72i-1-2 Blagosloveniĭ blagoslovja Ampnn Vmpa-pe _ 72i-1-3 amod 72i-1 _ 72i-1-3 xr͒tïĭánïĭ xristianin Nmpny _ _ 72i-1-4 vocative 72i-1 _ 72i-1-4 poslušaité poslušam Vmm-2pe _ _ 0 root 72i-1 _ 72i-1-5 i+ i C _ _ 72i-1-6 cc 72i-1 _ 72i-1-6 razumeĭté razumeja Vmm-2pe _ _ 72i-1-4 conj 72i-1 _ # translation: / Blessed Christians, listen and understand 72i-2-1 dá+ da C _ _ 72i-2-2 aux 72i-2 _ 72i-2-2 pokážémo pokaža Vmip1pe _ _ 0 root 72i-2 _ 72i-2-3 slovo slovo Nnsnn _ _ 72i-2-2 obj 72i-2 _ 72i-2-4 za+ za Sa _ _ 72i-2-6 case 72i-2 _ 72i-2-5 bogá_tago bogat Amsgy _ _ 72i-2-6 amod 72i-2 _ 72i-2-6 ïŵva Iov Nmsgy _ _ 72i-2-3 nmod 72i-2 _ 72i-2-7 kakvo kakvo Pq _ _ 72i-2-9 mark 72i-2 _ 72i-2-8 bg͂ъ bog Nmsny _ _ 72i-2-9 nsubj 72i-2 _ 72i-2-9 ĭspituvá izpitvam Vmip3si _ _ 72i-2-3 acl 72i-2 _ 72i-2-10 čelo_veká človek Nmsgy _ _ 72i-2-9 obj 72i-2 _ 72i-2-11 [...] [...] X _ _ 72i-2-10 punct 72i-2 _ # translation: may we show you a homily about the wealthy Job / (about) how God tests man 72i-3-1 Zlĭnnjá zlina Nfsnn _ _ 72i-3-11 nsubj 72i-3 _ 72i-3-2 ĭ+ i C _ _ 72i-3-3 cc 72i-3 _ 72i-3-3 nápástъ napast Nfsnn _ _ 72i-3-1 conj 72i-3 _ 72i-3-4 što+ što Pq _ _ 72i-3-5 mark 72i-3 _ 72i-3-5 xodì xodja Vmip3si _ _ 72i-3-1 acl 72i-3 _ 72i-3-6 po+ po Sl _ _ 72i-3-7 case 72i-3 _ 72i-3-7 čl͂vécĭ človek Nmpny _ _ 72i-3-5 obl 72i-3 _ 72i-3-8 wt ot Sg _ _ 72i-3-10 case 72i-3 _ 72i-3-9 trĭ tri Ml _ _ 72i-3-10 nummod 72i-3 _ 72i-3-10 rabotĭ rabota Nfpnn _ _ 72i-3-11 obl:abl 72i-3 _ 72i-3-11 bĭvà bivam Vmip3si _ _ 0 root 72i-3 _ # translation: Evil and scourge that plague the people come from three things 72i-4-1 édno edin Ansnn _ _ 0 root 72i-4 _ 72i-4-2 wt+ ot Sg _ _ 72i-4-3 case 72i-4 _ 72i-4-3 ĭspĭtìju izpit Nfsan _ _ 72i-4-1 nmod 72i-4 _ 72i-4-4 bž͂iju božii Afsay _ _ 72i-4-3 amod:poss 72i-4 _ 72i-4-5 kogì koga Pq _ _ 72i-4-6 mark 72i-4 _ 72i-4-6 ĭspìtuvá izpitvam Vmip3si _ _ 72i-4-1 acl 72i-4 _ 72i-4-7 bg͂ъ bog Nmsny _ _ 72i-4-6 nsubj 72i-4 _ 72i-4-8 čl͂vekъ človek Nmsny _ _ 72i-4-6 obj 72i-4 _ 72i-4-9 dá_lĭ dali Qq _ _ 72i-4-10 mark 72i-4 _ 72i-4-10 ljubì ljubja Vmip3si _ _ 72i-4-6 advcl 72i-4 _ 72i-4-11 bg͂a bog Nmsgy _ _ 72i-4-10 obj 72i-4 _ 72i-4-12 kogĭ+ koga Pq _ _ 72i-4-14 mark 72i-4 _ 72i-4-13 mu toi Pp3msd _ _ 72i-4-14 obl:iobj 72i-4 _ 72i-4-14 doíde doida Vmip3se _ _ 72i-4-10 advcl 72i-4 _ 72i-4-15 wt+ ot Sg _ _ 72i-4-16 case 72i-4 _ 72i-4-16 negde něgde Pi _ _ 72i-4-14 advmod 72i-4 _ 72i-4-17 nekoę´ někoi Afsny _ _ 72i-4-18 amod 72i-4 _ 72i-4-18 bedá beda Nfsnn _ _ 72i-4-14 nsubj 72i-4 _ # translation: One: from God's trial / when God tests man's love for Him / when calamity comes upon him from somewhere 72i-5-1 vtoro vtori Ansnn _ _ 72i-5-2 nsubj 72i-5 _ 72i-5-2 bĭvá bivam Vmip3si _ _ 0 root 72i-5 _ 72i-5-3 kogĭ+ koga Pq _ _ 72i-5-5 mark 72i-5 _ 72i-5-4 se se Px---a _ _ 72i-5-5 expl 72i-5 _ 72i-5-5 wtlučì otlъča Vmip3se _ _ 72i-5-2 advcl 72i-5 _ 72i-5-6 bg͂ъ bog Nmsny _ _ 72i-5-5 nsubj 72i-5 _ 72i-5-7 wt+ ot Sg _ _ 72i-5-8 case 72i-5 _ 72i-5-8 čl͂veká človek Nmsgy _ _ 72i-5-5 obl:abl 72i-5 _ 72i-5-9 za+ za Sa _ _ 72i-5-11 case 72i-5 _ 72i-5-10 nekoę^ někoi Afsny _ _ 72i-5-11 amod 72i-5 _ 72i-5-11 sogréšénïé sъgrešenie Nnsnn _ _ 72i-5-5 obl 72i-5 _ # translation: The second one is when God separates Himself from man because of a sin 72i-6-1 a+ a C _ _ 72i-6-5 cc 72i-6 _ 72i-6-2 treto treti Ansnn _ _ 72i-6-5 nsubj 72i-6 _ 72i-6-3 bivá bivam Vmip3si _ _ 72i-6-5 cop 72i-6 _ 72i-6-4 naì+ nai Qc _ _ 72i-6-5 amod 72i-6 _ 72i-6-5 źlo zъl Ansnn _ _ 0 root 72i-6 _ # translation: And the third one is the worst - 72i-7-1 kogì koga Pq _ _ 72i-7-4 advmod 72i-7 _ 72i-7-2 sas+ s Si _ _ 72i-7-3 case 72i-7 _ 72i-7-3 vese vse Nnsnn _ _ 72i-7-4 obl 72i-7 _ 72i-7-4 ŵstavì ostavja Vmip3se _ _ 0 root 72i-7 _ 72i-7-5 bg͂ъ bog Nmsny _ _ 72i-7-4 nsubj 72i-7 _ 72i-7-6 čl͂veka človek Nmsgy _ _ 72i-7-4 obj 72i-7 _ # translation: when God abandons man entirely 72i-8-1 wt ot Sg _ _ 72i-8-2 case 72i-8 _ 72i-8-2 ĭskušénne izkušenie Nnsnn _ _ 72i-8-4 obl:abl 72i-8 _ 72i-8-3 bž͂ïe božii Ansny _ _ 72i-8-2 amod:poss 72i-8 _ 72i-8-4 bĭvá bivam Vmip3si _ _ 0 root 72i-8 _ 72i-8-5 ĭ+ i C _ _ 72i-8-6 cc 72i-8 _ 72i-8-6 źlo zlo Nnsnn _ _ 72i-8-4 nsubj 72i-8 _ 72i-8-7 ĭ+ i C _ _ 72i-8-8 cc 72i-8 _ 72i-8-8 bedà beda Nfsnn _ _ 72i-8-6 conj 72i-8 _ 72i-8-9 ĭ+ i C _ _ 72i-8-10 cc 72i-8 _ 72i-8-10 napastъ napast Nfsnn _ _ 72i-8-8 conj 72i-8 _ 72i-8-11 kakvoto kakvoto Pr _ _ 72i-8-12 mark 72i-8 _ 72i-8-12 potéglì poteglja Vmip3se _ _ 72i-8-6 acl 72i-8 _ 72i-8-13 ĭ+ i C _ _ 72i-8-15 amod 72i-8 _ 72i-8-14 pravednì+ praveden Amsny _ _ 72i-8-15 amod 72i-8 _ 72i-8-15 ïŵvъ Iov Nmsny _ _ 72i-8-12 nsubj 72i-8 _ # translation: From God's temptation comes evil and calamity and scourge / which the righteous Job suffered himself 72i-9-1 če+ če C _ _ 72i-9-3 cc 72i-9 _ 72i-9-2 beše sъm Vmii3si _ _ 0 root 72i-9 _ 72i-9-3 čl͂vekъ človek Nmsny _ _ 72i-9-2 obl:pred 72i-9 _ 72i-9-4 právedenъ praveden Amsnn _ _ 72i-9-3 amod 72i-9 _ 72i-9-5 i+ i C _ _ 72i-9-6 cc 72i-9 _ 72i-9-6 dobrъ dobъr Amsnn _ _ 72i-9-4 conj 72i-9 _ 72i-9-7 ī i C _ _ 72i-9-8 cc 72i-9 _ 72i-9-8 ml͒tivъ milostiv Amsnn _ _ 72i-9-6 conj 72i-9 _ 72i-9-9 predъ pred Sd _ _ 72i-9-10 case 72i-9 _ 72i-9-10 bg͂a bog Nmsgy _ _ 72i-9-2 obl 72i-9 _ 72i-9-11 i+ i C _ _ 72i-9-13 cc 72i-9 _ 72i-9-12 predъ pred Sd _ _ 72i-9-13 case 72i-9 _ 72i-9-13 čl͂veci človek Nmpny _ _ 72i-9-10 conj 72i-9 _ # translation: for he was a righteous and good and merciful man / in front of God and others 72i-10-1 i_ŵvъ Iov Nmsny _ _ 72i-10-2 nsubj 72i-10 _ 72i-10-2 ĭmáše imam Vmii3si _ _ 0 root 72i-10 _ 72i-10-3 sedámъ sedem Ml _ _ 72i-10-4 nummod 72i-10 _ 72i-10-4 sīnove sin Nmpny _ _ 72i-10-2 obj 72i-10 _ 72i-10-5 ĭ+ i C _ _ 72i-10-6 cc 72i-10 _ 72i-10-6 dъšter͛_kì dъšterka Nfpny _ _ 72i-10-4 conj 72i-10 _ 72i-10-7 trĭ: tri Ml _ _ 72i-10-6 nummod 72i-10 _ # translation: Job had seven sons and three daughters 72i-11-1 ĭ+ i C _ _ 72i-11-3 cc 72i-11 _ 72i-11-2 ŵvci ovca Nfpny _ _ 72i-11-3 obj 72i-11 _ 72i-11-3 imaše imam Vmii3si _ _ 0 root 72i-11 _ 72i-11-4 trì sedem Ml _ _ 72i-11-5 nummod 72i-11 _ 72i-11-5 xílędĭ xiljada Ml _ _ 72i-11-2 nummod 72i-11 _ 72i-11-6 sedámъ sedem Ml _ _ 72i-11-7 nummod 72i-11 _ 72i-11-7 xĭlędì xiljada Ml _ _ 72i-11-4 conj 72i-11 _ # translation: he had seven thousand sheep 72i-12-1 kámilju kamila Nfsay _ _ 72i-12-2 obj 72i-12 _ 72i-12-2 imáše imam Vmii3si _ _ 0 root 72i-12 _ 72i-12-3 trĭ tri Ml _ _ 72i-12-4 nummod 72i-12 _ 72i-12-4 xĭlę´dĭ xiljada Ml _ _ 72i-12-1 nummod 72i-12 _ # translation: he had three thousand camels 72i-13-1 volove vol Nmpny _ _ 72i-13-2 obj 72i-13 _ 72i-13-2 imaše imam Vmii3si _ _ 0 root 72i-13 _ 72i-13-3 dve dva Ml _ _ 72i-13-4 nummod 72i-13 _ 72i-13-4 xïljádì xiljada Ml _ _ 72i-13-1 nummod 72i-13 _ # translation: he had two thousand oxen 72i-14-1 i+ i C _ _ 72i-14-2 cc 72i-14 _ 72i-14-2 kravì krava Nfpny _ _ 0 root 