ned-1-1	Skazánıe	skazanie	Nnsnn	_	_	0	root	ned-1	_
ned-1-2	o	o (2)	Sl	_	_	ned-1-3	case	ned-1	_
ned-1-3	žitıe	žitie	Nnsnn	_	_	ned-1-1	obl	ned-1	_
ned-1-4	prépodobnyę	prepodoben	Afsgy	_	_	ned-1-5	amod	ned-1	_
ned-1-5	matere	mati	Nfsgy	_	_	ned-1-3	nmod:poss	ned-1	_
ned-1-6	našeę	naš	Afsgy	_	_	ned-1-5	amod:poss	ned-1	_
ned-1-7	Paraskeѵi	Paraskeva	Nfsgy	_	_	ned-1-5	appos	ned-1	_
ned-1-8	Térnovskïę	Tъrnovski	Afsgy	_	_	ned-1-7	amod	ned-1	_
# translation: [Title] Story about the life of our Reverend Mother Parascheva of Tarnovo

ned-2-1	slovo	slovo	Nnsnn	_	_	0	root	ned-2	_
ned-2-2	*ѯ*	60	Mc	_	_	ned-2-1	nummod	ned-2	_
# translation: [Title] Chapter 60

ned-3-1	Blgoslovì	blagoslovja	Vmm-2si	_	_	0	root	ned-3	_
ned-3-2	oče	otec	Nmsvy	_	_	ned-3-1	vocative	ned-3	_
# translation: Father, bless (the reader)!

ned-4-1	pročestì	pročeta	Vmn---e	_	_	0	root	ned-4	_
# translation: to read (aloud)

ned-5-1	Vsę´kogi	vsěkoga	Pi	_	_	ned-5-2	amod	ned-5	_
ned-5-2	dólžni	dъlžen	Ampnn	_	_	0	root	ned-5	_
ned-5-3	esmỳ	sъm	Vmip1pi	_	_	ned-5-2	cop	ned-5	_
ned-5-4	slíšateli	slušatel	Nmpny	_	_	ned-5-2	vocative	ned-5	_
ned-5-5	móĭ,	moi	Ampny	_	_	ned-5-4	amod:poss	ned-5	_
ned-5-6	da	da	C	_	_	ned-5-7	mark	ned-5	_
ned-5-7	pomęnúvamę	pomenuvam	Vmip1pi	_	_	ned-5-2	acl	ned-5	_
ned-5-8	Gga,	Gospod	Nmsgy	_	_	ned-5-7	obj	ned-5	_
ned-5-9	i+	i	C	_	_	ned-5-11	cc	ned-5	_
ned-5-10	da	da	C	_	_	ned-5-11	mark	ned-5	_
ned-5-11	po_Xválęme	poxvaljam	Vmip1pi	_	_	ned-5-7	conj	ned-5	_
ned-5-12	stýxъ	svęt	Ampgn	_	_	ned-5-11	obj	ned-5	_
ned-5-13	egw`,	toi	Pp3msg	_	_	ned-5-12	nmod:poss	ned-5	_
# translation: We are obliged, my hearers, to remember the Lord and praise His saints every time

ned-6-1	tovà	tova	Pd-nsn	_	_	ned-6-3	nsubj	ned-6	_
ned-6-2	námъ	nie	Pp1-pd	_	_	ned-6-3	obl:iobj	ned-6	_
ned-6-3	zavè	zaveždam	Vmip3se	_	_	0	root	ned-6	_
ned-6-4	dobrò	dobъr	Ansnn	_	_	ned-6-3	obj	ned-6	_
# translation: this leads us (?) to the good

ned-7-1	i	i	C	_	_	ned-7-2	cc	ned-7	_
ned-7-2	polézno	polezen	Ansnn	_	_	0	root	ned-7	_
ned-7-3	est.	sъm	Vmip3si	_	_	ned-7-2	cop	ned-7	_
# translation: and it is helpful

ned-8-1	Poné-že	poneže	C	_	_	ned-8-11	cc	ned-8	_
ned-8-2	pomęnúvanïe	poměnuvanie	Nnsnn	_	_	ned-8-11	nsubj	ned-8	_
ned-8-3	Bžïe	božii	Anpnn	_	_	ned-8-4	amod:poss	ned-8	_
ned-8-4	Čudesà,	čudo	Nnpnn	_	_	ned-8-2	nmod	ned-8	_
ned-8-5	i	i	C	_	_	ned-8-6	cc	ned-8	_
ned-8-6	po_Xvalénïe	poxvalenie	Nnsnn	_	_	ned-8-2	conj	ned-8	_
ned-8-7	stýxъ	svęt	Ampgn	_	_	ned-8-6	nmod	ned-8	_
ned-8-8	egw`,	toi	Pp3msg	_	_	ned-8-7	nmod:poss	ned-8	_
ned-8-9	mnógo	mnogo	R	_	_	ned-8-10	amod	ned-8	_
ned-8-10	ou-těšénïe	utěšenie	Nnsnn	_	_	ned-8-11	obj	ned-8	_
ned-8-11	podáva	podavam	Vmip3si	_	_	0	root	ned-8	_
ned-8-12	námъ,	nie	Pp1-pd	_	_	ned-8-11	obl:iobj	ned-8	_
# translation: because the remembrance of divine miracles and the praise of His saints gives us much comfort

ned-9-1	kakvótъ	kakvoto	Pr	_	_	ned-9-4	advmod	ned-9	_
ned-9-2	Prorókъ	prorok	Nmsny	_	_	ned-9-4	nsubj	ned-9	_
ned-9-3	Dvdъ	David	Nmsny	_	_	ned-9-2	appos	ned-9	_
ned-9-4	dúma:	dumam	Vmip3si	_	_	0	root	ned-9	_
# translation: as the Prophet David says:

ned-10-1	Pomęnúxъ	poměnuja	Vmia1se	_	_	0	root	ned-10	_
ned-10-2	súdbi	sudba	Nfpnn	_	_	ned-10-1	obj	ned-10	_
ned-10-3	tvóĭ	tvoi	Afpny	_	_	ned-10-2	amod:poss	ned-10	_
ned-10-4	Gsdi	Gospod	Nmsvy	_	_	ned-10-1	vocative	ned-10	_
# translation: ʺI remember, Lord, your ancient lawsʺ

ned-11-1	i	i	C	_	_	ned-11-2	cc	ned-11	_
ned-11-2	outěšix+	utěšja	Vmia1se	_	_	0	root	ned-11	_
ned-11-3	sę.	se	Px---a	_	_	ned-11-2	expl	ned-11	_
# translation: ʺand I find comfort in them.ʺ

ned-12-1	Alà	ala	C	_	_	ned-12-16	cc	ned-12	_
ned-12-2	kogà	koga	Pq	_	_	ned-12-5	mark	ned-12	_
ned-12-3	tókmw	tъkmo	R	_	_	ned-12-5	amod	ned-12	_
ned-12-4	so	s	Si	_	_	ned-12-5	case	ned-12	_
ned-12-5	oustà	usta	Nnsnn	_	_	ned-12-6	acl	ned-12	_
ned-12-6	pomęnú-vanïe	poměnuvanie	Nnsnn	_	_	ned-12-16	nsubj	ned-12	_
ned-12-7	Bžïe	božii	Anpnn	_	_	ned-12-8	amod:poss	ned-12	_
ned-12-8	Čudesà	čudo	Nnpnn	_	_	ned-12-6	nmod	ned-12	_
ned-12-9	i+	i	C	_	_	ned-12-10	cc	ned-12	_
ned-12-10	po_Xvalénïe	poxvalenie	Nnsnn	_	_	ned-12-6	conj	ned-12	_
ned-12-11	stýxъ	svęt	Ampgn	_	_	ned-12-10	nmod	ned-12	_
ned-12-12	egw`,	toi	Pp3msg	_	_	ned-12-11	nmod:poss	ned-12	_
ned-12-13	ne+	ne	Qz	_	_	ned-12-14	advmod	ned-12	_
ned-12-14	è	sъm	Vmip3si	_	_	ned-12-16	cop	ned-12	_
ned-12-15	tolíko	toliko	R	_	_	ned-12-16	amod	ned-12	_
ned-12-16	po_Xválno	poxvalen	Ansnn	_	_	0	root	ned-12	_
ned-12-17	i	i	C	_	_	ned-12-18	cc	ned-12	_
ned-12-18	Bgoprïę´tno,	boguprijaten	Ansnn	_	_	ned-12-16	conj	ned-12	_
ned-12-19	akò	ako	C	_	_	ned-12-21	mark	ned-12	_
ned-12-20	ne	ne	Qz	_	_	ned-12-21	advmod	ned-12	_
ned-12-21	xódimъ	xodja	Vmip1pi	_	_	ned-12-16	acl	ned-12	_
ned-12-22	i	i	C	_	_	ned-12-23	amod	ned-12	_
ned-12-23	nï´ĭ	nie	Pp1-pn	_	_	ned-12-21	nsubj	ned-12	_
ned-12-24	po+	po	Sl	_	_	ned-12-26	case	ned-12	_
ned-12-25	těxnoe	těxen	Ansny	_	_	ned-12-26	amod:poss	ned-12	_
ned-12-26	živénïe,	živenie	Nnsnn	_	_	ned-12-21	obl:loc	ned-12	_
ned-12-27	kakvótъ	kakvoto	Pr	_	_	ned-12-31	mark	ned-12	_
ned-12-28	tï´e	toja	Pd-mpn	_	_	ned-12-31	nsubj	ned-12	_
ned-12-29	stýĭ	svęt	Ampnn	_	_	ned-12-30	amod	ned-12	_
ned-12-30	člvcy	člověk	Nmpny	_	_	ned-12-31	nsubj	ned-12	_
ned-12-31	živéęli.	živeja	Vmpi-pi	_	_	ned-12-26	acl:prf	ned-12	_
# translation: but if (this) remembrance of divine miracles and the praise of His saints is only with mouth / it is not as praiseworthy and pleasing the God / if we, too, do not walk (the path of) their life, which these holy men had lived

ned-13-1	Ponéže	poneže	C	_	_	ned-13-3	cc	ned-13	_
ned-13-2	ony	oni	Pp3-pn	_	_	ned-13-3	nsubj	ned-13	_
ned-13-3	imě´ęli	imam	Vmpi-pi	_	_	0	root:prf	ned-13	_
ned-13-4	vsę´kogi	vsěkoga	Pi	_	_	ned-13-3	advmod	ned-13	_
ned-13-5	na	na	Sl	_	_	ned-13-6	case	ned-13	_
ned-13-6	pámęt	pamet	Nmsnn	_	_	ned-13-3	obl:loc	ned-13	_
ned-13-7	svо́ĭ	svoi	Amsny	_	_	ned-13-6	amod:poss	ned-13	_
ned-13-8	Bga,	Bog	Nmsgy	_	_	ned-13-3	obj	ned-13	_
ned-13-9	i	i	C	_	_	ned-13-11	cc	ned-13	_
ned-13-10	Bžia	božii	Amsoy	_	_	ned-13-11	amod:p_adj	ned-13	_
ned-13-11	stráxъ,	strax	Nmsnn	_	_	ned-13-8	conj	ned-13	_
# translation: because they always had God and fear of God in their mind

ned-14-1	i	i	C	_	_	ned-14-5	cc	ned-14	_
ned-14-2	po	po	Sl	_	_	ned-14-3	case	ned-14	_
ned-14-3	zápovědi	zapověd	Nmpnn	_	_	ned-14-5	obl:loc	ned-14	_
ned-14-4	egw`	toi	Pp3msg	_	_	ned-14-3	nmod:poss	ned-14	_
ned-14-5	xódili,	xodja	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-14	_
# translation: and they followed (ʺwalked onʺ) His commandments

ned-15-1	togw`	tъ	Pd-msg	_	_	ned-15-5	obl	ned-15	_
ned-15-2	rádi	radi	Sg	_	_	ned-15-1	case	ned-15	_
ned-15-3	i	i	C	_	_	ned-15-4	amod	ned-15	_
ned-15-4	Bgъ	Bog	Nmsny	_	_	ned-15-5	nsubj	ned-15	_
ned-15-5	proslávilъ	proslavja	Vmp--se	A-pnn	_	0	root:prf	ned-15	_
ned-15-6	íxъ	toi	Pp3-pa	_	_	ned-15-5	obj	ned-15	_
ned-15-7	i	i	C	_	_	ned-15-10	cc	ned-15	_
ned-15-8	na	na	Sl	_	_	ned-15-9	case	ned-15	_
ned-15-9	toę`	toja	Pd-msn	_	_	ned-15-10	det:ext	ned-15	_
ned-15-10	svě´tъ	svět	Nmsnn	_	_	ned-15-5	obl:loc	ned-15	_
ned-15-11	i	i	C	_	_	ned-15-13	cc	ned-15	_
ned-15-12	na+	na	Sl	_	_	ned-15-13	case	ned-15	_
ned-15-13	onyę.	onja	Pd-msn	_	_	ned-15-10	conj:ext	ned-15	_
# translation: that is also why God gave them glory both in this world and in the world beyond

ned-16-1	Amì	ami	C	_	_	ned-16-22	cc	ned-16	_
ned-16-2	nï´ĭ	nie	Pp1-pn	_	_	ned-16-5	nsubj	ned-16	_
ned-16-3	kogà	koga	Pq	_	_	ned-16-5	mark	ned-16	_
ned-16-4	ne	ne	Qz	_	_	ned-16-5	advmod	ned-16	_
ned-16-5	xódime	xodja	Vmip1pi	_	_	ned-16-22	advcl	ned-16	_
ned-16-6	po	po	Sl	_	_	ned-16-7	case	ned-16	_
ned-16-7	zápovědi	zapověd	Nmpnn	_	_	ned-16-5	obl:loc	ned-16	_
ned-16-8	Bžïĭ,	božii	Ampnn	_	_	ned-16-7	amod:poss	ned-16	_
ned-16-9	i	i	C	_	_	ned-16-11	cc	ned-16	_
ned-16-10	po	po	Sl	_	_	ned-16-11	case	ned-16	_
ned-16-11	Živénïe	živenie	Nnsnn	_	_	ned-16-7	conj	ned-16	_
ned-16-12	stýxъ	svęt	Ampgn	_	_	ned-16-11	nmod:poss	ned-16	_
ned-16-13	egw`,	toi	Pp3msg	_	_	ned-16-12	nmod:poss	ned-16	_
ned-16-14	káko	kako	Pq	_	_	ned-16-15	advmod	ned-16	_
ned-16-15	móže	moga	Vaip3si	_	_	ned-16-17	aux	ned-16	_
ned-16-16	da	da	C	_	_	ned-16-15	fixed:inf	ned-16	_
ned-16-17	búdě	bъda	Vmip3se	_	_	ned-16-22	cop	ned-16	_
ned-16-18	po_Xvalénïe	poxvalenie	Nnsnn	_	_	ned-16-22	nsubj	ned-16	_
ned-16-19	i	i	C	_	_	ned-16-20	cc	ned-16	_
ned-16-20	Prazdnovánïe	prazdnuvanie	Nnsnn	_	_	ned-16-18	conj	ned-16	_
ned-16-21	nášy	naš	Ansnn	_	_	ned-16-18	amod:poss	ned-16	_
ned-16-22	prïę´tno	prijaten	Ansnn	_	_	0	root	ned-16	_
ned-16-23	na	na	Sa	_	_	ned-16-24	case	ned-16	_
ned-16-24	Bga,	bog	Nmsgy	_	_	ned-16-22	obl:iobj	ned-16	_
ned-16-25	i	i	C	_	_	ned-16-28	cc	ned-16	_
ned-16-26	na	na	Sa	_	_	ned-16-28	case	ned-16	_
ned-16-27	svě-týxъ	svęt	Ampgn	_	_	ned-16-28	amod	ned-16	_
ned-16-28	ougódnikovъ	ugodnik	Nmpgy	_	_	ned-16-24	conj:iobj	ned-16	_
ned-16-29	egw.	toi	Pp3msg	_	_	ned-16-28	nmod:poss	ned-16	_
# translation: but if we do not follow (ʺwalk onʺ) His commandments / and the life of His saints / how can our praising and holding feasts be pleasing to God and His saints?

ned-17-1	Xválimę	xvalja	Vmip1pi	_	_	0	root	ned-17	_
ned-17-2	nï´ĭ	nie	Pp1-pn	_	_	ned-17-1	nsubj	ned-17	_
ned-17-3	i	i	C	_	_	ned-17-4	cc	ned-17	_
ned-17-4	počítamę	počitam	Vmip1pi	_	_	ned-17-1	conj	ned-17	_
ned-17-5	světýĭ	svęt	Ampnn	_	_	ned-17-6	amod	ned-17	_
ned-17-6	ougó-dnicy	ugodnik	Nmpny	_	_	ned-17-1	obj	ned-17	_
ned-17-7	Bžïĭ,	božii	Ampnn	_	_	ned-17-6	amod:poss	ned-17	_
# translation: (let us?) praise and respect God's saints

ned-18-1	alà	ala	C	_	_	ned-18-2	cc	ned-18	_
ned-18-2	potrébno	potreben	Ansnn	_	_	0	root	ned-18	_
ned-18-3	estь	sъm	Vaip3si	_	_	ned-18-2	cop	ned-18	_
ned-18-4	námъ	nie	Pp1-pd	_	_	ned-18-2	obl:iobj	ned-18	_
ned-18-5	da	da	C	_	_	ned-18-6	mark	ned-18	_
ned-18-6	pomýslimъ,	pomislja	Vmip1pe	_	_	ned-18-2	acl	ned-18	_
ned-18-7	i	i	C	_	_	ned-18-9	cc	ned-18	_
ned-18-8	da+	da	C	_	_	ned-18-9	mark	ned-18	_
ned-18-9	rečémъ:	reka	Vmip1pe	_	_	ned-18-6	conj	ned-18	_
# translation: but it is (also) important for us to think and say:

ned-19-1	Aџipъ	adžeba	Qq	_	_	ned-19-9	advmod	ned-19	_
ned-19-2	tı´e	toja	Pd-mpn	_	_	ned-19-4	det:ext	ned-19	_
ned-19-3	světýĭ	svęt	Ampnn	_	_	ned-19-4	amod	ned-19	_
ned-19-4	ougódnicy	ugodnik	Nmpny	_	_	ned-19-9	nsubj	ned-19	_
ned-19-5	Bžïĭ,	božii	Ampnn	_	_	ned-19-4	amod:poss	ned-19	_
ned-19-6	ne+	ne	Qz	_	_	ned-19-8	advmod	ned-19	_
ned-19-7	lí+	li	Qq	_	_	ned-19-8	advmod	ned-19	_
ned-19-8	sa	sъm	Vaip3pi	_	_	ned-19-9	aux:prf	ned-19	_
ned-19-9	býli	sъm	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root	ned-19	_
ned-19-10	i	i	C	_	_	ned-19-11	amod	ned-19	_
ned-19-11	tï´e	te	Pp3-pn	_	_	ned-19-4	expl	ned-19	_
ned-19-12	katò	kato	C	_	_	ned-19-13	mark	ned-19	_
ned-19-13	násъ	nie	Pp1-pg	_	_	ned-19-4	acl	ned-19	_
ned-19-14	člvcy	člověk	Nmpny	_	_	ned-19-13	nmod:pred	ned-19	_
ned-19-15	i	i	C	_	_	ned-19-16	cc	ned-19	_
ned-19-16	živéęli	živeja	Vmpi-pi	_	_	ned-19-13	conj	ned-19	_
ned-19-17	na+	na	Sl	_	_	ned-19-19	case	ned-19	_
ned-19-18	tóę	toja	Pd-mpn	_	_	ned-19-19	det:ext	ned-19	_
ned-19-19	svě´tъ?	svět	Nmsnn	_	_	ned-19-16	obl:loc	ned-19	_
# translation: were not these God's saints really humans like us? / (did they not) live in this world (too)?

ned-20-1	amì	ami	C	_	_	ned-20-4	cc	ned-20	_
ned-20-2	kakóvoe	kakъv	Ansny	_	_	ned-20-4	mark	ned-20	_
ned-20-3	živénïe	živenie	Nnsnn	_	_	ned-20-4	obj	ned-20	_
ned-20-4	prominúvali	prominuvam	Vmp--pi	A-pnn	_	ned-20-7	advcl:prf	ned-20	_
ned-20-5	óny,	oni	Pp3-pn	_	_	ned-20-4	nsubj	ned-20	_
ned-20-6	tà	ta	C	_	_	ned-20-7	cc	ned-20	_
ned-20-7	ímatъ	imam	Vmip3pi	_	_	0	root	ned-20	_
ned-20-8	segà	sega	R	_	_	ned-20-7	advmod	ned-20	_
ned-20-9	tolíko	toliko	R	_	_	ned-20-10	amod	ned-20	_
ned-20-10	sláva	slava	Nmsnn	_	_	ned-20-7	obj	ned-20	_
ned-20-11	i+	i	C	_	_	ned-20-12	cc	ned-20	_
ned-20-12	po_Xvála	poxvala	Nfsnn	_	_	ned-20-10	conj	ned-20	_
ned-20-13	i	i	C	_	_	ned-20-15	cc	ned-20	_
ned-20-14	ot	ot	Sg	_	_	ned-20-15	case	ned-20	_
ned-20-15	Bga	Bog	Nmsgy	_	_	ned-20-12	nmod:abl	ned-20	_
ned-20-16	i	i	C	_	_	ned-20-18	cc	ned-20	_
ned-20-17	wt	ot	Sg	_	_	ned-20-18	case	ned-20	_
ned-20-18	člvcy.	člověk	Nmpny	_	_	ned-20-15	conj:abl	ned-20	_
# translation: well, what kind of life they lived / so much glory and praise they have now / both from God and from humans

ned-21-1	Tà	ta	C	_	_	ned-21-9	cc	ned-21	_
ned-21-2	kogà	koga	Pq	_	_	ned-21-3	mark	ned-21	_
ned-21-3	ispítame	izpitam	Vmip1pe	_	_	ned-21-9	acl	ned-21	_
ned-21-4	i	i	C	_	_	ned-21-5	cc	ned-21	_
ned-21-5	čúemъ	čuja	Vmip1pi	_	_	ned-21-3	conj	ned-21	_
ned-21-6	živénïe	živenie	Nnsnn	_	_	ned-21-3	obj	ned-21	_
ned-21-7	íxъ,	tě	Pp3-pa	_	_	ned-21-6	nmod:poss	ned-21	_
ned-21-8	togíva	togiva	Pd	_	_	ned-21-9	advmod	ned-21	_
ned-21-9	podóbno	podoben	Ansnn	_	_	0	root	ned-21	_
ned-21-10	éstь	sъm	Vmip3si	_	_	ned-21-9	cop	ned-21	_
ned-21-11	nam,	nie	Pp1-pd	_	_	ned-21-9	obl:iobj	ned-21	_
ned-21-12	i	i	C	_	_	ned-21-13	amod	ned-21	_
ned-21-13	nı´ĭ	nie	Pp1-pn	_	_	ned-21-16	nsubj	ned-21	_
ned-21-14	da+	da	C	_	_	ned-21-16	mark	ned-21	_
ned-21-15	sę`	se	Px---a	_	_	ned-21-16	expl	ned-21	_
ned-21-16	pódъ_kánimъ,	podkanja	Vmip1pe	_	_	ned-21-9	acl	ned-21	_
ned-21-17	i	i	C	_	_	ned-21-20	cc	ned-21	_
ned-21-18	da+	da	C	_	_	ned-21-20	mark	ned-21	_
ned-21-19	sę`	se	Px---a	_	_	ned-21-20	expl	ned-21	_
ned-21-20	potrúdimъ	potrudja	Vmip1pe	_	_	ned-21-16	conj	ned-21	_
ned-21-21	na	na	Sa	_	_	ned-21-24	case	ned-21	_
ned-21-22	tákovoe	takъv	Ansny	_	_	ned-21-24	det	ned-21	_
ned-21-23	Bgougód-noe	bogougoden	Ansny	_	_	ned-21-24	amod	ned-21	_
ned-21-24	živénïe.	živenie	Nnsnn	_	_	ned-21-20	obl	ned-21	_
# translation: so when we try (?) and hear (about) their life / then it is appropriate for us too, to decide and work on such a God-pleasing life

ned-22-1	Alà	ala	C	_	_	ned-22-2	cc	ned-22	_
ned-22-2	glédame	gledam	Vmip1pi	_	_	0	root	ned-22	_
ned-22-3	ne	ne	Qz	_	_	ned-22-5	amod	ned-22	_
ned-22-4	tókmw	tъkmo	R	_	_	ned-22-5	amod	ned-22	_
ned-22-5	múžïe	mъž	Nmpny	_	_	ned-22-2	obj	ned-22	_
ned-22-6	štó+	što	Pr	_	_	ned-22-8	mark	ned-22	_
ned-22-7	sa	sъm	Vaip3pi	_	_	ned-22-8	aux:prf	ned-22	_
ned-22-8	pokoríli	pokorja	Vmp--pe	A-pnn	_	ned-22-2	acl	ned-22	_
ned-22-9	plótь	plъt	Nfsnn	_	_	ned-22-8	obj	ned-22	_
ned-22-10	svojù	svoi	Afsay	_	_	ned-22-9	amod:poss	ned-22	_
ned-22-11	Dxu	dux	Nmsdy	_	_	ned-22-8	obl:iobj	ned-22	_
ned-22-12	i	i	C	_	_	ned-22-13	cc	ned-22	_
ned-22-13	pobědíli	pobědja	Vmp--pe	A-pnn	_	ned-22-8	conj	ned-22	_
ned-22-14	stóvnagw	světoven	Amsgy	_	_	ned-22-15	amod	ned-22	_
ned-22-15	borítelę	boritel	Nmsgy	_	_	ned-22-13	obj	ned-22	_
ned-22-16	dïávola,	diavol	Nmsgy	_	_	ned-22-15	appos	ned-22	_
# translation: but we do (let us?) not look only on the men, who subdued their flesh by their spirit / and who vindicated the Devil, the destroyer of the world

ned-23-1	nò	no	C	_	_	ned-23-4	cc	ned-23	_
ned-23-2	i	i	C	_	_	ned-23-1	fixed	ned-23	_
ned-23-3	ženỳ	žena	Nfpny	_	_	ned-23-4	nsubj	ned-23	_
ned-23-4	vo_oružíli	vъoružja	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-23	_
ned-23-5	sebě´	se	Px---g	_	_	ned-23-4	obj	ned-23	_
ned-23-6	na+	na	Sa	_	_	ned-23-7	case	ned-23	_
ned-23-7	negw`,	toi	Pp3msg	_	_	ned-23-4	obl	ned-23	_
# translation: but also women (who) took arms against him

ned-24-1	i	i	C	_	_	ned-24-6	cc	ned-24	_
ned-24-2	so+	so	Si	_	_	ned-24-5	case	ned-24	_
ned-24-3	svoę`	svoi	Afsgn	_	_	ned-24-5	amod:poss	ned-24	_
ned-24-4	žénskaę	ženski	Afsgy	_	_	ned-24-5	amod	ned-24	_
ned-24-5	némoštь	nemošt	Nfsnn	_	_	ned-24-6	obl	ned-24	_
ned-24-6	pobědíli	pobědja	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-24	_
ned-24-7	i+	i	C	_	_	ned-24-8	cc	ned-24	_
ned-24-8	so-krušíli	sъkrušja	Vmp--pe	A-pnn	_	ned-24-6	conj	ned-24	_
ned-24-9	strelỳ	strěla	Nfpnn	_	_	ned-24-6	obj	ned-24	_
ned-24-10	egw`:	toi	Pp3msg	_	_	ned-24-9	nmod:poss	ned-24	_
# translation: and they have defeated and broken his shots

ned-25-1	Kakvótъ	kakvoto	Pr	_	_	ned-25-6	cc	ned-25	_
ned-25-2	i+	i 	C	_	_	ned-25-6	amod	ned-25	_
ned-25-3	dnešnaę	dnešen	Afsny	_	_	ned-25-6	amod	ned-25	_
ned-25-4	stáę	svęt	Afsny	_	_	ned-25-6	amod	ned-25	_
ned-25-5	pre_Podóbnaę	prepodoben	Afsny	_	_	ned-25-6	amod	ned-25	_
ned-25-6	Para-skéѵa,	Paraskeva	Nfsny	_	_	0	root	ned-25	_
ned-25-7	štó+	što	Pr	_	_	ned-25-10	mark	ned-25	_
ned-25-8	ę	tja	Pp3fsa	_	_	ned-25-10	obj	ned-25	_
ned-25-9	dnésъ	dnes	R	_	_	ned-25-10	advmod	ned-25	_
ned-25-10	počítamę	počitam	Vmip1pi	_	_	ned-25-6	acl	ned-25	_
ned-25-11	i	i	C	_	_	ned-25-12	cc	ned-25	_
ned-25-12	Prazdnúvame,	prazdnuvam	Vmip1pi	_	_	ned-25-10	conj	ned-25	_
ned-25-13	štò	što	Pr	_	_	ned-25-18	mark	ned-25	_
ned-25-14	xóčem	xoču	Vaip1pi	_	_	ned-25-18	aux:fut	ned-25	_
ned-25-15	segà	sega	R	_	_	ned-25-18	advmod	ned-25	_
ned-25-16	i+	i	C	_	_	ned-25-18	cc	ned-25	_
ned-25-17	da+	da	C	_	_	ned-25-14	fixed:inf	ned-25	_
ned-25-18	ská-žim	skaža	Vmip1pe	_	_	ned-25-10	conj	ned-25	_
ned-25-19	živénïe	živenie	Nnsnn	_	_	ned-25-18	obj	ned-25	_
ned-25-20	eę`,	tja	Pp3fsg	_	_	ned-25-19	nmod:poss	ned-25	_
# translation: such (is) also the today's Saint Reverend Parascheva / for whom we pay respect and do feast today / and about whose life we will speak now

