709-1-1	Mca	mesec	Nmsgn	_	_	709-1-3	nmod:poss	709-1	_
709-1-2	togo	tъ	Pd-msg	_	_	709-1-1	det:p_nom	709-1	_
709-1-3	*dı*	14	Mc	_	_	0	root	709-1	_
# translation: [Title] The same month (October) 14

709-2-1	žítïe	žitie	Nnsnn	_	_	0	root	709-2	_
709-2-2	prpo_dobnïe	prepodoben	Afsgy	_	_	709-2-3	amod	709-2	_
709-2-3	mátere	mati	Nfsdy	_	_	709-2-1	nmod	709-2	_
709-2-4	náši	naš	Afsgy	_	_	709-2-3	amod:poss	709-2	_
709-2-5	pétky	Petka	Nfsgy	_	_	709-2-3	appos	709-2	_
709-2-6	trьnov'sky.:.	tъrnovski	Amsny	_	_	709-2-5	amod	709-2	_
# translation: [Title] The Life of our Reverend Mother Petka of Tаrnovo

709-3-1	Slnce	slъnce	Nnsnn	_	_	709-3-3	obj	709-3	_
709-3-2	kol'koto	kolkoto	Pr	_	_	709-3-3	advmod	709-3	_
709-3-3	ima	imam	Vmip3s	_	_	0	root	709-3	_
709-3-4	svě´tь	svět	Nmsnn	_	_	709-3-3	nsubj	709-3	_
709-3-5	i+	i	C	_	_	709-3-6	cc	709-3	_
709-3-6	svě´_ti	světja	Vmip3s	_	_	709-3-3	conj	709-3	_
# translation: as the world has Sun to shine

709-4-1	tol'kozi	tolkozi	Pr	_	_	709-4-6	advmod	709-4	_
709-4-2	i+	i	C	_	_	709-4-6	cc	709-4	_
709-4-3	na+	na	Sa	_	_	709-4-5	case	709-4	_
709-4-4	prpodbna	prepodoben	Afsnn	_	_	709-4-5	amod	709-4	_
709-4-5	pet'ka	Petka	Nfsny	_	_	709-4-6	obl:poss	709-4	_
709-4-6	pámetь	pamet	Nfsnn	_	_	0	root	709-4	_
709-4-7	što+	što	Pr	_	_	709-4-9	mark	709-4	_
709-4-8	e	sъm	Vaip3s	_	_	709-4-9	aux	709-4	_
709-4-9	prosvětíla	prosvětja	Vmp--se	Afsnn	_	709-4-6	acl	709-4	_
709-4-10	po+	po	Sl	_	_	709-4-12	case	709-4	_
709-4-11	síčkïi	vsičъk	Amsny	_	_	709-4-12	amod	709-4	_
709-4-12	svě´tь	svět	Nmsnn	_	_	709-4-9	obl	709-4	_
# translation: so much (shines) the remembrance of our Reverend Petka, which has enlightened the whole world

709-5-1	neíno	nein	Ansnn	_	_	709-5-2	amod	709-5	_
709-5-2	čjúdo	čudo	Nnsnn	_	_	709-5-9	obj	709-5	_
709-5-3	i+	i	C	_	_	709-5-5	cc	709-5	_
709-5-4	neínь	nein	Amsnn	_	_	709-5-5	amod	709-5	_
709-5-5	pos	post	Nmsnn	_	_	709-5-2	conj	709-5	_
709-5-6	koí	koi	Amsnn	_	_	709-5-7	amod	709-5	_
709-5-7	ézikь	ezik	Nmsnn	_	_	709-5-9	nsubj	709-5	_
709-5-8	móže	moga	Vaip3s	_	_	709-5-9	aux	709-5	_
709-5-9	iskáza	izkaža	Vmn	_	_	0	root	709-5	_
709-5-10	što+	što	Pr	_	_	709-5-13	mark	709-5	_
709-5-11	è	sъm	Vaip3s	_	_	709-5-13	aux	709-5	_
709-5-12	tïjaʺ	tja	Pp3fsn	_	_	709-5-13	nsubj	709-5	_
709-5-13	stórïla	storja	Vmp--se	Afsnn	_	709-5-2	acl	709-5	_
709-5-14	dobrodě´telь	dobrodětel	Nmsnn	_	_	709-5-13	appos	709-5	_
709-5-15	na+	na	Sl	_	_	709-5-16	case	709-5	_
709-5-16	zémlja	zemlja	Nfsnn	_	_	709-5-13	obl	709-5	_
709-5-17	na+	na	Sl	_	_	709-5-19	case	709-5	_
709-5-18	epivát'sko	epivatski	Ansnn	_	_	709-5-19	amod	709-5	_
709-5-19	mě´sto,	město	Nnsnn	_	_	709-5-13	appos	709-5	_
709-5-20	i+	i	C	_	_	709-5-22	cc	709-5	_
709-5-21	na+	na	Sl	_	_	709-5-22	case	709-5	_
709-5-22	trakïisko,	trakijski	Ansnn	_	_	709-5-19	conj	709-5	_
709-5-23	i+	i	C	_	_	709-5-25	cc	709-5	_
709-5-24	na+	na	Sl	_	_	709-5-25	case	709-5	_
709-5-25	trь´novь	Tъrnovo	Nmsnn	_	_	709-5-22	conj	709-5	_
709-5-26	i+	i	C	_	_	709-5-28	cc	709-5	_
709-5-27	na+	na	Sl	_	_	709-5-28	case	709-5	_
709-5-28	mísïa.	Misija	Nfsnn	_	_	709-5-25	conj	709-5	_
709-5-29	i+	i	C	_	_	709-5-31	cc	709-5	_
709-5-30	na+	na	Sl	_	_	709-5-31	case	709-5	_
709-5-31	dal'mati	Dalmatija	Nfsnn	_	_	709-5-28	conj	709-5	_
709-5-32	i+	i	C	_	_	709-5-37	cc	709-5	_
709-5-33	ne+	ne	Qz	_	_	709-5-34	amod	709-5	_
709-5-34	tьkmô	tъkmo	R	_	_	709-5-36	amod	709-5	_
709-5-35	po	po	Sl	_	_	709-5-37	case	709-5	_
709-5-36	tïa	tezi	Pd-npn	_	_	709-5-37	det	709-5	_
709-5-37	mě´sta.	město	Nnpnn	_	_	709-5-31	conj	709-5	_
709-5-38	ami	ami	C	_	_	709-5-42	cc	709-5	_
709-5-39	i+	i	C	_	_	709-5-38	fixed	709-5	_
709-5-40	po+	po	Sl	_	_	709-5-42	case	709-5	_
709-5-41	síčki	vsičъk	Amsny	_	_	709-5-42	amod	709-5	_
709-5-42	svě´tь	svět	Nmsnn	_	_	709-5-37	conj	709-5	_
# translation: which tongue could retell all of her miracles and her fasting? / what goodness she did on the Earth / in the land of the town of Epibates / and in the Thracian (land) / and in Tarnovo / and in Moesia / and in Dalmatia / and not merely in those lands / but all over the world?

