72i-1-2	Blagosloveniĭ	blagoslovja	Ampnn	Vmpa-pe	_	72i-1-3	amod	72i-1	_
72i-1-3	xr͒tïĭánïĭ	xristianin	Nmpny	_	_	72i-1-4	vocative	72i-1	_
72i-1-4	poslušaité	poslušam	Vmm-2pe	_	_	0	root	72i-1	_
72i-1-5	i+	i	C	_	_	72i-1-6	cc	72i-1	_
72i-1-6	razumeĭté	razumeja	Vmm-2pe	_	_	72i-1-4	conj	72i-1	_
# translation:  / Blessed Christians, listen and understand

72i-2-1	dá+	da	C	_	_	72i-2-2	aux	72i-2	_
72i-2-2	pokážémo	pokaža	Vmip1pe	_	_	0	root	72i-2	_
72i-2-3	slovo	slovo	Nnsnn	_	_	72i-2-2	obj	72i-2	_
72i-2-4	za+	za	Sa	_	_	72i-2-6	case	72i-2	_
72i-2-5	bogá_tago	bogat	Amsgy	_	_	72i-2-6	amod	72i-2	_
72i-2-6	ïŵva	Iov	Nmsgy	_	_	72i-2-3	nmod	72i-2	_
72i-2-7	kakvo	kakvo	Pq	_	_	72i-2-9	mark	72i-2	_
72i-2-8	bg͂ъ	bog	Nmsny	_	_	72i-2-9	nsubj	72i-2	_
72i-2-9	ĭspituvá	izpitvam	Vmip3si	_	_	72i-2-3	acl	72i-2	_
72i-2-10	čelo_veká	človek	Nmsgy	_	_	72i-2-9	obj	72i-2	_
72i-2-11	[...]	[...]	X	_	_	72i-2-10	punct	72i-2	_
# translation: may we show you a homily about the wealthy Job / (about) how God tests man

72i-3-1	Zlĭnnjá	zlina	Nfsnn	_	_	72i-3-11	nsubj	72i-3	_
72i-3-2	ĭ+	i	C	_	_	72i-3-3	cc	72i-3	_
72i-3-3	nápástъ	napast	Nfsnn	_	_	72i-3-1	conj	72i-3	_
72i-3-4	što+	što	Pq	_	_	72i-3-5	mark	72i-3	_
72i-3-5	xodì	xodja	Vmip3si	_	_	72i-3-1	acl	72i-3	_
72i-3-6	po+	po	Sl	_	_	72i-3-7	case	72i-3	_
72i-3-7	čl͂vécĭ	človek	Nmpny	_	_	72i-3-5	obl	72i-3	_
72i-3-8	wt	ot	Sg	_	_	72i-3-10	case	72i-3	_
72i-3-9	trĭ	tri	Ml	_	_	72i-3-10	nummod	72i-3	_
72i-3-10	rabotĭ	rabota	Nfpnn	_	_	72i-3-11	obl:abl	72i-3	_
72i-3-11	bĭvà	bivam	Vmip3si	_	_	0	root	72i-3	_
# translation: Evil and scourge that plague the people come from three things

72i-4-1	édno	edin	Ansnn	_	_	0	root	72i-4	_
72i-4-2	wt+	ot	Sg	_	_	72i-4-3	case	72i-4	_
72i-4-3	ĭspĭtìju	izpit	Nfsan	_	_	72i-4-1	nmod	72i-4	_
72i-4-4	bž͂iju	božii	Afsay	_	_	72i-4-3	amod:poss	72i-4	_
72i-4-5	kogì	koga	Pq	_	_	72i-4-6	mark	72i-4	_
72i-4-6	ĭspìtuvá	izpitvam	Vmip3si	_	_	72i-4-1	acl	72i-4	_
72i-4-7	bg͂ъ	bog	Nmsny	_	_	72i-4-6	nsubj	72i-4	_
72i-4-8	čl͂vekъ	človek	Nmsny	_	_	72i-4-6	obj	72i-4	_
72i-4-9	dá_lĭ	dali	Qq	_	_	72i-4-10	mark	72i-4	_
72i-4-10	ljubì	ljubja	Vmip3si	_	_	72i-4-6	advcl	72i-4	_
72i-4-11	bg͂a	bog	Nmsgy	_	_	72i-4-10	obj	72i-4	_
72i-4-12	kogĭ+	koga	Pq	_	_	72i-4-14	mark	72i-4	_
72i-4-13	mu	toi	Pp3msd	_	_	72i-4-14	obl:iobj	72i-4	_
72i-4-14	doíde	doida	Vmip3se	_	_	72i-4-10	advcl	72i-4	_
72i-4-15	wt+	ot	Sg	_	_	72i-4-16	case	72i-4	_
72i-4-16	negde	něgde	Pi	_	_	72i-4-14	advmod	72i-4	_
72i-4-17	nekoę´	někoi	Afsny	_	_	72i-4-18	amod	72i-4	_
72i-4-18	bedá	beda	Nfsnn	_	_	72i-4-14	nsubj	72i-4	_
# translation: One: from God's trial / when God tests man's love for Him / when calamity comes upon him from somewhere

72i-5-1	vtoro	vtori	Ansnn	_	_	72i-5-2	nsubj	72i-5	_
72i-5-2	bĭvá	bivam	Vmip3si	_	_	0	root	72i-5	_
72i-5-3	kogĭ+	koga	Pq	_	_	72i-5-5	mark	72i-5	_
72i-5-4	se	se	Px---a	_	_	72i-5-5	expl	72i-5	_
72i-5-5	wtlučì	otlъča	Vmip3se	_	_	72i-5-2	advcl	72i-5	_
72i-5-6	bg͂ъ	bog	Nmsny	_	_	72i-5-5	nsubj	72i-5	_
72i-5-7	wt+	ot	Sg	_	_	72i-5-8	case	72i-5	_
72i-5-8	čl͂veká	človek	Nmsgy	_	_	72i-5-5	obl:abl	72i-5	_
72i-5-9	za+	za	Sa	_	_	72i-5-11	case	72i-5	_
72i-5-10	nekoę^	někoi	Afsny	_	_	72i-5-11	amod	72i-5	_
72i-5-11	sogréšénïé	sъgrešenie	Nnsnn	_	_	72i-5-5	obl	72i-5	_
# translation: The second one is when God separates Himself from man because of a sin

72i-6-1	a+	a	C	_	_	72i-6-5	cc	72i-6	_
72i-6-2	treto	treti	Ansnn	_	_	72i-6-5	nsubj	72i-6	_
72i-6-3	bivá	bivam	Vmip3si	_	_	72i-6-5	cop	72i-6	_
72i-6-4	naì+	nai	Qc	_	_	72i-6-5	amod	72i-6	_
72i-6-5	źlo	zъl	Ansnn	_	_	0	root	72i-6	_
# translation: And the third one is the worst - 

72i-7-1	kogì	koga	Pq	_	_	72i-7-4	advmod	72i-7	_
72i-7-2	sas+	s	Si	_	_	72i-7-3	case	72i-7	_
72i-7-3	vese	vse	Nnsnn	_	_	72i-7-4	obl	72i-7	_
72i-7-4	ŵstavì	ostavja	Vmip3se	_	_	0	root	72i-7	_
72i-7-5	bg͂ъ	bog	Nmsny	_	_	72i-7-4	nsubj	72i-7	_
72i-7-6	čl͂veka	človek	Nmsgy	_	_	72i-7-4	obj	72i-7	_
# translation: when God abandons man entirely

72i-8-1	wt	ot	Sg	_	_	72i-8-2	case	72i-8	_
72i-8-2	ĭskušénne	izkušenie	Nnsnn	_	_	72i-8-4	obl:abl	72i-8	_
72i-8-3	bž͂ïe	božii	Ansny	_	_	72i-8-2	amod:poss	72i-8	_
72i-8-4	bĭvá	bivam	Vmip3si	_	_	0	root	72i-8	_
72i-8-5	ĭ+	i	C	_	_	72i-8-6	cc	72i-8	_
72i-8-6	źlo	zlo	Nnsnn	_	_	72i-8-4	nsubj	72i-8	_
72i-8-7	ĭ+	i	C	_	_	72i-8-8	cc	72i-8	_
72i-8-8	bedà	beda	Nfsnn	_	_	72i-8-6	conj	72i-8	_
72i-8-9	ĭ+	i	C	_	_	72i-8-10	cc	72i-8	_
72i-8-10	napastъ	napast	Nfsnn	_	_	72i-8-8	conj	72i-8	_
72i-8-11	kakvoto	kakvoto	Pr	_	_	72i-8-12	mark	72i-8	_
72i-8-12	potéglì	poteglja	Vmip3se	_	_	72i-8-6	acl	72i-8	_
72i-8-13	ĭ+	i	C	_	_	72i-8-15	amod	72i-8	_
72i-8-14	pravednì+	praveden	Amsny	_	_	72i-8-15	amod	72i-8	_
72i-8-15	ïŵvъ	Iov	Nmsny	_	_	72i-8-12	nsubj	72i-8	_
# translation: From God's temptation comes evil and calamity and scourge / which the righteous Job suffered himself

72i-9-1	če+	če	C	_	_	72i-9-3	cc	72i-9	_
72i-9-2	beše	sъm	Vmii3si	_	_	0	root	72i-9	_
72i-9-3	čl͂vekъ	človek	Nmsny	_	_	72i-9-2	obl:pred	72i-9	_
72i-9-4	právedenъ	praveden	Amsnn	_	_	72i-9-3	amod	72i-9	_
72i-9-5	i+	i	C	_	_	72i-9-6	cc	72i-9	_
72i-9-6	dobrъ	dobъr	Amsnn	_	_	72i-9-4	conj	72i-9	_
72i-9-7	ī	i	C	_	_	72i-9-8	cc	72i-9	_
72i-9-8	ml͒tivъ	milostiv	Amsnn	_	_	72i-9-6	conj	72i-9	_
72i-9-9	predъ	pred	Sd	_	_	72i-9-10	case	72i-9	_
72i-9-10	bg͂a	bog	Nmsgy	_	_	72i-9-2	obl	72i-9	_
72i-9-11	i+	i	C	_	_	72i-9-13	cc	72i-9	_
72i-9-12	predъ	pred	Sd	_	_	72i-9-13	case	72i-9	_
72i-9-13	čl͂veci	človek	Nmpny	_	_	72i-9-10	conj	72i-9	_
# translation: for he was a righteous and good and merciful man / in front of God and others

72i-10-1	i_ŵvъ	Iov	Nmsny	_	_	72i-10-2	nsubj	72i-10	_
72i-10-2	ĭmáše	imam	Vmii3si	_	_	0	root	72i-10	_
72i-10-3	sedámъ	sedem	Ml	_	_	72i-10-4	nummod	72i-10	_
72i-10-4	sīnove	sin	Nmpny	_	_	72i-10-2	obj	72i-10	_
72i-10-5	ĭ+	i	C	_	_	72i-10-6	cc	72i-10	_
72i-10-6	dъšter͛_kì	dъšterka	Nfpny	_	_	72i-10-4	conj	72i-10	_
72i-10-7	trĭ:	tri	Ml	_	_	72i-10-6	nummod	72i-10	_
# translation: Job had seven sons and three daughters

72i-11-1	ĭ+	i	C	_	_	72i-11-3	cc	72i-11	_
72i-11-2	ŵvci	ovca	Nfpny	_	_	72i-11-3	obj	72i-11	_
72i-11-3	imaše	imam	Vmii3si	_	_	0	root	72i-11	_
72i-11-4	trì	sedem	Ml	_	_	72i-11-5	nummod	72i-11	_
72i-11-5	xílędĭ	xiljada	Ml	_	_	72i-11-2	nummod	72i-11	_
72i-11-6	sedámъ	sedem	Ml	_	_	72i-11-7	nummod	72i-11	_
72i-11-7	xĭlędì	xiljada	Ml	_	_	72i-11-4	conj	72i-11	_
# translation: he had seven thousand sheep

72i-12-1	kámilju	kamila	Nfsay	_	_	72i-12-2	obj	72i-12	_
72i-12-2	imáše	imam	Vmii3si	_	_	0	root	72i-12	_
72i-12-3	trĭ	tri	Ml	_	_	72i-12-4	nummod	72i-12	_
72i-12-4	xĭlę´dĭ	xiljada	Ml	_	_	72i-12-1	nummod	72i-12	_
# translation: he had three thousand camels