72i-14 _ 72i-14-3 petъ pet Ml _ _ 72i-14-4 nummod 72i-14 _ 72i-14-4 stotìnъ stotina Ml _ _ 72i-14-2 nummod 72i-14 _ # translation: and five hundred cows 72i-15-1 i+ i C _ _ 72i-15-3 cc 72i-15 _ 72i-15-2 kone kon Nmpny _ _ 72i-15-3 nmod:poss 72i-15 _ 72i-15-3 xe-r͛gelíę xergelia N-snn _ _ 0 root 72i-15 _ 72i-15-4 sedámъ sedem Ml _ _ 72i-15-5 nummod 72i-15 _ 72i-15-5 stótinъ stotina Ml _ _ 72i-15-2 nummod 72i-15 _ # translation: and a herd of seven hundred horses 72i-16-1 i+ i C _ _ 72i-16-2 amod 72i-16 _ 72i-16-2 rátáe ratai Nmpay _ _ 72i-16-3 obj 72i-16 _ 72i-16-3 imáše imam Vmii3si _ _ 0 root 72i-16 _ 72i-16-4 mlogo mnogo R _ _ 72i-16-2 amod 72i-16 _ # translation: he had many farmhands too 72i-17-1 i+ i C _ _ 72i-17-2 cc 72i-17 _ 72i-17-2 rábotá rabota Nfsnn _ _ 0 root 72i-17 _ 72i-17-3 i+ i C _ _ 72i-17-4 cc 72i-17 _ 72i-17-4 sluguvá_ne sluguvane Nnsnn _ _ 72i-17-2 conj 72i-17 _ 72i-17-5 bezъ_kráino bezkraen Ansnn _ _ 72i-17-6 amod 72i-17 _ 72i-17-6 mlogo mnogo R _ _ 72i-17-2 amod 72i-17 _ # translation: and work without end 72i-18-1 a+ a C _ _ 72i-18-6 cc 72i-18 _ 72i-18-2 kolíko kolko Pq _ _ 72i-18-3 amod 72i-18 _ 72i-18-3 sreb_ro srebro Nnsnn _ _ 72i-18-6 obj 72i-18 _ 72i-18-4 i+ i C _ _ 72i-18-5 cc 72i-18 _ 72i-18-5 zlato zlato Nnsnn _ _ 72i-18-3 conj 72i-18 _ 72i-18-6 imaše imam Vmii3si _ _ 0 root 72i-18 _ 72i-18-7 iovo Iov Nmsny _ _ 72i-18-6 nsubj 72i-18 _ 72i-18-8 ne+ ne Qz _ _ 72i-18-9 amod 72i-18 _ 72i-18-9 izъ_bro_eno izbroja Ansnn Vmpa-se _ 72i-18-3 amod 72i-18 _ # translation: and how much uncounted silver and gold Job had... 72i-19-1 no no C _ _ 72i-19-7 cc 72i-19 _ 72i-19-2 vъ v Sl _ _ 72i-19-4 case 72i-19 _ 72i-19-3 malko malko R _ _ 72i-19-4 amod 72i-19 _ 72i-19-4 dni den Nmpnn _ _ 72i-19-7 obl 72i-19 _ 72i-19-5 sve+ sve Ansnn _ _ 72i-19-7 nsubj 72i-19 _ 72i-19-6 se se Px---a _ _ 72i-19-7 expl 72i-19 _ 72i-19-7 dovrъ(š)ì dovъrša Vmia3se _ _ 0 root 72i-19 _ # translation: but in few days everything ended 72i-20-1 i+ i C _ _ 72i-20-5 cc 72i-20 _ 72i-20-2 ništo+ ništo Pz _ _ 72i-20-5 nubj 72i-20 _ 72i-20-3 mu toi Pp3msd _ _ 72i-20-5 obl:iobj 72i-20 _ 72i-20-4 ne+ ne Qz _ _ 72i-20-5 advmod 72i-20 _ 72i-20-5 ŵstanu ostana Vmia3se _ _ 0 root 72i-20 _ # translation: and he was left with nothing 72i-21-1 posle posle R _ _ 72i-21-6 advmod 72i-21 _ 72i-21-2 i+ i C _ _ 72i-21-3 amod 72i-21 _ 72i-21-3 deca+ dete Nnpny _ _ 72i-21-6 nsubj 72i-21 _ 72i-21-4 ta tъ Pd-npn _ _ 72i-21-3 det:p_nom 72i-21 _ 72i-21-5 mu toi Pp3msd _ _ 72i-21-3 nmod:poss 72i-21 _ 72i-21-6 izmrexu izmra Vmii3pe _ _ 0 root 72i-21 _ # translation: then his children died too 72i-22-1 toko toko R _ _ 72i-22-2 amod 72i-22 _ 72i-22-2 ŵnъ on Pp3msn _ _ 72i-22-3 nsubj 72i-22 _ 72i-22-3 ŵstánu ostana Vmia3se _ _ 0 root 72i-22 _ 72i-22-4 i i C _ _ 72i-22-5 cc 72i-22 _ 72i-22-5 žená+ žena Nfsny _ _ 72i-22-2 conj 72i-22 _ 72i-22-6 ta+ tъ Pd-fsn _ _ 72i-22-5 det:p_nom 72i-22 _ 72i-22-7 mu toi Pp3msd _ _ 72i-22-5 nmod:poss 72i-22 _ # translation: only him and his wife were left 72i-23-1 takovo takъv Ansnn _ _ 72i-23-2 amod 72i-23 _ 72i-23-2 vremę` vreme Nnsnn _ _ 72i-23-3 obj 72i-23 _ 72i-23-3 dočeka dočakam Vmia3se _ _ 0 root 72i-23 _ # translation: he suffered such times 72i-24-1 i i C _ _ 72i-24-4 cc 72i-24 _ 72i-24-2 snágá+ snaga Nfsny _ _ 72i-24-4 nsubj 72i-24 _ 72i-24-3 ta tъ Pd-fsn _ _ 72i-24-2 det:p_nom 72i-24 _ 72i-24-4 wtžívíniče oživeniča Vmia3se _ _ 0 root 72i-24 _ # translation: that his body got covered with scrofula 72i-25-1 i+ i C _ _ 72i-25-2 cc 72i-25 _ 72i-25-2 ležeše leža Vmii3se _ _ 0 root 72i-25 _ 72i-25-3 káto kato C _ _ 72i-25-4 mark 72i-25 _ 72i-25-4 níkoi nikoi Pz---n _ _ 72i-25-2 advcl 72i-25 _ 72i-25-5 na+ na Sl _ _ 72i-25-6 case 72i-25 _ 72i-25-6 buníšte bunište Nnsnn _ _ 72i-25-7 obl:loc 72i-25 _ 72i-25-7 isъfrъlenъ izfrъlja Amsnn Vmpa-se _ 72i-25-4 appos 72i-25 _ # translation: and he lied there like nobody, thrown away at a dumping ground 72i-26-1 i+ i C _ _ 72i-26-2 amod 72i-26 _ 72i-26-2 čirepъ čirep Nmsnn _ _ 72i-26-4 obj 72i-26 _ 72i-26-3 ne+ ne Qz _ _ 72i-26-4 advmod 72i-26 _ 72i-26-4 maše imam Vmii3si _ _ 0 root 72i-26 _ 72i-26-5 da+ da C _ _ 72i-26-7 mark 72i-26 _ 72i-26-6 si+ se Px---d _ _ 72i-26-7 expl 72i-26 _ 72i-26-7 wstruže ostruža Vmip3se _ _ 72i-26-2 acl 72i-26 _ 72i-26-8 snága+ snaga Nfsnn _ _ 72i-26-7 obj 72i-26 _ 72i-26-9 ta tъ Pd-fsn _ _ 72i-26-8 det:p_nom 72i-26 _ # translation: he did not either have a splitter to scrape his body 72i-27-1 i i C _ _ 72i-27-2 amod 72i-27 _ 72i-27-2 xlebъ xlěb Nmsnn _ _ 72i-27-4 obj 72i-27 _ 72i-27-3 ne+ ne Qz _ _ 72i-27-4 advmod 72i-27 _ 72i-27-4 máše imam Vmii3si _ _ 0 root 72i-27 _ 72i-27-5 da+ da C _ _ 72i-27-6 mark 72i-27 _ 72i-27-6 ede jam Vmip3si _ _ 72i-27-2 acl 72i-27 _ 72i-27-7 ili ili C _ _ 72i-27-8 cc 72i-27 _ 72i-27-8 krъčágъ kъrčag Nmsnn _ _ 72i-27-2 conj 72i-27 _ 72i-27-9 vodu voda Nfsan _ _ 72i-27-11 obj 72i-27 _ 72i-27-10 dá+ da C _ _ 72i-27-11 mark 72i-27 _ 72i-27-11 píe pija Vmip3si _ _ 72i-27-8 acl 72i-27 _ # translation: nor did he have bread to eat or a jug to drink water 72i-28-1 á+ a C _ _ 72i-28-4 cc 72i-28 _ 72i-28-2 žena žena Nfsny _ _ 72i-28-4 nsubj 72i-28 _ 72i-28-3 negova negov Afsnn _ _ 72i-28-2 amod 72i-28 _ 72i-28-4 stanula stana Vmp--se _ _ 0 root 72i-28 _ 72i-28-5 sirotica sirotica Nfsny _ _ 72i-28-4 obl:pred 72i-28 _ # translation: Meanwhile his wife became a pauper 72i-29-1 i+ i C _ _ 72i-29-2 cc 72i-29 _ 72i-29-2 w´deše xodja Vmii3si _ _ 0 root 72i-29 _ 72i-29-3 wt+ ot Sg _ _ 72i-29-4 case 72i-29 _ 72i-29-4 ížu xiža Nfsan _ _ 72i-29-2 obl:abl 72i-29 _ 72i-29-5 do+ do Sa _ _ 72i-29-6 case 72i-29 _ 72i-29-6 xiu xiža Nfsan _ _ 72i-29-2 obl:lat 72i-29 _ 72i-29-7 ta+ ta C _ _ 72i-29-8 cc 72i-29 _ 72i-29-8 prose prosja Vmii3si _ _ 72i-29-2 conj 72i-29 _ 72i-29-9 xlebъ xlěb Nmsnn _ _ 72i-29-8 obj 72i-29 _ 72i-29-10 ta+ ta C _ _ 72i-29-12 cc 72i-29 _ 72i-29-11 mu+ toi Pp3msd _ _ 72i-29-12 obl:iobj 72i-29 _ 72i-29-12 prinoseše prinosja Vmii3si _ _ 72i-29-8 conj 72i-29 _ # translation: and she went from hut to hut to beg for bread and bring it to him 72i-30-1 i+ i C _ _ 72i-30-2 cc 72i-30 _ 72i-30-2 metnuváše+ metnuvam Vmii3si _ _ 0 root 72i-30 _ 72i-30-3 mo toi Pp3msd _ _ 72i-30-2 obl:iobj 72i-30 _ 72i-30-4 wt+ ot Sg _ _ 72i-30-5 case 72i-30 _ 72i-30-5 dálekъ dalek R _ _ 72i-30-2 advmod 72i-30 _ # translation: and she threw it to him from afar 72i-31-1 i+ i C _ _ 72i-31-2 cc 72i-31 _ 72i-31-2 dumá_še+ dumam Vmii3si _ _ 0 root 72i-31 _ 72i-31-3 mu toi Pp3msd _ _ 72i-31-2 obl:iobj 72i-31 _ # translation: and she talked to him: 72i-32-1 dokogi dokoga Pq _ _ 72i-32-3 advmod 72i-32 _ 72i-32-2 da+ da C _ _ 72i-32-3 aux:opt 72i-32 _ 72i-32-3 ležíšъ leža Vmip2si _ _ 0 root 72i-32 _ 72i-32-4 ti ti Pp2-sn _ _ 72i-32-3 vocative 72i-32 _ 72i-32-5 tuka tuka R _ _ 72i-32-3 advmod 72i-32 _ 72i-32-6 wtbidníče obidnik Nmsvy _ _ 72i-32-4 appos 72i-32 _ 72i-32-7 tol͛kova tolkova Pr _ _ 72i-32-8 amod 72i-32 _ 72i-32-8 poxulenъ poxulja Amsnn Vmpa-se _ 72i-32-4 amod 72i-32 _ # translation: Until when are you going to lie here, you wretch, ever so slandered? 