709-6-1	dé_to	deto	Pr	_	_	709-6-7	advmod	709-6	_
709-6-2	nášь	naš	Amsnn	_	_	709-6-3	amod	709-6	_
709-6-3	oumь	um	Nmsnn	_	_	709-6-7	nsubj	709-6	_
709-6-4	ne+	ne	Qz	_	_	709-6-5	advmod	709-6	_
709-6-5	móže	moga	Vaip3s	_	_	709-6-7	aux	709-6	_
709-6-6	da+	da	C	_	_	709-6-5	fixed	709-6	_
709-6-7	postígne.	postigna	Vmip3s	_	_	0	root	709-6	_
709-6-8	ili	ili	C	_	_	709-6-12	cc	709-6	_
709-6-9	ézikь	ezik	Nmsnn	_	_	709-6-12	nsubj	709-6	_
709-6-10	nášь	naš	Amsnn	_	_	709-6-9	amod	709-6	_
709-6-11	da+	da	C	_	_	709-6-12	aux	709-6	_
709-6-12	iskáže	izkaža	Vmip3s	_	_	709-6-7	conj	709-6	_
709-6-13	sičkó	vsičъk	Ansnn	_	_	709-6-16	amod	709-6	_
709-6-14	to	to	Pd-nsn	_	_	709-6-13	det:p_adj	709-6	_
709-6-15	neíno	nein	Ansnn	_	_	709-6-16	amod	709-6	_
709-6-16	čjúdo	čudo	Nnsnn	_	_	709-6-1	appos	709-6	_
709-6-17	i+	i	C	_	_	709-6-18	cc	709-6	_
709-6-18	dobrô	dobro	Nnsnn	_	_	709-6-16	conj	709-6	_
709-6-19	i+	i	C	_	_	709-6-20	cc	709-6	_
709-6-20	pos	post	Nmsnn	_	_	709-6-18	conj	709-6	_
709-6-21	i+	i	C	_	_	709-6-22	cc	709-6	_
709-6-22	slьzì.	slъza	Nfpnn	_	_	709-6-20	conj	709-6	_
# translation: our mind cannot reach there / or our language cannot tell of all her miracles and goodness and fasting and tears

709-7-1	ami	ami	C	_	_	709-7-8	cc	709-7	_
709-7-2	tьkmô	tъkmo	R	_	_	709-7-3	advmod	709-7	_
709-7-3	kólkoto	kolkoto	Pr	_	_	709-7-6	advmod	709-7	_
709-7-4	nášь	naš	Amsnn	_	_	709-7-5	amod	709-7	_
709-7-5	umь	um	Nmsnn	_	_	709-7-6	nsubj	709-7	_
709-7-6	postígna,	postigna	Vmia3s	_	_	709-7-8	advcl	709-7	_
709-7-7	i+	i	C	_	_	709-7-8	cc	709-7	_
709-7-8	napisax	napiša	Vmia3s	_	_	0	root	709-7	_
709-7-9	ázь	az	Pp1-sn	_	_	709-7-8	nsubj	709-7	_
709-7-10	eϋtímïe	Evtimij	Nmsny	_	_	709-7-9	appos	709-7	_
709-7-11	patrïárxь	patriarx	Nmsny	_	_	709-7-9	appos	709-7	_
709-7-12	trьnóvskïi	tъrnovski	Amsny	_	_	709-7-11	amod	709-7	_
709-7-13	štô	što	Pr	_	_	709-7-14	mark	709-7	_
709-7-14	znájaxь.	znaja	Vmii3s	_	_	709-7-8	advcl	709-7	_
# translation: but only as much as our mind could comprehend / and so I, Euthymius, Patriarch of Tъrnovo, wrote what I knew