72i-13-1	volove	vol	Nmpny	_	_	72i-13-2	obj	72i-13	_
72i-13-2	imaše	imam	Vmii3si	_	_	0	root	72i-13	_
72i-13-3	dve	dva	Ml	_	_	72i-13-4	nummod	72i-13	_
72i-13-4	xïljádì	xiljada	Ml	_	_	72i-13-1	nummod	72i-13	_
# translation: he had two thousand oxen

72i-14-1	i+	i	C	_	_	72i-14-2	cc	72i-14	_
72i-14-2	kravì	krava	Nfpny	_	_	0	root	72i-14	_
72i-14-3	petъ	pet	Ml	_	_	72i-14-4	nummod	72i-14	_
72i-14-4	stotìnъ	stotina	Ml	_	_	72i-14-2	nummod	72i-14	_
# translation: and five hundred cows

72i-15-1	i+	i	C	_	_	72i-15-3	cc	72i-15	_
72i-15-2	kone	kon	Nmpny	_	_	72i-15-3	nmod:poss	72i-15	_
72i-15-3	xe-r͛gelíę	xergelia	N-snn	_	_	0	root	72i-15	_
72i-15-4	sedámъ	sedem	Ml	_	_	72i-15-5	nummod	72i-15	_
72i-15-5	stótinъ	stotina	Ml	_	_	72i-15-2	nummod	72i-15	_
# translation: and a herd of seven hundred horses

72i-16-1	i+	i	C	_	_	72i-16-2	amod	72i-16	_
72i-16-2	rátáe	ratai	Nmpay	_	_	72i-16-3	obj	72i-16	_
72i-16-3	imáše	imam	Vmii3si	_	_	0	root	72i-16	_
72i-16-4	mlogo	mnogo	R	_	_	72i-16-2	amod	72i-16	_
# translation: he had many farmhands too

72i-17-1	i+	i	C	_	_	72i-17-2	cc	72i-17	_
72i-17-2	rábotá	rabota	Nfsnn	_	_	0	root	72i-17	_
72i-17-3	i+	i	C	_	_	72i-17-4	cc	72i-17	_
72i-17-4	sluguvá_ne	sluguvane	Nnsnn	_	_	72i-17-2	conj	72i-17	_
72i-17-5	bezъ_kráino	bezkraen	Ansnn	_	_	72i-17-6	amod	72i-17	_
72i-17-6	mlogo	mnogo	R	_	_	72i-17-2	amod	72i-17	_
# translation: and work without end

72i-18-1	a+	a	C	_	_	72i-18-6	cc	72i-18	_
72i-18-2	kolíko	kolko	Pq	_	_	72i-18-3	amod	72i-18	_
72i-18-3	sreb_ro	srebro	Nnsnn	_	_	72i-18-6	obj	72i-18	_
72i-18-4	i+	i	C	_	_	72i-18-5	cc	72i-18	_
72i-18-5	zlato	zlato	Nnsnn	_	_	72i-18-3	conj	72i-18	_
72i-18-6	imaše	imam	Vmii3si	_	_	0	root	72i-18	_
72i-18-7	iovo	Iov	Nmsny	_	_	72i-18-6	nsubj	72i-18	_
72i-18-8	ne+	ne	Qz	_	_	72i-18-9	amod	72i-18	_
72i-18-9	izъ_bro_eno	izbroja	Ansnn	Vmpa-se	_	72i-18-3	amod	72i-18	_
# translation: and how much uncounted silver and gold Job had...

72i-19-1	no	no	C	_	_	72i-19-7	cc	72i-19	_
72i-19-2	vъ	v	Sl	_	_	72i-19-4	case	72i-19	_
72i-19-3	malko	malko	R	_	_	72i-19-4	amod	72i-19	_
72i-19-4	dni	den	Nmpnn	_	_	72i-19-7	obl	72i-19	_
72i-19-5	sve+	sve	Ansnn	_	_	72i-19-7	nsubj	72i-19	_
72i-19-6	se	se	Px---a	_	_	72i-19-7	expl	72i-19	_
72i-19-7	dovrъ(š)ì	dovъrša	Vmia3se	_	_	0	root	72i-19	_
# translation: but in few days everything ended

72i-20-1	i+	i	C	_	_	72i-20-5	cc	72i-20	_
72i-20-2	ništo+	ništo	Pz	_	_	72i-20-5	nubj	72i-20	_
72i-20-3	mu	toi	Pp3msd	_	_	72i-20-5	obl:iobj	72i-20	_
72i-20-4	ne+	ne	Qz	_	_	72i-20-5	advmod	72i-20	_
72i-20-5	ŵstanu	ostana	Vmia3se	_	_	0	root	72i-20	_
# translation: and he was left with nothing

72i-21-1	posle	posle	R	_	_	72i-21-6	advmod	72i-21	_
72i-21-2	i+	i	C	_	_	72i-21-3	amod	72i-21	_
72i-21-3	deca+	dete	Nnpny	_	_	72i-21-6	nsubj	72i-21	_
72i-21-4	ta	tъ	Pd-npn	_	_	72i-21-3	det:p_nom	72i-21	_
72i-21-5	mu	toi	Pp3msd	_	_	72i-21-3	nmod:poss	72i-21	_
72i-21-6	izmrexu	izmra	Vmii3pe	_	_	0	root	72i-21	_
# translation: then his children died too

72i-22-1	toko	toko	R	_	_	72i-22-2	amod	72i-22	_
72i-22-2	ŵnъ	on	Pp3msn	_	_	72i-22-3	nsubj	72i-22	_
72i-22-3	ŵstánu	ostana	Vmia3se	_	_	0	root	72i-22	_
72i-22-4	i	i	C	_	_	72i-22-5	cc	72i-22	_
72i-22-5	žená+	žena	Nfsny	_	_	72i-22-2	conj	72i-22	_
72i-22-6	ta+	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-22-5	det:p_nom	72i-22	_
72i-22-7	mu	toi	Pp3msd	_	_	72i-22-5	nmod:poss	72i-22	_
# translation: only him and his wife were left

72i-23-1	takovo	takъv	Ansnn	_	_	72i-23-2	amod	72i-23	_
72i-23-2	vremę`	vreme	Nnsnn	_	_	72i-23-3	obj	72i-23	_
72i-23-3	dočeka	dočakam	Vmia3se	_	_	0	root	72i-23	_
# translation: he suffered such times

72i-24-1	i	i	C	_	_	72i-24-4	cc	72i-24	_
72i-24-2	snágá+	snaga	Nfsny	_	_	72i-24-4	nsubj	72i-24	_
72i-24-3	ta	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-24-2	det:p_nom	72i-24	_
72i-24-4	wtžívíniče	oživeniča	Vmia3se	_	_	0	root	72i-24	_
# translation: that his body got covered with scrofula

72i-25-1	i+	i	C	_	_	72i-25-2	cc	72i-25	_
72i-25-2	ležeše	leža	Vmii3se	_	_	0	root	72i-25	_
72i-25-3	káto	kato	C	_	_	72i-25-4	mark	72i-25	_
72i-25-4	níkoi	nikoi	Pz---n	_	_	72i-25-2	advcl	72i-25	_
72i-25-5	na+	na	Sl	_	_	72i-25-6	case	72i-25	_
72i-25-6	buníšte	bunište	Nnsnn	_	_	72i-25-7	obl:loc	72i-25	_
72i-25-7	isъfrъlenъ	izfrъlja	Amsnn	Vmpa-se	_	72i-25-4	appos	72i-25	_
# translation: and he lied there like nobody, thrown away at a dumping ground

72i-26-1	i+	i	C	_	_	72i-26-2	amod	72i-26	_
72i-26-2	čirepъ	čirep	Nmsnn	_	_	72i-26-4	obj	72i-26	_
72i-26-3	ne+	ne	Qz	_	_	72i-26-4	advmod	72i-26	_
72i-26-4	maše	imam	Vmii3si	_	_	0	root	72i-26	_
72i-26-5	da+	da	C	_	_	72i-26-7	mark	72i-26	_
72i-26-6	si+	se	Px---d	_	_	72i-26-7	expl	72i-26	_
72i-26-7	wstruže	ostruža	Vmip3se	_	_	72i-26-2	acl	72i-26	_
72i-26-8	snága+	snaga	Nfsnn	_	_	72i-26-7	obj	72i-26	_
72i-26-9	ta	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-26-8	det:p_nom	72i-26	_
# translation: he did not either have a splitter to scrape his body 

72i-27-1	i	i	C	_	_	72i-27-2	amod	72i-27	_
72i-27-2	xlebъ	xlěb	Nmsnn	_	_	72i-27-4	obj	72i-27	_
72i-27-3	ne+	ne	Qz	_	_	72i-27-4	advmod	72i-27	_
72i-27-4	máše	imam	Vmii3si	_	_	0	root	72i-27	_
72i-27-5	da+	da	C	_	_	72i-27-6	mark	72i-27	_
72i-27-6	ede	jam	Vmip3si	_	_	72i-27-2	acl	72i-27	_
72i-27-7	ili	ili	C	_	_	72i-27-8	cc	72i-27	_
72i-27-8	krъčágъ	kъrčag	Nmsnn	_	_	72i-27-2	conj	72i-27	_
72i-27-9	vodu	voda	Nfsan	_	_	72i-27-11	obj	72i-27	_
72i-27-10	dá+	da	C	_	_	72i-27-11	mark	72i-27	_
72i-27-11	píe	pija	Vmip3si	_	_	72i-27-8	acl	72i-27	_
# translation: nor did he have bread to eat or a jug to drink water

72i-28-1	á+	a	C	_	_	72i-28-4	cc	72i-28	_
72i-28-2	žena	žena	Nfsny	_	_	72i-28-4	nsubj	72i-28	_
72i-28-3	negova	negov	Afsnn	_	_	72i-28-2	amod	72i-28	_
72i-28-4	stanula	stana	Vmp--se	_	_	0	root	72i-28	_
72i-28-5	sirotica	sirotica	Nfsny	_	_	72i-28-4	obl:pred	72i-28	_
# translation: Meanwhile his wife became a pauper

72i-29-1	i+	i	C	_	_	72i-29-2	cc	72i-29	_
72i-29-2	w´deše	xodja	Vmii3si	_	_	0	root	72i-29	_
72i-29-3	wt+	ot	Sg	_	_	72i-29-4	case	72i-29	_
72i-29-4	ížu	xiža	Nfsan	_	_	72i-29-2	obl:abl	72i-29	_
72i-29-5	do+	do	Sa	_	_	72i-29-6	case	72i-29	_
72i-29-6	xiu	xiža	Nfsan	_	_	72i-29-2	obl:lat	72i-29	_
72i-29-7	ta+	ta	C	_	_	72i-29-8	cc	72i-29	_
72i-29-8	prose	prosja	Vmii3si	_	_	72i-29-2	conj	72i-29	_
72i-29-9	xlebъ	xlěb	Nmsnn	_	_	72i-29-8	obj	72i-29	_
72i-29-10	ta+	ta	C	_	_	72i-29-12	cc	72i-29	_
72i-29-11	mu+	toi	Pp3msd	_	_	72i-29-12	obl:iobj	72i-29	_
72i-29-12	prinoseše	prinosja	Vmii3si	_	_	72i-29-8	conj	72i-29	_
# translation: and she went from hut to hut to beg for bread and bring it to him

72i-30-1	i+	i	C	_	_	72i-30-2	cc	72i-30	_
72i-30-2	metnuváše+	metnuvam	Vmii3si	_	_	0	root	72i-30	_
72i-30-3	mo	toi	Pp3msd	_	_	72i-30-2	obl:iobj	72i-30	_
72i-30-4	wt+	ot	Sg	_	_	72i-30-5	case	72i-30	_
72i-30-5	dálekъ	dalek	R	_	_	72i-30-2	advmod	72i-30	_
# translation: and she threw it to him from afar

72i-31-1	i+	i	C	_	_	72i-31-2	cc	72i-31	_
72i-31-2	dumá_še+	dumam	Vmii3si	_	_	0	root	72i-31	_
72i-31-3	mu	toi	Pp3msd	_	_	72i-31-2	obl:iobj	72i-31	_
# translation: and she talked to him:

72i-32-1	dokogi	dokoga	Pq	_	_	72i-32-3	advmod	72i-32	_
72i-32-2	da+	da	C	_	_	72i-32-3	aux:opt	72i-32	_
72i-32-3	ležíšъ	leža	Vmip2si	_	_	0	root	72i-32	_
72i-32-4	ti	ti	Pp2-sn	_	_	72i-32-3	vocative	72i-32	_
72i-32-5	tuka	tuka	R	_	_	72i-32-3	advmod	72i-32	_
72i-32-6	wtbidníče	obidnik	Nmsvy	_	_	72i-32-4	appos	72i-32	_
72i-32-7	tol͛kova	tolkova	Pr	_	_	72i-32-8	amod	72i-32	_
72i-32-8	poxulenъ	poxulja	Amsnn	Vmpa-se	_	72i-32-4	amod	72i-32	_
# translation: Until when are you going to lie here, you wretch, ever so slandered?