72i-33-1 zašto zašto C _ _ 72i-33-3 cc 72i-33 _ 72i-33-2 ne+ ne Qz _ _ 72i-33-3 advmod 72i-33 _ 72i-33-3 rečešъ reka Vmip2se _ _ 0 root 72i-33 _ 72i-33-4 nekoę někoi Afsny _ _ 72i-33-6 amod 72i-33 _ 72i-33-5 xulna xulen Afsnn _ _ 72i-33-6 amod 72i-33 _ 72i-33-6 duma duma Nfsnn _ _ 72i-33-3 obj 72i-33 _ 72i-33-7 na+ na Sg _ _ 72i-33-8 case 72i-33 _ 72i-33-8 boga bog Nmsgy _ _ 72i-33-3 obl:iobj 72i-33 _ # translation: Why don't you say a slanderous word to God? 72i-34-1 dano+ davno Qg _ _ 72i-34-3 advmod 72i-34 _ 72i-34-2 bì sъm Vao-2si _ _ 72i-34-3 aux:con 72i-34 _ 72i-34-3 umrъ umra Vmia3se _ _ 0 root 72i-34 _ 72i-34-4 dá+ da C _ _ 72i-34-5 mark 72i-34 _ 72i-34-5 počínišъ počina Vmip2se _ _ 72i-34-3 advcl 72i-34 _ 72i-34-6 da+ da C _ _ 72i-34-8 mark 72i-34 _ 72i-34-7 ne ne Qz _ _ 72i-34-8 advmod 72i-34 _ 72i-34-8 teglíšъ. teglja Vmip2se _ _ 72i-34-5 conj 72i-34 _ 72i-34-9 tolková tolkova Pr _ _ 72i-34-10 amod 72i-34 _ 72i-34-10 zlo zlo Ansnn _ _ 72i-34-8 obj 72i-34 _ 72i-34-11 i+ i C _ _ 72i-34-15 cc 72i-34 _ 72i-34-12 moę moi Afsny _ _ 72i-34-13 amod:poss 72i-34 _ 72i-34-13 duša duša Nfsny _ _ 72i-34-15 nsubj 72i-34 _ 72i-34-14 dá+ da C _ _ 72i-34-15 mark 72i-34 _ 72i-34-15 wtdaxne otdъxna Vmip3se _ _ 72i-34-5 conj 72i-34 _ 72i-34-16 wt+ ot Sg _ _ 72i-34-18 case 72i-34 _ 72i-34-17 tolkóva tolkova Pr _ _ 72i-34-18 amod 72i-34 _ 72i-34-18 s_mratъ smrad Nfsnn _ _ 72i-34-15 obl:abl 72i-34 _ 72i-34-19 što+ što Pq _ _ 72i-34-20 mark 72i-34 _ 72i-34-20 izlazí izlěza Vmip3se _ _ 72i-34-18 acl 72i-34 _ 72i-34-21 wt+ ot Sg _ _ 72i-34-23 case 72i-34 _ 72i-34-23 snaga+ snaga Nfsnn _ _ 72i-34-20 obl:abl 72i-34 _ 72i-34-24 ta+ tъ Pd-fsn _ _ 72i-34-23 det:p_nom 72i-34 _ 72i-34-25 tvoę tvoi Afsny _ _ 72i-34-23 amod:poss 72i-34 _ # translation: So that (you) die doing (at least) something to not suffer so much evil / and so that my soul takes a rest from the whole stench that comes out of your body. 72i-35-1 Togiva+ togiva Pr _ _ 72i-35-3 advmod 72i-35 _ 72i-35-2 se se Px---a _ _ 72i-35-3 expl 72i-35 _ 72i-35-3 wtbrъnu obъrna Vmia3se _ _ 0 root 72i-35 _ 72i-35-4 iwtvo Iov Nmsoy _ _ 72i-35-3 nsubj 72i-35 _ # translation: Then Job turned around 72i-36-1 tá+ ta C _ _ 72i-36-3 cc 72i-36 _ 72i-36-2 í tja Pp3fsd _ _ 72i-36-3 obl:iobj 72i-36 _ 72i-36-3 reče reka Vmia3se _ _ 0 root 72i-36 _ # translation: and said to her: 72i-37-1 nalí nali Qq _ _ 72i-37-3 cc 72i-37 _ 72i-37-2 si sъm Vmip3si _ _ 72i-37-3 cop 72i-37 _ 72i-37-3 žená+ žena Nfsny _ _ 0 root 72i-37 _ 72i-37-4 bezumna bezumen Afsnn _ _ 72i-37-3 amod 72i-37 _ # translation: Are you a reckless woman? 72i-38-1 kakvo+ kakvo Pq _ _ 72i-38-3 advmod 72i-38 _ 72i-38-2 da+ da C _ _ 72i-38-3 aux:opt 72i-38 _ 72i-38-3 po_xulímъ poxulja Vmip1se _ _ 0 root 72i-38 _ 72i-38-4 na na Sa _ _ 72i-38-5 case 72i-38 _ 72i-38-5 bóga bog Nmsgy _ _ 72i-38-3 obl 72i-38 _ 72i-38-6 kogi+ koga Pq _ _ 72i-38-9 mark 72i-38 _ 72i-38-7 ni+ nie Pp1-pa _ _ 72i-38-9 obl:iobj 72i-38 _ 72i-38-8 béše sъm Vaii3si _ _ 72i-38-9 aux:pprf 72i-38 _ 72i-38-9 dálъ dam Vmp--se _ _ 72i-38-3 advcl 72i-38 _ 72i-38-10 bg҃ъ bog Nmsny _ _ 72i-38-9 nsubj 72i-38 _ 72i-38-11 tolko+ tolkova Pr _ _ 72i-38-12 amod 72i-38 _ 72i-38-12 do;bro dobъr Ansnn _ _ 72i-38-9 obj 72i-38 _ # translation: Why should I blaspheme God, when he gave us so much good? 72i-39-1 nalí+ nali Qq _ _ 72i-39-2 cc 72i-39 _ 72i-39-2 znáešъ znaja Vmip2si _ _ 0 root 72i-39 _ 72i-39-3 kákvo+ kakvo Pq _ _ 72i-39-5 mark 72i-39 _ 72i-39-4 sè se Px---a _ _ 72i-39-5 expl 72i-39 _ 72i-39-5 radavaxmo radvam Vmii1pi _ _ 72i-39-2 advcl 72i-39 _ 72i-39-6 w+ o I _ _ 72i-39-2 discourse 72i-39 _ 72i-39-7 bezumnice bezumnica Nfsvy _ _ 72i-39-2 vocative 72i-39 _ # translation: You know how happy we were, oh you reckless one 72i-40-1 a+ a C _ _ 72i-40-6 cc 72i-40 _ 72i-40-2 sъga sega R _ _ 72i-40-6 advmod 72i-40 _ 72i-40-3 kakvo kakvo Pq _ _ 72i-40-6 advmod 72i-40 _ 72i-40-4 da+ da C _ _ 72i-40-6 aux:opt 72i-40 _ 72i-40-5 ne ne Qz _ _ 72i-40-6 advmod 72i-40 _ 72i-40-6 pretrъ_pimo pretъrpja Vmip1pe _ _ 0 root 72i-40 _ 72i-40-7 tova tova Pd-nsn _ _ 72i-40-8 det:ext 72i-40 _ 72i-40-8 zlo zlo Nnsnn _ _ 72i-40-6 obj 72i-40 _ # translation: Why should we now not bear through this evil? 72i-41-1 i+ i C _ _ 72i-41-3 cc 72i-41 _ 72i-41-2 taka taka Pr _ _ 72i-41-3 advmod 72i-41 _ 72i-41-3 provódi provodja Vmia3se _ _ 0 root 72i-41 _ 72i-41-4 iwvo Iov Nmsoy _ _ 72i-41-3 nsubj 72i-41 _ 72i-41-5 svoi, svoi Ampnn _ _ 72i-41-6 amod:poss 72i-41 _ 72i-41-6 dni den Nmpnn _ _ 72i-41-3 obj 72i-41 _ 72i-41-7 u+ u Sg _ _ 72i-41-8 case 72i-41 _ 72i-41-8 bolestъ bolest Nfsnn _ _ 72i-41-3 obl 72i-41 _ # translation: And so Job spent his days in illness 72i-42-1 zašto zašto C _ _ 72i-42-4 cc 72i-42 _ 72i-42-2 beše sъm Vmii3si _ _ 72i-42-4 cop 72i-42 _ 72i-42-3 pravedénъ praveden Amsnn _ _ 72i-42-4 amod 72i-42 _ 72i-42-4 čl҃+vekъ človek Nmsny _ _ 0 root 72i-42 _ 72i-42-5 bž͂i božii Amsny _ _ 72i-42-4 amod:poss 72i-42 _ # translation: for he was a righteous man of God 72i-43-1 beše sъm Vmii3si _ _ 72i-43-2 cop 72i-43 _ 72i-43-2 pravedenъ praveden Amsnn _ _ 0 root 72i-43 _ 72i-43-3 i i C _ _ 72i-43-4 cc 72i-43 _ 72i-43-4 cr͂kóvnikъ cъrkovnik Nmsny _ _ 72i-43-2 conj:obl:pred 72i-43 _ 72i-43-5 i+ i C _ _ 72i-43-6 cc 72i-43 _ 72i-43-6 posníkъ postnik Nmsny _ _ 72i-43-4 conj:obl:pred 72i-43 _ 72i-43-7 i i C _ _ 72i-43-9 cc 72i-43 _ 72i-43-8 bg҃u bog Nmsdy _ _ 72i-43-9 nmod:iobj 72i-43 _ 72i-43-9 ugodenъ ugoden Amsnn _ _ 72i-43-6 conj 72i-43 _ # translation: he was a man of the church, he was a faster and pious 72i-44-1 ta+ ta C _ _ 72i-44-3 cc 72i-44 _ 72i-44-2 mo toi Pp3msd _ _ 72i-44-3 obl:iobj 72i-44 _ 72i-44-3 zavide, zavidja Vmia3se _ _ 0 root 72i-44 _ 72i-44-4 dięvolъ diavol Nmsny _ _ 72i-44-3 nsubj 72i-44 _ # translation: so the Devil got envious of him 72i-45-1 tá+ ta C _ _ 72i-45-3 cc 72i-45 _ 72i-45-2 se se Px---a _ _ 72i-45-3 expl 72i-45 _ 72i-45-3 wbzaloži obzaloža Vmia3se _ _ 0 root 72i-45 _ 72i-45-4 sasъ s Si _ _ 72i-45-6 case 72i-45 _ 72i-45-5 drugago drug Amsgy _ _ 72i-45-6 amod 72i-45 _ 72i-45-6 dijavolá diavol Nmsgy _ _ 72i-45-3 obl 72i-45 _ # translation: and laid a bet with another devil 72i-46-1 ta+ ta C _ _ 72i-46-3 cc 72i-46 _ 72i-46-2 mu toi Pp3msd _ _ 72i-46-3 obl:iobj 72i-46 _ 72i-46-3 izъ_mori izmorja Vmia3se _ _ 0 root 72i-46 _ 72i-46-4 sva+ sve Afsnn _ _ 72i-46-6 amod 72i-46 _ 72i-46-5 ta tъ Pd-fsn _ _ 72i-46-4 det:p_adj 72i-46 _ 72i-46-6 stoka stoka Nfsnn _ _ 72i-46-3 obj 72i-46 _ 72i-46-7 šte+ što Pq _ _ 72i-46-8 mark 72i-46 _ 72i-46-8 imaše imam Vmii3si _ _ 72i-46-6 acl 72i-46 _ 72i-46-9 bogátí bogat Amsny _ _ 72i-46-10 amod 72i-46 _ 72i-46-10 ıwvo Iov Nmsoy _ _ 72i-46-8 nsubj 72i-46 _ # translation: and