ _ ned-1-5 amod ned-1 _ ned-1-5 matere mati Nfsgy _ _ ned-1-3 nmod:poss ned-1 _ ned-1-6 našeę naš Afsgy _ _ ned-1-5 amod:poss ned-1 _ ned-1-7 Paraskeѵi Paraskeva Nfsgy _ _ ned-1-5 appos ned-1 _ ned-1-8 Térnovskïę Tъrnovski Afsgy _ _ ned-1-7 amod ned-1 _ # translation: [Title] Story about the life of our Reverend Mother Parascheva of Tarnovo ned-2-1 slovo slovo Nnsnn _ _ 0 root ned-2 _ ned-2-2 *ѯ* 60 Mc _ _ ned-2-1 nummod ned-2 _ # translation: [Title] Chapter 60 ned-3-1 Blgoslovì blagoslovja Vmm-2si _ _ 0 root ned-3 _ ned-3-2 oče otec Nmsvy _ _ ned-3-1 vocative ned-3 _ # translation: Father, bless (the reader)! ned-4-1 pročestì pročeta Vmn---e _ _ 0 root ned-4 _ # translation: to read (aloud) ned-5-1 Vsę´kogi vsěkoga Pi _ _ ned-5-2 amod ned-5 _ ned-5-2 dólžni dъlžen Ampnn _ _ 0 root ned-5 _ ned-5-3 esmỳ sъm Vmip1pi _ _ ned-5-2 cop ned-5 _ ned-5-4 slíšateli slušatel Nmpny _ _ ned-5-2 vocative ned-5 _ ned-5-5 móĭ, moi Ampny _ _ ned-5-4 amod:poss ned-5 _ ned-5-6 da da C _ _ ned-5-7 mark ned-5 _ ned-5-7 pomęnúvamę pomenuvam Vmip1pi _ _ ned-5-2 acl ned-5 _ ned-5-8 Gga, Gospod Nmsgy _ _ ned-5-7 obj ned-5 _ ned-5-9 i+ i C _ _ ned-5-11 cc ned-5 _ ned-5-10 da da C _ _ ned-5-11 mark ned-5 _ ned-5-11 po_Xválęme poxvaljam Vmip1pi _ _ ned-5-7 conj ned-5 _ ned-5-12 stýxъ svęt Ampgn _ _ ned-5-11 obj ned-5 _ ned-5-13 egw`, toi Pp3msg _ _ ned-5-12 nmod:poss ned-5 _ # translation: We are obliged, my hearers, to remember the Lord and praise His saints every time ned-6-1 tovà tova Pd-nsn _ _ ned-6-3 nsubj ned-6 _ ned-6-2 námъ nie Pp1-pd _ _ ned-6-3 obl:iobj ned-6 _ ned-6-3 zavè zaveždam Vmip3se _ _ 0 root ned-6 _ ned-6-4 dobrò dobъr Ansnn _ _ ned-6-3 obj ned-6 _ # translation: this leads us (?) to the good ned-7-1 i i C _ _ ned-7-2 cc ned-7 _ ned-7-2 polézno polezen Ansnn _ _ 0 root ned-7 _ ned-7-3 est. sъm Vmip3si _ _ ned-7-2 cop ned-7 _ # translation: and it is helpful ned-8-1 Poné-že poneže C _ _ ned-8-11 cc ned-8 _ ned-8-2 pomęnúvanïe poměnuvanie Nnsnn _ _ ned-8-11 nsubj ned-8 _ ned-8-3 Bžïe božii Anpnn _ _ ned-8-4 amod:poss ned-8 _ ned-8-4 Čudesà, čudo Nnpnn _ _ ned-8-2 nmod ned-8 _ ned-8-5 i i C _ _ ned-8-6 cc ned-8 _ ned-8-6 po_Xvalénïe poxvalenie Nnsnn _ _ ned-8-2 conj ned-8 _ ned-8-7 stýxъ svęt Ampgn _ _ ned-8-6 nmod ned-8 _ ned-8-8 egw`, toi Pp3msg _ _ ned-8-7 nmod:poss ned-8 _ ned-8-9 mnógo mnogo R _ _ ned-8-10 amod ned-8 _ ned-8-10 ou-těšénïe utěšenie Nnsnn _ _ ned-8-11 obj ned-8 _ ned-8-11 podáva podavam Vmip3si _ _ 0 root ned-8 _ ned-8-12 námъ, nie Pp1-pd _ _ ned-8-11 obl:iobj ned-8 _ # translation: because the remembrance of divine miracles and the praise of His saints gives us much comfort ned-9-1 kakvótъ kakvoto Pr _ _ ned-9-4 advmod ned-9 _ ned-9-2 Prorókъ prorok Nmsny _ _ ned-9-4 nsubj ned-9 _ ned-9-3 Dvdъ David Nmsny _ _ ned-9-2 appos ned-9 _ ned-9-4 dúma: dumam Vmip3si _ _ 0 root ned-9 _ # translation: as the Prophet David says: ned-10-1 Pomęnúxъ poměnuja Vmia1se _ _ 0 root ned-10 _ ned-10-2 súdbi sudba Nfpnn _ _ ned-10-1 obj ned-10 _ ned-10-3 tvóĭ tvoi Afpny _ _ ned-10-2 amod:poss ned-10 _ ned-10-4 Gsdi Gospod Nmsvy _ _ ned-10-1 vocative ned-10 _ # translation: ʺI remember, Lord, your ancient lawsʺ ned-11-1 i i C _ _ ned-11-2 cc ned-11 _ ned-11-2 outěšix+ utěšja Vmia1se _ _ 0 root ned-11 _ ned-11-3 sę. se Px---a _ _ ned-11-2 expl ned-11 _ # translation: ʺand I find comfort in them.ʺ ned-12-1 Alà ala C _ _ ned-12-16 cc ned-12 _ ned-12-2 kogà koga Pq _ _ ned-12-5 mark ned-12 _ ned-12-3 tókmw tъkmo R _ _ ned-12-5 amod ned-12 _ ned-12-4 so s Si _ _ ned-12-5 case ned-12 _ ned-12-5 oustà usta Nnsnn _ _ ned-12-6 acl ned-12 _ ned-12-6 pomęnú-vanïe poměnuvanie Nnsnn _ _ ned-12-16 nsubj ned-12 _ ned-12-7 Bžïe božii Anpnn _ _ ned-12-8 amod:poss ned-12 _ ned-12-8 Čudesà čudo Nnpnn _ _ ned-12-6 nmod ned-12 _ ned-12-9 i+ i C _ _ ned-12-10 cc ned-12 _ ned-12-10 po_Xvalénïe poxvalenie Nnsnn _ _ ned-12-6 conj ned-12 _ ned-12-11 stýxъ svęt Ampgn _ _ ned-12-10 nmod ned-12 _ ned-12-12 egw`, toi Pp3msg _ _ ned-12-11 nmod:poss ned-12 _ ned-12-13 ne+ ne Qz _ _ ned-12-14 advmod ned-12 _ ned-12-14 è sъm Vmip3si _ _ ned-12-16 cop ned-12 _ ned-12-15 tolíko toliko R _ _ ned-12-16 amod ned-12 _ ned-12-16 po_Xválno poxvalen Ansnn _ _ 0 root ned-12 _ ned-12-17 i i C _ _ ned-12-18 cc ned-12 _ ned-12-18 Bgoprïę´tno, boguprijaten Ansnn _ _ ned-12-16 conj ned-12 _ ned-12-19 akò ako C _ _ ned-12-21 mark ned-12 _ ned-12-20 ne ne Qz _ _ ned-12-21 advmod ned-12 _ ned-12-21 xódimъ xodja Vmip1pi _ _ ned-12-16 acl ned-12 _ ned-12-22 i i C _ _ ned-12-23 amod ned-12 _ ned-12-23 nï´ĭ nie Pp1-pn _ _ ned-12-21 nsubj ned-12 _ ned-12-24 po+ po Sl _ _ ned-12-26 case ned-12 _ ned-12-25 těxnoe těxen Ansny _ _ ned-12-26 amod:poss ned-12 _ ned-12-26 živénïe, živenie Nnsnn _ _ ned-12-21 obl:loc ned-12 _ ned-12-27 kakvótъ kakvoto Pr _ _ ned-12-31 mark ned-12 _ ned-12-28 tï´e toja Pd-mpn _ _ ned-12-31 nsubj ned-12 _ ned-12-29 stýĭ svęt Ampnn _ _ ned-12-30 amod ned-12 _ ned-12-30 člvcy člověk Nmpny _ _ ned-12-31 nsubj ned-12 _ ned-12-31 živéęli. živeja Vmpi-pi _ _ ned-12-26 acl:prf ned-12 _ # translation: but if (this) remembrance of divine miracles and the praise of His saints is only with mouth / it is not as praiseworthy and pleasing the God / if we, too, do not walk (the path of) their life, which these holy men had lived ned-13-1 Ponéže poneže C _ _ ned-13-3 cc ned-13 _ ned-13-2 ony oni Pp3-pn _ _ ned-13-3 nsubj ned-13 _ ned-13-3 imě´ęli imam Vmpi-pi _ _ 0 root:prf ned-13 _ ned-13-4 vsę´kogi vsěkoga Pi _ _ ned-13-3 advmod ned-13 _ ned-13-5 na na Sl _ _ ned-13-6 case ned-13 _ ned-13-6 pámęt pamet Nmsnn _ _ ned-13-3 obl:loc ned-13 _ ned-13-7 svо́ĭ svoi Amsny _ _ ned-13-6 amod:poss ned-13 _ ned-13-8 Bga, Bog Nmsgy _ _ ned-13-3 obj ned-13 _ ned-13-9 i i C _ _ ned-13-11 cc ned-13 _ ned-13-10 Bžia božii Amsoy _ _ ned-13-11 amod:p_adj ned-13 _ ned-13-11 stráxъ, strax Nmsnn _ _ ned-13-8 conj ned-13 _ # translation: because they always had God and fear of God in their mind ned-14-1 i i C _ _ ned-14-5 cc ned-14 _ ned-14-2 po po Sl _ _ ned-14-3 case ned-14 _ ned-14-3 zápovědi zapověd Nmpnn _ _ ned-14-5 obl:loc ned-14 _ ned-14-4 egw` toi Pp3msg _ _ ned-14-3 nmod:poss ned-14 _ ned-14-5 xódili, xodja Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-14 _ # translation: and they followed (ʺwalked onʺ) His commandments ned-15-1 togw` tъ Pd-msg _ _ ned-15-5 obl ned-15 _ ned-15-2 rádi radi Sg _ _ ned-15-1 case ned-15 _ ned-15-3 i i C _ _ ned-15-4 amod ned-15 _ ned-15-4 Bgъ Bog Nmsny _ _ ned-15-5 nsubj ned-15 _ ned-15-5 proslávilъ proslavja Vmp--se A-pnn _ 0 root:prf ned-15 _ ned-15-6 íxъ toi Pp3-pa _ _ ned-15-5 obj ned-15 _ ned-15-7 i i C _ _ ned-15-10 cc ned-15 _ ned-15-8 na na Sl _ _ ned-15-9 case ned-15 _ ned-15-9 toę` toja Pd-msn _ _ ned-15-10 det:ext ned-15 _ ned-15-10 svě´tъ svět Nmsnn _ _ ned-15-5 obl:loc ned-15 _ ned-15-11 i i C _ _ ned-15-13 cc ned-15 _ ned-15-12 na+ na Sl _ _ ned-15-13 case ned-15 _ ned-15-13 onyę. onja Pd-msn _ _ ned-15-10 conj:ext ned-15 _ # translation: that is also why God gave them glory both in this world and in the world beyond ned-16-1 Amì ami C _ _ ned-16-22 cc ned-16 _ ned-16-2 nï´ĭ nie Pp1-pn _ _ ned-16-5 nsubj ned-16 _ ned-16-3 kogà koga Pq _ _ ned-16-5 mark ned-16 _ ned-16-4 ne ne Qz _ _ ned-16-5 advmod ned-16 _ ned-16-5 xódime xodja Vmip1pi _ _ ned-16-22 advcl ned-16 _ ned-16-6 po po Sl _ _ ned-16-7 case ned-16 _ ned-16-7 zápovědi zapověd Nmpnn _ _ ned-16-5 obl:loc ned-16 _ ned-16-8 Bžïĭ, božii Ampnn _ _ ned-16-7 amod:poss ned-16 _ ned-16-9 i i C _ _ ned-16-11 cc ned-16 _ ned-16-10 po po Sl _ _ ned-16-11 case ned-16 _ ned-16-11 Živénïe živenie Nnsnn _ _ ned-16-7 conj ned-16 _ ned-16-12 stýxъ svęt Ampgn _ _ ned-16-11 nmod:poss ned-16 _ ned-16-13 egw`, toi Pp3msg _ _ ned-16-12 nmod:poss ned-16 _ ned-16-14 káko kako Pq _ _ ned-16-15 advmod ned-16 _ ned-16-15 móže moga Vaip3si _ _ ned-16-17 aux ned-16 _ ned-16-16 da da C _ _ ned-16-15 fixed:inf ned-16 _ ned-16-17 búdě bъda Vmip3se _ _ ned-16-22 cop ned-16 _ ned-16-18 po_Xvalénïe poxvalenie Nnsnn _ _ ned-16-22 nsubj ned-16 _ ned-16-19 i i C _ _ ned-16-20 cc ned-16 _ ned-16-20 Prazdnovánïe prazdnuvanie Nnsnn _ _ ned-16-18 conj ned-16 _ ned-16-21 nášy naš Ansnn _ _ ned-16-18 amod:poss ned-16 _ ned-16-22 prïę´tno prijaten Ansnn _ _ 0 root ned-16 _ ned-16-23 na na Sa _ _ ned-16-24 case ned-16 _ ned-16-24 Bga, bog Nmsgy _ _ ned-16-22 obl:iobj ned-16 _ ned-16-25 i i C _ _ ned-16-28 cc ned-16 _ ned-16-26 na na Sa _ _ ned-16-28 case ned-16 _ ned-16-27 svě-týxъ svęt Ampgn _ _ ned-16-28 amod ned-16 _ ned-16-28 ougódnikovъ ugodnik Nmpgy _ _ ned-16-24 conj:iobj ned-16 _ ned-16-29 egw. toi Pp3msg _ _ ned-16-28 nmod:poss ned-16 _ # translation: but if we do not follow (ʺwalk onʺ) His commandments / and the life of His saints / how can our praising and holding feasts be pleasing to God and His saints? ned-17-1 Xválimę xvalja Vmip1pi _ _ 0 root ned-17 _ ned-17-2 nï´ĭ nie Pp1-pn _ _ ned-17-1 nsubj ned-17 _ ned-17-3 i i C _ _ ned-17-4 cc ned-17 _ ned-17-4 počítamę počitam Vmip1pi _ _ ned-17-1 conj ned-17 _ ned-17-5 světýĭ svęt Ampnn _ _ ned-17-6 amod ned-17 _ ned-17-6 ougó-dnicy ugodnik Nmpny _ _ ned-17-1 obj ned-17 _ ned-17-7 Bžïĭ, božii Ampnn _ _ ned-17-6 amod:poss ned-17 _ # translation: (let us?) praise and respect God's saints ned-18-1 alà ala C _ _ ned-18-2 cc ned-18 _ ned-18-2 potrébno potreben Ansnn _ _ 0 root ned-18 _ ned-18-3 estь sъm Vaip3si _ _ ned-18-2 cop ned-18 _ ned-18-4 námъ nie Pp1-pd _ _ ned-18-2 obl:iobj ned-18 _ ned-18-5 da da C _ _ ned-18-6 mark ned-18 _ ned-18-6 pomýslimъ, pomislja Vmip1pe _ _ ned-18-2 acl ned-18 _ ned-18-7 i i C _ _ ned-18-9 cc ned-18 _ ned-18-8 da+ da C _ _ ned-18-9 mark ned-18 _ ned-18-9 rečémъ: reka Vmip1pe _ _ ned-18-6 conj ned-18 _ # translation: but it is (also) important for us to think and say: ned-19-1 Aџipъ adžeba Qq _ _ ned-19-9 advmod ned-19 _ ned-19-2 tı´e toja Pd-mpn _ _ ned-19-4 det:ext ned-19 _ ned-19-3 světýĭ svęt Ampnn _ _ ned-19-4 amod ned-19 _ ned-19-4 ougódnicy ugodnik Nmpny _ _ ned-19-9 nsubj ned-19 _ ned-19-5 Bžïĭ, božii Ampnn _ _ ned-19-4 amod:poss ned-19 _ ned-19-6 ne+ ne Qz _ _ ned-19-8 advmod ned-19 _ ned-19-7 lí+ li Qq _ _ ned-19-8 advmod ned-19 _ ned-19-8 sa sъm Vaip3pi _ _ ned-19-9 aux:prf ned-19 _ ned-19-9 býli sъm Vmp--pi A-pnn _ 0 root ned-19 _ ned-19-10 i i C _ _ ned-19-11 amod ned-19 _ ned-19-11 tï´e te Pp3-pn _ _ ned-19-4 expl ned-19 _ ned-19-12 katò kato C _ _ ned-19-13 mark ned-19 _ ned-19-13 násъ nie Pp1-pg _ _ ned-19-4 acl ned-19 _ ned-19-14 člvcy člověk Nmpny _ _ ned-19-13 nmod:pred ned-19 _ ned-19-15 i i C _ _ ned-19-16 cc ned-19 _ ned-19-16 živéęli živeja Vmpi-pi _ _ ned-19-13 conj ned-19 _ ned-19-17 na+ na Sl _ _ ned-19-19 case ned-19 _ ned-19-18 tóę toja Pd-mpn _ _ ned-19-19 det:ext ned-19 _ ned-19-19 svě´tъ? svět Nmsnn _ _ ned-19-16 obl:loc ned-19 _ # translation: were not these God's saints really humans like us? / (did they not) live in this world (too)? ned-20-1 amì ami C _ _ ned-20-4 cc ned-20 _ ned-20-2 kakóvoe kakъv Ansny _ _ ned-20-4 mark ned-20 _ ned-20-3 živénïe živenie Nnsnn _ _ ned-20-4 obj ned-20 _ ned-20-4 prominúvali prominuvam Vmp--pi A-pnn _ ned-20-7 advcl:prf ned-20 _ ned-20-5 óny, oni Pp3-pn _ _ ned-20-4 nsubj ned-20 _ ned-20-6 tà ta C _ _ ned-20-7 cc ned-20 _ ned-20-7 ímatъ imam Vmip3pi _ _ 0 root ned-20 _ ned-20-8 segà sega R _ _ ned-20-7 advmod ned-20 _ ned-20-9 tolíko toliko R _ _ ned-20-10 amod ned-20 _ ned-20-10 sláva slava Nmsnn _ _ ned-20-7 obj ned-20 _ ned-20-11 i+ i C _ _ ned-20-12 cc ned-20 _ ned-20-12 po_Xvála poxvala Nfsnn _ _ ned-20-10 conj ned-20 _ ned-20-13 i i C _ _ ned-20-15 cc ned-20 _ ned-20-14 ot ot Sg _ _ ned-20-15 case ned-20 _ ned-20-15 Bga Bog Nmsgy _ _ ned-20-12 nmod:abl ned-20 _ ned-20-16 i i C _ _ ned-20-18 cc ned-20 _ ned-20-17 wt ot Sg _ _ ned-20-18 case ned-20 _ ned-20-18 člvcy. člověk Nmpny _ _ ned-20-15 conj:abl ned-20 _ # translation: well, what kind of life they lived / so much glory and praise they have now / both from God and from humans ned-21-1 Tà ta C _ _ ned-21-9 cc ned-21 _ ned-21-2 kogà koga Pq _ _ ned-21-3 mark ned-21 _ ned-21-3 ispítame izpitam Vmip1pe _ _ ned-21-9 acl ned-21 _ ned-21-4 i i C _ _ ned-21-5 cc ned-21 _ ned-21-5 čúemъ čuja Vmip1pi _ _ ned-21-3 conj ned-21 _ ned-21-6 živénïe živenie Nnsnn _ _ ned-21-3 obj ned-21 _ ned-21-7 íxъ, tě Pp3-pa _ _ ned-21-6 nmod:poss ned-21 _ ned-21-8 togíva togiva Pd _ _ ned-21-9 advmod ned-21 _ ned-21-9 podóbno podoben Ansnn _ _ 0 root ned-21 _ ned-21-10 éstь sъm Vmip3si _ _ ned-21-9 cop ned-21 _ ned-21-11 nam, nie Pp1-pd _ _ ned-21-9 obl:iobj ned-21 _ ned-21-12 i i C _ _ ned-21-13 amod ned-21 _ ned-21-13 nı´ĭ nie Pp1-pn _ _ ned-21-16 nsubj ned-21 _ ned-21-14 da+ da C _ _ ned-21-16 mark ned-21 _ ned-21-15 sę` se Px---a _ _ ned-21-16 expl ned-21 _ ned-21-16 pódъ_kánimъ, podkanja Vmip1pe _ _ ned-21-9 acl ned-21 _ ned-21-17 i i C _ _ ned-21-20 cc ned-21 _ ned-21-18 da+ da C _ _ ned-21-20 mark ned-21 _ ned-21-19 sę` se Px---a _ _ ned-21-20 expl ned-21 _ ned-21-20 potrúdimъ potrudja Vmip1pe _ _ ned-21-16 conj ned-21 _ ned-21-21 na na Sa _ _ ned-21-24 case ned-21 _ ned-21-22 tákovoe takъv Ansny _ _ ned-21-24 det ned-21 _ ned-21-23 Bgougód-noe bogougoden Ansny _ _ ned-21-24 amod ned-21 _ ned-21-24 živénïe. živenie Nnsnn _ _ ned-21-20 obl ned-21 _ # translation: so when we try (?) and hear (about) their life / then it is appropriate for us too, to decide and work on such a God-pleasing life ned-22-1 Alà ala C _ _ ned-22-2 cc ned-22 _ ned-22-2 glédame gledam Vmip1pi _ _ 0 root ned-22 _ ned-22-3 ne ne Qz _ _ ned-22-5 amod ned-22 _ ned-22-4 tókmw tъkmo R _ _ ned-22-5 amod ned-22 _ ned-22-5 múžïe mъž Nmpny _ _ ned-22-2 obj ned-22 _ ned-22-6 štó+ što Pr _ _ ned-22-8 mark ned-22 _ ned-22-7 sa sъm Vaip3pi _ _ ned-22-8 aux:prf ned-22 _ ned-22-8 pokoríli pokorja Vmp--pe A-pnn _ ned-22-2 acl ned-22 _ ned-22-9 plótь plъt Nfsnn _ _ ned-22-8 obj ned-22 _ ned-22-10 svojù svoi Afsay _ _ ned-22-9 amod:poss ned-22 _ ned-22-11 Dxu dux Nmsdy _ _ ned-22-8 obl:iobj ned-22 _ ned-22-12 i i C _ _ ned-22-13 cc ned-22 _ ned-22-13 pobědíli pobědja Vmp--pe A-pnn _ ned-22-8 conj ned-22 _ ned-22-14 stóvnagw světoven Amsgy _ _ ned-22-15 amod ned-22 _ ned-22-15 borítelę boritel Nmsgy _ _ ned-22-13 obj ned-22 _ ned-22-16 dïávola, diavol Nmsgy _ _ ned-22-15 appos ned-22 _ # translation: but we do (let us?) not look only on the men, who subdued their flesh by their spirit / and who vindicated the Devil, the destroyer of the world ned-23-1 nò no C _ _ ned-23-4 cc ned-23 _ ned-23-2 i i C _ _ ned-23-1 fixed ned-23 _ ned-23-3 ženỳ žena Nfpny _ _ ned-23-4 nsubj ned-23 _ ned-23-4 vo_oružíli vъoružja Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-23 _ ned-23-5 sebě´ se Px---g _ _ ned-23-4 obj ned-23 _ ned-23-6 na+ na Sa _ _ ned-23-7 case ned-23 _ ned-23-7 negw`, toi Pp3msg _ _ ned-23-4 obl ned-23 _ # translation: but also women (who) took arms against him ned-24-1 i i C _ _ ned-24-6 cc ned-24 _ ned-24-2 so+ so Si _ _ ned-24-5 case ned-24 _ ned-24-3 svoę` svoi Afsgn _ _ ned-24-5 amod:poss ned-24 _ ned-24-4 žénskaę ženski Afsgy _ _ ned-24-5 amod ned-24 _ ned-24-5 némoštь nemošt Nfsnn _ _ ned-24-6 obl ned-24 _ ned-24-6 pobědíli pobědja Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-24 _ ned-24-7 i+ i C _ _ ned-24-8 cc ned-24 _ ned-24-8 so-krušíli sъkrušja Vmp--pe A-pnn _ ned-24-6 conj ned-24 _ ned-24-9 strelỳ strěla Nfpnn _ _ ned-24-6 obj ned-24 _ ned-24-10 egw`: toi Pp3msg _ _ ned-24-9 nmod:poss ned-24 _ # translation: and they have defeated and broken his shots ned-25-1 Kakvótъ kakvoto Pr _ _ ned-25-6 cc ned-25 _ ned-25-2 i+ i C _ _ ned-25-6 amod ned-25 _ ned-25-3 dnešnaę dnešen Afsny _ _ ned-25-6 amod ned-25 _ ned-25-4 stáę svęt Afsny _ _ ned-25-6 amod ned-25 _ ned-25-5 pre_Podóbnaę prepodoben Afsny _ _ ned-25-6 amod ned-25 _ ned-25-6 Para-skéѵa, Paraskeva Nfsny _ _ 0 root ned-25 _ ned-25-7 štó+ što Pr _ _ ned-25-10 mark ned-25 _ ned-25-8 ę tja Pp3fsa _ _ ned-25-10 obj ned-25 _ ned-25-9 dnésъ dnes R _ _ ned-25-10 advmod ned-25 _ ned-25-10 počítamę počitam Vmip1pi _ _ ned-25-6 acl ned-25 _ ned-25-11 i i C _ _ ned-25-12 cc ned-25 _ ned-25-12 Prazdnúvame, prazdnuvam Vmip1pi _ _ ned-25-10 conj ned-25 _ ned-25-13 štò što Pr _ _ ned-25-18 mark ned-25 _ ned-25-14 xóčem xoču Vaip1pi _ _ ned-25-18 aux:fut ned-25 _ ned-25-15 segà sega R _ _ ned-25-18 advmod ned-25 _ ned-25-16 i+ i C _ _ ned-25-18 cc ned-25 _ ned-25-17 da+ da C _ _ ned-25-14 fixed:inf ned-25 _ ned-25-18 ská-žim skaža Vmip1pe _ _ ned-25-10 conj ned-25 _ ned-25-19 živénïe živenie Nnsnn _ _ ned-25-18 obj ned-25 _ ned-25-20 eę`, tja Pp3fsg _ _ ned-25-19 nmod:poss ned-25 _ # translation: such (is) also the today's Saint Reverend Parascheva / for whom we pay respect and do feast today / and about whose life we will speak now ned-26-1 i i C _ _ ned-26-6 cc ned-26 _ ned-26-2 kogà koga Pq _ _ ned-26-3 mark ned-26 _ ned-26-3 čúete čuja Vmip2pi _ _ ned-26-6 advcl ned-26 _ ned-26-4 da+ da C _ _ ned-26-6 aux:opt ned-26 _ ned-26-5 sę` se Px---a _ _ ned-26-6 expl ned-26 _ ned-26-6 počúdite, počudja Vmip2pe _ _ 0 root ned-26 _ ned-26-7 káko+ kako Pq _ _ ned-26-13 mark ned-26 _ ned-26-8 li li Qq _ _ ned-26-7 fixed ned-26 _ ned-26-9 tě´snoe těsen Ansny _ _ ned-26-12 amod ned-26 _ ned-26-10 i i C _ _ ned-26-11 cc ned-26 _ ned-26-11 pri_skorbnoe priskъrben Ansny _ _ ned-26-9 conj ned-26 _ ned-26-12 živénïe živenie Nnsnn _ _ ned-26-13 obj ned-26 _ ned-26-13 prominúvala prominuvam Vmp--si Afsnn _ ned-26-6 advcl:prf ned-26 _ ned-26-14 na+ na Sa _ _ ned-26-16 case ned-26 _ ned-26-15 tóę toja Pd-msn _ _ ned-26-16 det:ext ned-26 _ ned-26-16 stъ, svět Nmsnn _ _ ned-26-13 obl:loc ned-26 _ # translation: and when you hear, wonder about her hard life in this world ned-27-1 togw` tova Pd-nsg _ _ ned-27-5 obl ned-27 _ ned-27-2 rádi radi Sg _ _ ned-27-1 case ned-27 _ ned-27-3 i+ i C _ _ ned-27-4 amod ned-27 _ ned-27-4 Bgъ Bog Nmsny _ _ ned-27-5 nsubj ned-27 _ ned-27-5 Proslávil proslavja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-27 _ ned-27-6 eę` tja Pp3fsa _ _ ned-27-5 obj ned-27 _ ned-27-7 i+ i C _ _ ned-27-9 cc ned-27 _ ned-27-8 na+ na Sl _ _ ned-27-9 case ned-27 _ ned-27-9 nbo nebe Nnsnn _ _ ned-27-5 obl:loc ned-27 _ ned-27-10 i+ i C _ _ ned-27-12 cc ned-27 _ ned-27-11 na+ na Sl _ _ ned-27-12 case ned-27 _ ned-27-12 zemlì, zemlja Nfsdn _ _ ned-27-9 conj:loc ned-27 _ # translation: (because) that is why God gave her glory both in the heavens and on the Earth ned-28-1 i+ i C _ _ ned-28-2 cc ned-28 _ ned-28-2 soxranil sъxranja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-28 _ ned-28-3 stóe svęt Ansny _ _ ned-28-4 amod ned-28 _ ned-28-4 Tě´lo tělo Nnsnn _ _ ned-28-2 obj ned-28 _ ned-28-5 eę` tja Pp3fsg _ _ ned-28-4 nmod:poss ned-28 _ ned-28-6 cě´lo cěl Ansnn _ _ ned-28-2 obl:pred ned-28 _ ned-28-7 i i C _ _ ned-28-9 cc ned-28 _ ned-28-8 ne+ ne Qz _ _ ned-28-9 amod ned-28 _ ned-28-9 povrédeno povreden Ansnn _ _ ned-28-6 conj:pred ned-28 _ ned-28-10 wt+ ot Sg _ _ ned-28-12 case ned-28 _ ned-28-11 estestvennoe estestven Ansny _ _ ned-28-12 amod ned-28 _ ned-28-12 izgnívanïe izgnivanie Nnsnn _ _ ned-28-9 nmod:abl ned-28 _ ned-28-13 i+ i C _ _ ned-28-14 cc ned-28 _ ned-28-14 rasýpanïe. razsipanie Nnsnn _ _ ned-28-12 conj:abl ned-28 _ # translation: and preserved her body untainted by the natural rotting and decay ned-29-1 Nò no C _ _ ned-29-2 cc ned-29 _ ned-29-2 slúšaĭte slušam Vmm-2pi _ _ 0 root ned-29 _ ned-29-3 da+ da C _ _ ned-29-4 mark ned-29 _ ned-29-4 prïemnite priemlja Vmip2pe _ _ ned-29-2 advcl ned-29 _ ned-29-5 pólzu. polza Nfsan _ _ ned-29-4 obj ned-29 _ # translation: so hear, so that you receive a boon ned-30-1 Vъ v Sl _ _ ned-30-2 case ned-30 _ ned-30-2 zemlì zemlja Nfsdn _ _ ned-30-8 obl:loc ned-30 _ ned-30-3 sérbskoĭ srъbski Afsdy _ _ ned-30-2 amod ned-30 _ ned-30-4 blízu blizo R _ _ ned-30-6 amod ned-30 _ ned-30-5 Pri+ pri Sl _ _ ned-30-6 case ned-30 _ ned-30-6 gráda grad Nmsgn _ _ ned-30-8 obl:loc ned-30 _ ned-30-7 Kalѵkrátïę Kalikratia Nfsnn _ _ ned-30-6 appos ned-30 _ ned-30-8 býlo sъm Vmp--si Ansnn _ 0 root:prf ned-30 _ ned-30-9 nę´koe někoi Ansnn _ _ ned-30-10 det ned-30 _ ned-30-10 sé-lo, selo Nnsnn _ _ ned-30-8 nsubj ned-30 _ ned-30-11 štó+ što Pr _ _ ned-30-10 mark ned-30 _ ned-30-12 sa se Px---a _ _ ned-30-10 expl ned-30 _ ned-30-13 naricálo naričam Vmp--si Ansnn _ ned-30-10 acl:prf ned-30 _ ned-30-14 Epivátъ, Epivat Nmsnn _ _ ned-30-13 obl:pred ned-30 _ # translation: there was a village in the land of Serbia, close to the city of Kallikratia / which was called Epibates ned-31-1 ou+ u Sg _ _ ned-31-4 case ned-31 _ ned-31-2 tó+ to Qd _ _ ned-31-4 det ned-31 _ ned-31-3 sę se Px---a _ _ ned-31-5 expl ned-31 _ ned-31-4 sélo selo Nnsnn _ _ ned-31-5 obl:loc ned-31 _ ned-31-5 rodíla rodja Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-31 _ ned-31-6 táę toja Pd-fsn _ _ ned-31-9 det:ext ned-31 _ ned-31-7 svě-táę svęt Afsny _ _ ned-31-9 amod ned-31 _ ned-31-8 pre_Podóbnaę prepodoben Afsny _ _ ned-31-9 amod ned-31 _ ned-31-9 Paraskéѵa Paraskeva Nfsny _ _ ned-31-5 nsubj ned-31 _ ned-31-10 wt ot Sg _ _ ned-31-12 case ned-31 _ ned-31-11 Blagočestívyxъ blagočestiv Ampgn _ _ ned-31-12 amod ned-31 _ ned-31-12 oca otec Nmsgy _ _ ned-31-5 obl:abl ned-31 _ ned-31-13 i i C _ _ ned-31-14 cc ned-31 _ ned-31-14 Mtrъ, mati Nfsny _ _ ned-31-12 conj ned-31 _ ned-31-15 štò što Pr _ _ ned-31-16 mark ned-31 _ ned-31-16 býli sъm Vap--pi A-pnn _ ned-31-17 aux:pprf ned-31 _ ned-31-17 xodíli xodja Vmp--pi A-pnn _ ned-31-12 acl:prf ned-31 _ ned-31-18 po+ po Sl _ _ ned-31-20 case ned-31 _ ned-31-19 vsę` vsě Ampnn _ _ ned-31-20 amod ned-31 _ ned-31-20 zápovědeĭ zapověd Nmpnn _ _ ned-31-17 obl:loc ned-31 _ ned-31-21 Bžïĭ božii Ampnn _ _ ned-31-20 amod:poss ned-31 _ ned-31-22 ne ne Qz _ _ ned-31-23 advmod ned-31 _ ned-31-23 ouklónno. uklonno R _ _ ned-31-17 advmod ned-31 _ # translation: St Reverend Parascheva was born in this village / from a pious father and mother, who followed (ʺbe atʺ) God's law without straying ned-32-1 S+ s Si _ _ ned-32-2 case ned-32 _ ned-32-2 mi-lostýnę milostinja Nfsnn _ _ ned-32-7 obl ned-32 _ ned-32-3 i i C _ _ ned-32-6 cc ned-32 _ ned-32-4 s'+ s Si _ _ ned-32-6 case ned-32 _ ned-32-5 dóbryĭ dobъr Afpnn _ _ ned-32-6 amod ned-32 _ ned-32-6 rabóti rabota Nfpnn _ _ ned-32-2 conj ned-32 _ ned-32-7 oukrašáli ukrasja Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-32 _ ned-32-8 živénïè živenie Nnsnn _ _ ned-32-7 obj ned-32 _ ned-32-9 svoè. svoi Ansnn _ _ ned-32-8 amod:poss ned-32 _ # translation: they made their lives beautiful by alms and good deeds ned-33-1 I+ i C _ _ ned-33-7 cc ned-33 _ ned-33-2 katò kato C _ _ ned-33-3 mark ned-33 _ ned-33-3 rodíli rodja Vmp--pe A-pnn _ ned-33-7 advcl:prf ned-33 _ ned-33-4 táę toja Pd-fsn _ _ ned-33-5 det:ext ned-33 _ ned-33-5 Golúbica golъbica Nfsny _ _ ned-33-3 obj ned-33 _ ned-33-6 Xva, Xristov Afsnn _ _ ned-33-5 amod:poss ned-33 _ ned-33-7 xránili xranja Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-33 _ ned-33-8 i+ i C _ _ ned-33-9 cc ned-33 _ ned-33-9 nastavlę´li nastavlja Vmpi-pe _ _ ned-33-7 conj ned-33 _ ned-33-10 eę` tja Pp3fsa _ _ ned-33-7 obj ned-33 _ ned-33-11 na na Sa _ _ ned-33-13 case ned-33 _ ned-33-12 podóbnyę podoben Ampny _ _ ned-33-13 amod ned-33 _ ned-33-13 nrávy, nrav Nmpnn _ _ ned-33-9 obl:lat ned-33 _ # translation: and, when they gave birth to that dove of Christ, / they cared and taught her to good habits ned-34-1 i+ i C _ _ ned-34-6 cc ned-34 _ ned-34-2 na na Sa _ _ ned-34-3 case ned-34 _ ned-34-3 zakon zakon Nmsnn _ _ ned-34-6 obl:lat ned-34 _ ned-34-4 Bžïĭ božii Amsny _ _ ned-34-3 amod:poss ned-34 _ ned-34-5 dobrě´ dobrě R _ _ ned-34-6 advmod ned-34 _ ned-34-6 naučíli nauča Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-34 _ ned-34-7 eę`, tja Pp3fsa _ _ ned-34-6 obj ned-34 _ # translation: and they taught her the God's law well ned-35-1 i+ i C _ _ ned-35-2 cc ned-35 _ ned-35-2 prestávili+ prěstavja Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-35 _ ned-35-3 sę se Px---a _ _ ned-35-2 expl ned-35 _ ned-35-4 óny oni Pp3-pn _ _ ned-35-2 nsubj ned-35 _ ned-35-5 vъ v Sa _ _ ned-35-7 case ned-35 _ ned-35-6 Nbsnyę nebesen Ampny _ _ ned-35-7 amod ned-35 _ ned-35-7 wbý-teli: obitel Nmpnn _ _ ned-35-2 obl:lat ned-35 _ # translation: and (then) they moved to the heavenly dwellings ned-36-1 I i C _ _ ned-36-2 cc ned-36 _ ned-36-2 wstávili ostavja Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-36 _ ned-36-3 ou+ u Sg _ _ ned-36-4 case ned-36 _ ned-36-4 dóm' dom Nmsnn _ _ ned-36-2 obl:loc ned-36 _ ned-36-5 naslě´dnicu naslědnica Nfsay _ _ ned-36-2 obl:pred ned-36 _ ned-36-6 táę toja Pd-fsn _ _ ned-36-7 det:ext ned-36 _ ned-36-7 Paraskéѵa Paraskeva Nfsny _ _ ned-36-2 obj ned-36 _ ned-36-8 s'+ s Si _ _ ned-36-9 case ned-36 _ ned-36-9 bráta brat Nmsgy _ _ ned-36-2 obl ned-36 _ ned-36-10 eę` tja Pp3fsg _ _ ned-36-9 nmod:poss ned-36 _ ned-36-11 Eѵѳímia, Eftimij Nmsgy _ _ ned-36-9 appos ned-36 _ ned-36-12 što što Pr _ _ ned-36-13 mark ned-36 _ ned-36-13 byl sъm Vmp--pi Amsnn _ ned-36-9 acl:prf ned-36 _ ned-36-14 tо́ĭ toi Pp3msn _ _ ned-36-13 nsubj ned-36 _ ned-36-15 póslě posle R _ _ ned-36-13 advmod ned-36 _ ned-36-16 Epskopъ episkop Nmsny _ _ ned-36-13 obl:pred ned-36 _ ned-36-17 Maditï´iskïĭ, maditijski Ampny _ _ ned-36-16 amod ned-36 _ # translation: and they left Parascheva at home as their heir / with her brother Euthymius, who later became the bishop of Matidia ned-37-1 i+ i C _ _ ned-37-5 cc ned-37 _ ned-37-2 mnógw mnogo R _ _ ned-37-4 amod ned-37 _ ned-37-3 Preslávnaę preslaven Anpny _ _ ned-37-4 amod ned-37 _ ned-37-4 Čudesà čudo Nnsnn _ _ ned-37-5 obj ned-37 _ ned-37-5 oučínilъ učinja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-37 _ ned-37-6 na+ na Sl _ _ ned-37-7 case ned-37 _ ned-37-7 životě´ život Nmsln _ _ ned-37-5 obl:loc ned-37 _ ned-37-8 i+ i C _ _ ned-37-10 cc ned-37 _ ned-37-9 po po Sl _ _ ned-37-10 case ned-37 _ ned-37-10 prestávlenïĭ prestavlenie Nnsln _ _ ned-37-7 conj ned-37 _ ned-37-11 svoè. svoi Ansny _ _ ned-37-10 amod:poss ned-37 _ # translation: and he did many glorious miracles both in his life and after his death (ʺtranslationʺ [to the heavenly dwellings]) ned-38-1 A+ a C _ _ ned-38-11 cc ned-38 _ ned-38-2 pre_Podóbnaę prepodoben Amsny _ _ ned-38-3 amod ned-38 _ ned-38-3 Paraskéѵa, Paraskeva Nfsny _ _ ned-38-11 nsubj ned-38 _ ned-38-4 kató+ kato C _ _ ned-38-6 mark ned-38 _ ned-38-5 sę se Px---a _ _ ned-38-6 expl ned-38 _ ned-38-6 prestávili prěstavja Vmp--pe A-pnn _ ned-38-11 advcl:prf ned-38 _ ned-38-7 ócъ otec Nmsny _ _ ned-38-6 nsubj ned-38 _ ned-38-8 i i C _ _ ned-38-9 cc ned-38 _ ned-38-9 Mtrъ mati Nfsay _ _ ned-38-7 conj ned-38 _ ned-38-10 eę`, tja Pp3fsg _ _ ned-38-7 nmod:poss ned-38 _ ned-38-11 načénala načevam Vmp--si Afsnn _ 0 root:prf ned-38 _ ned-38-12 da da C _ _ ned-38-13 mark ned-38 _ ned-38-13 proxódi proxodja Vmip3se _ _ ned-38-11 advcl ned-38 _ ned-38-14 těsnyĭ těsen Amsny _ _ ned-38-17 amod ned-38 _ ned-38-15 i+ i C _ _ ned-38-16 cc ned-38 _ ned-38-16 priskórbnyĭ priskъrben Amsny _ _ ned-38-14 conj ned-38 _ ned-38-17 pútь, pǫt Nmsnn _ _ ned-38-13 obj ned-38 _ ned-38-18 da+ da C _ _ ned-38-19 mark ned-38 _ ned-38-19 živéĭ živeja Vmip3si _ _ ned-38-13 conj ned-38 _ ned-38-20 stóe svęt Ansny _ _ ned-38-21 amod ned-38 _ ned-38-21 živénïe živenie Nnsnn _ _ ned-38-19 obj ned-38 _ ned-38-22 s'+ s Si _ _ ned-38-23 case ned-38 _ ned-38-23 póstъ, post Nmsnn _ _ ned-38-28 obl ned-38 _ ned-38-24 i i C _ _ ned-38-26 cc ned-38 _ ned-38-25 s'+ s Si _ _ ned-38-26 case ned-38 _ ned-38-26 bdénïe bdenie Nnsnn _ _ ned-38-23 conj ned-38 _ ned-38-27 da da C _ _ ned-38-28 mark ned-38 _ ned-38-28 oumertvę´va umъrtvja Vmip3se _ _ ned-38-19 conj ned-38 _ ned-38-29 Tě´lo tělo Nnsnn _ _ ned-38-28 obj ned-38 _ ned-38-30 svoè, svoi Ansny _ _ ned-38-29 amod:poss ned-38 _ ned-38-31 i+ i C _ _ ned-38-33 cc ned-38 _ ned-38-32 da+ da C _ _ ned-38-33 mark ned-38 _ ned-38-33 pokorę´va pokorja Vmip3se _ _ ned-38-28 conj ned-38 _ ned-38-34 egw` toi Pp3msa _ _ ned-38-33 obj ned-38 _ ned-38-35 na na Sa _ _ ned-38-36 case ned-38 _ ned-38-36 dúšu duša Nfsay _ _ ned-38-33 obl ned-38 _ ned-38-37 svojù. svoi Afsay _ _ ned-38-36 amod:poss ned-38 _ # translation: but Reverend Parascheva, as her parents died, began to follow a narrow and hard path (cf. Mt 7:13?) / to live a life of a saint / to mortify (the desires of) her body with fasting and staying awake / and to subdue it to her soul ned-39-1 Í i C _ _ ned-39-4 cc ned-39 _ ned-39-2 póslě+ posle R _ _ ned-39-4 advmod ned-39 _ ned-39-3 sę se Px---a _ _ ned-39-4 expl ned-39 _ ned-39-4 razgorě´ razgorja Vmia3se _ _ 0 root ned-39 _ ned-39-5 s' s Si _ _ ned-39-7 case ned-39 _ ned-39-6 Bžestvénnoe božestven Ansny _ _ ned-39-7 amod ned-39 _ ned-39-7 želánïe, želanie Nnsnn _ _ ned-39-4 obl ned-39 _ # translation: and then she was filled (ʺengulfed in flamesʺ) by a divine desire ned-40-1 i+ i C _ _ ned-40-6 cc ned-40 _ ned-40-2 ne+ ne Qz _ _ ned-40-6 advmod ned-40 _ ned-40-3 sterpě´ stъrpja Vmia3se _ _ ned-40-6 aux ned-40 _ ned-40-4 mnógo mnogo R _ _ ned-40-6 advmod ned-40 _ ned-40-5 da+ da C _ _ ned-40-3 fixed ned-40 _ ned-40-6 sě-dì sedja Vmip3si _ _ 0 root ned-40 _ ned-40-7 ou+ u Sg _ _ ned-40-10 case ned-40 _ ned-40-8 tóę toja Pd-msn _ _ ned-40-10 det:ext ned-40 _ ned-40-9 mnogometę´žnyĭ mnogometežen Amsny _ _ ned-40-10 amod ned-40 _ ned-40-10 svě´tъ svět Nmsnn _ _ ned-40-6 obl:loc ned-40 _ ned-40-11 méždu meždu Si _ _ ned-40-12 case ned-40 _ ned-40-12 člvcy+ člověk Nmpny _ _ ned-40-6 obl:loc ned-40 _ ned-40-13 te, tъ Pd-mpn _ _ ned-40-12 det:p_nom ned-40 _ # translation: and she could not suffer to stay in this troubled world, among humans ned-41-1 no+ no C _ _ ned-41-3 cc ned-41 _ ned-41-2 vsę` vsě Anpnn _ _ ned-41-3 obj ned-41 _ ned-41-3 wstávi ostavja Vmia3se _ _ 0 root ned-41 _ # translation: so (ʺbutʺ) she left everything ned-42-1 i i C _ _ ned-42-2 cc ned-42 _ ned-42-2 pobě´gna poběgam Vmia3se _ _ 0 root ned-42 _ ned-42-3 ou+ po Sg _ _ ned-42-4 case ned-42 _ ned-42-4 pustýnju, pustinja Nfsan _ _ ned-42-2 obl:lat ned-42 _ # translation: and she fled to the desert ned-43-1 i+ i C _ _ ned-43-6 cc ned-43 _ ned-43-2 támo tamo R _ _ ned-43-6 advmod ned-43 _ ned-43-3 rávno ravno R _ _ ned-43-6 advmod ned-43 _ ned-43-4 Ágglskoe angelski Ansny _ _ ned-43-5 amod ned-43 _ ned-43-5 živénïe živenie Nnsnn _ _ ned-43-6 obj ned-43 _ ned-43-6 provoždávaše: provoždam Vmii3si _ _ 0 root ned-43 _ # translation: and there she lived an angelic life (ʺequallyʺ, i.e. a life equal to that of angels) ned-44-1 Oupodobę´vaše upodoběvam Vmii3si _ _ 0 root ned-44 _ ned-44-2 sebě´ se Px---g _ _ ned-44-1 obj ned-44 _ ned-44-3 Bgovídcu bogovidec Nmsdy _ _ ned-44-1 obl:iobj ned-44 _ ned-44-4 Ilï´ju, Ilija Nmsdy _ _ ned-44-3 appos ned-44 _ ned-44-5 i i C _ _ ned-44-7 cc ned-44 _ ned-44-6 stómu svęt Amsdy _ _ ned-44-7 amod ned-44 _ ned-44-7 İwánnu Ioann Nmsdy _ _ ned-44-3 conj ned-44 _ ned-44-8 Krestítelju. Krъstitel Nmsdy _ _ ned-44-7 appos ned-44 _ # translation: she likened herself to Prophet Elias and St John the Baptist ned-45-1 Trě´va trěva Nfsnn _ _ ned-45-3 obj ned-45 _ ned-45-2 tókmw tъkmo R _ _ ned-45-3 advmod ned-45 _ ned-45-3 jadę´še jadja Vmii3si _ _ 0 root ned-45 _ ned-45-4 i+ i C _ _ ned-45-6 cc ned-45 _ ned-45-5 drúgïĭ drug Amsny _ _ ned-45-6 amod ned-45 _ ned-45-6 plódъ plod Nmsnn _ _ ned-45-1 conj ned-45 _ ned-45-7 štó+ što Pr _ _ ned-45-9 mark ned-45 _ ned-45-8 sa se Px---a _ _ ned-45-9 expl ned-45 _ ned-45-9 naxóždaše naxoždam Vmii3si _ _ ned-45-6 acl ned-45 _ ned-45-10 támo tamo R _ _ ned-45-9 advmod ned-45 _ ned-45-11 po po Sl _ _ ned-45-13 case ned-45 _ ned-45-12 onáę onja Pd-fsn _ _ ned-45-13 det:ext ned-45 _ ned-45-13 pustýnę, pustinja Nfsnn _ _ ned-45-9 obl ned-45 _ # translation: she ate only grass and other fruit / which could be found in that desert ned-46-1 i+ i C _ _ ned-46-4 cc ned-46 _ ned-46-2 tò tova Pd-nsn _ _ ned-46-4 obj ned-46 _ ned-46-3 výše vyše R _ _ ned-46-4 advmod ned-46 _ ned-46-4 málo, malo R _ _ 0 root ned-46 _ # translation: and even that only scarcely ned-47-1 a a C _ _ ned-47-8 cc ned-47 _ ned-47-2 wt+ ot Sg _ _ ned-47-3 case ned-47 _ ned-47-3 mrázъ mraz Nmsnn _ _ ned-47-8 obl:abl ned-47 _ ned-47-4 i i C _ _ ned-47-6 cc ned-47 _ ned-47-5 wt+ ot Sg _ _ ned-47-6 case ned-47 _ ned-47-6 pékъ pek Nmsnn _ _ ned-47-3 conj:abl ned-47 _ ned-47-7 slnéčnyĭ sъlnečen Amsny _ _ ned-47-6 amod ned-47 _ ned-47-8 stupę´vaše stupjavam Vmii3si _ _ 0 root ned-47 _ ned-47-9 sebě´, se Px---g _ _ ned-47-8 obj ned-47 _ # translation: and she numbed herself from (towards?) the frost and the heat of Sun ned-48-1 nò no C _ _ ned-48-6 cc ned-48 _ ned-48-2 tókmw tъkmo R _ _ ned-48-6 advmod ned-48 _ ned-48-3 na na Sa _ _ ned-48-5 case ned-48 _ ned-48-4 edínagw edin Amsgy _ _ ned-48-5 amod ned-48 _ ned-48-5 Bga Bog Nmsgy _ _ ned-48-6 obl:lat ned-48 _ ned-48-6 glédaše, gledam Vmii3si _ _ 0 root ned-48 _ ned-48-7 štò što Pr _ _ ned-48-11 mark ned-48 _ ned-48-8 tо́ĭ toi Pp3msn _ _ ned-48-11 nsubj ned-48 _ ned-48-9 móže moga Vaip3si _ _ ned-48-11 aux ned-48 _ ned-48-10 da da C _ _ ned-48-9 fixed:inf ned-48 _ ned-48-11 spasì spasja Vmip3se _ _ ned-48-5 acl ned-48 _ ned-48-12 sę´kigw vsěki Amsgy _ _ ned-48-11 obj ned-48 _ ned-48-13 wt ot Sg _ _ ned-48-14 case ned-48 _ ned-48-14 malodúšïę malodušie Nnsgn _ _ ned-48-11 obl:abl ned-48 _ ned-48-15 i i C _ _ ned-48-17 cc ned-48 _ ned-48-16 wt+ ot Sg _ _ ned-48-17 case ned-48 _ ned-48-17 búri burja Nfsgn _ _ ned-48-14 conj:abl ned-48 _ ned-48-18 štó+ što Pr _ _ ned-48-20 mark ned-48 _ ned-48-19 sa sъm Vmip3pi _ _ ned-48-20 cop ned-48 _ ned-48-20 smirénnyę smiren Ampny _ _ ned-48-12 acl ned-48 _ ned-48-21 srdcemъ. sъrdce Nmsin _ _ ned-48-20 obl ned-48 _ # translation: and (ʺbutʺ) she look only at the one and only God / who can save everyone with a peaceful heart from the anxiety and storms ned-49-1 Amì ami C _ _ ned-49-5 cc ned-49 _ ned-49-2 kо́ĭ koi Pq---n _ _ ned-49-5 nsubj ned-49 _ ned-49-3 móže moga Vaip3si _ _ ned-49-5 aux ned-49 _ ned-49-4 da da C _ _ ned-49-3 fixed:inf ned-49 _ ned-49-5 iskáži izkaža Vmip3se _ _ 0 root ned-49 _ ned-49-6 i_stóčniki iztočnik Nfpnn _ _ ned-49-5 obj ned-49 _ ned-49-7 slézy slъza Nfpnn _ _ ned-49-6 nmod:poss ned-49 _ ned-49-8 eę`, tja Pp3fsg _ _ ned-49-6 nmod:poss ned-49 _ ned-49-9 i+ i C _ _ ned-49-13 cc ned-49 _ ned-49-10 částoe čast Ansny _ _ ned-49-13 amod ned-49 _ ned-49-11 i+ i C _ _ ned-49-12 cc ned-49 _ ned-49-12 neprestánnoe neprestanen Ansny _ _ ned-49-10 conj ned-49 _ ned-49-13 vozdýšanïe: vъzdišanie Nnsnn _ _ ned-49-6 conj ned-49 _ # translation: but who could tell of the well of tears of her / and her frequent, endless moanings? ned-50-1 I i C _ _ ned-50-5 cc ned-50 _ ned-50-2 kо́ĭ koi Pq---n _ _ ned-50-5 nsubj ned-50 _ ned-50-3 móže moga Vaip3si _ _ ned-50-5 aux ned-50 _ ned-50-4 da da C _ _ ned-50-3 fixed:inf ned-50 _ ned-50-5 izrečè izreka Vmip3se _ _ 0 root ned-50 _ ned-50-6 na+ na Sa _ _ ned-50-8 case ned-50 _ ned-50-7 góloe gol Ansny _ _ ned-50-8 amod ned-50 _ ned-50-8 zemlì zemlja Nfsdn _ _ ned-50-9 nmod:loc ned-50 _ ned-50-9 legánïe leganie Nnsnn _ _ ned-50-5 obj ned-50 _ ned-50-10 i i C _ _ ned-50-11 cc ned-50 _ ned-50-11 oumr-štelénïe umrъštelenie Nnsnn _ _ ned-50-9 conj ned-50 _ ned-50-12 plóti plъt Nfsgn _ _ ned-50-11 nmod ned-50 _ ned-50-13 svoę`, svoi Afsgy _ _ ned-50-12 amod:poss ned-50 _ # translation: and who could tell of her laying on a naked floor and mortification of her flesh? ned-51-1 i+ i C _ _ ned-51-3 cc ned-51 _ ned-51-2 ne+ ne Qz _ _ ned-51-3 advmod ned-51 _ ned-51-3 býlъ sъm Vmp--si Amsnn _ 0 root:prf ned-51 _ ned-51-4 támo tamo R _ _ ned-51-3 advmod ned-51 _ ned-51-5 nę´koĭ někoi Pi _ _ ned-51-3 nsubj ned-51 _ ned-51-6 da+ da C _ _ ned-51-7 mark ned-51 _ ned-51-7 gléda, gledam Vmip3si _ _ ned-51-3 advcl ned-51 _ ned-51-8 