709-8-1	ami	ami	C	_	_	709-8-6	cc	709-8	_
709-8-2	i+	i	C	_	_	709-8-1	fixed	709-8	_
709-8-3	vïe	vie	Pp2-pn	_	_	709-8-6	vocative	709-8	_
709-8-4	blsveny	blagosloven	Ampnn	_	_	709-8-5	amod	709-8	_
709-8-5	xrstïane.	xristianin	Nmpny	_	_	709-8-3	appos	709-8	_
709-8-6	poslúšaite.	posluša	Vmm-2p	_	_	0	root	709-8	_
# translation: but also you, blessed Christians, do hear

709-9-1	Tázi	tazi	Pd-fsn	_	_	709-9-5	det	709-9	_
709-9-2	staa	svęti	Afsny	_	_	709-9-5	amod	709-9	_
709-9-3	i+	i	C	_	_	709-9-4	cc	709-9	_
709-9-4	prpdbnaa	prepodoben	Afsny	_	_	709-9-2	conj	709-9	_
709-9-5	pétka	Petka	Nfsny	_	_	709-9-6	nsubj	709-9	_
709-9-6	bě´še	sъm	Vmii3s	_	_	0	root	709-9	_
709-9-7	wt+	ot	Sg	_	_	709-9-8	case	709-9	_
709-9-8	mě´sto	město	Nnsnn	_	_	709-9-6	obl	709-9	_
709-9-9	epϋváti.	Epivati	Nmpnn	_	_	709-9-8	appos	709-9	_
# translation: that Saint and Reverend Petka was from the land of Epibates

709-10-1	wtcь	otec	Nmsny	_	_	709-10-7	nsubj	709-10	_
709-10-2	neínь	nein	Amsnn	_	_	709-10-1	amod	709-10	_
709-10-3	i	i	C	_	_	709-10-4	cc	709-10	_
709-10-4	maika+	maika	Nfsny	_	_	709-10-1	conj	709-10	_
709-10-5	i	tja	Pp3fsd	_	_	709-10-4	nmod	709-10	_
709-10-6	bě´xa	sъm	Vmii3p	_	_	709-10-7	cop	709-10	_
709-10-7	dóbryi	dobъr	Ampnn	_	_	0	root	709-10	_
709-10-8	i+	i	C	_	_	709-10-9	cc	709-10	_
709-10-9	blgočьstivïi.	blagočestiv	Ampny	_	_	709-10-7	conj	709-10	_
# translation: her father and her mother were good and pious

709-11-1	i+	i	C	_	_	709-11-2	cc	709-11	_
709-11-2	xodě´xa	xodja	Vmii3p	_	_	0	root	709-11	_
709-11-3	po+	po	Sl	_	_	709-11-5	case	709-11	_
709-11-4	bžïi	božii	Amsny	_	_	709-11-5	amod	709-11	_
709-11-5	zapově´dь.	zapoved	Nmsnn	_	_	709-11-2	obl	709-11	_
# translation: and they lived (ʺwalkedʺ) according to Divine Commandment(s)

709-12-1	mlstinja	milostinja	Nfsnn	_	_	709-12-2	obj	709-12	_
709-12-2	číněxa	činja	Vmii3p	_	_	0	root	709-12	_
# translation: (they) performed deeds of mercy

709-13-1	i+	i	C	_	_	709-13-4	cc	709-13	_
709-13-2	drúgïi	drug	Afpnn	_	_	709-13-3	amod	709-13	_
709-13-3	dobríny	dobrina	Nfpnn	_	_	709-13-4	nsubj	709-13	_
709-13-4	bě´xa	sъm	Vmii3p	_	_	0	root	709-13	_
709-13-5	u+	u	Sg	_	_	709-13-6	case	709-13	_
709-13-6	těx.	tě	Pp3-pg	_	_	709-13-4	obl	709-13	_
# translation: and (also) other good deeds were (done) by them

709-14-1	i+	i	C	_	_	709-14-2	cc	709-14	_
709-14-2	rodíxa	rodja	Vmii3p	_	_	0	root	709-14	_
709-14-3	tazì	tazi	Pd-fsn	_	_	709-14-7	det	709-14	_
709-14-4	čísta	čist	Afsnn	_	_	709-14-7	amod	709-14	_
709-14-5	i+	i	C	_	_	709-14-6	cc	709-14	_
709-14-6	xva	Xristov	Afsnn	_	_	709-14-4	conj:poss	709-14	_
709-14-7	golubïca	golubica	Nfsny	_	_	709-14-2	obj	709-14	_
709-14-8	i+	i	C	_	_	709-14-9	cc	709-14	_
709-14-9	dvca.	děvica	Nfsny	_	_	709-14-7	conj	709-14	_
# translation: and they gave birth to this pure, Christ's dove and maiden