killed all the stock that the wealthy Job had 72i-47-1 posle+ posle R _ _ 72i-47-3 advmod 72i-47 _ 72i-47-2 mu toi Pp3msd _ _ 72i-47-3 obl:iobj 72i-47 _ 72i-47-3 izmori izmorja Vmia3se _ _ 0 root 72i-47 _ 72i-47-4 sinove+ sin Nmpny _ _ 72i-47-3 obj 72i-47 _ 72i-47-5 te tъ Pd-mpn _ _ 72i-47-4 det:p_nom 72i-47 _ 72i-47-6 i+ i C _ _ 72i-47-7 cc 72i-47 _ 72i-47-7 dъšterí+ dъšterja Nfpny _ _ 72i-47-4 conj 72i-47 _ 72i-47-8 te tъ Pd-fpn _ _ 72i-47-7 det:p_nom 72i-47 _ # translation: then he killed his sons and daughters 72i-48-1 i+ i C _ _ 72i-48-2 cc 72i-48 _ 72i-48-2 wbraxá+ obera Vmii3pe _ _ 0 root 72i-48 _ 72i-48-3 mu toi Pp3msd _ _ 72i-48-2 obl:iobj 72i-48 _ 72i-48-4 srebro+ srebro Nnsnn _ _ 72i-48-2 obj 72i-48 _ 72i-48-5 to tъ Pd-nsn _ _ 72i-48-4 det:p_nom 72i-48 _ 72i-48-6 i+ i C _ _ 72i-48-7 cc 72i-48 _ 72i-48-7 zlato+ zlato Nnsnn _ _ 72i-48-4 conj 72i-48 _ 72i-48-8 to tъ Pd-nsn _ _ 72i-48-7 det:p_nom 72i-48 _ # translation: and they robbed him of his silver and gold 72i-49-1 nai+ nai Qc _ _ 72i-49-2 advmod 72i-49 _ 72i-49-2 posle posle R _ _ 72i-49-6 advmod 72i-49 _ 72i-49-3 dięvolъ diavol Nmsny _ _ 72i-49-6 nsubj 72i-49 _ 72i-49-4 i+ i C _ _ 72i-49-5 amod 72i-49 _ 72i-49-5 nego toi Pp3msg _ _ 72i-49-6 obj 72i-49 _ 72i-49-6 po;xraka poxrakati Vmia3se _ _ 0 root 72i-49 _ # translation: finally, the Devil spat on him too 72i-50-1 ta+ ta C _ _ 72i-50-2 cc 72i-50 _ 72i-50-2 stanu stana Vmia3se _ _ 0 root 72i-50 _ 72i-50-3 sve sve R _ _ 72i-50-2 advmod 72i-50 _ 72i-50-4 raní rana Nfsnn _ _ 72i-50-2 obl:pred 72i-50 _ 72i-50-5 snagá+ snaga Nfsnn _ _ 72i-50-2 nsubj 72i-50 _ 72i-50-6 ta+ tъ Pd-fsn _ _ 72i-50-5 det:p_nom 72i-50 _ 72i-50-7 mu toi Pp3msd _ _ 72i-50-5 nmod:poss 72i-50 _ # translation: and his body became full of wounds 72i-51-1 i+ i C _ _ 72i-51-2 cc 72i-51 _ 72i-51-2 oživiníče oživeniča Vmia3se _ _ 0 root 72i-51 _ # translation: and it caught scrofula 72i-52-1 ta+ ta C _ _ 72i-52-2 cc 72i-52 _ 72i-52-2 tečéše teka Vmii3si _ _ 0 root 72i-52 _ 72i-52-3 gnoi gnoi Nfsnn _ _ 72i-52-2 nsubj 72i-52 _ # translation: so pus was running 72i-53-1 i+ i C _ _ 72i-53-3 cc 72i-53 _ 72i-53-2 beše sъm Vaii3si _ _ 72i-53-3 aux:pprf 72i-53 _ 72i-53-3 fanulъ fana Vmp--se _ _ 0 root 72i-53 _ 72i-53-4 črъvę črъv Nmpny _ _ 72i-53-3 obj 72i-53 _ 72i-53-5 ou+ u Sl _ _ 72i-53-6 case 72i-53 _ 72i-53-6 snaga+ snaga Nfsnn _ _ 72i-53-3 obl:loc 72i-53 _ 72i-53-7 ta tъ Pd-fsn _ _ 72i-53-6 det:p_nom 72i-53 _ # translation: and his body got infected with worms 72i-54-1 i+ i C _ _ 72i-54-6 cc 72i-54 _ 72i-54-2 ne+ ne Qz _ _ 72i-54-3 advmod 72i-54 _ 72i-54-3 možeše moga Vaii3si _ _ 72i-54-6 aux 72i-54 _ 72i-54-4 d;a+ da C _ _ 72i-54-3 fixed:inf 72i-54 _ 72i-54-5 se se Px---a _ _ 72i-54-6 expl 72i-54 _ 72i-54-6 prewbrъne preobъrna Vmip3se _ _ 0 root 72i-54 _ 72i-54-7 na na Sa _ _ 72i-54-10 case 72i-54 _ 72i-54-8 druga+ drug Afsnn _ _ 72i-54-10 amod 72i-54 _ 72i-54-9 ta tъ Pd-fsn _ _ 72i-54-8 det:p_adj 72i-54 _ 72i-54-10 strana strana Nfsnn _ _ 72i-54-6 obl:lat 72i-54 _ 72i-54-11 wt+ ot Sg _ _ 72i-54-12 case 72i-54 _ 72i-54-12 bole;sti bolest Nfsgn Nfpnn _ 72i-54-6 obl 72i-54 _ # translation: and he could not turn on the other side because of sickness 72i-55-1 ta+ ta C _ _ 72i-55-6 cc 72i-55 _ 72i-55-2 pa pa C _ _ 72i-55-1 fixed 72i-55 _ 72i-55-3 nikakvó nikakvo Pz _ _ 72i-55-6 advmod 72i-55 _ 72i-55-4 nikakvo nikakvo Pz _ _ 72i-55-3 reparandum 72i-55 _ 72i-55-5 ne+ ne Qz _ _ 72i-55-6 advmod 72i-55 _ 72i-55-6 poxuli; poxulja Vmia3se _ _ 0 root 72i-55 _ 72i-55-7 na na Sa _ _ 72i-55-8 case 72i-55 _ 72i-55-8 bg҃a bog Nmsgy _ _ 72i-55-6 obl:iobj 72i-55 _ # translation: but he did not defame God 72i-56-1 čuete+ čuja Vmip2pe _ _ 0 root 72i-56 _ 72i-56-2 li li Qq _ _ 72i-56-1 advmod 72i-56 _ 72i-56-3 xr͒tīanī xristianin Nmpny _ _ 72i-56-1 vocative 72i-56 _ 72i-56-4 kolīko kolko Pq _ _ 72i-56-5 mark 72i-56 _ 72i-56-5 ljubovъ ljubov Nfsnn _ _ 72i-56-6 obj 72i-56 _ 72i-56-6 imaše imam Vmii3si _ _ 72i-56-1 advcl 72i-56 _ 72i-56-7 bogatī bogat Amsny _ _ 72i-56-8 amod 72i-56 _ 72i-56-8 iwvo Iov Nmsoy _ _ 72i-56-6 nsubj 72i-56 _ 72i-56-9 za+ za Sa _ _ 72i-56-10 case 72i-56 _ 72i-56-10 boga bog Nmsgy _ _ 72i-56-6 obl 72i-56 _ # translation: Do you, christians, hear how much love for God the wealthy Job had? 72i-57-1 isprosilъ izprosja Vmp--se _ _ 0 root 72i-57 _ 72i-57-2 beše sъm Vaii3si _ _ 72i-57-1 aux:pprf 72i-57 _ 72i-57-3 diavolъ diavol Nmsny _ _ 72i-57-1 nsubj 72i-57 _ 72i-57-4 wt ot Sg _ _ 72i-57-5 case 72i-57 _ 72i-57-5 bg҃a bog Nmsgy _ _ 72i-57-1 obl:abl 72i-57 _ 72i-57-6 da+ da C _ _ 72i-57-7 mark 72i-57 _ 72i-57-7 wskr͛bi oskъrbja Vmip3se _ _ 72i-57-1 advcl 72i-57 _ 72i-57-8 iwva Iov Nmsgy _ _ 72i-57-7 obj 72i-57 _ 72i-57-9 da+ da C _ _ 72i-57-11 mark 72i-57 _ 72i-57-10 go; toi Pp3msa _ _ 72i-57-11 obj 72i-57 _ 72i-57-11 ispita izpitam Vmip3se _ _ 72i-57-7 advcl 72i-57 _ 72i-57-12 dalī+ dali Qq _ _ 72i-57-14 mark 72i-57 _ 72i-57-13 šte šta Vaip3si _ _ 72i-57-14 aux:fut 72i-57 _ 72i-57-14 ljubïi ljubja Vmip3si _ _ 72i-57-11 advcl 72i-57 _ 72i-57-15 iwva Iov Nmsny _ _ 72i-57-14 nsubj 72i-57 _ 72i-57-16 bg҃a bog Nmsgy _ _ 72i-57-14 obj 72i-57 _ 72i-57-17 na na Sl _ _ 72i-57-19 case 72i-57 _ 72i-57-18 skrъ_bno skъrbja Ansnn Vmpa-si _ 72i-57-19 amod 72i-57 _ 72i-57-19 vreme vreme Nnsnn _ _ 72i-57-14 obl 72i-57 _ # translation: The Devil had asked God to offend Job / in order to test him if he will love God in times of sorrow 72i-58-1 a+ a C _ _ 72i-58-3 cc 72i-58 _ 72i-58-2 bg҃ъ bog Nmsny _ _ 72i-58-3 nsubj 72i-58 _ 72i-58-3 znaeše znaja Vmii3si _ _ 0 root 72i-58 _ 72i-58-4 če+ če C _ _ 72i-58-9 mark 72i-58 _ 72i-58-5 ne+ ne Qz _ _ 72i-58-6 advmod 72i-58 _ 72i-58-6 šte šta Vaip3si _ _ 72i-58-9 aux:fut 72i-58 _ 72i-58-7 īwvo Iov Nmsoy _ _ 72i-58-9 nsubj 72i-58 _ 72i-58-8 da da C _ _ 72i-58-6 fixed:inf 72i-58 _ 72i-58-9 poxuli poxulja Vmip3se _ _ 72i-58-3 advcl 72i-58 _ 72i-58-10 na na Sa _ _ 72i-58-11 case 72i-58 _ 72i-58-11 bg҃a bog Nmsgy _ _ 72i-58-9 obl:iobj 72i-58 _ # translation: but God knew Job will not defame God 72i-59-1 takmo+ tъkmo R _ _ 72i-59-7 advmod 72i-59 _ 72i-59-2 si se Px---d _ _ 72i-59-7 expl 72i-59 _ 72i-59-3 šteja šta Vaia3se _ _ 72i-59-7 aux:fut 72i-59 _ 72i-59-4 bg҃ъ bog Nmsny _ _ 72i-59-7 nsubj 72i-59 _ 72i-59-5 da+ da C _ _ 72i-59-3 fixed 72i-59 _ 72i-59-6 go toi Pp3msa _ _ 72i-59-7 obj 72i-59 _ 72i-59-7 w;stavi ostavja Vmip3se _ _ 0 root 72i-59 _ 72i-59-8 da+ da C _ _ 72i-59-9 mark 72i-59 _ 72i-59-9 potegli poteglja Vmip3se _ _ 72i-59-7 advcl 72i-59 _ 72i-59-10 zlo zlo Ansnn _ _ 72i-59-9 obj 72i-59 _ 72i-59-11 za+ za Sa _ _ 72i-59-12 case 72i-59 _ 72i-59-12 uverenie uvěrenie Nnsnn _ _ 72i-59-9 obl 72i-59 _ 72i-59-13 da+ da C _ _ 72i-59-14 mark 72i-59 _ 72i-59-14 veruva_mo věrvam Vmip1pi _ _ 72i-59-12 acl 72i-59 _ 72i-59-15 i+ i C _ _ 72i-59-16 amod 72i-59 _ 72i-59-16 nija nie Pp1-pn _ _ 72i-59-14 nsubj 72i-59 _ 72i-59-17 na+ na Sa _ _ 72i-59-20 case 72i-59 _ 72i-59-18 tię toja Pd-mpn _ _ 72i-59-20 det:ext 72i-59 _ 72i-59-19 zlo_čestī zločest Ampnn _ _ 72i-59-20 amod 72i-59 _ 72i-59-20 dnī den Nmpnn _ _ 72i-59-14 obl 72i-59 _ 72i-59-21 naši naš Ampnn _ _ 72i-59-20 amod:poss 72i-59 _ # translation: yet God wanted him to suffer evil for the sake of belief / so that we, too, have faith in these bad days 72i-60-1 ī i C _ _ 72i-60-2 cc 72i-60 _ 72i-60-2 doīde doida Vmia3se _ _ 0 root 72i-60 _ 72i-60-3 vreme vreme Nnsnn _ _ 72i-60-2 nsubj 72i-60 _ 72i-60-4 i+ i C _ _ 72i-60-5 cc 72i-60 _ 72i-60-5 denъ den Nmsnn _ _ 72i-60-3 conj 72i-60 _ 72i-60-6 da+ da C _ _ 72i-60-8 mark 72i-60 _ 72i-60-7 si se Px---d _ _ 72i-60-8 expl 72i-60 _ 72i-60-8 služi služa Vmip3si _ _ 72i-60-3 acl 72i-60 _ 72i-60-9 iwvo Iov Nmsoy _ _ 72i-60-9 nsubj 72i-60 _ 72i-60-10 st҃ogo svęt Amsgy _ _ 72i-60-11 amod 72i-60 _ 72i-60-11 wc҃a otec Nmsgy _ _ 72i-60-8 obl 72i-60 _ 72i-60-12 nikolae Nikolai Nmsoy _ _ 72i-60-11 appos 72i-60 _ # translation: and the time and day came for Job to make a service to the holy father (St.) Nicholas 72i-61-1 niti niti C _ _ 72i-61-7 cc 72i-61 _ 72i-61-2 imamъ imam Vmip1si _ _ 0 root 72i-61 _ 72i-61-3 pari para Nfpnn _ _ 72i-61-2 obj 72i-61 _ 72i-61-4 da+ da C _ _ 72i-61-6 mark 72i-61 _ 72i-61-5 si se Px---d _ _ 72i-61-6 expl 72i-61 _ 72i-61-6 kupîmъ kupja Vmip1se _ _ 72i-61-3 acl 72i-61 _ 72i-61-7 vosokъ vosъk Nmsnn _ _ 72i-61-6 obj 72i-61 _ # translation: he did not have money to buy himself wax 72i-62-1 niti+ niti C _ _ 72i-62-6 cc 72i-62 _ 72i-62-2 ímamъ imam Vmip1si _ _ 0 root 72i-62 _ 72i-62-3 da+ da C _ _ 72i-62-5 mark 72i-62 _ 72i-62-4 si se Px---d _ _ 72i-62-5 expl 72i-62 _ 72i-62-5 kupimъ kupja Vmip1se _ _ 72i-62-2 advcl 72i-62 _ 72i-62-6 ѳemęnь tamjan Nmsnn _ _ 72i-62-5 obj 72i-62 _ 72i-62-7 niti niti C _ _ 72i-62-9 cc 72i-62 _ 72i-62-8 drugo drug Ansnn _ _ 72i-62-9 amod 72i-62 _ 72i-62-9 što što Pq _ _ 72i-62-6 conj 72i-62 _ # translation: nor did he have (money) to buy himself incense / nor anything else 72i-63-1 toko toko R _ _ 72i-63-2 advmod 72i-63 _ 72i-63-2 brъknu brъkna Vmia3se _ _ 0 root 72i-63 _ 72i-63-3 ou+ u Sl _ _ 72i-63-4 case 72i-63 _ 72i-63-4 pazova pazuxa Nfsan _ _ 72i-63-2 obl 72i-63 _ # translation: he just put his hand in his neckline 72i-64-1 ta+ ta C _ _ 72i-64-2 cc 72i-64 _ 72i-64-2 izvadi izvadja Vmia3se _ _ 0 root 72i-64 _ 72i-64-3 wt+ ot Sg _ _ 72i-64-4 case 72i-64 _ 72i-64-4 snága+ snaga Nfsnn _ _ 72i-64-2 obl:abl 72i-64 _ 72i-64-5 tá+ tъ Pd-fsn _ _ 72i-64-4 det:p_nom 72i-64 _ 72i-64-6 si se Px---d _ _ 72i-64-4 nmod:poss 72i-64 _ 72i-64-7 trí tri Ml _ _ 72i-64-8 nummod 72i-64 _ 72i-64-8 črъvę. črъv Nmpny _ _ 72i-64-2 obj 72i-64 _ # translation: and he took three worms out of his body 72i-65-1 í+ i C _ _ 72i-65-2 cc 72i-65 _ 72i-65-2 reče reka Vmia3se _ _ 0 root 72i-65 _ 72i-65-3 na+ na Sa _ _ 72i-65-4 case 72i-65 _ 72i-65-4 žená žena Nfsnn _ _ 72i-65-2 obl 72i-65 _ 72i-65-5 ta+ tъ Pd-fsn _ _ 72i-65-4 det:p_nom 72i-65 _ 72i-65-6 sí se Px---d _ _ 72i-65-4 nmod:poss 72i-65 _ # translation: and he said to his wife: 72i-66-1 ná+ na Qd _ _ 0 root 72i-66 _ 72i-66-2 ti ti Pp2-sn _ _ 72i-66-1 obl:iobj 72i-66 _ 72i-66-3 tię toja Pd-mpn _ _ 72i-66-4 det:ext 72i-66 _ 72i-66-4 črъvove črъv Nmpny _ _ 72i-66-1 obj 72i-66 _ # translation: Here, (take) these three worms, 72i-67-1 dá+ da C _ _ 72i-67-3 aux:opt 72i-67 _ 72i-67-2 wt+ ot Sg _ _ 72i-67-3 reparandum 72i-67 _ 72i-67-3 wtídešъ otida Vmip2se _ _ 0 root 72i-67 _ 72i-67-4 na+ na Sa _ _ 72i-67-5 case 72i-67 _ 72i-67-5 pazarъ pazar Nmsnn _ _ 72i-67-3 obl:lat 72i-67 _ # translation: go to the market 72i-68-1 da+ da C _ _ 72i-68-3 aux:opt 72i-68 _ 72i-68-2 gí tě Pp3-pa _ _ 72i-68-3 obj 72i-68 _ 72i-68-3 dádešъ dam Vmip2se _ _ 0 root 72i-68 _ # translation: give them 72i-69-1 zá+ za Sa _ _ 72i-69-3 case 72i-69 _ 72i-69-2 edinъ edin Ml _ _ 72i-69-3 nummod 72i-69 _ 72i-69-3 črъvъ• črъv Nmsny _ _ 72i-69-5 obl 72i-69 _ 72i-69-4 da+ da C _ _ 72i-69-5 aux:opt 72i-69 _ 72i-69-5 vzmešъ vzema Vmip2se _ _ 0 root 72i-69 _ 72i-69-6 žito žito Nnsnn _ _ 72i-69-5 obj 72i-69 _ # translation: take grain for one worm 72i-70-1 a+ a C _ _ 72i-70-4 cc 72i-70 _ 72i-70-2 zá za Sa _ _ 72i-70-3 case 72i-70 _ 72i-70-3 drugí drug Amsny _ _ 72i-70-4 obl 72i-70 _ 72i-70-4 vosokъ vosъk Nmsnn _ _ 0 root 72i-70 _ # translation: and for another one wax 72i-71-1 á+ a C _ _ 72i-71-5 cc 72i-71 _ 72i-71-2 za za Sa _ _ 72i-71-3 case 72i-71 _ 72i-71-3 tretię treti Amsoy _ _ 72i-71-5 obl:p_adj 72i-71 _ 72i-71-4 da+ da C _ _ 72i-71-5 aux:opt 72i-71 _ 72i-71-5 zemašъ vzema Vmip2se _ _ 0 root 72i-71 _ 72i-71-6 ѳamianъ tamjan Nmsnn _ _ 72i-71-5 obj 72i-71 _ # translation: and for the third one take incense 72i-72-1 a a C _ _ 72i-72-4 cc 72i-72 _ 72i-72-2 wtbid;nica obidnica Nfsny _ _ 72i-72-4 nsubj 72i-72 _ 72i-72-3 žena žena Nfsny _ _ 72i-72-2 appos 72i-72 _ 72i-72-4 reče reka Vmia3se _ _ 0 root 72i-72 _ # translation: and the wretch of a woman said: 72i-73-1 čl҃veče človek Nmsvy _ _ 72i-73-7 vocative 72i-73 _ 72i-73-2 bž҃ïi božii Amsny _ _ 72i-73-1 amod:poss 72i-73 _ 72i-73-3 koí+ koi Pq---n _ _ 72i-73-7 nsubj 72i-73 _ 72i-73-4 xoče xoču Vaip3si _ _ 72i-73-7 aux 72i-73 _ 72i-73-5 tebe ti Pp2-sg _ _ 72i-73-7 obl:iobj 72i-73 _ 72i-73-6 da+ da C _ _ 72i-73-4 fixed:inf 72i-73 _ 72i-73-7 uzme uzema Vmip3se _ _ 0 root 72i-73 _ 72i-73-8 črъvę črъv Nmpny _ _ 72i-73-7 obj 72i-73 _ 72i-73-9 da+ da C _ _ 72i-73-11 mark 72i-73 _ 72i-73-10 ti ti Pp2-sn _ _ 72i-73-11 obl:iobj 72i-73 _ 72i-73-11 dade dam Vmip3se _ _ 72i-73-7 advcl 72i-73 _ 72i-73-12 žito žito Nnsnn _ _ 72i-73-11 obj 72i-73 _ 72i-73-13 i+ i C _ _ 72i-73-14 cc 72i-73 _ 72i-73-14 vosokъ vosъk Nmsnn _ _ 72i-73-12 conj 72i-73 _ 72i-73-15 i i C _ _ 72i-73-16 cc 72i-73 _ 72i-73-16 ѳimięnъ tamjan Nmsnn _ _ 72i-73-14 conj 72i-73 _ # translation: Oh you, man of God, who would want to take worms from you / to give you grain and wax and incense? 