72i-33-1	zašto	zašto	C	_	_	72i-33-3	cc	72i-33	_
72i-33-2	ne+	ne	Qz	_	_	72i-33-3	advmod	72i-33	_
72i-33-3	rečešъ	reka	Vmip2se	_	_	0	root	72i-33	_
72i-33-4	nekoę	někoi	Afsny	_	_	72i-33-6	amod	72i-33	_
72i-33-5	xulna	xulen	Afsnn	_	_	72i-33-6	amod	72i-33	_
72i-33-6	duma	duma	Nfsnn	_	_	72i-33-3	obj	72i-33	_
72i-33-7	na+	na	Sg	_	_	72i-33-8	case	72i-33	_
72i-33-8	boga	bog	Nmsgy	_	_	72i-33-3	obl:iobj	72i-33	_
# translation: Why don't you say a slanderous word to God?

72i-34-1	dano+	davno	Qg	_	_	72i-34-3	advmod	72i-34	_
72i-34-2	bì	sъm	Vao-2si	_	_	72i-34-3	aux:con	72i-34	_
72i-34-3	umrъ	umra	Vmia3se	_	_	0	root	72i-34	_
72i-34-4	dá+	da	C	_	_	72i-34-5	mark	72i-34	_
72i-34-5	počínišъ	počina	Vmip2se	_	_	72i-34-3	advcl	72i-34	_
72i-34-6	da+	da	C	_	_	72i-34-8	mark	72i-34	_
72i-34-7	ne	ne	Qz	_	_	72i-34-8	advmod	72i-34	_
72i-34-8	teglíšъ.	teglja	Vmip2se	_	_	72i-34-5	conj	72i-34	_
72i-34-9	tolková	tolkova	Pr	_	_	72i-34-10	amod	72i-34	_
72i-34-10	zlo	zlo	Ansnn	_	_	72i-34-8	obj	72i-34	_
72i-34-11	i+	i	C	_	_	72i-34-15	cc	72i-34	_
72i-34-12	moę	moi	Afsny	_	_	72i-34-13	amod:poss	72i-34	_
72i-34-13	duša	duša	Nfsny	_	_	72i-34-15	nsubj	72i-34	_
72i-34-14	dá+	da	C	_	_	72i-34-15	mark	72i-34	_
72i-34-15	wtdaxne	otdъxna	Vmip3se	_	_	72i-34-5	conj	72i-34	_
72i-34-16	wt+	ot	Sg	_	_	72i-34-18	case	72i-34	_
72i-34-17	tolkóva	tolkova	Pr	_	_	72i-34-18	amod	72i-34	_
72i-34-18	s_mratъ	smrad	Nfsnn	_	_	72i-34-15	obl:abl	72i-34	_
72i-34-19	što+	što	Pq	_	_	72i-34-20	mark	72i-34	_
72i-34-20	izlazí	izlěza	Vmip3se	_	_	72i-34-18	acl	72i-34	_
72i-34-21	wt+	ot	Sg	_	_	72i-34-23	case	72i-34	_
72i-34-23	snaga+	snaga	Nfsnn	_	_	72i-34-20	obl:abl	72i-34	_
72i-34-24	ta+	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-34-23	det:p_nom	72i-34	_
72i-34-25	tvoę	tvoi	Afsny	_	_	72i-34-23	amod:poss	72i-34	_
# translation: So that (you) die doing (at least) something to not suffer so much evil / and so that my soul takes a rest from the whole stench that comes out of your body.

72i-35-1	Togiva+	togiva	Pr	_	_	72i-35-3	advmod	72i-35	_
72i-35-2	se	se	Px---a	_	_	72i-35-3	expl	72i-35	_
72i-35-3	wtbrъnu	obъrna	Vmia3se	_	_	0	root	72i-35	_
72i-35-4	iwtvo	Iov	Nmsoy	_	_	72i-35-3	nsubj	72i-35	_
# translation: Then Job turned around

72i-36-1	tá+	ta	C	_	_	72i-36-3	cc	72i-36	_
72i-36-2	í	tja	Pp3fsd	_	_	72i-36-3	obl:iobj	72i-36	_
72i-36-3	reče	reka	Vmia3se	_	_	0	root	72i-36	_
# translation: and said to her:

72i-37-1	nalí	nali	Qq	_	_	72i-37-3	cc	72i-37	_
72i-37-2	si	sъm	Vmip3si	_	_	72i-37-3	cop	72i-37	_
72i-37-3	žená+	žena	Nfsny	_	_	0	root	72i-37	_
72i-37-4	bezumna	bezumen	Afsnn	_	_	72i-37-3	amod	72i-37	_
# translation: Are you a reckless woman?

72i-38-1	kakvo+	kakvo	Pq	_	_	72i-38-3	advmod	72i-38	_
72i-38-2	da+	da	C	_	_	72i-38-3	aux:opt	72i-38	_
72i-38-3	po_xulímъ	poxulja	Vmip1se	_	_	0	root	72i-38	_
72i-38-4	na	na	Sa	_	_	72i-38-5	case	72i-38	_
72i-38-5	bóga	bog	Nmsgy	_	_	72i-38-3	obl	72i-38	_
72i-38-6	kogi+	koga	Pq	_	_	72i-38-9	mark	72i-38	_
72i-38-7	ni+	nie	Pp1-pa	_	_	72i-38-9	obl:iobj	72i-38	_
72i-38-8	béše	sъm	Vaii3si	_	_	72i-38-9	aux:pprf	72i-38	_
72i-38-9	dálъ	dam	Vmp--se	_	_	72i-38-3	advcl	72i-38	_
72i-38-10	bg҃ъ	bog	Nmsny	_	_	72i-38-9	nsubj	72i-38	_
72i-38-11	tolko+	tolkova	Pr	_	_	72i-38-12	amod	72i-38	_
72i-38-12	do;bro	dobъr	Ansnn	_	_	72i-38-9	obj	72i-38	_
# translation: Why should I blaspheme God, when he gave us so much good?

72i-39-1	nalí+	nali	Qq	_	_	72i-39-2	cc	72i-39	_
72i-39-2	znáešъ	znaja	Vmip2si	_	_	0	root	72i-39	_
72i-39-3	kákvo+	kakvo	Pq	_	_	72i-39-5	mark	72i-39	_
72i-39-4	sè	se	Px---a	_	_	72i-39-5	expl	72i-39	_
72i-39-5	radavaxmo	radvam	Vmii1pi	_	_	72i-39-2	advcl	72i-39	_
72i-39-6	w+	o	I	_	_	72i-39-2	discourse	72i-39	_
72i-39-7	bezumnice	bezumnica	Nfsvy	_	_	72i-39-2	vocative	72i-39	_
# translation: You know how happy we were, oh you reckless one

72i-40-1	a+	a	C	_	_	72i-40-6	cc	72i-40	_
72i-40-2	sъga	sega	R	_	_	72i-40-6	advmod	72i-40	_
72i-40-3	kakvo	kakvo	Pq	_	_	72i-40-6	advmod	72i-40	_
72i-40-4	da+	da	C	_	_	72i-40-6	aux:opt	72i-40	_
72i-40-5	ne	ne	Qz	_	_	72i-40-6	advmod	72i-40	_
72i-40-6	pretrъ_pimo	pretъrpja	Vmip1pe	_	_	0	root	72i-40	_
72i-40-7	tova	tova	Pd-nsn	_	_	72i-40-8	det:ext	72i-40	_
72i-40-8	zlo	zlo	Nnsnn	_	_	72i-40-6	obj	72i-40	_
# translation: Why should we now not bear through this evil?

72i-41-1	i+	i	C	_	_	72i-41-3	cc	72i-41	_
72i-41-2	taka	taka	Pr	_	_	72i-41-3	advmod	72i-41	_
72i-41-3	provódi	provodja	Vmia3se	_	_	0	root	72i-41	_
72i-41-4	iwvo	Iov	Nmsoy	_	_	72i-41-3	nsubj	72i-41	_
72i-41-5	svoi,	svoi	Ampnn	_	_	72i-41-6	amod:poss	72i-41	_
72i-41-6	dni	den	Nmpnn	_	_	72i-41-3	obj	72i-41	_
72i-41-7	u+	u	Sg	_	_	72i-41-8	case	72i-41	_
72i-41-8	bolestъ	bolest	Nfsnn	_	_	72i-41-3	obl	72i-41	_
# translation: And so Job spent his days in illness

72i-42-1	zašto	zašto	C	_	_	72i-42-4	cc	72i-42	_
72i-42-2	beše	sъm	Vmii3si	_	_	72i-42-4	cop	72i-42	_
72i-42-3	pravedénъ	praveden	Amsnn	_	_	72i-42-4	amod	72i-42	_
72i-42-4	čl҃+vekъ	človek	Nmsny	_	_	0	root	72i-42	_
72i-42-5	bž͂i	božii	Amsny	_	_	72i-42-4	amod:poss	72i-42	_
# translation: for he was a righteous man of God

72i-43-1	beše	sъm	Vmii3si	_	_	72i-43-2	cop	72i-43	_
72i-43-2	pravedenъ	praveden	Amsnn	_	_	0	root	72i-43	_
72i-43-3	i	i	C	_	_	72i-43-4	cc	72i-43	_
72i-43-4	cr͂kóvnikъ	cъrkovnik	Nmsny	_	_	72i-43-2	conj:obl:pred	72i-43	_
72i-43-5	i+	i	C	_	_	72i-43-6	cc	72i-43	_
72i-43-6	posníkъ	postnik	Nmsny	_	_	72i-43-4	conj:obl:pred	72i-43	_
72i-43-7	i	i	C	_	_	72i-43-9	cc	72i-43	_
72i-43-8	bg҃u	bog	Nmsdy	_	_	72i-43-9	nmod:iobj	72i-43	_
72i-43-9	ugodenъ	ugoden	Amsnn	_	_	72i-43-6	conj	72i-43	_
# translation: he was a man of the church, he was a faster and pious

72i-44-1	ta+	ta	C	_	_	72i-44-3	cc	72i-44	_
72i-44-2	mo	toi	Pp3msd	_	_	72i-44-3	obl:iobj	72i-44	_
72i-44-3	zavide,	zavidja	Vmia3se	_	_	0	root	72i-44	_
72i-44-4	dięvolъ	diavol	Nmsny	_	_	72i-44-3	nsubj	72i-44	_
# translation: so the Devil got envious of him

72i-45-1	tá+	ta	C	_	_	72i-45-3	cc	72i-45	_
72i-45-2	se	se	Px---a	_	_	72i-45-3	expl	72i-45	_
72i-45-3	wbzaloži	obzaloža	Vmia3se	_	_	0	root	72i-45	_
72i-45-4	sasъ	s	Si	_	_	72i-45-6	case	72i-45	_
72i-45-5	drugago	drug	Amsgy	_	_	72i-45-6	amod	72i-45	_
72i-45-6	dijavolá	diavol	Nmsgy	_	_	72i-45-3	obl	72i-45	_
# translation: and laid a bet with another devil