709-15-1	i+	i	C	_	_	709-15-2	cc	709-15	_
709-15-2	rodíxa	rodja	Vmii3p	_	_	0	root	709-15	_
709-15-3	i+	i	C	_	_	709-15-5	cc	709-15	_
709-15-4	drúgo	drug	Ansnn	_	_	709-15-5	amod	709-15	_
709-15-5	múžьsko,	mužki	Ansnn	_	_	709-15-2	obj	709-15	_
709-15-6	i_me+	ime	Nnsnn	_	_	709-15-9	nsubj	709-15	_
709-15-7	tó+	tъ	Pd-nsn	_	_	709-15-6	det:p_nom	709-15	_
709-15-8	mu	toi	Pp3msd	_	_	709-15-6	nmod:poss	709-15	_
709-15-9	év'tϋmïe,	Evtimij	Nmsvy	_	_	709-15-5	acl	709-15	_
709-15-10	štò	što	Pr	_	_	709-15-11	mark	709-15	_
709-15-11	biʺ	bъda	Vmia3s	_	_	709-15-5	acl	709-15	_
709-15-12	na+	na	Sa	_	_	709-15-13	case	709-15	_
709-15-13	mádïtь	Madit	Nmsnn	_	_	709-15-14	nmod:poss	709-15	_
709-15-14	épskpь	episkop	Nmsny	_	_	709-15-11	obj	709-15	_
# translation: and they gave birth also to another male (child), his name (was) Euthymius / who finally became the bishop of Madit (Matidia?)

709-16-1	I+	i	C	_	_	709-16-2	cc	709-16	_
709-16-2	naúčixa+	nauča	Vmii3p	_	_	0	root	709-16	_
709-16-3	gy	tě	Pp3-pa	_	_	709-16-2	obj	709-16	_
709-16-4	na+	na	Sa	_	_	709-16-5	case	709-16	_
709-16-5	strax	strax	Nmsnn	_	_	709-16-2	obl	709-16	_
709-16-6	bžïi,	božii	Amsnn	_	_	709-16-5	amod	709-16	_
709-16-7	i+	i	C	_	_	709-16-9	cc	709-16	_
709-16-8	na+	na	Sa	_	_	709-16-9	case	709-16	_
709-16-9	zákonь	zakon	Nmsnn	_	_	709-16-5	conj	709-16	_
709-16-10	dóbrě	dobrě	R	_	_	709-16-2	advmod	709-16	_
# translation: and (the parents) tought them to fear God and His law (ʺthe fear of God and the lawʺ) well

709-17-1	i+	i	C	_	_	709-17-2	cc	709-17	_
709-17-2	prěstávixa+	prěstavja	Vmii3pe	_	_	0	root	709-17	_
709-17-3	se.	se	Px---a	_	_	709-17-2	expl	709-17	_
# translation: and they died (ʺpresented themselvesʺ, i.e. to God)

709-18-1	i+	i	C	_	_	709-18-2	cc	709-18	_
709-18-2	ósta	ostana	Vmia3s	_	_	0	root	709-18	_
709-18-3	sta	svęt	Afsnn	_	_	709-18-4	amod	709-18	_
709-18-4	pétka,	Petka	Nfsny	_	_	709-18-2	nsubj	709-18	_
709-18-5	sъs'+	s	Si	_	_	709-18-6	case	709-18	_
709-18-6	bráta+	brat	Nmsgy	_	_	709-18-2	obl	709-18	_
709-18-7	si	se	Px---d	_	_	709-18-6	nmod:poss	709-18	_
709-18-8	eϋtí_mïa	Evtimii	Nmsgy	_	_	709-18-6	appos	709-18	_
709-18-9	déto	deto	Pr	_	_	709-18-10	mark	709-18	_
709-18-10	bi	bъda	Vmia3s	_	_	709-18-6	acl	709-18	_
709-18-11	épskpь	episkop	Nmsny	_	_	709-18-10	obj	709-18	_
709-18-12	na+	na	Sa	_	_	709-18-13	case	709-18	_
709-18-13	madítь,	Madit	Nmsnn	_	_	709-18-11	nmod:poss	709-18	_
# translation: and St Petka remained with her brother Euthymius, who became the bishop of Madit

709-19-1	i+	i	C	_	_	709-19-5	cc	709-19	_
709-19-2	tói	toi	Pp3msn	_	_	709-19-5	nsubj	709-19	_
709-19-3	mnógo	mnogo	R	_	_	709-19-4	amod	709-19	_
709-19-4	čjúdo	čudo	Nnsnn	_	_	709-19-5	obj	709-19	_
709-19-5	pokáza	pokaža	Vmia3s	_	_	0	root	709-19	_
709-19-6	támo.	tamo	R	_	_	709-19-5	advmod	709-19	_
# translation: and he did many miracles there

709-20-1	zaštò	zaštoto	C	_	_	709-20-3	cc	709-20	_
709-20-2	bě´še	sъm	Vmii3s	_	_	709-20-3	aux:pprf	709-20	_
709-20-3	prosvě´tilь	prosvětja	Vmp--se	Amsnn	_	0	root	709-20	_
709-20-4	sъs'+	s	Si	_	_	709-20-5	case	709-20	_
709-20-5	póstь.	post	Nmsnn	_	_	709-20-3	obl	709-20	_
709-20-6	i+	i	C	_	_	709-20-8	cc	709-20	_
709-20-7	mnógo	mnogo	R	_	_	709-20-8	amod	709-20	_
709-20-8	dobríny.	dobrina	Nfpnn	_	_	709-20-5	conj	709-20	_
# translation: because he had shone with his fasting and many good deeds as well (?)