ned-26-1	i	i	C	_	_	ned-26-6	cc	ned-26	_
ned-26-2	kogà	koga	Pq	_	_	ned-26-3	mark	ned-26	_
ned-26-3	čúete	čuja	Vmip2pi	_	_	ned-26-6	advcl	ned-26	_
ned-26-4	da+	da	C	_	_	ned-26-6	aux:opt	ned-26	_
ned-26-5	sę`	se	Px---a	_	_	ned-26-6	expl	ned-26	_
ned-26-6	počúdite,	počudja	Vmip2pe	_	_	0	root	ned-26	_
ned-26-7	káko+	kako	Pq	_	_	ned-26-13	mark	ned-26	_
ned-26-8	li	li	Qq	_	_	ned-26-7	fixed	ned-26	_
ned-26-9	tě´snoe	těsen	Ansny	_	_	ned-26-12	amod	ned-26	_
ned-26-10	i	i	C	_	_	ned-26-11	cc	ned-26	_
ned-26-11	pri_skorbnoe	priskъrben	Ansny	_	_	ned-26-9	conj	ned-26	_
ned-26-12	živénïe	živenie	Nnsnn	_	_	ned-26-13	obj	ned-26	_
ned-26-13	prominúvala	prominuvam	Vmp--si	Afsnn	_	ned-26-6	advcl:prf	ned-26	_
ned-26-14	na+	na	Sa	_	_	ned-26-16	case	ned-26	_
ned-26-15	tóę	toja	Pd-msn	_	_	ned-26-16	det:ext	ned-26	_
ned-26-16	stъ,	svět	Nmsnn	_	_	ned-26-13	obl:loc	ned-26	_
# translation: and when you hear, wonder about her hard life in this world

ned-27-1	togw`	tova	Pd-nsg	_	_	ned-27-5	obl	ned-27	_
ned-27-2	rádi	radi	Sg	_	_	ned-27-1	case	ned-27	_
ned-27-3	i+	i	C	_	_	ned-27-4	amod	ned-27	_
ned-27-4	Bgъ	Bog	Nmsny	_	_	ned-27-5	nsubj	ned-27	_
ned-27-5	Proslávil	proslavja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-27	_
ned-27-6	eę`	tja	Pp3fsa	_	_	ned-27-5	obj	ned-27	_
ned-27-7	i+	i	C	_	_	ned-27-9	cc	ned-27	_
ned-27-8	na+	na	Sl	_	_	ned-27-9	case	ned-27	_
ned-27-9	nbo	nebe	Nnsnn	_	_	ned-27-5	obl:loc	ned-27	_
ned-27-10	i+	i	C	_	_	ned-27-12	cc	ned-27	_
ned-27-11	na+	na	Sl	_	_	ned-27-12	case	ned-27	_
ned-27-12	zemlì,	zemlja	Nfsdn	_	_	ned-27-9	conj:loc	ned-27	_
# translation: (because) that is why God gave her glory both in the heavens and on the Earth

ned-28-1	i+	i	C	_	_	ned-28-2	cc	ned-28	_
ned-28-2	soxranil	sъxranja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-28	_
ned-28-3	stóe	svęt	Ansny	_	_	ned-28-4	amod	ned-28	_
ned-28-4	Tě´lo	tělo	Nnsnn	_	_	ned-28-2	obj	ned-28	_
ned-28-5	eę`	tja	Pp3fsg	_	_	ned-28-4	nmod:poss	ned-28	_
ned-28-6	cě´lo	cěl	Ansnn	_	_	ned-28-2	obl:pred	ned-28	_
ned-28-7	i	i	C	_	_	ned-28-9	cc	ned-28	_
ned-28-8	ne+	ne	Qz	_	_	ned-28-9	amod	ned-28	_
ned-28-9	povrédeno	povreden	Ansnn	_	_	ned-28-6	conj:pred	ned-28	_
ned-28-10	wt+	ot	Sg	_	_	ned-28-12	case	ned-28	_
ned-28-11	estestvennoe	estestven	Ansny	_	_	ned-28-12	amod	ned-28	_
ned-28-12	izgnívanïe	izgnivanie	Nnsnn	_	_	ned-28-9	nmod:abl	ned-28	_
ned-28-13	i+	i	C	_	_	ned-28-14	cc	ned-28	_
ned-28-14	rasýpanïe.	razsipanie	Nnsnn	_	_	ned-28-12	conj:abl	ned-28	_
# translation: and preserved her body untainted by the natural rotting and decay

ned-29-1	Nò	no	C	_	_	ned-29-2	cc	ned-29	_
ned-29-2	slúšaĭte	slušam	Vmm-2pi	_	_	0	root	ned-29	_
ned-29-3	da+	da	C	_	_	ned-29-4	mark	ned-29	_
ned-29-4	prïemnite	priemlja	Vmip2pe	_	_	ned-29-2	advcl	ned-29	_
ned-29-5	pólzu.	polza	Nfsan	_	_	ned-29-4	obj	ned-29	_
# translation: so hear, so that you receive a boon

ned-30-1	Vъ	v	Sl	_	_	ned-30-2	case	ned-30	_
ned-30-2	zemlì	zemlja	Nfsdn	_	_	ned-30-8	obl:loc	ned-30	_
ned-30-3	sérbskoĭ	srъbski	Afsdy	_	_	ned-30-2	amod	ned-30	_
ned-30-4	blízu	blizo	R	_	_	ned-30-6	amod	ned-30	_
ned-30-5	Pri+	pri	Sl	_	_	ned-30-6	case	ned-30	_
ned-30-6	gráda	grad	Nmsgn	_	_	ned-30-8	obl:loc	ned-30	_
ned-30-7	Kalѵkrátïę	Kalikratia	Nfsnn	_	_	ned-30-6	appos	ned-30	_
ned-30-8	býlo	sъm	Vmp--si	Ansnn	_	0	root:prf	ned-30	_
ned-30-9	nę´koe	někoi	Ansnn	_	_	ned-30-10	det	ned-30	_
ned-30-10	sé-lo,	selo	Nnsnn	_	_	ned-30-8	nsubj	ned-30	_
ned-30-11	štó+	što	Pr	_	_	ned-30-10	mark	ned-30	_
ned-30-12	sa	se	Px---a	_	_	ned-30-10	expl	ned-30	_
ned-30-13	naricálo	naričam	Vmp--si	Ansnn	_	ned-30-10	acl:prf	ned-30	_
ned-30-14	Epivátъ,	Epivat	Nmsnn	_	_	ned-30-13	obl:pred	ned-30	_
# translation: there was a village in the land of Serbia, close to the city of Kallikratia / which was called Epibates

ned-31-1	ou+	u	Sg	_	_	ned-31-4	case	ned-31	_
ned-31-2	tó+	to	Qd	_	_	ned-31-4	det	ned-31	_
ned-31-3	sę	se	Px---a	_	_	ned-31-5	expl	ned-31	_
ned-31-4	sélo	selo	Nnsnn	_	_	ned-31-5	obl:loc	ned-31	_
ned-31-5	rodíla	rodja	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-31	_
ned-31-6	táę	toja	Pd-fsn	_	_	ned-31-9	det:ext	ned-31	_
ned-31-7	svě-táę	svęt	Afsny	_	_	ned-31-9	amod	ned-31	_
ned-31-8	pre_Podóbnaę	prepodoben	Afsny	_	_	ned-31-9	amod	ned-31	_
ned-31-9	Paraskéѵa	Paraskeva	Nfsny	_	_	ned-31-5	nsubj	ned-31	_
ned-31-10	wt	ot	Sg	_	_	ned-31-12	case	ned-31	_
ned-31-11	Blagočestívyxъ	blagočestiv	Ampgn	_	_	ned-31-12	amod	ned-31	_
ned-31-12	oca	otec	Nmsgy	_	_	ned-31-5	obl:abl	ned-31	_
ned-31-13	i	i	C	_	_	ned-31-14	cc	ned-31	_
ned-31-14	Mtrъ,	mati	Nfsny	_	_	ned-31-12	conj	ned-31	_
ned-31-15	štò	što	Pr	_	_	ned-31-16	mark	ned-31	_
ned-31-16	býli	sъm	Vap--pi	A-pnn	_	ned-31-17	aux:pprf	ned-31	_
ned-31-17	xodíli	xodja	Vmp--pi	A-pnn	_	ned-31-12	acl:prf	ned-31	_
ned-31-18	po+	po	Sl	_	_	ned-31-20	case	ned-31	_
ned-31-19	vsę`	vsě	Ampnn	_	_	ned-31-20	amod	ned-31	_
ned-31-20	zápovědeĭ	zapověd	Nmpnn	_	_	ned-31-17	obl:loc	ned-31	_
ned-31-21	Bžïĭ	božii	Ampnn	_	_	ned-31-20	amod:poss	ned-31	_
ned-31-22	ne	ne	Qz	_	_	ned-31-23	advmod	ned-31	_
ned-31-23	ouklónno.	uklonno	R	_	_	ned-31-17	advmod	ned-31	_
# translation: St Reverend Parascheva was born in this village / from a pious father and mother, who followed (ʺbe atʺ) God's law without straying

ned-32-1	S+	s	Si	_	_	ned-32-2	case	ned-32	_
ned-32-2	mi-lostýnę	milostinja	Nfsnn	_	_	ned-32-7	obl	ned-32	_
ned-32-3	i	i	C	_	_	ned-32-6	cc	ned-32	_
ned-32-4	s'+	s	Si	_	_	ned-32-6	case	ned-32	_
ned-32-5	dóbryĭ	dobъr	Afpnn	_	_	ned-32-6	amod	ned-32	_
ned-32-6	rabóti	rabota	Nfpnn	_	_	ned-32-2	conj	ned-32	_
ned-32-7	oukrašáli	ukrasja	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-32	_
ned-32-8	živénïè	živenie	Nnsnn	_	_	ned-32-7	obj	ned-32	_
ned-32-9	svoè.	svoi	Ansnn	_	_	ned-32-8	amod:poss	ned-32	_
# translation: they made their lives beautiful by alms and good deeds

ned-33-1	I+	i	C	_	_	ned-33-7	cc	ned-33	_
ned-33-2	katò	kato	C	_	_	ned-33-3	mark	ned-33	_
ned-33-3	rodíli	rodja	Vmp--pe	A-pnn	_	ned-33-7	advcl:prf	ned-33	_
ned-33-4	táę	toja	Pd-fsn	_	_	ned-33-5	det:ext	ned-33	_
ned-33-5	Golúbica	golъbica	Nfsny	_	_	ned-33-3	obj	ned-33	_
ned-33-6	Xva,	Xristov	Afsnn	_	_	ned-33-5	amod:poss	ned-33	_
ned-33-7	xránili	xranja	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-33	_
ned-33-8	i+	i	C	_	_	ned-33-9	cc	ned-33	_
ned-33-9	nastavlę´li	nastavlja	Vmpi-pe	_	_	ned-33-7	conj	ned-33	_
ned-33-10	eę`	tja	Pp3fsa	_	_	ned-33-7	obj	ned-33	_
ned-33-11	na	na	Sa	_	_	ned-33-13	case	ned-33	_
ned-33-12	podóbnyę	podoben	Ampny	_	_	ned-33-13	amod	ned-33	_
ned-33-13	nrávy,	nrav	Nmpnn	_	_	ned-33-9	obl:lat	ned-33	_
# translation: and, when they gave birth to that dove of Christ, / they cared and taught her to good habits

ned-34-1	i+	i	C	_	_	ned-34-6	cc	ned-34	_
ned-34-2	na	na	Sa	_	_	ned-34-3	case	ned-34	_
ned-34-3	zakon	zakon	Nmsnn	_	_	ned-34-6	obl:lat	ned-34	_
ned-34-4	Bžïĭ	božii	Amsny	_	_	ned-34-3	amod:poss	ned-34	_
ned-34-5	dobrě´	dobrě	R	_	_	ned-34-6	advmod	ned-34	_
ned-34-6	naučíli	nauča	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-34	_
ned-34-7	eę`,	tja	Pp3fsa	_	_	ned-34-6	obj	ned-34	_
# translation: and they taught her the God's law well

ned-35-1	i+	i	C	_	_	ned-35-2	cc	ned-35	_
ned-35-2	prestávili+	prěstavja	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-35	_
ned-35-3	sę	se	Px---a	_	_	ned-35-2	expl	ned-35	_
ned-35-4	óny	oni	Pp3-pn	_	_	ned-35-2	nsubj	ned-35	_
ned-35-5	vъ	v	Sa	_	_	ned-35-7	case	ned-35	_
ned-35-6	Nbsnyę	nebesen	Ampny	_	_	ned-35-7	amod	ned-35	_
ned-35-7	wbý-teli:	obitel	Nmpnn	_	_	ned-35-2	obl:lat	ned-35	_
# translation: and (then) they moved to the heavenly dwellings

ned-36-1	I	i	C	_	_	ned-36-2	cc	ned-36	_
ned-36-2	wstávili	ostavja	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-36	_
ned-36-3	ou+	u	Sg	_	_	ned-36-4	case	ned-36	_
ned-36-4	dóm'	dom	Nmsnn	_	_	ned-36-2	obl:loc	ned-36	_
ned-36-5	naslě´dnicu	naslědnica	Nfsay	_	_	ned-36-2	obl:pred	ned-36	_
ned-36-6	táę	toja	Pd-fsn	_	_	ned-36-7	det:ext	ned-36	_
ned-36-7	Paraskéѵa	Paraskeva	Nfsny	_	_	ned-36-2	obj	ned-36	_
ned-36-8	s'+	s	Si	_	_	ned-36-9	case	ned-36	_
ned-36-9	bráta	brat	Nmsgy	_	_	ned-36-2	obl	ned-36	_
ned-36-10	eę`	tja	Pp3fsg	_	_	ned-36-9	nmod:poss	ned-36	_
ned-36-11	Eѵѳímia,	Eftimij	Nmsgy	_	_	ned-36-9	appos	ned-36	_
ned-36-12	što	što	Pr	_	_	ned-36-13	mark	ned-36	_
ned-36-13	byl	sъm	Vmp--pi	Amsnn	_	ned-36-9	acl:prf	ned-36	_
ned-36-14	tо́ĭ	toi	Pp3msn	_	_	ned-36-13	nsubj	ned-36	_
ned-36-15	póslě	posle	R	_	_	ned-36-13	advmod	ned-36	_
ned-36-16	Epskopъ	episkop	Nmsny	_	_	ned-36-13	obl:pred	ned-36	_
ned-36-17	Maditï´iskïĭ,	maditijski	Ampny	_	_	ned-36-16	amod	ned-36	_
# translation: and they left Parascheva at home as their heir / with her brother Euthymius, who later became the bishop of Matidia

ned-37-1	i+	i	C	_	_	ned-37-5	cc	ned-37	_
ned-37-2	mnógw	mnogo	R	_	_	ned-37-4	amod	ned-37	_
ned-37-3	Preslávnaę	preslaven	Anpny	_	_	ned-37-4	amod	ned-37	_
ned-37-4	Čudesà	čudo	Nnsnn	_	_	ned-37-5	obj	ned-37	_
ned-37-5	oučínilъ	učinja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-37	_
ned-37-6	na+	na	Sl	_	_	ned-37-7	case	ned-37	_
ned-37-7	životě´	život	Nmsln	_	_	ned-37-5	obl:loc	ned-37	_
ned-37-8	i+	i	C	_	_	ned-37-10	cc	ned-37	_
ned-37-9	po	po	Sl	_	_	ned-37-10	case	ned-37	_
ned-37-10	prestávlenïĭ	prestavlenie	Nnsln	_	_	ned-37-7	conj	ned-37	_
ned-37-11	svoè.	svoi	Ansny	_	_	ned-37-10	amod:poss	ned-37	_
# translation: and he did many glorious miracles both in his life and after his death (ʺtranslationʺ [to the heavenly dwellings])

ned-38-1	A+	a	C	_	_	ned-38-11	cc	ned-38	_
ned-38-2	pre_Podóbnaę	prepodoben	Amsny	_	_	ned-38-3	amod	ned-38	_
ned-38-3	Paraskéѵa,	Paraskeva	Nfsny	_	_	ned-38-11	nsubj	ned-38	_
ned-38-4	kató+	kato	C	_	_	ned-38-6	mark	ned-38	_
ned-38-5	sę	se	Px---a	_	_	ned-38-6	expl	ned-38	_
ned-38-6	prestávili	prěstavja	Vmp--pe	A-pnn	_	ned-38-11	advcl:prf	ned-38	_
ned-38-7	ócъ	otec	Nmsny	_	_	ned-38-6	nsubj	ned-38	_
ned-38-8	i	i	C	_	_	ned-38-9	cc	ned-38	_
ned-38-9	Mtrъ	mati	Nfsay	_	_	ned-38-7	conj	ned-38	_
ned-38-10	eę`,	tja	Pp3fsg	_	_	ned-38-7	nmod:poss	ned-38	_
ned-38-11	načénala	načevam	Vmp--si	Afsnn	_	0	root:prf	ned-38	_
ned-38-12	da	da	C	_	_	ned-38-13	mark	ned-38	_
ned-38-13	proxódi	proxodja	Vmip3se	_	_	ned-38-11	advcl	ned-38	_
ned-38-14	těsnyĭ	těsen	Amsny	_	_	ned-38-17	amod	ned-38	_
ned-38-15	i+	i	C	_	_	ned-38-16	cc	ned-38	_
ned-38-16	priskórbnyĭ	priskъrben	Amsny	_	_	ned-38-14	conj	ned-38	_
ned-38-17	pútь,	pǫt	Nmsnn	_	_	ned-38-13	obj	ned-38	_
ned-38-18	da+	da	C	_	_	ned-38-19	mark	ned-38	_
ned-38-19	živéĭ	živeja	Vmip3si	_	_	ned-38-13	conj	ned-38	_
ned-38-20	stóe	svęt	Ansny	_	_	ned-38-21	amod	ned-38	_
ned-38-21	živénïe	živenie	Nnsnn	_	_	ned-38-19	obj	ned-38	_
ned-38-22	s'+	s	Si	_	_	ned-38-23	case	ned-38	_
ned-38-23	póstъ,	post	Nmsnn	_	_	ned-38-28	obl	ned-38	_
ned-38-24	i	i	C	_	_	ned-38-26	cc	ned-38	_
ned-38-25	s'+	s	Si	_	_	ned-38-26	case	ned-38	_
ned-38-26	bdénïe	bdenie	Nnsnn	_	_	ned-38-23	conj	ned-38	_
ned-38-27	da	da	C	_	_	ned-38-28	mark	ned-38	_
ned-38-28	oumertvę´va	umъrtvja	Vmip3se	_	_	ned-38-19	conj	ned-38	_
ned-38-29	Tě´lo	tělo	Nnsnn	_	_	ned-38-28	obj	ned-38	_
ned-38-30	svoè,	svoi	Ansny	_	_	ned-38-29	amod:poss	ned-38	_
ned-38-31	i+	i	C	_	_	ned-38-33	cc	ned-38	_
ned-38-32	da+	da	C	_	_	ned-38-33	mark	ned-38	_
ned-38-33	pokorę´va	pokorja	Vmip3se	_	_	ned-38-28	conj	ned-38	_
ned-38-34	egw`	toi	Pp3msa	_	_	ned-38-33	obj	ned-38	_
ned-38-35	na	na	Sa	_	_	ned-38-36	case	ned-38	_
ned-38-36	dúšu	duša	Nfsay	_	_	ned-38-33	obl	ned-38	_
ned-38-37	svojù.	svoi	Afsay	_	_	ned-38-36	amod:poss	ned-38	_
# translation: but Reverend Parascheva, as her parents died, began to follow a narrow and hard path (cf. Mt 7:13?) / to live a life of a saint / to mortify (the desires of) her body with fasting and staying awake / and to subdue it to her soul

ned-39-1	Í	i	C	_	_	ned-39-4	cc	ned-39	_
ned-39-2	póslě+	posle	R	_	_	ned-39-4	advmod	ned-39	_
ned-39-3	sę	se	Px---a	_	_	ned-39-4	expl	ned-39	_
ned-39-4	razgorě´	razgorja	Vmia3se	_	_	0	root	ned-39	_
ned-39-5	s'	s	Si	_	_	ned-39-7	case	ned-39	_
ned-39-6	Bžestvénnoe	božestven	Ansny	_	_	ned-39-7	amod	ned-39	_
ned-39-7	želánïe,	želanie	Nnsnn	_	_	ned-39-4	obl	ned-39	_
# translation: and then she was filled (ʺengulfed in flamesʺ) by a divine desire

ned-40-1	i+	i	C	_	_	ned-40-6	cc	ned-40	_
ned-40-2	ne+	ne	Qz	_	_	ned-40-6	advmod	ned-40	_
ned-40-3	sterpě´	stъrpja	Vmia3se	_	_	ned-40-6	aux	ned-40	_
ned-40-4	mnógo	mnogo	R	_	_	ned-40-6	advmod	ned-40	_
ned-40-5	da+	da	C	_	_	ned-40-3	fixed	ned-40	_
ned-40-6	sě-dì	sedja	Vmip3si	_	_	0	root	ned-40	_
ned-40-7	ou+	u	Sg	_	_	ned-40-10	case	ned-40	_
ned-40-8	tóę	toja	Pd-msn	_	_	ned-40-10	det:ext	ned-40	_
ned-40-9	mnogometę´žnyĭ	mnogometežen	Amsny	_	_	ned-40-10	amod	ned-40	_
ned-40-10	svě´tъ	svět	Nmsnn	_	_	ned-40-6	obl:loc	ned-40	_
ned-40-11	méždu	meždu	Si	_	_	ned-40-12	case	ned-40	_
ned-40-12	člvcy+	člověk	Nmpny	_	_	ned-40-6	obl:loc	ned-40	_
ned-40-13	te,	tъ	Pd-mpn	_	_	ned-40-12	det:p_nom	ned-40	_
# translation: and she could not suffer to stay in this troubled world, among humans

ned-41-1	no+	no	C	_	_	ned-41-3	cc	ned-41	_
ned-41-2	vsę`	vsě	Anpnn	_	_	ned-41-3	obj	ned-41	_
ned-41-3	wstávi	ostavja	Vmia3se	_	_	0	root	ned-41	_
# translation: so (ʺbutʺ) she left everything 

ned-42-1	i	i	C	_	_	ned-42-2	cc	ned-42	_
ned-42-2	pobě´gna	poběgam	Vmia3se	_	_	0	root	ned-42	_
ned-42-3	ou+	po	Sg	_	_	ned-42-4	case	ned-42	_
ned-42-4	pustýnju,	pustinja	Nfsan	_	_	ned-42-2	obl:lat	ned-42	_
# translation: and she fled to the desert

ned-43-1	i+	i	C	_	_	ned-43-6	cc	ned-43	_
ned-43-2	támo	tamo	R	_	_	ned-43-6	advmod	ned-43	_
ned-43-3	rávno	ravno	R	_	_	ned-43-6	advmod	ned-43	_
ned-43-4	Ágglskoe	angelski	Ansny	_	_	ned-43-5	amod	ned-43	_
ned-43-5	živénïe	živenie	Nnsnn	_	_	ned-43-6	obj	ned-43	_
ned-43-6	provoždávaše:	provoždam	Vmii3si	_	_	0	root	ned-43	_
# translation: and there she lived an angelic life (ʺequallyʺ, i.e. a life equal to that of angels)

ned-44-1	Oupodobę´vaše	upodoběvam	Vmii3si	_	_	0	root	ned-44	_
ned-44-2	sebě´	se	Px---g	_	_	ned-44-1	obj	ned-44	_
ned-44-3	Bgovídcu	bogovidec	Nmsdy	_	_	ned-44-1	obl:iobj	ned-44	_
ned-44-4	Ilï´ju,	Ilija	Nmsdy	_	_	ned-44-3	appos	ned-44	_
ned-44-5	i	i	C	_	_	ned-44-7	cc	ned-44	_
ned-44-6	stómu	svęt	Amsdy	_	_	ned-44-7	amod	ned-44	_
ned-44-7	İwánnu	Ioann	Nmsdy	_	_	ned-44-3	conj	ned-44	_
ned-44-8	Krestítelju.	Krъstitel	Nmsdy	_	_	ned-44-7	appos	ned-44	_
# translation: she likened herself to Prophet Elias and St John the Baptist

ned-45-1	Trě´va	trěva	Nfsnn	_	_	ned-45-3	obj	ned-45	_
ned-45-2	tókmw	tъkmo	R	_	_	ned-45-3	advmod	ned-45	_
ned-45-3	jadę´še	jadja	Vmii3si	_	_	0	root	ned-45	_
ned-45-4	i+	i	C	_	_	ned-45-6	cc	ned-45	_
ned-45-5	drúgïĭ	drug	Amsny	_	_	ned-45-6	amod	ned-45	_
ned-45-6	plódъ	plod	Nmsnn	_	_	ned-45-1	conj	ned-45	_
ned-45-7	štó+	što	Pr	_	_	ned-45-9	mark	ned-45	_
ned-45-8	sa	se	Px---a	_	_	ned-45-9	expl	ned-45	_
ned-45-9	naxóždaše	naxoždam	Vmii3si	_	_	ned-45-6	acl	ned-45	_
ned-45-10	támo	tamo	R	_	_	ned-45-9	advmod	ned-45	_
ned-45-11	po	po	Sl	_	_	ned-45-13	case	ned-45	_
ned-45-12	onáę	onja	Pd-fsn	_	_	ned-45-13	det:ext	ned-45	_
ned-45-13	pustýnę,	pustinja	Nfsnn	_	_	ned-45-9	obl	ned-45	_
# translation: she ate only grass and other fruit / which could be found in that desert

ned-46-1	i+	i	C	_	_	ned-46-4	cc	ned-46	_
ned-46-2	tò	tova	Pd-nsn	_	_	ned-46-4	obj	ned-46	_
ned-46-3	výše	vyše	R	_	_	ned-46-4	advmod	ned-46	_
ned-46-4	málo,	malo	R	_	_	0	root	ned-46	_
# translation: and even that only scarcely

ned-47-1	a	a	C	_	_	ned-47-8	cc	ned-47	_
ned-47-2	wt+	ot	Sg	_	_	ned-47-3	case	ned-47	_
ned-47-3	mrázъ	mraz	Nmsnn	_	_	ned-47-8	obl:abl	ned-47	_
ned-47-4	i	i	C	_	_	ned-47-6	cc	ned-47	_
ned-47-5	wt+	ot	Sg	_	_	ned-47-6	case	ned-47	_
ned-47-6	pékъ	pek	Nmsnn	_	_	ned-47-3	conj:abl	ned-47	_
ned-47-7	slnéčnyĭ	sъlnečen	Amsny	_	_	ned-47-6	amod	ned-47	_
ned-47-8	stupę´vaše	stupjavam	Vmii3si	_	_	0	root	ned-47	_
ned-47-9	sebě´,	se	Px---g	_	_	ned-47-8	obj	ned-47	_
# translation: and she numbed herself from (towards?) the frost and the heat of Sun

ned-48-1	nò	no	C	_	_	ned-48-6	cc	ned-48	_
ned-48-2	tókmw	tъkmo	R	_	_	ned-48-6	advmod	ned-48	_
ned-48-3	na	na	Sa	_	_	ned-48-5	case	ned-48	_
ned-48-4	edínagw	edin	Amsgy	_	_	ned-48-5	amod	ned-48	_
ned-48-5	Bga	Bog	Nmsgy	_	_	ned-48-6	obl:lat	ned-48	_
ned-48-6	glédaše,	gledam	Vmii3si	_	_	0	root	ned-48	_
ned-48-7	štò	što	Pr	_	_	ned-48-11	mark	ned-48	_
ned-48-8	tо́ĭ	toi	Pp3msn	_	_	ned-48-11	nsubj	ned-48	_
ned-48-9	móže	moga	Vaip3si	_	_	ned-48-11	aux	ned-48	_
ned-48-10	da	da	C	_	_	ned-48-9	fixed:inf	ned-48	_
ned-48-11	spasì	spasja	Vmip3se	_	_	ned-48-5	acl	ned-48	_
ned-48-12	sę´kigw	vsěki	Amsgy	_	_	ned-48-11	obj	ned-48	_
ned-48-13	wt	ot	Sg	_	_	ned-48-14	case	ned-48	_
ned-48-14	malodúšïę	malodušie	Nnsgn	_	_	ned-48-11	obl:abl	ned-48	_
ned-48-15	i	i	C	_	_	ned-48-17	cc	ned-48	_
ned-48-16	wt+	ot	Sg	_	_	ned-48-17	case	ned-48	_
ned-48-17	búri	burja	Nfsgn	_	_	ned-48-14	conj:abl	ned-48	_
ned-48-18	štó+	što	Pr	_	_	ned-48-20	mark	ned-48	_
ned-48-19	sa	sъm	Vmip3pi	_	_	ned-48-20	cop	ned-48	_
ned-48-20	smirénnyę	smiren	Ampny	_	_	ned-48-12	acl	ned-48	_
ned-48-21	srdcemъ.	sъrdce	Nmsin	_	_	ned-48-20	obl	ned-48	_
# translation: and (ʺbutʺ) she look only at the one and only God / who can save everyone with a peaceful heart from the anxiety and storms

ned-49-1	Amì	ami	C	_	_	ned-49-5	cc	ned-49	_
ned-49-2	kо́ĭ	koi	Pq---n	_	_	ned-49-5	nsubj	ned-49	_
ned-49-3	móže	moga	Vaip3si	_	_	ned-49-5	aux	ned-49	_
ned-49-4	da	da	C	_	_	ned-49-3	fixed:inf	ned-49	_
ned-49-5	iskáži	izkaža	Vmip3se	_	_	0	root	ned-49	_
ned-49-6	i_stóčniki	iztočnik	Nfpnn	_	_	ned-49-5	obj	ned-49	_
ned-49-7	slézy	slъza	Nfpnn	_	_	ned-49-6	nmod:poss	ned-49	_
ned-49-8	eę`,	tja	Pp3fsg	_	_	ned-49-6	nmod:poss	ned-49	_
ned-49-9	i+	i	C	_	_	ned-49-13	cc	ned-49	_
ned-49-10	částoe	čast	Ansny	_	_	ned-49-13	amod	ned-49	_
ned-49-11	i+	i	C	_	_	ned-49-12	cc	ned-49	_
ned-49-12	neprestánnoe	neprestanen	Ansny	_	_	ned-49-10	conj	ned-49	_
ned-49-13	vozdýšanïe:	vъzdišanie	Nnsnn	_	_	ned-49-6	conj	ned-49	_
# translation: but who could tell of the well of tears of her / and her frequent, endless moanings?