72i-46-1	ta+	ta	C	_	_	72i-46-3	cc	72i-46	_
72i-46-2	mu	toi	Pp3msd	_	_	72i-46-3	obl:iobj	72i-46	_
72i-46-3	izъ_mori	izmorja	Vmia3se	_	_	0	root	72i-46	_
72i-46-4	sva+	sve	Afsnn	_	_	72i-46-6	amod	72i-46	_
72i-46-5	ta	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-46-4	det:p_adj	72i-46	_
72i-46-6	stoka	stoka	Nfsnn	_	_	72i-46-3	obj	72i-46	_
72i-46-7	šte+	što	Pq	_	_	72i-46-8	mark	72i-46	_
72i-46-8	imaše	imam	Vmii3si	_	_	72i-46-6	acl	72i-46	_
72i-46-9	bogátí	bogat	Amsny	_	_	72i-46-10	amod	72i-46	_
72i-46-10	ıwvo	Iov	Nmsoy	_	_	72i-46-8	nsubj	72i-46	_
# translation: and killed all the stock that the wealthy Job had

72i-47-1	posle+	posle	R	_	_	72i-47-3	advmod	72i-47	_
72i-47-2	mu	toi	Pp3msd	_	_	72i-47-3	obl:iobj	72i-47	_
72i-47-3	izmori	izmorja	Vmia3se	_	_	0	root	72i-47	_
72i-47-4	sinove+	sin	Nmpny	_	_	72i-47-3	obj	72i-47	_
72i-47-5	te	tъ	Pd-mpn	_	_	72i-47-4	det:p_nom	72i-47	_
72i-47-6	i+	i	C	_	_	72i-47-7	cc	72i-47	_
72i-47-7	dъšterí+	dъšterja	Nfpny	_	_	72i-47-4	conj	72i-47	_
72i-47-8	te	tъ	Pd-fpn	_	_	72i-47-7	det:p_nom	72i-47	_
# translation: then he killed his sons and daughters

72i-48-1	i+	i	C	_	_	72i-48-2	cc	72i-48	_
72i-48-2	wbraxá+	obera	Vmii3pe	_	_	0	root	72i-48	_
72i-48-3	mu	toi	Pp3msd	_	_	72i-48-2	obl:iobj	72i-48	_
72i-48-4	srebro+	srebro	Nnsnn	_	_	72i-48-2	obj	72i-48	_
72i-48-5	to	tъ	Pd-nsn	_	_	72i-48-4	det:p_nom	72i-48	_
72i-48-6	i+	i	C	_	_	72i-48-7	cc	72i-48	_
72i-48-7	zlato+	zlato	Nnsnn	_	_	72i-48-4	conj	72i-48	_
72i-48-8	to	tъ	Pd-nsn	_	_	72i-48-7	det:p_nom	72i-48	_
# translation: and they robbed him of his silver and gold

72i-49-1	nai+	nai	Qc	_	_	72i-49-2	advmod	72i-49	_
72i-49-2	posle	posle	R	_	_	72i-49-6	advmod	72i-49	_
72i-49-3	dięvolъ	diavol	Nmsny	_	_	72i-49-6	nsubj	72i-49	_
72i-49-4	i+	i	C	_	_	72i-49-5	amod	72i-49	_
72i-49-5	nego	toi	Pp3msg	_	_	72i-49-6	obj	72i-49	_
72i-49-6	po;xraka	poxrakati	Vmia3se	_	_	0	root	72i-49	_
# translation: finally, the Devil spat on him too

72i-50-1	ta+	ta	C	_	_	72i-50-2	cc	72i-50	_
72i-50-2	stanu	stana	Vmia3se	_	_	0	root	72i-50	_
72i-50-3	sve	sve	R	_	_	72i-50-2	advmod	72i-50	_
72i-50-4	raní	rana	Nfsnn	_	_	72i-50-2	obl:pred	72i-50	_
72i-50-5	snagá+	snaga	Nfsnn	_	_	72i-50-2	nsubj	72i-50	_
72i-50-6	ta+	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-50-5	det:p_nom	72i-50	_
72i-50-7	mu	toi	Pp3msd	_	_	72i-50-5	nmod:poss	72i-50	_
# translation: and his body became full of wounds

72i-51-1	i+	i	C	_	_	72i-51-2	cc	72i-51	_
72i-51-2	oživiníče	oživeniča	Vmia3se	_	_	0	root	72i-51	_
# translation: and it caught scrofula

72i-52-1	ta+	ta	C	_	_	72i-52-2	cc	72i-52	_
72i-52-2	tečéše	teka	Vmii3si	_	_	0	root	72i-52	_
72i-52-3	gnoi	gnoi	Nfsnn	_	_	72i-52-2	nsubj	72i-52	_
# translation: so pus was running

72i-53-1	i+	i	C	_	_	72i-53-3	cc	72i-53	_
72i-53-2	beše	sъm	Vaii3si	_	_	72i-53-3	aux:pprf	72i-53	_
72i-53-3	fanulъ	fana	Vmp--se	_	_	0	root	72i-53	_
72i-53-4	črъvę	črъv	Nmpny	_	_	72i-53-3	obj	72i-53	_
72i-53-5	ou+	u	Sl	_	_	72i-53-6	case	72i-53	_
72i-53-6	snaga+	snaga	Nfsnn	_	_	72i-53-3	obl:loc	72i-53	_
72i-53-7	ta	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-53-6	det:p_nom	72i-53	_
# translation: and his body got infected with worms

72i-54-1	i+	i	C	_	_	72i-54-6	cc	72i-54	_
72i-54-2	ne+	ne	Qz	_	_	72i-54-3	advmod	72i-54	_
72i-54-3	možeše	moga	Vaii3si	_	_	72i-54-6	aux	72i-54	_
72i-54-4	d;a+	da	C	_	_	72i-54-3	fixed:inf	72i-54	_
72i-54-5	se	se	Px---a	_	_	72i-54-6	expl	72i-54	_
72i-54-6	prewbrъne	preobъrna	Vmip3se	_	_	0	root	72i-54	_
72i-54-7	na	na	Sa	_	_	72i-54-10	case	72i-54	_
72i-54-8	druga+	drug	Afsnn	_	_	72i-54-10	amod	72i-54	_
72i-54-9	ta	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-54-8	det:p_adj	72i-54	_
72i-54-10	strana	strana	Nfsnn	_	_	72i-54-6	obl:lat	72i-54	_
72i-54-11	wt+	ot	Sg	_	_	72i-54-12	case	72i-54	_
72i-54-12	bole;sti	bolest	Nfsgn	Nfpnn	_	72i-54-6	obl	72i-54	_
# translation: and he could not turn on the other side because of sickness

72i-55-1	ta+	ta	C	_	_	72i-55-6	cc	72i-55	_
72i-55-2	pa	pa	C	_	_	72i-55-1	fixed	72i-55	_
72i-55-3	nikakvó	nikakvo	Pz	_	_	72i-55-6	advmod	72i-55	_
72i-55-4	nikakvo	nikakvo	Pz	_	_	72i-55-3	reparandum	72i-55	_
72i-55-5	ne+	ne	Qz	_	_	72i-55-6	advmod	72i-55	_
72i-55-6	poxuli;	poxulja	Vmia3se	_	_	0	root	72i-55	_
72i-55-7	na	na	Sa	_	_	72i-55-8	case	72i-55	_
72i-55-8	bg҃a	bog	Nmsgy	_	_	72i-55-6	obl:iobj	72i-55	_
# translation: but he did not defame God

72i-56-1	čuete+	čuja	Vmip2pe	_	_	0	root	72i-56	_
72i-56-2	li	li	Qq	_	_	72i-56-1	advmod	72i-56	_
72i-56-3	xr͒tīanī	xristianin	Nmpny	_	_	72i-56-1	vocative	72i-56	_
72i-56-4	kolīko	kolko	Pq	_	_	72i-56-5	mark	72i-56	_
72i-56-5	ljubovъ	ljubov	Nfsnn	_	_	72i-56-6	obj	72i-56	_
72i-56-6	imaše	imam	Vmii3si	_	_	72i-56-1	advcl	72i-56	_
72i-56-7	bogatī	bogat	Amsny	_	_	72i-56-8	amod	72i-56	_
72i-56-8	iwvo	Iov	Nmsoy	_	_	72i-56-6	nsubj	72i-56	_
72i-56-9	za+	za	Sa	_	_	72i-56-10	case	72i-56	_
72i-56-10	boga	bog	Nmsgy	_	_	72i-56-6	obl	72i-56	_
# translation: Do you, christians, hear how much love  for God the wealthy Job had?

72i-57-1	isprosilъ	izprosja	Vmp--se	_	_	0	root	72i-57	_
72i-57-2	beše	sъm	Vaii3si	_	_	72i-57-1	aux:pprf	72i-57	_
72i-57-3	diavolъ	diavol	Nmsny	_	_	72i-57-1	nsubj	72i-57	_
72i-57-4	wt	ot	Sg	_	_	72i-57-5	case	72i-57	_
72i-57-5	bg҃a	bog	Nmsgy	_	_	72i-57-1	obl:abl	72i-57	_
72i-57-6	da+	da	C	_	_	72i-57-7	mark	72i-57	_
72i-57-7	wskr͛bi	oskъrbja	Vmip3se	_	_	72i-57-1	advcl	72i-57	_
72i-57-8	iwva	Iov	Nmsgy	_	_	72i-57-7	obj	72i-57	_
72i-57-9	da+	da	C	_	_	72i-57-11	mark	72i-57	_
72i-57-10	go;	toi	Pp3msa	_	_	72i-57-11	obj	72i-57	_
72i-57-11	ispita	izpitam	Vmip3se	_	_	72i-57-7	advcl	72i-57	_
72i-57-12	dalī+	dali	Qq	_	_	72i-57-14	mark	72i-57	_
72i-57-13	šte	šta	Vaip3si	_	_	72i-57-14	aux:fut	72i-57	_
72i-57-14	ljubïi	ljubja	Vmip3si	_	_	72i-57-11	advcl	72i-57	_
72i-57-15	iwva	Iov	Nmsny	_	_	72i-57-14	nsubj	72i-57	_
72i-57-16	bg҃a	bog	Nmsgy	_	_	72i-57-14	obj	72i-57	_
72i-57-17	na	na	Sl	_	_	72i-57-19	case	72i-57	_
72i-57-18	skrъ_bno	skъrbja	Ansnn	Vmpa-si	_	72i-57-19	amod	72i-57	_
72i-57-19	vreme	vreme	Nnsnn	_	_	72i-57-14	obl	72i-57	_
# translation: The Devil had asked God to offend Job / in order to test him if he will love God in times of sorrow

72i-58-1	a+	a	C	_	_	72i-58-3	cc	72i-58	_
72i-58-2	bg҃ъ	bog	Nmsny	_	_	72i-58-3	nsubj	72i-58	_
72i-58-3	znaeše	znaja	Vmii3si	_	_	0	root	72i-58	_
72i-58-4	če+	če	C	_	_	72i-58-9	mark	72i-58	_
72i-58-5	ne+	ne	Qz	_	_	72i-58-6	advmod	72i-58	_
72i-58-6	šte	šta	Vaip3si	_	_	72i-58-9	aux:fut	72i-58	_
72i-58-7	īwvo	Iov	Nmsoy	_	_	72i-58-9	nsubj	72i-58	_
72i-58-8	da	da	C	_	_	72i-58-6	fixed:inf	72i-58	_
72i-58-9	poxuli	poxulja	Vmip3se	_	_	72i-58-3	advcl	72i-58	_
72i-58-10	na	na	Sa	_	_	72i-58-11	case	72i-58	_
72i-58-11	bg҃a	bog	Nmsgy	_	_	72i-58-9	obl:iobj	72i-58	_
# translation: but God knew Job will not defame God