72i-74-1 a a C _ _ 72i-74-3 cc 72i-74 _ 72i-74-2 i_wvo Iov Nmsoy _ _ 72i-74-3 nsubj 72i-74 _ 72i-74-3 rečé+ reka Vmia3se _ _ 0 root 72i-74 _ # translation: And Job said: 72i-75-1 ti ti Pp2-sn _ _ 72i-75-2 vocative 72i-75 _ 72i-75-2 idi ida Vmm-2se _ _ 0 root 72i-75 _ 72i-75-3 sasъ s Si _ _ 72i-75-4 case 72i-75 _ 72i-75-4 ime ime Nnsnn _ _ 72i-75-2 obl 72i-75 _ 72i-75-5 bž҃ei božii Afsdy _ _ 72i-75-4 amod:poss 72i-75 _ # translation: You go with God's name 72i-76-1 i+ i C _ _ 72i-76-2 cc 72i-76 _ 72i-76-2 pomolí+ pomolja Vmm-2se _ _ 0 root 72i-76 _ 72i-76-3 se se Px---a _ _ 72i-76-2 expl 72i-76 _ 72i-76-4 st҃omu svęt Amsdy _ _ 72i-76-5 amod 72i-76 _ 72i-76-5 níkolae Nikolai Nmsoy _ _ 72i-76-2 obl:iobj 72i-76 _ # translation: and pray to Saint Nicholas 72i-77-1 vze+ vzema Vmn---e _ _ 0 root 72i-77 _ 72i-77-2 štešъ šta Vaip2si _ _ 72i-77-1 aux:fut 72i-77 _ 72i-77-3 po_treba. potrěba Nfsan _ _ 72i-77-1 obj 72i-77 _ # translation: you will get what you need 72i-78-1 i+ i C _ _ 72i-78-3 cc 72i-78 _ 72i-78-2 wna ona Pp3fsn _ _ 72i-78-3 nsubj 72i-78 _ 72i-78-3 uze uzema Vmia3se _ _ 0 root 72i-78 _ 72i-78-4 tię toja Pd-mpn _ _ 72i-78-6 det:ext 72i-78 _ 72i-78-5 trí tri Ml _ _ 72i-78-6 nummod 72i-78 _ 72i-78-6 črъvove črъv Nmpny _ _ 72i-78-3 obj 72i-78 _ # translation: And she took these three worms 72i-79-1 i+ i C _ _ 72i-79-2 cc 72i-79 _ 72i-79-2 várъza+ vъrža Vmia3se _ _ 0 root 72i-79 _ 72i-79-3 gí tě Pp3-pa _ _ 72i-79-2 obj 72i-79 _ 72i-79-4 u+ u Sg _ _ 72i-79-5 case 72i-79 _ 72i-79-5 krъpu kъrpa Nfsan _ _ 72i-79-2 obl:loc 72i-79 _ # translation: and she tied them in a cloth 72i-80-1 i+ i C _ _ 72i-80-2 cc 72i-80 _ 72i-80-2 zánese+ zanesa Vmia3se _ _ 0 root 72i-80 _ 72i-80-3 gi tě Pp3-pa _ _ 72i-80-2 obj 72i-80 _ 72i-80-4 na+ na Sa _ _ 72i-80-5 case 72i-80 _ 72i-80-5 pazarъ pazar Nmsnn _ _ 72i-80-2 obl:lat 72i-80 _ # translation: and she took them to the market 72i-81-1 i+ i C _ _ 72i-81-2 cc 72i-81 _ 72i-81-2 reče reka Vmia3se _ _ 0 root 72i-81 _ # translation: and she said 72i-82-1 dukęnџi djukjandžija Nmsny _ _ 72i-82-5 vocative 72i-82 _ 72i-82-2 za+ za Sa _ _ 72i-82-3 case 72i-82 _ 72i-82-3 íme ime Nnsnn _ _ 72i-82-5 obl 72i-82 _ 72i-82-4 bž҃e; božii Ansny _ _ 72i-82-3 amod:poss 72i-82 _ 72i-82-5 na+ na Qd _ _ 0 root 72i-82 _ 72i-82-6 tî ti Pp2-sn _ _ 72i-82-5 obl:iobj 72i-82 _ 72i-82-7 na+ na Qd _ _ 72i-82-5 reparandum 72i-82 _ 72i-82-8 tí ti Pp2-sn _ _ 72i-82-7 reparandum 72i-82 _ 72i-82-9 tię toja Pd-mpn _ _ 72i-82-11 det:ext 72i-82 _ 72i-82-10 trí tri Ml _ _ 72i-82-11 nummod 72i-82 _ 72i-82-11 črъvove črъv Nmpny _ _ 72i-82-5 obj 72i-82 _ # translation: O merchant, in the name of God, here, (take) these three worms 72i-83-1 tá; ta C _ _ 72i-83-3 cc 72i-83 _ 72i-83-2 mí az Pp1-sd _ _ 72i-83-3 obl:iobj 72i-83 _ 72i-83-3 daí dam Vmm-2se _ _ 0 root 72i-83 _ 72i-83-4 máká_rъ makar Qg _ _ 72i-83-7 amod 72i-83 _ 72i-83-5 trí tri Ml _ _ 72i-83-6 nummod 72i-83 _ 72i-83-6 zrъná zъrno Nnpnn _ _ 72i-83-7 nmod 72i-83 _ 72i-83-7 žíto žito Nnsnn _ _ 72i-83-3 obj 72i-83 _ 72i-83-8 í i C _ _ 72i-83-10 cc 72i-83 _ 72i-83-9 málo malo R _ _ 72i-83-10 amod 72i-83 _ 72i-83-10 vosokъ vosъk Nmsnn _ _ 72i-83-7 conj 72i-83 _ 72i-83-11 í i C _ _ 72i-83-12 cc 72i-83 _ 72i-83-12 ѳimęnъ tamjan Nmsnn _ _ 72i-83-10 conj 72i-83 _ 72i-83-13 dá+ da C _ _ 72i-83-15 mark 72i-83 _ 72i-83-14 sí se Px---d _ _ 72i-83-15 expl 72i-83 _ 72i-83-15 wt;služímo otsluža Vmip1pe _ _ 72i-83-3 advcl 72i-83 _ 72i-83-16 st҃ago svęt Amsgy _ _ 72i-83-17 amod 72i-83 _ 72i-83-17 oc҃a otec Nmsgy _ _ 72i-83-15 obl:iobj 72i-83 _ 72i-83-18 níkolaju Nikolai Nmsdy _ _ 72i-83-17 appos 72i-83 _ 72i-83-19 í; i C _ _ 72i-83-18 discourse 72i-83 _ # translation: and give me even if only three grains of wheat and a little wax and incense / so that we serve the holy father Nicholas 72i-84-2 náı onja Pd-msn _ _ 72i-84-3 det:ext 72i-84 _ 72i-84-3 dukęnъџię djukjandžija Nmsoy _ _ 72i-84-4 nsubj 72i-84 _ 72i-84-4 uze uzema Vmia3se _ _ 0 root 72i-84 _ 72i-84-5 krъpa+ kъrpa Nfsnn _ _ 72i-84-4 obj 72i-84 _ 72i-84-6 ta tъ Pd-fsn _ _ 72i-84-5 det:p_nom 72i-84 _ 72i-84-7 sasъ; s Si _ _ 72i-84-8 case 72i-84 _ 72i-84-8 črъvove+ črъv Nmpny _ _ 72i-84-5 nmod 72i-84 _ 72i-84-9 te tъ Pd-mpn _ _ 72i-84-8 det:p_nom 72i-84 _ # translation: / And that merchant took the cloth with the worms 72i-85-1 i+ i C _ _ 72i-85-2 cc 72i-85 _ 72i-85-2 turí+ turja Vmia3se _ _ 0 root 72i-85 _ 72i-85-3 ju tja Pp3fsa _ _ 72i-85-2 obj 72i-85 _ 72i-85-4 na+ na Sa _ _ 72i-85-5 case 72i-85 _ 72i-85-5 lávícu lavica Nfsan _ _ 72i-85-2 obl:lat 72i-85 _ # translation: and he put it on the shelf 72i-86-1 í+ i C _ _ 72i-86-2 cc 72i-86 _ 72i-86-2 dáde dam Vmia3se _ _ 0 root 72i-86 _ 72i-86-3 na na Sa _ _ 72i-86-4 case 72i-86 _ 72i-86-4 žaná+ žena Nfsny _ _ 72i-86-2 obl 72i-86 _ 72i-86-5 ta tъ Pd-fsn _ _ 72i-86-4 det:p_nom 72i-86 _ 72i-86-6 žíto žito Nnsnn _ _ 72i-86-2 obj 72i-86 _ 72i-86-7 í+ i C _ _ 72i-86-8 cc 72i-86 _ 72i-86-8 vosokъ vosъk Nmsnn _ _ 72i-86-6 conj 72i-86 _ 72i-86-9 í i C _ _ 72i-86-10 cc 72i-86 _ 72i-86-10 ѳímianъ tamjan Nmsnn _ _ 72i-86-8 conj 72i-86 _ # translation: and gave the woman wheat and wax and incense 72i-87-1 í; i C _ _ 72i-87-2 cc 72i-87 _ 72i-87-2 wttídé+ otida Vmia3se _ _ 0 root 72i-87 _ 72i-87-3 sí se Px---d _ _ 72i-87-2 expl 72i-87 _ 72i-87-4 žená+ žena Nfsny _ _ 72i-87-2 nsubj 72i-87 _ 72i-87-5 ta tъ Pd-fsn _ _ 72i-87-4 det:p_nom 72i-87 _ # translation: and the woman left 72i-88-1 a a C _ _ 72i-88-3 cc 72i-88 _ 72i-88-2 dukęnџia djukjandžija Nmsoy _ _ 72i-88-3 nsubj 72i-88 _ 72i-88-3 rázъrъ_za razvъrža Vmia3se _ _ 0 root 72i-88 _ 72i-88-4 krъpá+ kъrpa Nfsnn _ _ 72i-88-3 obj 72i-88 _ 72i-88-5 tá tъ Pd-fsn _ _ 72i-88-4 det:p_nom 72i-88 _ 72i-88-6 dá+ da C _ _ 72i-88-7 mark 72i-88 _ 72i-88-7 vídí vidja Vmip3se _ _ 72i-88-3 advcl 72i-88 _ 72i-88-8 kákví+ kakъv Amsny _ _ 72i-88-7 advcl 72i-88 _ 72i-88-9 su sъm Vmip3si _ _ 72i-88-8 cop 72i-88 _ 72i-88-10 tíę; toja Pd-mpn _ _ 72i-88-11 det:ext 72i-88 _ 72i-88-11 črъvové črъv Nmpny _ _ 72i-88-8 nsubj 72i-88 _ # translation: and the merchant untied the cloth to see what these worms were 72i-89-1 kogí koga Pq _ _ 72i-89-2 mark 72i-89 _ 72i-89-2 pogléda pogledam Vmia3se _ _ 72i-89-7 acl 72i-89 _ 72i-89-3 u+ u Sl _ _ 72i-89-4 case 72i-89 _ 72i-89-4 krъpa+ kъrpa Nfsnn _ _ 72i-89-7 nmod:loc 72i-89 _ 72i-89-5 tá tъ Pd-fsn _ _ 72i-89-4 det:p_nom 72i-89 _ 72i-89-6 tri tri Ml _ _ 72i-89-7 nummod 72i-89 _ 72i-89-7 žlъtí_ci žъltica Nfsnn _ _ 0 root 72i-89 _ # translation: when he looked, in the cloth (were) three gold coins 72i-90-1 a+ kr C _ _ 72i-90-4 cc 72i-90 _ 72i-90-2 wtnъ on Pp3msn _ _ 72i-90-4 nsubj 72i-90 _ 72i-90-3 skoro skoro R _ _ 72i-90-4 advmod 72i-90 _ 72i-90-4 trъčá tъrča Vmia3se _ _ 0 root 72i-90 _ 72i-90-5 po+ po Sd _ _ 72i-90-6 case 72i-90 _ 72i-90-6 néę tja Pp3fsg _ _ 72i-90-4 obl:lat 72i-90 _ 72i-90-7 dá+ da C _ _ 72i-90-10 mark 72i-90 _ 72i-90-8 ju tja Pp3fsa _ _ 72i-90-10 obl:iobj 72i-90 _ 72i-90-9 gí tě Pp3-pa _ _ 72i-90-10 obj 72i-90 _ 72i-90-10 dáde dam Vmip3se _ _ 72i-90-4 advcl 72i-90 _ # translation: and he soon ran after her to give them back to her 72i-91-1 i+ i C _ _ 72i-91-6 cc 72i-91 _ 72i-91-2 né+ ne Qz _ _ 72i-91-3 advmod 72i-91 _ 72i-91-3 možé moga Vmia3se _ _ 72i-91-6 aux 72i-91 _ 72i-91-4 dá+ da C _ _ 72i-91-3 fixed:inf 72i-91 _ 72i-91-5 ju tja Pp3fsa _ _ 72i-91-6 obj 72i-91 _ 72i-91-6 naídé naida Vmip3se _ _ 0 root 72i-91 _ # translation: and he could not find her 72i-92-1 vi-díte+ vidja Vmip3se _ _ 0 root 72i-92 _ 72i-92-2 li li Qq _ _ 72i-92-1 advmod 72i-92 _ 72i-92-3 xr͒tiane xristianin Nmpay _ _ 72i-92-1 vocative 72i-92 _ 72i-92-4 čudesá čudo Nnpnn _ _ 72i-92-1 obj 72i-92 _ # translation: Do you, christians, see the miracles? 