kóliko+ kolko Pq _ _ ned-51-11 mark ned-51 _ ned-51-9 li li Qq _ _ ned-51-8 fixed ned-51 _ ned-51-10 Pó-klony poklon Nmpnn _ _ ned-51-11 obj ned-51 _ ned-51-11 oučínęla učinja Vmpi-se _ _ ned-51-7 advcl:prf ned-51 _ ned-51-12 pre_Podóbnaę, prepodoben Afsny _ _ ned-51-11 nsubj ned-51 _ # translation: for there was no one to see how many times the Reverend (Petka) bowed ned-52-1 tókmw tъkmo R _ _ ned-52-2 advmod ned-52 _ ned-52-2 glédaše gledam Vmii3si _ _ 0 root ned-52 _ ned-52-3 ju tja Pp3fsa _ _ ned-52-2 obj ned-52 _ ned-52-4 vsevíděštïĭ vseviděšt Ansny _ _ ned-52-5 amod ned-52 _ ned-52-5 óko oko Nnsnn _ _ ned-52-2 nsubj ned-52 _ ned-52-6 Bžïe: božii Ansny _ _ ned-52-5 amod:poss ned-52 _ # translation: only the all-seeing eye of God watched over her ned-53-1 I+ i C _ _ ned-53-3 cc ned-53 _ ned-53-2 ne ne Qz _ _ ned-53-3 advmod ned-53 _ ned-53-3 ímaše imam Vmii3si _ _ 0 root ned-53 _ ned-53-4 taę` toja Pd-fsn _ _ ned-53-3 nsubj:ext ned-53 _ ned-53-5 támo tamo R _ _ ned-53-3 advmod ned-53 _ ned-53-6 níkakovaę nikakъv Afsny _ _ ned-53-7 amod ned-53 _ ned-53-7 gríža griža Nfsnn _ _ ned-53-3 obj ned-53 _ ned-53-8 za+ za Sa _ _ ned-53-11 case ned-53 _ ned-53-9 světóvnyę světoven Afpny _ _ ned-53-11 amod ned-53 _ ned-53-10 pusto-šnïę postušnja Afpny _ _ ned-53-9 conj ned-53 _ ned-53-11 véšti, vešt Nnpnn _ _ ned-53-7 nmod ned-53 _ # translation: and she cared there for no vain, worldly things ned-54-1 tókmw tъkmo R _ _ ned-54-2 advmod ned-54 _ ned-54-2 mýslęše mislja Vmii3si _ _ 0 root ned-54 _ ned-54-3 za za Sa _ _ ned-54-6 case ned-54 _ ned-54-4 svoè svoi Ansny _ _ ned-54-6 amod:poss ned-54 _ ned-54-5 dušévnoe duševen Ansny _ _ ned-54-6 amod ned-54 _ ned-54-6 wčišténïe, očištenie Nnsnn _ _ ned-54-2 obl ned-54 _ ned-54-7 i+ i C _ _ ned-54-9 cc ned-54 _ ned-54-8 za za Sa _ _ ned-54-9 case ned-54 _ ned-54-9 wt_vě´tъ otvět Nmsnn _ _ ned-54-6 conj ned-54 _ ned-54-10 Bgu Bog Nmsdy _ _ ned-54-9 nmod:iobj ned-54 _ ned-54-11 na na Sl _ _ ned-54-13 case ned-54 _ ned-54-12 ónyę onja Pd-msn _ _ ned-54-13 det:ext ned-54 _ ned-54-13 svě´tъ, svět Nmsnn _ _ ned-54-9 nmod:loc ned-54 _ # translation: she thought only about purifying her soul ned-55-1 kako kako Pq _ _ ned-55-4 advmod ned-55 _ ned-55-2 íma imam Vaip3si _ _ ned-55-4 aux:fut ned-55 _ ned-55-3 da+ da C _ _ ned-55-2 fixed:inf ned-55 _ ned-55-4 posrě´šni posreštna Vmip3se _ _ 0 root ned-55 _ ned-55-5 Xrstà Xristos Nmsgy _ _ ned-55-4 obj ned-55 _ ned-55-6 Ženíxa ženix Nmsgy _ _ ned-55-5 appos ned-55 _ ned-55-7 svoegw`. svoi Amsgy _ _ ned-55-6 amod:poss ned-55 _ # translation: (she tought about) how she will meet Christ, her groom ned-56-1 I+ i C _ _ ned-56-4 cc ned-56 _ ned-56-2 na+ na Sl _ _ ned-56-4 case ned-56 _ ned-56-3 vsę´kïĭ vsěki Amsny _ _ ned-56-4 det ned-56 _ ned-56-4 dénъ den Nmsnn _ _ ned-56-6 obl:loc ned-56 _ ned-56-5 tovà tova Pd-nsn _ _ ned-56-6 obj ned-56 _ ned-56-6 dúmala: dumam Vmp--si Afsnn _ 0 root:prf ned-56 _ # translation: and she said this every day: ned-57-1 Tebě´ ti Pp2-sg _ _ ned-57-5 obj ned-57 _ ned-57-2 Xrstè Xristos Nmsvy _ _ ned-57-5 vocative ned-57 _ ned-57-3 Ženíše ženix Nmsvy _ _ ned-57-2 appos ned-57 _ ned-57-4 mо́ĭ moi Amsny _ _ ned-57-3 amod:poss ned-57 _ ned-57-5 íštu, šta Vmip1si _ _ 0 root ned-57 _ # translation: ʺI want you, o Christ, my groomʺ ned-58-1 i i C _ _ ned-58-7 cc ned-58 _ ned-58-2 tebě´ ti Pp2-sg _ _ ned-58-7 obj ned-58 _ ned-58-3 vsegdà vsegda R _ _ ned-58-7 advmod ned-58 _ ned-58-4 na na Sl _ _ ned-58-5 case ned-58 _ ned-58-5 oúmъ um Nmsnn _ _ ned-58-7 obl:loc ned-58 _ ned-58-6 mо́ĭ moi Amsny _ _ ned-58-5 amod:poss ned-58 _ ned-58-7 ímamъ, imam Vmip1si _ _ 0 root ned-58 _ # translation: ʺand I think of you (ʺhave you on my mindʺ) permanentlyʺ ned-59-1 javí+ javja Vmm-2se _ _ 0 root ned-59 _ ned-59-2 mi+ az Pp1-sd _ _ ned-59-4 expl ned-59 _ ned-59-3 sę se Px---a _ _ ned-59-1 expl ned-59 _ ned-59-4 menè az Pp1-sg _ _ ned-59-1 obl:iobj ned-59 _ # translation: ʺshow yourself to me!ʺ ned-60-1 ponéže poneže C _ _ ned-60-3 cc ned-60 _ ned-60-2 tebě´ ti Pp2-sg _ _ ned-60-3 obj ned-60 _ ned-60-3 vozljubì vъzljublja Vmia3se _ _ 0 root ned-60 _ ned-60-4 dušà duša Nfsny _ _ ned-60-3 nsubj ned-60 _ ned-60-5 móę. moi Afsny _ _ ned-60-4 amod:poss ned-60 _ # translation: ʺbecause my soul fell in love with youʺ ned-61-1 Za za Sa _ _ ned-61-2 case ned-61 _ ned-61-2 tovà tova Pd-nsn _ _ ned-61-5 obl ned-61 _ ned-61-3 tókmw tъkmo R _ _ ned-61-5 advmod ned-61 _ ned-61-4 vsę´kogi vsěkoga Pi _ _ ned-61-5 advmod ned-61 _ ned-61-5 bolě´znovaše: bolěznuvam Vmii3si _ _ 0 root ned-61 _ # translation: she was always tortured by this: ned-62-1 Kakò kako Pq _ _ ned-62-3 advmod ned-62 _ ned-62-2 da da C _ _ ned-62-1 fixed ned-62 _ ned-62-3 oukrasì ukrasja Vmip3se _ _ 0 root ned-62 _ ned-62-4 Světílnikъ světilnik Nmsnn _ _ ned-62-3 obj ned-62 _ ned-62-5 svóĭ, svoi Amsny _ _ ned-62-4 amod:poss ned-62 _ # translation: how to make her lamp nice ned-63-1 i+ i C _ _ ned-63-5 cc ned-63 _ ned-63-2 káko kako Pq _ _ ned-63-5 advmod ned-63 _ ned-63-3 xóče xoču Vaip3si _ _ ned-63-5 aux:fut ned-63 _ ned-63-4 da da C _ _ ned-63-3 fixed:inf ned-63 _ ned-63-5 izýde izida Vmip3se _ _ 0 root ned-63 _ ned-63-6 so s Si _ _ ned-63-9 case ned-63 _ ned-63-7 ony-mi onja Pd-fpi _ _ ned-63-9 det ned-63 _ ned-63-8 Múdrimi mǫdъr Afpiy _ _ ned-63-9 amod ned-63 _ ned-63-9 Děvícami děvica Nfpiy _ _ ned-63-5 obl ned-63 _ ned-63-10 da+ da C _ _ ned-63-11 mark ned-63 _ ned-63-11 posrě´šni posreštna Vmip3se _ _ ned-63-5 advcl ned-63 _ ned-63-12 Ženíxa ženix Nmsgy _ _ ned-63-11 obj ned-63 _ ned-63-13 svoegw`, svoi Amsgy _ _ ned-63-12 amod:poss ned-63 _ ned-63-14 i+ i C _ _ ned-63-16 cc ned-63 _ ned-63-15 da+ da C _ _ ned-63-16 mark ned-63 _ ned-63-16 čúe čuja Vmip3si _ _ ned-63-11 conj ned-63 _ ned-63-17 sla-dkïĭ sladъk Amsny _ _ ned-63-18 amod ned-63 _ ned-63-18 glásъ glas Nmsnn _ _ ned-63-16 obj ned-63 _ ned-63-19 egw`, toi Pp3msa _ _ ned-63-18 nmod:poss ned-63 _ ned-63-20 i+ i C _ _ ned-63-23 cc ned-63 _ ned-63-21 da+ da C _ _ ned-63-23 mark ned-63 _ ned-63-22 sę` se Px---a _ _ ned-63-23 expl ned-63 _ ned-63-23 nasladì nasladja Vmip3se _ _ ned-63-16 conj ned-63 _ ned-63-24 na+ na Sa _ _ ned-63-25 case ned-63 _ ned-63-25 gledánïe gledanie Nnsnn _ _ ned-63-23 obl ned-63 _ ned-63-26 Krasotỳ krasota Nfsgn _ _ ned-63-25 nmod ned-63 _ ned-63-27 egw`, toi Pp3msg _ _ ned-63-26 nmod:poss ned-63 _ # translation: and how she will go to meet her groom with the wise maidens / and to hear His sweet voice / and to enjoy the looking at His beauty ned-64-1 tová+ tova Pd-nsn _ _ ned-64-4 obj ned-64 _ ned-64-2 sę se Px---a _ _ ned-64-4 expl ned-64 _ ned-64-3 tókmw tъkmo R _ _ ned-64-4 advmod ned-64 _ ned-64-4 grížaše grižja Vmii3si _ _ 0 root ned-64 _ # translation: that was her only concern ned-65-1 i i C _ _ ned-65-2 cc ned-65 _ ned-65-2 dúmaše: dumam Vmii3si _ _ 0 root ned-65 _ # translation: and she was saying: ned-66-1 Kogdà kogda Pq _ _ ned-66-2 advmod ned-66 _ ned-66-2 prïídu priida Vmip3se _ _ 0 root ned-66 _ ned-66-3 i i C _ _ ned-66-4 cc ned-66 _ ned-66-4 javljú+ javja Vmip3se _ _ ned-66-2 conj ned-66 _ ned-66-5 sę se Px---a _ _ ned-66-4 expl ned-66 _ ned-66-6 lícu lice Nnsdn _ _ ned-66-4 obl:iobj ned-66 _ ned-66-7 Bžiju; božii Ansdn _ _ ned-66-6 amod:poss ned-66 _ # translation: ʺwhen will I come and show myself to the face of God?ʺ ned-67-1 nò no C _ _ ned-67-10 cc ned-67 _ ned-67-2 katò kato C _ _ ned-67-3 mark ned-67 _ ned-67-3 živéęše živeja Vmii3si _ _ ned-67-10 advcl ned-67 _ ned-67-4 onà ona Pp3fsn _ _ ned-67-3 nsubj ned-67 _ ned-67-5 táko tako Pr _ _ ned-67-3 advmod ned-67 _ ned-67-6 ou+ u Sg _ _ ned-67-8 case ned-67 _ ned-67-7 taę` toja Pd-fsn _ _ ned-67-8 det:ext ned-67 _ ned-67-8 pustýnę, pustinja Nfsnn _ _ ned-67-3 obl:loc ned-67 _ ned-67-9 mnógo mnogo R _ _ ned-67-10 advmod ned-67 _ ned-67-10 zavídęše zavidja Vmii3si _ _ 0 root ned-67 _ ned-67-11 eì tja Pp3fsd _ _ ned-67-10 obl:iobj ned-67 _ ned-67-12 lukávyĭ lukav Amsny _ _ ned-67-13 amod ned-67 _ ned-67-13 vrágъ vrag Nmsny _ _ ned-67-10 nsubj ned-67 _ ned-67-14 dïávolъ diavol Nmsny _ _ ned-67-13 appos ned-67 _ ned-67-15 na+ na Sa _ _ ned-67-16 case ned-67 _ ned-67-16 dobrodě´telь dobrodětel Nmsnn _ _ ned-67-10 obl ned-67 _ ned-67-17 eę`. tja Pp3fsg _ _ ned-67-16 nmod:poss ned-67 _ # translation: but as she thus lived in that desert / Devil, the evil Enemy, envied her virtue very much ned-68-1 Í i C _ _ ned-68-4 cc ned-68 _ ned-68-2 vsę´ki+ vsěko R _ _ ned-68-4 advmod ned-68 _ ned-68-3 sę se Px---a _ _ ned-68-4 expl ned-68 _ ned-68-4 trúdęše trudja Vmii3si _ _ 0 root ned-68 _ ned-68-5 s'- s Si _ _ ned-68-6 case ned-68 _ ned-68-6 mečtánïe mečtanie Nnsnn _ _ ned-68-4 obl ned-68 _ ned-68-7 i i C _ _ ned-68-9 cc ned-68 _ ned-68-8 s+ s Si _ _ ned-68-9 case ned-68 _ ned-68-9 prividě´nïe prividenie Nnsnn _ _ ned-68-6 conj ned-68 _ ned-68-10 da da C _ _ ned-68-11 mark ned-68 _ ned-68-11 ou_strášitъ ustraša Vmip3se _ _ ned-68-4 advcl ned-68 _ ned-68-12 jù: tja Pp3fsa _ _ ned-68-11 obj ned-68 _ # translation: and every (day?) he tried to scare her by dreams and visions ned-69-1 Mnógo mnogo R _ _ ned-69-2 amod ned-69 _ ned-69-2 kráty krat Nmpnn _ _ ned-69-3 obl ned-69 _ ned-69-3 pre_wbra-zóvalъ preobraža Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-69 _ ned-69-4 sebě´ se Px---g _ _ ned-69-3 obj ned-69 _ ned-69-5 na+ na Sa _ _ ned-69-7 case ned-69 _ ned-69-6 razlíčnyę različen Ampny _ _ ned-69-7 amod ned-69 _ ned-69-7 źvě´ry zvěr Nmpny Nmpay _ ned-69-3 obl ned-69 _ # translation: he turned himself many times to various beasts / The ending corresponds to jo-stem pl.acc (although zvěrь was an i-stem). ned-70-1 i+ i C _ _ ned-70-2 cc ned-70 _ ned-70-2 tečálъ tičam Vmpi-si _ _ 0 root:prf ned-70 _ ned-70-3 i i C _ _ ned-70-4 cc ned-70 _ ned-70-4 oustremlę´l+ ustremlja Vmpi-se _ _ ned-70-2 conj ned-70 _ ned-70-5 sę se Px---a _ _ ned-70-4 expl ned-70 _ ned-70-6 na na Sa _ _ ned-70-7 case ned-70 _ ned-70-7 stáę svęt Afsny _ _ ned-70-2 obl:lat ned-70 _ ned-70-8 da+ da C _ _ ned-70-14 mark ned-70 _ ned-70-9 bỳ bъda Vao-2se _ _ ned-70-10 aux:con ned-70 _ ned-70-10 mógalъ moga Vmp--si Amsnn _ ned-70-14 aux ned-70 _ ned-70-11 nę´koĭ někoi Ansnn _ _ ned-70-12 det ned-70 _ ned-70-12 prepę´tïe prepjatie Nnsnn _ _ ned-70-14 obj ned-70 _ ned-70-13 da da C _ _ ned-70-10 fixed ned-70 _ ned-70-14 oučíni učinja Vmip3se _ _ ned-70-2 advcl ned-70 _ ned-70-15 éĭ tja Pp3fsd _ _ ned-70-14 obl:iobj ned-70 _ ned-70-16 na+ na Sa _ _ ned-70-19 case ned-70 _ ned-70-17 tovà tova Pd-nsn _ _ ned-70-19 det:ext ned-70 _ ned-70-18 dobrodě´telnoe dobrodětelen Ansny _ _ ned-70-19 amod ned-70 _ ned-70-19 živénïe. živenie Nnsnn _ _ ned-70-14 obl:iobj ned-70 _ # translation: and he was running and attacking the saint / so that he can make that virtuous life somehow harder ned-71-1 Nò no C _ _ ned-71-9 cc ned-71 _ ned-71-2 dobráę dobъr Afsny _ _ ned-71-3 amod ned-71 _ ned-71-3 Nevě´sta nevěsta Nfsny _ _ ned-71-9 nsubj ned-71 _ ned-71-4 Xva Xristov Afsnn _ _ ned-71-3 amod:poss ned-71 _ ned-71-5 Paraskéѵa Paraskeva Nfsny _ _ ned-71-3 appos ned-71 _ ned-71-6 výšnęgw vyšni Amsgy _ _ ned-71-7 amod ned-71 _ ned-71-7 Bga Bog Nmsgy _ _ ned-71-9 obj ned-71 _ ned-71-8 býla sъm Vapp-si _ _ ned-71-9 aux:pprf ned-71 _ ned-71-9 polóžila položa Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-71 _ ned-71-10 pribě´žište priběžište Nnsnn _ _ ned-71-9 obl:pred ned-71 _ ned-71-11 sebě´, se Px---g _ _ ned-71-9 obl:iobj ned-71 _ # translation: but Parascheva, the good bride of Christ, had made the Highest God her refuge ned-72-1 i i C _ _ ned-72-11 cc ned-72 _ ned-72-2 s'+ s Si _ _ ned-72-3 case ned-72 _ ned-72-3 pómoštъ pomošt Nfsnn _ _ ned-72-11 obl ned-72 _ ned-72-4 egw`, toi Pp3msa _ _ ned-72-3 nmod:poss ned-72 _ ned-72-5 i i C _ _ ned-72-8 cc ned-72 _ ned-72-6 s' s Si _ _ ned-72-8 case ned-72 _ ned-72-7 Kréstnoe krъsten Ansny _ _ ned-72-8 amod ned-72 _ ned-72-8 zná-menïe zname Nnsnn _ _ ned-72-3 conj ned-72 _ ned-72-9 vsì vsěki Ampnn _ _ ned-72-10 det ned-72 _ ned-72-10 dïávoly diavol Nmpny _ _ ned-72-11 obj ned-72 _ ned-72-11 progónęše, progonja Vmii3se _ _ 0 root ned-72 _ # translation: and she chased away all the devils with His help and the sign of Cross ned-73-1 i+ i C _ _ ned-73-8 cc ned-73 _ ned-73-2 vsę` vsěki Afpnn _ _ ned-73-3 det ned-73 _ ned-73-3 kózni koznь Nfpnn _ _ ned-73-8 obj ned-73 _ ned-73-4 egw` toi Pp3msa _ _ ned-73-3 nmod:poss ned-73 _ ned-73-5 katò kato C _ _ ned-73-7 mark ned-73 _ ned-73-6 nę´koę někoi Afsny _ _ ned-73-7 det ned-73 _ ned-73-7 páę-žina pajěžina Nfsnn _ _ ned-73-8 advcl ned-73 _ ned-73-8 rasterzávaše, razterzaju Vmii3se _ _ 0 root ned-73 _ # translation: and she was breaking all of (Devil's) schemes as some web ned-74-1 i i C _ _ ned-74-3 cc ned-74 _ ned-74-2 kráĭno kraino R _ _ ned-74-3 advmod ned-74 _ ned-74-3 poběždávaše poběždavam Vmii3si _ _ 0 root ned-74 _ ned-74-4 egw`. toi Pp3msa _ _ ned-74-3 obj ned-74 _ # translation: and in the end she was defeating him ned-75-1 Počtò počto C _ _ ned-75-7 cc ned-75 _ ned-75-2 ou+ u Sg _ _ ned-75-4 case ned-75 _ ned-75-3 žé-nskom ženski Amsin _ _ ned-75-4 amod ned-75 _ ned-75-4 éstestvě estestvo Nnsln _ _ ned-75-7 obl:loc ned-75 _ ned-75-5 múžeskïĭ mužski Amsny _ _ ned-75-6 amod ned-75 _ ned-75-6 rázumъ razum Nmsnn _ _ ned-75-7 obj ned-75 _ ned-75-7 predobíla predobija Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-75 _ ned-75-8 býla. sъm Vap--si _ _ ned-75-7 aux:pprf ned-75 _ # translation: because she, with her female nature, had exceeded the male reason ned-76-1 Í i C _ _ ned-76-12 cc ned-76 _ ned-76-2 kakvótъ kakvoto Pr _ _ ned-76-5 mark ned-76 _ ned-76-3 Dvdvъ David Nmsny _ _ ned-76-5 nsubj ned-76 _ ned-76-4 Golïáѳa Goliat Nmsgy _ _ ned-76-5 obj ned-76 _ ned-76-5 pobědílъ, pobědja Vmp--se Amsnn _ ned-76-12 advcl:prf ned-76 _ ned-76-6 tákw tako Pr _ _ ned-76-12 advmod ned-76 _ ned-76-7 i i C _ _ ned-76-8 amod ned-76 _ ned-76-8 Paraskéѵa Paraskeva Nfsny _ _ ned-76-12 nsubj ned-76 _ ned-76-9 stáę, svęt Afsny _ _ ned-76-8 amod ned-76 _ ned-76-10 lukávagw lukav Amsgy _ _ ned-76-11 amod ned-76 _ ned-76-11 dïávoa diavol Nmsgy _ _ ned-76-12 obj ned-76 _ ned-76-12 pobě-díla. pobědja Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-76 _ # translation: and as David defeated the Goliath, so St Parascheva defeated the evil Devil ned-77-1 S+ s Si _ _ ned-77-3 case ned-77 _ ned-77-2 takóvoe takъv Ansny _ _ ned-77-3 amod ned-77 _ ned-77-3 priležánïe, priležanie Nnsnn _ _ ned-77-8 obl ned-77 _ ned-77-4 i i C _ _ ned-77-7 cc ned-77 _ ned-77-5 s'+ s Si _ _ ned-77-7 case ned-77 _ ned-77-6 dobrodě´telnoe dobrodětelen Ansny _ _ ned-77-7 amod ned-77 _ ned-77-7 živénïe, živenie Nnsnn _ _ ned-77-3 conj ned-77 _ ned-77-8 oukrasíla ukrasja Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-77 _ ned-77-9 býla sъm Vap--si _ _ ned-77-8 aux:pprf ned-77 _ ned-77-10 dúšu duša Nfsay _ _ ned-77-8 obj ned-77 _ ned-77-11 svojù, svoi Afsay _ _ ned-77-10 amod:poss ned-77 _ # translation: she had made her soul beautiful by such events and virtuous life ned-78-1 i i C _ _ ned-78-2 cc ned-78 _ ned-78-2 býla sъm Vmp--si Afsnn _ 0 root:prf ned-78 _ ned-78-3 na na Sa _ _ ned-78-4 case ned-78 _ ned-78-4 Xrstà Xristos Nmsgy _ _ ned-78-7 nmod:poss ned-78 _ ned-78-5 Bga Bog Nmsgy _ _ ned-78-4 appos ned-78 _ ned-78-6 vozljúblennaę vъzljubljen Afsny _ _ ned-78-7 amod ned-78 _ ned-78-7 Nevě´sta, nevěsta Nfsny _ _ ned-78-2 obl:pred ned-78 _ # translation: and she became the beloved bride of Christ the God ned-79-1 katò kato C _ _ ned-79-4 cc ned-79 _ ned-79-2 da+ da C _ _ ned-79-4 aux:opt ned-79 _ ned-79-3 sę` se Px---a _ _ ned-79-4 expl ned-79 _ ned-79-4 ispólni izpъlnja Vmip3se _ _ 0 root ned-79 _ ned-79-5 na+ na Sa _ _ ned-79-6 case ned-79 _ ned-79-6 néę tja Pp3fsg _ _ ned-79-4 obl:iobj ned-79 _ ned-79-7 Proróčeskoe proročeski Ansny _ _ ned-79-8 amod ned-79 _ ned-79-8 rečénïe: rek Nnsnn _ _ ned-79-4 nsubj ned-79 _ # translation: so that the prophecy was to be fulfilled on her: ned-80-1 Vozželáetъ vъzželaju Vmip3se _ _ 0 root ned-80 _ ned-80-2 Crъ car Nmsny _ _ ned-80-1 nsubj ned-80 _ ned-80-3 dobro-tỳ dobrota Nfsgn _ _ ned-80-1 obl ned-80 _ ned-80-4 tvoeę`, tvoi Afsgy _ _ ned-80-3 amod:poss ned-80 _ # translation: ʺLet the king be enthralled by your beautyʺ ned-81-1 počtꙩ́+ počto C _ _ ned-81-3 cc ned-81 _ ned-81-2 sę se Px---a _ _ ned-81-3 expl ned-81 _ ned-81-3 vselílъ vselja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-81 _ ned-81-4 ou+ u Sg _ _ ned-81-5 case ned-81 _ ned-81-5 néę tja Pp3fsg _ _ ned-81-3 obl:lat ned-81 _ ned-81-6 Xs Xristos Nmsny _ _ ned-81-3 nsubj ned-81 _ ned-81-7 so s Si _ _ ned-81-8 case ned-81 _ ned-81-8 océmъ, otec Nmsiy _ _ ned-81-3 obl ned-81 _ ned-81-9 i i C _ _ ned-81-12 cc ned-81 _ ned-81-10 so s Si _ _ ned-81-12 case ned-81 _ ned-81-11 stýmъ svęt Amsiy _ _ ned-81-12 amod ned-81 _ ned-81-12 Dú-xomъ. dux Nmsiy _ _ ned-81-8 conj ned-81 _ # translation: because the Christ moved into her with the Father and the Holy Spirit ned-82-1 Í i C _ _ ned-82-2 cc ned-82 _ ned-82-2 počívalъ počivam Vmp--si Amsnn _ 0 root:prf ned-82 _ ned-82-3 v'+ v Sl _ _ ned-82-4 case ned-82 _ ned-82-4 néę tja Pp3fsg _ _ ned-82-2 obl:loc ned-82 _ ned-82-5 kakvótъ kakvoto Pr _ _ ned-82-7 mark ned-82 _ ned-82-6 vъ v Sl _ _ ned-82-7 case ned-82 _ ned-82-7 Crkvi cъrkva Nfsdn _ _ ned-82-2 advcl ned-82 _ ned-82-8 stě´i: svęt Afsdy _ _ ned-82-7 amod ned-82 _ # translation: and he dwelled in her as in the Holy Church ned-83-1 Vo+ v Sl _ _ ned-83-2 case ned-83 _ ned-83-2 ístinnu istina Nfsan _ _ ned-83-6 obl ned-83 _ ned-83-3 táę toja Pd-fsn _ _ ned-83-5 det:ext ned-83 _ ned-83-4 stáę svęt Afsny _ _ ned-83-5 amod ned-83 _ ned-83-5 Paraskéѵa Paraskeva Nfsny _ _ ned-83-6 nsubj ned-83 _ ned-83-6 oučínila učinja Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-83 _ ned-83-7 býla sъm Vap--si _ _ ned-83-6 aux:pprf ned-83 _ ned-83-8 sebě´ se Px---g _ _ ned-83-6 