ned-50-1	I	i	C	_	_	ned-50-5	cc	ned-50	_
ned-50-2	kо́ĭ	koi	Pq---n	_	_	ned-50-5	nsubj	ned-50	_
ned-50-3	móže	moga	Vaip3si	_	_	ned-50-5	aux	ned-50	_
ned-50-4	da	da	C	_	_	ned-50-3	fixed:inf	ned-50	_
ned-50-5	izrečè	izreka	Vmip3se	_	_	0	root	ned-50	_
ned-50-6	na+	na	Sa	_	_	ned-50-8	case	ned-50	_
ned-50-7	góloe	gol	Ansny	_	_	ned-50-8	amod	ned-50	_
ned-50-8	zemlì	zemlja	Nfsdn	_	_	ned-50-9	nmod:loc	ned-50	_
ned-50-9	legánïe	leganie	Nnsnn	_	_	ned-50-5	obj	ned-50	_
ned-50-10	i	i	C	_	_	ned-50-11	cc	ned-50	_
ned-50-11	oumr-štelénïe	umrъštelenie	Nnsnn	_	_	ned-50-9	conj	ned-50	_
ned-50-12	plóti	plъt	Nfsgn	_	_	ned-50-11	nmod	ned-50	_
ned-50-13	svoę`,	svoi	Afsgy	_	_	ned-50-12	amod:poss	ned-50	_
# translation: and who could tell of her laying on a naked floor and mortification of her flesh?

ned-51-1	i+	i	C	_	_	ned-51-3	cc	ned-51	_
ned-51-2	ne+	ne	Qz	_	_	ned-51-3	advmod	ned-51	_
ned-51-3	býlъ	sъm	Vmp--si	Amsnn	_	0	root:prf	ned-51	_
ned-51-4	támo	tamo	R	_	_	ned-51-3	advmod	ned-51	_
ned-51-5	nę´koĭ	někoi	Pi	_	_	ned-51-3	nsubj	ned-51	_
ned-51-6	da+	da	C	_	_	ned-51-7	mark	ned-51	_
ned-51-7	gléda,	gledam	Vmip3si	_	_	ned-51-3	advcl	ned-51	_
ned-51-8	kóliko+	kolko	Pq	_	_	ned-51-11	mark	ned-51	_
ned-51-9	li	li	Qq	_	_	ned-51-8	fixed	ned-51	_
ned-51-10	Pó-klony	poklon	Nmpnn	_	_	ned-51-11	obj	ned-51	_
ned-51-11	oučínęla	učinja	Vmpi-se	_	_	ned-51-7	advcl:prf	ned-51	_
ned-51-12	pre_Podóbnaę,	prepodoben	Afsny	_	_	ned-51-11	nsubj	ned-51	_
# translation: for there was no one to see how many times the Reverend (Petka) bowed

ned-52-1	tókmw	tъkmo	R	_	_	ned-52-2	advmod	ned-52	_
ned-52-2	glédaše	gledam	Vmii3si	_	_	0	root	ned-52	_
ned-52-3	ju	tja	Pp3fsa	_	_	ned-52-2	obj	ned-52	_
ned-52-4	vsevíděštïĭ	vseviděšt	Ansny	_	_	ned-52-5	amod	ned-52	_
ned-52-5	óko	oko	Nnsnn	_	_	ned-52-2	nsubj	ned-52	_
ned-52-6	Bžïe:	božii	Ansny	_	_	ned-52-5	amod:poss	ned-52	_
# translation: only the all-seeing eye of God watched over her

ned-53-1	I+	i	C	_	_	ned-53-3	cc	ned-53	_
ned-53-2	ne	ne	Qz	_	_	ned-53-3	advmod	ned-53	_
ned-53-3	ímaše	imam	Vmii3si	_	_	0	root	ned-53	_
ned-53-4	taę`	toja	Pd-fsn	_	_	ned-53-3	nsubj:ext	ned-53	_
ned-53-5	támo	tamo	R	_	_	ned-53-3	advmod	ned-53	_
ned-53-6	níkakovaę	nikakъv	Afsny	_	_	ned-53-7	amod	ned-53	_
ned-53-7	gríža	griža	Nfsnn	_	_	ned-53-3	obj	ned-53	_
ned-53-8	za+	za	Sa	_	_	ned-53-11	case	ned-53	_
ned-53-9	světóvnyę	světoven	Afpny	_	_	ned-53-11	amod	ned-53	_
ned-53-10	pusto-šnïę	postušnja	Afpny	_	_	ned-53-9	conj	ned-53	_
ned-53-11	véšti,	vešt	Nnpnn	_	_	ned-53-7	nmod	ned-53	_
# translation: and she cared there for no vain, worldly things

ned-54-1	tókmw	tъkmo	R	_	_	ned-54-2	advmod	ned-54	_
ned-54-2	mýslęše	mislja	Vmii3si	_	_	0	root	ned-54	_
ned-54-3	za	za	Sa	_	_	ned-54-6	case	ned-54	_
ned-54-4	svoè	svoi	Ansny	_	_	ned-54-6	amod:poss	ned-54	_
ned-54-5	dušévnoe	duševen	Ansny	_	_	ned-54-6	amod	ned-54	_
ned-54-6	wčišténïe,	očištenie	Nnsnn	_	_	ned-54-2	obl	ned-54	_
ned-54-7	i+	i	C	_	_	ned-54-9	cc	ned-54	_
ned-54-8	za	za	Sa	_	_	ned-54-9	case	ned-54	_
ned-54-9	wt_vě´tъ	otvět	Nmsnn	_	_	ned-54-6	conj	ned-54	_
ned-54-10	Bgu	Bog	Nmsdy	_	_	ned-54-9	nmod:iobj	ned-54	_
ned-54-11	na	na	Sl	_	_	ned-54-13	case	ned-54	_
ned-54-12	ónyę	onja	Pd-msn	_	_	ned-54-13	det:ext	ned-54	_
ned-54-13	svě´tъ,	svět	Nmsnn	_	_	ned-54-9	nmod:loc	ned-54	_
# translation: she thought only about purifying her soul

ned-55-1	kako	kako	Pq	_	_	ned-55-4	advmod	ned-55	_
ned-55-2	íma	imam	Vaip3si	_	_	ned-55-4	aux:fut	ned-55	_
ned-55-3	da+	da	C	_	_	ned-55-2	fixed:inf	ned-55	_
ned-55-4	posrě´šni	posreštna	Vmip3se	_	_	0	root	ned-55	_
ned-55-5	Xrstà	Xristos	Nmsgy	_	_	ned-55-4	obj	ned-55	_
ned-55-6	Ženíxa	ženix	Nmsgy	_	_	ned-55-5	appos	ned-55	_
ned-55-7	svoegw`.	svoi	Amsgy	_	_	ned-55-6	amod:poss	ned-55	_
# translation: (she tought about) how she will meet Christ, her groom

ned-56-1	I+	i	C	_	_	ned-56-4	cc	ned-56	_
ned-56-2	na+	na	Sl	_	_	ned-56-4	case	ned-56	_
ned-56-3	vsę´kïĭ	vsěki	Amsny	_	_	ned-56-4	det	ned-56	_
ned-56-4	dénъ	den	Nmsnn	_	_	ned-56-6	obl:loc	ned-56	_
ned-56-5	tovà	tova	Pd-nsn	_	_	ned-56-6	obj	ned-56	_
ned-56-6	dúmala:	dumam	Vmp--si	Afsnn	_	0	root:prf	ned-56	_
# translation: and she said this every day:

ned-57-1	Tebě´	ti	Pp2-sg	_	_	ned-57-5	obj	ned-57	_
ned-57-2	Xrstè	Xristos	Nmsvy	_	_	ned-57-5	vocative	ned-57	_
ned-57-3	Ženíše	ženix	Nmsvy	_	_	ned-57-2	appos	ned-57	_
ned-57-4	mо́ĭ	moi	Amsny	_	_	ned-57-3	amod:poss	ned-57	_
ned-57-5	íštu,	šta	Vmip1si	_	_	0	root	ned-57	_
# translation: ʺI want you, o Christ, my groomʺ

ned-58-1	i	i	C	_	_	ned-58-7	cc	ned-58	_
ned-58-2	tebě´	ti	Pp2-sg	_	_	ned-58-7	obj	ned-58	_
ned-58-3	vsegdà	vsegda	R	_	_	ned-58-7	advmod	ned-58	_
ned-58-4	na	na	Sl	_	_	ned-58-5	case	ned-58	_
ned-58-5	oúmъ	um	Nmsnn	_	_	ned-58-7	obl:loc	ned-58	_
ned-58-6	mо́ĭ	moi	Amsny	_	_	ned-58-5	amod:poss	ned-58	_
ned-58-7	ímamъ,	imam	Vmip1si	_	_	0	root	ned-58	_
# translation: ʺand I think of you (ʺhave you on my mindʺ) permanentlyʺ

ned-59-1	javí+	javja	Vmm-2se	_	_	0	root	ned-59	_
ned-59-2	mi+	az	Pp1-sd	_	_	ned-59-4	expl	ned-59	_
ned-59-3	sę	se	Px---a	_	_	ned-59-1	expl	ned-59	_
ned-59-4	menè	az	Pp1-sg	_	_	ned-59-1	obl:iobj	ned-59	_
# translation: ʺshow yourself to me!ʺ

ned-60-1	ponéže	poneže	C	_	_	ned-60-3	cc	ned-60	_
ned-60-2	tebě´	ti	Pp2-sg	_	_	ned-60-3	obj	ned-60	_
ned-60-3	vozljubì	vъzljublja	Vmia3se	_	_	0	root	ned-60	_
ned-60-4	dušà	duša	Nfsny	_	_	ned-60-3	nsubj	ned-60	_
ned-60-5	móę.	moi	Afsny	_	_	ned-60-4	amod:poss	ned-60	_
# translation: ʺbecause my soul fell in love with youʺ

ned-61-1	Za	za	Sa	_	_	ned-61-2	case	ned-61	_
ned-61-2	tovà	tova	Pd-nsn	_	_	ned-61-5	obl	ned-61	_
ned-61-3	tókmw	tъkmo	R	_	_	ned-61-5	advmod	ned-61	_
ned-61-4	vsę´kogi	vsěkoga	Pi	_	_	ned-61-5	advmod	ned-61	_
ned-61-5	bolě´znovaše:	bolěznuvam	Vmii3si	_	_	0	root	ned-61	_
# translation: she was always tortured by this:

ned-62-1	Kakò	kako	Pq	_	_	ned-62-3	advmod	ned-62	_
ned-62-2	da	da	C	_	_	ned-62-1	fixed	ned-62	_
ned-62-3	oukrasì	ukrasja	Vmip3se	_	_	0	root	ned-62	_
ned-62-4	Světílnikъ	světilnik	Nmsnn	_	_	ned-62-3	obj	ned-62	_
ned-62-5	svóĭ,	svoi	Amsny	_	_	ned-62-4	amod:poss	ned-62	_
# translation: how to make her lamp nice

ned-63-1	i+	i	C	_	_	ned-63-5	cc	ned-63	_
ned-63-2	káko	kako	Pq	_	_	ned-63-5	advmod	ned-63	_
ned-63-3	xóče	xoču	Vaip3si	_	_	ned-63-5	aux:fut	ned-63	_
ned-63-4	da	da	C	_	_	ned-63-3	fixed:inf	ned-63	_
ned-63-5	izýde	izida	Vmip3se	_	_	0	root	ned-63	_
ned-63-6	so	s	Si	_	_	ned-63-9	case	ned-63	_
ned-63-7	ony-mi	onja	Pd-fpi	_	_	ned-63-9	det	ned-63	_
ned-63-8	Múdrimi	mǫdъr	Afpiy	_	_	ned-63-9	amod	ned-63	_
ned-63-9	Děvícami	děvica	Nfpiy	_	_	ned-63-5	obl	ned-63	_
ned-63-10	da+	da	C	_	_	ned-63-11	mark	ned-63	_
ned-63-11	posrě´šni	posreštna	Vmip3se	_	_	ned-63-5	advcl	ned-63	_
ned-63-12	Ženíxa	ženix	Nmsgy	_	_	ned-63-11	obj	ned-63	_
ned-63-13	svoegw`,	svoi	Amsgy	_	_	ned-63-12	amod:poss	ned-63	_
ned-63-14	i+	i	C	_	_	ned-63-16	cc	ned-63	_
ned-63-15	da+	da	C	_	_	ned-63-16	mark	ned-63	_
ned-63-16	čúe	čuja	Vmip3si	_	_	ned-63-11	conj	ned-63	_
ned-63-17	sla-dkïĭ	sladъk	Amsny	_	_	ned-63-18	amod	ned-63	_
ned-63-18	glásъ	glas	Nmsnn	_	_	ned-63-16	obj	ned-63	_
ned-63-19	egw`,	toi	Pp3msa	_	_	ned-63-18	nmod:poss	ned-63	_
ned-63-20	i+	i	C	_	_	ned-63-23	cc	ned-63	_
ned-63-21	da+	da	C	_	_	ned-63-23	mark	ned-63	_
ned-63-22	sę`	se	Px---a	_	_	ned-63-23	expl	ned-63	_
ned-63-23	nasladì	nasladja	Vmip3se	_	_	ned-63-16	conj	ned-63	_
ned-63-24	na+	na	Sa	_	_	ned-63-25	case	ned-63	_
ned-63-25	gledánïe	gledanie	Nnsnn	_	_	ned-63-23	obl	ned-63	_
ned-63-26	Krasotỳ	krasota	Nfsgn	_	_	ned-63-25	nmod	ned-63	_
ned-63-27	egw`,	toi	Pp3msg	_	_	ned-63-26	nmod:poss	ned-63	_
# translation: and how she will go to meet her groom with the wise maidens / and to hear His sweet voice / and to enjoy the looking at His beauty

ned-64-1	tová+	tova	Pd-nsn	_	_	ned-64-4	obj	ned-64	_
ned-64-2	sę	se	Px---a	_	_	ned-64-4	expl	ned-64	_
ned-64-3	tókmw	tъkmo	R	_	_	ned-64-4	advmod	ned-64	_
ned-64-4	grížaše	grižja	Vmii3si	_	_	0	root	ned-64	_
# translation: that was her only concern

ned-65-1	i	i	C	_	_	ned-65-2	cc	ned-65	_
ned-65-2	dúmaše:	dumam	Vmii3si	_	_	0	root	ned-65	_
# translation: and she was saying:

ned-66-1	Kogdà	kogda	Pq	_	_	ned-66-2	advmod	ned-66	_
ned-66-2	prïídu	priida	Vmip3se	_	_	0	root	ned-66	_
ned-66-3	i	i	C	_	_	ned-66-4	cc	ned-66	_
ned-66-4	javljú+	javja	Vmip3se	_	_	ned-66-2	conj	ned-66	_
ned-66-5	sę	se	Px---a	_	_	ned-66-4	expl	ned-66	_
ned-66-6	lícu	lice	Nnsdn	_	_	ned-66-4	obl:iobj	ned-66	_
ned-66-7	Bžiju;	božii	Ansdn	_	_	ned-66-6	amod:poss	ned-66	_
# translation: ʺwhen will I come and show myself to the face of God?ʺ

ned-67-1	nò	no	C	_	_	ned-67-10	cc	ned-67	_
ned-67-2	katò	kato	C	_	_	ned-67-3	mark	ned-67	_
ned-67-3	živéęše	živeja	Vmii3si	_	_	ned-67-10	advcl	ned-67	_
ned-67-4	onà	ona	Pp3fsn	_	_	ned-67-3	nsubj	ned-67	_
ned-67-5	táko	tako	Pr	_	_	ned-67-3	advmod	ned-67	_
ned-67-6	ou+	u	Sg	_	_	ned-67-8	case	ned-67	_
ned-67-7	taę`	toja	Pd-fsn	_	_	ned-67-8	det:ext	ned-67	_
ned-67-8	pustýnę,	pustinja	Nfsnn	_	_	ned-67-3	obl:loc	ned-67	_
ned-67-9	mnógo	mnogo	R	_	_	ned-67-10	advmod	ned-67	_
ned-67-10	zavídęše	zavidja	Vmii3si	_	_	0	root	ned-67	_
ned-67-11	eì	tja	Pp3fsd	_	_	ned-67-10	obl:iobj	ned-67	_
ned-67-12	lukávyĭ	lukav	Amsny	_	_	ned-67-13	amod	ned-67	_
ned-67-13	vrágъ	vrag	Nmsny	_	_	ned-67-10	nsubj	ned-67	_
ned-67-14	dïávolъ	diavol	Nmsny	_	_	ned-67-13	appos	ned-67	_
ned-67-15	na+	na	Sa	_	_	ned-67-16	case	ned-67	_
ned-67-16	dobrodě´telь	dobrodětel	Nmsnn	_	_	ned-67-10	obl	ned-67	_
ned-67-17	eę`.	tja	Pp3fsg	_	_	ned-67-16	nmod:poss	ned-67	_
# translation: but as she thus lived in that desert / Devil, the evil Enemy, envied her virtue very much

ned-68-1	Í	i	C	_	_	ned-68-4	cc	ned-68	_
ned-68-2	vsę´ki+	vsěko	R	_	_	ned-68-4	advmod	ned-68	_
ned-68-3	sę	se	Px---a	_	_	ned-68-4	expl	ned-68	_
ned-68-4	trúdęše	trudja	Vmii3si	_	_	0	root	ned-68	_
ned-68-5	s'-	s	Si	_	_	ned-68-6	case	ned-68	_
ned-68-6	mečtánïe	mečtanie	Nnsnn	_	_	ned-68-4	obl	ned-68	_
ned-68-7	i	i	C	_	_	ned-68-9	cc	ned-68	_
ned-68-8	s+	s	Si	_	_	ned-68-9	case	ned-68	_
ned-68-9	prividě´nïe	prividenie	Nnsnn	_	_	ned-68-6	conj	ned-68	_
ned-68-10	da	da	C	_	_	ned-68-11	mark	ned-68	_
ned-68-11	ou_strášitъ	ustraša	Vmip3se	_	_	ned-68-4	advcl	ned-68	_
ned-68-12	jù:	tja	Pp3fsa	_	_	ned-68-11	obj	ned-68	_
# translation: and every (day?) he tried to scare her by dreams and visions

ned-69-1	Mnógo	mnogo	R	_	_	ned-69-2	amod	ned-69	_
ned-69-2	kráty	krat	Nmpnn	_	_	ned-69-3	obl	ned-69	_
ned-69-3	pre_wbra-zóvalъ	preobraža	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-69	_
ned-69-4	sebě´	se	Px---g	_	_	ned-69-3	obj	ned-69	_
ned-69-5	na+	na	Sa	_	_	ned-69-7	case	ned-69	_
ned-69-6	razlíčnyę	različen	Ampny	_	_	ned-69-7	amod	ned-69	_
ned-69-7	źvě´ry	zvěr	Nmpny	Nmpay	_	ned-69-3	obl	ned-69	_
# translation: he turned himself many times to various beasts / The ending corresponds to jo-stem pl.acc (although zvěrь was an i-stem).

ned-70-1	i+	i	C	_	_	ned-70-2	cc	ned-70	_
ned-70-2	tečálъ	tičam	Vmpi-si	_	_	0	root:prf	ned-70	_
ned-70-3	i	i	C	_	_	ned-70-4	cc	ned-70	_
ned-70-4	oustremlę´l+	ustremlja	Vmpi-se	_	_	ned-70-2	conj	ned-70	_
ned-70-5	sę	se	Px---a	_	_	ned-70-4	expl	ned-70	_
ned-70-6	na	na	Sa	_	_	ned-70-7	case	ned-70	_
ned-70-7	stáę	svęt	Afsny	_	_	ned-70-2	obl:lat	ned-70	_
ned-70-8	da+	da	C	_	_	ned-70-14	mark	ned-70	_
ned-70-9	bỳ	bъda	Vao-2se	_	_	ned-70-10	aux:con	ned-70	_
ned-70-10	mógalъ	moga	Vmp--si	Amsnn	_	ned-70-14	aux	ned-70	_
ned-70-11	nę´koĭ	někoi	Ansnn	_	_	ned-70-12	det	ned-70	_
ned-70-12	prepę´tïe	prepjatie	Nnsnn	_	_	ned-70-14	obj	ned-70	_
ned-70-13	da	da	C	_	_	ned-70-10	fixed	ned-70	_
ned-70-14	oučíni	učinja	Vmip3se	_	_	ned-70-2	advcl	ned-70	_
ned-70-15	éĭ	tja	Pp3fsd	_	_	ned-70-14	obl:iobj	ned-70	_
ned-70-16	na+	na	Sa	_	_	ned-70-19	case	ned-70	_
ned-70-17	tovà	tova	Pd-nsn	_	_	ned-70-19	det:ext	ned-70	_
ned-70-18	dobrodě´telnoe	dobrodětelen	Ansny	_	_	ned-70-19	amod	ned-70	_
ned-70-19	živénïe.	živenie	Nnsnn	_	_	ned-70-14	obl:iobj	ned-70	_
# translation: and he was running and attacking the saint / so that he can make that virtuous life somehow harder

ned-71-1	Nò	no	C	_	_	ned-71-9	cc	ned-71	_
ned-71-2	dobráę	dobъr	Afsny	_	_	ned-71-3	amod	ned-71	_
ned-71-3	Nevě´sta	nevěsta	Nfsny	_	_	ned-71-9	nsubj	ned-71	_
ned-71-4	Xva	Xristov	Afsnn	_	_	ned-71-3	amod:poss	ned-71	_
ned-71-5	Paraskéѵa	Paraskeva	Nfsny	_	_	ned-71-3	appos	ned-71	_
ned-71-6	výšnęgw	vyšni	Amsgy	_	_	ned-71-7	amod	ned-71	_
ned-71-7	Bga	Bog	Nmsgy	_	_	ned-71-9	obj	ned-71	_
ned-71-8	býla	sъm	Vapp-si	_	_	ned-71-9	aux:pprf	ned-71	_
ned-71-9	polóžila	položa	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-71	_
ned-71-10	pribě´žište	priběžište	Nnsnn	_	_	ned-71-9	obl:pred	ned-71	_
ned-71-11	sebě´,	se	Px---g	_	_	ned-71-9	obl:iobj	ned-71	_
# translation: but Parascheva, the good bride of Christ, had made the Highest God her refuge

ned-72-1	i	i	C	_	_	ned-72-11	cc	ned-72	_
ned-72-2	s'+	s	Si	_	_	ned-72-3	case	ned-72	_
ned-72-3	pómoštъ	pomošt	Nfsnn	_	_	ned-72-11	obl	ned-72	_
ned-72-4	egw`,	toi	Pp3msa	_	_	ned-72-3	nmod:poss	ned-72	_
ned-72-5	i	i	C	_	_	ned-72-8	cc	ned-72	_
ned-72-6	s'	s	Si	_	_	ned-72-8	case	ned-72	_
ned-72-7	Kréstnoe	krъsten	Ansny	_	_	ned-72-8	amod	ned-72	_
ned-72-8	zná-menïe	zname	Nnsnn	_	_	ned-72-3	conj	ned-72	_
ned-72-9	vsì	vsěki	Ampnn	_	_	ned-72-10	det	ned-72	_
ned-72-10	dïávoly	diavol	Nmpny	_	_	ned-72-11	obj	ned-72	_
ned-72-11	progónęše,	progonja	Vmii3se	_	_	0	root	ned-72	_
# translation: and she chased away all the devils with His help and the sign of Cross

ned-73-1	i+	i	C	_	_	ned-73-8	cc	ned-73	_
ned-73-2	vsę`	vsěki	Afpnn	_	_	ned-73-3	det	ned-73	_
ned-73-3	kózni	koznь	Nfpnn	_	_	ned-73-8	obj	ned-73	_
ned-73-4	egw`	toi	Pp3msa	_	_	ned-73-3	nmod:poss	ned-73	_
ned-73-5	katò	kato	C	_	_	ned-73-7	mark	ned-73	_
ned-73-6	nę´koę	někoi	Afsny	_	_	ned-73-7	det	ned-73	_
ned-73-7	páę-žina	pajěžina	Nfsnn	_	_	ned-73-8	advcl	ned-73	_
ned-73-8	rasterzávaše,	razterzaju	Vmii3se	_	_	0	root	ned-73	_
# translation: and she was breaking all of (Devil's) schemes as some web

ned-74-1	i	i	C	_	_	ned-74-3	cc	ned-74	_
ned-74-2	kráĭno	kraino	R	_	_	ned-74-3	advmod	ned-74	_
ned-74-3	poběždávaše	poběždavam	Vmii3si	_	_	0	root	ned-74	_
ned-74-4	egw`.	toi	Pp3msa	_	_	ned-74-3	obj	ned-74	_
# translation: and in the end she was defeating him

ned-75-1	Počtò	počto	C	_	_	ned-75-7	cc	ned-75	_
ned-75-2	ou+	u	Sg	_	_	ned-75-4	case	ned-75	_
ned-75-3	žé-nskom	ženski	Amsin	_	_	ned-75-4	amod	ned-75	_
ned-75-4	éstestvě	estestvo	Nnsln	_	_	ned-75-7	obl:loc	ned-75	_
ned-75-5	múžeskïĭ	mužski	Amsny	_	_	ned-75-6	amod	ned-75	_
ned-75-6	rázumъ	razum	Nmsnn	_	_	ned-75-7	obj	ned-75	_
ned-75-7	predobíla	predobija	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-75	_
ned-75-8	býla.	sъm	Vap--si	_	_	ned-75-7	aux:pprf	ned-75	_
# translation: because she, with her female nature, had exceeded the male reason

ned-76-1	Í	i	C	_	_	ned-76-12	cc	ned-76	_
ned-76-2	kakvótъ	kakvoto	Pr	_	_	ned-76-5	mark	ned-76	_
ned-76-3	Dvdvъ	David	Nmsny	_	_	ned-76-5	nsubj	ned-76	_
ned-76-4	Golïáѳa	Goliat	Nmsgy	_	_	ned-76-5	obj	ned-76	_
ned-76-5	pobědílъ,	pobědja	Vmp--se	Amsnn	_	ned-76-12	advcl:prf	ned-76	_
ned-76-6	tákw	tako	Pr	_	_	ned-76-12	advmod	ned-76	_
ned-76-7	i	i	C	_	_	ned-76-8	amod	ned-76	_
ned-76-8	Paraskéѵa	Paraskeva	Nfsny	_	_	ned-76-12	nsubj	ned-76	_
ned-76-9	stáę,	svęt	Afsny	_	_	ned-76-8	amod	ned-76	_
ned-76-10	lukávagw	lukav	Amsgy	_	_	ned-76-11	amod	ned-76	_
ned-76-11	dïávoa	diavol	Nmsgy	_	_	ned-76-12	obj	ned-76	_
ned-76-12	pobě-díla.	pobědja	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-76	_
# translation: and as David defeated the Goliath, so St Parascheva defeated the evil Devil

ned-77-1	S+	s	Si	_	_	ned-77-3	case	ned-77	_
ned-77-2	takóvoe	takъv	Ansny	_	_	ned-77-3	amod	ned-77	_
ned-77-3	priležánïe,	priležanie	Nnsnn	_	_	ned-77-8	obl	ned-77	_
ned-77-4	i	i	C	_	_	ned-77-7	cc	ned-77	_
ned-77-5	s'+	s	Si	_	_	ned-77-7	case	ned-77	_
ned-77-6	dobrodě´telnoe	dobrodětelen	Ansny	_	_	ned-77-7	amod	ned-77	_
ned-77-7	živénïe,	živenie	Nnsnn	_	_	ned-77-3	conj	ned-77	_
ned-77-8	oukrasíla	ukrasja	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-77	_
ned-77-9	býla	sъm	Vap--si	_	_	ned-77-8	aux:pprf	ned-77	_
ned-77-10	dúšu	duša	Nfsay	_	_	ned-77-8	obj	ned-77	_
ned-77-11	svojù,	svoi	Afsay	_	_	ned-77-10	amod:poss	ned-77	_
# translation: she had made her soul beautiful by such events and virtuous life

ned-78-1	i	i	C	_	_	ned-78-2	cc	ned-78	_
ned-78-2	býla	sъm	Vmp--si	Afsnn	_	0	root:prf	ned-78	_
ned-78-3	na	na	Sa	_	_	ned-78-4	case	ned-78	_
ned-78-4	Xrstà	Xristos	Nmsgy	_	_	ned-78-7	nmod:poss	ned-78	_
ned-78-5	Bga	Bog	Nmsgy	_	_	ned-78-4	appos	ned-78	_
ned-78-6	vozljúblennaę	vъzljubljen	Afsny	_	_	ned-78-7	amod	ned-78	_
ned-78-7	Nevě´sta,	nevěsta	Nfsny	_	_	ned-78-2	obl:pred	ned-78	_
# translation: and she became the beloved bride of Christ the God

ned-79-1	katò	kato	C	_	_	ned-79-4	cc	ned-79	_
ned-79-2	da+	da	C	_	_	ned-79-4	aux:opt	ned-79	_
ned-79-3	sę`	se	Px---a	_	_	ned-79-4	expl	ned-79	_
ned-79-4	ispólni	izpъlnja	Vmip3se	_	_	0	root	ned-79	_
ned-79-5	na+	na	Sa	_	_	ned-79-6	case	ned-79	_
ned-79-6	néę	tja	Pp3fsg	_	_	ned-79-4	obl:iobj	ned-79	_
ned-79-7	Proróčeskoe	proročeski	Ansny	_	_	ned-79-8	amod	ned-79	_
ned-79-8	rečénïe:	rek	Nnsnn	_	_	ned-79-4	nsubj	ned-79	_
# translation: so that the prophecy was to be fulfilled on her:

ned-80-1	Vozželáetъ	vъzželaju	Vmip3se	_	_	0	root	ned-80	_
ned-80-2	Crъ	car	Nmsny	_	_	ned-80-1	nsubj	ned-80	_
ned-80-3	dobro-tỳ	dobrota	Nfsgn	_	_	ned-80-1	obl	ned-80	_
ned-80-4	tvoeę`,	tvoi	Afsgy	_	_	ned-80-3	amod:poss	ned-80	_
# translation: ʺLet the king be enthralled by your beautyʺ

ned-81-1	počtꙩ́+	počto	C	_	_	ned-81-3	cc	ned-81	_
ned-81-2	sę	se	Px---a	_	_	ned-81-3	expl	ned-81	_
ned-81-3	vselílъ	vselja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-81	_
ned-81-4	ou+	u	Sg	_	_	ned-81-5	case	ned-81	_
ned-81-5	néę	tja	Pp3fsg	_	_	ned-81-3	obl:lat	ned-81	_
ned-81-6	Xs	Xristos	Nmsny	_	_	ned-81-3	nsubj	ned-81	_
ned-81-7	so	s	Si	_	_	ned-81-8	case	ned-81	_
ned-81-8	océmъ,	otec	Nmsiy	_	_	ned-81-3	obl	ned-81	_
ned-81-9	i	i	C	_	_	ned-81-12	cc	ned-81	_
ned-81-10	so	s	Si	_	_	ned-81-12	case	ned-81	_
ned-81-11	stýmъ	svęt	Amsiy	_	_	ned-81-12	amod	ned-81	_
ned-81-12	Dú-xomъ.	dux	Nmsiy	_	_	ned-81-8	conj	ned-81	_
# translation: because the Christ moved into her with the Father and the Holy Spirit

ned-82-1	Í	i	C	_	_	ned-82-2	cc	ned-82	_
ned-82-2	počívalъ	počivam	Vmp--si	Amsnn	_	0	root:prf	ned-82	_
ned-82-3	v'+	v	Sl	_	_	ned-82-4	case	ned-82	_
ned-82-4	néę	tja	Pp3fsg	_	_	ned-82-2	obl:loc	ned-82	_
ned-82-5	kakvótъ	kakvoto	Pr	_	_	ned-82-7	mark	ned-82	_
ned-82-6	vъ	v	Sl	_	_	ned-82-7	case	ned-82	_
ned-82-7	Crkvi	cъrkva	Nfsdn	_	_	ned-82-2	advcl	ned-82	_
ned-82-8	stě´i:	svęt	Afsdy	_	_	ned-82-7	amod	ned-82	_
# translation: and he dwelled in her as in the Holy Church

ned-83-1	Vo+	v	Sl	_	_	ned-83-2	case	ned-83	_
ned-83-2	ístinnu	istina	Nfsan	_	_	ned-83-6	obl	ned-83	_
ned-83-3	táę	toja	Pd-fsn	_	_	ned-83-5	det:ext	ned-83	_
ned-83-4	stáę	svęt	Afsny	_	_	ned-83-5	amod	ned-83	_
ned-83-5	Paraskéѵa	Paraskeva	Nfsny	_	_	ned-83-6	nsubj	ned-83	_
ned-83-6	oučínila	učinja	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-83	_
ned-83-7	býla	sъm	Vap--si	_	_	ned-83-6	aux:pprf	ned-83	_
ned-83-8	sebě´	se	Px---g	_	_	ned-83-6	obj	ned-83	_
ned-83-9	Crkovъ	cъrkva	Nfsnn	_	_	ned-83-6	obl:pred	ned-83	_
ned-83-10	Bga	Bog	Nmsgy	_	_	ned-83-9	nmod:poss	ned-83	_
ned-83-11	živágw.	živ	Amsgy	_	_	ned-83-10	amod	ned-83	_
# translation: truly, this St Parascheva did make a church of the Living God from herself

ned-84-1	Ponéže	poneže	C	_	_	ned-84-2	cc	ned-84	_
ned-84-2	supázila	zapazja	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-84	_
ned-84-3	i	i	C	_	_	ned-84-4	cc	ned-84	_
ned-84-4	ouvárdila	uvardja	Vmp--se	Afsnn	_	ned-84-2	conj	ned-84	_
ned-84-5	dúšu	duša	Nfsay	_	_	ned-84-2	obj	ned-84	_
ned-84-6	svojù	svoi	Afsan	_	_	ned-84-5	amod:poss	ned-84	_
ned-84-7	wt+	ot	Sg	_	_	ned-84-8	case	ned-84	_
ned-84-8	grě´xъ,	grěx	Nmsnn	_	_	ned-84-2	obl:abl	ned-84	_
ned-84-9	i	i	C	_	_	ned-84-12	cc	ned-84	_
ned-84-10	wt+	ot	Sg	_	_	ned-84-12	case	ned-84	_
ned-84-11	světóvnyę	světoven	Afpny	_	_	ned-84-12	amod	ned-84	_
ned-84-12	neči-totỳ.	nečistota	Nfpnn	_	_	ned-84-8	conj	ned-84	_
ned-84-13	[...]	[...]	X	_	_	ned-84-12	punct	ned-84	_
# translation: because she saved and protected her soul from sin and worldly impurity

ned-85-1	Dovólnw	dovolno	R	_	_	ned-85-2	amod	ned-85	_
ned-85-2	godíni	godina	Nfpnn	_	_	ned-85-4	obl	ned-85	_
ned-85-3	katò	kato	C	_	_	ned-85-4	mark	ned-85	_
ned-85-4	sědę´la	sedja	Vmp--si	Afsnn	_	ned-85-12	advcl:prf	ned-85	_
ned-85-5	stáę	svęt	Afsny	_	_	ned-85-4	nsubj	ned-85	_
ned-85-6	ou	u	Sg	_	_	ned-85-8	case	ned-85	_
ned-85-7	ónaę	onja	Pd-fsn	_	_	ned-85-8	det:ext	ned-85	_
ned-85-8	pustýnę:	pustinja	Nfsnn	_	_	ned-85-4	obl:loc	ned-85	_
ned-85-9	Ou	u	Sg	_	_	ned-85-11	case	ned-85	_
ned-85-10	edí-na	edin	Afsnn	_	_	ned-85-11	det	ned-85	_
ned-85-11	nóštь	nošt	Nfsnn	_	_	ned-85-12	obl:loc	ned-85	_
ned-85-12	vostánala	vъvstana	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-85	_
ned-85-13	na	na	Sa	_	_	ned-85-14	case	ned-85	_
ned-85-14	mltvu	molitva	Nfsan	_	_	ned-85-12	obl:lat	ned-85	_
ned-85-15	po	po	Sl	_	_	ned-85-16	case	ned-85	_
ned-85-16	obyčáju	obyčaj	Nmsdn	_	_	ned-85-12	obl	ned-85	_
ned-85-17	svoemú,	svoi	Amsdn	_	_	ned-85-16	amod:poss	ned-85	_
# translation: as she sat for many years in the desert / one night she stood up to pray, as usual

ned-86-1	i+	i	C	_	_	ned-86-2	cc	ned-86	_
ned-86-2	vozdvígnala	vъzdvigna	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-86	_
ned-86-3	rú-cě	rъka	Nfdnn	_	_	ned-86-2	obj	ned-86	_
ned-86-4	svо́ĭ	svoi	Afpnn	_	_	ned-86-3	amod:poss	ned-86	_
ned-86-5	so	s	Si	_	_	ned-86-6	case	ned-86	_
ned-86-6	oumilénïe	umilenie	Nnsnn	_	_	ned-86-2	obl	ned-86	_
ned-86-7	na	na	Sa	_	_	ned-86-8	case	ned-86	_
ned-86-8	nbo,	nebe	Nnsnn	_	_	ned-86-2	obl:lat	ned-86	_
# translation: and she raised her hands lovingly towards the heavens

ned-87-1	i+	i	C	_	_	ned-87-2	cc	ned-87	_
ned-87-2	víděla	vidja	Vmp--si	Afsnn	_	0	root:prf	ned-87	_
ned-87-3	Ággla	angel	Nmsgy	_	_	ned-87-2	obj	ned-87	_
ned-87-4	Bžia	božii	Amsgn	_	_	ned-87-3	amod:poss	ned-87	_
ned-87-5	na	na	Sa	_	_	ned-87-6	case	ned-87	_
ned-87-6	óbrazъ	obraz	Nmsnn	_	_	ned-87-3	nmod	ned-87	_
ned-87-7	mlá_dšago	mladši	Amsgy	_	_	ned-87-6	amod	ned-87	_
ned-87-8	pre_svě´tlagw,	presvětlii	Amsgy	_	_	ned-87-7	conj	ned-87	_
# translation: and she saw an angel of God / looking like a shiny young (boy)

ned-88-1	i+	i	C	_	_	ned-88-2	cc	ned-88	_
ned-88-2	prïĭšel	priida	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-88	_
ned-88-3	pri+	pri	Sa	_	_	ned-88-4	case	ned-88	_
ned-88-4	néę	tja	Pp3fsg	_	_	ned-88-2	obl:lat	ned-88	_
# translation: and he came to her

ned-89-1	i+	i	C	_	_	ned-89-2	cc	ned-89	_
ned-89-2	rečè	reka	Vmia3se	_	_	0	root	ned-89	_
ned-89-3	éĭ:	tja	Pp3fsd	_	_	ned-89-2	obl:iobj	ned-89	_
# translation: and he said to her:

ned-90-1	O+	o	I	_	_	ned-90-2	discourse	ned-90	_
ned-90-2	děvíce	děvica	Nfsvy	_	_	ned-90-3	vocative	ned-90	_
ned-90-3	wstávi	ostavja	Vmm-2se	_	_	0	root	ned-90	_
ned-90-4	pustýnju,	pustinja	Nfsan	_	_	ned-90-3	obj	ned-90	_
# translation: ʺo virgin, leave the desert!ʺ

ned-91-1	vozvarní+	vъzvъrna	Vmm-2se	_	_	0	root	ned-91	_
ned-91-2	sę	se	Px---a	_	_	ned-91-1	expl	ned-91	_
# translation: ʺgo backʺ

ned-92-1	i	i	C	_	_	ned-92-2	cc	ned-92	_
ned-92-2	idì	ida	Vmm-2si	_	_	0	root	ned-92	_
ned-92-3	na	na	Sa	_	_	ned-92-4	case	ned-92	_
ned-92-4	otéčestvo	otečestvo	Nnsnn	_	_	ned-92-2	obl:lat	ned-92	_
ned-92-5	svoè,	svoi	Ansny	_	_	ned-92-4	amod:poss	ned-92	_
# translation: ʺand return to your fatherlandʺ

ned-93-1	ponéže	poneže	C	_	_	ned-93-3	cc	ned-93	_
ned-93-2	támo	tamo	R	_	_	ned-93-3	advmod	ned-93	_
ned-93-3	po-dóbnw	podoben	Ansnn	_	_	0	root	ned-93	_
ned-93-4	éstь	sъm	Vmip3si	_	_	ned-93-3	cop	ned-93	_
ned-93-5	tebě´	ti	Pp2-sg	_	_	ned-93-3	obl:iobj	ned-93	_
ned-93-6	da	da	C	_	_	ned-93-7	mark	ned-93	_
ned-93-7	wt_dadéšъ	otdam	Vmip3se	_	_	ned-93-3	acl	ned-93	_
ned-93-8	Tě´lo	tělo	Nnsnn	_	_	ned-93-7	obj	ned-93	_
ned-93-9	tvо́ĭ	tvoi	Amsny	_	_	ned-93-10	amod:poss	ned-93	_
ned-93-10	zemlì,	zemlja	Nfsdn	_	_	ned-93-7	obl:iobj	ned-93	_
ned-93-11	a	a	C	_	_	ned-93-15	cc	ned-93	_
ned-93-12	Dxъ	dux	Nmsny	_	_	ned-93-15	nsubj	ned-93	_
ned-93-13	tvо́ĭ	tvoi	Amsny	_	_	ned-93-12	amod:poss	ned-93	_
ned-93-14	da-	da	C	_	_	ned-93-15	mark	ned-93	_
ned-93-15	poíde	poida	Vmip3se	_	_	ned-93-7	conj	ned-93	_
ned-93-16	na	na	Sa	_	_	ned-93-18	case	ned-93	_
ned-93-17	Ágglskoe	angelski	Ansny	_	_	ned-93-18	amod	ned-93	_
ned-93-18	selénïe.	selenie	Nnsnn	_	_	ned-93-15	obl:lat	ned-93	_
# translation: ʺbecause it is appropriate for you to give your body to the earth thereʺ / ʺbut (for) your spirit (it is appropriate) to go to the angelic dwellingsʺ

ned-94-1	I	i	C	_	_	ned-94-8	cc	ned-94	_
ned-94-2	Prepodóbnaę	prepodoben	Afsny	_	_	ned-94-8	nsubj	ned-94	_
ned-94-3	katò	kato	C	_	_	ned-94-4	mark	ned-94	_
ned-94-4	razsmotrì	razsmotrju	Vmia3se	_	_	ned-94-8	advcl	ned-94	_
ned-94-5	tovà	tova	Pd-nsn	_	_	ned-94-6	det:ext	ned-94	_
ned-94-6	vidě´nïe,	videnie	Nnsnn	_	_	ned-94-4	obj	ned-94	_
ned-94-7	i+	i	C	_	_	ned-94-1	fixed	ned-94	_
ned-94-8	razumě´,	razuměja	Vmia3se	_	_	0	root	ned-94	_
ned-94-9	kakò	kako	Pq	_	_	ned-94-14	mark	ned-94	_
ned-94-10	tovà	tova	Pd-nsn	_	_	ned-94-11	det:ext	ned-94	_
ned-94-11	povelénïe	povelenie	Nnsnn	_	_	ned-94-14	obl:pred	ned-94	_
ned-94-12	wt	ot	Sg	_	_	ned-94-13	case	ned-94	_
ned-94-13	Bga	Bog	Nmsgy	_	_	ned-94-14	obl:abl	ned-94	_
ned-94-14	éstь,	sъm	Vmip3si	_	_	ned-94-8	advcl	ned-94	_
# translation: and the Reverend (Petka), as she saw that vision, (ʺthenʺ she) understood,  / that it was a command from God

ned-95-1	i	i	C	_	_	ned-95-2	cc	ned-95	_
ned-95-2	Rádovaše+	raduvam	Vmii3si	_	_	0	root	ned-95	_
ned-95-3	sę	se	Px---a	_	_	ned-95-2	expl	ned-95	_
ned-95-4	katò	kato	C	_	_	ned-95-8	mark	ned-95	_
ned-95-5	xóče	xoču	Vaip3si	_	_	ned-95-8	aux:fut	ned-95	_
ned-95-6	da+	da	C	_	_	ned-95-5	fixed:inf	ned-95	_
ned-95-7	sę`	se	Px---a	_	_	ned-95-8	expl	ned-95	_
ned-95-8	razdělì	razdelja	Vmip3se	_	_	ned-95-2	advcl	ned-95	_
ned-95-9	wt	ot	Sg	_	_	ned-95-11	case	ned-95	_
ned-95-10	tělésnoe	tělesen	Ansny	_	_	ned-95-11	amod	ned-95	_
ned-95-11	sprežénïe,	spreženie	Nnsnn	_	_	ned-95-8	obl:abl	ned-95	_
# translation: and she was glad that she was going to leave the prison of her body

ned-96-1	a+	a	C	_	_	ned-96-5	cc	ned-96	_
ned-96-2	za	za	Sa	_	_	ned-96-4	case	ned-96	_
ned-96-3	pustýnnoe	pustinen	Ansny	_	_	ned-96-4	amod	ned-96	_
ned-96-4	ži-vénïe	živenie	Nnsnn	_	_	ned-96-5	obl	ned-96	_
ned-96-5	skorbę´še:	skъrbja	Vmii3si	_	_	0	root	ned-96	_
# translation: but she was sad because of (leaving) the desert life

ned-97-1	Ponéže	poneže	C	_	_	ned-97-10	cc	ned-97	_
ned-97-2	níčto	ničto	Pz	_	_	ned-97-10	nsubj	ned-97	_
ned-97-3	drúgoe	drug	Ansny	_	_	ned-97-2	amod	ned-97	_
ned-97-4	tákw	tako	Pr	_	_	ned-97-10	advmod	ned-97	_
ned-97-5	dšu	duša	Nfsay	_	_	ned-97-10	obj	ned-97	_
ned-97-6	člčskoe	človečeski	Ansny	_	_	ned-97-5	amod	ned-97	_
ned-97-7	ne+	ne	Qz	_	_	ned-97-8	advmod	ned-97	_
ned-97-8	móže	moga	Vaip3si	_	_	ned-97-10	aux	ned-97	_
ned-97-9	da	da	C	_	_	ned-97-8	fixed:inf	ned-97	_
ned-97-10	wčísti	očistja	Vmip3se	_	_	0	root	ned-97	_
ned-97-11	i+	i	C	_	_	ned-97-15	cc	ned-97	_
ned-97-12	na	na	Sa	_	_	ned-97-13	case	ned-97	_
ned-97-13	pérvo_obrázïe	pervoobrazie	Ansnn	_	_	ned-97-15	obl:lat	ned-97	_
ned-97-14	da+	da	C	_	_	ned-97-15	aux:inf	ned-97	_
ned-97-15	privedè	privedja	Vmip3se	_	_	ned-97-10	conj	ned-97	_
ned-97-16	kakvot	kakvoto	Pr	_	_	ned-97-20	mark	ned-97	_
ned-97-17	pustýnnoe	pustinja	Ansny	_	_	ned-97-20	amod	ned-97	_
ned-97-18	i+	i	C	_	_	ned-97-19	cc	ned-97	_
ned-97-19	bezmólvnoe	bezmoliven	Ansny	_	_	ned-97-17	conj	ned-97	_
ned-97-20	živénïe.	živenie	Nnsnn	_	_	ned-97-10	advcl	ned-97	_
# translation: because nothing else can purify human soul (so well) / and (nothing else can) bring it to the original perfection / as the life in desert and silence

ned-98-1	Obáče	obače	C	_	_	ned-98-7	cc	ned-98	_
ned-98-2	i+	i	C	_	_	ned-98-3	advmod	ned-98	_
ned-98-3	da+	da	C	_	_	ned-98-6	mark	ned-98	_
ned-98-4	ne	ne	Qz	_	_	ned-98-5	advmod	ned-98	_
ned-98-5	býla	sъm	Vapp-si	_	_	ned-98-6	aux:pprf	ned-98	_
ned-98-6	ískala	iskam	Vmp--si	Afsnn	_	ned-98-7	advcl:prf	ned-98	_
ned-98-7	wt_stávila	ostavja	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-98	_
ned-98-8	pustýnju,	pustinja	Nfsan	_	_	ned-98-7	obj	ned-98	_
# translation: but even if she did not want, she left the desert

ned-99-1	i	i	C	_	_	ned-99-4	cc	ned-99	_
ned-99-2	wt	ot	Sg	_	_	ned-99-3	case	ned-99	_
ned-99-3	támo	tamo	R	_	_	ned-99-4	advmod	ned-99	_
ned-99-4	poĭšlà	poida	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-99	_
ned-99-5	na	na	Sa	_	_	ned-99-6	case	ned-99	_
ned-99-6	Cri_Grad,	Carigrad	Nmsnn	_	_	ned-99-4	obl:lat	ned-99	_
# translation: and from there she went to Tsarigrad

ned-100-1	i+	i	C	_	_	ned-100-2	cc	ned-100	_
ned-100-2	vlę´zla	vljazam	Vmp--si	Afsnn	_	0	root:prf	ned-100	_
ned-100-3	vъ	v	Sa	_	_	ned-100-5	case	ned-100	_
ned-100-4	prekrásnaę	prekrasen	Afsny	_	_	ned-100-5	amod	ned-100	_
ned-100-5	Crkov	cъrkva	Nfsnn	_	_	ned-100-2	obl:lat	ned-100	_
ned-100-6	stýę	svęt	Afsny	_	_	ned-100-7	amod	ned-100	_
ned-100-7	Sofï´ĭ:	Sofia	Nfsdy	_	_	ned-100-5	nmod:poss	ned-100	_
ned-100-8	Tá-kw	tako	Pr	_	_	ned-100-11	cc	ned-100	_
ned-100-9	i+	i	C	_	_	ned-100-8	fixed	ned-100	_
ned-100-10	vъ	v	Sl	_	_	ned-100-11	case	ned-100	_
ned-100-11	Crkvi	cъrkva	Nfsdy	_	_	ned-100-6	conj:lat	ned-100	_
ned-100-12	pre_stýĭ	presvěti	Afsgy	_	_	ned-100-13	amod	ned-100	_
ned-100-13	Bdcy	Bogorodica	Nfsdy	_	_	ned-100-11	nmod:poss	ned-100	_
ned-100-14	í+	toi	Pp3msn	_	_	ned-100-15	nmod	ned-100	_
ned-100-15	že	že	Qd	_	_	ned-100-17	mark	ned-100	_
ned-100-16	vъ	v	Sl	_	_	ned-100-17	case	ned-100	_
ned-100-17	Vlaxérnax,	Vlaxerna	Nfpln	_	_	ned-100-10	acl:loc	ned-100	_
# translation: and she entered the beautiful church of St Sophia / as well as the church of Most Holy Mother of God / which is in Blachernae

ned-101-1	i+	i	C	_	_	ned-101-4	cc	ned-101	_
ned-101-2	támo+	tamo	R	_	_	ned-101-4	advmod	ned-101	_
ned-101-3	sę	se	Px---a	_	_	ned-101-4	expl	ned-101	_
ned-101-4	pokloníla	poklonja	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-101	_
ned-101-5	na	na	Sa	_	_	ned-101-6	case	ned-101	_
ned-101-6	İkónu	ikona	Nfsay	_	_	ned-101-4	obl:iobj	ned-101	_
ned-101-7	Prečstyę	prečist	Afsgy	_	_	ned-101-8	amod	ned-101	_
ned-101-8	Bgomátere,	Bogomati	Nfsgy	_	_	ned-101-6	nmod:poss	ned-101	_
# translation: and there she bowed to the icon of Most Pure Mother of God

ned-102-1	i	i	C	_	_	ned-102-4	cc	ned-102	_
ned-102-2	wt+	ot	Sg	_	_	ned-102-3	case	ned-102	_
ned-102-3	támo	tamo	R	_	_	ned-102-4	advmod	ned-102	_
ned-102-4	poĭšlà	poida	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-102	_
ned-102-5	vъ	v	Sa	_	_	ned-102-6	case	ned-102	_
ned-102-6	otéčestvo	otečestvo	Nnsnn	_	_	ned-102-4	obl:lat	ned-102	_
ned-102-7	svoè	svoi	Ansny	_	_	ned-102-6	amod:poss	ned-102	_
ned-102-8	epѵvat.	Epivat	Nmsnn	_	_	ned-102-6	appos	ned-102	_
# translation: and from there she went to her fatherland, Epibates

ned-103-1	Támo	tamo	R	_	_	ned-103-4	advmod	ned-103	_
ned-103-2	nę´koliko	několko	Pi	_	_	ned-103-3	amod	ned-103	_
ned-103-3	vrémę	vrěme	Nnsnn	_	_	ned-103-4	obl	ned-103	_
ned-103-4	poživéęla,	poživeja	Vmpi-se	_	_	0	root:prf	ned-103	_
# translation: there she lived for some time

ned-104-1	alà	ala	C	_	_	ned-104-3	cc	ned-104	_
ned-104-2	ne	ne	Qz	_	_	ned-104-3	advmod	ned-104	_
ned-104-3	izměníla	izměnja	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-104	_
ned-104-4	pus-tynnago	pustinen	Amsgy	_	_	ned-104-5	amod	ned-104	_
ned-104-5	trúda	trud	Nmsgn	_	_	ned-104-3	obj	ned-104	_
ned-104-6	svoegw`	svoi	Amsgy	_	_	ned-104-5	amod:poss	ned-104	_
ned-104-7	sireč:	sireč	Qg	_	_	ned-104-8	mark	ned-104	_
ned-104-8	Post	post	Nmsnn	_	_	ned-104-5	acl	ned-104	_
ned-104-9	i+	i	C	_	_	ned-104-10	cc	ned-104	_
ned-104-10	mltva.	molitva	Nfsnn	_	_	ned-104-8	conj	ned-104	_
# translation: but she did not change her desert way of life (ʺworkʺ) / that is, fasting and prayer

ned-105-1	I+	i	C	_	_	ned-105-9	cc	ned-105	_
ned-105-2	katò	kato	Pr	_	_	ned-105-3	mark	ned-105	_
ned-105-3	približílo	približa	Vmp--se	Ansnn	_	ned-105-9	advcl:prf	ned-105	_
ned-105-4	vrémę	vrěme	Nnsnn	_	_	ned-105-3	nsubj	ned-105	_
ned-105-5	da+	da	C	_	_	ned-105-6	mark	ned-105	_
ned-105-6	poíde	poida	Vmip3se	_	_	ned-105-4	acl	ned-105	_
ned-105-7	pri	pri	Sa	_	_	ned-105-8	case	ned-105	_
ned-105-8	Bga,	Bog	Nmsgy	_	_	ned-105-6	obl:lat	ned-105	_
ned-105-9	pomólila+	pomolja	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-105	_
ned-105-10	sę	se	Px---a	_	_	ned-105-9	expl	ned-105	_
ned-105-11	prilě´žno	priležno	R	_	_	ned-105-9	advmod	ned-105	_
ned-105-12	za	za	Sa	_	_	ned-105-13	case	ned-105	_
ned-105-13	sebě´,	se	Px---g	_	_	ned-105-9	obl	ned-105	_
ned-105-14	i+	i	C	_	_	ned-105-17	cc	ned-105	_
ned-105-15	za+	za	Sa	_	_	ned-105-17	case	ned-105	_
ned-105-16	vsýę	vъs	Amsoy	_	_	ned-105-17	amod:p_adj	ned-105	_
ned-105-17	svě´t',	svět	Nmsnn	_	_	ned-105-13	conj	ned-105	_
# translation: and, as the time closed on for her to go to God, / she prayed appropriately for herself and the whole world

ned-106-1	i+	i	C	_	_	ned-106-6	cc	ned-106	_
ned-106-2	tákw	tako	Pr	_	_	ned-106-6	advmod	ned-106	_
ned-106-3	Blžennu	bležen	Afsan	_	_	ned-106-4	amod	ned-106	_
ned-106-4	Dúšu	duša	Nfsnn	_	_	ned-106-6	obj	ned-106	_
ned-106-5	svojù	svoi	Afsay	_	_	ned-106-4	amod:poss	ned-106	_
ned-106-6	predála	predam	Vmp--se	Afsnn	_	0	root:prf	ned-106	_
ned-106-7	vъ	v	Sa	_	_	ned-106-8	case	ned-106	_
ned-106-8	Rúcě	rъka	Nfdnn	_	_	ned-106-6	obl:lat	ned-106	_
ned-106-9	Bžïĭ:	božii	Afpnn	_	_	ned-106-8	amod:poss	ned-106	_
# translation: and thus she rendered her blessed soul to God's hands

ned-107-1	Togíva	togiva	Pr	_	_	ned-107-4	advmod	ned-107	_
ned-107-2	Tě´lo	tělo	Nnsnn	_	_	ned-107-4	obj	ned-107	_
ned-107-3	ju	tja	Pp3fsa	_	_	ned-107-2	nmod:poss	ned-107	_
ned-107-4	pogrébli	pogrebam	Vmp--se	A-pnn	_	0	root:prf	ned-107	_
ned-107-5	po	po	Sl	_	_	ned-107-7	case	ned-107	_
ned-107-6	Xrstïánskomu	xristianski	Amsdy	_	_	ned-107-7	amod	ned-107	_
ned-107-7	obyčáju,	obyčaj	Nmsdn	_	_	ned-107-4	obl:loc	ned-107	_
ned-107-8	alà	ala	C	_	_	ned-107-12	cc	ned-107	_
ned-107-9	nè	ne	Qz	_	_	ned-107-12	amod	ned-107	_
ned-107-10	na	na	Sa	_	_	ned-107-12	case	ned-107	_
ned-107-11	izbránnoe	izbran	Ansny	_	_	ned-107-12	amod	ned-107	_
ned-107-12	mě´sto.	město	Nnsnn	_	_	ned-107-7	conj:loc	ned-107	_
# translation: then her body was buried (ʺthey buriedʺ) according to Christian custom / but not on the chosen place

ned-108-1	Alà	ala	C	_	_	ned-108-14	cc	ned-108	_
ned-108-2	katò	kato	C	_	_	ned-108-4	mark	ned-108	_
ned-108-3	Blgo	blago	R	_	_	ned-108-4	advmod	ned-108	_
ned-108-4	izvólilъ	izvolja	Vmp--se	Amsnn	_	ned-108-14	advcl:prf	ned-108	_
ned-108-5	Bgъ	bog	Nmsny	_	_	ned-108-4	nsubj	ned-108	_
ned-108-6	da	da	C	_	_	ned-108-7	mark	ned-108	_
ned-108-7	Proslávi	proslavja	Vmip3se	_	_	ned-108-4	advcl	ned-108	_
ned-108-8	ougódnicu	ugodnica	Nfsay	_	_	ned-108-7	obj	ned-108	_
ned-108-9	svojù,	svoi	Afsay	_	_	ned-108-8	amod:poss	ned-108	_
ned-108-10	i+	i	C	_	_	ned-108-1	fixed	ned-108	_
ned-108-11	slě´dъ	slěd	S	_	_	ned-108-13	case	ned-108	_
ned-108-12	mnógw	mnogo	R	_	_	ned-108-13	amod	ned-108	_
ned-108-13	godíni	godina	Nfpnn	_	_	ned-108-14	obl	ned-108	_
ned-108-14	javil	javja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-108	_
ned-108-15	stýę	svęt	Afpny	_	_	ned-108-17	amod	ned-108	_
ned-108-16	eę`	tja	Pp3fsg	_	_	ned-108-17	nmod:poss	ned-108	_
ned-108-17	Móšty	mošti	Nfpnn	_	_	ned-108-14	obj	ned-108	_
ned-108-18	takóvym	takov	Amsiy	_	_	ned-108-19	amod	ned-108	_
ned-108-19	óbrazom.	obraz	Nmsin	_	_	ned-108-14	obl	ned-108	_
# translation: but as God has well-chosen to bless His saint / (ʺsoʺ) He made her relics appear after many years in the following way