72i-59-1	takmo+	tъkmo	R	_	_	72i-59-7	advmod	72i-59	_
72i-59-2	si	se	Px---d	_	_	72i-59-7	expl	72i-59	_
72i-59-3	šteja	šta	Vaia3se	_	_	72i-59-7	aux:fut	72i-59	_
72i-59-4	bg҃ъ	bog	Nmsny	_	_	72i-59-7	nsubj	72i-59	_
72i-59-5	da+	da	C	_	_	72i-59-3	fixed	72i-59	_
72i-59-6	go	toi	Pp3msa	_	_	72i-59-7	obj	72i-59	_
72i-59-7	w;stavi	ostavja	Vmip3se	_	_	0	root	72i-59	_
72i-59-8	da+	da	C	_	_	72i-59-9	mark	72i-59	_
72i-59-9	potegli	poteglja	Vmip3se	_	_	72i-59-7	advcl	72i-59	_
72i-59-10	zlo	zlo	Ansnn	_	_	72i-59-9	obj	72i-59	_
72i-59-11	za+	za	Sa	_	_	72i-59-12	case	72i-59	_
72i-59-12	uverenie	uvěrenie	Nnsnn	_	_	72i-59-9	obl	72i-59	_
72i-59-13	da+	da	C	_	_	72i-59-14	mark	72i-59	_
72i-59-14	veruva_mo	věrvam	Vmip1pi	_	_	72i-59-12	acl	72i-59	_
72i-59-15	i+	i	C	_	_	72i-59-16	amod	72i-59	_
72i-59-16	nija	nie	Pp1-pn	_	_	72i-59-14	nsubj	72i-59	_
72i-59-17	na+	na	Sa	_	_	72i-59-20	case	72i-59	_
72i-59-18	tię	toja	Pd-mpn	_	_	72i-59-20	det:ext	72i-59	_
72i-59-19	zlo_čestī	zločest	Ampnn	_	_	72i-59-20	amod	72i-59	_
72i-59-20	dnī	den	Nmpnn	_	_	72i-59-14	obl	72i-59	_
72i-59-21	naši	naš	Ampnn	_	_	72i-59-20	amod:poss	72i-59	_
# translation: yet God wanted him to suffer evil for the sake of belief / so that we, too, have faith in these bad days

72i-60-1	ī	i	C	_	_	72i-60-2	cc	72i-60	_
72i-60-2	doīde	doida	Vmia3se	_	_	0	root	72i-60	_
72i-60-3	vreme	vreme	Nnsnn	_	_	72i-60-2	nsubj	72i-60	_
72i-60-4	i+	i	C	_	_	72i-60-5	cc	72i-60	_
72i-60-5	denъ	den	Nmsnn	_	_	72i-60-3	conj	72i-60	_
72i-60-6	da+	da	C	_	_	72i-60-8	mark	72i-60	_
72i-60-7	si	se	Px---d	_	_	72i-60-8	expl	72i-60	_
72i-60-8	služi	služa	Vmip3si	_	_	72i-60-3	acl	72i-60	_
72i-60-9	iwvo	Iov	Nmsoy	_	_	72i-60-9	nsubj	72i-60	_
72i-60-10	st҃ogo	svęt	Amsgy	_	_	72i-60-11	amod	72i-60	_
72i-60-11	wc҃a	otec	Nmsgy	_	_	72i-60-8	obl	72i-60	_
72i-60-12	nikolae	Nikolai	Nmsoy	_	_	72i-60-11	appos	72i-60	_
# translation: and the time and day came for Job to make a service to the holy father (St.) Nicholas

72i-61-1	niti	niti	C	_	_	72i-61-7	cc	72i-61	_
72i-61-2	imamъ	imam	Vmip1si	_	_	0	root	72i-61	_
72i-61-3	pari	para	Nfpnn	_	_	72i-61-2	obj	72i-61	_
72i-61-4	da+	da	C	_	_	72i-61-6	mark	72i-61	_
72i-61-5	si	se	Px---d	_	_	72i-61-6	expl	72i-61	_
72i-61-6	kupîmъ	kupja	Vmip1se	_	_	72i-61-3	acl	72i-61	_
72i-61-7	vosokъ	vosъk	Nmsnn	_	_	72i-61-6	obj	72i-61	_
# translation: he did not have money to buy himself wax

72i-62-1	niti+	niti	C	_	_	72i-62-6	cc	72i-62	_
72i-62-2	ímamъ	imam	Vmip1si	_	_	0	root	72i-62	_
72i-62-3	da+	da	C	_	_	72i-62-5	mark	72i-62	_
72i-62-4	si	se	Px---d	_	_	72i-62-5	expl	72i-62	_
72i-62-5	kupimъ	kupja	Vmip1se	_	_	72i-62-2	advcl	72i-62	_
72i-62-6	ѳemęnь	tamjan	Nmsnn	_	_	72i-62-5	obj	72i-62	_
72i-62-7	niti	niti	C	_	_	72i-62-9	cc	72i-62	_
72i-62-8	drugo	drug	Ansnn	_	_	72i-62-9	amod	72i-62	_
72i-62-9	što	što	Pq	_	_	72i-62-6	conj	72i-62	_
# translation: nor did he have (money) to buy himself incense / nor anything else

72i-63-1	toko	toko	R	_	_	72i-63-2	advmod	72i-63	_
72i-63-2	brъknu	brъkna	Vmia3se	_	_	0	root	72i-63	_
72i-63-3	ou+	u	Sl	_	_	72i-63-4	case	72i-63	_
72i-63-4	pazova	pazuxa	Nfsan	_	_	72i-63-2	obl	72i-63	_
# translation: he just put his hand in his neckline

72i-64-1	ta+	ta	C	_	_	72i-64-2	cc	72i-64	_
72i-64-2	izvadi	izvadja	Vmia3se	_	_	0	root	72i-64	_
72i-64-3	wt+	ot	Sg	_	_	72i-64-4	case	72i-64	_
72i-64-4	snága+	snaga	Nfsnn	_	_	72i-64-2	obl:abl	72i-64	_
72i-64-5	tá+	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-64-4	det:p_nom	72i-64	_
72i-64-6	si	se	Px---d	_	_	72i-64-4	nmod:poss	72i-64	_
72i-64-7	trí	tri	Ml	_	_	72i-64-8	nummod	72i-64	_
72i-64-8	črъvę.	črъv	Nmpny	_	_	72i-64-2	obj	72i-64	_
# translation: and he took three worms out of his body

72i-65-1	í+	i	C	_	_	72i-65-2	cc	72i-65	_
72i-65-2	reče	reka	Vmia3se	_	_	0	root	72i-65	_
72i-65-3	na+	na	Sa	_	_	72i-65-4	case	72i-65	_
72i-65-4	žená	žena	Nfsnn	_	_	72i-65-2	obl	72i-65	_
72i-65-5	ta+	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-65-4	det:p_nom	72i-65	_
72i-65-6	sí	se	Px---d	_	_	72i-65-4	nmod:poss	72i-65	_
# translation: and he said to his wife:

72i-66-1	ná+	na	Qd	_	_	0	root	72i-66	_
72i-66-2	ti	ti	Pp2-sn	_	_	72i-66-1	obl:iobj	72i-66	_
72i-66-3	tię	toja	Pd-mpn	_	_	72i-66-4	det:ext	72i-66	_
72i-66-4	črъvove	črъv	Nmpny	_	_	72i-66-1	obj	72i-66	_
# translation: Here, (take) these three worms,

72i-67-1	dá+	da	C	_	_	72i-67-3	aux:opt	72i-67	_
72i-67-2	wt+	ot	Sg	_	_	72i-67-3	reparandum	72i-67	_
72i-67-3	wtídešъ	otida	Vmip2se	_	_	0	root	72i-67	_
72i-67-4	na+	na	Sa	_	_	72i-67-5	case	72i-67	_
72i-67-5	pazarъ	pazar	Nmsnn	_	_	72i-67-3	obl:lat	72i-67	_
# translation: go to the market

72i-68-1	da+	da	C	_	_	72i-68-3	aux:opt	72i-68	_
72i-68-2	gí	tě	Pp3-pa	_	_	72i-68-3	obj	72i-68	_
72i-68-3	dádešъ	dam	Vmip2se	_	_	0	root	72i-68	_
# translation: give them

72i-69-1	zá+	za	Sa	_	_	72i-69-3	case	72i-69	_
72i-69-2	edinъ	edin	Ml	_	_	72i-69-3	nummod	72i-69	_
72i-69-3	črъvъ•	črъv	Nmsny	_	_	72i-69-5	obl	72i-69	_
72i-69-4	da+	da	C	_	_	72i-69-5	aux:opt	72i-69	_
72i-69-5	vzmešъ	vzema	Vmip2se	_	_	0	root	72i-69	_
72i-69-6	žito	žito	Nnsnn	_	_	72i-69-5	obj	72i-69	_
# translation: take grain for one worm

72i-70-1	a+	a	C	_	_	72i-70-4	cc	72i-70	_
72i-70-2	zá	za	Sa	_	_	72i-70-3	case	72i-70	_
72i-70-3	drugí	drug	Amsny	_	_	72i-70-4	obl	72i-70	_
72i-70-4	vosokъ	vosъk	Nmsnn	_	_	0	root	72i-70	_
# translation: and for another one wax

72i-71-1	á+	a	C	_	_	72i-71-5	cc	72i-71	_
72i-71-2	za	za	Sa	_	_	72i-71-3	case	72i-71	_
72i-71-3	tretię	treti	Amsoy	_	_	72i-71-5	obl:p_adj	72i-71	_
72i-71-4	da+	da	C	_	_	72i-71-5	aux:opt	72i-71	_
72i-71-5	zemašъ	vzema	Vmip2se	_	_	0	root	72i-71	_
72i-71-6	ѳamianъ	tamjan	Nmsnn	_	_	72i-71-5	obj	72i-71	_
# translation: and for the third one take incense

72i-72-1	a	a	C	_	_	72i-72-4	cc	72i-72	_
72i-72-2	wtbid;nica	obidnica	Nfsny	_	_	72i-72-4	nsubj	72i-72	_
72i-72-3	žena	žena	Nfsny	_	_	72i-72-2	appos	72i-72	_
72i-72-4	reče	reka	Vmia3se	_	_	0	root	72i-72	_
# translation: and the wretch of a woman said:

72i-73-1	čl҃veče	človek	Nmsvy	_	_	72i-73-7	vocative	72i-73	_
72i-73-2	bž҃ïi	božii	Amsny	_	_	72i-73-1	amod:poss	72i-73	_
72i-73-3	koí+	koi	Pq---n	_	_	72i-73-7	nsubj	72i-73	_
72i-73-4	xoče	xoču	Vaip3si	_	_	72i-73-7	aux	72i-73	_
72i-73-5	tebe	ti	Pp2-sg	_	_	72i-73-7	obl:iobj	72i-73	_
72i-73-6	da+	da	C	_	_	72i-73-4	fixed:inf	72i-73	_
72i-73-7	uzme	uzema	Vmip3se	_	_	0	root	72i-73	_
72i-73-8	črъvę	črъv	Nmpny	_	_	72i-73-7	obj	72i-73	_
72i-73-9	da+	da	C	_	_	72i-73-11	mark	72i-73	_
72i-73-10	ti	ti	Pp2-sn	_	_	72i-73-11	obl:iobj	72i-73	_
72i-73-11	dade	dam	Vmip3se	_	_	72i-73-7	advcl	72i-73	_
72i-73-12	žito	žito	Nnsnn	_	_	72i-73-11	obj	72i-73	_
72i-73-13	i+	i	C	_	_	72i-73-14	cc	72i-73	_
72i-73-14	vosokъ	vosъk	Nmsnn	_	_	72i-73-12	conj	72i-73	_
72i-73-15	i	i	C	_	_	72i-73-16	cc	72i-73	_
72i-73-16	ѳimięnъ	tamjan	Nmsnn	_	_	72i-73-14	conj	72i-73	_
# translation: Oh you, man of God, who would want to take worms from you / to give you grain and wax and incense?