709-21-1	zatovà+	zatova	C	_	_	709-21-4	cc	709-21	_
709-21-2	sa	se	Px---a	_	_	709-21-4	expl	709-21	_
709-21-3	i+	i	C	_	_	709-21-4	cc	709-21	_
709-21-4	postixa	posvętja	Vmii3p	_	_	0	root	709-21	_
709-21-5	negó_vi	negov	Nfpnn	_	_	709-21-6	amod:poss	709-21	_
709-21-6	móšti,	mošti	Nfpnn	_	_	709-21-4	nsubj	709-21	_
# translation: for that reason his relics were sanctified

709-22-1	i	i	C	_	_	709-22-6	cc	709-22	_
709-22-2	do+	do	Sg	_	_	709-22-3	case	709-22	_
709-22-3	dnéska	dnes	R	_	_	709-22-6	obl	709-22	_
709-22-4	čjúdno	čjuden	Ansnn	_	_	709-22-5	amod	709-22	_
709-22-5	iscě_lénïe	izcelenie	Nnsnn	_	_	709-22-6	obj	709-22	_
709-22-6	čině´tь.	činja	Vmip3p	_	_	0	root	709-22	_
# translation: and they cause a lot of miraculous healing until today

709-23-1	I	i	C	_	_	709-23-9	cc	709-23	_
709-23-2	staa	svęt	Afsny	_	_	709-23-3	amod	709-23	_
709-23-3	pétka	Petka	Nfsny	_	_	709-23-9	nsubj	709-23	_
709-23-4	wt	ot	Sg	_	_	709-23-5	case	709-23	_
709-23-5	káto	kato	C	_	_	709-23-6	mark	709-23	_
709-23-6	pogrébe	pogreba	Vmia3s	_	_	709-23-9	advcl	709-23	_
709-23-7	rodíteli	roditel	Nmpny	_	_	709-23-5	obj	709-23	_
709-23-8	svói.	svoi	Amsnn	_	_	709-23-6	amod:poss	709-23	_
709-23-9	wtre_dí+	otreždam	Vmia3s	_	_	0	root	709-23	_
709-23-10	gy	tě	Pp3-pa	_	_	709-23-9	obj	709-23	_
709-23-11	dobrě`	dobrě	R	_	_	709-23-9	advmod	709-23	_
# translation: and St Petka, since she buried her parents, she gave them their due well

709-24-1	togázi	togazi	Pr	_	_	709-24-2	advmod	709-24	_
709-24-2	započè	započna	Vmia3s	_	_	0	root	709-24	_
709-24-3	pos	post	Nmsnn	_	_	709-24-2	obj	709-24	_
709-24-4	i+	i	C	_	_	709-24-5	cc	709-24	_
709-24-5	metánïe	metanie	Nnsnn	_	_	709-24-3	conj	709-24	_
709-24-6	i+	i	C	_	_	709-24-7	cc	709-24	_
709-24-7	bděnïe.	bděnie	Nnsnn	_	_	709-24-5	conj	709-24	_
# translation: then she began with fasting, and meditation, and staying awake

709-25-1	i+	i	C	_	_	709-25-2	cc	709-25	_
709-25-2	porevna+	porevna	Vmia3se	_	_	0	root	709-25	_
709-25-3	í+	tja	Pp3fsd	_	_	709-25-2	obl:iobj	709-25	_
709-25-4	se	se	Px---a	_	_	709-25-2	expl	709-25	_
709-25-5	ká_to	kato	C	_	_	709-25-7	mark	709-25	_
709-25-6	ápslьsky	apostolski	Amsny	_	_	709-25-7	amod	709-25	_
709-25-7	zakónь	zakon	Nmsnn	_	_	709-25-2	advcl	709-25	_
# translation: and it came to her mind (ʺit wanted to herʺ) as an apostolic law

709-26-1	i+	i	C	_	_	709-26-6	cc	709-26	_
709-26-2	na+	na	Sa	_	_	709-26-3	case	709-26	_
709-26-3	zémlja	zemlja	Nfsnn	_	_	709-26-6	obl:lat	709-26	_
709-26-4	be_z'+	bez	Sg	_	_	709-26-5	case	709-26	_
709-26-5	postelja	postelja	Nfsnn	_	_	709-26-6	obl	709-26	_
709-26-6	legnuváše.	legnuva	Vmii3si	_	_	0	root	709-26	_
# translation: and she laid herself on the ground without a bed

709-27-1	i+	i	C	_	_	709-27-7	cc	709-27	_
709-27-2	wt+	ot	Sg	_	_	709-27-3	case	709-27	_
709-27-3	túka	tuka	R	_	_	709-27-7	advmod	709-27	_
709-27-4	pa_kь+	pak	R	_	_	709-27-7	advmod	709-27	_
709-27-5	í+	i	C	_	_	709-27-7	obl:iobj	709-27	_
709-27-6	sa	se	Px---a	_	_	709-27-7	expl	709-27	_
709-27-7	isplьny	izpъlnja	Vmia3se	_	_	0	root	709-27	_
709-27-8	srdce+	sъrdce	Nnsnn	_	_	709-27-7	nsubj	709-27	_
709-27-9	to	tъ	Pd-nsn	_	_	709-27-8	det:p_nom	709-27	_
709-27-10	na+	na	Sa	_	_	709-27-11	case	709-27	_
709-27-11	míslь	misъl	Nfsnn	_	_	709-27-7	obl	709-27	_
709-27-12	bžstvna	božestven	Afsnn	_	_	709-27-11	amod	709-27	_
709-27-13	da+	da	C	_	_	709-27-14	mark	709-27	_
709-27-14	íde	ida	Vmip3se	_	_	709-27-11	acl	709-27	_
709-27-15	vь+	v	Sa	_	_	709-27-16	case	709-27	_
709-27-16	pústinja	pustinja	Nfsnn	_	_	709-27-14	obl:lat	709-27	_
# translation: and then her heart was filled by a divine thought / to go into the desert