72i-93-1 poslé posle R _ _ 72i-93-4 advmod 72i-93 _ 72i-93-2 í_wvina Iovin Afsnn _ _ 72i-93-3 amod:poss 72i-93 _ 72i-93-3 žená žena Nfsny _ _ 72i-93-4 nsubj 72i-93 _ 72i-93-4 svarí svarja Vmia3se _ _ 0 root 72i-93 _ 72i-93-5 wnova onova Pd-nsn _ _ 72i-93-6 det:ext 72i-93 _ 72i-93-6 žíto žito Nnsnn _ _ 72i-93-4 obj 72i-93 _ # translation: Then Job's wife cooked the wheat 72i-94-1 i i C _ _ 72i-94-2 cc 72i-94 _ 72i-94-2 wt_slu_žíxu+ otsluža Vmii3pe _ _ 0 root 72i-94 _ 72i-94-3 sá se Px---d _ _ 72i-94-2 expl 72i-94 _ 72i-94-4 st҃ogo svęt Amsgy _ _ 72i-94-5 amod 72i-94 _ 72i-94-5 níkoláé Nikolai Nmsoy _ _ 72i-94-2 obl:iobj 72i-94 _ # translation: and they served Saint Nicholas 72i-95-1 i+ i C _ _ 72i-95-2 cc 72i-95 _ 72i-95-2 wstá+ ostana Vmia3se _ _ 0 root 72i-95 _ 72i-95-3 imъ tě Pp3-pd _ _ 72i-95-2 obl:iobj 72i-95 _ 72i-95-4 edná edin Afsnn _ _ 72i-95-5 nummod 72i-95 _ 72i-95-5 krïváčká krivačka Nfsnn _ _ 72i-95-7 nmod 72i-95 _ 72i-95-6 váreno varja Ansnn Vmpa-si _ 72i-95-7 amod 72i-95 _ 72i-95-7 žíto žito Nnsnn _ _ 72i-95-2 nsubj 72i-95 _ # translation: and they were left with a handful of cooked wheat 72i-96-1 iovo Iov Nmsny _ _ 72i-96-2 nsubj 72i-96 _ 72i-96-2 re;če reka Vmia3se _ _ 0 root 72i-96 _ # translation: Job said 72i-97-1 supružnicí sъpružnica Nfsvy _ _ 72i-97-3 vocative 72i-97 _ 72i-97-2 moę moi Afsny _ _ 72i-97-1 amod:poss 72i-97 _ 72i-97-3 uzmí uzema Vmm-2se _ _ 0 root 72i-97 _ 72i-97-4 tova tova Pd-nsn _ _ 72i-97-5 det:ext 72i-97 _ 72i-97-5 žíto žito Nnsnn _ _ 72i-97-3 obj 72i-97 _ # translation: O my wife, take this wheat 72i-98-1 i+ i C _ _ 72i-98-2 cc 72i-98 _ 72i-98-2 vrъži+ vъrža Vmm-2se _ _ 0 root 72i-98 _ 72i-98-3 go toi Pp3msa _ _ 72i-98-2 obj 72i-98 _ 72i-98-4 u+ u Sl _ _ 72i-98-5 case 72i-98 _ 72i-98-5 krъpu kъrpa Nfsan _ _ 72i-98-2 obl:loc 72i-98 _ # translation: and tie it in a cloth 72i-99-1 i+ i C _ _ 72i-99-4 cc 72i-99 _ 72i-99-2 dobre+ dobre R _ _ 72i-99-4 advmod 72i-99 _ 72i-99-3 go toi Pp3msa _ _ 72i-99-4 obj 72i-99 _ 72i-99-4 skri skrija Vmm-2se _ _ 0 root 72i-99 _ 72i-99-5 da+ da C _ _ 72i-99-8 mark 72i-99 _ 72i-99-6 nî+ nie Pp1-pa _ _ 72i-99-8 obl:iobj 72i-99 _ 72i-99-7 bude bъda Vmip3se _ _ 72i-99-8 cop 72i-99 _ 72i-99-8 gotovo gotov Ansnn _ _ 72i-99-4 advcl 72i-99 _ 72i-99-9 za+ za Sa _ _ 72i-99-10 case 72i-99 _ 72i-99-10 godína godina Nfpgn _ _ 72i-99-8 obl 72i-99 _ # translation: and hide it well so that it is ready for us in a year 72i-100-1 če+ če C _ _ 72i-100-3 cc 72i-100 _ 72i-100-2 ne+ ne Qz _ _ 72i-100-3 advmod 72i-100 _ 72i-100-3 ma imam Vmip3si _ _ 0 root 72i-100 _ 72i-100-4 i+ i C _ _ 72i-100-5 amod 72i-100 _ 72i-100-5 togíva togiva Pr _ _ 72i-100-3 advmod 72i-100 _ 72i-100-6 za+ za Sa _ _ 72i-100-7 case 72i-100 _ 72i-100-7 što što Pq _ _ 72i-100-10 obl 72i-100 _ 72i-100-8 da+ da C _ _ 72i-100-10 mark 72i-100 _ 72i-100-9 si se Px---d _ _ 72i-100-10 expl 72i-100 _ 72i-100-10 kupimo kupja Vmip1pe _ _ 72i-100-3 advcl 72i-100 _ # translation: because then there will be nothing to buy for, too 72i-101-1 i+ i C _ _ 72i-101-3 cc 72i-101 _ 72i-101-2 wna ona Pp3fsn _ _ 72i-101-3 nsubj 72i-101 _ 72i-101-3 skrí+ skrija Vmia3se _ _ 0 root 72i-101 _ 72i-101-4 žito+ žito Nnsnn _ _ 72i-101-3 obj 72i-101 _ 72i-101-5 to tъ Pd-nsn _ _ 72i-101-4 det:p_nom 72i-101 _ # translation: And she hid the wheat 72i-102-1 kogí+ koga Pq _ _ 72i-102-2 mark 72i-102 _ 72i-102-2 bí bъda Vmia3se _ _ 72i-102-5 advcl 72i-102 _ 72i-102-3 do+ do Sa _ _ 72i-102-4 case 72i-102 _ 72i-102-4 godínu godina Nfsan _ _ 72i-102-2 obl 72i-102 _ 72i-102-5 doídé doida Vmia3se _ _ 0 root 72i-102 _ 72i-102-6 dénъ den Nmsnn _ _ 72i-102-5 nsubj 72i-102 _ 72i-102-7 pákъ paki R _ _ 72i-102-10 advmod 72i-102 _ 72i-102-8 dá+ da C _ _ 72i-102-10 mark 72i-102 _ 72i-102-9 sí se Px---d _ _ 72i-102-10 expl 72i-102 _ 72i-102-10 služetъ služa Vmip3pe _ _ 72i-102-6 acl 72i-102 _ 72i-102-11 st҃ágo svęt Amsgy _ _ 72i-102-12 amod 72i-102 _ 72i-102-12 níkoláe Nikolai Nmsoy _ _ 72i-102-10 obl:iobj 72i-102 _ # translation: When a year passed, the day for the service to St. Nicholas came again. 72i-103-1 uze uzema Vmia3se _ _ 0 root 72i-103 _ 72i-103-2 žená+ žena Nfsny _ _ 72i-103-1 nsubj 72i-103 _ 72i-103-3 tá tъ Pd-fsn _ _ 72i-103-2 det:p_nom 72i-103 _ 72i-103-4 iwvina Iovin Afsnn _ _ 72i-103-2 amod:poss 72i-103 _ 72i-103-5 krъpá+ kъrpa Nfsnn _ _ 72i-103-1 obj 72i-103 _ 72i-103-6 tá tъ Pd-fsn _ _ 72i-103-5 det:p_nom 72i-103 _ 72i-103-7 da+ da C _ _ 72i-103-8 mark 72i-103 _ 72i-103-8 vidi vidja Vmip3se _ _ 72i-103-1 advcl 72i-103 _ 72i-103-9 dá+ da C _ _ 72i-103-12 mark 72i-103 _ 72i-103-10 ne+ ne Qz _ _ 72i-103-11 advmod 72i-103 _ 72i-103-11 bude bъda Vaip3se _ _ 72i-103-12 cop 72i-103 _ 72i-103-12 izъ_gnílo izgnija Vmp--se Ansnn _ 72i-103-8 advcl 72i-103 _ # translation: The wife of Job took the cloth / to see if the wheat had rotted 72i-104-1 žíto+ žito Nnsnn _ _ 72i-104-3 obj 72i-104 _ 72i-104-2 to tъ Pd-nsn _ _ 72i-104-1 det:p_nom 72i-104 _ 72i-104-3 sotvorí sъtvorja Vmp-se _ _ 0 root 72i-104 _ 72i-104-4 bg҃ъ bog Nmsny _ _ 72i-104-3 nsubj 72i-104 _ 72i-104-5 na+ na Sa _ _ 72i-104-6 case 72i-104 _ 72i-104-6 márъgárí;tъ margarit Nmsnn _ _ 72i-104-3 obl 72i-104 _ # translation: (and when she looked), God had turned the wheat into pearls 72i-105-1 i+ i C _ _ 72i-105-2 cc 72i-105 _ 72i-105-2 zanese zanesa Vmia3se _ _ 0 root 72i-105 _ 72i-105-3 žena+ žena Nfsny _ _ 72i-105-2 nsubj 72i-105 _ 72i-105-4 ta tъ Pd-fsn _ _ 72i-105-3 det:p_nom 72i-105 _ 72i-105-5 trí tri Ml _ _ 72i-105-6 nummod 72i-105 _ 72i-105-6 zrъná zъrno Nnpnn _ _ 72i-105-2 obj 72i-105 _ 72i-105-7 na+ na Sa _ _ 72i-105-8 case 72i-105 _ 72i-105-8 pazarъ pazar Nmsnn _ _ 72i-105-2 obl:lat 72i-105 _ 72i-105-9 pagi paki R _ _ 72i-105-2 advmod 72i-105 _ 72i-105-10 na+ na Sa _ _ 72i-105-12 case 72i-105 _ 72i-105-11 togovaá tova Pd-msg _ _ 72i-105-12 det:ext 72i-105 _ 72i-105-12 dukęџię djukjandžija Nmsoy _ _ 72i-105-2 obl 72i-105 _ 72i-105-13 da+ da C _ _ 72i-105-15 mark 72i-105 _ 72i-105-14 si se Px---d _ _ 72i-105-15 expl 72i-105 _ 72i-105-15 uzmé uzema Vmip3se _ _ 72i-105-2 advcl 72i-105 _ 72i-105-16 potrébíju potrěba Nfsan _ _ 72i-105-15 obj 72i-105 _ 72i-105-17 zá+ za Sa _ _ 72i-105-18 case 72i-105 _ 72i-105-18 službu služba Nfsan _ _ 72i-105-16 nmod 72i-105 _ # translation: and the woman took the three grains to the market, again to this merchant / to get what she needed for the service 72i-106-1 ónъ on Pp3msn _ _ 72i-106-2 nsubj 72i-106 _ 72i-106-2 víde vidja Vmia3se _ _ 0 root 72i-106 _ 72i-106-3 zrъná+ zъrno Nnpnn _ _ 72i-106-2 obj 72i-106 _ 72i-106-4 tá; tъ Pd-npn _ _ 72i-106-3 det:p_nom 72i-106 _ 72i-106-5 če+ če C _ _ 72i-106-6 mark 72i-106 _ 72i-106-6 e sъm Vmip3si _ _ 72i-106-3 acl 72i-106 _ 72i-106-7 marъgaritъ margarit Nmsnn _ _ 72i-106-6 obl:pred 72i-106 _ # translation: he saw that the grains were pearls 72i-107-1 uze+ uzema Vmia3se _ _ 0 root 72i-107 _ 72i-107-2 gí, tě Pp3-pa _ _ 72i-107-1 obj 72i-107 _ # translation: he took them 72i-108-1 i+ i C _ _ 72i-108-2 cc 72i-108 _ 72i-108-2 dade dam Vmia3se _ _ 0 root 