obj ned-83 _ ned-83-9 Crkovъ cъrkva Nfsnn _ _ ned-83-6 obl:pred ned-83 _ ned-83-10 Bga Bog Nmsgy _ _ ned-83-9 nmod:poss ned-83 _ ned-83-11 živágw. živ Amsgy _ _ ned-83-10 amod ned-83 _ # translation: truly, this St Parascheva did make a church of the Living God from herself ned-84-1 Ponéže poneže C _ _ ned-84-2 cc ned-84 _ ned-84-2 supázila zapazja Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-84 _ ned-84-3 i i C _ _ ned-84-4 cc ned-84 _ ned-84-4 ouvárdila uvardja Vmp--se Afsnn _ ned-84-2 conj ned-84 _ ned-84-5 dúšu duša Nfsay _ _ ned-84-2 obj ned-84 _ ned-84-6 svojù svoi Afsan _ _ ned-84-5 amod:poss ned-84 _ ned-84-7 wt+ ot Sg _ _ ned-84-8 case ned-84 _ ned-84-8 grě´xъ, grěx Nmsnn _ _ ned-84-2 obl:abl ned-84 _ ned-84-9 i i C _ _ ned-84-12 cc ned-84 _ ned-84-10 wt+ ot Sg _ _ ned-84-12 case ned-84 _ ned-84-11 světóvnyę světoven Afpny _ _ ned-84-12 amod ned-84 _ ned-84-12 neči-totỳ. nečistota Nfpnn _ _ ned-84-8 conj ned-84 _ ned-84-13 [...] [...] X _ _ ned-84-12 punct ned-84 _ # translation: because she saved and protected her soul from sin and worldly impurity ned-85-1 Dovólnw dovolno R _ _ ned-85-2 amod ned-85 _ ned-85-2 godíni godina Nfpnn _ _ ned-85-4 obl ned-85 _ ned-85-3 katò kato C _ _ ned-85-4 mark ned-85 _ ned-85-4 sědę´la sedja Vmp--si Afsnn _ ned-85-12 advcl:prf ned-85 _ ned-85-5 stáę svęt Afsny _ _ ned-85-4 nsubj ned-85 _ ned-85-6 ou u Sg _ _ ned-85-8 case ned-85 _ ned-85-7 ónaę onja Pd-fsn _ _ ned-85-8 det:ext ned-85 _ ned-85-8 pustýnę: pustinja Nfsnn _ _ ned-85-4 obl:loc ned-85 _ ned-85-9 Ou u Sg _ _ ned-85-11 case ned-85 _ ned-85-10 edí-na edin Afsnn _ _ ned-85-11 det ned-85 _ ned-85-11 nóštь nošt Nfsnn _ _ ned-85-12 obl:loc ned-85 _ ned-85-12 vostánala vъvstana Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-85 _ ned-85-13 na na Sa _ _ ned-85-14 case ned-85 _ ned-85-14 mltvu molitva Nfsan _ _ ned-85-12 obl:lat ned-85 _ ned-85-15 po po Sl _ _ ned-85-16 case ned-85 _ ned-85-16 obyčáju obyčaj Nmsdn _ _ ned-85-12 obl ned-85 _ ned-85-17 svoemú, svoi Amsdn _ _ ned-85-16 amod:poss ned-85 _ # translation: as she sat for many years in the desert / one night she stood up to pray, as usual ned-86-1 i+ i C _ _ ned-86-2 cc ned-86 _ ned-86-2 vozdvígnala vъzdvigna Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-86 _ ned-86-3 rú-cě rъka Nfdnn _ _ ned-86-2 obj ned-86 _ ned-86-4 svо́ĭ svoi Afpnn _ _ ned-86-3 amod:poss ned-86 _ ned-86-5 so s Si _ _ ned-86-6 case ned-86 _ ned-86-6 oumilénïe umilenie Nnsnn _ _ ned-86-2 obl ned-86 _ ned-86-7 na na Sa _ _ ned-86-8 case ned-86 _ ned-86-8 nbo, nebe Nnsnn _ _ ned-86-2 obl:lat ned-86 _ # translation: and she raised her hands lovingly towards the heavens ned-87-1 i+ i C _ _ ned-87-2 cc ned-87 _ ned-87-2 víděla vidja Vmp--si Afsnn _ 0 root:prf ned-87 _ ned-87-3 Ággla angel Nmsgy _ _ ned-87-2 obj ned-87 _ ned-87-4 Bžia božii Amsgn _ _ ned-87-3 amod:poss ned-87 _ ned-87-5 na na Sa _ _ ned-87-6 case ned-87 _ ned-87-6 óbrazъ obraz Nmsnn _ _ ned-87-3 nmod ned-87 _ ned-87-7 mlá_dšago mladši Amsgy _ _ ned-87-6 amod ned-87 _ ned-87-8 pre_svě´tlagw, presvětlii Amsgy _ _ ned-87-7 conj ned-87 _ # translation: and she saw an angel of God / looking like a shiny young (boy) ned-88-1 i+ i C _ _ ned-88-2 cc ned-88 _ ned-88-2 prïĭšel priida Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-88 _ ned-88-3 pri+ pri Sa _ _ ned-88-4 case ned-88 _ ned-88-4 néę tja Pp3fsg _ _ ned-88-2 obl:lat ned-88 _ # translation: and he came to her ned-89-1 i+ i C _ _ ned-89-2 cc ned-89 _ ned-89-2 rečè reka Vmia3se _ _ 0 root ned-89 _ ned-89-3 éĭ: tja Pp3fsd _ _ ned-89-2 obl:iobj ned-89 _ # translation: and he said to her: ned-90-1 O+ o I _ _ ned-90-2 discourse ned-90 _ ned-90-2 děvíce děvica Nfsvy _ _ ned-90-3 vocative ned-90 _ ned-90-3 wstávi ostavja Vmm-2se _ _ 0 root ned-90 _ ned-90-4 pustýnju, pustinja Nfsan _ _ ned-90-3 obj ned-90 _ # translation: ʺo virgin, leave the desert!ʺ ned-91-1 vozvarní+ vъzvъrna Vmm-2se _ _ 0 root ned-91 _ ned-91-2 sę se Px---a _ _ ned-91-1 expl ned-91 _ # translation: ʺgo backʺ ned-92-1 i i C _ _ ned-92-2 cc ned-92 _ ned-92-2 idì ida Vmm-2si _ _ 0 root ned-92 _ ned-92-3 na na Sa _ _ ned-92-4 case ned-92 _ ned-92-4 otéčestvo otečestvo Nnsnn _ _ ned-92-2 obl:lat ned-92 _ ned-92-5 svoè, svoi Ansny _ _ ned-92-4 amod:poss ned-92 _ # translation: ʺand return to your fatherlandʺ ned-93-1 ponéže poneže C _ _ ned-93-3 cc ned-93 _ ned-93-2 támo tamo R _ _ ned-93-3 advmod ned-93 _ ned-93-3 po-dóbnw podoben Ansnn _ _ 0 root ned-93 _ ned-93-4 éstь sъm Vmip3si _ _ ned-93-3 cop ned-93 _ ned-93-5 tebě´ ti Pp2-sg _ _ ned-93-3 obl:iobj ned-93 _ ned-93-6 da da C _ _ ned-93-7 mark ned-93 _ ned-93-7 wt_dadéšъ otdam Vmip3se _ _ ned-93-3 acl ned-93 _ ned-93-8 Tě´lo tělo Nnsnn _ _ ned-93-7 obj ned-93 _ ned-93-9 tvо́ĭ tvoi Amsny _ _ ned-93-10 amod:poss ned-93 _ ned-93-10 zemlì, zemlja Nfsdn _ _ ned-93-7 obl:iobj ned-93 _ ned-93-11 a a C _ _ ned-93-15 cc ned-93 _ ned-93-12 Dxъ dux Nmsny _ _ ned-93-15 nsubj ned-93 _ ned-93-13 tvо́ĭ tvoi Amsny _ _ ned-93-12 amod:poss ned-93 _ ned-93-14 da- da C _ _ ned-93-15 mark ned-93 _ ned-93-15 poíde poida Vmip3se _ _ ned-93-7 conj ned-93 _ ned-93-16 na na Sa _ _ ned-93-18 case ned-93 _ ned-93-17 Ágglskoe angelski Ansny _ _ ned-93-18 amod ned-93 _ ned-93-18 selénïe. selenie Nnsnn _ _ ned-93-15 obl:lat ned-93 _ # translation: ʺbecause it is appropriate for you to give your body to the earth thereʺ / ʺbut (for) your spirit (it is appropriate) to go to the angelic dwellingsʺ ned-94-1 I i C _ _ ned-94-8 cc ned-94 _ ned-94-2 Prepodóbnaę prepodoben Afsny _ _ ned-94-8 nsubj ned-94 _ ned-94-3 katò kato C _ _ ned-94-4 mark ned-94 _ ned-94-4 razsmotrì razsmotrju Vmia3se _ _ ned-94-8 advcl ned-94 _ ned-94-5 tovà tova Pd-nsn _ _ ned-94-6 det:ext ned-94 _ ned-94-6 vidě´nïe, videnie Nnsnn _ _ ned-94-4 obj ned-94 _ ned-94-7 i+ i C _ _ ned-94-1 fixed ned-94 _ ned-94-8 razumě´, razuměja Vmia3se _ _ 0 root ned-94 _ ned-94-9 kakò kako Pq _ _ ned-94-14 mark ned-94 _ ned-94-10 tovà tova Pd-nsn _ _ ned-94-11 det:ext ned-94 _ ned-94-11 povelénïe povelenie Nnsnn _ _ ned-94-14 obl:pred ned-94 _ ned-94-12 wt ot Sg _ _ ned-94-13 case ned-94 _ ned-94-13 Bga Bog Nmsgy _ _ ned-94-14 obl:abl ned-94 _ ned-94-14 éstь, sъm Vmip3si _ _ ned-94-8 advcl ned-94 _ # translation: and the Reverend (Petka), as she saw that vision, (ʺthenʺ she) understood, / that it was a command from God ned-95-1 i i C _ _ ned-95-2 cc ned-95 _ ned-95-2 Rádovaše+ raduvam Vmii3si _ _ 0 root ned-95 _ ned-95-3 sę se Px---a _ _ ned-95-2 expl ned-95 _ ned-95-4 katò kato C _ _ ned-95-8 mark ned-95 _ ned-95-5 xóče xoču Vaip3si _ _ ned-95-8 aux:fut ned-95 _ ned-95-6 da+ da C _ _ ned-95-5 fixed:inf ned-95 _ ned-95-7 sę` se Px---a _ _ ned-95-8 expl ned-95 _ ned-95-8 razdělì razdelja Vmip3se _ _ ned-95-2 advcl ned-95 _ ned-95-9 wt ot Sg _ _ ned-95-11 case ned-95 _ ned-95-10 tělésnoe tělesen Ansny _ _ ned-95-11 amod ned-95 _ ned-95-11 sprežénïe, spreženie Nnsnn _ _ ned-95-8 obl:abl ned-95 _ # translation: and she was glad that she was going to leave the prison of her body ned-96-1 a+ a C _ _ ned-96-5 cc ned-96 _ ned-96-2 za za Sa _ _ ned-96-4 case ned-96 _ ned-96-3 pustýnnoe pustinen Ansny _ _ ned-96-4 amod ned-96 _ ned-96-4 ži-vénïe živenie Nnsnn _ _ ned-96-5 obl ned-96 _ ned-96-5 skorbę´še: skъrbja Vmii3si _ _ 0 root ned-96 _ # translation: but she was sad because of (leaving) the desert life ned-97-1 Ponéže poneže C _ _ ned-97-10 cc ned-97 _ ned-97-2 níčto ničto Pz _ _ ned-97-10 nsubj ned-97 _ ned-97-3 drúgoe drug Ansny _ _ ned-97-2 amod ned-97 _ ned-97-4 tákw tako Pr _ _ ned-97-10 advmod ned-97 _ ned-97-5 dšu duša Nfsay _ _ ned-97-10 obj ned-97 _ ned-97-6 člčskoe človečeski Ansny _ _ ned-97-5 amod ned-97 _ ned-97-7 ne+ ne Qz _ _ ned-97-8 advmod ned-97 _ ned-97-8 móže moga Vaip3si _ _ ned-97-10 aux ned-97 _ ned-97-9 da da C _ _ ned-97-8 fixed:inf ned-97 _ ned-97-10 wčísti očistja Vmip3se _ _ 0 root ned-97 _ ned-97-11 i+ i C _ _ ned-97-15 cc ned-97 _ ned-97-12 na na Sa _ _ ned-97-13 case ned-97 _ ned-97-13 pérvo_obrázïe pervoobrazie Ansnn _ _ ned-97-15 obl:lat ned-97 _ ned-97-14 da+ da C _ _ ned-97-15 aux:inf ned-97 _ ned-97-15 privedè privedja Vmip3se _ _ ned-97-10 conj ned-97 _ ned-97-16 kakvot kakvoto Pr _ _ ned-97-20 mark ned-97 _ ned-97-17 pustýnnoe pustinja Ansny _ _ ned-97-20 amod ned-97 _ ned-97-18 i+ i C _ _ ned-97-19 cc ned-97 _ ned-97-19 bezmólvnoe bezmoliven Ansny _ _ ned-97-17 conj ned-97 _ ned-97-20 živénïe. živenie Nnsnn _ _ ned-97-10 advcl ned-97 _ # translation: because nothing else can purify human soul (so well) / and (nothing else can) bring it to the original perfection / as the life in desert and silence ned-98-1 Obáče obače C _ _ ned-98-7 cc ned-98 _ ned-98-2 i+ i C _ _ ned-98-3 advmod ned-98 _ ned-98-3 da+ da C _ _ ned-98-6 mark ned-98 _ ned-98-4 ne ne Qz _ _ ned-98-5 advmod ned-98 _ ned-98-5 býla sъm Vapp-si _ _ ned-98-6 aux:pprf ned-98 _ ned-98-6 ískala iskam Vmp--si Afsnn _ ned-98-7 advcl:prf ned-98 _ ned-98-7 wt_stávila ostavja Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-98 _ ned-98-8 pustýnju, pustinja Nfsan _ _ ned-98-7 obj ned-98 _ # translation: but even if she did not want, she left the desert ned-99-1 i i C _ _ ned-99-4 cc ned-99 _ ned-99-2 wt ot Sg _ _ ned-99-3 case ned-99 _ ned-99-3 támo tamo R _ _ ned-99-4 advmod ned-99 _ ned-99-4 poĭšlà poida Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-99 _ ned-99-5 na na Sa _ _ ned-99-6 case ned-99 _ ned-99-6 Cri_Grad, Carigrad Nmsnn _ _ ned-99-4 obl:lat ned-99 _ # translation: and from there she went to Tsarigrad ned-100-1 i+ i C _ _ ned-100-2 cc ned-100 _ ned-100-2 vlę´zla vljazam Vmp--si Afsnn _ 0 root:prf ned-100 _ ned-100-3 vъ v Sa _ _ ned-100-5 case ned-100 _ ned-100-4 prekrásnaę prekrasen Afsny _ _ ned-100-5 amod ned-100 _ ned-100-5 Crkov cъrkva Nfsnn _ _ ned-100-2 obl:lat ned-100 _ ned-100-6 stýę svęt Afsny _ _ ned-100-7 amod ned-100 _ ned-100-7 Sofï´ĭ: Sofia Nfsdy _ _ ned-100-5 nmod:poss ned-100 _ ned-100-8 Tá-kw tako Pr _ _ ned-100-11 cc ned-100 _ ned-100-9 i+ i C _ _ ned-100-8 fixed ned-100 _ ned-100-10 vъ v Sl _ _ ned-100-11 case ned-100 _ ned-100-11 Crkvi cъrkva Nfsdy _ _ ned-100-6 conj:lat ned-100 _ ned-100-12 pre_stýĭ presvěti Afsgy _ _ ned-100-13 amod ned-100 _ ned-100-13 Bdcy Bogorodica Nfsdy _ _ ned-100-11 nmod:poss ned-100 _ ned-100-14 í+ toi Pp3msn _ _ ned-100-15 nmod ned-100 _ ned-100-15 že že Qd _ _ ned-100-17 mark ned-100 _ ned-100-16 vъ v Sl _ _ ned-100-17 case ned-100 _ ned-100-17 Vlaxérnax, Vlaxerna Nfpln _ _ ned-100-10 acl:loc ned-100 _ # translation: and she entered the beautiful church of St Sophia / as well as the church of Most Holy Mother of God / which is in Blachernae ned-101-1 i+ i C _ _ ned-101-4 cc ned-101 _ ned-101-2 támo+ tamo R _ _ ned-101-4 advmod ned-101 _ ned-101-3 sę se Px---a _ _ ned-101-4 expl ned-101 _ ned-101-4 pokloníla poklonja Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-101 _ ned-101-5 na na Sa _ _ ned-101-6 case ned-101 _ ned-101-6 İkónu ikona Nfsay _ _ ned-101-4 obl:iobj ned-101 _ ned-101-7 Prečstyę prečist Afsgy _ _ ned-101-8 amod ned-101 _ ned-101-8 Bgomátere, Bogomati Nfsgy _ _ ned-101-6 nmod:poss ned-101 _ # translation: and there she bowed to the icon of Most Pure Mother of God ned-102-1 i i C _ _ ned-102-4 cc ned-102 _ ned-102-2 wt+ ot Sg _ _ ned-102-3 case ned-102 _ ned-102-3 támo tamo R _ _ ned-102-4 advmod ned-102 _ ned-102-4 poĭšlà poida Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-102 _ ned-102-5 vъ v Sa _ _ ned-102-6 case ned-102 _ ned-102-6 otéčestvo otečestvo Nnsnn _ _ ned-102-4 obl:lat ned-102 _ ned-102-7 svoè svoi Ansny _ _ ned-102-6 amod:poss ned-102 _ ned-102-8 epѵvat. Epivat Nmsnn _ _ ned-102-6 appos ned-102 _ # translation: and from there she went to her fatherland, Epibates ned-103-1 Támo tamo R _ _ ned-103-4 advmod ned-103 _ ned-103-2 nę´koliko několko Pi _ _ ned-103-3 amod ned-103 _ ned-103-3 vrémę vrěme Nnsnn _ _ ned-103-4 obl ned-103 _ ned-103-4 poživéęla, poživeja Vmpi-se _ _ 0 root:prf ned-103 _ # translation: there she lived for some time ned-104-1 alà ala C _ _ ned-104-3 cc ned-104 _ ned-104-2 ne ne Qz _ _ ned-104-3 advmod ned-104 _ ned-104-3 izměníla izměnja Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-104 _ ned-104-4 pus-tynnago pustinen Amsgy _ _ ned-104-5 amod ned-104 _ ned-104-5 trúda trud Nmsgn _ _ ned-104-3 obj ned-104 _ ned-104-6 svoegw` svoi Amsgy _ _ ned-104-5 amod:poss ned-104 _ ned-104-7 sireč: sireč Qg _ _ ned-104-8 mark ned-104 _ ned-104-8 Post post Nmsnn _ _ ned-104-5 acl ned-104 _ ned-104-9 i+ i C _ _ ned-104-10 cc ned-104 _ ned-104-10 mltva. molitva Nfsnn _ _ ned-104-8 conj ned-104 _ # translation: but she did not change her desert way of life (ʺworkʺ) / that is, fasting and prayer ned-105-1 I+ i C _ _ ned-105-9 cc ned-105 _ ned-105-2 katò kato Pr _ _ ned-105-3 mark ned-105 _ ned-105-3 približílo približa Vmp--se Ansnn _ ned-105-9 advcl:prf ned-105 _ ned-105-4 vrémę vrěme Nnsnn _ _ ned-105-3 nsubj ned-105 _ ned-105-5 da+ da C _ _ ned-105-6 mark ned-105 _ ned-105-6 poíde poida Vmip3se _ _ ned-105-4 acl ned-105 _ ned-105-7 pri pri Sa _ _ ned-105-8 case ned-105 _ ned-105-8 Bga, Bog Nmsgy _ _ ned-105-6 obl:lat ned-105 _ ned-105-9 pomólila+ pomolja Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-105 _ ned-105-10 sę se Px---a _ _ ned-105-9 expl ned-105 _ ned-105-11 prilě´žno priležno R _ _ ned-105-9 advmod ned-105 _ ned-105-12 za za Sa _ _ ned-105-13 case ned-105 _ ned-105-13 sebě´, se Px---g _ _ ned-105-9 obl ned-105 _ ned-105-14 i+ i C _ _ ned-105-17 cc ned-105 _ ned-105-15 za+ za Sa _ _ ned-105-17 case ned-105 _ ned-105-16 vsýę vъs Amsoy _ _ ned-105-17 amod:p_adj ned-105 _ ned-105-17 svě´t', svět Nmsnn _ _ ned-105-13 conj ned-105 _ # translation: and, as the time closed on for her to go to God, / she prayed appropriately for herself and the whole world ned-106-1 i+ i C _ _ ned-106-6 cc ned-106 _ ned-106-2 tákw tako Pr _ _ ned-106-6 advmod ned-106 _ ned-106-3 Blžennu bležen Afsan _ _ ned-106-4 amod ned-106 _ ned-106-4 Dúšu duša Nfsnn _ _ ned-106-6 obj ned-106 _ ned-106-5 svojù svoi Afsay _ _ ned-106-4 amod:poss ned-106 _ ned-106-6 predála predam Vmp--se Afsnn _ 0 root:prf ned-106 _ ned-106-7 vъ v Sa _ _ ned-106-8 case ned-106 _ ned-106-8 Rúcě rъka Nfdnn _ _ ned-106-6 obl:lat ned-106 _ ned-106-9 Bžïĭ: božii Afpnn _ _ ned-106-8 amod:poss ned-106 _ # translation: and thus she rendered her blessed soul to God's hands ned-107-1 Togíva togiva Pr _ _ ned-107-4 advmod ned-107 _ ned-107-2 Tě´lo tělo Nnsnn _ _ ned-107-4 obj ned-107 _ ned-107-3 ju tja Pp3fsa _ _ ned-107-2 nmod:poss ned-107 _ ned-107-4 pogrébli pogrebam Vmp--se A-pnn _ 0 root:prf ned-107 _ ned-107-5 po po Sl _ _ ned-107-7 case ned-107 _ ned-107-6 Xrstïánskomu xristianski Amsdy _ _ ned-107-7 amod ned-107 _ ned-107-7 obyčáju, obyčaj Nmsdn _ _ ned-107-4 obl:loc ned-107 _ ned-107-8 alà ala C _ _ ned-107-12 cc ned-107 _ ned-107-9 nè ne Qz _ _ ned-107-12 amod ned-107 _ ned-107-10 na na Sa _ _ ned-107-12 case ned-107 _ ned-107-11 izbránnoe izbran Ansny _ _ ned-107-12 amod ned-107 _ ned-107-12 mě´sto. město Nnsnn _ _ ned-107-7 conj:loc ned-107 _ # translation: then her body was buried (ʺthey buriedʺ) according to Christian custom / but not on the chosen place ned-108-1 Alà ala C _ _ ned-108-14 cc ned-108 _ ned-108-2 katò kato C _ _ ned-108-4 mark ned-108 _ ned-108-3 Blgo blago R _ _ ned-108-4 advmod ned-108 _ ned-108-4 izvólilъ izvolja Vmp--se Amsnn _ ned-108-14 advcl:prf ned-108 _ ned-108-5 Bgъ bog Nmsny _ _ ned-108-4 nsubj ned-108 _ ned-108-6 da da C _ _ ned-108-7 mark ned-108 _ ned-108-7 Proslávi proslavja Vmip3se _ _ ned-108-4 advcl ned-108 _ ned-108-8 ougódnicu ugodnica Nfsay _ _ ned-108-7 obj ned-108 _ ned-108-9 svojù, svoi Afsay _ _ ned-108-8 amod:poss ned-108 _ ned-108-10 i+ i C _ _ ned-108-1 fixed ned-108 _ ned-108-11 slě´dъ slěd S _ _ ned-108-13 case ned-108 _ ned-108-12 mnógw mnogo R _ _ ned-108-13 amod ned-108 _ ned-108-13 godíni godina Nfpnn _ _ ned-108-14 obl ned-108 _ ned-108-14 javil javja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-108 _ ned-108-15 stýę svęt Afpny _ _ ned-108-17 amod ned-108 _ ned-108-16 eę` tja Pp3fsg _ _ ned-108-17 nmod:poss ned-108 _ ned-108-17 Móšty mošti Nfpnn _ _ ned-108-14 obj ned-108 _ ned-108-18 takóvym takov Amsiy _ _ ned-108-19 amod ned-108 _ ned-108-19 óbrazom. obraz Nmsin _ _ ned-108-14 obl ned-108 _ # translation: but as God has well-chosen to bless His saint / (ʺsoʺ) He made her relics appear after many years in the following way ned-109-1 Ně´kïĭ někoi Amsny _ _ ned-109-2 det ned-109 _ ned-109-2 stólp-nikъ stlъpnik Nmsny _ _ ned-109-5 nsubj ned-109 _ ned-109-3 býlъ sъm Vap--si _ _ ned-109-5 aux:pprf ned-109 _ ned-109-4 blízu blizu Sg _ _ ned-109-5 advmod ned-109 _ ned-109-5 póstilъ postja Vmp--si Amsnn _ 0 root:prf ned-109 _ ned-109-6 támo tamo R _ _ ned-109-5 advmod ned-109 _ ned-109-7 na+ na Sl _ _ ned-109-9 case ned-109 _ ned-109-8 tò to Qd _ _ ned-109-9 det ned-109 _ ned-109-9 mě´sto město Nnsnn _ _ ned-109-5 obl:loc ned-109 _ ned-109-10 gdé gde Pq _ _ ned-109-12 mark ned-109 _ ned-109-11 Prepodóbnaę prepodoben Afsny _ _ ned-109-12 amod ned-109 _ ned-109-12 pogré-bena pogrebja Vmpa-se Afsnn _ ned-109-9 acl ned-109 _ ned-109-13 býla. sъm Vap--si _ _ ned-109-12 aux:pass ned-109 _ # translation: one stylite had fasted there / close to the place, where Reverend (Petka) was buried ned-110-1 Í i C _ _ ned-110-2 cc ned-110 _ ned-110-2 slučílo+ sluča Vmp--se Ansnn _ 0 root:prf ned-110 _ ned-110-3 sę se Px---a _ _ ned-110-2 expl ned-110 _ ned-110-4 nę´koemu někoi Ampdy _ _ ned-110-5 det ned-110 _ ned-110-5 koráblenniku korabnik Nmsdy _ _ ned-110-2 obl:iobj ned-110 _ # translation: and it happend to one sailor ned-111-1 katò kato C _ _ ned-111-2 mark ned-111 _ ned-111-2 plávalъ plavja Vmp--si Amsnn _ ned-111-7 advcl:prf ned-111 _ ned-111-3 býlъ sъm Vap--si _ _ ned-111-2 aux:pprf ned-111 _ ned-111-4 po+ po Sl _ _ ned-111-5 case ned-111 _ ned-111-5 móre more Nnsnn _ _ ned-111-2 obl:loc ned-111 _ ned-111-6 i+ i C _ _ ned-111-7 cc ned-111 _ ned-111-7 razbolę´l+ razboleja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-111 _ ned-111-8 sę se Px---a _ _ ned-111-7 expl ned-111 _ ned-111-9 býlъ sъm Vap--si _ _ ned-111-7 aux:pprf ned-111 _ ned-111-10 wt+ ot Sg _ _ ned-111-12 case ned-111 _ ned-111-11 ljútaę ljut Afsny _ _ ned-111-12 amod ned-111 _ ned-111-12 bólestъ, bolest Nfsnn _ _ ned-111-7 obl:abl ned-111 _ # translation: as he had sailed on the sea / (ʺthenʺ) he had succumbed to a grave illness ned-112-1 i i C _ _ ned-112-2 cc ned-112 _ ned-112-2 oumrę´lъ, umrja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-112 _ # translation: and he died ned-113-1 i+ i C _ _ ned-113-4 cc ned-113 _ ned-113-2 támo tamo R _ _ ned-113-4 advmod ned-113 _ ned-113-3 blízu blizu Sg _ _ ned-113-4 advmod ned-113 _ ned-113-4 izfárlilъ izfъrlja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-113 _ ned-113-5 trúpъ trup Nmsnn _ _ ned-113-4 obj ned-113 _ ned-113-6 egw`, toi Pp3msg _ _ ned-113-5 nmod:poss ned-113 _ # translation: and his body was thrown (ʺhe threwʺ) somewhere there ned-114-1 i+ i C _ _ ned-114-14 cc ned-114 _ ned-114-2 katò kato C _ _ ned-114-3 mark ned-114 _ ned-114-3 ležálъ leža Vmp--si Amsnn _ ned-114-14 advcl:prf ned-114 _ ned-114-4 na+ na Sl _ _ ned-114-5 case ned-114 _ ned-114-5 kráĭ krai Nmsnn _ _ ned-114-3 obl:loc ned-114 _ ned-114-6 móre more Nnsnn _ _ ned-114-5 nmod:poss ned-114 _ ned-114-7 ónoe onja Pd-nsn _ _ ned-114-9 det:ext ned-114 _ ned-114-8 mértvoe mъrtъv Ansny _ _ ned-114-9 amod ned-114 _ ned-114-9 tě´lo, tělo Nnsnn _ _ ned-114-3 nsubj ned-114 _ ned-114-10 načénalo načena Vmp--se Ansnn _ ned-114-14 aux ned-114 _ ned-114-11 bezmě´renъ bezměren Amsnn _ _ ned-114-12 amod ned-114 _ ned-114-12 smrádъ smrad Nmsnn _ _ ned-114-14 nsubj ned-114 _ ned-114-13 da da C _ _ ned-114-10 fixed:inf ned-114 _ ned-114-14 izlázy izlěza Vmip3si _ _ 0 root ned-114 _ ned-114-15 wt+ ot Sg _ _ ned-114-16 case ned-114 _ ned-114-16 negw`, toi Pp3msg _ _ ned-114-14 obl:abl ned-114 _ ned-114-17 tolíko toliko Pr _ _ ned-114-14 advmod ned-114 _ ned-114-18 po-néže poneže C _ _ ned-114-21 mark ned-114 _ ned-114-19 ne+ ne Qz _ _ ned-114-20 advmod ned-114 _ ned-114-20 býlo sъm Vap--si _ _ ned-114-21 aux:pass ned-114 _ ned-114-21 vozmóžno vъzmožen Ansnn _ _ ned-114-17 advcl ned-114 _ ned-114-22 níkomu nikoi Pz---d _ _ ned-114-21 obl:iobj ned-114 _ ned-114-23 da+ da C _ _ ned-114-24 mark:inf ned-114 _ ned-114-24 pominè pomina Vmip3se _ _ ned-114-21 acl ned-114 _ ned-114-25 wt+ ot Sg _ _ ned-114-27 case ned-114 _ ned-114-26 toę` toja Pd-msn _ _ ned-114-27 det:ext ned-114 _ ned-114-27 pút pǫt Nmsnn _ _ ned-114-24 obl:abl ned-114 _ # translation: and as that dead body was laying on the shore / an immense stench began to come out of it / so that (ʺbecauseʺ) no one coul pass by (ʺfromʺ) the (ʺthatʺ) road (nearby) ned-115-1 i i C _ _ ned-115-7 cc ned-115 _ ned-115-2 ónyę onja Pd-msn _ _ ned-115-3 det:ext ned-115 _ ned-115-3 stol-pnikъ stlъpnik Nmsny _ _ ned-115-7 nsubj ned-115 _ ned-115-4 ne+ ne Qz _ _ ned-115-7 advmod ned-115 _ ned-115-5 móžeše moga Vaii3si _ _ ned-115-7 aux ned-115 _ ned-115-6 da+ da C _ _ ned-115-5 fixed:inf ned-115 _ ned-115-7 terpì tъrpja Vmip3se _ _ 0 root ned-115 _ ned-115-8 ónago onja Pd-msg _ _ ned-115-9 det ned-115 _ ned-115-9 smráda smrad Nmsgn _ _ ned-115-7 obj ned-115 _ # translation: nor the stylite could suffer the stench ned-116-1 i i C _ _ ned-116-4 cc ned-116 _ ned-116-2 xóčeše xoču Vaii3si _ _ ned-116-4 aux:fut ned-116 _ ned-116-3 da da C _ _ ned-116-2 fixed:inf ned-116 _ ned-116-4 wstávi ostavja Vmip3se _ _ 0 root ned-116 _ ned-116-5 ónyę onja Pd-msn _ _ ned-116-6 det:ext ned-116 _ ned-116-6 stóplъ stlъp Nmsnn _ _ ned-116-4 obj ned-116 _ ned-116-7 i+ i C _ _ ned-116-9 cc ned-116 _ ned-116-8 da da C _ _ ned-116-9 aux:inf ned-116 _ ned-116-9 pobě´gne poběgna Vmip3se _ _ ned-116-4 conj ned-116 _ ned-116-10 wt+ ot Sg _ _ ned-116-11 case ned-116 _ ned-116-11 negw` toi Pp3msg _ _ ned-116-9 obl:abl ned-116 _ ned-116-12 wt ot Sg _ _ ned-116-14 case ned-116 _ ned-116-13 ónyę onja Pd-msn _ _ ned-116-14 det:ext ned-116 _ ned-116-14 smrádъ smrad Nmsnn _ _ ned-116-9 obl:abl ned-116 _ # translation: and he was going to leave his pillar and to run away because of that stench ned-117-1 I i C _ _ ned-117-2 cc ned-117 _ ned-117-2 povelę´l' povelja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-117 _ ned-117-3 na+ na Sa _ _ ned-117-5 case ned-117 _ ned-117-4 nę´koĭ někoi Ampnn _ _ ned-117-5 det ned-117 _ ned-117-5 člvcy člověk Nmpny _ _ ned-117-2 obl:iobj ned-117 _ ned-117-6 da da C _ _ ned-117-7 mark ned-117 _ ned-117-7 iskopáętъ iskopaja Vmip3pe _ _ ned-117-2 advcl ned-117 _ ned-117-8 róvъ rov Nmsnn _ _ ned-117-7 obj ned-117 _ ned-117-9 glubókъ glъbok Amsnn _ _ ned-117-8 amod ned-117 _ ned-117-10 i i C _ _ ned-117-12 cc ned-117 _ ned-117-11 da da C _ _ ned-117-12 mark ned-117 _ ned-117-12 zagrebútъ zagrabja Vmip3pe _ _ ned-117-7 conj ned-117 _ ned-117-13 ónyĭ onja Pd-msn _ _ ned-117-15 det:ext ned-117 _ ned-117-14 smrádnyĭ smraden Amsny _ _ ned-117-15 amod ned-117 _ ned-117-15 trúpъ. trup Nmsnn _ _ ned-117-12 obj ned-117 _ # translation: and (so?) he commanded some people to dig a deep hole / and to bury the stinking body there ned-118-1 Í i C _ _ ned-118-11 cc ned-118 _ ned-118-2 katò kato C _ _ ned-118-3 mark ned-118 _ ned-118-3 kopáęli kopaja Vmpi-pi _ _ ned-118-11 advcl:prf ned-118 _ ned-118-4 ónyĭ onja Pd-mpn _ _ ned-118-5 det:ext ned-118 _ ned-118-5 člvcy člověk Nmpny _ _ ned-118-3 nsubj ned-118 _ ned-118-6 toę` toja Pd-msn _ _ ned-118-7 det:ext ned-118 _ ned-118-7 róvъ rov Nmsnn _ _ ned-118-3 obj ned-118 _ ned-118-8 po+ po Sl _ _ ned-118-10 case ned-118 _ ned-118-9 Bžïju+ božii Amsdn _ _ ned-118-10 amod:poss ned-118 _ ned-118-10 smotrénïju smotrenie Nnsdn _ _ ned-118-11 obl ned-118 _ ned-118-11 naĭšlè naida Vmia3se _ _ 0 root ned-118 _ ned-118-12 edíno edin Ansnn _ _ ned-118-13 det ned-118 _ ned-118-13 tě´lo tělo Nnsnn _ _ ned-118-11 obj ned-118 _ ned-118-14 člčskoe čelověčeski Ansny _ _ ned-118-13 amod ned-118 _ ned-118-15 ne ne Qz _ _ ned-118-16 advmod ned-118 _ ned-118-16 izgnílo izgnija Vmp--se Ansnn _ ned-118-13 acl:prf ned-118 _ ned-118-17 cě´lo cěl Ansnn _ _ ned-118-16 conj ned-118 _ ned-118-18 ležálo leža Vmp--si Ansnn _ ned-118-17 conj ned-118 _ ned-118-19 ou+ u Sa _ _ ned-118-20 case ned-118 _ ned-118-20 zemlì, zemlja Nfsdn _ _ ned-118-18 obl ned-118 _ # translation: and, as those people were digging the hole, / by God's will (?) they found a human body / (which was) undecayed (and) healthy, laying in the ground ned-119-1 i+ i C _ _ ned-119-7 cc ned-119 _ ned-119-2 katò kato C _ _ ned-119-3 mark ned-119 _ ned-119-3 víděli vidja Vmp--pi A-pnn _ ned-119-7 advcl:prf ned-119 _ ned-119-4 egw` toi Pp3msg _ _ ned-119-3 obj ned-119 _ ned-119-5 mnógo+ mnogo R _ _ ned-119-7 advmod ned-119 _ ned-119-6 sa se Px---a _ _ ned-119-7 expl ned-119 _ ned-119-7 čudíli čudja Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-119 _ ned-119-8 na na Sa _ _ ned-119-14 case ned-119 _ ned-119-9 takóvoe takov Ansny _ _ ned-119-14 amod ned-119 _ ned-119-10 čistoe čist Ansny _ _ ned-119-14 amod ned-119 _ ned-119-11 i+ i C _ _ ned-119-13 cc ned-119 _ ned-119-12 ne+ ne Qz _ _ ned-119-13 advmod ned-119 _ ned-119-13 izgníloe izgnija Ansny Vmp--se _ ned-119-10 conj ned-119 _ ned-119-14 tě´lo. tělo Nnsnn _ _ ned-119-7 obl:iobj ned-119 _ # translation: and, as they saw it, they were very amazaed / because of such a pure and undecayed body ned-120-1 Alà ala C _ _ ned-120-5 cc ned-120 _ ned-120-2 býli sъm Vmp--pi A-pnn _ ned-120-5 cop ned-120 _ ned-120-3 člvě´ci člověk Nmpny _ _ ned-120-5 nsubj ned-120 _ ned-120-4 ne ne Qz _ _ ned-120-5 amod ned-120 _ ned-120-5 iskúsni izkusen Ampnn _ _ 0 root ned-120 _ ned-120-6 glúpavi, glupav Ampnn _ _ ned-120-5 conj ned-120 _ # translation: but (those) people were inexperienced, dumb ned-121-1 i+ i C _ _ ned-121-3 cc ned-121 _ ned-121-2 nì ne Qz _ _ ned-121-3 advmod ned-121 _ ned-121-3 priglédali prigledam Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-121 _ ned-121-4 egw` toi Pp3msg _ _ ned-121-3 obj ned-121 _ ned-121-5 nízašto, nizašto Qg _ _ ned-121-3 advmod ned-121 _ # translation: and they did not look at it with care (?) ned-122-1 no no C _ _ ned-122-2 cc ned-122 _ ned-122-2 dúmali dumam Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-122 _ ned-122-3 meždú meždu Si _ _ ned-122-4 case ned-122 _ ned-122-4 sebě´ se Px---g _ _ ned-122-2 obl ned-122 _ # translation: but they spoke to each other: ned-123-1 Da+ da C _ _ ned-123-3 mark:opt ned-123 _ ned-123-2 bỳ bъda Vao-2se _ _ ned-123-3 aux:con ned-123 _ ned-123-3 býlo sъm Vmp--si Ansnn _ ned-123-11 advcl:prf ned-123 _ ned-123-4 tovà tova Pd-nsn _ _ ned-123-3 nsubj ned-123 _ ned-123-5 nę´koĭ někoi Amsny _ _ ned-123-7 det ned-123 _ ned-123-6 stóe svęt Ansny _ _ ned-123-7 amod ned-123 _ ned-123-7 Tě´lo, tělo Nnsnn _ _ ned-123-3 obl:pred ned-123 _ ned-123-8 Bgъ bog Nmsny _ _ ned-123-10 nsubj ned-123 _ ned-123-9 xóčeše xoču Vaii3si _ _ ned-123-11 aux:fut ned-123 _ ned-123-10 da da C _ _ ned-123-9 fixed:inf ned-123 _ ned-123-11 iz'_javì izjavja Vmip3se _ _ 0 root ned-123 _ ned-123-12 za za Sa _ _ ned-123-13 case ned-123 _ ned-123-13 negw toi Pp3msg _ _ ned-123-11 obl ned-123 _ ned-123-14 s' s Si _ _ ned-123-16 case ned-123 _ ned-123-15 nę´koĭ někoi Anpnn _ _ ned-123-16 det ned-123 _ ned-123-16 čudesà, čudo Nnpnn _ _ ned-123-11 obl ned-123 _ # translation: ʺif that was some (kind of) holy bodyʺ / ʺGod would show some miracles about itʺ ned-124-1 i i C _ _ ned-124-3 cc ned-124 _ ned-124-2 páki paki R _ _ ned-124-3 advmod ned-124 _ ned-124-3 zasýpali zasipa Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-124 _ ned-124-4 egw` toi Pp3msg _ _ ned-124-3 obj:poss ned-124 _ ned-124-5 ou+ u Sa _ _ ned-124-6 case ned-124 _ ned-124-6 zémlju, zemlja Nfsan _ _ ned-124-3 obl:loc ned-124 _ # translation: and they buried it back to the ground ned-125-1 támo tamo R _ _ ned-125-2 advmod ned-125 _ ned-125-2 fárlili fъrlja Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-125 _ ned-125-3 i i C _ _ ned-125-6 amod ned-125 _ ned-125-4 ónyę onja Pd-msn _ _ ned-125-6 det:ext ned-125 _ ned-125-5 smerdę´štïĭ smъrdja Amsny Vmpp-sia _ ned-125-6 amod ned-125 _ ned-125-6 trúpъ, trup Nmsnn _ _ ned-125-2 obj ned-125 _ # translation: they threw the stinking corpse inside as well ned-126-1 i i C _ _ ned-126-2 cc ned-126 _ ned-126-2 poĭšlè poida Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-126 _ ned-126-3 vъ v Sa _ _ ned-126-4 case ned-126 _ ned-126-4 dómy dom Nmpnn _ _ ned-126-2 obl:lat ned-126 _ ned-126-5 svóĭ. svoi Ampnn _ _ ned-126-4 amod:poss ned-126 _ # translation: and they went to their homes ned-127-1 Ou+ u Sl _ _ ned-127-3 case ned-127 _ ned-127-2 táę toja Pd-fsn _ _ ned-127-3 det:ext ned-127 _ ned-127-3 nóštъ nošt Nfsnn _ _ ned-127-18 obl:loc ned-127 _ ned-127-4 nę´koĭ někoi Amsny _ _ ned-127-5 det ned-127 _ ned-127-5 člvkъ člověk Nmsny _ _ ned-127-18 nsubj ned-127 _ ned-127-6 wt+ ot Sg _ _ ned-127-7 case ned-127 _ ned-127-7 níxъ tě Pp3-pa _ _ ned-127-5 nmod:abl ned-127 _ ned-127-8 na+ na Sa _ _ ned-127-9 case ned-127 _ ned-127-9 íme ime Nnsnn _ _ ned-127-10 obl ned-127 _ ned-127-10 Gew´rgïa, Georgi Nmsgy Nmsoy _ ned-127-5 acl ned-127 _ ned-127-11 štò što Pr _ _ ned-127-12 mark ned-127 _ ned-127-12 býlъ sъm Vmp--si Amsnn _ ned-127-5 acl:prf ned-127 _ ned-127-13 múžъ mǫž Nmsny _ _ ned-127-12 obl:pred ned-127 _ ned-127-14 Xrstoljubívъ, xristoljubiv Amsnn _ _ ned-127-13 amod ned-127 _ ned-127-15 na na Sa _ _ ned-127-17 case ned-127 _ ned-127-16 toę` toja Pd-msn _ _ ned-127-17 det:ext ned-127 _ ned-127-17 véčerъ večer Nmsnn _ _ ned-127-18 obl:loc ned-127 _ ned-127-18 pomólil+ pomolja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-127 _ ned-127-19 sę se Px---a _ _ ned-127-18 expl ned-127 _ ned-127-20 Bgu bog Nmsdy _ _ ned-127-18 obl:iobj ned-127 _ # translation: in that night, one of them, called Georgi / who was a Christ-loving man / made a prayer to God in the evening ned-128-1 i i C _ _ ned-128-2 cc ned-128 _ ned-128-2 za-spálъ. zaspja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-128 _ # translation: and he fell asleep ned-129-1 Í i C _ _ ned-129-2 cc ned-129 _ ned-129-2 vidě´lъ vidja Vmp--si Amsnn _ 0 root:prf ned-129 _ ned-129-3 na na Sl _ _ ned-129-4 case ned-129 _ ned-129-4 sóně sъn Nmsln _ _ ned-129-2 obl:loc ned-129 _ ned-129-5 nę´koę někoi Afsny _ _ ned-129-6 det ned-129 _ ned-129-6 Críca carica Nfsny _ _ ned-129-2 obj ned-129 _ ned-129-7 štò što Pr _ _ ned-129-8 mark ned-129 _ ned-129-8 sědę´la sedja Vmp--si Afsnn _ ned-129-6 acl:prf ned-129 _ ned-129-9 na na Sl _ _ ned-129-11 case ned-129 _ ned-129-10 Presvět-lomъ presvětъl Amsin _ _ ned-129-11 amod ned-129 _ ned-129-11 Prestólě, prestol Nmsln _ _ ned-129-8 obl:loc ned-129 _ # translation: and he saw in his dream a queen, sitting on a shiny throne ned-130-1 i i C _ _ ned-130-7 cc ned-130 _ ned-130-2 mnóžestvo množestvo Nnsnn _ _ ned-130-3 nmod ned-130 _ ned-130-3 mnógw mnogo R _ _ ned-130-4 amod ned-130 _ ned-130-4 vóĭny voin Nmpny _ _ ned-130-7 nsubj ned-130 _ ned-130-5 wkolò okolo Sg _ _ ned-130-6 case ned-130 _ ned-130-6 neę` tja Pp3fsg _ _ ned-130-7 obl:loc ned-130 _ ned-130-7 stoę´li: stoja Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-130 _ # translation: and a great many of soldiers staying around her ned-131-1 Í i C _ _ ned-131-10 cc ned-131 _ ned-131-2 ónyę onja Pd-msn _ _ ned-131-4 det:ext ned-131 _ ned-131-3 Xrstoljubívyĭ xristoljubiv Amsny _ _ ned-131-4 amod ned-131 _ ned-131-4 čelově´kъ, člověk Nmsny _ _ ned-131-10 nsubj ned-131 _ ned-131-5 katò kato C _ _ ned-131-6 mark ned-131 _ ned-131-6 vídělъ vidja Vmp--si Amsnn _ ned-131-10 advcl:prf ned-131 _ ned-131-7 tovà tova Pd-nsn _ _ ned-131-6 obj ned-131 _ ned-131-8 mnógw+ mnogo Ansnn _ _ ned-131-10 advmod ned-131 _ ned-131-9 sę se Px---a _ _ ned-131-10 expl ned-131 _ ned-131-10 ou-boę´lъ uboja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-131 _ # translation: and the Christ-loving man, as he saw them, became afraid ned-132-1 i+ i C _ _ ned-132-2 cc ned-132 _ ned-132-2 pádnalь padna Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-132 _ ned-132-3 na na Sa _ _ ned-132-4 case ned-132 _ ned-132-4 zemlì, zemlja Nfsdn _ _ ned-132-2 obl:lat ned-132 _ # translation: and he fell to the ground ned-133-1 ponéže poneže C _ _ ned-133-5 cc ned-133 _ ned-133-2 ne+ ne Qz _ _ ned-133-5 advmod ned-133 _ ned-133-3 možílъ moga Vmp--si Amsnn _ ned-133-5 aux ned-133 _ ned-133-4 da+ da C _ _ ned-133-3 fixed:inf ned-133 _ ned-133-5 gléda gledam Vmip3si _ _ 0 root ned-133 _ ned-133-6 svě´tlosti světlost Nfsgn _ _ ned-133-5 obj ned-133 _ ned-133-7 krasotỳ krasota Nfsgn _ _ ned-133-6 conj ned-133 _ ned-133-8 eę`. tja Pp3fsg _ _ ned-133-6 nmod:poss ned-133 _ # translation: because he could not look at her shine (and? of?) beauty ned-134-1 Í i C _ _ ned-134-7 cc ned-134 _ ned-134-2 edínъ edin Amsnn _ _ ned-134-7 nsubj ned-134 _ ned-134-3 wt ot Sg _ _ ned-134-6 case ned-134 _ ned-134-4 svě´tlyę světъl Ampny _ _ ned-134-6 amod ned-134 _ ned-134-5 ónyę onja Pd-mpn _ _ ned-134-6 det:ext ned-134 _ ned-134-6 Vóĭny voin Nmpny _ _ ned-134-2 nmod:abl ned-134 _ ned-134-7 poték'lъ potekna Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-134 _ # translation: and one of those shining soldiers stepped out ned-135-1 i i C _ _ ned-135-2 cc ned-135 _ ned-135-2 po_élъ pojęti Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-135 _ ned-135-3 egw` toi Pp3msg _ _ ned-135-2 obj ned-135 _ ned-135-4 za za Sa _ _ ned-135-5 case ned-135 _ ned-135-5 rúku rǫka Nfsan _ _ ned-135-2 obl ned-135 _ # translation: and he took him by hand ned-136-1 i+ i C _ _ ned-136-2 cc ned-136 _ ned-136-2 vozdvígnalъ vъzdvigna Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-136 _ ned-136-3 egw`, toi Pp3msg _ _ ned-136-2 obj ned-136 _ # translation: and he raised him ned-137-1 i i C _ _ ned-137-2 cc ned-137 _ ned-137-2 rečè reka Vmia3se _ _ 0 root ned-137 _ ned-137-3 emú: toi Pp3msd _ _ ned-137-2 obl:iobj ned-137 _ # translation: and he said to him: ned-138-1 Gew´rgïa Georgi Nmsgy Nmsoy _ ned-138-5 vocative ned-138 _ ned-138-2 zášto C C _ _ ned-138-5 cc ned-138 _ ned-138-3 tolí-ko toliko Pr _ _ ned-138-5 advmod ned-138 _ ned-138-4 ne+ ne Qz _ _ ned-138-5 advmod ned-138 _ ned-138-5 počétoxte početa Vmii2pe _ _ 0 root ned-138 _ ned-138-6 onóe on Pd-nsn _ _ ned-138-8 det:ext ned-138 _ ned-138-7 stóe svęt Ansny _ _ ned-138-8 amod ned-138 _ ned-138-8 Tě´lo tělo Nnsnn _ _ ned-138-5 obj ned-138 _ ned-138-9 Prepodóbnyę prepodoben Afsgy _ _ ned-138-10 amod ned-138 _ ned-138-10 Paraskéѵi? Paraskeva Nfsgy _ _ ned-138-8 nmod:poss ned-138 _ # translation: ʺGeorgi, why did you not pay respect to the holy body of Reverend Parascheva?ʺ ned-139-1 nò no C _ _ ned-139-2 cc ned-139 _ ned-139-2 po-gréboxte pogreba Vmii2pe _ _ 0 root ned-139 _ ned-139-3 egw` toi Pp3nsg _ _ ned-139-2 obj ned-139 _ ned-139-4 so s Si _ _ ned-139-7 case ned-139 _ ned-139-5 ónyę onja Pd-msn _ _ ned-139-7 det:ext ned-139 _ ned-139-6 smrádnyę smraden Amsoy _ _ ned-139-7 amod ned-139 _ ned-139-7 trúpъ? trup Nmsny _ _ ned-139-2 obl ned-139 _ # translation: ʺbut (instead) you have buried it together with that stinking corpse?