ned-109-1	Ně´kïĭ	někoi	Amsny	_	_	ned-109-2	det	ned-109	_
ned-109-2	stólp-nikъ	stlъpnik	Nmsny	_	_	ned-109-5	nsubj	ned-109	_
ned-109-3	býlъ	sъm	Vap--si	_	_	ned-109-5	aux:pprf	ned-109	_
ned-109-4	blízu	blizu	Sg	_	_	ned-109-5	advmod	ned-109	_
ned-109-5	póstilъ	postja	Vmp--si	Amsnn	_	0	root:prf	ned-109	_
ned-109-6	támo	tamo	R	_	_	ned-109-5	advmod	ned-109	_
ned-109-7	na+	na	Sl	_	_	ned-109-9	case	ned-109	_
ned-109-8	tò	to	Qd	_	_	ned-109-9	det	ned-109	_
ned-109-9	mě´sto	město	Nnsnn	_	_	ned-109-5	obl:loc	ned-109	_
ned-109-10	gdé	gde	Pq	_	_	ned-109-12	mark	ned-109	_
ned-109-11	Prepodóbnaę	prepodoben	Afsny	_	_	ned-109-12	amod	ned-109	_
ned-109-12	pogré-bena	pogrebja	Vmpa-se	Afsnn	_	ned-109-9	acl	ned-109	_
ned-109-13	býla.	sъm	Vap--si	_	_	ned-109-12	aux:pass	ned-109	_
# translation: one stylite had fasted there / close to the place, where Reverend (Petka) was buried

ned-110-1	Í	i	C	_	_	ned-110-2	cc	ned-110	_
ned-110-2	slučílo+	sluča	Vmp--se	Ansnn	_	0	root:prf	ned-110	_
ned-110-3	sę	se	Px---a	_	_	ned-110-2	expl	ned-110	_
ned-110-4	nę´koemu	někoi	Ampdy	_	_	ned-110-5	det	ned-110	_
ned-110-5	koráblenniku	korabnik	Nmsdy	_	_	ned-110-2	obl:iobj	ned-110	_
# translation: and it happend to one sailor

ned-111-1	katò	kato	C	_	_	ned-111-2	mark	ned-111	_
ned-111-2	plávalъ	plavja	Vmp--si	Amsnn	_	ned-111-7	advcl:prf	ned-111	_
ned-111-3	býlъ	sъm	Vap--si	_	_	ned-111-2	aux:pprf	ned-111	_
ned-111-4	po+	po	Sl	_	_	ned-111-5	case	ned-111	_
ned-111-5	móre	more	Nnsnn	_	_	ned-111-2	obl:loc	ned-111	_
ned-111-6	i+	i	C	_	_	ned-111-7	cc	ned-111	_
ned-111-7	razbolę´l+	razboleja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-111	_
ned-111-8	sę	se	Px---a	_	_	ned-111-7	expl	ned-111	_
ned-111-9	býlъ	sъm	Vap--si	_	_	ned-111-7	aux:pprf	ned-111	_
ned-111-10	wt+	ot	Sg	_	_	ned-111-12	case	ned-111	_
ned-111-11	ljútaę	ljut	Afsny	_	_	ned-111-12	amod	ned-111	_
ned-111-12	bólestъ,	bolest	Nfsnn	_	_	ned-111-7	obl:abl	ned-111	_
# translation: as he had sailed on the sea / (ʺthenʺ) he had succumbed to a grave illness

ned-112-1	i	i	C	_	_	ned-112-2	cc	ned-112	_
ned-112-2	oumrę´lъ,	umrja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-112	_
# translation: and he died

ned-113-1	i+	i	C	_	_	ned-113-4	cc	ned-113	_
ned-113-2	támo	tamo	R	_	_	ned-113-4	advmod	ned-113	_
ned-113-3	blízu	blizu	Sg	_	_	ned-113-4	advmod	ned-113	_
ned-113-4	izfárlilъ	izfъrlja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-113	_
ned-113-5	trúpъ	trup	Nmsnn	_	_	ned-113-4	obj	ned-113	_
ned-113-6	egw`,	toi	Pp3msg	_	_	ned-113-5	nmod:poss	ned-113	_
# translation: and his body was thrown (ʺhe threwʺ) somewhere there

ned-114-1	i+	i	C	_	_	ned-114-14	cc	ned-114	_
ned-114-2	katò	kato	C	_	_	ned-114-3	mark	ned-114	_
ned-114-3	ležálъ	leža	Vmp--si	Amsnn	_	ned-114-14	advcl:prf	ned-114	_
ned-114-4	na+	na	Sl	_	_	ned-114-5	case	ned-114	_
ned-114-5	kráĭ	krai	Nmsnn	_	_	ned-114-3	obl:loc	ned-114	_
ned-114-6	móre	more	Nnsnn	_	_	ned-114-5	nmod:poss	ned-114	_
ned-114-7	ónoe	onja	Pd-nsn	_	_	ned-114-9	det:ext	ned-114	_
ned-114-8	mértvoe	mъrtъv	Ansny	_	_	ned-114-9	amod	ned-114	_
ned-114-9	tě´lo,	tělo	Nnsnn	_	_	ned-114-3	nsubj	ned-114	_
ned-114-10	načénalo	načena	Vmp--se	Ansnn	_	ned-114-14	aux	ned-114	_
ned-114-11	bezmě´renъ	bezměren	Amsnn	_	_	ned-114-12	amod	ned-114	_
ned-114-12	smrádъ	smrad	Nmsnn	_	_	ned-114-14	nsubj	ned-114	_
ned-114-13	da	da	C	_	_	ned-114-10	fixed:inf	ned-114	_
ned-114-14	izlázy	izlěza	Vmip3si	_	_	0	root	ned-114	_
ned-114-15	wt+	ot	Sg	_	_	ned-114-16	case	ned-114	_
ned-114-16	negw`,	toi	Pp3msg	_	_	ned-114-14	obl:abl	ned-114	_
ned-114-17	tolíko	toliko	Pr	_	_	ned-114-14	advmod	ned-114	_
ned-114-18	po-néže	poneže	C	_	_	ned-114-21	mark	ned-114	_
ned-114-19	ne+	ne	Qz	_	_	ned-114-20	advmod	ned-114	_
ned-114-20	býlo	sъm	Vap--si	_	_	ned-114-21	aux:pass	ned-114	_
ned-114-21	vozmóžno	vъzmožen	Ansnn	_	_	ned-114-17	advcl	ned-114	_
ned-114-22	níkomu	nikoi	Pz---d	_	_	ned-114-21	obl:iobj	ned-114	_
ned-114-23	da+	da	C	_	_	ned-114-24	mark:inf	ned-114	_
ned-114-24	pominè	pomina	Vmip3se	_	_	ned-114-21	acl	ned-114	_
ned-114-25	wt+	ot	Sg	_	_	ned-114-27	case	ned-114	_
ned-114-26	toę`	toja	Pd-msn	_	_	ned-114-27	det:ext	ned-114	_
ned-114-27	pút	pǫt	Nmsnn	_	_	ned-114-24	obl:abl	ned-114	_
# translation: and as that dead body was laying on the shore / an immense stench began to come out of it / so that (ʺbecauseʺ) no one coul pass by (ʺfromʺ) the (ʺthatʺ) road (nearby)

ned-115-1	i	i	C	_	_	ned-115-7	cc	ned-115	_
ned-115-2	ónyę	onja	Pd-msn	_	_	ned-115-3	det:ext	ned-115	_
ned-115-3	stol-pnikъ	stlъpnik	Nmsny	_	_	ned-115-7	nsubj	ned-115	_
ned-115-4	ne+	ne	Qz	_	_	ned-115-7	advmod	ned-115	_
ned-115-5	móžeše	moga	Vaii3si	_	_	ned-115-7	aux	ned-115	_
ned-115-6	da+	da	C	_	_	ned-115-5	fixed:inf	ned-115	_
ned-115-7	terpì	tъrpja	Vmip3se	_	_	0	root	ned-115	_
ned-115-8	ónago	onja	Pd-msg	_	_	ned-115-9	det	ned-115	_
ned-115-9	smráda	smrad	Nmsgn	_	_	ned-115-7	obj	ned-115	_
# translation: nor the stylite could suffer the stench

ned-116-1	i	i	C	_	_	ned-116-4	cc	ned-116	_
ned-116-2	xóčeše	xoču	Vaii3si	_	_	ned-116-4	aux:fut	ned-116	_
ned-116-3	da	da	C	_	_	ned-116-2	fixed:inf	ned-116	_
ned-116-4	wstávi	ostavja	Vmip3se	_	_	0	root	ned-116	_
ned-116-5	ónyę	onja	Pd-msn	_	_	ned-116-6	det:ext	ned-116	_
ned-116-6	stóplъ	stlъp	Nmsnn	_	_	ned-116-4	obj	ned-116	_
ned-116-7	i+	i	C	_	_	ned-116-9	cc	ned-116	_
ned-116-8	da	da	C	_	_	ned-116-9	aux:inf	ned-116	_
ned-116-9	pobě´gne	poběgna	Vmip3se	_	_	ned-116-4	conj	ned-116	_
ned-116-10	wt+	ot	Sg	_	_	ned-116-11	case	ned-116	_
ned-116-11	negw`	toi	Pp3msg	_	_	ned-116-9	obl:abl	ned-116	_
ned-116-12	wt	ot	Sg	_	_	ned-116-14	case	ned-116	_
ned-116-13	ónyę	onja	Pd-msn	_	_	ned-116-14	det:ext	ned-116	_
ned-116-14	smrádъ	smrad	Nmsnn	_	_	ned-116-9	obl:abl	ned-116	_
# translation: and he was going to leave his pillar and to run away because of that stench

ned-117-1	I	i	C	_	_	ned-117-2	cc	ned-117	_
ned-117-2	povelę´l'	povelja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-117	_
ned-117-3	na+	na	Sa	_	_	ned-117-5	case	ned-117	_
ned-117-4	nę´koĭ	někoi	Ampnn	_	_	ned-117-5	det	ned-117	_
ned-117-5	člvcy	člověk	Nmpny	_	_	ned-117-2	obl:iobj	ned-117	_
ned-117-6	da	da	C	_	_	ned-117-7	mark	ned-117	_
ned-117-7	iskopáętъ	iskopaja	Vmip3pe	_	_	ned-117-2	advcl	ned-117	_
ned-117-8	róvъ	rov	Nmsnn	_	_	ned-117-7	obj	ned-117	_
ned-117-9	glubókъ	glъbok	Amsnn	_	_	ned-117-8	amod	ned-117	_
ned-117-10	i	i	C	_	_	ned-117-12	cc	ned-117	_
ned-117-11	da	da	C	_	_	ned-117-12	mark	ned-117	_
ned-117-12	zagrebútъ	zagrabja	Vmip3pe	_	_	ned-117-7	conj	ned-117	_
ned-117-13	ónyĭ	onja	Pd-msn	_	_	ned-117-15	det:ext	ned-117	_
ned-117-14	smrádnyĭ	smraden	Amsny	_	_	ned-117-15	amod	ned-117	_
ned-117-15	trúpъ.	trup	Nmsnn	_	_	ned-117-12	obj	ned-117	_
# translation: and (so?) he commanded some people to dig a deep hole / and to bury the stinking body there

ned-118-1	Í	i	C	_	_	ned-118-11	cc	ned-118	_
ned-118-2	katò	kato	C	_	_	ned-118-3	mark	ned-118	_
ned-118-3	kopáęli	kopaja	Vmpi-pi	_	_	ned-118-11	advcl:prf	ned-118	_
ned-118-4	ónyĭ	onja	Pd-mpn	_	_	ned-118-5	det:ext	ned-118	_
ned-118-5	člvcy	člověk	Nmpny	_	_	ned-118-3	nsubj	ned-118	_
ned-118-6	toę`	toja	Pd-msn	_	_	ned-118-7	det:ext	ned-118	_
ned-118-7	róvъ	rov	Nmsnn	_	_	ned-118-3	obj	ned-118	_
ned-118-8	po+	po	Sl	_	_	ned-118-10	case	ned-118	_
ned-118-9	Bžïju+	božii	Amsdn	_	_	ned-118-10	amod:poss	ned-118	_
ned-118-10	smotrénïju	smotrenie	Nnsdn	_	_	ned-118-11	obl	ned-118	_
ned-118-11	naĭšlè	naida	Vmia3se	_	_	0	root	ned-118	_
ned-118-12	edíno	edin	Ansnn	_	_	ned-118-13	det	ned-118	_
ned-118-13	tě´lo	tělo	Nnsnn	_	_	ned-118-11	obj	ned-118	_
ned-118-14	člčskoe	čelověčeski	Ansny	_	_	ned-118-13	amod	ned-118	_
ned-118-15	ne	ne	Qz	_	_	ned-118-16	advmod	ned-118	_
ned-118-16	izgnílo	izgnija	Vmp--se	Ansnn	_	ned-118-13	acl:prf	ned-118	_
ned-118-17	cě´lo	cěl	Ansnn	_	_	ned-118-16	conj	ned-118	_
ned-118-18	ležálo	leža	Vmp--si	Ansnn	_	ned-118-17	conj	ned-118	_
ned-118-19	ou+	u	Sa	_	_	ned-118-20	case	ned-118	_
ned-118-20	zemlì,	zemlja	Nfsdn	_	_	ned-118-18	obl	ned-118	_
# translation: and, as those people were digging the hole, / by God's will (?) they found a human body / (which was) undecayed (and) healthy, laying in the ground

ned-119-1	i+	i	C	_	_	ned-119-7	cc	ned-119	_
ned-119-2	katò	kato	C	_	_	ned-119-3	mark	ned-119	_
ned-119-3	víděli	vidja	Vmp--pi	A-pnn	_	ned-119-7	advcl:prf	ned-119	_
ned-119-4	egw`	toi	Pp3msg	_	_	ned-119-3	obj	ned-119	_
ned-119-5	mnógo+	mnogo	R	_	_	ned-119-7	advmod	ned-119	_
ned-119-6	sa	se	Px---a	_	_	ned-119-7	expl	ned-119	_
ned-119-7	čudíli	čudja	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-119	_
ned-119-8	na	na	Sa	_	_	ned-119-14	case	ned-119	_
ned-119-9	takóvoe	takov	Ansny	_	_	ned-119-14	amod	ned-119	_
ned-119-10	čistoe	čist	Ansny	_	_	ned-119-14	amod	ned-119	_
ned-119-11	i+	i	C	_	_	ned-119-13	cc	ned-119	_
ned-119-12	ne+	ne	Qz	_	_	ned-119-13	advmod	ned-119	_
ned-119-13	izgníloe	izgnija	Ansny	Vmp--se	_	ned-119-10	conj	ned-119	_
ned-119-14	tě´lo.	tělo	Nnsnn	_	_	ned-119-7	obl:iobj	ned-119	_
# translation: and, as they saw it, they were very amazaed / because of such a pure and undecayed body

ned-120-1	Alà	ala	C	_	_	ned-120-5	cc	ned-120	_
ned-120-2	býli	sъm	Vmp--pi	A-pnn	_	ned-120-5	cop	ned-120	_
ned-120-3	člvě´ci	člověk	Nmpny	_	_	ned-120-5	nsubj	ned-120	_
ned-120-4	ne	ne	Qz	_	_	ned-120-5	amod	ned-120	_
ned-120-5	iskúsni	izkusen	Ampnn	_	_	0	root	ned-120	_
ned-120-6	glúpavi,	glupav	Ampnn	_	_	ned-120-5	conj	ned-120	_
# translation: but (those) people were inexperienced, dumb

ned-121-1	i+	i	C	_	_	ned-121-3	cc	ned-121	_
ned-121-2	nì	ne	Qz	_	_	ned-121-3	advmod	ned-121	_
ned-121-3	priglédali	prigledam	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-121	_
ned-121-4	egw`	toi	Pp3msg	_	_	ned-121-3	obj	ned-121	_
ned-121-5	nízašto,	nizašto	Qg	_	_	ned-121-3	advmod	ned-121	_
# translation: and they did not look at it with care (?)

ned-122-1	no	no	C	_	_	ned-122-2	cc	ned-122	_
ned-122-2	dúmali	dumam	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-122	_
ned-122-3	meždú	meždu	Si	_	_	ned-122-4	case	ned-122	_
ned-122-4	sebě´	se	Px---g	_	_	ned-122-2	obl	ned-122	_
# translation: but they spoke to each other:

ned-123-1	Da+	da	C	_	_	ned-123-3	mark:opt	ned-123	_
ned-123-2	bỳ	bъda	Vao-2se	_	_	ned-123-3	aux:con	ned-123	_
ned-123-3	býlo	sъm	Vmp--si	Ansnn	_	ned-123-11	advcl:prf	ned-123	_
ned-123-4	tovà	tova	Pd-nsn	_	_	ned-123-3	nsubj	ned-123	_
ned-123-5	nę´koĭ	někoi	Amsny	_	_	ned-123-7	det	ned-123	_
ned-123-6	stóe	svęt	Ansny	_	_	ned-123-7	amod	ned-123	_
ned-123-7	Tě´lo,	tělo	Nnsnn	_	_	ned-123-3	obl:pred	ned-123	_
ned-123-8	Bgъ	bog	Nmsny	_	_	ned-123-10	nsubj	ned-123	_
ned-123-9	xóčeše	xoču	Vaii3si	_	_	ned-123-11	aux:fut	ned-123	_
ned-123-10	da	da	C	_	_	ned-123-9	fixed:inf	ned-123	_
ned-123-11	iz'_javì	izjavja	Vmip3se	_	_	0	root	ned-123	_
ned-123-12	za	za	Sa	_	_	ned-123-13	case	ned-123	_
ned-123-13	negw	toi	Pp3msg	_	_	ned-123-11	obl	ned-123	_
ned-123-14	s'	s	Si	_	_	ned-123-16	case	ned-123	_
ned-123-15	nę´koĭ	někoi	Anpnn	_	_	ned-123-16	det	ned-123	_
ned-123-16	čudesà,	čudo	Nnpnn	_	_	ned-123-11	obl	ned-123	_
# translation: ʺif that was some (kind of) holy bodyʺ / ʺGod would show some miracles about itʺ

ned-124-1	i	i	C	_	_	ned-124-3	cc	ned-124	_
ned-124-2	páki	paki	R	_	_	ned-124-3	advmod	ned-124	_
ned-124-3	zasýpali	zasipa	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-124	_
ned-124-4	egw`	toi	Pp3msg	_	_	ned-124-3	obj:poss	ned-124	_
ned-124-5	ou+	u	Sa	_	_	ned-124-6	case	ned-124	_
ned-124-6	zémlju,	zemlja	Nfsan	_	_	ned-124-3	obl:loc	ned-124	_
# translation: and they buried it back to the ground

ned-125-1	támo	tamo	R	_	_	ned-125-2	advmod	ned-125	_
ned-125-2	fárlili	fъrlja	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-125	_
ned-125-3	i	i	C	_	_	ned-125-6	amod	ned-125	_
ned-125-4	ónyę	onja	Pd-msn	_	_	ned-125-6	det:ext	ned-125	_
ned-125-5	smerdę´štïĭ	smъrdja	Amsny	Vmpp-sia	_	ned-125-6	amod	ned-125	_
ned-125-6	trúpъ,	trup	Nmsnn	_	_	ned-125-2	obj	ned-125	_
# translation: they threw the stinking corpse inside as well

ned-126-1	i	i	C	_	_	ned-126-2	cc	ned-126	_
ned-126-2	poĭšlè	poida	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-126	_
ned-126-3	vъ	v	Sa	_	_	ned-126-4	case	ned-126	_
ned-126-4	dómy	dom	Nmpnn	_	_	ned-126-2	obl:lat	ned-126	_
ned-126-5	svóĭ.	svoi	Ampnn	_	_	ned-126-4	amod:poss	ned-126	_
# translation: and they went to their homes

ned-127-1	Ou+	u	Sl	_	_	ned-127-3	case	ned-127	_
ned-127-2	táę	toja	Pd-fsn	_	_	ned-127-3	det:ext	ned-127	_
ned-127-3	nóštъ	nošt	Nfsnn	_	_	ned-127-18	obl:loc	ned-127	_
ned-127-4	nę´koĭ	někoi	Amsny	_	_	ned-127-5	det	ned-127	_
ned-127-5	člvkъ	člověk	Nmsny	_	_	ned-127-18	nsubj	ned-127	_
ned-127-6	wt+	ot	Sg	_	_	ned-127-7	case	ned-127	_
ned-127-7	níxъ	tě	Pp3-pa	_	_	ned-127-5	nmod:abl	ned-127	_
ned-127-8	na+	na	Sa	_	_	ned-127-9	case	ned-127	_
ned-127-9	íme	ime	Nnsnn	_	_	ned-127-10	obl	ned-127	_
ned-127-10	Gew´rgïa,	Georgi	Nmsgy	Nmsoy	_	ned-127-5	acl	ned-127	_
ned-127-11	štò	što	Pr	_	_	ned-127-12	mark	ned-127	_
ned-127-12	býlъ	sъm	Vmp--si	Amsnn	_	ned-127-5	acl:prf	ned-127	_
ned-127-13	múžъ	mǫž	Nmsny	_	_	ned-127-12	obl:pred	ned-127	_
ned-127-14	Xrstoljubívъ,	xristoljubiv	Amsnn	_	_	ned-127-13	amod	ned-127	_
ned-127-15	na	na	Sa	_	_	ned-127-17	case	ned-127	_
ned-127-16	toę`	toja	Pd-msn	_	_	ned-127-17	det:ext	ned-127	_
ned-127-17	véčerъ	večer	Nmsnn	_	_	ned-127-18	obl:loc	ned-127	_
ned-127-18	pomólil+	pomolja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-127	_
ned-127-19	sę	se	Px---a	_	_	ned-127-18	expl	ned-127	_
ned-127-20	Bgu	bog	Nmsdy	_	_	ned-127-18	obl:iobj	ned-127	_
# translation: in that night, one of them, called Georgi / who was a Christ-loving man / made a prayer to God in the evening

ned-128-1	i	i	C	_	_	ned-128-2	cc	ned-128	_
ned-128-2	za-spálъ.	zaspja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-128	_
# translation: and he fell asleep

ned-129-1	Í	i	C	_	_	ned-129-2	cc	ned-129	_
ned-129-2	vidě´lъ	vidja	Vmp--si	Amsnn	_	0	root:prf	ned-129	_
ned-129-3	na	na	Sl	_	_	ned-129-4	case	ned-129	_
ned-129-4	sóně	sъn	Nmsln	_	_	ned-129-2	obl:loc	ned-129	_
ned-129-5	nę´koę	někoi	Afsny	_	_	ned-129-6	det	ned-129	_
ned-129-6	Críca	carica	Nfsny	_	_	ned-129-2	obj	ned-129	_
ned-129-7	štò	što	Pr	_	_	ned-129-8	mark	ned-129	_
ned-129-8	sědę´la	sedja	Vmp--si	Afsnn	_	ned-129-6	acl:prf	ned-129	_
ned-129-9	na	na	Sl	_	_	ned-129-11	case	ned-129	_
ned-129-10	Presvět-lomъ	presvětъl	Amsin	_	_	ned-129-11	amod	ned-129	_
ned-129-11	Prestólě,	prestol	Nmsln	_	_	ned-129-8	obl:loc	ned-129	_
# translation: and he saw in his dream a queen, sitting on a shiny throne

ned-130-1	i	i	C	_	_	ned-130-7	cc	ned-130	_
ned-130-2	mnóžestvo	množestvo	Nnsnn	_	_	ned-130-3	nmod	ned-130	_
ned-130-3	mnógw	mnogo	R	_	_	ned-130-4	amod	ned-130	_
ned-130-4	vóĭny	voin	Nmpny	_	_	ned-130-7	nsubj	ned-130	_
ned-130-5	wkolò	okolo	Sg	_	_	ned-130-6	case	ned-130	_
ned-130-6	neę`	tja	Pp3fsg	_	_	ned-130-7	obl:loc	ned-130	_
ned-130-7	stoę´li:	stoja	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-130	_
# translation: and a great many of soldiers staying around her

ned-131-1	Í	i	C	_	_	ned-131-10	cc	ned-131	_
ned-131-2	ónyę	onja	Pd-msn	_	_	ned-131-4	det:ext	ned-131	_
ned-131-3	Xrstoljubívyĭ	xristoljubiv	Amsny	_	_	ned-131-4	amod	ned-131	_
ned-131-4	čelově´kъ,	člověk	Nmsny	_	_	ned-131-10	nsubj	ned-131	_
ned-131-5	katò	kato	C	_	_	ned-131-6	mark	ned-131	_
ned-131-6	vídělъ	vidja	Vmp--si	Amsnn	_	ned-131-10	advcl:prf	ned-131	_
ned-131-7	tovà	tova	Pd-nsn	_	_	ned-131-6	obj	ned-131	_
ned-131-8	mnógw+	mnogo	Ansnn	_	_	ned-131-10	advmod	ned-131	_
ned-131-9	sę	se	Px---a	_	_	ned-131-10	expl	ned-131	_
ned-131-10	ou-boę´lъ	uboja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-131	_
# translation: and the Christ-loving man, as he saw them, became afraid

ned-132-1	i+	i	C	_	_	ned-132-2	cc	ned-132	_
ned-132-2	pádnalь	padna	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-132	_
ned-132-3	na	na	Sa	_	_	ned-132-4	case	ned-132	_
ned-132-4	zemlì,	zemlja	Nfsdn	_	_	ned-132-2	obl:lat	ned-132	_
# translation: and he fell to the ground

ned-133-1	ponéže	poneže	C	_	_	ned-133-5	cc	ned-133	_
ned-133-2	ne+	ne	Qz	_	_	ned-133-5	advmod	ned-133	_
ned-133-3	možílъ	moga	Vmp--si	Amsnn	_	ned-133-5	aux	ned-133	_
ned-133-4	da+	da	C	_	_	ned-133-3	fixed:inf	ned-133	_
ned-133-5	gléda	gledam	Vmip3si	_	_	0	root	ned-133	_
ned-133-6	svě´tlosti	světlost	Nfsgn	_	_	ned-133-5	obj	ned-133	_
ned-133-7	krasotỳ	krasota	Nfsgn	_	_	ned-133-6	conj	ned-133	_
ned-133-8	eę`.	tja	Pp3fsg	_	_	ned-133-6	nmod:poss	ned-133	_
# translation: because he could not look at her shine (and? of?) beauty

ned-134-1	Í	i	C	_	_	ned-134-7	cc	ned-134	_
ned-134-2	edínъ	edin	Amsnn	_	_	ned-134-7	nsubj	ned-134	_
ned-134-3	wt	ot	Sg	_	_	ned-134-6	case	ned-134	_
ned-134-4	svě´tlyę	světъl	Ampny	_	_	ned-134-6	amod	ned-134	_
ned-134-5	ónyę	onja	Pd-mpn	_	_	ned-134-6	det:ext	ned-134	_
ned-134-6	Vóĭny	voin	Nmpny	_	_	ned-134-2	nmod:abl	ned-134	_
ned-134-7	poték'lъ	potekna	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-134	_
# translation: and one of those shining soldiers stepped out

ned-135-1	i	i	C	_	_	ned-135-2	cc	ned-135	_
ned-135-2	po_élъ	pojęti	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-135	_
ned-135-3	egw`	toi	Pp3msg	_	_	ned-135-2	obj	ned-135	_
ned-135-4	za	za	Sa	_	_	ned-135-5	case	ned-135	_
ned-135-5	rúku	rǫka	Nfsan	_	_	ned-135-2	obl	ned-135	_
# translation: and he took him by hand

ned-136-1	i+	i	C	_	_	ned-136-2	cc	ned-136	_
ned-136-2	vozdvígnalъ	vъzdvigna	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-136	_
ned-136-3	egw`,	toi	Pp3msg	_	_	ned-136-2	obj	ned-136	_
# translation: and he raised him

ned-137-1	i	i	C	_	_	ned-137-2	cc	ned-137	_
ned-137-2	rečè	reka	Vmia3se	_	_	0	root	ned-137	_
ned-137-3	emú:	toi	Pp3msd	_	_	ned-137-2	obl:iobj	ned-137	_
# translation: and he said to him:

ned-138-1	Gew´rgïa	Georgi	Nmsgy	Nmsoy	_	ned-138-5	vocative	ned-138	_
ned-138-2	zášto	C	C	_	_	ned-138-5	cc	ned-138	_
ned-138-3	tolí-ko	toliko	Pr	_	_	ned-138-5	advmod	ned-138	_
ned-138-4	ne+	ne	Qz	_	_	ned-138-5	advmod	ned-138	_
ned-138-5	počétoxte	početa	Vmii2pe	_	_	0	root	ned-138	_
ned-138-6	onóe	on	Pd-nsn	_	_	ned-138-8	det:ext	ned-138	_
ned-138-7	stóe	svęt	Ansny	_	_	ned-138-8	amod	ned-138	_
ned-138-8	Tě´lo	tělo	Nnsnn	_	_	ned-138-5	obj	ned-138	_
ned-138-9	Prepodóbnyę	prepodoben	Afsgy	_	_	ned-138-10	amod	ned-138	_
ned-138-10	Paraskéѵi?	Paraskeva	Nfsgy	_	_	ned-138-8	nmod:poss	ned-138	_
# translation: ʺGeorgi, why did you not pay respect to the holy body of Reverend Parascheva?ʺ