72i-74-1	a	a	C	_	_	72i-74-3	cc	72i-74	_
72i-74-2	i_wvo	Iov	Nmsoy	_	_	72i-74-3	nsubj	72i-74	_
72i-74-3	rečé+	reka	Vmia3se	_	_	0	root	72i-74	_
# translation: And Job said:

72i-75-1	ti	ti	Pp2-sn	_	_	72i-75-2	vocative	72i-75	_
72i-75-2	idi	ida	Vmm-2se	_	_	0	root	72i-75	_
72i-75-3	sasъ	s	Si	_	_	72i-75-4	case	72i-75	_
72i-75-4	ime	ime	Nnsnn	_	_	72i-75-2	obl	72i-75	_
72i-75-5	bž҃ei	božii	Afsdy	_	_	72i-75-4	amod:poss	72i-75	_
# translation: You go with God's name

72i-76-1	i+	i	C	_	_	72i-76-2	cc	72i-76	_
72i-76-2	pomolí+	pomolja	Vmm-2se	_	_	0	root	72i-76	_
72i-76-3	se	se	Px---a	_	_	72i-76-2	expl	72i-76	_
72i-76-4	st҃omu	svęt	Amsdy	_	_	72i-76-5	amod	72i-76	_
72i-76-5	níkolae	Nikolai	Nmsoy	_	_	72i-76-2	obl:iobj	72i-76	_
# translation: and pray to Saint Nicholas

72i-77-1	vze+	vzema	Vmn---e	_	_	0	root	72i-77	_
72i-77-2	štešъ	šta	Vaip2si	_	_	72i-77-1	aux:fut	72i-77	_
72i-77-3	po_treba.	potrěba	Nfsan	_	_	72i-77-1	obj	72i-77	_
# translation: you will get what you need

72i-78-1	i+	i	C	_	_	72i-78-3	cc	72i-78	_
72i-78-2	wna	ona	Pp3fsn	_	_	72i-78-3	nsubj	72i-78	_
72i-78-3	uze	uzema	Vmia3se	_	_	0	root	72i-78	_
72i-78-4	tię	toja	Pd-mpn	_	_	72i-78-6	det:ext	72i-78	_
72i-78-5	trí	tri	Ml	_	_	72i-78-6	nummod	72i-78	_
72i-78-6	črъvove	črъv	Nmpny	_	_	72i-78-3	obj	72i-78	_
# translation: And she took these three worms

72i-79-1	i+	i	C	_	_	72i-79-2	cc	72i-79	_
72i-79-2	várъza+	vъrža	Vmia3se	_	_	0	root	72i-79	_
72i-79-3	gí	tě	Pp3-pa	_	_	72i-79-2	obj	72i-79	_
72i-79-4	u+	u	Sg	_	_	72i-79-5	case	72i-79	_
72i-79-5	krъpu	kъrpa	Nfsan	_	_	72i-79-2	obl:loc	72i-79	_
# translation: and she tied them in a cloth

72i-80-1	i+	i	C	_	_	72i-80-2	cc	72i-80	_
72i-80-2	zánese+	zanesa	Vmia3se	_	_	0	root	72i-80	_
72i-80-3	gi	tě	Pp3-pa	_	_	72i-80-2	obj	72i-80	_
72i-80-4	na+	na	Sa	_	_	72i-80-5	case	72i-80	_
72i-80-5	pazarъ	pazar	Nmsnn	_	_	72i-80-2	obl:lat	72i-80	_
# translation: and she took them to the market

72i-81-1	i+	i	C	_	_	72i-81-2	cc	72i-81	_
72i-81-2	reče	reka	Vmia3se	_	_	0	root	72i-81	_
# translation: and she said

72i-82-1	dukęnџi	djukjandžija	Nmsny	_	_	72i-82-5	vocative	72i-82	_
72i-82-2	za+	za	Sa	_	_	72i-82-3	case	72i-82	_
72i-82-3	íme	ime	Nnsnn	_	_	72i-82-5	obl	72i-82	_
72i-82-4	bž҃e;	božii	Ansny	_	_	72i-82-3	amod:poss	72i-82	_
72i-82-5	na+	na	Qd	_	_	0	root	72i-82	_
72i-82-6	tî	ti	Pp2-sn	_	_	72i-82-5	obl:iobj	72i-82	_
72i-82-7	na+	na	Qd	_	_	72i-82-5	reparandum	72i-82	_
72i-82-8	tí	ti	Pp2-sn	_	_	72i-82-7	reparandum	72i-82	_
72i-82-9	tię	toja	Pd-mpn	_	_	72i-82-11	det:ext	72i-82	_
72i-82-10	trí	tri	Ml	_	_	72i-82-11	nummod	72i-82	_
72i-82-11	črъvove	črъv	Nmpny	_	_	72i-82-5	obj	72i-82	_
# translation: O merchant, in the name of God, here, (take) these three worms

72i-83-1	tá;	ta	C	_	_	72i-83-3	cc	72i-83	_
72i-83-2	mí	az	Pp1-sd	_	_	72i-83-3	obl:iobj	72i-83	_
72i-83-3	daí	dam	Vmm-2se	_	_	0	root	72i-83	_
72i-83-4	máká_rъ	makar	Qg	_	_	72i-83-7	amod	72i-83	_
72i-83-5	trí	tri	Ml	_	_	72i-83-6	nummod	72i-83	_
72i-83-6	zrъná	zъrno	Nnpnn	_	_	72i-83-7	nmod	72i-83	_
72i-83-7	žíto	žito	Nnsnn	_	_	72i-83-3	obj	72i-83	_
72i-83-8	í	i	C	_	_	72i-83-10	cc	72i-83	_
72i-83-9	málo	malo	R	_	_	72i-83-10	amod	72i-83	_
72i-83-10	vosokъ	vosъk	Nmsnn	_	_	72i-83-7	conj	72i-83	_
72i-83-11	í	i	C	_	_	72i-83-12	cc	72i-83	_
72i-83-12	ѳimęnъ	tamjan	Nmsnn	_	_	72i-83-10	conj	72i-83	_
72i-83-13	dá+	da	C	_	_	72i-83-15	mark	72i-83	_
72i-83-14	sí	se	Px---d	_	_	72i-83-15	expl	72i-83	_
72i-83-15	wt;služímo	otsluža	Vmip1pe	_	_	72i-83-3	advcl	72i-83	_
72i-83-16	st҃ago	svęt	Amsgy	_	_	72i-83-17	amod	72i-83	_
72i-83-17	oc҃a	otec	Nmsgy	_	_	72i-83-15	obl:iobj	72i-83	_
72i-83-18	níkolaju	Nikolai	Nmsdy	_	_	72i-83-17	appos	72i-83	_
72i-83-19	í;	i	C	_	_	72i-83-18	discourse	72i-83	_
# translation: and give me even if only three grains of wheat and a little wax and incense / so that we serve the holy father Nicholas

72i-84-2	náı	onja	Pd-msn	_	_	72i-84-3	det:ext	72i-84	_
72i-84-3	dukęnъџię	djukjandžija	Nmsoy	_	_	72i-84-4	nsubj	72i-84	_
72i-84-4	uze	uzema	Vmia3se	_	_	0	root	72i-84	_
72i-84-5	krъpa+	kъrpa	Nfsnn	_	_	72i-84-4	obj	72i-84	_
72i-84-6	ta	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-84-5	det:p_nom	72i-84	_
72i-84-7	sasъ;	s	Si	_	_	72i-84-8	case	72i-84	_
72i-84-8	črъvove+	črъv	Nmpny	_	_	72i-84-5	nmod	72i-84	_
72i-84-9	te	tъ	Pd-mpn	_	_	72i-84-8	det:p_nom	72i-84	_
# translation:  / And that merchant took the cloth with the worms

72i-85-1	i+	i	C	_	_	72i-85-2	cc	72i-85	_
72i-85-2	turí+	turja	Vmia3se	_	_	0	root	72i-85	_
72i-85-3	ju	tja	Pp3fsa	_	_	72i-85-2	obj	72i-85	_
72i-85-4	na+	na	Sa	_	_	72i-85-5	case	72i-85	_
72i-85-5	lávícu	lavica	Nfsan	_	_	72i-85-2	obl:lat	72i-85	_
# translation: and he put it on the shelf

72i-86-1	í+	i	C	_	_	72i-86-2	cc	72i-86	_
72i-86-2	dáde	dam	Vmia3se	_	_	0	root	72i-86	_
72i-86-3	na	na	Sa	_	_	72i-86-4	case	72i-86	_
72i-86-4	žaná+	žena	Nfsny	_	_	72i-86-2	obl	72i-86	_
72i-86-5	ta	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-86-4	det:p_nom	72i-86	_
72i-86-6	žíto	žito	Nnsnn	_	_	72i-86-2	obj	72i-86	_
72i-86-7	í+	i	C	_	_	72i-86-8	cc	72i-86	_
72i-86-8	vosokъ	vosъk	Nmsnn	_	_	72i-86-6	conj	72i-86	_
72i-86-9	í	i	C	_	_	72i-86-10	cc	72i-86	_
72i-86-10	ѳímianъ	tamjan	Nmsnn	_	_	72i-86-8	conj	72i-86	_
# translation: and gave the woman wheat and wax and incense

72i-87-1	í;	i	C	_	_	72i-87-2	cc	72i-87	_
72i-87-2	wttídé+	otida	Vmia3se	_	_	0	root	72i-87	_
72i-87-3	sí	se	Px---d	_	_	72i-87-2	expl	72i-87	_
72i-87-4	žená+	žena	Nfsny	_	_	72i-87-2	nsubj	72i-87	_
72i-87-5	ta	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-87-4	det:p_nom	72i-87	_
# translation: and the woman left

72i-88-1	a	a	C	_	_	72i-88-3	cc	72i-88	_
72i-88-2	dukęnџia	djukjandžija	Nmsoy	_	_	72i-88-3	nsubj	72i-88	_
72i-88-3	rázъrъ_za	razvъrža	Vmia3se	_	_	0	root	72i-88	_
72i-88-4	krъpá+	kъrpa	Nfsnn	_	_	72i-88-3	obj	72i-88	_
72i-88-5	tá	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-88-4	det:p_nom	72i-88	_
72i-88-6	dá+	da	C	_	_	72i-88-7	mark	72i-88	_
72i-88-7	vídí	vidja	Vmip3se	_	_	72i-88-3	advcl	72i-88	_
72i-88-8	kákví+	kakъv	Amsny	_	_	72i-88-7	advcl	72i-88	_
72i-88-9	su	sъm	Vmip3si	_	_	72i-88-8	cop	72i-88	_
72i-88-10	tíę;	toja	Pd-mpn	_	_	72i-88-11	det:ext	72i-88	_
72i-88-11	črъvové	črъv	Nmpny	_	_	72i-88-8	nsubj	72i-88	_
# translation: and the merchant untied the cloth to see what these worms were

72i-89-1	kogí	koga	Pq	_	_	72i-89-2	mark	72i-89	_
72i-89-2	pogléda	pogledam	Vmia3se	_	_	72i-89-7	acl	72i-89	_
72i-89-3	u+	u	Sl	_	_	72i-89-4	case	72i-89	_
72i-89-4	krъpa+	kъrpa	Nfsnn	_	_	72i-89-7	nmod:loc	72i-89	_
72i-89-5	tá	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-89-4	det:p_nom	72i-89	_
72i-89-6	tri	tri	Ml	_	_	72i-89-7	nummod	72i-89	_
72i-89-7	žlъtí_ci	žъltica	Nfsnn	_	_	0	root	72i-89	_
# translation: when he looked, in the cloth (were) three gold coins

72i-90-1	a+	kr	C	_	_	72i-90-4	cc	72i-90	_
72i-90-2	wtnъ	on	Pp3msn	_	_	72i-90-4	nsubj	72i-90	_
72i-90-3	skoro	skoro	R	_	_	72i-90-4	advmod	72i-90	_
72i-90-4	trъčá	tъrča	Vmia3se	_	_	0	root	72i-90	_
72i-90-5	po+	po	Sd	_	_	72i-90-6	case	72i-90	_
72i-90-6	néę	tja	Pp3fsg	_	_	72i-90-4	obl:lat	72i-90	_
72i-90-7	dá+	da	C	_	_	72i-90-10	mark	72i-90	_
72i-90-8	ju	tja	Pp3fsa	_	_	72i-90-10	obl:iobj	72i-90	_
72i-90-9	gí	tě	Pp3-pa	_	_	72i-90-10	obj	72i-90	_
72i-90-10	dáde	dam	Vmip3se	_	_	72i-90-4	advcl	72i-90	_
# translation: and he soon ran after her to give them back to her

72i-91-1	i+	i	C	_	_	72i-91-6	cc	72i-91	_
72i-91-2	né+	ne	Qz	_	_	72i-91-3	advmod	72i-91	_
72i-91-3	možé	moga	Vmia3se	_	_	72i-91-6	aux	72i-91	_
72i-91-4	dá+	da	C	_	_	72i-91-3	fixed:inf	72i-91	_
72i-91-5	ju	tja	Pp3fsa	_	_	72i-91-6	obj	72i-91	_
72i-91-6	naídé	naida	Vmip3se	_	_	0	root	72i-91	_
# translation: and he could not find her

72i-92-1	vi-díte+	vidja	Vmip3se	_	_	0	root	72i-92	_
72i-92-2	li	li	Qq	_	_	72i-92-1	advmod	72i-92	_
72i-92-3	xr͒tiane	xristianin	Nmpay	_	_	72i-92-1	vocative	72i-92	_
72i-92-4	čudesá	čudo	Nnpnn	_	_	72i-92-1	obj	72i-92	_
# translation: Do you, christians, see the miracles?