709-28-1	i+	i	C	_	_	709-28-2	cc	709-28	_
709-28-2	pobě´_gna	poběgna	Vmia3se	_	_	0	root	709-28	_
709-28-3	wt+	ot	Sg	_	_	709-28-4	case	709-28	_
709-28-4	támo	tamo	R	_	_	709-28-2	advmod	709-28	_
# translation: and she ran from there

709-29-1	i+	i	C	_	_	709-29-2	cc	709-29	_
709-29-2	wtide	otida	Vmia3s	_	_	0	root	709-29	_
709-29-3	na+	na	Sa	_	_	709-29-4	case	709-29	_
709-29-4	pústinja.	pustinja	Nfsnn	_	_	709-29-2	obl:lat	709-29	_
# translation: and went to the desert

709-30-1	i+	i	C	_	_	709-30-3	cc	709-30	_
709-30-2	támo	tamo	R	_	_	709-30-3	advmod	709-30	_
709-30-3	prěbívaše	prebivam	Vmii3si	_	_	0	root	709-30	_
709-30-4	agglьsky	angelski	Amsny	_	_	709-30-5	amod	709-30	_
709-30-5	čínь.	čin	Nmsnn	_	_	709-30-3	nsubj	709-30	_
# translation: and an angelic host lived there

709-31-1	i+	i	C	_	_	709-31-2	cc	709-31	_
709-31-2	podrážja+	podraža	Vmia3si	_	_	0	root	709-31	_
709-31-3	i	tja	Pp3fsd	_	_	709-31-2	obl:iobj	709-31	_
709-31-4	katô	kato	C	_	_	709-31-5	mark	709-31	_
709-31-5	ılïa	Ilija	Nmsny	_	_	709-31-2	advcl	709-31	_
709-31-6	ili	ili	C	_	_	709-31-8	cc	709-31	_
709-31-7	katô	kato	C	_	_	709-31-8	mark	709-31	_
709-31-8	i_w´anь	Ioann	Nmsny	_	_	709-31-5	conj	709-31	_
709-31-9	krstlь	Krъstitel	Nmsny	_	_	709-31-8	appos	709-31	_
709-31-10	pos	post	Nmsnn	_	_	709-31-2	obl	709-31	_
709-31-11	bdě´nïe	bděnie	Nnsnn	_	_	709-31-10	conj	709-31	_
709-31-12	i+	i	C	_	_	709-31-13	cc	709-31	_
709-31-13	metánïe	metanie	Nnsnn	_	_	709-31-11	conj	709-31	_
709-31-14	i+	i	C	_	_	709-31-15	cc	709-31	_
709-31-15	slьzì	sъlza	Nfpnn	_	_	709-31-13	conj	709-31	_
# translation: and (it?) followed her example as (if she were) Elijah or (ʺasʺ) John the Baptist / (with) fasting, staying awake, meditation and tears

709-32-1	stúdь	stud	Nmsnn	_	_	709-32-4	appos	709-32	_
709-32-2	i+	i	C	_	_	709-32-3	cc	709-32	_
709-32-3	pékь	pek	Nmsnn	_	_	709-32-1	conj	709-32	_
709-32-4	síčko	vsičko	Nnsnn	_	_	709-32-5	obj	709-32	_
709-32-5	trъ_pě´še	tъrpja	Vmii3si	_	_	0	root	709-32	_
# translation: cold and heat - she endured everything

709-33-1	vьkusjúvaše	vkusjavam	Vmii3si	_	_	0	root	709-33	_
709-33-2	trě´va	treva	Nfsnn	_	_	709-33-1	obj	709-33	_
709-33-3	mě´sto	vměsto	Sg	_	_	709-33-4	case	709-33	_
709-33-4	jastïe,	jastie	Nnsnn	_	_	709-33-1	acl	709-33	_
709-33-5	i+	i	C	_	_	709-33-6	mark	709-33	_
709-33-6	tò	to	Qd	_	_	709-33-4	acl	709-33	_
709-33-7	po+	po (2)	Qc	_	_	709-33-8	amod	709-33	_
709-33-8	mal'ko	malko	R	_	_	709-33-10	amod	709-33	_
709-33-9	na+	na	Sa	_	_	709-33-10	case	709-33	_
709-33-10	včerь.	večer	Nfsnn	_	_	709-33-6	obl:loc	709-33	_
# translation: she ate grass instead of food / and (even) that (only) a little in the evening