ʺ ned-140-1 skóro skoro R _ _ ned-140-3 advmod ned-140 _ ned-140-2 da+ da C _ _ ned-140-3 aux:opt ned-140 _ ned-140-3 poídite poida Vmm-2pe _ _ 0 root ned-140 _ # translation: ʺyou should go soonʺ ned-141-1 i+ i C _ _ ned-141-3 cc ned-141 _ ned-141-2 da da C _ _ ned-141-3 aux:opt ned-141 _ ned-141-3 izvádite izvadja Vmm-2pe _ _ 0 root ned-141 _ ned-141-4 tovà tova Pd-nsn _ _ ned-141-6 det:ext ned-141 _ ned-141-5 stóe svęt Ansny _ _ ned-141-6 amod ned-141 _ ned-141-6 Tě´lo tělo Nnsnn _ _ ned-141-3 obj ned-141 _ ned-141-7 wt ot Sg _ _ ned-141-8 case ned-141 _ ned-141-8 támo, tamo R _ _ ned-141-3 advmod ned-141 _ # translation: ʺand you should remove that holy body from thereʺ ned-142-1 i+ i C _ _ ned-142-3 cc ned-142 _ ned-142-2 da+ da C _ _ ned-142-3 aux:opt ned-142 _ ned-142-3 položíte položa Vmm-2pe _ _ 0 root ned-142 _ ned-142-4 egw` toi Pp3nsg _ _ ned-142-3 obj ned-142 _ ned-142-5 na na Sa _ _ ned-142-7 case ned-142 _ ned-142-6 Čestnóe česten Ansny _ _ ned-142-7 amod ned-142 _ ned-142-7 mě´sto, město Nnsnn _ _ ned-142-3 obl:loc ned-142 _ # translation: ʺand put it on a honorable placeʺ ned-143-1 ponéže poneže C _ _ ned-143-5 cc ned-143 _ ned-143-2 xóčetъ xoču Vaip3si _ _ ned-143-5 aux:fut ned-143 _ ned-143-3 Bgъ bog Nmsny _ _ ned-143-5 nsubj ned-143 _ ned-143-4 da da C _ _ ned-143-2 fixed:inf ned-143 _ ned-143-5 Proslávi proslavja Vmip3se _ _ 0 root ned-143 _ ned-143-6 rabú raba Nfsay _ _ ned-143-5 obj ned-143 _ ned-143-7 svojù svoi Afsay _ _ ned-143-6 amod:poss ned-143 _ ned-143-8 na na Sl _ _ ned-143-9 case ned-143 _ ned-143-9 zémlju. zemlja Nfsan _ _ ned-143-5 obl:loc ned-143 _ # translation: ʺbecause God is going to (wants?) make His servant famous on the Earthʺ ned-144-1 To-gíva togiva Pr _ _ ned-144-6 advmod ned-144 _ ned-144-2 i i C _ _ ned-144-6 cc ned-144 _ ned-144-3 onáę onja Pd-fsn _ _ ned-144-5 det:ext ned-144 _ ned-144-4 svě´tlaę světъl Afsny _ _ ned-144-5 amod ned-144 _ ned-144-5 Críca carica Nfsny _ _ ned-144-6 nsubj ned-144 _ ned-144-6 rečè reka Vmia3se _ _ 0 root ned-144 _ ned-144-7 emú: toi Pp3msd _ _ ned-144-6 obl:iobj ned-144 _ # translation: then the shiny queen also said to him: ned-145-1 Skóro skoro R _ _ ned-145-3 advmod ned-145 _ ned-145-2 da+ da C _ _ ned-145-3 aux:opt ned-145 _ ned-145-3 poídite poida Vmm-2pe _ _ 0 root ned-145 _ # translation: ʺgo soonʺ ned-146-1 i+ i C _ _ ned-146-3 cc ned-146 _ ned-146-2 da da C _ _ ned-146-3 aux:opt ned-146 _ ned-146-3 iz-vádite izvadja Vmm-2pe _ _ 0 root ned-146 _ ned-146-4 wt ot Sg _ _ ned-146-6 case ned-146 _ ned-146-5 ónoe on Pd-nsn _ _ ned-146-6 det ned-146 _ ned-146-6 mě´sto město Nnsnn _ _ ned-146-3 obl:abl ned-146 _ ned-146-7 Móšti mošti Nfpnn _ _ ned-146-3 obj ned-146 _ ned-146-8 móĭ, moi Afpnn _ _ ned-146-7 amod:poss ned-146 _ # translation: ʺand take my relics away from that placeʺ ned-147-1 i+ i C _ _ ned-147-3 cc ned-147 _ ned-147-2 da+ da C _ _ ned-147-3 aux:opt ned-147 _ ned-147-3 položíte položa Vmm-2pe _ _ 0 root ned-147 _ ned-147-4 íxъ tě Pp3-pa _ _ ned-147-3 obj ned-147 _ ned-147-5 na na Sa _ _ ned-147-7 case ned-147 _ ned-147-6 izbrán-noe izbera Ansny _ _ ned-147-7 amod ned-147 _ ned-147-7 mě´sto, město Nnsnn _ _ ned-147-3 obl:loc ned-147 _ # translation: ʺand put them on a chosen placeʺ ned-148-1 počtò počto C _ _ ned-148-5 cc ned-148 _ ned-148-2 ne+ ne Qz _ _ ned-148-3 advmod ned-148 _ ned-148-3 mógu moga Vaip1si _ _ ned-148-5 aux ned-148 _ ned-148-4 da+ da C _ _ ned-148-3 fixed:inf ned-148 _ ned-148-5 terpę` tъrpja Vmip1si _ _ 0 root ned-148 _ ned-148-6 onoe on Pd-nsn _ _ ned-148-8 det ned-148 _ ned-148-7 smrádnoe smraden Ansny _ _ ned-148-8 amod ned-148 _ ned-148-8 tě´lo, tělo Nnsnn _ _ ned-148-5 obj ned-148 _ # translation: ʺbecause I cannot stand that stinking bodyʺ ned-149-1 po-néže poneže C _ _ ned-149-4 cc ned-149 _ ned-149-2 i i C _ _ ned-149-3 amod ned-149 _ ned-149-3 ázъ az Pp1-sn _ _ ned-149-4 nsubj ned-149 _ ned-149-4 esmъ sъm Vmip1si _ _ 0 root ned-149 _ ned-149-5 člvkъ, člověk Nmsny _ _ ned-149-4 obl:pred ned-149 _ # translation: ʺbecause I am a human tooʺ ned-150-1 i i C _ _ ned-150-5 cc ned-150 _ ned-150-2 otéčestvo otečestvo Nnsnn _ _ ned-150-5 obl:pred ned-150 _ ned-150-3 moè moi Ansny _ _ ned-150-2 amod:poss ned-150 _ ned-150-4 epıvátь Epivat Nmsnn _ _ ned-150-5 nsubj ned-150 _ ned-150-5 éstь, sъm Vmip3si _ _ 0 root ned-150 _ ned-150-6 gdè gde Pq _ _ ned-150-9 mark ned-150 _ ned-150-7 vỳ vy Pp2-pn _ _ ned-150-9 nsubj ned-150 _ ned-150-8 segà sega R _ _ ned-150-9 advmod ned-150 _ ned-150-9 živéĭte. živeja Vmip2pi _ _ ned-150-4 acl ned-150 _ # translation: ʺand Epibates, where you do live now, is my fatherlandʺ ned-151-1 Ou+ u Sg _ _ ned-151-3 case ned-151 _ ned-151-2 táę toja Pd-fsn _ _ ned-151-3 det:ext ned-151 _ ned-151-3 nóštь nošt Nfsnn _ _ ned-151-14 obl:loc ned-151 _ ned-151-4 i i C _ _ ned-151-6 amod ned-151 _ ned-151-5 nę´koę někoi Afsny _ _ ned-151-6 det ned-151 _ ned-151-6 ženà žena Nfsny _ _ ned-151-14 nsubj ned-151 _ ned-151-7 na na Sa _ _ ned-151-8 case ned-151 _ ned-151-8 ímę ime Nnsnn _ _ ned-151-9 obl ned-151 _ ned-151-9 Eѵfímïa, Evfimia Nfsny _ _ ned-151-6 acl ned-151 _ ned-151-10 i i C _ _ ned-151-11 amod ned-151 _ ned-151-11 onà ona Pp3fsn _ _ ned-151-6 expl ned-151 _ ned-151-12 takóvoe takov Ansny _ _ ned-151-13 amod ned-151 _ ned-151-13 vidě´nïe viděnie Nnsnn _ _ ned-151-14 obj ned-151 _ ned-151-14 víděla: vidja Vmp--si Afsnn _ 0 root:prf ned-151 _ # translation: in that night, also a woman called Euphemia saw such a vision ned-152-1 Í+ i C _ _ ned-152-7 cc ned-152 _ ned-152-2 na na Sl _ _ ned-152-3 case ned-152 _ ned-152-3 oútre utro Nnsln _ _ ned-152-7 obl:loc ned-152 _ ned-152-4 i+ i C _ _ ned-152-5 amod ned-152 _ ned-152-5 dvoíca+ dvoica Nfsnn _ _ ned-152-7 nsubj ned-152 _ ned-152-6 ta tъ Pd-fsn _ _ ned-152-5 det:p_nom ned-152 _ ned-152-7 skazáli skaža Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-152 _ ned-152-8 na na Sa _ _ ned-152-10 case ned-152 _ ned-152-9 vsì vsě Anpnn _ _ ned-152-10 amod ned-152 _ ned-152-10 ljúdïe ljudie Nmpny _ _ ned-152-7 obl:iobj ned-152 _ ned-152-11 štò što Pr _ _ ned-152-12 mark ned-152 _ ned-152-12 víděli. vidja Vmp--pi A-pnn _ ned-152-7 advcl:prf ned-152 _ # translation: and in the morning the both tol (what they heard) to all the people they met ned-153-1 Tovà tova Pd-nsn _ _ ned-153-3 obj:ext ned-153 _ ned-153-2 katò kato C _ _ ned-153-3 mark ned-153 _ ned-153-3 čúęli čuja Vmpi-pi A-pnn _ ned-153-7 advcl:prf ned-153 _ ned-153-4 Blgově´rnïĭ blagoveren Ampnn _ _ ned-153-6 amod ned-153 _ ned-153-5 ónyę onja Pd-mpn _ _ ned-153-6 det:ext ned-153 _ ned-153-6 ljúdïe ljudie Nmpny _ _ ned-153-7 nsubj ned-153 _ ned-153-7 potekóša poteka Vmia3pe _ _ 0 root ned-153 _ ned-153-8 so s Si _ _ ned-153-9 case ned-153 _ ned-153-9 svě´šty svěšt Nfpnn _ _ ned-153-7 obl ned-153 _ ned-153-10 na na Sa _ _ ned-153-12 case ned-153 _ ned-153-11 stýę svęt Afpny _ _ ned-153-12 amod ned-153 _ ned-153-12 Móšty mošti Nfpnn _ _ ned-153-7 obl:lat ned-153 _ ned-153-13 Prepodóbnyę prepodoben Afsgy _ _ ned-153-14 amod ned-153 _ ned-153-14 Paraskéѵi, Paraskeva Nfsgy _ _ ned-153-12 nmod:poss ned-153 _ # translation: as those faithful people heard it, / they all went with candles to the (site of) holy relics of Reverend Parascheva ned-154-1 i i C _ _ ned-154-5 cc ned-154 _ ned-154-2 s+ s Si _ _ ned-154-4 case ned-154 _ ned-154-3 golę´moe golěm Ansny _ _ ned-154-4 amod ned-154 _ ned-154-4 Blgogově´nïe blagogovenie Nnsnn _ _ ned-154-5 obl ned-154 _ ned-154-5 izvádili izvadja Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-154 _ ned-154-6 íxъ tě Pp3-pa _ _ ned-154-5 obj ned-154 _ ned-154-7 wt+ ot Sg _ _ ned-154-8 case ned-154 _ ned-154-8 támo, tamo R _ _ ned-154-5 advmod ned-154 _ # translation: and they removed them from there with great piety ned-155-1 i i C _ _ ned-155-2 cc ned-155 _ ned-155-2 Rádovali+ raduvam Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-155 _ ned-155-3 sę se Px---a _ _ ned-155-2 expl ned-155 _ ned-155-4 katò kato C _ _ ned-155-6 mark ned-155 _ ned-155-5 čì če C _ _ ned-155-4 fixed ned-155 _ ned-155-6 naĭšlè naida Vmp--pe A-pnn _ ned-155-2 advcl:prf ned-155 _ ned-155-7 nę´koĭ někoi Nmsny _ _ ned-155-9 det ned-155 _ ned-155-8 mnogocě´nnoe mnogocěnen Ansny _ _ ned-155-9 amod ned-155 _ ned-155-9 sokróvište, sъkrovište Nnsnn _ _ ned-155-6 obj ned-155 _ # translation: and they were happy as (if?) they had found a precious treasure ned-156-1 i+ i C _ _ ned-156-2 cc ned-156 _ ned-156-2 položíli položa Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-156 _ ned-156-3 íxъ tě Pp3-pa _ _ ned-156-2 obj ned-156 _ ned-156-4 vъ v Sl _ _ ned-156-5 case ned-156 _ ned-156-5 Cerkvi cъrkva Nfsdn _ _ ned-156-2 obl:loc ned-156 _ ned-156-6 stýxъ svęt Ampgy _ _ ned-156-7 amod ned-156 _ ned-156-7 Apstlъ apostol Nmpgy _ _ ned-156-5 nmod:poss ned-156 _ ned-156-8 Petrà Petъr Nmsgy _ _ ned-156-7 appos ned-156 _ ned-156-9 i i C _ _ ned-156-10 cc ned-156 _ ned-156-10 Páѵla Pavel Nmsgy _ _ ned-156-8 conj ned-156 _ ned-156-11 na+ na Sl _ _ ned-156-12 case ned-156 _ ned-156-12 sélo selo Nnsnn _ _ ned-156-2 obl:loc ned-156 _ ned-156-13 epѵvátь. Epivat Nmsnn _ _ ned-156-12 appos ned-156 _ # translation: and they placed them in the church of St Apostles Peter and Paul in the village of Epibates ned-157-1 Í+ i C _ _ ned-157-7 cc ned-157 _ ned-157-2 mltvami molitva Nfpin _ _ ned-157-7 obl ned-157 _ ned-157-3 Pre-podóbnyę prepodoben Afsgy _ _ ned-157-4 amod ned-157 _ ned-157-4 Paraskéѵi, Paraskeva Nfsgy _ _ ned-157-2 nmod:poss ned-157 _ ned-157-5 mnógaę mnogo Nnpny _ _ ned-157-6 amod ned-157 _ ned-157-6 iscělénïę iscělenie Nnpnn _ _ ned-157-7 obj ned-157 _ ned-157-7 podaváše+ podavam Vmii3si _ _ 0 root ned-157 _ ned-157-8 sę se Px---a _ _ ned-157-7 expl ned-157 _ ned-157-9 wt ot Sg _ _ ned-157-11 case ned-157 _ ned-157-10 stýę svęt Afpny _ _ ned-157-11 amod ned-157 _ ned-157-11 Mó-šti mošti Nfpnn _ _ ned-157-7 obl:abl ned-157 _ ned-157-12 eę` tja Pp3fsg _ _ ned-157-11 nmod:poss ned-157 _ ned-157-13 na+ na Sa _ _ ned-157-14 case ned-157 _ ned-157-14 bólnyę bolen Ampny _ _ ned-157-7 obl:iobj ned-157 _ ned-157-15 i+ i C _ _ ned-157-16 cc ned-157 _ ned-157-16 bě´snyę běsen Ampny _ _ ned-157-14 conj ned-157 _ ned-157-17 po po Sl _ _ ned-157-19 case ned-157 _ ned-157-18 ónyę onija Afpny _ _ ned-157-19 det:ext ned-157 _ ned-157-19 strány strana Nfpnn _ _ ned-157-7 obl:loc ned-157 _ # translation: and, by the prayers of Reverend Parascheva, / many healings were performed because of her holy relics / to ill and mad in those countries ned-158-1 štò što Pr _ _ ned-158-2 mark ned-158 _ ned-158-2 prixodíli prixodja Vmp--pe A-pnn _ ned-158-5 acl:prf ned-158 _ ned-158-3 s+ s Si _ _ ned-158-4 case ned-158 _ ned-158-4 vě´-roju věra Nfsin _ _ ned-158-2 obl ned-158 _ ned-158-5 vsì vsě Ampnn _ _ ned-158-7 nsubj ned-158 _ ned-158-6 iscělénïe iscělenie Nnsnn _ _ ned-158-7 obj ned-158 _ ned-158-7 polučávali. polučavam Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-158 _ # translation: all, who came with faith, received healing ned-159-1 Í i C _ _ ned-159-6 cc ned-159 _ ned-159-2 mnógoe mnogo Ansny _ _ ned-159-3 amod ned-159 _ ned-159-3 vremę` vrěme Nnsnn _ _ ned-159-6 nsubj ned-159 _ ned-159-4 né+ ne Qz _ _ ned-159-6 advmod ned-159 _ ned-159-5 sa se Px---a _ _ ned-159-6 expl ned-159 _ ned-159-6 mínalo, minavam Vmp--si Ansnn _ 0 root:prf ned-159 _ # translation: and a long time did not pass ned-160-1 Blgočestívyĭ blagočestiv Amsny _ _ ned-160-4 amod ned-160 _ ned-160-2 vъ v Sl _ _ ned-160-3 case ned-160 _ ned-160-3 Crě´xъ car Nmply _ _ ned-160-1 nmod:loc ned-160 _ ned-160-4 İwánnъ Ioann Nmsny _ _ ned-160-10 nsubj ned-160 _ ned-160-5 Krá-lъ kral Nmsny _ _ ned-160-4 appos ned-160 _ ned-160-6 Bólgarskïĭ bъlgarski Amsny _ _ ned-160-5 amod ned-160 _ ned-160-7 i i C _ _ ned-160-8 cc ned-160 _ ned-160-8 sérbskïĭ sъrbski Amsny _ _ ned-160-6 conj ned-160 _ ned-160-9 vě´stъ věst Nfsnn _ _ ned-160-10 obj ned-160 _ ned-160-10 prïę´lъ priema Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-160 _ ned-160-11 za+ za Sa _ _ ned-160-13 case ned-160 _ ned-160-12 tï´ę toja Pd-fpn _ _ ned-160-13 det:ext ned-160 _ ned-160-13 Móšty mošti Nfpnn _ _ ned-160-10 obl ned-160 _ ned-160-14 Prepodóbnyę prepodoben Afsgy _ _ ned-160-15 amod ned-160 _ ned-160-15 Paraskéѵi Paraskeva Nfsgy _ _ ned-160-13 nmod:poss ned-160 _ ned-160-16 káko+ kako Pq _ _ ned-160-17 mark ned-160 _ ned-160-17 sa sa Px---a _ _ ned-160-13 acl ned-160 _ ned-160-18 na na Sl _ _ ned-160-19 case ned-160 _ ned-160-19 epѵvátь Epivat Nmsnn _ _ ned-160-17 obl:loc ned-160 _ ned-160-20 selò selo Nnsnn _ _ ned-160-19 appos ned-160 _ ned-160-21 i+ i C _ _ ned-160-23 cc ned-160 _ ned-160-22 Čudotvórni čudotvoren Afpnn _ _ ned-160-17 conj ned-160 _ ned-160-23 sútь: sъm Vmip3pi _ _ ned-160-22 cop ned-160 _ # translation: the blessen one among the kings / John, King of Bulgaria and Serbia, received the news about the relics of the Reverend Parascheva / how they are in the village of Epibates and (how they are) miraculous ned-161-1 Í+ i C _ _ ned-161-2 cc ned-161 _ ned-161-2 pratílъ pratja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-161 _ ned-161-3 Blžénnago blažen Amsgy _ _ ned-161-4 amod ned-161 _ ned-161-4 Márka Marko Nmsgy _ _ ned-161-2 obj ned-161 _ ned-161-5 Mitropolíta mitropolit Nmsgy _ _ ned-161-4 appos ned-161 _ ned-161-6 Pereęslávlę Preslav Nmsgy _ _ ned-161-5 nmod:poss ned-161 _ ned-161-7 Bólgarskagw, bъlgarski Amsgy _ _ ned-161-6 amod ned-161 _ ned-161-8 s'+ s Si _ _ ned-161-10 case ned-161 _ ned-161-9 drúgïĭ drug Ampnn _ _ ned-161-10 amod ned-161 _ ned-161-10 epï´skopy episkop Nmpny _ _ ned-161-2 obl ned-161 _ ned-161-11 i i C _ _ ned-161-12 cc ned-161 _ ned-161-12 sšténnicy, svęštenik Nmpny _ _ ned-161-10 conj ned-161 _ # translation: and he sent the blessed Mark, Metropolite of Pereyaslav ned-162-1 i+ i C _ _ ned-162-2 cc ned-162 _ ned-162-2 prinésli prinesa Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-162 _ ned-162-3 Čestnýę česten Afpny _ _ ned-162-5 amod ned-162 _ ned-162-4 tï´ę toja Pd-fpn _ _ ned-162-5 det:ext ned-162 _ ned-162-5 Móšti mošti Nfpnn _ _ ned-162-2 obj ned-162 _ ned-162-6 wt ot Sg _ _ ned-162-7 case ned-162 _ ned-162-7 epѵvátь Epivat Nmsnn _ _ ned-162-2 obl:abl ned-162 _ ned-162-8 na na Sa _ _ ned-162-10 case ned-162 _ ned-162-9 Bólgarskïĭ bъlgarski Afsdn _ _ ned-162-10 amod ned-162 _ ned-162-10 zémli zemlja Nfsdn _ _ ned-162-2 obl:lat ned-162 _ ned-162-11 ou u Sa _ _ ned-162-13 case ned-162 _ ned-162-12 Preslávnyĭ preslaven Amsny _ _ ned-162-13 amod ned-162 _ ned-162-13 Grádъ grad Nmsnn _ _ ned-162-2 obl:lat ned-162 _ ned-162-14 Térnovъ, Tъrnov Nmsnn _ _ ned-162-13 appos ned-162 _ # translation: and they brought those honorable relics from Epibates to Bulgarian land / to the glorious city of Tarnovo ned-163-1 i+ i C _ _ ned-163-2 cc ned-163 _ ned-163-2 polo-žíli položa Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-163 _ ned-163-3 Čéstnw čestně R _ _ ned-163-2 advmod ned-163 _ ned-163-4 vъ v Sl _ _ ned-163-5 case ned-163 _ ned-163-5 Crkvi crkva Nfsdn _ _ ned-163-2 obl:loc ned-163 _ ned-163-6 Cárskoĭ, carski Afsdy _ _ ned-163-5 amod ned-163 _ ned-163-7 gdè gde Pq _ _ ned-163-10 mark ned-163 _ ned-163-8 mnógo mnogo Nnsnn _ _ ned-163-9 amod ned-163 _ ned-163-9 godíni godina Nfpnn _ _ ned-163-10 obl ned-163 _ ned-163-10 ležáli leža Vmp--pi A-pnn _ ned-163-5 acl:prf ned-163 _ ned-163-11 támo tamo R _ _ ned-163-10 advmod ned-163 _ ned-163-12 ne+ ne Qz _ _ ned-163-13 advmod ned-163 _ ned-163-13 tlě´nnw, tlěnno R _ _ ned-163-10 advmod ned-163 _ # translation: and they placed them respectfully in the royal church / wherein they laid undecayed for many years ned-164-1 i+ i C _ _ ned-164-4 cc ned-164 _ ned-164-2 razlíčnyę različen Anpny _ _ ned-164-3 amod ned-164 _ ned-164-3 iscělénïe iscělenie Nnsnn _ _ ned-164-4 obj ned-164 _ ned-164-4 podaváli, podavam Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-164 _ ned-164-5 kóĭ koi Pq---n _ _ ned-164-6 mark ned-164 _ ned-164-6 prixoždálъ prixodja Vmp--se Amsnn _ ned-164-4 advcl:prf ned-164 _ ned-164-7 bý-lъ sъm Vap--si _ _ ned-164-6 aux:pprf ned-164 _ ned-164-8 do+ do Sg _ _ ned-164-9 case ned-164 _ ned-164-9 níxъ tě Pp3-pa _ _ ned-164-6 obl:lat ned-164 _ ned-164-10 s'+ s Si _ _ ned-164-11 case ned-164 _ ned-164-11 vě´roju. věra Nfsin _ _ ned-164-6 obl ned-164 _ # translation: and they gave various healings / (to those) who had came to them with faith ned-165-1 Po+ po Sl _ _ ned-165-3 case ned-165 _ ned-165-2 mnógoe mnogo Ansny _ _ ned-165-3 amod ned-165 _ ned-165-3 vrémę vrěme Nnsnn _ _ ned-165-14 obl ned-165 _ ned-165-4 popušténïem popuštenie Nnsin _ _ ned-165-14 obl ned-165 _ ned-165-5 Bžïĭmъ, božii Ansiy _ _ ned-165-4 amod:poss ned-165 _ ned-165-6 agáreny agareni Nmpny _ _ ned-165-14 nsubj ned-165 _ ned-165-7 katw` kato C _ _ ned-165-8 mark ned-165 _ ned-165-8 pobědíli pobědja Vmp--pe A-pnn _ ned-165-14 advcl:prf ned-165 _ ned-165-9 Gré-českoe grъčeski Ansny _ _ ned-165-10 amod ned-165 _ ned-165-10 Crstvo, carstvo Nnsnn _ _ ned-165-8 obj ned-165 _ ned-165-11 i+ i C _ _ ned-165-14 cc ned-165 _ ned-165-12 sprotì sproti Sd _ _ ned-165-13 case ned-165 _ ned-165-13 negw` toi Pp3msg _ _ ned-165-14 obl ned-165 _ ned-165-14 wbladáli obladam Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-165 _ ned-165-15 i i C _ _ ned-165-19 amod ned-165 _ ned-165-16 Bólgarskoe bъlgarski Ansny _ _ ned-165-19 amod ned-165 _ ned-165-17 i+ i C _ _ ned-165-18 cc ned-165 _ ned-165-18 sérbskoĭ sъrbski Ansny _ _ ned-165-16 conj ned-165 _ ned-165-19 Crst-vo. carstvo Nnsnn _ _ ned-165-14 obj ned-165 _ # translation: after a long time, God allowed the Hagarenes, / as they defeated the Kingdom of Greece / to hold the Kingdom of Bulgaria and Serbia too ned-166-1 Á a C _ _ ned-166-3 cc ned-166 _ ned-166-2 náĭ nai Qc _ _ ned-166-3 advmod ned-166 _ ned-166-3 véče veče R _ _ 0 root ned-166 _ ned-166-4 vo+ v Sl _ _ ned-166-5 case ned-166 _ ned-166-5 dnì den Nmpnn _ _ ned-166-3 obl:loc ned-166 _ ned-166-6 Selíma Selim Nmsgy _ _ ned-166-5 nmod:poss ned-166 _ ned-166-7 na+ na Sa _ _ ned-166-8 case ned-166 _ ned-166-8 tò tъ Pd-nsn _ _ ned-166-9 nmod ned-166 _ ned-166-9 ímę ime Nnsnn _ _ ned-166-10 nmod ned-166 _ ned-166-10 vtorágo vtori Amsgy _ _ ned-166-6 amod ned-166 _ ned-166-11 túreckago turecki Amsgy _ _ ned-166-12 amod ned-166 _ ned-166-12 cárę: car Nmsgy _ _ ned-166-6 appos ned-166 _ # translation: and (they held it) especially in the days of Selim / the Second of this name, the