ned-139-1	nò	no	C	_	_	ned-139-2	cc	ned-139	_
ned-139-2	po-gréboxte	pogreba	Vmii2pe	_	_	0	root	ned-139	_
ned-139-3	egw`	toi	Pp3nsg	_	_	ned-139-2	obj	ned-139	_
ned-139-4	so	s	Si	_	_	ned-139-7	case	ned-139	_
ned-139-5	ónyę	onja	Pd-msn	_	_	ned-139-7	det:ext	ned-139	_
ned-139-6	smrádnyę	smraden	Amsoy	_	_	ned-139-7	amod	ned-139	_
ned-139-7	trúpъ?	trup	Nmsny	_	_	ned-139-2	obl	ned-139	_
# translation: ʺbut (instead) you have buried it together with that stinking corpse?ʺ

ned-140-1	skóro	skoro	R	_	_	ned-140-3	advmod	ned-140	_
ned-140-2	da+	da	C	_	_	ned-140-3	aux:opt	ned-140	_
ned-140-3	poídite	poida	Vmm-2pe	_	_	0	root	ned-140	_
# translation: ʺyou should go soonʺ

ned-141-1	i+	i	C	_	_	ned-141-3	cc	ned-141	_
ned-141-2	da	da	C	_	_	ned-141-3	aux:opt	ned-141	_
ned-141-3	izvádite	izvadja	Vmm-2pe	_	_	0	root	ned-141	_
ned-141-4	tovà	tova	Pd-nsn	_	_	ned-141-6	det:ext	ned-141	_
ned-141-5	stóe	svęt	Ansny	_	_	ned-141-6	amod	ned-141	_
ned-141-6	Tě´lo	tělo	Nnsnn	_	_	ned-141-3	obj	ned-141	_
ned-141-7	wt	ot	Sg	_	_	ned-141-8	case	ned-141	_
ned-141-8	támo,	tamo	R	_	_	ned-141-3	advmod	ned-141	_
# translation: ʺand you should remove that holy body from thereʺ

ned-142-1	i+	i	C	_	_	ned-142-3	cc	ned-142	_
ned-142-2	da+	da	C	_	_	ned-142-3	aux:opt	ned-142	_
ned-142-3	položíte	položa	Vmm-2pe	_	_	0	root	ned-142	_
ned-142-4	egw`	toi	Pp3nsg	_	_	ned-142-3	obj	ned-142	_
ned-142-5	na	na	Sa	_	_	ned-142-7	case	ned-142	_
ned-142-6	Čestnóe	česten	Ansny	_	_	ned-142-7	amod	ned-142	_
ned-142-7	mě´sto,	město	Nnsnn	_	_	ned-142-3	obl:loc	ned-142	_
# translation: ʺand put it on a honorable placeʺ

ned-143-1	ponéže	poneže	C	_	_	ned-143-5	cc	ned-143	_
ned-143-2	xóčetъ	xoču	Vaip3si	_	_	ned-143-5	aux:fut	ned-143	_
ned-143-3	Bgъ	bog	Nmsny	_	_	ned-143-5	nsubj	ned-143	_
ned-143-4	da	da	C	_	_	ned-143-2	fixed:inf	ned-143	_
ned-143-5	Proslávi	proslavja	Vmip3se	_	_	0	root	ned-143	_
ned-143-6	rabú	raba	Nfsay	_	_	ned-143-5	obj	ned-143	_
ned-143-7	svojù	svoi	Afsay	_	_	ned-143-6	amod:poss	ned-143	_
ned-143-8	na	na	Sl	_	_	ned-143-9	case	ned-143	_
ned-143-9	zémlju.	zemlja	Nfsan	_	_	ned-143-5	obl:loc	ned-143	_
# translation: ʺbecause God is going to (wants?) make His servant famous on the Earthʺ

ned-144-1	To-gíva	togiva	Pr	_	_	ned-144-6	advmod	ned-144	_
ned-144-2	i	i	C	_	_	ned-144-6	cc	ned-144	_
ned-144-3	onáę	onja	Pd-fsn	_	_	ned-144-5	det:ext	ned-144	_
ned-144-4	svě´tlaę	světъl	Afsny	_	_	ned-144-5	amod	ned-144	_
ned-144-5	Críca	carica	Nfsny	_	_	ned-144-6	nsubj	ned-144	_
ned-144-6	rečè	reka	Vmia3se	_	_	0	root	ned-144	_
ned-144-7	emú:	toi	Pp3msd	_	_	ned-144-6	obl:iobj	ned-144	_
# translation: then the shiny queen also said to him:

ned-145-1	Skóro	skoro	R	_	_	ned-145-3	advmod	ned-145	_
ned-145-2	da+	da	C	_	_	ned-145-3	aux:opt	ned-145	_
ned-145-3	poídite	poida	Vmm-2pe	_	_	0	root	ned-145	_
# translation: ʺgo soonʺ

ned-146-1	i+	i	C	_	_	ned-146-3	cc	ned-146	_
ned-146-2	da	da	C	_	_	ned-146-3	aux:opt	ned-146	_
ned-146-3	iz-vádite	izvadja	Vmm-2pe	_	_	0	root	ned-146	_
ned-146-4	wt	ot	Sg	_	_	ned-146-6	case	ned-146	_
ned-146-5	ónoe	on	Pd-nsn	_	_	ned-146-6	det	ned-146	_
ned-146-6	mě´sto	město	Nnsnn	_	_	ned-146-3	obl:abl	ned-146	_
ned-146-7	Móšti	mošti	Nfpnn	_	_	ned-146-3	obj	ned-146	_
ned-146-8	móĭ,	moi	Afpnn	_	_	ned-146-7	amod:poss	ned-146	_
# translation: ʺand take my relics away from that placeʺ

ned-147-1	i+	i	C	_	_	ned-147-3	cc	ned-147	_
ned-147-2	da+	da	C	_	_	ned-147-3	aux:opt	ned-147	_
ned-147-3	položíte	položa	Vmm-2pe	_	_	0	root	ned-147	_
ned-147-4	íxъ	tě	Pp3-pa	_	_	ned-147-3	obj	ned-147	_
ned-147-5	na	na	Sa	_	_	ned-147-7	case	ned-147	_
ned-147-6	izbrán-noe	izbera	Ansny	_	_	ned-147-7	amod	ned-147	_
ned-147-7	mě´sto,	město	Nnsnn	_	_	ned-147-3	obl:loc	ned-147	_
# translation: ʺand put them on a chosen placeʺ

ned-148-1	počtò	počto	C	_	_	ned-148-5	cc	ned-148	_
ned-148-2	ne+	ne	Qz	_	_	ned-148-3	advmod	ned-148	_
ned-148-3	mógu	moga	Vaip1si	_	_	ned-148-5	aux	ned-148	_
ned-148-4	da+	da	C	_	_	ned-148-3	fixed:inf	ned-148	_
ned-148-5	terpę`	tъrpja	Vmip1si	_	_	0	root	ned-148	_
ned-148-6	onoe	on	Pd-nsn	_	_	ned-148-8	det	ned-148	_
ned-148-7	smrádnoe	smraden	Ansny	_	_	ned-148-8	amod	ned-148	_
ned-148-8	tě´lo,	tělo	Nnsnn	_	_	ned-148-5	obj	ned-148	_
# translation: ʺbecause I cannot stand that stinking bodyʺ

ned-149-1	po-néže	poneže	C	_	_	ned-149-4	cc	ned-149	_
ned-149-2	i	i	C	_	_	ned-149-3	amod	ned-149	_
ned-149-3	ázъ	az	Pp1-sn	_	_	ned-149-4	nsubj	ned-149	_
ned-149-4	esmъ	sъm	Vmip1si	_	_	0	root	ned-149	_
ned-149-5	člvkъ,	člověk	Nmsny	_	_	ned-149-4	obl:pred	ned-149	_
# translation: ʺbecause I am a human tooʺ

ned-150-1	i	i	C	_	_	ned-150-5	cc	ned-150	_
ned-150-2	otéčestvo	otečestvo	Nnsnn	_	_	ned-150-5	obl:pred	ned-150	_
ned-150-3	moè	moi	Ansny	_	_	ned-150-2	amod:poss	ned-150	_
ned-150-4	epıvátь	Epivat	Nmsnn	_	_	ned-150-5	nsubj	ned-150	_
ned-150-5	éstь,	sъm	Vmip3si	_	_	0	root	ned-150	_
ned-150-6	gdè	gde	Pq	_	_	ned-150-9	mark	ned-150	_
ned-150-7	vỳ	vy	Pp2-pn	_	_	ned-150-9	nsubj	ned-150	_
ned-150-8	segà	sega	R	_	_	ned-150-9	advmod	ned-150	_
ned-150-9	živéĭte.	živeja	Vmip2pi	_	_	ned-150-4	acl	ned-150	_
# translation: ʺand Epibates, where you do live now, is my fatherlandʺ

ned-151-1	Ou+	u	Sg	_	_	ned-151-3	case	ned-151	_
ned-151-2	táę	toja	Pd-fsn	_	_	ned-151-3	det:ext	ned-151	_
ned-151-3	nóštь	nošt	Nfsnn	_	_	ned-151-14	obl:loc	ned-151	_
ned-151-4	i	i	C	_	_	ned-151-6	amod	ned-151	_
ned-151-5	nę´koę	někoi	Afsny	_	_	ned-151-6	det	ned-151	_
ned-151-6	ženà	žena	Nfsny	_	_	ned-151-14	nsubj	ned-151	_
ned-151-7	na	na	Sa	_	_	ned-151-8	case	ned-151	_
ned-151-8	ímę	ime	Nnsnn	_	_	ned-151-9	obl	ned-151	_
ned-151-9	Eѵfímïa,	Evfimia	Nfsny	_	_	ned-151-6	acl	ned-151	_
ned-151-10	i	i	C	_	_	ned-151-11	amod	ned-151	_
ned-151-11	onà	ona	Pp3fsn	_	_	ned-151-6	expl	ned-151	_
ned-151-12	takóvoe	takov	Ansny	_	_	ned-151-13	amod	ned-151	_
ned-151-13	vidě´nïe	viděnie	Nnsnn	_	_	ned-151-14	obj	ned-151	_
ned-151-14	víděla:	vidja	Vmp--si	Afsnn	_	0	root:prf	ned-151	_
# translation: in that night, also a woman called Euphemia saw such a vision

ned-152-1	Í+	i	C	_	_	ned-152-7	cc	ned-152	_
ned-152-2	na	na	Sl	_	_	ned-152-3	case	ned-152	_
ned-152-3	oútre	utro	Nnsln	_	_	ned-152-7	obl:loc	ned-152	_
ned-152-4	i+	i	C	_	_	ned-152-5	amod	ned-152	_
ned-152-5	dvoíca+	dvoica	Nfsnn	_	_	ned-152-7	nsubj	ned-152	_
ned-152-6	ta	tъ	Pd-fsn	_	_	ned-152-5	det:p_nom	ned-152	_
ned-152-7	skazáli	skaža	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-152	_
ned-152-8	na	na	Sa	_	_	ned-152-10	case	ned-152	_
ned-152-9	vsì	vsě	Anpnn	_	_	ned-152-10	amod	ned-152	_
ned-152-10	ljúdïe	ljudie	Nmpny	_	_	ned-152-7	obl:iobj	ned-152	_
ned-152-11	štò	što	Pr	_	_	ned-152-12	mark	ned-152	_
ned-152-12	víděli.	vidja	Vmp--pi	A-pnn	_	ned-152-7	advcl:prf	ned-152	_
# translation: and in the morning the both tol (what they heard) to all the people they met

ned-153-1	Tovà	tova	Pd-nsn	_	_	ned-153-3	obj:ext	ned-153	_
ned-153-2	katò	kato	C	_	_	ned-153-3	mark	ned-153	_
ned-153-3	čúęli	čuja	Vmpi-pi	A-pnn	_	ned-153-7	advcl:prf	ned-153	_
ned-153-4	Blgově´rnïĭ	blagoveren	Ampnn	_	_	ned-153-6	amod	ned-153	_
ned-153-5	ónyę	onja	Pd-mpn	_	_	ned-153-6	det:ext	ned-153	_
ned-153-6	ljúdïe	ljudie	Nmpny	_	_	ned-153-7	nsubj	ned-153	_
ned-153-7	potekóša	poteka	Vmia3pe	_	_	0	root	ned-153	_
ned-153-8	so	s	Si	_	_	ned-153-9	case	ned-153	_
ned-153-9	svě´šty	svěšt	Nfpnn	_	_	ned-153-7	obl	ned-153	_
ned-153-10	na	na	Sa	_	_	ned-153-12	case	ned-153	_
ned-153-11	stýę	svęt	Afpny	_	_	ned-153-12	amod	ned-153	_
ned-153-12	Móšty	mošti	Nfpnn	_	_	ned-153-7	obl:lat	ned-153	_
ned-153-13	Prepodóbnyę	prepodoben	Afsgy	_	_	ned-153-14	amod	ned-153	_
ned-153-14	Paraskéѵi,	Paraskeva	Nfsgy	_	_	ned-153-12	nmod:poss	ned-153	_
# translation: as those faithful people heard it, / they all went with candles to the (site of) holy relics of Reverend Parascheva

ned-154-1	i	i	C	_	_	ned-154-5	cc	ned-154	_
ned-154-2	s+	s	Si	_	_	ned-154-4	case	ned-154	_
ned-154-3	golę´moe	golěm	Ansny	_	_	ned-154-4	amod	ned-154	_
ned-154-4	Blgogově´nïe	blagogovenie	Nnsnn	_	_	ned-154-5	obl	ned-154	_
ned-154-5	izvádili	izvadja	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-154	_
ned-154-6	íxъ	tě	Pp3-pa	_	_	ned-154-5	obj	ned-154	_
ned-154-7	wt+	ot	Sg	_	_	ned-154-8	case	ned-154	_
ned-154-8	támo,	tamo	R	_	_	ned-154-5	advmod	ned-154	_
# translation: and they removed them from there with great piety

ned-155-1	i	i	C	_	_	ned-155-2	cc	ned-155	_
ned-155-2	Rádovali+	raduvam	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-155	_
ned-155-3	sę	se	Px---a	_	_	ned-155-2	expl	ned-155	_
ned-155-4	katò	kato	C	_	_	ned-155-6	mark	ned-155	_
ned-155-5	čì	če	C	_	_	ned-155-4	fixed	ned-155	_
ned-155-6	naĭšlè	naida	Vmp--pe	A-pnn	_	ned-155-2	advcl:prf	ned-155	_
ned-155-7	nę´koĭ	někoi	Nmsny	_	_	ned-155-9	det	ned-155	_
ned-155-8	mnogocě´nnoe	mnogocěnen	Ansny	_	_	ned-155-9	amod	ned-155	_
ned-155-9	sokróvište,	sъkrovište	Nnsnn	_	_	ned-155-6	obj	ned-155	_
# translation: and they were happy as (if?) they had found a precious treasure

ned-156-1	i+	i	C	_	_	ned-156-2	cc	ned-156	_
ned-156-2	položíli	položa	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-156	_
ned-156-3	íxъ	tě	Pp3-pa	_	_	ned-156-2	obj	ned-156	_
ned-156-4	vъ	v	Sl	_	_	ned-156-5	case	ned-156	_
ned-156-5	Cerkvi	cъrkva	Nfsdn	_	_	ned-156-2	obl:loc	ned-156	_
ned-156-6	stýxъ	svęt	Ampgy	_	_	ned-156-7	amod	ned-156	_
ned-156-7	Apstlъ	apostol	Nmpgy	_	_	ned-156-5	nmod:poss	ned-156	_
ned-156-8	Petrà	Petъr	Nmsgy	_	_	ned-156-7	appos	ned-156	_
ned-156-9	i	i	C	_	_	ned-156-10	cc	ned-156	_
ned-156-10	Páѵla	Pavel	Nmsgy	_	_	ned-156-8	conj	ned-156	_
ned-156-11	na+	na	Sl	_	_	ned-156-12	case	ned-156	_
ned-156-12	sélo	selo	Nnsnn	_	_	ned-156-2	obl:loc	ned-156	_
ned-156-13	epѵvátь.	Epivat	Nmsnn	_	_	ned-156-12	appos	ned-156	_
# translation: and they placed them in the church of St Apostles Peter and Paul in the village of Epibates

ned-157-1	Í+	i	C	_	_	ned-157-7	cc	ned-157	_
ned-157-2	mltvami	molitva	Nfpin	_	_	ned-157-7	obl	ned-157	_
ned-157-3	Pre-podóbnyę	prepodoben	Afsgy	_	_	ned-157-4	amod	ned-157	_
ned-157-4	Paraskéѵi,	Paraskeva	Nfsgy	_	_	ned-157-2	nmod:poss	ned-157	_
ned-157-5	mnógaę	mnogo	Nnpny	_	_	ned-157-6	amod	ned-157	_
ned-157-6	iscělénïę	iscělenie	Nnpnn	_	_	ned-157-7	obj	ned-157	_
ned-157-7	podaváše+	podavam	Vmii3si	_	_	0	root	ned-157	_
ned-157-8	sę	se	Px---a	_	_	ned-157-7	expl	ned-157	_
ned-157-9	wt	ot	Sg	_	_	ned-157-11	case	ned-157	_
ned-157-10	stýę	svęt	Afpny	_	_	ned-157-11	amod	ned-157	_
ned-157-11	Mó-šti	mošti	Nfpnn	_	_	ned-157-7	obl:abl	ned-157	_
ned-157-12	eę`	tja	Pp3fsg	_	_	ned-157-11	nmod:poss	ned-157	_
ned-157-13	na+	na	Sa	_	_	ned-157-14	case	ned-157	_
ned-157-14	bólnyę	bolen	Ampny	_	_	ned-157-7	obl:iobj	ned-157	_
ned-157-15	i+	i	C	_	_	ned-157-16	cc	ned-157	_
ned-157-16	bě´snyę	běsen	Ampny	_	_	ned-157-14	conj	ned-157	_
ned-157-17	po	po	Sl	_	_	ned-157-19	case	ned-157	_
ned-157-18	ónyę	onija	Afpny	_	_	ned-157-19	det:ext	ned-157	_
ned-157-19	strány	strana	Nfpnn	_	_	ned-157-7	obl:loc	ned-157	_
# translation: and, by the prayers of Reverend Parascheva, / many healings were performed because of her holy relics / to ill and mad in those countries

ned-158-1	štò	što	Pr	_	_	ned-158-2	mark	ned-158	_
ned-158-2	prixodíli	prixodja	Vmp--pe	A-pnn	_	ned-158-5	acl:prf	ned-158	_
ned-158-3	s+	s	Si	_	_	ned-158-4	case	ned-158	_
ned-158-4	vě´-roju	věra	Nfsin	_	_	ned-158-2	obl	ned-158	_
ned-158-5	vsì	vsě	Ampnn	_	_	ned-158-7	nsubj	ned-158	_
ned-158-6	iscělénïe	iscělenie	Nnsnn	_	_	ned-158-7	obj	ned-158	_
ned-158-7	polučávali.	polučavam	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-158	_
# translation: all, who came with faith, received healing

ned-159-1	Í	i	C	_	_	ned-159-6	cc	ned-159	_
ned-159-2	mnógoe	mnogo	Ansny	_	_	ned-159-3	amod	ned-159	_
ned-159-3	vremę`	vrěme	Nnsnn	_	_	ned-159-6	nsubj	ned-159	_
ned-159-4	né+	ne	Qz	_	_	ned-159-6	advmod	ned-159	_
ned-159-5	sa	se	Px---a	_	_	ned-159-6	expl	ned-159	_
ned-159-6	mínalo,	minavam	Vmp--si	Ansnn	_	0	root:prf	ned-159	_
# translation: and a long time did not pass

ned-160-1	Blgočestívyĭ	blagočestiv	Amsny	_	_	ned-160-4	amod	ned-160	_
ned-160-2	vъ	v	Sl	_	_	ned-160-3	case	ned-160	_
ned-160-3	Crě´xъ	car	Nmply	_	_	ned-160-1	nmod:loc	ned-160	_
ned-160-4	İwánnъ	Ioann	Nmsny	_	_	ned-160-10	nsubj	ned-160	_
ned-160-5	Krá-lъ	kral	Nmsny	_	_	ned-160-4	appos	ned-160	_
ned-160-6	Bólgarskïĭ	bъlgarski	Amsny	_	_	ned-160-5	amod	ned-160	_
ned-160-7	i	i	C	_	_	ned-160-8	cc	ned-160	_
ned-160-8	sérbskïĭ	sъrbski	Amsny	_	_	ned-160-6	conj	ned-160	_
ned-160-9	vě´stъ	věst	Nfsnn	_	_	ned-160-10	obj	ned-160	_
ned-160-10	prïę´lъ	priema	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-160	_
ned-160-11	za+	za	Sa	_	_	ned-160-13	case	ned-160	_
ned-160-12	tï´ę	toja	Pd-fpn	_	_	ned-160-13	det:ext	ned-160	_
ned-160-13	Móšty	mošti	Nfpnn	_	_	ned-160-10	obl	ned-160	_
ned-160-14	Prepodóbnyę	prepodoben	Afsgy	_	_	ned-160-15	amod	ned-160	_
ned-160-15	Paraskéѵi	Paraskeva	Nfsgy	_	_	ned-160-13	nmod:poss	ned-160	_
ned-160-16	káko+	kako	Pq	_	_	ned-160-17	mark	ned-160	_
ned-160-17	sa	sa	Px---a	_	_	ned-160-13	acl	ned-160	_
ned-160-18	na	na	Sl	_	_	ned-160-19	case	ned-160	_
ned-160-19	epѵvátь	Epivat	Nmsnn	_	_	ned-160-17	obl:loc	ned-160	_
ned-160-20	selò	selo	Nnsnn	_	_	ned-160-19	appos	ned-160	_
ned-160-21	i+	i	C	_	_	ned-160-23	cc	ned-160	_
ned-160-22	Čudotvórni	čudotvoren	Afpnn	_	_	ned-160-17	conj	ned-160	_
ned-160-23	sútь:	sъm	Vmip3pi	_	_	ned-160-22	cop	ned-160	_
# translation: the blessen one among the kings / John, King of Bulgaria and Serbia, received the news about the relics of the Reverend Parascheva / how they are in the village of Epibates and (how they are) miraculous

ned-161-1	Í+	i	C	_	_	ned-161-2	cc	ned-161	_
ned-161-2	pratílъ	pratja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-161	_
ned-161-3	Blžénnago	blažen	Amsgy	_	_	ned-161-4	amod	ned-161	_
ned-161-4	Márka	Marko	Nmsgy	_	_	ned-161-2	obj	ned-161	_
ned-161-5	Mitropolíta	mitropolit	Nmsgy	_	_	ned-161-4	appos	ned-161	_
ned-161-6	Pereęslávlę	Preslav	Nmsgy	_	_	ned-161-5	nmod:poss	ned-161	_
ned-161-7	Bólgarskagw,	bъlgarski	Amsgy	_	_	ned-161-6	amod	ned-161	_
ned-161-8	s'+	s	Si	_	_	ned-161-10	case	ned-161	_
ned-161-9	drúgïĭ	drug	Ampnn	_	_	ned-161-10	amod	ned-161	_
ned-161-10	epï´skopy	episkop	Nmpny	_	_	ned-161-2	obl	ned-161	_
ned-161-11	i	i	C	_	_	ned-161-12	cc	ned-161	_
ned-161-12	sšténnicy,	svęštenik	Nmpny	_	_	ned-161-10	conj	ned-161	_
# translation: and he sent the blessed Mark, Metropolite of Pereyaslav

ned-162-1	i+	i	C	_	_	ned-162-2	cc	ned-162	_
ned-162-2	prinésli	prinesa	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-162	_
ned-162-3	Čestnýę	česten	Afpny	_	_	ned-162-5	amod	ned-162	_
ned-162-4	tï´ę	toja	Pd-fpn	_	_	ned-162-5	det:ext	ned-162	_
ned-162-5	Móšti	mošti	Nfpnn	_	_	ned-162-2	obj	ned-162	_
ned-162-6	wt	ot	Sg	_	_	ned-162-7	case	ned-162	_
ned-162-7	epѵvátь	Epivat	Nmsnn	_	_	ned-162-2	obl:abl	ned-162	_
ned-162-8	na	na	Sa	_	_	ned-162-10	case	ned-162	_
ned-162-9	Bólgarskïĭ	bъlgarski	Afsdn	_	_	ned-162-10	amod	ned-162	_
ned-162-10	zémli	zemlja	Nfsdn	_	_	ned-162-2	obl:lat	ned-162	_
ned-162-11	ou	u	Sa	_	_	ned-162-13	case	ned-162	_
ned-162-12	Preslávnyĭ	preslaven	Amsny	_	_	ned-162-13	amod	ned-162	_
ned-162-13	Grádъ	grad	Nmsnn	_	_	ned-162-2	obl:lat	ned-162	_
ned-162-14	Térnovъ,	Tъrnov	Nmsnn	_	_	ned-162-13	appos	ned-162	_
# translation: and they brought those honorable relics from Epibates to Bulgarian land / to the glorious city of Tarnovo

ned-163-1	i+	i	C	_	_	ned-163-2	cc	ned-163	_
ned-163-2	polo-žíli	položa	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-163	_
ned-163-3	Čéstnw	čestně	R	_	_	ned-163-2	advmod	ned-163	_
ned-163-4	vъ	v	Sl	_	_	ned-163-5	case	ned-163	_
ned-163-5	Crkvi	crkva	Nfsdn	_	_	ned-163-2	obl:loc	ned-163	_
ned-163-6	Cárskoĭ,	carski	Afsdy	_	_	ned-163-5	amod	ned-163	_
ned-163-7	gdè	gde	Pq	_	_	ned-163-10	mark	ned-163	_
ned-163-8	mnógo	mnogo	Nnsnn	_	_	ned-163-9	amod	ned-163	_
ned-163-9	godíni	godina	Nfpnn	_	_	ned-163-10	obl	ned-163	_
ned-163-10	ležáli	leža	Vmp--pi	A-pnn	_	ned-163-5	acl:prf	ned-163	_
ned-163-11	támo	tamo	R	_	_	ned-163-10	advmod	ned-163	_
ned-163-12	ne+	ne	Qz	_	_	ned-163-13	advmod	ned-163	_
ned-163-13	tlě´nnw,	tlěnno	R	_	_	ned-163-10	advmod	ned-163	_
# translation: and they placed them respectfully in the royal church / wherein they laid undecayed for many years

ned-164-1	i+	i	C	_	_	ned-164-4	cc	ned-164	_
ned-164-2	razlíčnyę	različen	Anpny	_	_	ned-164-3	amod	ned-164	_
ned-164-3	iscělénïe	iscělenie	Nnsnn	_	_	ned-164-4	obj	ned-164	_
ned-164-4	podaváli,	podavam	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-164	_
ned-164-5	kóĭ	koi	Pq---n	_	_	ned-164-6	mark	ned-164	_
ned-164-6	prixoždálъ	prixodja	Vmp--se	Amsnn	_	ned-164-4	advcl:prf	ned-164	_
ned-164-7	bý-lъ	sъm	Vap--si	_	_	ned-164-6	aux:pprf	ned-164	_
ned-164-8	do+	do	Sg	_	_	ned-164-9	case	ned-164	_
ned-164-9	níxъ	tě	Pp3-pa	_	_	ned-164-6	obl:lat	ned-164	_
ned-164-10	s'+	s	Si	_	_	ned-164-11	case	ned-164	_
ned-164-11	vě´roju.	věra	Nfsin	_	_	ned-164-6	obl	ned-164	_
# translation: and they gave various healings / (to those) who had came to them with faith


ned-165-1	Po+	po	Sl	_	_	ned-165-3	case	ned-165	_
ned-165-2	mnógoe	mnogo	Ansny	_	_	ned-165-3	amod	ned-165	_
ned-165-3	vrémę	vrěme	Nnsnn	_	_	ned-165-14	obl	ned-165	_
ned-165-4	popušténïem	popuštenie	Nnsin	_	_	ned-165-14	obl	ned-165	_
ned-165-5	Bžïĭmъ,	božii	Ansiy	_	_	ned-165-4	amod:poss	ned-165	_
ned-165-6	agáreny	agareni	Nmpny	_	_	ned-165-14	nsubj	ned-165	_
ned-165-7	katw`	kato	C	_	_	ned-165-8	mark	ned-165	_
ned-165-8	pobědíli	pobědja	Vmp--pe	A-pnn	_	ned-165-14	advcl:prf	ned-165	_
ned-165-9	Gré-českoe	grъčeski	Ansny	_	_	ned-165-10	amod	ned-165	_
ned-165-10	Crstvo,	carstvo	Nnsnn	_	_	ned-165-8	obj	ned-165	_
ned-165-11	i+	i	C	_	_	ned-165-14	cc	ned-165	_
ned-165-12	sprotì	sproti	Sd	_	_	ned-165-13	case	ned-165	_
ned-165-13	negw`	toi	Pp3msg	_	_	ned-165-14	obl	ned-165	_
ned-165-14	wbladáli	obladam	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-165	_
ned-165-15	i	i	C	_	_	ned-165-19	amod	ned-165	_
ned-165-16	Bólgarskoe	bъlgarski	Ansny	_	_	ned-165-19	amod	ned-165	_
ned-165-17	i+	i	C	_	_	ned-165-18	cc	ned-165	_
ned-165-18	sérbskoĭ	sъrbski	Ansny	_	_	ned-165-16	conj	ned-165	_
ned-165-19	Crst-vo.	carstvo	Nnsnn	_	_	ned-165-14	obj	ned-165	_
# translation: after a long time, God allowed the Hagarenes, / as they defeated the Kingdom of Greece / to hold the Kingdom of Bulgaria and Serbia too