72i-108 _ 72i-108-3 i tja Pp3fsd _ _ 72i-108-2 obl:iobj 72i-108 _ 72i-108-4 žíto žito Nnsnn _ _ 72i-108-2 obj 72i-108 _ 72i-108-5 i; i C _ _ 72i-108-6 cc 72i-108 _ 72i-108-6 vosokъ vosъk Nmsnn _ _ 72i-108-4 conj 72i-108 _ 72i-108-7 i+ i C _ _ 72i-108-8 cc 72i-108 _ 72i-108-8 ѳimęnъ tamjan Nmsnn _ _ 72i-108-6 conj 72i-108 _ # translation: and he gave her wheat and wax and incense 72i-109-1 i+ i C _ _ 72i-109-4 amod 72i-109 _ 72i-109-2 šté ošte R _ _ 72i-109-4 amod 72i-109 _ 72i-109-3 mnogo mlogo R _ _ 72i-109-4 amod 72i-109 _ 72i-109-4 grošéve groš Nmpnn _ _ 72i-109-6 obj 72i-109 _ 72i-109-5 í; tja Pp3fsd _ _ 72i-109-6 obl:iobj 72i-109 _ 72i-109-6 dade dam Vmia3se _ _ 0 root 72i-109 _ # translation: he gave her many more coins too 72i-110-1 vidite+ vidja Vmip3se _ _ 0 root 72i-110 _ 72i-110-2 li li Qq _ _ 72i-110-1 advmod 72i-110 _ 72i-110-3 bráte brat Nmsvy _ _ 72i-110-1 vocative 72i-110 _ 72i-110-4 kákvo kakvo Pq _ _ 72i-110-6 mark 72i-110 _ 72i-110-5 bg҃ъ bog Nmsny _ _ 72i-110-6 nsubj 72i-110 _ 72i-110-6 íspí;tuva izpitvam Vmip3si _ _ 72i-110-1 advcl 72i-110 _ 72i-110-7 čl҃veka človek Nmsgy _ _ 72i-110-6 obj 72i-110 _ 72i-110-8 i i C _ _ 72i-110-9 cc 72i-110 _ 72i-110-9 tvorí tvorja Vmip3si _ _ 72i-110-6 conj 72i-110 _ 72i-110-10 známeníę znamenie Nnsnn _ _ 72i-110-9 obj 72i-110 _ 72i-110-11 í+ i C _ _ 72i-110-12 cc 72i-110 _ 72i-110-12 čudesá čudo Nnpnn _ _ 72i-110-10 conj 72i-110 _ # translation: Do you, brothers, see how God tests man / and creates omens and miracles? 72i-111-1 posle posle R _ _ 72i-111-3 advmod 72i-111 _ 72i-111-2 íwvo Iov Nmsoy _ _ 72i-111-3 nsubj 72i-111 _ 72i-111-3 wzrave ozdravja Vmia3se _ _ 0 root 72i-111 _ # translation: Then Job recovered 72i-112-1 i+ i C _ _ 72i-112-2 cc 72i-112 _ 72i-112-2 dobi dobija Vmia3se _ _ 0 root 72i-112 _ 72i-112-3 poveče poveče R _ _ 72i-112-4 amod 72i-112 _ 72i-112-4 stoká stoka Nfsan _ _ 72i-112-2 obj 72i-112 _ # translation: and he got more stock 72i-113-1 i+ i C _ _ 72i-113-2 cc 72i-113 _ 72i-113-2 dobí dobija Vmia3se _ _ 0 root 72i-113 _ 72i-113-3 poveče poveče R _ _ 72i-113-4 amod 72i-113 _ 72i-113-4 srebro srebro Nnsnn _ _ 72i-113-2 obj 72i-113 _ 72i-113-5 i+ i C _ _ 72i-113-6 cc 72i-113 _ 72i-113-6 zláto zlato Nnsnn _ _ 72i-113-4 conj 72i-113 _ # translation: and he got more silver and gold 72i-114-1 i+ i C _ _ 72i-114-2 cc 72i-114 _ 72i-114-2 dobì dobija Vmia3se _ _ 0 root 72i-114 _ 72i-114-3 drugi drug Ampnn _ _ 72i-114-4 amod 72i-114 _ 72i-114-4 sínove sin Nmpny _ _ 72i-114-2 obj 72i-114 _ 72i-114-5 i+ i C _ _ 72i-114-6 cc 72i-114 _ 72i-114-6 dъštérî dъšterja Nfpny _ _ 72i-114-4 conj 72i-114 _ # translation: and he got other sons and daughters 72i-115-1 razumex͛ti+ razumeja Vmii2pe _ _ 0 root 72i-115 _ 72i-115-2 li li Qq _ _ 72i-115-1 advmod 72i-115 _ 72i-115-3 xr͒tięne xristianin Nmpay _ _ 72i-115-1 vocative 72i-115 _ # translation: Did you understand, Christians? 72i-116-1 tovâ tova Pd-nsn _ _ 72i-116-3 obj 72i-116 _ 72i-116-2 bg҃ь bog Nmsny _ _ 72i-116-3 nsubj 72i-116 _ 72i-116-3 javí javja Vmia3se _ _ 0 root 72i-116 _ 72i-116-4 da+ da C _ _ 72i-116-5 mark 72i-116 _ 72i-116-5 vídimo vidja Vmip1pe _ _ 72i-116-3 advcl 72i-116 _ 72i-116-6 níe nie Pp1-pn _ _ 72i-116-5 nsubj 72i-116 _ 72i-116-7 i+ i C _ _ 72i-116-9 cc 72i-116 _ 72i-116-8 da+ da C _ _ 72i-116-9 mark 72i-116 _ 72i-116-9 veruvámo věrvam Vmip1pi _ _ 72i-116-5 conj 72i-116 _ 72i-116-10 gd͒a Gospod Nmsgy _ _ 72i-116-9 obl:iobj 72i-116 _ 72i-116-11 nášego naš Amsgy _ _ 72i-116-10 amod:poss 72i-116 _ 72i-116-12 ïis͂a, Isus Nmsgy _ _ 72i-116-10 appos 72i-116 _ 72i-116-13 xr͒tá Xristos Nmsgy _ _ 72i-116-12 appos 72i-116 _ 72i-116-14 i+ i C _ _ 72i-116-16 cc 72i-116 _ 72i-116-15 dáržíimo dъrža Vmip1pi _ _ 72i-116-9 conj 72i-116 _ 72i-116-16 st҃i svęt Ampnn _ _ 72i-116-17 amod 72i-116 _ 72i-116-17 praznici praznik Nmpnn _ _ 72i-116-15 obj 72i-116 _ # translation: God showed this for us to see and believe our God Jesus Christ and to hold the holy holidays 72i-117-1 dostá+ dosta R _ _ 72i-117-2 advmod 72i-117 _ 72i-117-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 72i-117 _ 72i-117-3 námъ nie Pp1-pd _ _ 72i-117-2 obl:iobj 72i-117 _ 72i-117-4 u+ u Sl _ _ 72i-117-5 case 72i-117 _ 72i-117-5 nédela+ nedelja Nfsan _ _ 72i-117-2 obl:loc 72i-117 _ 72i-117-6 ta tъ Pd-fsa _ _ 72i-117-5 det:p_nom 72i-117 _ 72i-117-7 šesъ šest Ml _ _ 72i-117-8 nummod 72i-117 _ 72i-117-8 dní den Nmpnn _ _ 72i-117-2 nsubj 72i-117 _ 72i-117-9 dá+ da C _ _ 72i-117-10 mark 72i-117 _ 72i-117-10 rábotímo rabotja Vmip1pi _ _ 72i-117-2 advcl 72i-117 _ # translation: To work six days a week is pretty much for us 72i-118-1 sedmí sedmi Amsny _ _ 72i-118-2 amod 72i-118 _ 72i-118-2 denъ den Nmsnn _ _ 72i-118-6 obj 72i-118 _ 72i-118-3 st҃uju svęt Afsay _ _ 72i-118-4 amod 72i-118 _ 72i-118-4 nedelju nedelja Nfsan _ _ 72i-118-2 appos 72i-118 _ 72i-118-5 dá+ da C _ _ 72i-118-6 aux:opt 72i-118 _ 72i-118-6 práznuvamo praznuvam Vmip1pi _ _ 0 root 72i-118 _ # translation: let us celebrate the seventh day, the holy Sunday 72i-119-1 tá+ ta C _ _ 72i-119-5 cc 72i-119 _ 72i-119-2 dá+ da C _ _ 72i-119-5 aux:opt 72i-119 _ 72i-119-3 ní nie Pp1-pa _ _ 72i-119-5 obj 72i-119 _ 72i-119-4 bg҃ъ bog Nmsny _ _ 72i-119-5 nsubj 72i-119 _ 72i-119-5 pomíluva pomilvam Vmip3se _ _ 0 root 72i-119 _ 72i-119-6 í; i C _ _ 72i-119-9 cc 72i-119 _ 72i-119-7 dá+ da C _ _ 72i-119-9 aux:opt 72i-119 _ 72i-119-8 ni nie Pp1-pa _ _ 72i-119-9 obl:iobj 72i-119 _ 72i-119-9 pomogné pomogna Vmip3se _ _ 72i-119-5 conj 72i-119 _ 72i-119-10 vo+ v Sl _ _ 72i-119-11 case 72i-119 _ 72i-119-11 slávu slava Nfsan _ _ 72i-119-9 obl 72i-119 _ 72i-119-12 bž҃íju božii Afsay _ _ 72i-119-11 amod:poss 72i-119 _ # translation: so that God reprieves us and helps us in into God's glory 72i-120-1 tomu+ tъ Pd-msd _ _ 72i-120-3 det 72i-120 _ 72i-120-2 že že Qd _ _ 72i-120-1 det 72i-120 _ 72i-120-3 iwvo Iov Nmsdy _ _ 72i-120-4 obl:iobj 72i-120 _ 72i-120-4 sláva slava Nfsnn _ _ 0 root 72i-120 _ 72i-120-5 bg҃ъ bog Nmsdy _ _ 72i-120-3 conj:iobj 72i-120 _ 72i-120-6 že že Qd _ _ 72i-120-5 cc 72i-120 _ 72i-120-7 nášemu naš Amsdy _ _ 72i-120-5 amod:poss 72i-120 _ 72i-120-8 čt͒ъ čest Nfsnn _ _ 72i-120-4 conj 72i-120 _ 72i-120-9 i+ i C _ _ 72i-120-10 cc 72i-120 _ 72i-120-10 pokloneníę poklonenie Nnsnn _ _ 72i-120-8 conj 72i-120 _ 72i-120-11 vse_gdá vsegda R _ _ 72i-120-4 advmod 72i-120 _ 72i-120-12 níně nyně R _ _ 72i-120-11 conj 72i-120 _ 72i-120-13 í+ i C _ _ 72i-120-14 cc 72i-120 _ 72i-120-14 prísno prisno R _ _ 72i-120-12 conj 72i-120 _ 72i-120-15 i+ i C _ _ 72i-120-17 cc 72i-120 _ 72i-120-16 vo+ v Sl _ _ 72i-120-17 case 72i-120 _ 72i-120-17 vekí+ vek Nmpnn _ _ 72i-120-14 conj:acl 72i-120 _ 72i-120-18 vekovъ vek Nmpgn _ _ 72i-120-17 nmod:poss 72i-120 _ # translation: Glory be to this Job and to our God / and honor and respect / forever, now and ever 72i-121-1 amínъ;; amin I _ _ 0 root 72i-121 _ # translation: amen