72i-93-1	poslé	posle	R	_	_	72i-93-4	advmod	72i-93	_
72i-93-2	í_wvina	Iovin	Afsnn	_	_	72i-93-3	amod:poss	72i-93	_
72i-93-3	žená	žena	Nfsny	_	_	72i-93-4	nsubj	72i-93	_
72i-93-4	svarí	svarja	Vmia3se	_	_	0	root	72i-93	_
72i-93-5	wnova	onova	Pd-nsn	_	_	72i-93-6	det:ext	72i-93	_
72i-93-6	žíto	žito	Nnsnn	_	_	72i-93-4	obj	72i-93	_
# translation: Then Job's wife cooked the wheat

72i-94-1	i	i	C	_	_	72i-94-2	cc	72i-94	_
72i-94-2	wt_slu_žíxu+	otsluža	Vmii3pe	_	_	0	root	72i-94	_
72i-94-3	sá	se	Px---d	_	_	72i-94-2	expl	72i-94	_
72i-94-4	st҃ogo	svęt	Amsgy	_	_	72i-94-5	amod	72i-94	_
72i-94-5	níkoláé	Nikolai	Nmsoy	_	_	72i-94-2	obl:iobj	72i-94	_
# translation: and they served Saint Nicholas

72i-95-1	i+	i	C	_	_	72i-95-2	cc	72i-95	_
72i-95-2	wstá+	ostana	Vmia3se	_	_	0	root	72i-95	_
72i-95-3	imъ	tě	Pp3-pd	_	_	72i-95-2	obl:iobj	72i-95	_
72i-95-4	edná	edin	Afsnn	_	_	72i-95-5	nummod	72i-95	_
72i-95-5	krïváčká	krivačka	Nfsnn	_	_	72i-95-7	nmod	72i-95	_
72i-95-6	váreno	varja	Ansnn	Vmpa-si	_	72i-95-7	amod	72i-95	_
72i-95-7	žíto	žito	Nnsnn	_	_	72i-95-2	nsubj	72i-95	_
# translation: and they were left with a handful of cooked wheat

72i-96-1	iovo	Iov	Nmsny	_	_	72i-96-2	nsubj	72i-96	_
72i-96-2	re;če	reka	Vmia3se	_	_	0	root	72i-96	_
# translation: Job said

72i-97-1	supružnicí	sъpružnica	Nfsvy	_	_	72i-97-3	vocative	72i-97	_
72i-97-2	moę	moi	Afsny	_	_	72i-97-1	amod:poss	72i-97	_
72i-97-3	uzmí	uzema	Vmm-2se	_	_	0	root	72i-97	_
72i-97-4	tova	tova	Pd-nsn	_	_	72i-97-5	det:ext	72i-97	_
72i-97-5	žíto	žito	Nnsnn	_	_	72i-97-3	obj	72i-97	_
# translation: O my wife, take this wheat

72i-98-1	i+	i	C	_	_	72i-98-2	cc	72i-98	_
72i-98-2	vrъži+	vъrža	Vmm-2se	_	_	0	root	72i-98	_
72i-98-3	go	toi	Pp3msa	_	_	72i-98-2	obj	72i-98	_
72i-98-4	u+	u	Sl	_	_	72i-98-5	case	72i-98	_
72i-98-5	krъpu	kъrpa	Nfsan	_	_	72i-98-2	obl:loc	72i-98	_
# translation: and tie it in a cloth

72i-99-1	i+	i	C	_	_	72i-99-4	cc	72i-99	_
72i-99-2	dobre+	dobre	R	_	_	72i-99-4	advmod	72i-99	_
72i-99-3	go	toi	Pp3msa	_	_	72i-99-4	obj	72i-99	_
72i-99-4	skri	skrija	Vmm-2se	_	_	0	root	72i-99	_
72i-99-5	da+	da	C	_	_	72i-99-8	mark	72i-99	_
72i-99-6	nî+	nie	Pp1-pa	_	_	72i-99-8	obl:iobj	72i-99	_
72i-99-7	bude	bъda	Vmip3se	_	_	72i-99-8	cop	72i-99	_
72i-99-8	gotovo	gotov	Ansnn	_	_	72i-99-4	advcl	72i-99	_
72i-99-9	za+	za	Sa	_	_	72i-99-10	case	72i-99	_
72i-99-10	godína	godina	Nfpgn	_	_	72i-99-8	obl	72i-99	_
# translation: and hide it well so that it is ready for us in a year

72i-100-1	če+	če	C	_	_	72i-100-3	cc	72i-100	_
72i-100-2	ne+	ne	Qz	_	_	72i-100-3	advmod	72i-100	_
72i-100-3	ma	imam	Vmip3si	_	_	0	root	72i-100	_
72i-100-4	i+	i	C	_	_	72i-100-5	amod	72i-100	_
72i-100-5	togíva	togiva	Pr	_	_	72i-100-3	advmod	72i-100	_
72i-100-6	za+	za	Sa	_	_	72i-100-7	case	72i-100	_
72i-100-7	što	što	Pq	_	_	72i-100-10	obl	72i-100	_
72i-100-8	da+	da	C	_	_	72i-100-10	mark	72i-100	_
72i-100-9	si	se	Px---d	_	_	72i-100-10	expl	72i-100	_
72i-100-10	kupimo	kupja	Vmip1pe	_	_	72i-100-3	advcl	72i-100	_
# translation: because then there will be nothing to buy for, too

72i-101-1	i+	i	C	_	_	72i-101-3	cc	72i-101	_
72i-101-2	wna	ona	Pp3fsn	_	_	72i-101-3	nsubj	72i-101	_
72i-101-3	skrí+	skrija	Vmia3se	_	_	0	root	72i-101	_
72i-101-4	žito+	žito	Nnsnn	_	_	72i-101-3	obj	72i-101	_
72i-101-5	to	tъ	Pd-nsn	_	_	72i-101-4	det:p_nom	72i-101	_
# translation: And she hid the wheat

72i-102-1	kogí+	koga	Pq	_	_	72i-102-2	mark	72i-102	_
72i-102-2	bí	bъda	Vmia3se	_	_	72i-102-5	advcl	72i-102	_
72i-102-3	do+	do	Sa	_	_	72i-102-4	case	72i-102	_
72i-102-4	godínu	godina	Nfsan	_	_	72i-102-2	obl	72i-102	_
72i-102-5	doídé	doida	Vmia3se	_	_	0	root	72i-102	_
72i-102-6	dénъ	den	Nmsnn	_	_	72i-102-5	nsubj	72i-102	_
72i-102-7	pákъ	paki	R	_	_	72i-102-10	advmod	72i-102	_
72i-102-8	dá+	da	C	_	_	72i-102-10	mark	72i-102	_
72i-102-9	sí	se	Px---d	_	_	72i-102-10	expl	72i-102	_
72i-102-10	služetъ	služa	Vmip3pe	_	_	72i-102-6	acl	72i-102	_
72i-102-11	st҃ágo	svęt	Amsgy	_	_	72i-102-12	amod	72i-102	_
72i-102-12	níkoláe	Nikolai	Nmsoy	_	_	72i-102-10	obl:iobj	72i-102	_
# translation: When a year passed, the day for the service to St. Nicholas came again.

72i-103-1	uze	uzema	Vmia3se	_	_	0	root	72i-103	_
72i-103-2	žená+	žena	Nfsny	_	_	72i-103-1	nsubj	72i-103	_
72i-103-3	tá	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-103-2	det:p_nom	72i-103	_
72i-103-4	iwvina	Iovin	Afsnn	_	_	72i-103-2	amod:poss	72i-103	_
72i-103-5	krъpá+	kъrpa	Nfsnn	_	_	72i-103-1	obj	72i-103	_
72i-103-6	tá	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-103-5	det:p_nom	72i-103	_
72i-103-7	da+	da	C	_	_	72i-103-8	mark	72i-103	_
72i-103-8	vidi	vidja	Vmip3se	_	_	72i-103-1	advcl	72i-103	_
72i-103-9	dá+	da	C	_	_	72i-103-12	mark	72i-103	_
72i-103-10	ne+	ne	Qz	_	_	72i-103-11	advmod	72i-103	_
72i-103-11	bude	bъda	Vaip3se	_	_	72i-103-12	cop	72i-103	_
72i-103-12	izъ_gnílo	izgnija	Vmp--se	Ansnn	_	72i-103-8	advcl	72i-103	_
# translation: The wife of Job took the cloth  / to see if the wheat had rotted

72i-104-1	žíto+	žito	Nnsnn	_	_	72i-104-3	obj	72i-104	_
72i-104-2	to	tъ	Pd-nsn	_	_	72i-104-1	det:p_nom	72i-104	_
72i-104-3	sotvorí	sъtvorja	Vmp-se	_	_	0	root	72i-104	_
72i-104-4	bg҃ъ	bog	Nmsny	_	_	72i-104-3	nsubj	72i-104	_
72i-104-5	na+	na	Sa	_	_	72i-104-6	case	72i-104	_
72i-104-6	márъgárí;tъ	margarit	Nmsnn	_	_	72i-104-3	obl	72i-104	_
# translation: (and when she looked), God had turned the wheat into pearls

72i-105-1	i+	i	C	_	_	72i-105-2	cc	72i-105	_
72i-105-2	zanese	zanesa	Vmia3se	_	_	0	root	72i-105	_
72i-105-3	žena+	žena	Nfsny	_	_	72i-105-2	nsubj	72i-105	_
72i-105-4	ta	tъ	Pd-fsn	_	_	72i-105-3	det:p_nom	72i-105	_
72i-105-5	trí	tri	Ml	_	_	72i-105-6	nummod	72i-105	_
72i-105-6	zrъná	zъrno	Nnpnn	_	_	72i-105-2	obj	72i-105	_
72i-105-7	na+	na	Sa	_	_	72i-105-8	case	72i-105	_
72i-105-8	pazarъ	pazar	Nmsnn	_	_	72i-105-2	obl:lat	72i-105	_
72i-105-9	pagi	paki	R	_	_	72i-105-2	advmod	72i-105	_
72i-105-10	na+	na	Sa	_	_	72i-105-12	case	72i-105	_
72i-105-11	togovaá	tova	Pd-msg	_	_	72i-105-12	det:ext	72i-105	_
72i-105-12	dukęџię	djukjandžija	Nmsoy	_	_	72i-105-2	obl	72i-105	_
72i-105-13	da+	da	C	_	_	72i-105-15	mark	72i-105	_
72i-105-14	si	se	Px---d	_	_	72i-105-15	expl	72i-105	_
72i-105-15	uzmé	uzema	Vmip3se	_	_	72i-105-2	advcl	72i-105	_
72i-105-16	potrébíju	potrěba	Nfsan	_	_	72i-105-15	obj	72i-105	_
72i-105-17	zá+	za	Sa	_	_	72i-105-18	case	72i-105	_
72i-105-18	službu	služba	Nfsan	_	_	72i-105-16	nmod	72i-105	_
# translation: and the woman took the three grains to the market, again to this merchant / to get what she needed for the service

72i-106-1	ónъ	on	Pp3msn	_	_	72i-106-2	nsubj	72i-106	_
72i-106-2	víde	vidja	Vmia3se	_	_	0	root	72i-106	_
72i-106-3	zrъná+	zъrno	Nnpnn	_	_	72i-106-2	obj	72i-106	_
72i-106-4	tá;	tъ	Pd-npn	_	_	72i-106-3	det:p_nom	72i-106	_
72i-106-5	če+	če	C	_	_	72i-106-6	mark	72i-106	_
72i-106-6	e	sъm	Vmip3si	_	_	72i-106-3	acl	72i-106	_
72i-106-7	marъgaritъ	margarit	Nmsnn	_	_	72i-106-6	obl:pred	72i-106	_
# translation: he saw that the grains were pearls