Turkish king ned-167-1 Togíva togiva Pr _ _ ned-167-5 advmod ned-167 _ ned-167-2 tóĭ toi Pd-msn _ _ ned-167-3 det:ext ned-167 _ ned-167-3 crъ car Nmsny _ _ ned-167-5 nsubj ned-167 _ ned-167-4 selímъ Selim Nmsny _ _ ned-167-3 appos ned-167 _ ned-167-5 napádnalъ napadna Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-167 _ ned-167-6 na na Sa _ _ ned-167-7 case ned-167 _ ned-167-7 Grádъ grad Nmsnn _ _ ned-167-5 obl ned-167 _ ned-167-8 Térnovъ Tъrnov Nmsnn _ _ ned-167-7 appos ned-167 _ ned-167-9 s'+ s Si _ _ ned-167-10 case ned-167 _ ned-167-10 mnóžestvo množestvo Nnsnn _ _ ned-167-5 obl ned-167 _ ned-167-11 vo_iskà voisko Nnpnn _ _ ned-167-10 nmod ned-167 _ # translation: then this King Selim attacked the city of Tarnovo with a great army ned-168-1 vsè vsě Ansnn _ _ ned-168-5 amod ned-168 _ ned-168-2 Crskoe carski Ansny _ _ ned-168-8 amod ned-168 _ ned-168-3 i i C _ _ ned-168-4 cc ned-168 _ ned-168-4 Crkóvnoe cъrkoven Ansny _ _ ned-168-2 conj ned-168 _ ned-168-5 oukrašénïe ukrašenie Nnsnn _ _ ned-168-8 obj ned-168 _ ned-168-6 i i C _ _ ned-168-7 cc ned-168 _ ned-168-7 Blgolě´pïe blagolěpie Nnsnn _ _ ned-168-5 conj ned-168 _ ned-168-8 ougrábil, ugrabja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-168 _ # translation: he plundered all the royal and ecclesiastical treasures ned-169-1 togíva togiva Pr _ _ ned-169-2 advmod ned-169 _ ned-169-2 ouzélъ uzema Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-169 _ ned-169-3 i+ i C _ _ ned-169-6 amod ned-169 _ ned-169-4 tï´ę toja Pd-fpn _ _ ned-169-6 det:ext ned-169 _ ned-169-5 Čestnýę česten Afpny _ _ ned-169-6 amod ned-169 _ ned-169-6 Móšte mošti Nfpnn _ _ ned-169-2 obj ned-169 _ ned-169-7 Prepodóbnyę prepodoben Afsgy _ _ ned-169-8 amod ned-169 _ ned-169-8 Paraskéѵi, Paraskeva Nfsgy _ _ ned-169-5 nmod:poss ned-169 _ # translation: then he took also the honorable relics of Reverend Petka ned-170-1 i i C _ _ ned-170-2 cc ned-170 _ ned-170-2 wt_néslъ otnesa Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-170 _ ned-170-3 íxъ tě Pp3-pa _ _ ned-170-2 obj ned-170 _ ned-170-4 na na Sa _ _ ned-170-5 case ned-170 _ ned-170-5 Cri_Grádъ, Carigrad Nmsnn _ _ ned-170-2 obl:lat ned-170 _ # translation: and he took them to Tsarigrad ned-171-1 i+ i C _ _ ned-171-2 cc ned-171 _ ned-171-2 položílъ položa Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-171 _ ned-171-3 íxъ tě Pp3-pa _ _ ned-171-2 obj ned-171 _ ned-171-4 vъ+ v Sl _ _ ned-171-6 case ned-171 _ ned-171-5 svóĭ svoi Afsdy _ _ ned-171-6 amod:poss ned-171 _ ned-171-6 palátě. palata Nfsdn _ _ ned-171-2 obl:loc ned-171 _ # translation: and he placed them in his palace ned-172-1 Álà ala C _ _ ned-172-6 cc ned-172 _ ned-172-2 ne+ ne Qz _ _ ned-172-3 advmod ned-172 _ ned-172-3 móžeše moga Vmii3si _ _ ned-172-6 aux ned-172 _ ned-172-4 da+ da C _ _ ned-172-3 fixed:inf ned-172 _ ned-172-5 sę` se Px---a _ _ ned-172-6 expl ned-172 _ ned-172-6 skrýĭ skrija Vmip3se _ _ 0 root ned-172 _ ned-172-7 toĭ toi Pd-msn _ _ ned-172-9 det:ext ned-172 _ ned-172-8 Mnogocě´nnyĭ mnogocěnen Amsny _ _ ned-172-9 amod ned-172 _ ned-172-9 Bisérъ, biser Nmsnn _ _ ned-172-6 nsubj ned-172 _ # translation: but that precious pearl could not be hidden ned-173-1 i+ i C _ _ ned-173-6 cc ned-173 _ ned-173-2 načénali načena Vmp--pe A-pnn _ ned-173-6 aux ned-173 _ ned-173-3 i+ i C _ _ ned-173-4 advmod ned-173 _ ned-173-4 támo tamo R _ _ ned-173-6 advmod ned-173 _ ned-173-5 da da C _ _ ned-173-2 fixed:inf ned-173 _ ned-173-6 oučínęt učinja Vmip3pe _ _ 0 root ned-173 _ ned-173-7 Ču_desà, čudo Nnpnn _ _ ned-173-6 obj ned-173 _ # translation: and they (the relics) started to perform miracles there as well ned-174-1 i+ i C _ _ ned-174-5 cc ned-174 _ ned-174-2 ne ne Qz _ _ ned-174-3 advmod ned-174 _ ned-174-3 tókmw tokmo R _ _ ned-174-9 advmod ned-174 _ ned-174-4 štò što Pr _ _ ned-174-5 discourse ned-174 _ ned-174-5 prixodíli prixodja Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-174 _ ned-174-6 Xrstïány+ xristianin Nmpny _ _ ned-174-5 nsubj ned-174 _ ned-174-7 te tъ Pd-mpn _ _ ned-174-6 det:p_nom ned-174 _ ned-174-8 na+ na Sa _ _ ned-174-9 case ned-174 _ ned-174-9 poklonénïe, poklonenie Nnsnn _ _ ned-174-5 obl:lat ned-174 _ # translation: and not only Christians were coming to pay respect to them ned-175-1 amì ami C _ _ ned-175-7 cc ned-175 _ ned-175-2 načé-nali načena Vmp--pe A-pnn _ ned-175-7 aux ned-175 _ ned-175-3 i i C _ _ ned-175-4 amod ned-175 _ ned-175-4 agáręny+ agareni Nmpny _ _ ned-175-7 nsubj ned-175 _ ned-175-5 te tъ Pd-mpn _ _ ned-175-4 det:p_nom ned-175 _ ned-175-6 da+ da C _ _ ned-175-2 fixed:inf ned-175 _ ned-175-7 privódi privodja Vmip3se _ _ 0 root ned-175 _ ned-175-8 na+ na Sa _ _ ned-175-9 case ned-175 _ ned-175-9 poklonénïe: poklonenie Nnsnn _ _ ned-175-7 obl:lat ned-175 _ # translation: but they also started to bring the Hagarenes to bow to them ned-176-1 I+ i C _ _ ned-176-5 cc ned-176 _ ned-176-2 po+ po Sl _ _ ned-176-3 case ned-176 _ ned-176-3 tová+ tova Pd-nsn _ _ ned-176-5 obl ned-176 _ ned-176-4 sę se Px---a _ _ ned-176-5 expl ned-176 _ ned-176-5 smutíli smutja Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-176 _ ned-176-6 agarę´ny+ agareni Nmpny _ _ ned-176-5 nsubj ned-176 _ ned-176-7 te, tъ Pd-mpn _ _ ned-176-6 det:p_nom ned-176 _ # translation: and this made the Hagarenes anxious ned-177-1 i i C _ _ ned-177-2 cc ned-177 _ ned-177-2 ouboę´li+ uboja Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-177 _ ned-177-3 sę, se Px---a _ _ ned-177-2 expl ned-177 _ ned-177-4 da+ da C _ _ ned-177-8 mark ned-177 _ ned-177-5 sę` se Px---a _ _ ned-177-8 expl ned-177 _ ned-177-6 nę´kako někak Pi _ _ ned-177-8 advmod ned-177 _ ned-177-7 ne+ ne Qz _ _ ned-177-8 advmod ned-177 _ ned-177-8 rasprostrè razprostrja Vmia3se _ _ ned-177-2 advcl ned-177 _ ned-177-9 po+ po Sl _ _ ned-177-10 case ned-177 _ ned-177-10 výše veče R _ _ ned-177-8 advmod ned-177 _ ned-177-11 tovà tova Pd-nsn _ _ ned-177-12 det:ext ned-177 _ ned-177-12 ouvěrénïe, uverenie Nnsnn _ _ ned-177-8 nsubj ned-177 _ # translation: and they feared, that the faith could (ʺwill notʺ) spread more ned-178-1 tà ta C _ _ ned-178-2 cc ned-178 _ ned-178-2 wtdáli otdam Vmp--se A-pnn _ 0 root:prf ned-178 _ ned-178-3 tï´ę toja Pd-fpn _ _ ned-178-5 det:ext ned-178 _ ned-178-4 stýę svęt Afpny _ _ ned-178-5 amod ned-178 _ ned-178-5 Móšti mošti Nfpnn _ _ ned-178-2 obj ned-178 _ ned-178-6 na na Sa _ _ ned-178-7 case ned-178 _ ned-178-7 xrïstïány+ xristianin Nmpny _ _ ned-178-2 obl:iobj ned-178 _ ned-178-8 te tъ Pd-mpn _ _ ned-178-7 det:p_nom ned-178 _ ned-178-9 Carográds-kïĭ, carogradski Ampnn _ _ ned-178-7 amod ned-178 _ # translation: so they gave those holy relics to the Christians of Tsarigrad ned-179-1 ponéže poneže C _ _ ned-179-3 cc ned-179 _ ned-179-2 óny oni Pp3-pn _ _ ned-179-3 nsubj ned-179 _ ned-179-3 ímali imam Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-179 _ ned-179-4 ousérdïe usrъdnie Nnsnn _ _ ned-179-3 obj ned-179 _ ned-179-5 i+ i C _ _ ned-179-6 cc ned-179 _ ned-179-6 skorbę´li skrъbja Vmpi-pi _ _ ned-179-3 conj ned-179 _ ned-179-7 za+ za Sa _ _ ned-179-8 case ned-179 _ ned-179-8 tě´xъ, tja Pp3-pg _ _ ned-179-3 obl ned-179 _ # translation: because they struggled and wished them ned-180-1 i+ i C _ _ ned-180-2 cc ned-180 _ ned-180-2 prïę´li priema Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-180 _ ned-180-3 íxъ tě Pp3-pa _ _ ned-180-2 obj ned-180 _ ned-180-4 Čéstnw čestně R _ _ ned-180-2 advmod ned-180 _ # translation: and they accepted them honorably ned-181-1 i+ i C _ _ ned-181-2 cc ned-181 _ ned-181-2 položíli položa Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-181 _ ned-181-3 vъ v Sl _ _ ned-181-4 case ned-181 _ ned-181-4 Cérkvi cъrkva Nfsdn _ _ ned-181-2 obl:loc ned-181 _ ned-181-5 Patrïáršeskïĭ. patriaršeski Afsdy _ _ ned-181-4 amod ned-181 _ # translation: and they placed (them) in the Patriarchal Church ned-182-1 Póslě posle R _ _ ned-182-12 advmod ned-182 _ ned-182-2 naskóro naskoro R _ _ ned-182-12 advmod ned-182 _ ned-182-3 Blgočestívyĭ blagočestiv Amsny _ _ ned-182-4 amod ned-182 _ ned-182-4 İwánnъ Ioann Nmsny _ _ ned-182-12 nsubj ned-182 _ ned-182-5 Vasílïa Vasilii Nmsgy _ _ ned-182-4 appos ned-182 _ ned-182-6 Voevóda, voivoda Nfsny _ _ ned-182-4 appos ned-182 _ ned-182-7 i i C _ _ ned-182-8 cc ned-182 _ ned-182-8 Gspdar gospodar Nmsny _ _ ned-182-6 conj ned-182 _ ned-182-9 Mo-ldávskïĭ moldavski Amsny _ _ ned-182-10 amod ned-182 _ ned-182-10 zemlì, zemlja Nfsdn _ _ ned-182-6 nmod:poss ned-182 _ ned-182-11 vě´stь věst Nfsnn _ _ ned-182-12 obj ned-182 _ ned-182-12 prïęl priema Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-182 _ ned-182-13 za+ za Sa _ _ ned-182-18 case ned-182 _ ned-182-14 tï´ę toja Pd-fpn _ _ ned-182-18 det:ext ned-182 _ ned-182-15 stýę svęt Afpny _ _ ned-182-18 amod ned-182 _ ned-182-16 Prepodóbnyę prepodoben Afsgy _ _ ned-182-17 amod ned-182 _ ned-182-17 Paraskéѵi Paraskeva Nfsgy _ _ ned-182-18 nmod:poss ned-182 _ ned-182-18 Mó-šty mošti Nfpnn _ _ ned-182-11 nmod ned-182 _ ned-182-19 káko+ kako Pq _ _ ned-182-20 mark ned-182 _ ned-182-20 sę sъm Px---a _ _ ned-182-18 acl ned-182 _ ned-182-21 támo, tamo R _ _ ned-182-20 advmod ned-182 _ # translation: soon the blessed John Vasilii, Voivod and ruler of Moldavia / (he) received the news about those relics of Reverend Petka, being there ned-183-1 i+ i C _ _ ned-183-2 cc ned-183 _ ned-183-2 poželáęl poželaja Vmpi-se _ _ 0 root:prf ned-183 _ ned-183-3 ouserdno usrъdno R _ _ ned-183-2 advmod ned-183 _ ned-183-4 da+ da C _ _ ned-183-5 mark ned-183 _ ned-183-5 prinesè prinesa Vmia3se _ _ ned-183-2 advcl ned-183 _ ned-183-6 ix tě Pp3-pa _ _ ned-183-5 obj ned-183 _ ned-183-7 na+ na Sa _ _ ned-183-9 case ned-183 _ ned-183-8 preslávnoe preslaven Ansny _ _ ned-183-9 amod ned-183 _ ned-183-9 Gspdá-rstvo gospodarstvo Nnsnn _ _ ned-183-5 obl:lat ned-183 _ ned-183-10 svoè. svoi Ansny _ _ ned-183-9 amod:poss ned-183 _ # translation: and he wished fervently to bring them to his glorious domain ned-184-1 Gsdь+ Gospod Nmsny _ _ ned-184-11 nsubj ned-184 _ ned-184-2 že že Qd _ _ ned-184-11 cc ned-184 _ ned-184-3 što+ što Pr _ _ ned-184-5 mark ned-184 _ ned-184-4 è sъm Vaip3si _ _ ned-184-5 cop ned-184 _ ned-184-5 Xválen xvalja Vmpa-si Amsnn _ ned-184-1 acl:pass ned-184 _ ned-184-6 vъ v Sl _ _ ned-184-7 case ned-184 _ ned-184-7 styx svęt Ampgy _ _ ned-184-5 obl:loc ned-184 _ ned-184-8 svoix svoi Ampgy _ _ ned-184-7 amod:poss ned-184 _ ned-184-9 xóčel xoču Vap--si _ _ ned-184-11 aux:fut ned-184 _ ned-184-10 da da C _ _ ned-184-9 fixed:inf ned-184 _ ned-184-11 Proslávi proslavja Vmip3se _ _ 0 root ned-184 _ ned-184-12 i+ i C _ _ ned-184-13 amod ned-184 _ ned-184-13 támo tamo R _ _ ned-184-11 advmod ned-184 _ ned-184-14 Prepodóbnuju prepodoben Afsay _ _ ned-184-11 obj ned-184 _ ned-184-15 svojù, svoi Afsay _ _ ned-184-14 amod:poss ned-184 _ # translation: and the Lord, who is praised by His saints, / (he) wanted to give glory to His Reverend (Petka) there too ned-185-1 togw` tъ Pd-nsg _ _ ned-185-5 obl ned-185 _ ned-185-2 rádi radi Sg _ _ ned-185-1 case ned-185 _ ned-185-3 i+ i C _ _ ned-185-5 cc ned-185 _ ned-185-4 želánïe želanie Nnsnn _ _ ned-185-5 nsubj ned-185 _ ned-185-5 pomognalo pomogna Vmp--se Ansnn _ 0 root:prf ned-185 _ ned-185-6 emú. toi Pp3msd _ _ ned-185-5 obl:iobj ned-185 _ # translation: because of that his wish helped him (?) ned-186-1 Í i C _ _ ned-186-4 cc ned-186 _ ned-186-2 Gdь Gospod Nmsny _ _ ned-186-4 nsubj ned-186 _ ned-186-3 Bgъ Bog Nmsny _ _ ned-186-2 appos ned-186 _ ned-186-4 vložílъ vloža Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-186 _ ned-186-5 vъ v Sa _ _ ned-186-6 case ned-186 _ ned-186-6 srdcě sъrdce Nnsnn _ _ ned-186-4 obl:loc ned-186 _ ned-186-7 stě´ĭšomu svęt Amsdy _ _ ned-186-8 amod ned-186 _ ned-186-8 Patrïárxu patriarx Nmsdy _ _ ned-186-4 obl:iobj ned-186 _ ned-186-9 Konstantï´no_Pólskomu konstantinopolski Amsdy _ _ ned-186-8 amod ned-186 _ ned-186-10 kѵ´rъ kyr Nmsny _ _ ned-186-8 appos ned-186 _ ned-186-11 Parѳénïa, Partenii Nmsgy _ _ ned-186-10 appos ned-186 _ # translation: and Lord God put (an idea) to the heart of kyr Parthenius, the most holy Patriarch of Constantinople ned-187-1 so+ s Si _ _ ned-187-2 case ned-187 _ ned-187-2 zgovórъ zgovor Nmsnn _ _ ned-187-12 obl ned-187 _ ned-187-3 vsegw` vsě Amsgy _ _ ned-187-5 amod ned-187 _ ned-187-4 wsšténnagw osvęšten Amsgy _ _ ned-187-5 amod ned-187 _ ned-187-5 sobóra sъbor Nmsgn _ _ ned-187-2 nmod:poss ned-187 _ ned-187-6 i i C _ _ ned-187-8 cc ned-187 _ ned-187-7 so+ s Si _ _ ned-187-8 case ned-187 _ ned-187-8 pozvolénïe pozvolenie Nnsnn _ _ ned-187-2 conj ned-187 _ ned-187-9 drúgix drug Ampgy _ _ ned-187-11 amod ned-187 _ ned-187-10 stě´ĭšïĭ svęt Ampnn _ _ ned-187-11 amod ned-187 _ ned-187-11 Patrïárxwv, patriarx Nmpgy _ _ ned-187-8 nmod:poss ned-187 _ ned-187-12 wtdáli+ otdam Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-187 _ ned-187-13 tï´e toja Pd-fpn _ _ ned-187-15 det:ext ned-187 _ ned-187-14 Čstnýę česten Afpny _ _ ned-187-15 amod ned-187 _ ned-187-15 Móšty mošti Nfpnn _ _ ned-187-12 obj ned-187 _ ned-187-16 Blgočestívomu blagočestiv Amsdy _ _ ned-187-18 amod ned-187 _ ned-187-17 tomú tъ Pd-msd _ _ ned-187-16 det:p_adj ned-187 _ ned-187-18 Gspdárju gospodar Nmsdy _ _ ned-187-12 obl:iobj ned-187 _ ned-187-19 İwánnu Ioann Nmsdy _ _ ned-187-18 appos ned-187 _ ned-187-20 Vasílïa Vasilii Nmsgy _ _ ned-187-19 appos ned-187 _ ned-187-21 Voevódě voivoda Nfsdy _ _ ned-187-19 appos ned-187 _ ned-187-22 po po Sl _ _ ned-187-24 case ned-187 _ ned-187-23 ousérdnoe usrъden Ansny _ _ ned-187-24 amod ned-187 _ ned-187-24 želánïe želanie Nnsnn _ _ ned-187-12 obl ned-187 _ ned-187-25 egw`, toi Pp3msg _ _ ned-187-24 nmod:poss ned-187 _ ned-187-26 so+ s Si _ _ ned-187-30 case ned-187 _ ned-187-27 vsę´kim vsěki Ansiy _ _ ned-187-30 amod ned-187 _ ned-187-28 otéčeskim otečeski Ansiy _ _ ned-187-30 amod ned-187 _ ned-187-29 svoim svoi Ansiy _ _ ned-187-30 amod:poss ned-187 _ ned-187-30 Blgsvénïem. blagoslovenie Nnsin _ _ ned-187-12 obl ned-187 _ # translation: with an agreement of the most holy Synod / and with permission of all other holy patriarchs / they gave those honorable relics to that blessed ruler, / Voivod John Vasilii / according to his fervent wish / with all their fathery blessings ned-188-1 Í i C _ _ ned-188-2 cc ned-188 _ ned-188-2 pratíli pratja Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-188 _ ned-188-3 s'+ s Si _ _ ned-188-4 case ned-188 _ ned-188-4 nix tě Pp3-pa _ _ ned-188-2 obl ned-188 _ ned-188-5 trì tri Ml _ _ ned-188-7 nummod ned-188 _ ned-188-6 Prewsštényę preosvęšten Ampny _ _ ned-188-7 amod ned-188 _ ned-188-7 Mitropolï´ti: mitropolit Nmpny _ _ ned-188-2 obj ned-188 _ ned-188-8 İwanníkïa Ioannikii Nmsgy _ _ ned-188-7 appos ned-188 _ ned-188-9 İraklï´iskagw, irakliiski Amsgy _ _ ned-188-8 amod ned-188 _ ned-188-10 i i C _ _ ned-188-11 cc ned-188 _ ned-188-11 Parѳénïa Partenii Nmsgy _ _ ned-188-8 conj ned-188 _ ned-188-12 Ándrïanopolskagw, adrianopolski Amsgy _ _ ned-188-11 amod ned-188 _ ned-188-13 i i C _ _ ned-188-14 cc ned-188 _ ned-188-14 Ѳeofána+ Teofan Nmsgy _ _ ned-188-11 conj ned-188 _ ned-188-15 Palewn'prónskagw paleonpronski Amsgy _ _ ned-188-14 amod ned-188 _ ned-188-16 vъ v Sa _ _ ned-188-18 case ned-188 _ ned-188-17 Moldávskuju moldavski Afsay _ _ ned-188-18 amod ned-188 _ ned-188-18 Zemljù, zemlja Nfsan _ _ ned-188-2 obl:lat ned-188 _ ned-188-19 vъ v Sa _ _ ned-188-21 case ned-188 _ ned-188-20 Prestólnyĭ prestolen Amsny _ _ ned-188-21 amod ned-188 _ ned-188-21 Grad grad Nmsnn _ _ ned-188-2 obl:lat ned-188 _ ned-188-22 Jašy, Jašy Nmpnn _ _ ned-188-21 appos ned-188 _ # translation: and they sent with them three most holy metropolites, / Joannicius of Heraclion, Parthenius of Adrianople and Theophanes of Old Patras / to the land of Moldavia, to the capital city of Jassy ned-189-1 i i C _ _ ned-189-2 cc ned-189 _ ned-189-2 položíli položa Vmp--pe A-pnn _ 0 root:prf ned-189 _ ned-189-3 íxъ tě Pp3-pa _ _ ned-189-2 obj ned-189 _ ned-189-4 vъ v Sl _ _ ned-189-5 case ned-189 _ ned-189-5 Xrámě xram Nmsln _ _ ned-189-2 obl:loc ned-189 _ ned-189-6 Trïex tri Ml Ampgy _ ned-189-7 nummod ned-189 _ ned-189-7 stléĭ svętitel Nmpgy _ _ ned-189-5 nmod:poss ned-189 _ ned-189-8 s'+ s Si _ _ ned-189-10 case ned-189 _ ned-189-9 mnógo mnogo R _ _ ned-189-10 amod ned-189 _ ned-189-10 póčestъ, počest Nfsnn _ _ ned-189-2 obl ned-189 _ ned-189-11 i i C _ _ ned-189-14 cc ned-189 _ ned-189-12 s'+ s Si _ _ ned-189-14 case ned-189 _ ned-189-13 golę´maę golem Afsny _ _ ned-189-14 amod ned-189 _ ned-189-14 Rádostъ, radost Nfsnn _ _ ned-189-10 conj ned-189 _ ned-189-15 vъ+ v Sl _ _ ned-189-16 case ned-189 _ ned-189-16 lě´to: lěto Nnsnn _ _ ned-189-2 obl:loc ned-189 _ ned-189-17 *#axma* 1641 Mc _ _ ned-189-16 nummod ned-189 _ ned-189-18 Oktomvrïa oktomvri Nmsgn _ _ ned-189-20 nmod:poss ned-189 _ ned-189-19 *dï*, 14 Mc _ _ ned-189-20 nummod ned-189 _ ned-189-20 dénъ. den Nmsnn _ _ ned-189-2 obl ned-189 _ # translation: and they placed them in the Church of the Three Apostles with great honors / and with great joy / in the year 1641, on the 14th day of October ned-190-1 Eto eto Qd _ _ ned-190-2 discourse ned-190 _ ned-190-2 víděxte vidja Vmii2pi _ _ 0 root ned-190 _ ned-190-3 i+ i C _ _ ned-190-4 cc ned-190 _ ned-190-4 čúxte čuja Vmii2pi _ _ ned-190-2 conj ned-190 _ ned-190-5 slýšateli slušatel Nmpny _ _ ned-190-2 vocative ned-190 _ ned-190-6 móĭ, moi Ampnn _ _ ned-190-5 amod:poss ned-190 _ # translation: here, my hearers, you have seen and heard: ned-191-1 kakóvoe kakъv Ansny _ _ ned-191-2 amod ned-191 _ ned-191-2 živénïe živenie Nnsnn _ _ ned-191-3 obj ned-191 _ ned-191-3 prominú-vali preminuvam Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-191 _ ned-191-4 na+ na Sl _ _ ned-191-6 case ned-191 _ ned-191-5 vétxoe vetxi Ansny _ _ ned-191-6 amod ned-191 _ ned-191-6 vrémę vrěme Nnsnn _ _ ned-191-3 obl:loc