ned-166-1	Á	a	C	_	_	ned-166-3	cc	ned-166	_
ned-166-2	náĭ	nai	Qc	_	_	ned-166-3	advmod	ned-166	_
ned-166-3	véče	veče	R	_	_	0	root	ned-166	_
ned-166-4	vo+	v	Sl	_	_	ned-166-5	case	ned-166	_
ned-166-5	dnì	den	Nmpnn	_	_	ned-166-3	obl:loc	ned-166	_
ned-166-6	Selíma	Selim	Nmsgy	_	_	ned-166-5	nmod:poss	ned-166	_
ned-166-7	na+	na	Sa	_	_	ned-166-8	case	ned-166	_
ned-166-8	tò	tъ	Pd-nsn	_	_	ned-166-9	nmod	ned-166	_
ned-166-9	ímę	ime	Nnsnn	_	_	ned-166-10	nmod	ned-166	_
ned-166-10	vtorágo	vtori	Amsgy	_	_	ned-166-6	amod	ned-166	_
ned-166-11	túreckago	turecki	Amsgy	_	_	ned-166-12	amod	ned-166	_
ned-166-12	cárę:	car	Nmsgy	_	_	ned-166-6	appos	ned-166	_
# translation: and (they held it) especially in the days of Selim / the Second of this name, the Turkish king

ned-167-1	Togíva	togiva	Pr	_	_	ned-167-5	advmod	ned-167	_
ned-167-2	tóĭ	toi	Pd-msn	_	_	ned-167-3	det:ext	ned-167	_
ned-167-3	crъ	car	Nmsny	_	_	ned-167-5	nsubj	ned-167	_
ned-167-4	selímъ	Selim	Nmsny	_	_	ned-167-3	appos	ned-167	_
ned-167-5	napádnalъ	napadna	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-167	_
ned-167-6	na	na	Sa	_	_	ned-167-7	case	ned-167	_
ned-167-7	Grádъ	grad	Nmsnn	_	_	ned-167-5	obl	ned-167	_
ned-167-8	Térnovъ	Tъrnov	Nmsnn	_	_	ned-167-7	appos	ned-167	_
ned-167-9	s'+	s	Si	_	_	ned-167-10	case	ned-167	_
ned-167-10	mnóžestvo	množestvo	Nnsnn	_	_	ned-167-5	obl	ned-167	_
ned-167-11	vo_iskà	voisko	Nnpnn	_	_	ned-167-10	nmod	ned-167	_
# translation: then this King Selim attacked the city of Tarnovo with a great army

ned-168-1	vsè	vsě	Ansnn	_	_	ned-168-5	amod	ned-168	_
ned-168-2	Crskoe	carski	Ansny	_	_	ned-168-8	amod	ned-168	_
ned-168-3	i	i	C	_	_	ned-168-4	cc	ned-168	_
ned-168-4	Crkóvnoe	cъrkoven	Ansny	_	_	ned-168-2	conj	ned-168	_
ned-168-5	oukrašénïe	ukrašenie	Nnsnn	_	_	ned-168-8	obj	ned-168	_
ned-168-6	i	i	C	_	_	ned-168-7	cc	ned-168	_
ned-168-7	Blgolě´pïe	blagolěpie	Nnsnn	_	_	ned-168-5	conj	ned-168	_
ned-168-8	ougrábil,	ugrabja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-168	_
# translation: he plundered all the royal and ecclesiastical treasures

ned-169-1	togíva	togiva	Pr	_	_	ned-169-2	advmod	ned-169	_
ned-169-2	ouzélъ	uzema	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-169	_
ned-169-3	i+	i	C	_	_	ned-169-6	amod	ned-169	_
ned-169-4	tï´ę	toja	Pd-fpn	_	_	ned-169-6	det:ext	ned-169	_
ned-169-5	Čestnýę	česten	Afpny	_	_	ned-169-6	amod	ned-169	_
ned-169-6	Móšte	mošti	Nfpnn	_	_	ned-169-2	obj	ned-169	_
ned-169-7	Prepodóbnyę	prepodoben	Afsgy	_	_	ned-169-8	amod	ned-169	_
ned-169-8	Paraskéѵi,	Paraskeva	Nfsgy	_	_	ned-169-5	nmod:poss	ned-169	_
# translation: then he took also the honorable relics of Reverend Petka

ned-170-1	i	i	C	_	_	ned-170-2	cc	ned-170	_
ned-170-2	wt_néslъ	otnesa	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-170	_
ned-170-3	íxъ	tě	Pp3-pa	_	_	ned-170-2	obj	ned-170	_
ned-170-4	na	na	Sa	_	_	ned-170-5	case	ned-170	_
ned-170-5	Cri_Grádъ,	Carigrad	Nmsnn	_	_	ned-170-2	obl:lat	ned-170	_
# translation: and he took them to Tsarigrad

ned-171-1	i+	i	C	_	_	ned-171-2	cc	ned-171	_
ned-171-2	položílъ	položa	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-171	_
ned-171-3	íxъ	tě	Pp3-pa	_	_	ned-171-2	obj	ned-171	_
ned-171-4	vъ+	v	Sl	_	_	ned-171-6	case	ned-171	_
ned-171-5	svóĭ	svoi	Afsdy	_	_	ned-171-6	amod:poss	ned-171	_
ned-171-6	palátě.	palata	Nfsdn	_	_	ned-171-2	obl:loc	ned-171	_
# translation: and he placed them in his palace

ned-172-1	Álà	ala	C	_	_	ned-172-6	cc	ned-172	_
ned-172-2	ne+	ne	Qz	_	_	ned-172-3	advmod	ned-172	_
ned-172-3	móžeše	moga	Vmii3si	_	_	ned-172-6	aux	ned-172	_
ned-172-4	da+	da	C	_	_	ned-172-3	fixed:inf	ned-172	_
ned-172-5	sę`	se	Px---a	_	_	ned-172-6	expl	ned-172	_
ned-172-6	skrýĭ	skrija	Vmip3se	_	_	0	root	ned-172	_
ned-172-7	toĭ	toi	Pd-msn	_	_	ned-172-9	det:ext	ned-172	_
ned-172-8	Mnogocě´nnyĭ	mnogocěnen	Amsny	_	_	ned-172-9	amod	ned-172	_
ned-172-9	Bisérъ,	biser	Nmsnn	_	_	ned-172-6	nsubj	ned-172	_
# translation: but that precious pearl could not be hidden

ned-173-1	i+	i	C	_	_	ned-173-6	cc	ned-173	_
ned-173-2	načénali	načena	Vmp--pe	A-pnn	_	ned-173-6	aux	ned-173	_
ned-173-3	i+	i	C	_	_	ned-173-4	advmod	ned-173	_
ned-173-4	támo	tamo	R	_	_	ned-173-6	advmod	ned-173	_
ned-173-5	da	da	C	_	_	ned-173-2	fixed:inf	ned-173	_
ned-173-6	oučínęt	učinja	Vmip3pe	_	_	0	root	ned-173	_
ned-173-7	Ču_desà,	čudo	Nnpnn	_	_	ned-173-6	obj	ned-173	_
# translation: and they (the relics) started to perform miracles there as well

ned-174-1	i+	i	C	_	_	ned-174-5	cc	ned-174	_
ned-174-2	ne	ne	Qz	_	_	ned-174-3	advmod	ned-174	_
ned-174-3	tókmw	tokmo	R	_	_	ned-174-9	advmod	ned-174	_
ned-174-4	štò	što	Pr	_	_	ned-174-5	discourse	ned-174	_
ned-174-5	prixodíli	prixodja	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-174	_
ned-174-6	Xrstïány+	xristianin	Nmpny	_	_	ned-174-5	nsubj	ned-174	_
ned-174-7	te	tъ	Pd-mpn	_	_	ned-174-6	det:p_nom	ned-174	_
ned-174-8	na+	na	Sa	_	_	ned-174-9	case	ned-174	_
ned-174-9	poklonénïe,	poklonenie	Nnsnn	_	_	ned-174-5	obl:lat	ned-174	_
# translation: and not only Christians were coming to pay respect to them

ned-175-1	amì	ami	C	_	_	ned-175-7	cc	ned-175	_
ned-175-2	načé-nali	načena	Vmp--pe	A-pnn	_	ned-175-7	aux	ned-175	_
ned-175-3	i	i	C	_	_	ned-175-4	amod	ned-175	_
ned-175-4	agáręny+	agareni	Nmpny	_	_	ned-175-7	nsubj	ned-175	_
ned-175-5	te	tъ	Pd-mpn	_	_	ned-175-4	det:p_nom	ned-175	_
ned-175-6	da+	da	C	_	_	ned-175-2	fixed:inf	ned-175	_
ned-175-7	privódi	privodja	Vmip3se	_	_	0	root	ned-175	_
ned-175-8	na+	na	Sa	_	_	ned-175-9	case	ned-175	_
ned-175-9	poklonénïe:	poklonenie	Nnsnn	_	_	ned-175-7	obl:lat	ned-175	_
# translation: but they also started to bring the Hagarenes to bow to them

ned-176-1	I+	i	C	_	_	ned-176-5	cc	ned-176	_
ned-176-2	po+	po	Sl	_	_	ned-176-3	case	ned-176	_
ned-176-3	tová+	tova	Pd-nsn	_	_	ned-176-5	obl	ned-176	_
ned-176-4	sę	se	Px---a	_	_	ned-176-5	expl	ned-176	_
ned-176-5	smutíli	smutja	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-176	_
ned-176-6	agarę´ny+	agareni	Nmpny	_	_	ned-176-5	nsubj	ned-176	_
ned-176-7	te,	tъ	Pd-mpn	_	_	ned-176-6	det:p_nom	ned-176	_
# translation: and this made the Hagarenes anxious

ned-177-1	i	i	C	_	_	ned-177-2	cc	ned-177	_
ned-177-2	ouboę´li+	uboja	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-177	_
ned-177-3	sę,	se	Px---a	_	_	ned-177-2	expl	ned-177	_
ned-177-4	da+	da	C	_	_	ned-177-8	mark	ned-177	_
ned-177-5	sę`	se	Px---a	_	_	ned-177-8	expl	ned-177	_
ned-177-6	nę´kako	někak	Pi	_	_	ned-177-8	advmod	ned-177	_
ned-177-7	ne+	ne	Qz	_	_	ned-177-8	advmod	ned-177	_
ned-177-8	rasprostrè	razprostrja	Vmia3se	_	_	ned-177-2	advcl	ned-177	_
ned-177-9	po+	po	Sl	_	_	ned-177-10	case	ned-177	_
ned-177-10	výše	veče	R	_	_	ned-177-8	advmod	ned-177	_
ned-177-11	tovà	tova	Pd-nsn	_	_	ned-177-12	det:ext	ned-177	_
ned-177-12	ouvěrénïe,	uverenie	Nnsnn	_	_	ned-177-8	nsubj	ned-177	_
# translation: and they feared, that the faith could (ʺwill notʺ) spread more

ned-178-1	tà	ta	C	_	_	ned-178-2	cc	ned-178	_
ned-178-2	wtdáli	otdam	Vmp--se	A-pnn	_	0	root:prf	ned-178	_
ned-178-3	tï´ę	toja	Pd-fpn	_	_	ned-178-5	det:ext	ned-178	_
ned-178-4	stýę	svęt	Afpny	_	_	ned-178-5	amod	ned-178	_
ned-178-5	Móšti	mošti	Nfpnn	_	_	ned-178-2	obj	ned-178	_
ned-178-6	na	na	Sa	_	_	ned-178-7	case	ned-178	_
ned-178-7	xrïstïány+	xristianin	Nmpny	_	_	ned-178-2	obl:iobj	ned-178	_
ned-178-8	te	tъ	Pd-mpn	_	_	ned-178-7	det:p_nom	ned-178	_
ned-178-9	Carográds-kïĭ,	carogradski	Ampnn	_	_	ned-178-7	amod	ned-178	_
# translation: so they gave those holy relics to the Christians of Tsarigrad

ned-179-1	ponéže	poneže	C	_	_	ned-179-3	cc	ned-179	_
ned-179-2	óny	oni	Pp3-pn	_	_	ned-179-3	nsubj	ned-179	_
ned-179-3	ímali	imam	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-179	_
ned-179-4	ousérdïe	usrъdnie	Nnsnn	_	_	ned-179-3	obj	ned-179	_
ned-179-5	i+	i	C	_	_	ned-179-6	cc	ned-179	_
ned-179-6	skorbę´li	skrъbja	Vmpi-pi	_	_	ned-179-3	conj	ned-179	_
ned-179-7	za+	za	Sa	_	_	ned-179-8	case	ned-179	_
ned-179-8	tě´xъ,	tja	Pp3-pg	_	_	ned-179-3	obl	ned-179	_
# translation: because they struggled and wished them

ned-180-1	i+	i	C	_	_	ned-180-2	cc	ned-180	_
ned-180-2	prïę´li	priema	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-180	_
ned-180-3	íxъ	tě	Pp3-pa	_	_	ned-180-2	obj	ned-180	_
ned-180-4	Čéstnw	čestně	R	_	_	ned-180-2	advmod	ned-180	_
# translation: and they accepted them honorably

ned-181-1	i+	i	C	_	_	ned-181-2	cc	ned-181	_
ned-181-2	položíli	položa	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-181	_
ned-181-3	vъ	v	Sl	_	_	ned-181-4	case	ned-181	_
ned-181-4	Cérkvi	cъrkva	Nfsdn	_	_	ned-181-2	obl:loc	ned-181	_
ned-181-5	Patrïáršeskïĭ.	patriaršeski	Afsdy	_	_	ned-181-4	amod	ned-181	_
# translation: and they placed (them) in the Patriarchal Church

ned-182-1	Póslě	posle	R	_	_	ned-182-12	advmod	ned-182	_
ned-182-2	naskóro	naskoro	R	_	_	ned-182-12	advmod	ned-182	_
ned-182-3	Blgočestívyĭ	blagočestiv	Amsny	_	_	ned-182-4	amod	ned-182	_
ned-182-4	İwánnъ	Ioann	Nmsny	_	_	ned-182-12	nsubj	ned-182	_
ned-182-5	Vasílïa	Vasilii	Nmsgy	_	_	ned-182-4	appos	ned-182	_
ned-182-6	Voevóda,	voivoda	Nfsny	_	_	ned-182-4	appos	ned-182	_
ned-182-7	i	i	C	_	_	ned-182-8	cc	ned-182	_
ned-182-8	Gspdar	gospodar	Nmsny	_	_	ned-182-6	conj	ned-182	_
ned-182-9	Mo-ldávskïĭ	moldavski	Amsny	_	_	ned-182-10	amod	ned-182	_
ned-182-10	zemlì,	zemlja	Nfsdn	_	_	ned-182-6	nmod:poss	ned-182	_
ned-182-11	vě´stь	věst	Nfsnn	_	_	ned-182-12	obj	ned-182	_
ned-182-12	prïęl	priema	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-182	_
ned-182-13	za+	za	Sa	_	_	ned-182-18	case	ned-182	_
ned-182-14	tï´ę	toja	Pd-fpn	_	_	ned-182-18	det:ext	ned-182	_
ned-182-15	stýę	svęt	Afpny	_	_	ned-182-18	amod	ned-182	_
ned-182-16	Prepodóbnyę	prepodoben	Afsgy	_	_	ned-182-17	amod	ned-182	_
ned-182-17	Paraskéѵi	Paraskeva	Nfsgy	_	_	ned-182-18	nmod:poss	ned-182	_
ned-182-18	Mó-šty	mošti	Nfpnn	_	_	ned-182-11	nmod	ned-182	_
ned-182-19	káko+	kako	Pq	_	_	ned-182-20	mark	ned-182	_
ned-182-20	sę	sъm	Px---a	_	_	ned-182-18	acl	ned-182	_
ned-182-21	támo,	tamo	R	_	_	ned-182-20	advmod	ned-182	_
# translation: soon the blessed John Vasilii, Voivod and ruler of Moldavia / (he) received the news about those relics of Reverend Petka, being there

ned-183-1	i+	i	C	_	_	ned-183-2	cc	ned-183	_
ned-183-2	poželáęl	poželaja	Vmpi-se	_	_	0	root:prf	ned-183	_
ned-183-3	ouserdno	usrъdno	R	_	_	ned-183-2	advmod	ned-183	_
ned-183-4	da+	da	C	_	_	ned-183-5	mark	ned-183	_
ned-183-5	prinesè	prinesa	Vmia3se	_	_	ned-183-2	advcl	ned-183	_
ned-183-6	ix	tě	Pp3-pa	_	_	ned-183-5	obj	ned-183	_
ned-183-7	na+	na	Sa	_	_	ned-183-9	case	ned-183	_
ned-183-8	preslávnoe	preslaven	Ansny	_	_	ned-183-9	amod	ned-183	_
ned-183-9	Gspdá-rstvo	gospodarstvo	Nnsnn	_	_	ned-183-5	obl:lat	ned-183	_
ned-183-10	svoè.	svoi	Ansny	_	_	ned-183-9	amod:poss	ned-183	_
# translation: and he wished fervently to bring them to his glorious domain

ned-184-1	Gsdь+	Gospod	Nmsny	_	_	ned-184-11	nsubj	ned-184	_
ned-184-2	že	že	Qd	_	_	ned-184-11	cc	ned-184	_
ned-184-3	što+	što	Pr	_	_	ned-184-5	mark	ned-184	_
ned-184-4	è	sъm	Vaip3si	_	_	ned-184-5	cop	ned-184	_
ned-184-5	Xválen	xvalja	Vmpa-si	Amsnn	_	ned-184-1	acl:pass	ned-184	_
ned-184-6	vъ	v	Sl	_	_	ned-184-7	case	ned-184	_
ned-184-7	styx	svęt	Ampgy	_	_	ned-184-5	obl:loc	ned-184	_
ned-184-8	svoix	svoi	Ampgy	_	_	ned-184-7	amod:poss	ned-184	_
ned-184-9	xóčel	xoču	Vap--si	_	_	ned-184-11	aux:fut	ned-184	_
ned-184-10	da	da	C	_	_	ned-184-9	fixed:inf	ned-184	_
ned-184-11	Proslávi	proslavja	Vmip3se	_	_	0	root	ned-184	_
ned-184-12	i+	i	C	_	_	ned-184-13	amod	ned-184	_
ned-184-13	támo	tamo	R	_	_	ned-184-11	advmod	ned-184	_
ned-184-14	Prepodóbnuju	prepodoben	Afsay	_	_	ned-184-11	obj	ned-184	_
ned-184-15	svojù,	svoi	Afsay	_	_	ned-184-14	amod:poss	ned-184	_
# translation: and the Lord, who is praised by His saints, / (he) wanted to give glory to His Reverend (Petka) there too

ned-185-1	togw`	tъ	Pd-nsg	_	_	ned-185-5	obl	ned-185	_
ned-185-2	rádi	radi	Sg	_	_	ned-185-1	case	ned-185	_
ned-185-3	i+	i	C	_	_	ned-185-5	cc	ned-185	_
ned-185-4	želánïe	želanie	Nnsnn	_	_	ned-185-5	nsubj	ned-185	_
ned-185-5	pomognalo	pomogna	Vmp--se	Ansnn	_	0	root:prf	ned-185	_
ned-185-6	emú.	toi	Pp3msd	_	_	ned-185-5	obl:iobj	ned-185	_
# translation: because of that his wish helped him (?)

ned-186-1	Í	i	C	_	_	ned-186-4	cc	ned-186	_
ned-186-2	Gdь	Gospod	Nmsny	_	_	ned-186-4	nsubj	ned-186	_
ned-186-3	Bgъ	Bog	Nmsny	_	_	ned-186-2	appos	ned-186	_
ned-186-4	vložílъ	vloža	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-186	_
ned-186-5	vъ	v	Sa	_	_	ned-186-6	case	ned-186	_
ned-186-6	srdcě	sъrdce	Nnsnn	_	_	ned-186-4	obl:loc	ned-186	_
ned-186-7	stě´ĭšomu	svęt	Amsdy	_	_	ned-186-8	amod	ned-186	_
ned-186-8	Patrïárxu	patriarx	Nmsdy	_	_	ned-186-4	obl:iobj	ned-186	_
ned-186-9	Konstantï´no_Pólskomu	konstantinopolski	Amsdy	_	_	ned-186-8	amod	ned-186	_
ned-186-10	kѵ´rъ	kyr	Nmsny	_	_	ned-186-8	appos	ned-186	_
ned-186-11	Parѳénïa,	Partenii	Nmsgy	_	_	ned-186-10	appos	ned-186	_
# translation: and Lord God put (an idea) to the heart of kyr Parthenius, the most holy Patriarch of Constantinople

ned-187-1	so+	s	Si	_	_	ned-187-2	case	ned-187	_
ned-187-2	zgovórъ	zgovor	Nmsnn	_	_	ned-187-12	obl	ned-187	_
ned-187-3	vsegw`	vsě	Amsgy	_	_	ned-187-5	amod	ned-187	_
ned-187-4	wsšténnagw	osvęšten	Amsgy	_	_	ned-187-5	amod	ned-187	_
ned-187-5	sobóra	sъbor	Nmsgn	_	_	ned-187-2	nmod:poss	ned-187	_
ned-187-6	i	i	C	_	_	ned-187-8	cc	ned-187	_
ned-187-7	so+	s	Si	_	_	ned-187-8	case	ned-187	_
ned-187-8	pozvolénïe	pozvolenie	Nnsnn	_	_	ned-187-2	conj	ned-187	_
ned-187-9	drúgix	drug	Ampgy	_	_	ned-187-11	amod	ned-187	_
ned-187-10	stě´ĭšïĭ	svęt	Ampnn	_	_	ned-187-11	amod	ned-187	_
ned-187-11	Patrïárxwv,	patriarx	Nmpgy	_	_	ned-187-8	nmod:poss	ned-187	_
ned-187-12	wtdáli+	otdam	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-187	_
ned-187-13	tï´e	toja	Pd-fpn	_	_	ned-187-15	det:ext	ned-187	_
ned-187-14	Čstnýę	česten	Afpny	_	_	ned-187-15	amod	ned-187	_
ned-187-15	Móšty	mošti	Nfpnn	_	_	ned-187-12	obj	ned-187	_
ned-187-16	Blgočestívomu	blagočestiv	Amsdy	_	_	ned-187-18	amod	ned-187	_
ned-187-17	tomú	tъ	Pd-msd	_	_	ned-187-16	det:p_adj	ned-187	_
ned-187-18	Gspdárju	gospodar	Nmsdy	_	_	ned-187-12	obl:iobj	ned-187	_
ned-187-19	İwánnu	Ioann	Nmsdy	_	_	ned-187-18	appos	ned-187	_
ned-187-20	Vasílïa	Vasilii	Nmsgy	_	_	ned-187-19	appos	ned-187	_
ned-187-21	Voevódě	voivoda	Nfsdy	_	_	ned-187-19	appos	ned-187	_
ned-187-22	po	po	Sl	_	_	ned-187-24	case	ned-187	_
ned-187-23	ousérdnoe	usrъden	Ansny	_	_	ned-187-24	amod	ned-187	_
ned-187-24	želánïe	želanie	Nnsnn	_	_	ned-187-12	obl	ned-187	_
ned-187-25	egw`,	toi	Pp3msg	_	_	ned-187-24	nmod:poss	ned-187	_
ned-187-26	so+	s	Si	_	_	ned-187-30	case	ned-187	_
ned-187-27	vsę´kim	vsěki	Ansiy	_	_	ned-187-30	amod	ned-187	_
ned-187-28	otéčeskim	otečeski	Ansiy	_	_	ned-187-30	amod	ned-187	_
ned-187-29	svoim	svoi	Ansiy	_	_	ned-187-30	amod:poss	ned-187	_
ned-187-30	Blgsvénïem.	blagoslovenie	Nnsin	_	_	ned-187-12	obl	ned-187	_
# translation: with an agreement of the most holy Synod / and with permission of all other holy patriarchs / they gave those honorable relics to that blessed ruler, / Voivod John Vasilii / according to his fervent wish / with all their fathery blessings

ned-188-1	Í	i	C	_	_	ned-188-2	cc	ned-188	_
ned-188-2	pratíli	pratja	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-188	_
ned-188-3	s'+	s	Si	_	_	ned-188-4	case	ned-188	_
ned-188-4	nix	tě	Pp3-pa	_	_	ned-188-2	obl	ned-188	_
ned-188-5	trì	tri	Ml	_	_	ned-188-7	nummod	ned-188	_
ned-188-6	Prewsštényę	preosvęšten	Ampny	_	_	ned-188-7	amod	ned-188	_
ned-188-7	Mitropolï´ti:	mitropolit	Nmpny	_	_	ned-188-2	obj	ned-188	_
ned-188-8	İwanníkïa	Ioannikii	Nmsgy	_	_	ned-188-7	appos	ned-188	_
ned-188-9	İraklï´iskagw,	irakliiski	Amsgy	_	_	ned-188-8	amod	ned-188	_
ned-188-10	i	i	C	_	_	ned-188-11	cc	ned-188	_
ned-188-11	Parѳénïa	Partenii	Nmsgy	_	_	ned-188-8	conj	ned-188	_
ned-188-12	Ándrïanopolskagw,	adrianopolski	Amsgy	_	_	ned-188-11	amod	ned-188	_
ned-188-13	i	i	C	_	_	ned-188-14	cc	ned-188	_
ned-188-14	Ѳeofána+	Teofan	Nmsgy	_	_	ned-188-11	conj	ned-188	_
ned-188-15	Palewn'prónskagw	paleonpronski	Amsgy	_	_	ned-188-14	amod	ned-188	_
ned-188-16	vъ	v	Sa	_	_	ned-188-18	case	ned-188	_
ned-188-17	Moldávskuju	moldavski	Afsay	_	_	ned-188-18	amod	ned-188	_
ned-188-18	Zemljù,	zemlja	Nfsan	_	_	ned-188-2	obl:lat	ned-188	_
ned-188-19	vъ	v	Sa	_	_	ned-188-21	case	ned-188	_
ned-188-20	Prestólnyĭ	prestolen	Amsny	_	_	ned-188-21	amod	ned-188	_
ned-188-21	Grad	grad	Nmsnn	_	_	ned-188-2	obl:lat	ned-188	_
ned-188-22	Jašy,	Jašy	Nmpnn	_	_	ned-188-21	appos	ned-188	_
# translation: and they sent with them three most holy metropolites,  / Joannicius of Heraclion, Parthenius of Adrianople and Theophanes of Old Patras / to the land of Moldavia, to the capital city of Jassy

ned-189-1	i	i	C	_	_	ned-189-2	cc	ned-189	_
ned-189-2	položíli	položa	Vmp--pe	A-pnn	_	0	root:prf	ned-189	_
ned-189-3	íxъ	tě	Pp3-pa	_	_	ned-189-2	obj	ned-189	_
ned-189-4	vъ	v	Sl	_	_	ned-189-5	case	ned-189	_
ned-189-5	Xrámě	xram	Nmsln	_	_	ned-189-2	obl:loc	ned-189	_
ned-189-6	Trïex	tri	Ml	Ampgy	_	ned-189-7	nummod	ned-189	_
ned-189-7	stléĭ	svętitel	Nmpgy	_	_	ned-189-5	nmod:poss	ned-189	_
ned-189-8	s'+	s	Si	_	_	ned-189-10	case	ned-189	_
ned-189-9	mnógo	mnogo	R	_	_	ned-189-10	amod	ned-189	_
ned-189-10	póčestъ,	počest	Nfsnn	_	_	ned-189-2	obl	ned-189	_
ned-189-11	i	i	C	_	_	ned-189-14	cc	ned-189	_
ned-189-12	s'+	s	Si	_	_	ned-189-14	case	ned-189	_
ned-189-13	golę´maę	golem	Afsny	_	_	ned-189-14	amod	ned-189	_
ned-189-14	Rádostъ,	radost	Nfsnn	_	_	ned-189-10	conj	ned-189	_
ned-189-15	vъ+	v	Sl	_	_	ned-189-16	case	ned-189	_
ned-189-16	lě´to:	lěto	Nnsnn	_	_	ned-189-2	obl:loc	ned-189	_
ned-189-17	*#axma*	1641	Mc	_	_	ned-189-16	nummod	ned-189	_
ned-189-18	Oktomvrïa	oktomvri	Nmsgn	_	_	ned-189-20	nmod:poss	ned-189	_
ned-189-19	*dï*,	14	Mc	_	_	ned-189-20	nummod	ned-189	_
ned-189-20	dénъ.	den	Nmsnn	_	_	ned-189-2	obl	ned-189	_
# translation: and they placed them in the Church of the Three Apostles with great honors / and with great joy / in the year 1641, on the 14th day of October

ned-190-1	Eto	eto	Qd	_	_	ned-190-2	discourse	ned-190	_
ned-190-2	víděxte	vidja	Vmii2pi	_	_	0	root	ned-190	_
ned-190-3	i+	i	C	_	_	ned-190-4	cc	ned-190	_
ned-190-4	čúxte	čuja	Vmii2pi	_	_	ned-190-2	conj	ned-190	_
ned-190-5	slýšateli	slušatel	Nmpny	_	_	ned-190-2	vocative	ned-190	_
ned-190-6	móĭ,	moi	Ampnn	_	_	ned-190-5	amod:poss	ned-190	_
# translation: here, my hearers, you have seen and heard:

ned-191-1	kakóvoe	kakъv	Ansny	_	_	ned-191-2	amod	ned-191	_
ned-191-2	živénïe	živenie	Nnsnn	_	_	ned-191-3	obj	ned-191	_
ned-191-3	prominú-vali	preminuvam	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-191	_
ned-191-4	na+	na	Sl	_	_	ned-191-6	case	ned-191	_
ned-191-5	vétxoe	vetxi	Ansny	_	_	ned-191-6	amod	ned-191	_
ned-191-6	vrémę	vrěme	Nnsnn	_	_	ned-191-3	obl:loc	ned-191	_
ned-191-7	člvě´cy+	člověk	Nmpny	_	_	ned-191-3	nsubj	ned-191	_
ned-191-8	te,	tъ	Pd-mpn	_	_	ned-191-7	det:p_nom	ned-191	_
ned-191-9	i+	i	C	_	_	ned-191-10	cc	ned-191	_
ned-191-10	múžïe	mъž	Nmpny	_	_	ned-191-7	appos	ned-191	_
ned-191-11	i+	i	C	_	_	ned-191-12	cc	ned-191	_
ned-191-12	ženỳ,	žena	Nfpny	_	_	ned-191-10	conj	ned-191	_
# translation: what kind of life did live the people in the old times! / (both) men and women

ned-192-1	i	i	C	_	_	ned-192-2	cc	ned-192	_
ned-192-2	vížd'te	vidja	Vmm-2pi	_	_	0	root	ned-192	_
ned-192-3	káko	kako	Pq	_	_	ned-192-5	mark	ned-192	_
ned-192-4	ne	ne	Qz	_	_	ned-192-5	advmod	ned-192	_
ned-192-5	glédali	gledam	Vmp--pi	A-pnn	_	ned-192-2	advcl:prf	ned-192	_
ned-192-6	i+	i	C	_	_	ned-192-8	cc	ned-192	_
ned-192-7	ne	ne	Qz	_	_	ned-192-8	advmod	ned-192	_
ned-192-8	grižíli+	griža	Vmp--pi	A-pnn	_	ned-192-5	conj	ned-192	_
ned-192-9	sę	se	Px---a	_	_	ned-192-8	expl	ned-192	_
ned-192-10	za	za	Sa	_	_	ned-192-13	case	ned-192	_
ned-192-11	světóvnyę	světoven	Afpny	_	_	ned-192-13	amod	ned-192	_
ned-192-12	pustóšnyę	pustošen	Afpny	_	_	ned-192-13	amod	ned-192	_
ned-192-13	véšti:	vešt	Nfpnn	_	_	ned-192-5	obl	ned-192	_
# translation: and see, how they didn't seek and didn't care for vain, worldly things

ned-193-1	Ony	oni	Pp3-pn	_	_	ned-193-3	nsubj	ned-193	_
ned-193-2	ne	ne	Qz	_	_	ned-193-3	advmod	ned-193	_
ned-193-3	glédali	gledam	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-193	_
ned-193-4	mnógw	mnogo	R	_	_	ned-193-5	amod	ned-193	_
ned-193-5	imě´nïe	iměnie	Nnsnn	_	_	ned-193-3	obj	ned-193	_
ned-193-6	da	da	C	_	_	ned-193-7	mark	ned-193	_
ned-193-7	sobíratъ,	sъbiram	Vmip3pi	_	_	ned-193-3	advcl	ned-193	_
# translation: they did not seek to collect much wealth

ned-194-1	i+	i	C	_	_	ned-194-3	cc	ned-194	_
ned-194-2	ne	ne	Qz	_	_	ned-194-3	advmod	ned-194	_
ned-194-3	glédali	gledam	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-194	_
ned-194-4	zémlennaę	zemlen	Afsny	_	_	ned-194-5	amod	ned-194	_
ned-194-5	sláva	slava	Nfsnn	_	_	ned-194-7	obj	ned-194	_
ned-194-6	da	da	C	_	_	ned-194-7	mark	ned-194	_
ned-194-7	imatъ.	imam	Vmip3pi	_	_	ned-194-3	advcl	ned-194	_
# translation: and they did not seek (ʺto haveʺ) mundane glory

ned-195-1	Nò	no	C	_	_	ned-195-2	cc	ned-195	_
ned-195-2	glédali	gledam	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-195	_
ned-195-3	i	i	C	_	_	ned-195-4	cc	ned-195	_
ned-195-4	trudíli+	trudja	Vmp--pi	A-pnn	_	ned-195-2	conj	ned-195	_
ned-195-5	sę	se	Px---a	_	_	ned-195-2	expl	ned-195	_
ned-195-6	tókmw	tъkmo	R	_	_	ned-195-2	advmod	ned-195	_
ned-195-7	dúšu	duša	Nfsay	_	_	ned-195-10	obj	ned-195	_
ned-195-8	svojù	svoi	Afsay	_	_	ned-195-7	amod:poss	ned-195	_
ned-195-9	da	da	C	_	_	ned-195-10	mark	ned-195	_
ned-195-10	wčís-tętъ	očistja	Vmip3pe	_	_	ned-195-2	advcl	ned-195	_
ned-195-11	i+	i	C	_	_	ned-195-13	cc	ned-195	_
ned-195-12	da	da	C	_	_	ned-195-13	mark	ned-195	_
ned-195-13	spsę´tъ	spasja	Vmip3pe	_	_	ned-195-10	conj	ned-195	_
ned-195-14	jù.	tja	Pp3fsa	_	_	ned-195-13	obj	ned-195	_
# translation: but rather they did seek (ways to) and struggled to purify and save their souls

ned-196-1	I	i	C	_	_	ned-196-2	cc	ned-196	_
ned-196-2	glédali	gledam	Vmp--pi	A-pnn	_	0	root:prf	ned-196	_
ned-196-3	i	i	C	_	_	ned-196-4	cc	ned-196	_
ned-196-4	podkanę´li+	podkanja	Vmpi-pi	_	_	ned-196-2	conj	ned-196	_
ned-196-5	sę	se	Px---a	_	_	ned-196-4	expl	ned-196	_
ned-196-6	da	da	C	_	_	ned-196-7	mark	ned-196	_
ned-196-7	prigótvętъ	prigotvja	Vmip3pe	_	_	ned-196-2	advcl	ned-196	_
ned-196-8	na	na	Sl	_	_	ned-196-10	case	ned-196	_
ned-196-9	onyę	onja	Pd-msn	_	_	ned-196-10	det:ext	ned-196	_
ned-196-10	svě´tъ	svět	Nmsnn	_	_	ned-196-7	obl:loc	ned-196	_
ned-196-11	sebě´	se	Px---g	_	_	ned-196-7	obl:iobj	ned-196	_
ned-196-12	počivánïe	počivanie	Nnsnn	_	_	ned-196-7	obj	ned-196	_
ned-196-13	i	i	C	_	_	ned-196-14	cc	ned-196	_
ned-196-14	naslaždénïe.	naslaždenie	Nnsnn	_	_	ned-196-12	conj	ned-196	_
# translation: and they did seek and tried to prepare themselves for the rest and enjoyment of the world beyond

ned-197-1	Togw`	tъ	Pd-msg	_	_	ned-197-5	obl	ned-197	_
ned-197-2	rádi	radi	Sg	_	_	ned-197-1	case	ned-197	_
ned-197-3	i	i	C	_	_	ned-197-5	cc	ned-197	_
ned-197-4	Bgъ	bog	Nmsny	_	_	ned-197-5	nsubj	ned-197	_
ned-197-5	Proslávilъ	proslavja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root:prf	ned-197	_
ned-197-6	ixъ	tě	Pp3-pa	_	_	ned-197-5	obj	ned-197	_
ned-197-7	i+	i	C	_	_	ned-197-9	cc	ned-197	_
ned-197-8	na+	na	Sl	_	_	ned-197-9	case	ned-197	_
ned-197-9	nbo	nebo	Nnsnn	_	_	ned-197-5	obl:loc	ned-197	_
ned-197-10	i+	i	C	_	_	ned-197-12	cc	ned-197	_
ned-197-11	na+	na	Sl	_	_	ned-197-12	case	ned-197	_
ned-197-12	zemlì:	zemja	Nfsdn	_	_	ned-197-9	conj	ned-197	_
# translation: and because of that God glorified them both in the heavens and on the Earth

ned-198-1	I	i	C	_	_	ned-198-4	cc	ned-198	_
ned-198-2	pámętъ	pamet	Nfsnn	_	_	ned-198-4	nsubj	ned-198	_
ned-198-3	ixъ	tě	Pp3-pa	_	_	ned-198-2	nmod:poss	ned-198	_
ned-198-4	vě´čnaę	věčen	Afsny	_	_	0	root	ned-198	_
ned-198-5	estъ:	sъm	Vmip3si	_	_	ned-198-4	cop	ned-198	_
# translation: and their remembrance is eternal

ned-199-1	Po+	po	Sl	_	_	ned-199-2	case	ned-199	_
ned-199-2	tovà	tova	Pd-nsn	_	_	ned-199-5	obl	ned-199	_
ned-199-3	i+	i	C	_	_	ned-199-4	amod	ned-199	_
ned-199-4	námъ	nie	Pp1-pd	_	_	ned-199-5	obl:iobj	ned-199	_
ned-199-5	potrébnw	potreben	Ansnn	_	_	0	root	ned-199	_
ned-199-6	estъ,	sъm	Vmip3si	_	_	ned-199-5	cop	ned-199	_
ned-199-7	da+	da	C	_	_	ned-199-9	mark	ned-199	_
ned-199-8	sę`	se	Px---a	_	_	ned-199-9	expl	ned-199	_
ned-199-9	potrudímъ	potrudja	Vmip1pe	_	_	ned-199-5	acl	ned-199	_
ned-199-10	s'+	s	Si	_	_	ned-199-12	case	ned-199	_
ned-199-11	dobróe	dobъr	Ansny	_	_	ned-199-12	amod	ned-199	_
ned-199-12	prilě-žánïe	prilěžanie	Nnsnn	_	_	ned-199-14	obl	ned-199	_
ned-199-13	da	da	C	_	_	ned-199-14	mark	ned-199	_
ned-199-14	oukrasímъ	ukrasja	Vmip1pe	_	_	ned-199-9	advcl	ned-199	_
ned-199-15	dúšy	duša	Nfpny	_	_	ned-199-14	obj	ned-199	_
ned-199-16	nášy	naš	Afpnn	_	_	ned-199-15	amod:poss	ned-199	_
ned-199-17	s'+	s	Si	_	_	ned-199-19	case	ned-199	_
ned-199-18	dóbryĭ	dobъr	Afpnn	_	_	ned-199-19	amod	ned-199	_
ned-199-19	rabóti,	rabota	Nfpnn	_	_	ned-199-14	obl	ned-199	_
# translation: for that reason, it is also required from us to work / with good intentions / to make our souls more beautiful with good deeds

ned-200-1	Duxóvnw	duxovno	R	_	_	ned-200-3	advmod	ned-200	_
ned-200-2	da	da	C	_	_	ned-200-3	aux:opt	ned-200	_
ned-200-3	po-rabótimъ	porabotja	Vmip1pe	_	_	0	root	ned-200	_
ned-200-4	tě´lo	tělo	Nnsnn	_	_	ned-200-3	obj	ned-200	_
ned-200-5	nášy,	naš	Anpnn	_	_	ned-200-4	amod:poss	ned-200	_
# translation: let us work spiritually on our body

ned-201-1	i+	i	C	_	_	ned-201-3	cc	ned-201	_
ned-201-2	da	da	C	_	_	ned-201-3	aux:opt	ned-201	_
ned-201-3	pobědímъ	pobědja	Vmip1pe	_	_	0	root	ned-201	_
ned-201-4	plótskïĭ	plъtski	Afpnn	_	_	ned-201-5	amod	ned-201	_
ned-201-5	páѳosti	patos	Nfpnn	_	_	ned-201-3	obj	ned-201	_
ned-201-6	nášeĭ,	naš	Afsdy	_	_	ned-201-5	amod:poss	ned-201	_
# translation: and let us defeat our bodily emotions (?)

ned-202-1	i+	i	C	_	_	ned-202-3	cc	ned-202	_
ned-202-2	da	da	C	_	_	ned-202-3	aux:opt	ned-202	_
ned-202-3	xódimъ	xodja	Vmip1pi	_	_	0	root	ned-202	_
ned-202-4	po	po	Sl	_	_	ned-202-5	case	ned-202	_
ned-202-5	zápovědi	zapověd	Nfpnn	_	_	ned-202-3	obl:loc	ned-202	_
ned-202-6	Bžïĭ.	božii	Afpnn	_	_	ned-202-5	amod:poss	ned-202	_
# translation: and let us follow the God's law

ned-203-1	Počtò	počto	C	_	_	ned-203-2	cc	ned-203	_
ned-203-2	znáĭmъ	znaja	Vmip1pi	_	_	0	root	ned-203	_
ned-203-3	i+	i	C	_	_	ned-203-4	amod	ned-203	_
ned-203-4	nï´ĭ	nie	Pp1-pn	_	_	ned-203-2	nsubj	ned-203	_
ned-203-5	káko	kako	Pq	_	_	ned-203-8	mark	ned-203	_
ned-203-6	xó-čemъ	xoču	Vaip1pi	_	_	ned-203-8	aux:fut	ned-203	_
ned-203-7	da	da	C	_	_	ned-203-6	fixed:inf	ned-203	_
ned-203-8	oumremъ	umrja	Vmip1pe	_	_	ned-203-2	advcl	ned-203	_
ned-203-9	kakvót+	kakvoto	Pr	_	_	ned-203-11	mark	ned-203	_
ned-203-10	sa	sъm	Vaip3pi	_	_	ned-203-11	expl	ned-203	_
ned-203-11	oumrę´li	umrja	Vmp--pe	A-pnn	_	ned-203-8	advcl:prf	ned-203	_
ned-203-12	ocy	otec	Nmpny	_	_	ned-203-11	nsubj	ned-203	_
ned-203-13	i	i	C	_	_	ned-203-14	cc	ned-203	_
ned-203-14	brátïę	bratia	Nmpny	_	_	ned-203-12	conj	ned-203	_
ned-203-15	nášy.	naš	Ampnn	_	_	ned-203-12	amod:poss	ned-203	_
# translation: because we know that we will die too / as our fathers and brothers have died

ned-204-1	I	i	C	_	_	ned-204-5	cc	ned-204	_
ned-204-2	xó-čemъ	xoču	Vaip1pi	_	_	ned-204-5	aux:fut	ned-204	_
ned-204-3	da+	da	C	_	_	ned-204-2	fixed:inf	ned-204	_
ned-204-4	sę`	se	Px---a	_	_	ned-204-5	expl	ned-204	_
ned-204-5	prisélimъ	priselja	Vmip1pe	_	_	0	root	ned-204	_
ned-204-6	wt	ot	Sg	_	_	ned-204-8	case	ned-204	_
ned-204-7	tóę	toja	Pd-msn	_	_	ned-204-8	det:ext	ned-204	_
ned-204-8	svě´tъ	svět	Nmsnn	_	_	ned-204-5	obl:abl	ned-204	_
ned-204-9	na	na	Sa	_	_	ned-204-11	case	ned-204	_
ned-204-10	čúždoe	čužd	Ansny	_	_	ned-204-11	amod	ned-204	_
ned-204-11	mě´sto,	město	Nnsnn	_	_	ned-204-5	obl:lat	ned-204	_
ned-204-12	štò	što	Pr	_	_	ned-204-18	mark	ned-204	_
ned-204-13	támo	tamo	R	_	_	ned-204-18	advmod	ned-204	_
ned-204-14	drúgïĭ	drug	Amsny	_	_	ned-204-15	amod	ned-204	_
ned-204-15	pъ´tъ	pъt	Nmsnn	_	_	ned-204-18	obl	ned-204	_
ned-204-16	né+	ne	Qz	_	_	ned-204-17	advmod	ned-204	_
ned-204-17	sme	sъm	Vaip1pi	_	_	ned-204-18	aux:prf	ned-204	_
ned-204-18	xódili:	xodja	Vmp--pi	A-pnn	_	ned-204-11	acl	ned-204	_
# translation: and we will move from this world to a strange place / where we have not been other time

ned-205-1	I	i	C	_	_	ned-205-5	cc	ned-205	_
ned-205-2	xóčemъ	xoču	Vaip1pi	_	_	ned-205-5	aux:fut	ned-205	_
ned-205-3	támo	tamo	R	_	_	ned-205-5	advmod	ned-205	_
ned-205-4	da+	da	C	_	_	ned-205-2	fixed:inf	ned-205	_
ned-205-5	vídimъ	vidja	Vmip1pi	_	_	0	root	ned-205	_
ned-205-6	štò	što	Pr	_	_	ned-205-10	mark	ned-205	_
ned-205-7	nikogà	nikoga	Pz	_	_	ned-205-10	advmod	ned-205	_
ned-205-8	né+	ne	Qz	_	_	ned-205-9	advmod	ned-205	_
ned-205-9	sme	sъm	Vaip1pi	_	_	ned-205-10	aux:prf	ned-205	_
ned-205-10	víděli.	vidja	Vmip1pi	_	_	ned-205-5	advcl	ned-205	_
# translation: and we will see there what we have not ever seen

ned-206-1	I	i	C	_	_	ned-206-5	cc	ned-206	_
ned-206-2	támo	tamo	R	_	_	ned-206-5	advmod	ned-206	_
ned-206-3	xóčemъ	xoču	Vaip1pi	_	_	ned-206-5	aux:fut	ned-206	_
ned-206-4	da	da	C	_	_	ned-206-3	fixed:inf	ned-206	_
ned-206-5	predstánimъ	predstana	Vmip1pe	_	_	0	root	ned-206	_
ned-206-6	na	na	Sa	_	_	ned-206-8	case	ned-206	_
ned-206-7	strášnoe	strašen	Ansny	_	_	ned-206-8	amod	ned-206	_
ned-206-8	súdište	sъdište	Nnsnn	_	_	ned-206-5	obl:loc	ned-206	_
ned-206-9	Xrstóvo,	Xristov	Ansnn	_	_	ned-206-8	amod:poss	ned-206	_
# translation: and there we will stand into the terrible judgment place of Christ

ned-207-1	i	i	C	_	_	ned-207-5	cc	ned-207	_
ned-207-2	wtvě´tъ	otvět	Nmsnn	_	_	ned-207-5	obj	ned-207	_
ned-207-3	xóčemъ	xoču	Vaip1pi	_	_	ned-207-5	aux:fut	ned-207	_
ned-207-4	da	da	C	_	_	ned-207-3	fixed:inf	ned-207	_
ned-207-5	vozdávame	vozdavam	Vmip1pi	_	_	0	root	ned-207	_
ned-207-6	za	za	Sa	_	_	ned-207-7	case	ned-207	_
ned-207-7	živénïe	živenie	Nnsnn	_	_	ned-207-5	obl	ned-207	_
ned-207-8	nášy	naš	Ampnn	_	_	ned-207-7	amod:poss	ned-207	_
ned-207-9	što+	što	Pr	_	_	ned-207-11	mark	ned-207	_
ned-207-10	smè	sъm	Vaip1pi	_	_	ned-207-11	aux:prf	ned-207	_
ned-207-11	ourabótili.	urabotja	Vmp--p	A-pnn	_	ned-207-7	acl	ned-207	_
# translation: and we will answer for our life, (for) what we have done

ned-208-1	I	i	C	_	_	ned-208-2	cc	ned-208	_
ned-208-2	trepétni	trepeten	Ampnn	_	_	0	root	ned-208	_
ned-208-3	xóčemъ	xoču	Vaip1pi	_	_	ned-208-2	aux:fut	ned-208	_
ned-208-4	da+	da	C	_	_	ned-208-3	fixed:inf	ned-208	_
ned-208-5	búdemъ	bъda	Vmip1pe	_	_	ned-208-2	cop	ned-208	_
ned-208-6	wt	ot	Sg	_	_	ned-208-9	case	ned-208	_
ned-208-7	nášeĭ	naš	Afsdy	_	_	ned-208-9	amod:poss	ned-208	_
ned-208-8	źlýĭ	zъl	Afpnn	_	_	ned-208-9	amod	ned-208	_
ned-208-9	rabóti,	rabota	Nfpnn	_	_	ned-208-2	obl:abl	ned-208	_
ned-208-10	štó+	što	Pr	_	_	ned-208-15	mark	ned-208	_
ned-208-11	sme	sъm	Vaip1pi	_	_	ned-208-15	aux:prf	ned-208	_
ned-208-12	na+	na	Sl	_	_	ned-208-14	case	ned-208	_
ned-208-13	toę`	toja	Pd-msn	_	_	ned-208-14	det:ext	ned-208	_
ned-208-14	svě´tъ	svět	Nmsnn	_	_	ned-208-15	obl:loc	ned-208	_
ned-208-15	oučínili	učinja	Vmp--pe	A-pnn	_	ned-208-9	acl	ned-208	_
ned-208-16	ixъ	tě	Pp3-pa	_	_	ned-208-15	obj	ned-208	_
ned-208-17	s'+	s	Si	_	_	ned-208-20	case	ned-208	_
ned-208-18	pustóšnyĭ	pustošen	Afpnn	_	_	ned-208-20	amod	ned-208	_
ned-208-19	dúmi	duma	Nfpnn	_	_	ned-208-20	nmod	ned-208	_
ned-208-20	slušánïe,	slušanie	Nnsnn	_	_	ned-208-15	obl	ned-208	_
ned-208-21	s'+	s	Si	_	_	ned-208-23	case	ned-208	_
ned-208-22	povrédnoe	povreden	Ansny	_	_	ned-208-23	amod	ned-208	_
ned-208-23	gledánïe,	gledanie	Nnsnn	_	_	ned-208-20	conj	ned-208	_
ned-208-24	so	s	Si	_	_	ned-208-27	case	ned-208	_
ned-208-25	čúždyĭ	čužd	Afpnn	_	_	ned-208-26	amod	ned-208	_
ned-208-26	ženỳ	žena	Nfpny	_	_	ned-208-27	nmod	ned-208	_
ned-208-27	směšénïe,	směšenie	Nnsnn	_	_	ned-208-23	conj	ned-208	_
ned-208-28	i	i	C	_	_	ned-208-32	cc	ned-208	_
ned-208-29	s'+	s	Si	_	_	ned-208-32	case	ned-208	_
ned-208-30	vsę´koe	vsěkoi	Ansny	_	_	ned-208-32	amod	ned-208	_
ned-208-31	lukávoe	lukav	Ansny	_	_	ned-208-32	amod	ned-208	_
ned-208-32	načinánïe.	načinanie	Nnsnn	_	_	ned-208-27	conj	ned-208	_
# translation: and we will tremble for our evil deeds / which we have done in this world / by hearing to vain words / by evil (damaging? cursing?) gaze / by mixing with strange women / and by any other evil doings

ned-209-1	Nò	no	C	_	_	ned-209-3	cc	ned-209	_
ned-209-2	da+	da	C	_	_	ned-209-3	aux:opt	ned-209	_
ned-209-3	wstávimъ	ostavja	Vmip1pe	_	_	0	root	ned-209	_
ned-209-4	tovà	tova	Pd-nsn	_	_	ned-209-3	obj	ned-209	_
ned-209-5	Xrstïáne	xristianin	Nmpny	_	_	ned-209-3	vocative	ned-209	_
ned-209-6	brátïe	brat	Nmpny	_	_	ned-209-5	appos	ned-209	_
ned-209-7	móĭ,	moi	Ampnn	_	_	ned-209-6	amod:poss	ned-209	_
# translation: but let us leave this, my brothers Christians

ned-210-1	i+	i	C	_	_	ned-210-2	cc	ned-210	_
ned-210-2	prïidíte	priida	Vmm-2pe	_	_	0	root	ned-210	_
# translation: and come

ned-211-1	da+	da	C	_	_	ned-211-2	aux:opt	ned-211	_
ned-211-2	wčístymъ	očistja	Vmip1pe	_	_	0	root	ned-211	_
ned-211-3	rúcě	rъka	Nfdnn	_	_	ned-211-2	obj	ned-211	_
ned-211-4	nášy	naš	Afpnn	_	_	ned-211-3	amod:poss	ned-211	_
ned-211-5	wt+	ot	Sg	_	_	ned-211-8	case	ned-211	_
ned-211-6	ne+	ne	Qz	_	_	ned-211-7	amod	ned-211	_
ned-211-7	právednoe	praveden	Ansny	_	_	ned-211-8	amod	ned-211	_
ned-211-8	grablénïe,	grablenie	Nnsnn	_	_	ned-211-3	obl:abl	ned-211	_
# translation: let us clean our hands from unjust hoarding

ned-212-1	i+	i	C	_	_	ned-212-3	cc	ned-212	_
ned-212-2	da	da	C	_	_	ned-212-3	aux:opt	ned-212	_
ned-212-3	vozbránimъ	vъzbranja	Vmip1pe	_	_	0	root	ned-212	_
ned-212-4	očì	oko	Nnpnn	_	_	ned-212-3	obj	ned-212	_
ned-212-5	nášy	naš	Anpnn	_	_	ned-212-4	amod:poss	ned-212	_
ned-212-6	wt	ot	Sg	_	_	ned-212-8	case	ned-212	_
ned-212-7	povrédnoe	povreden	Ansny	_	_	ned-212-8	amod	ned-212	_
ned-212-8	gledánïe,	gledanie	Nnsnn	_	_	ned-212-4	nmod:abl	ned-212	_
ned-212-9	i	i	C	_	_	ned-212-10	cc	ned-212	_
ned-212-10	oustà	usta	Nnpnn	_	_	ned-212-4	conj	ned-212	_
ned-212-11	nášę	naš	Anpny	_	_	ned-212-10	amod:poss	ned-212	_
ned-212-12	wt	ot	Sg	_	_	ned-212-16	case	ned-212	_
ned-212-13	sramótnyę	sramoten	Afpny	_	_	ned-212-16	amod	ned-212	_
ned-212-14	ne+	ne	Qz	_	_	ned-212-15	amod	ned-212	_
ned-212-15	podóbnyę	podoben	Afpny	_	_	ned-212-16	amod	ned-212	_
ned-212-16	dúmi,	duma	Nfpnn	_	_	ned-212-10	nmod:abl	ned-212	_
# translation: and let us bar our eyes from evil gazing / and our mouths from shameful and impropriate words

ned-213-1	i	i	C	_	_	ned-213-5	cc	ned-213	_
ned-213-2	nógi	noga	Nfpnn	_	_	ned-213-5	obj	ned-213	_
ned-213-3	nášy	naš	Afpnn	_	_	ned-213-2	amod:poss	ned-213	_
ned-213-4	da	da	C	_	_	ned-213-5	aux:opt	ned-213	_
ned-213-5	ouprávimъ	upravja	Vmip1pe	_	_	0	root	ned-213	_
ned-213-6	na	na	Sa	_	_	ned-213-7	case	ned-213	_
ned-213-7	pútъ	pǫt	Nmsnn	_	_	ned-213-5	obl:lat	ned-213	_
ned-213-8	mírnïĭ.	miren	Amsny	_	_	ned-213-7	amod	ned-213	_
# translation: and let us aim our legs to the way of peace

ned-214-1	I+	i	C	_	_	ned-214-6	cc	ned-214	_
ned-214-2	vsę´kogi	vsěkoga	Pi	_	_	ned-214-6	advmod	ned-214	_
ned-214-3	na	na	Sa	_	_	ned-214-4	case	ned-214	_
ned-214-4	Bga	bog	Nmsgy	_	_	ned-214-6	obl	ned-214	_
ned-214-5	da	da	C	_	_	ned-214-6	aux:opt	ned-214	_
ned-214-6	vozlágame	vъzlagam	Vmip1pi	_	_	0	root	ned-214	_
ned-214-7	nadéždu	nadežda	Nfsan	_	_	ned-214-6	obj	ned-214	_
ned-214-8	nášu,	naš	Afsan	_	_	ned-214-7	amod:poss	ned-214	_
# translation: and let us always put our hopes to God

ned-215-1	tà	ta	C	_	_	ned-215-3	cc	ned-215	_
ned-215-2	danò	dano	C	_	_	ned-215-3	aux:opt	ned-215	_
ned-215-3	ougódimъ	ugodja	Vmip1pe	_	_	0	root	ned-215	_
ned-215-4	emú,	toi	Pp3msd	_	_	ned-215-3	obl:iobj	ned-215	_
# translation: and thus may we become worthy for him

ned-216-1	i+	i	C	_	_	ned-216-4	cc	ned-216	_
ned-216-2	naslě´dnicy	naslědnik	Nmpny	_	_	ned-216-4	obl:pred	ned-216	_
ned-216-3	da+	da	C	_	_	ned-216-4	aux:opt	ned-216	_
ned-216-4	búdemъ	bъda	Vmip1pe	_	_	0	root	ned-216	_
ned-216-5	vě´čnyxъ	věčen	Ampgy	_	_	ned-216-6	amod	ned-216	_
ned-216-6	Blgъ,	blago	Nmpgn	_	_	ned-216-2	nmod:poss	ned-216	_
ned-216-7	w	o (2)	Sl	_	_	ned-216-8	case	ned-216	_
ned-216-8	Xrstě´	Xristos	Nmsly	_	_	ned-216-4	obl:loc	ned-216	_
ned-216-9	İisě	Isus	Nmsly	_	_	ned-216-8	appos	ned-216	_
ned-216-10	Gsdemъ	Gospod	Nmsdy	_	_	ned-216-8	appos	ned-216	_
ned-216-11	nášymъ,	naš	Amsdy	_	_	ned-216-10	amod:poss	ned-216	_
# translation: and let us become inheritors of the eternal joys / in (?) Jesus Christ, our Lord

ned-217-1	emú+	toi	Pp3msd	_	_	ned-217-3	obl:iobj	ned-217	_
ned-217-2	že	že	Qd	_	_	ned-217-3	cc	ned-217	_
ned-217-3	sláva,	slava	Nfsnn	_	_	0	root	ned-217	_
ned-217-4	vo+	v	Sl	_	_	ned-217-5	case	ned-217	_
ned-217-5	vě´ki	věk	Nmpnn	_	_	ned-217-3	obl:loc	ned-217	_
# translation: who is to be praised (lit. ʺpraise be to himʺ) in the eternity

ned-218-1	††Amínъ.††	amin	I	_	_	0	root	ned-218	_
# translation: amen