709-34-1	i+	i	C	_	_	709-34-4	cc	709-34	_
709-34-2	mlba	molba	Nfsnn	_	_	709-34-4	obj	709-34	_
709-34-3	neprěstánno	neprestanno	R	_	_	709-34-4	advmod	709-34	_
709-34-4	číněše.	činja	Vmii3si	_	_	0	root	709-34	_
# translation: and she prayed (ʺdid prayerʺ) perpetually

709-35-1	i+	i	C	_	_	709-35-4	cc	709-35	_
709-35-2	nìčtô	ničto	Qz	_	_	709-35-4	advmod	709-35	_
709-35-3	da+	da	C	_	_	709-35-2	fixed	709-35	_
709-35-4	imá_še	imam	Vmii3si	_	_	0	root	709-35	_
709-35-5	míslь	misъl	Nfsnn	_	_	709-35-4	obj	709-35	_
709-35-6	za+	za	Sa	_	_	709-35-7	case	709-35	_
709-35-7	mírь,	mir	Nmsnn	_	_	709-35-4	obl	709-35	_
709-35-8	ilì	ili	C	_	_	709-35-11	cc	709-35	_
709-35-9	za+	za 	Sa	_	_	709-35-11	case	709-35	_
709-35-10	dobrà	dobъr	Afsnn	_	_	709-35-11	amod	709-35	_
709-35-11	wdé_žda.	odežda	Nfsnn	_	_	709-35-7	conj	709-35	_
709-35-12	da+	da	C	_	_	709-35-14	mark	709-35	_
709-35-13	sè	se	Px---a	_	_	709-35-14	expl	709-35	_
709-35-14	wbléče	obleka	Vmip3se	_	_	709-35-11	acl	709-35	_
709-35-15	ilì	ili	C	_	_	709-35-17	cc	709-35	_
709-35-16	za+	za	Sa	_	_	709-35-17	case	709-35	_
709-35-17	dómь.	dom	Nmsnn	_	_	709-35-11	conj	709-35	_
709-35-18	ili+	i	C	_	_	709-35-19	cc	709-35	_
709-35-19	za+	za	Sa	_	_	709-35-20	case	709-35	_
709-35-20	stóka,	stoka	Nfsnn	_	_	709-35-17	conj	709-35	_
709-35-21	ili+	i	C	_	_	709-35-23	cc	709-35	_
709-35-22	za+	za	Sa	_	_	709-35-23	case	709-35	_
709-35-23	imanïe.	imanie	Nnsnn	_	_	709-35-20	conj	709-35	_
# translation: and she wouldn't have a thought about the world (?) / nor about good clothes to wear / nor about a house and goods and wealth

709-36-1	amì	ami	C	_	_	709-36-8	cc	709-36	_
709-36-2	tьkmô	tъkmo	R	_	_	709-36-8	advmod	709-36	_
709-36-3	ꙫ´či+	oko	Nndnn	_	_	709-36-8	nsubj	709-36	_
709-36-4	te+	tъ	Pd-ndn	_	_	709-36-3	det:p_nom	709-36	_
709-36-5	i	tja	Pp3fsd	_	_	709-36-3	nmod	709-36	_
709-36-6	bě´xa	sъm	Vaii3pi	_	_	709-36-8	cop	709-36	_
709-36-7	slь´zy	sъlza	Nfpnn	_	_	709-36-8	obl	709-36	_
709-36-8	naplь´nény	napъlnja	Vmp--pe	Andnn	_	0	root	709-36	_
709-36-9	i+	i	C	_	_	709-36-10	cc	709-36	_
709-36-10	mlba	molba	Nfsnn	_	_	709-36-7	conj	709-36	_
709-36-11	na+	na	Sa	_	_	709-36-12	case	709-36	_
709-36-12	ba.	bog	Nmsgy	_	_	709-36-10	nmod	709-36	_
# translation: but only her eyes were filled by tears and prayers to God

709-37-1	i+	i	C	_	_	709-37-4	cc	709-37	_
709-37-2	síčka	vsičъk	Afsnn	_	_	709-37-3	amod	709-37	_
709-37-3	míslь	misъl	Nfsnn	_	_	709-37-4	nsubj	709-37	_
709-37-4	bě´še	sъm	Vmii3si	_	_	0	root	709-37	_
709-37-5	i	tja	Pp3fsd	_	_	709-37-3	nmod:poss	709-37	_
709-37-6	nadéžda	nadežda	Nfsnn	_	_	709-37-4	obl:pred	709-37	_
709-37-7	na+	na	Sa	_	_	709-37-8	case	709-37	_
709-37-8	ga	gospod	Nmsgy	_	_	709-37-4	obl:iobj	709-37	_
709-37-9	ba.	bog	Nmsgy	_	_	709-37-8	appos	709-37	_
# translation: and all of her thoughts were the hope of the Lord God