ned-191 _ ned-191-7 člvě´cy+ člověk Nmpny _ _ ned-191-3 nsubj ned-191 _ ned-191-8 te, tъ Pd-mpn _ _ ned-191-7 det:p_nom ned-191 _ ned-191-9 i+ i C _ _ ned-191-10 cc ned-191 _ ned-191-10 múžïe mъž Nmpny _ _ ned-191-7 appos ned-191 _ ned-191-11 i+ i C _ _ ned-191-12 cc ned-191 _ ned-191-12 ženỳ, žena Nfpny _ _ ned-191-10 conj ned-191 _ # translation: what kind of life did live the people in the old times! / (both) men and women ned-192-1 i i C _ _ ned-192-2 cc ned-192 _ ned-192-2 vížd'te vidja Vmm-2pi _ _ 0 root ned-192 _ ned-192-3 káko kako Pq _ _ ned-192-5 mark ned-192 _ ned-192-4 ne ne Qz _ _ ned-192-5 advmod ned-192 _ ned-192-5 glédali gledam Vmp--pi A-pnn _ ned-192-2 advcl:prf ned-192 _ ned-192-6 i+ i C _ _ ned-192-8 cc ned-192 _ ned-192-7 ne ne Qz _ _ ned-192-8 advmod ned-192 _ ned-192-8 grižíli+ griža Vmp--pi A-pnn _ ned-192-5 conj ned-192 _ ned-192-9 sę se Px---a _ _ ned-192-8 expl ned-192 _ ned-192-10 za za Sa _ _ ned-192-13 case ned-192 _ ned-192-11 světóvnyę světoven Afpny _ _ ned-192-13 amod ned-192 _ ned-192-12 pustóšnyę pustošen Afpny _ _ ned-192-13 amod ned-192 _ ned-192-13 véšti: vešt Nfpnn _ _ ned-192-5 obl ned-192 _ # translation: and see, how they didn't seek and didn't care for vain, worldly things ned-193-1 Ony oni Pp3-pn _ _ ned-193-3 nsubj ned-193 _ ned-193-2 ne ne Qz _ _ ned-193-3 advmod ned-193 _ ned-193-3 glédali gledam Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-193 _ ned-193-4 mnógw mnogo R _ _ ned-193-5 amod ned-193 _ ned-193-5 imě´nïe iměnie Nnsnn _ _ ned-193-3 obj ned-193 _ ned-193-6 da da C _ _ ned-193-7 mark ned-193 _ ned-193-7 sobíratъ, sъbiram Vmip3pi _ _ ned-193-3 advcl ned-193 _ # translation: they did not seek to collect much wealth ned-194-1 i+ i C _ _ ned-194-3 cc ned-194 _ ned-194-2 ne ne Qz _ _ ned-194-3 advmod ned-194 _ ned-194-3 glédali gledam Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-194 _ ned-194-4 zémlennaę zemlen Afsny _ _ ned-194-5 amod ned-194 _ ned-194-5 sláva slava Nfsnn _ _ ned-194-7 obj ned-194 _ ned-194-6 da da C _ _ ned-194-7 mark ned-194 _ ned-194-7 imatъ. imam Vmip3pi _ _ ned-194-3 advcl ned-194 _ # translation: and they did not seek (ʺto haveʺ) mundane glory ned-195-1 Nò no C _ _ ned-195-2 cc ned-195 _ ned-195-2 glédali gledam Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-195 _ ned-195-3 i i C _ _ ned-195-4 cc ned-195 _ ned-195-4 trudíli+ trudja Vmp--pi A-pnn _ ned-195-2 conj ned-195 _ ned-195-5 sę se Px---a _ _ ned-195-2 expl ned-195 _ ned-195-6 tókmw tъkmo R _ _ ned-195-2 advmod ned-195 _ ned-195-7 dúšu duša Nfsay _ _ ned-195-10 obj ned-195 _ ned-195-8 svojù svoi Afsay _ _ ned-195-7 amod:poss ned-195 _ ned-195-9 da da C _ _ ned-195-10 mark ned-195 _ ned-195-10 wčís-tętъ očistja Vmip3pe _ _ ned-195-2 advcl ned-195 _ ned-195-11 i+ i C _ _ ned-195-13 cc ned-195 _ ned-195-12 da da C _ _ ned-195-13 mark ned-195 _ ned-195-13 spsę´tъ spasja Vmip3pe _ _ ned-195-10 conj ned-195 _ ned-195-14 jù. tja Pp3fsa _ _ ned-195-13 obj ned-195 _ # translation: but rather they did seek (ways to) and struggled to purify and save their souls ned-196-1 I i C _ _ ned-196-2 cc ned-196 _ ned-196-2 glédali gledam Vmp--pi A-pnn _ 0 root:prf ned-196 _ ned-196-3 i i C _ _ ned-196-4 cc ned-196 _ ned-196-4 podkanę´li+ podkanja Vmpi-pi _ _ ned-196-2 conj ned-196 _ ned-196-5 sę se Px---a _ _ ned-196-4 expl ned-196 _ ned-196-6 da da C _ _ ned-196-7 mark ned-196 _ ned-196-7 prigótvętъ prigotvja Vmip3pe _ _ ned-196-2 advcl ned-196 _ ned-196-8 na na Sl _ _ ned-196-10 case ned-196 _ ned-196-9 onyę onja Pd-msn _ _ ned-196-10 det:ext ned-196 _ ned-196-10 svě´tъ svět Nmsnn _ _ ned-196-7 obl:loc ned-196 _ ned-196-11 sebě´ se Px---g _ _ ned-196-7 obl:iobj ned-196 _ ned-196-12 počivánïe počivanie Nnsnn _ _ ned-196-7 obj ned-196 _ ned-196-13 i i C _ _ ned-196-14 cc ned-196 _ ned-196-14 naslaždénïe. naslaždenie Nnsnn _ _ ned-196-12 conj ned-196 _ # translation: and they did seek and tried to prepare themselves for the rest and enjoyment of the world beyond ned-197-1 Togw` tъ Pd-msg _ _ ned-197-5 obl ned-197 _ ned-197-2 rádi radi Sg _ _ ned-197-1 case ned-197 _ ned-197-3 i i C _ _ ned-197-5 cc ned-197 _ ned-197-4 Bgъ bog Nmsny _ _ ned-197-5 nsubj ned-197 _ ned-197-5 Proslávilъ proslavja Vmp--se Amsnn _ 0 root:prf ned-197 _ ned-197-6 ixъ tě Pp3-pa _ _ ned-197-5 obj ned-197 _ ned-197-7 i+ i C _ _ ned-197-9 cc ned-197 _ ned-197-8 na+ na Sl _ _ ned-197-9 case ned-197 _ ned-197-9 nbo nebo Nnsnn _ _ ned-197-5 obl:loc ned-197 _ ned-197-10 i+ i C _ _ ned-197-12 cc ned-197 _ ned-197-11 na+ na Sl _ _ ned-197-12 case ned-197 _ ned-197-12 zemlì: zemja Nfsdn _ _ ned-197-9 conj ned-197 _ # translation: and because of that God glorified them both in the heavens and on the Earth ned-198-1 I i C _ _ ned-198-4 cc ned-198 _ ned-198-2 pámętъ pamet Nfsnn _ _ ned-198-4 nsubj ned-198 _ ned-198-3 ixъ tě Pp3-pa _ _ ned-198-2 nmod:poss ned-198 _ ned-198-4 vě´čnaę věčen Afsny _ _ 0 root ned-198 _ ned-198-5 estъ: sъm Vmip3si _ _ ned-198-4 cop ned-198 _ # translation: and their remembrance is eternal ned-199-1 Po+ po Sl _ _ ned-199-2 case ned-199 _ ned-199-2 tovà tova Pd-nsn _ _ ned-199-5 obl ned-199 _ ned-199-3 i+ i C _ _ ned-199-4 amod ned-199 _ ned-199-4 námъ nie Pp1-pd _ _ ned-199-5 obl:iobj ned-199 _ ned-199-5 potrébnw potreben Ansnn _ _ 0 root ned-199 _ ned-199-6 estъ, sъm Vmip3si _ _ ned-199-5 cop ned-199 _ ned-199-7 da+ da C _ _ ned-199-9 mark ned-199 _ ned-199-8 sę` se Px---a _ _ ned-199-9 expl ned-199 _ ned-199-9 potrudímъ potrudja Vmip1pe _ _ ned-199-5 acl ned-199 _ ned-199-10 s'+ s Si _ _ ned-199-12 case ned-199 _ ned-199-11 dobróe dobъr Ansny _ _ ned-199-12 amod ned-199 _ ned-199-12 prilě-žánïe prilěžanie Nnsnn _ _ ned-199-14 obl ned-199 _ ned-199-13 da da C _ _ ned-199-14 mark ned-199 _ ned-199-14 oukrasímъ ukrasja Vmip1pe _ _ ned-199-9 advcl ned-199 _ ned-199-15 dúšy duša Nfpny _ _ ned-199-14 obj ned-199 _ ned-199-16 nášy naš Afpnn _ _ ned-199-15 amod:poss ned-199 _ ned-199-17 s'+ s Si _ _ ned-199-19 case ned-199 _ ned-199-18 dóbryĭ dobъr Afpnn _ _ ned-199-19 amod ned-199 _ ned-199-19 rabóti, rabota Nfpnn _ _ ned-199-14 obl ned-199 _ # translation: for that reason, it is also required from us to work / with good intentions / to make our souls more beautiful with good deeds ned-200-1 Duxóvnw duxovno R _ _ ned-200-3 advmod ned-200 _ ned-200-2 da da C _ _ ned-200-3 aux:opt ned-200 _ ned-200-3 po-rabótimъ porabotja Vmip1pe _ _ 0 root ned-200 _ ned-200-4 tě´lo tělo Nnsnn _ _ ned-200-3 obj ned-200 _ ned-200-5 nášy, naš Anpnn _ _ ned-200-4 amod:poss ned-200 _ # translation: let us work spiritually on our body ned-201-1 i+ i C _ _ ned-201-3 cc ned-201 _ ned-201-2 da da C _ _ ned-201-3 aux:opt ned-201 _ ned-201-3 pobědímъ pobědja Vmip1pe _ _ 0 root ned-201 _ ned-201-4 plótskïĭ plъtski Afpnn _ _ ned-201-5 amod ned-201 _ ned-201-5 páѳosti patos Nfpnn _ _ ned-201-3 obj ned-201 _ ned-201-6 nášeĭ, naš Afsdy _ _ ned-201-5 amod:poss ned-201 _ # translation: and let us defeat our bodily emotions (?) ned-202-1 i+ i C _ _ ned-202-3 cc ned-202 _ ned-202-2 da da C _ _ ned-202-3 aux:opt ned-202 _ ned-202-3 xódimъ xodja Vmip1pi _ _ 0 root ned-202 _ ned-202-4 po po Sl _ _ ned-202-5 case ned-202 _ ned-202-5 zápovědi zapověd Nfpnn _ _ ned-202-3 obl:loc ned-202 _ ned-202-6 Bžïĭ. božii Afpnn _ _ ned-202-5 amod:poss ned-202 _ # translation: and let us follow the God's law ned-203-1 Počtò počto C _ _ ned-203-2 cc ned-203 _ ned-203-2 znáĭmъ znaja Vmip1pi _ _ 0 root ned-203 _ ned-203-3 i+ i C _ _ ned-203-4 amod ned-203 _ ned-203-4 nï´ĭ nie Pp1-pn _ _ ned-203-2 nsubj ned-203 _ ned-203-5 káko kako Pq _ _ ned-203-8 mark ned-203 _ ned-203-6 xó-čemъ xoču Vaip1pi _ _ ned-203-8 aux:fut ned-203 _ ned-203-7 da da C _ _ ned-203-6 fixed:inf ned-203 _ ned-203-8 oumremъ umrja Vmip1pe _ _ ned-203-2 advcl ned-203 _ ned-203-9 kakvót+ kakvoto Pr _ _ ned-203-11 mark ned-203 _ ned-203-10 sa sъm Vaip3pi _ _ ned-203-11 expl ned-203 _ ned-203-11 oumrę´li umrja Vmp--pe A-pnn _ ned-203-8 advcl:prf ned-203 _ ned-203-12 ocy otec Nmpny _ _ ned-203-11 nsubj ned-203 _ ned-203-13 i i C _ _ ned-203-14 cc ned-203 _ ned-203-14 brátïę bratia Nmpny _ _ ned-203-12 conj ned-203 _ ned-203-15 nášy. naš Ampnn _ _ ned-203-12 amod:poss ned-203 _ # translation: because we know that we will die too / as our fathers and brothers have died ned-204-1 I i C _ _ ned-204-5 cc ned-204 _ ned-204-2 xó-čemъ xoču Vaip1pi _ _ ned-204-5 aux:fut ned-204 _ ned-204-3 da+ da C _ _ ned-204-2 fixed:inf ned-204 _ ned-204-4 sę` se Px---a _ _ ned-204-5 expl ned-204 _ ned-204-5 prisélimъ priselja Vmip1pe _ _ 0 root ned-204 _ ned-204-6 wt ot Sg _ _ ned-204-8 case ned-204 _ ned-204-7 tóę toja Pd-msn _ _ ned-204-8 det:ext ned-204 _ ned-204-8 svě´tъ svět Nmsnn _ _ ned-204-5 obl:abl ned-204 _ ned-204-9 na na Sa _ _ ned-204-11 case ned-204 _ ned-204-10 čúždoe čužd Ansny _ _ ned-204-11 amod ned-204 _ ned-204-11 mě´sto, město Nnsnn _ _ ned-204-5 obl:lat ned-204 _ ned-204-12 štò što Pr _ _ ned-204-18 mark ned-204 _ ned-204-13 támo tamo R _ _ ned-204-18 advmod ned-204 _ ned-204-14 drúgïĭ drug Amsny _ _ ned-204-15 amod ned-204 _ ned-204-15 pъ´tъ pъt Nmsnn _ _ ned-204-18 obl ned-204 _ ned-204-16 né+ ne Qz _ _ ned-204-17 advmod ned-204 _ ned-204-17 sme sъm Vaip1pi _ _ ned-204-18 aux:prf ned-204 _ ned-204-18 xódili: xodja Vmp--pi A-pnn _ ned-204-11 acl ned-204 _ # translation: and we will move from this world to a strange place / where we have not been other time ned-205-1 I i C _ _ ned-205-5 cc ned-205 _ ned-205-2 xóčemъ xoču Vaip1pi _ _ ned-205-5 aux:fut ned-205 _ ned-205-3 támo tamo R _ _ ned-205-5 advmod ned-205 _ ned-205-4 da+ da C _ _ ned-205-2 fixed:inf ned-205 _ ned-205-5 vídimъ vidja Vmip1pi _ _ 0 root ned-205 _ ned-205-6 štò što Pr _ _ ned-205-10 mark ned-205 _ ned-205-7 nikogà nikoga Pz _ _ ned-205-10 advmod ned-205 _ ned-205-8 né+ ne Qz _ _ ned-205-9 advmod ned-205 _ ned-205-9 sme sъm Vaip1pi _ _ ned-205-10 aux:prf ned-205 _ ned-205-10 víděli. vidja Vmip1pi _ _ ned-205-5 advcl ned-205 _ # translation: and we will see there what we have not ever seen ned-206-1 I i C _ _ ned-206-5 cc ned-206 _ ned-206-2 támo tamo R _ _ ned-206-5 advmod ned-206 _ ned-206-3 xóčemъ xoču Vaip1pi _ _ ned-206-5 aux:fut ned-206 _ ned-206-4 da da C _ _ ned-206-3 fixed:inf ned-206 _ ned-206-5 predstánimъ predstana Vmip1pe _ _ 0 root ned-206 _ ned-206-6 na na Sa _ _ ned-206-8 case ned-206 _ ned-206-7 strášnoe strašen Ansny _ _ ned-206-8 amod ned-206 _ ned-206-8 súdište sъdište Nnsnn _ _ ned-206-5 obl:loc ned-206 _ ned-206-9 Xrstóvo, Xristov Ansnn _ _ ned-206-8 amod:poss ned-206 _ # translation: and there we will stand into the terrible judgment place of Christ ned-207-1 i i C _ _ ned-207-5 cc ned-207 _ ned-207-2 wtvě´tъ otvět Nmsnn _ _ ned-207-5 obj ned-207 _ ned-207-3 xóčemъ xoču Vaip1pi _ _ ned-207-5 aux:fut ned-207 _ ned-207-4 da da C _ _ ned-207-3 fixed:inf ned-207 _ ned-207-5 vozdávame vozdavam Vmip1pi _ _ 0 root ned-207 _ ned-207-6 za za Sa _ _ ned-207-7 case ned-207 _ ned-207-7 živénïe živenie Nnsnn _ _ ned-207-5 obl ned-207 _ ned-207-8 nášy naš Ampnn _ _ ned-207-7 amod:poss ned-207 _ ned-207-9 što+ što Pr _ _ ned-207-11 mark ned-207 _ ned-207-10 smè sъm Vaip1pi _ _ ned-207-11 aux:prf ned-207 _ ned-207-11 ourabótili. urabotja Vmp--p A-pnn _ ned-207-7 acl ned-207 _ # translation: and we will answer for our life, (for) what we have done ned-208-1 I i C _ _ ned-208-2 cc ned-208 _ ned-208-2 trepétni trepeten Ampnn _ _ 0 root ned-208 _ ned-208-3 xóčemъ xoču Vaip1pi _ _ ned-208-2 aux:fut ned-208 _ ned-208-4 da+ da C _ _ ned-208-3 fixed:inf ned-208 _ ned-208-5 búdemъ bъda Vmip1pe _ _ ned-208-2 cop ned-208 _ ned-208-6 wt ot Sg _ _ ned-208-9 case ned-208 _ ned-208-7 nášeĭ naš Afsdy _ _ ned-208-9 amod:poss ned-208 _ ned-208-8 źlýĭ zъl Afpnn _ _ ned-208-9 amod ned-208 _ ned-208-9 rabóti, rabota Nfpnn _ _ ned-208-2 obl:abl ned-208 _ ned-208-10 štó+ što Pr _ _ ned-208-15 mark ned-208 _ ned-208-11 sme sъm Vaip1pi _ _ ned-208-15 aux:prf ned-208 _ ned-208-12 na+ na Sl _ _ ned-208-14 case ned-208 _ ned-208-13 toę` toja Pd-msn _ _ ned-208-14 det:ext ned-208 _ ned-208-14 svě´tъ svět Nmsnn _ _ ned-208-15 obl:loc ned-208 _ ned-208-15 oučínili učinja Vmp--pe A-pnn _ ned-208-9 acl ned-208 _ ned-208-16 ixъ tě Pp3-pa _ _ ned-208-15 obj ned-208 _ ned-208-17 s'+ s Si _ _ ned-208-20 case ned-208 _ ned-208-18 pustóšnyĭ pustošen Afpnn _ _ ned-208-20 amod ned-208 _ ned-208-19 dúmi duma Nfpnn _ _ ned-208-20 nmod ned-208 _ ned-208-20 slušánïe, slušanie Nnsnn _ _ ned-208-15 obl ned-208 _ ned-208-21 s'+ s Si _ _ ned-208-23 case ned-208 _ ned-208-22 povrédnoe povreden Ansny _ _ ned-208-23 amod ned-208 _ ned-208-23 gledánïe, gledanie Nnsnn _ _ ned-208-20 conj ned-208 _ ned-208-24 so s Si _ _ ned-208-27 case ned-208 _ ned-208-25 čúždyĭ čužd Afpnn _ _ ned-208-26 amod ned-208 _ ned-208-26 ženỳ žena Nfpny _ _ ned-208-27 nmod ned-208 _ ned-208-27 směšénïe, směšenie Nnsnn _ _ ned-208-23 conj ned-208 _ ned-208-28 i i C _ _ ned-208-32 cc ned-208 _ ned-208-29 s'+ s Si _ _ ned-208-32 case ned-208 _ ned-208-30 vsę´koe vsěkoi Ansny _ _ ned-208-32 amod ned-208 _ ned-208-31 lukávoe lukav Ansny _ _ ned-208-32 amod ned-208 _ ned-208-32 načinánïe. načinanie Nnsnn _ _ ned-208-27 conj ned-208 _ # translation: and we will tremble for our evil deeds / which we have done in this world / by hearing to vain words / by evil (damaging? cursing?) gaze / by mixing with strange women / and by any other evil doings ned-209-1 Nò no C _ _ ned-209-3 cc ned-209 _ ned-209-2 da+ da C _ _ ned-209-3 aux:opt ned-209 _ ned-209-3 wstávimъ ostavja Vmip1pe _ _ 0 root ned-209 _ ned-209-4 tovà tova Pd-nsn _ _ ned-209-3 obj ned-209 _ ned-209-5 Xrstïáne xristianin Nmpny _ _ ned-209-3 vocative ned-209 _ ned-209-6 brátïe brat Nmpny _ _ ned-209-5 appos ned-209 _ ned-209-7 móĭ, moi Ampnn _ _ ned-209-6 amod:poss ned-209 _ # translation: but let us leave this, my brothers Christians ned-210-1 i+ i C _ _ ned-210-2 cc ned-210 _ ned-210-2 prïidíte priida Vmm-2pe _ _ 0 root ned-210 _ # translation: and come ned-211-1 da+ da C _ _ ned-211-2 aux:opt ned-211 _ ned-211-2 wčístymъ očistja Vmip1pe _ _ 0 root ned-211 _ ned-211-3 rúcě rъka Nfdnn _ _ ned-211-2 obj ned-211 _ ned-211-4 nášy naš Afpnn _ _ ned-211-3 amod:poss ned-211 _ ned-211-5 wt+ ot Sg _ _ ned-211-8 case ned-211 _ ned-211-6 ne+ ne Qz _ _ ned-211-7 amod ned-211 _ ned-211-7 právednoe praveden Ansny _ _ ned-211-8 amod ned-211 _ ned-211-8 grablénïe, grablenie Nnsnn _ _ ned-211-3 obl:abl ned-211 _ # translation: let us clean our hands from unjust hoarding ned-212-1 i+ i C _ _ ned-212-3 cc ned-212 _ ned-212-2 da da C _ _ ned-212-3 aux:opt ned-212 _ ned-212-3 vozbránimъ vъzbranja Vmip1pe _ _ 0 root ned-212 _ ned-212-4 očì oko Nnpnn _ _ ned-212-3 obj ned-212 _ ned-212-5 nášy naš Anpnn _ _ ned-212-4 amod:poss ned-212 _ ned-212-6 wt ot Sg _ _ ned-212-8 case ned-212 _ ned-212-7 povrédnoe povreden Ansny _ _ ned-212-8 amod ned-212 _ ned-212-8 gledánïe, gledanie Nnsnn _ _ ned-212-4 nmod:abl ned-212 _ ned-212-9 i i C _ _ ned-212-10 cc ned-212 _ ned-212-10 oustà usta Nnpnn _ _ ned-212-4 conj ned-212 _ ned-212-11 nášę naš Anpny _ _ ned-212-10 amod:poss ned-212 _ ned-212-12 wt ot Sg _ _ ned-212-16 case ned-212 _ ned-212-13 sramótnyę sramoten Afpny _ _ ned-212-16 amod ned-212 _ ned-212-14 ne+ ne Qz _ _ ned-212-15 amod ned-212 _ ned-212-15 podóbnyę podoben Afpny _ _ ned-212-16 amod ned-212 _ ned-212-16 dúmi, duma Nfpnn _ _ ned-212-10 nmod:abl ned-212 _ # translation: and let us bar our eyes from evil gazing / and our mouths from shameful and impropriate words ned-213-1 i i C _ _ ned-213-5 cc ned-213 _ ned-213-2 nógi noga Nfpnn _ _ ned-213-5 obj ned-213 _ ned-213-3 nášy naš Afpnn _ _ ned-213-2 amod:poss ned-213 _ ned-213-4 da da C _ _ ned-213-5 aux:opt ned-213 _ ned-213-5 ouprávimъ upravja Vmip1pe _ _ 0 root ned-213 _ ned-213-6 na na Sa _ _ ned-213-7 case ned-213 _ ned-213-7 pútъ pǫt Nmsnn _ _ ned-213-5 obl:lat ned-213 _ ned-213-8 mírnïĭ. miren Amsny _ _ ned-213-7 amod ned-213 _ # translation: and let us aim our legs to the way of peace ned-214-1 I+ i C _ _ ned-214-6 cc ned-214 _ ned-214-2 vsę´kogi vsěkoga Pi _ _ ned-214-6 advmod ned-214 _ ned-214-3 na na Sa _ _ ned-214-4 case ned-214 _ ned-214-4 Bga bog Nmsgy _ _ ned-214-6 obl ned-214 _ ned-214-5 da da C _ _ ned-214-6 aux:opt ned-214 _ ned-214-6 vozlágame vъzlagam Vmip1pi _ _ 0 root ned-214 _ ned-214-7 nadéždu nadežda Nfsan _ _ ned-214-6 obj ned-214 _ ned-214-8 nášu, naš Afsan _ _ ned-214-7 amod:poss ned-214 _ # translation: and let us always put our hopes to God ned-215-1 tà ta C _ _ ned-215-3 cc ned-215 _ ned-215-2 danò dano C _ _ ned-215-3 aux:opt ned-215 _ ned-215-3 ougódimъ ugodja Vmip1pe _ _ 0 root ned-215 _ ned-215-4 emú, toi Pp3msd _ _ ned-215-3 obl:iobj ned-215 _ # translation: and thus may we become worthy for him ned-216-1 i+ i C _ _ ned-216-4 cc ned-216 _ ned-216-2 naslě´dnicy naslědnik Nmpny _ _ ned-216-4 obl:pred ned-216 _ ned-216-3 da+ da C _ _ ned-216-4 aux:opt ned-216 _ ned-216-4 búdemъ bъda Vmip1pe _ _ 0 root ned-216 _ ned-216-5 vě´čnyxъ věčen Ampgy _ _ ned-216-6 amod ned-216 _ ned-216-6 Blgъ, blago Nmpgn _ _ ned-216-2 nmod:poss ned-216 _ ned-216-7 w o (2) Sl _ _ ned-216-8 case ned-216 _ ned-216-8 Xrstě´ Xristos Nmsly _ _ ned-216-4 obl:loc ned-216 _ ned-216-9 İisě Isus Nmsly _ _ ned-216-8 appos ned-216 _ ned-216-10 Gsdemъ Gospod Nmsdy _ _ ned-216-8 appos ned-216 _ ned-216-11 nášymъ, naš Amsdy _ _ ned-216-10 amod:poss ned-216 _ # translation: and let us become inheritors of the eternal joys / in (?) Jesus Christ, our Lord ned-217-1 emú+ toi Pp3msd _ _ ned-217-3 obl:iobj ned-217 _ ned-217-2 že že Qd _ _ ned-217-3 cc ned-217 _ ned-217-3 sláva, slava Nfsnn _ _ 0 root ned-217 _ ned-217-4 vo+ v Sl _ _ ned-217-5 case ned-217 _ ned-217-5 vě´ki věk Nmpnn _ _ ned-217-3 obl:loc ned-217 _ # translation: who is to be praised (lit. ʺpraise be to himʺ) in the eternity ned-218-1 ††Amínъ.†† amin I _ _ 0 root ned-218 _ # translation: amen