72i-107-1	uze+	uzema	Vmia3se	_	_	0	root	72i-107	_
72i-107-2	gí,	tě	Pp3-pa	_	_	72i-107-1	obj	72i-107	_
# translation: he took them

72i-108-1	i+	i	C	_	_	72i-108-2	cc	72i-108	_
72i-108-2	dade	dam	Vmia3se	_	_	0	root	72i-108	_
72i-108-3	i	tja	Pp3fsd	_	_	72i-108-2	obl:iobj	72i-108	_
72i-108-4	žíto	žito	Nnsnn	_	_	72i-108-2	obj	72i-108	_
72i-108-5	i;	i	C	_	_	72i-108-6	cc	72i-108	_
72i-108-6	vosokъ	vosъk	Nmsnn	_	_	72i-108-4	conj	72i-108	_
72i-108-7	i+	i	C	_	_	72i-108-8	cc	72i-108	_
72i-108-8	ѳimęnъ	tamjan	Nmsnn	_	_	72i-108-6	conj	72i-108	_
# translation: and he gave her wheat and wax and incense

72i-109-1	i+	i	C	_	_	72i-109-4	amod	72i-109	_
72i-109-2	šté	ošte	R	_	_	72i-109-4	amod	72i-109	_
72i-109-3	mnogo	mlogo	R	_	_	72i-109-4	amod	72i-109	_
72i-109-4	grošéve	groš	Nmpnn	_	_	72i-109-6	obj	72i-109	_
72i-109-5	í;	tja	Pp3fsd	_	_	72i-109-6	obl:iobj	72i-109	_
72i-109-6	dade	dam	Vmia3se	_	_	0	root	72i-109	_
# translation: he gave her many more coins too

72i-110-1	vidite+	vidja	Vmip3se	_	_	0	root	72i-110	_
72i-110-2	li	li	Qq	_	_	72i-110-1	advmod	72i-110	_
72i-110-3	bráte	brat	Nmsvy	_	_	72i-110-1	vocative	72i-110	_
72i-110-4	kákvo	kakvo	Pq	_	_	72i-110-6	mark	72i-110	_
72i-110-5	bg҃ъ	bog	Nmsny	_	_	72i-110-6	nsubj	72i-110	_
72i-110-6	íspí;tuva	izpitvam	Vmip3si	_	_	72i-110-1	advcl	72i-110	_
72i-110-7	čl҃veka	človek	Nmsgy	_	_	72i-110-6	obj	72i-110	_
72i-110-8	i	i	C	_	_	72i-110-9	cc	72i-110	_
72i-110-9	tvorí	tvorja	Vmip3si	_	_	72i-110-6	conj	72i-110	_
72i-110-10	známeníę	znamenie	Nnsnn	_	_	72i-110-9	obj	72i-110	_
72i-110-11	í+	i	C	_	_	72i-110-12	cc	72i-110	_
72i-110-12	čudesá	čudo	Nnpnn	_	_	72i-110-10	conj	72i-110	_
# translation: Do you, brothers, see how God tests man / and creates omens and miracles?

72i-111-1	posle	posle	R	_	_	72i-111-3	advmod	72i-111	_
72i-111-2	íwvo	Iov	Nmsoy	_	_	72i-111-3	nsubj	72i-111	_
72i-111-3	wzrave	ozdravja	Vmia3se	_	_	0	root	72i-111	_
# translation: Then Job recovered

72i-112-1	i+	i	C	_	_	72i-112-2	cc	72i-112	_
72i-112-2	dobi	dobija	Vmia3se	_	_	0	root	72i-112	_
72i-112-3	poveče	poveče	R	_	_	72i-112-4	amod	72i-112	_
72i-112-4	stoká	stoka	Nfsan	_	_	72i-112-2	obj	72i-112	_
# translation: and he got more stock

72i-113-1	i+	i	C	_	_	72i-113-2	cc	72i-113	_
72i-113-2	dobí	dobija	Vmia3se	_	_	0	root	72i-113	_
72i-113-3	poveče	poveče	R	_	_	72i-113-4	amod	72i-113	_
72i-113-4	srebro	srebro	Nnsnn	_	_	72i-113-2	obj	72i-113	_
72i-113-5	i+	i	C	_	_	72i-113-6	cc	72i-113	_
72i-113-6	zláto	zlato	Nnsnn	_	_	72i-113-4	conj	72i-113	_
# translation: and he got more silver and gold

72i-114-1	i+	i	C	_	_	72i-114-2	cc	72i-114	_
72i-114-2	dobì	dobija	Vmia3se	_	_	0	root	72i-114	_
72i-114-3	drugi	drug	Ampnn	_	_	72i-114-4	amod	72i-114	_
72i-114-4	sínove	sin	Nmpny	_	_	72i-114-2	obj	72i-114	_
72i-114-5	i+	i	C	_	_	72i-114-6	cc	72i-114	_
72i-114-6	dъštérî	dъšterja	Nfpny	_	_	72i-114-4	conj	72i-114	_
# translation: and he got other sons and daughters

72i-115-1	razumex͛ti+	razumeja	Vmii2pe	_	_	0	root	72i-115	_
72i-115-2	li	li	Qq	_	_	72i-115-1	advmod	72i-115	_
72i-115-3	xr͒tięne	xristianin	Nmpay	_	_	72i-115-1	vocative	72i-115	_
# translation: Did you understand, Christians?

72i-116-1	tovâ	tova	Pd-nsn	_	_	72i-116-3	obj	72i-116	_
72i-116-2	bg҃ь	bog	Nmsny	_	_	72i-116-3	nsubj	72i-116	_
72i-116-3	javí	javja	Vmia3se	_	_	0	root	72i-116	_
72i-116-4	da+	da	C	_	_	72i-116-5	mark	72i-116	_
72i-116-5	vídimo	vidja	Vmip1pe	_	_	72i-116-3	advcl	72i-116	_
72i-116-6	níe	nie	Pp1-pn	_	_	72i-116-5	nsubj	72i-116	_
72i-116-7	i+	i	C	_	_	72i-116-9	cc	72i-116	_
72i-116-8	da+	da	C	_	_	72i-116-9	mark	72i-116	_
72i-116-9	veruvámo	věrvam	Vmip1pi	_	_	72i-116-5	conj	72i-116	_
72i-116-10	gd͒a	Gospod	Nmsgy	_	_	72i-116-9	obl:iobj	72i-116	_
72i-116-11	nášego	naš	Amsgy	_	_	72i-116-10	amod:poss	72i-116	_
72i-116-12	ïis͂a,	Isus	Nmsgy	_	_	72i-116-10	appos	72i-116	_
72i-116-13	xr͒tá	Xristos	Nmsgy	_	_	72i-116-12	appos	72i-116	_
72i-116-14	i+	i	C	_	_	72i-116-16	cc	72i-116	_
72i-116-15	dáržíimo	dъrža	Vmip1pi	_	_	72i-116-9	conj	72i-116	_
72i-116-16	st҃i	svęt	Ampnn	_	_	72i-116-17	amod	72i-116	_
72i-116-17	praznici	praznik	Nmpnn	_	_	72i-116-15	obj	72i-116	_
# translation: God showed this for us to see and believe our God Jesus Christ and to hold the holy holidays

72i-117-1	dostá+	dosta	R	_	_	72i-117-2	advmod	72i-117	_
72i-117-2	su	sъm	Vmip3pi	_	_	0	root	72i-117	_
72i-117-3	námъ	nie	Pp1-pd	_	_	72i-117-2	obl:iobj	72i-117	_
72i-117-4	u+	u	Sl	_	_	72i-117-5	case	72i-117	_
72i-117-5	nédela+	nedelja	Nfsan	_	_	72i-117-2	obl:loc	72i-117	_
72i-117-6	ta	tъ	Pd-fsa	_	_	72i-117-5	det:p_nom	72i-117	_
72i-117-7	šesъ	šest	Ml	_	_	72i-117-8	nummod	72i-117	_
72i-117-8	dní	den	Nmpnn	_	_	72i-117-2	nsubj	72i-117	_
72i-117-9	dá+	da	C	_	_	72i-117-10	mark	72i-117	_
72i-117-10	rábotímo	rabotja	Vmip1pi	_	_	72i-117-2	advcl	72i-117	_
# translation: To work six days a week is pretty much for us

72i-118-1	sedmí	sedmi	Amsny	_	_	72i-118-2	amod	72i-118	_
72i-118-2	denъ	den	Nmsnn	_	_	72i-118-6	obj	72i-118	_
72i-118-3	st҃uju	svęt	Afsay	_	_	72i-118-4	amod	72i-118	_
72i-118-4	nedelju	nedelja	Nfsan	_	_	72i-118-2	appos	72i-118	_
72i-118-5	dá+	da	C	_	_	72i-118-6	aux:opt	72i-118	_
72i-118-6	práznuvamo	praznuvam	Vmip1pi	_	_	0	root	72i-118	_
# translation: let us celebrate the seventh day, the holy Sunday

72i-119-1	tá+	ta	C	_	_	72i-119-5	cc	72i-119	_
72i-119-2	dá+	da	C	_	_	72i-119-5	aux:opt	72i-119	_
72i-119-3	ní	nie	Pp1-pa	_	_	72i-119-5	obj	72i-119	_
72i-119-4	bg҃ъ	bog	Nmsny	_	_	72i-119-5	nsubj	72i-119	_
72i-119-5	pomíluva	pomilvam	Vmip3se	_	_	0	root	72i-119	_
72i-119-6	í;	i	C	_	_	72i-119-9	cc	72i-119	_
72i-119-7	dá+	da	C	_	_	72i-119-9	aux:opt	72i-119	_
72i-119-8	ni	nie	Pp1-pa	_	_	72i-119-9	obl:iobj	72i-119	_
72i-119-9	pomogné	pomogna	Vmip3se	_	_	72i-119-5	conj	72i-119	_
72i-119-10	vo+	v	Sl	_	_	72i-119-11	case	72i-119	_
72i-119-11	slávu	slava	Nfsan	_	_	72i-119-9	obl	72i-119	_
72i-119-12	bž҃íju	božii	Afsay	_	_	72i-119-11	amod:poss	72i-119	_
# translation: so that God reprieves us and helps us in into God's glory

72i-120-1	tomu+	tъ	Pd-msd	_	_	72i-120-3	det	72i-120	_
72i-120-2	že	že	Qd	_	_	72i-120-1	det	72i-120	_
72i-120-3	iwvo	Iov	Nmsdy	_	_	72i-120-4	obl:iobj	72i-120	_
72i-120-4	sláva	slava	Nfsnn	_	_	0	root	72i-120	_
72i-120-5	bg҃ъ	bog	Nmsdy	_	_	72i-120-3	conj:iobj	72i-120	_
72i-120-6	že	že	Qd	_	_	72i-120-5	cc	72i-120	_
72i-120-7	nášemu	naš	Amsdy	_	_	72i-120-5	amod:poss	72i-120	_
72i-120-8	čt͒ъ	čest	Nfsnn	_	_	72i-120-4	conj	72i-120	_
72i-120-9	i+	i	C	_	_	72i-120-10	cc	72i-120	_
72i-120-10	pokloneníę	poklonenie	Nnsnn	_	_	72i-120-8	conj	72i-120	_
72i-120-11	vse_gdá	vsegda	R	_	_	72i-120-4	advmod	72i-120	_
72i-120-12	níně	nyně	R	_	_	72i-120-11	conj	72i-120	_
72i-120-13	í+	i	C	_	_	72i-120-14	cc	72i-120	_
72i-120-14	prísno	prisno	R	_	_	72i-120-12	conj	72i-120	_
72i-120-15	i+	i	C	_	_	72i-120-17	cc	72i-120	_
72i-120-16	vo+	v	Sl	_	_	72i-120-17	case	72i-120	_
72i-120-17	vekí+	vek	Nmpnn	_	_	72i-120-14	conj:acl	72i-120	_
72i-120-18	vekovъ	vek	Nmpgn	_	_	72i-120-17	nmod:poss	72i-120	_
# translation: Glory be to this Job and to our God / and honor and respect / forever, now and ever

72i-121-1	amínъ;;	amin	I	_	_	0	root	72i-121	_
# translation: amen