709-38-1	i+	i	C	_	_	709-38-2	cc	709-38	_
709-38-2	pomisljúvaše	pomisljuvam	Vmii3si	_	_	0	root	709-38	_
709-38-3	za+	za	Sa	_	_	709-38-5	case	709-38	_
709-38-4	vtóro	vtori	Ansnn	_	_	709-38-5	amod	709-38	_
709-38-5	prišь´stvïe	prišъstvie	Nnsnn	_	_	709-38-2	obl	709-38	_
709-38-6	xvo.	Xristov	Ansnn	_	_	709-38-5	amod:poss	709-38	_
709-38-7	za+	za	Sa	_	_	709-38-9	case	709-38	_
709-38-8	bžïi	božii	Anpnn	_	_	709-38-9	amod	709-38	_
709-38-9	súdь.	sъd	Nmsnn	_	_	709-38-5	conj	709-38	_
709-38-10	i+	i	C	_	_	709-38-14	cc	709-38	_
709-38-11	kákь	kak	Pq	_	_	709-38-14	mark	709-38	_
709-38-12	da+	da	C	_	_	709-38-11	fixed	709-38	_
709-38-13	sì	se	Px---d	_	_	709-38-14	expl	709-38	_
709-38-14	ukrasì	ukrasja	Vmip3se	_	_	709-38-2	advcl	709-38	_
709-38-15	dša+	duša	Nfsny	_	_	709-38-14	obj	709-38	_
709-38-16	ta.	tъ	Pd-fsn	_	_	709-38-15	det:p_nom	709-38	_
709-38-17	da	da	C	_	_	709-38-18	mark	709-38	_
709-38-18	srě´št'ne	srěštna	Vmip3se	_	_	709-38-14	advcl	709-38	_
709-38-19	xa	Xristos	Nmsgy	_	_	709-38-18	obj	709-38	_
709-38-20	ba	bog	Nmsgy	_	_	709-38-19	appos	709-38	_
709-38-21	sь+	s	Si	_	_	709-38-22	case	709-38	_
709-38-22	s'větílnikь	světilnik	Nmsnn	_	_	709-38-18	obl	709-38	_
709-38-23	ukra_senь.	ukrasen	Amsnn	_	_	709-38-22	amod	709-38	_
709-38-24	i+	i	C	_	_	709-38-28	cc	709-38	_
709-38-25	kákvo	kakvo	Ansnn	_	_	709-38-26	amod	709-38	_
709-38-26	dobrò	dobro	Nnsnn	_	_	709-38-28	obj	709-38	_
709-38-27	da+	da	C	_	_	709-38-28	mark	709-38	_
709-38-28	stóri	storja	Vmip3se	_	_	709-38-18	conj	709-38	_
709-38-29	da+	da	C	_	_	709-38-30	mark	709-38	_
709-38-30	čjúe	čuja	Vmip3si	_	_	709-38-28	advcl	709-38	_
709-38-31	togázi.	togazi	Pr	_	_	709-38-30	advmod	709-38	_
709-38-32	glas	glas	Nmsnn	_	_	709-38-30	obj	709-38	_
709-38-33	krot'kь	krotъk	Amsnn	_	_	709-38-32	amod	709-38	_
709-38-34	wt+	ot	Sg	_	_	709-38-35	case	709-38	_
709-38-35	ga	gospod	Nmsgy	_	_	709-38-32	nmod	709-38	_
709-38-36	ba	bog	Nmsgy	_	_	709-38-35	appos	709-38	_
709-38-37	i+	i	C	_	_	709-38-41	cc	709-38	_
709-38-38	kákъ	kak	Pq	_	_	709-38-41	mark	709-38	_
709-38-39	da+	da	C	_	_	709-38-38	fixed	709-38	_
709-38-40	sì	se	Px---d	_	_	709-38-41	expl	709-38	_
709-38-41	isplь´ny	izpъlnja	Vmip3se	_	_	709-38-28	conj	709-38	_
709-38-42	světílnykь	světilnik	Nmsnn	_	_	709-38-41	obj	709-38	_
709-38-43	sьs'+	s	Si	_	_	709-38-44	case	709-38	_
709-38-44	ma_slo.	maslo	Nnsnn	_	_	709-38-41	obl	709-38	_
709-38-45	da+	da	C	_	_	709-38-46	mark	709-38	_
709-38-46	ulě´ze	vlěza	Vmip3se	_	_	709-38-41	advcl	709-38	_
709-38-47	sьs'+	s	Si	_	_	709-38-50	case	709-38	_
709-38-48	múdri+	mǫdъr	Afpnn	_	_	709-38-50	amod	709-38	_
709-38-49	te	tъ	Pd-fpn	_	_	709-38-48	det:p_adj	709-38	_
709-38-50	dvci	děvica	Nfpny	_	_	709-38-46	obl	709-38	_
709-38-51	vь+	v	Sa	_	_	709-38-52	case	709-38	_
709-38-52	rái	rai	Nmsnn	_	_	709-38-46	obl:lat	709-38	_
709-38-53	da+	da	C	_	_	709-38-55	mark	709-38	_
709-38-54	sè	se	Px---a	_	_	709-38-55	expl	709-38	_
709-38-55	nasíti	nasitja	Vmip3se	_	_	709-38-46	conj	709-38	_
709-38-56	krasóta	krasota	Nfsnn	_	_	709-38-55	obl	709-38	_
709-38-57	raiska,	raiski	Afsny	_	_	709-38-56	amod	709-38	_
709-38-58	i+	i	C	_	_	709-38-59	cc	709-38	_
709-38-59	xu_bóstь	xubost	Nfsnn	_	_	709-38-56	conj	709-38	_
709-38-60	i+	i	C	_	_	709-38-61	cc	709-38	_
709-38-61	světlóstь,	světlo	Nnsnn	_	_	709-38-59	conj	709-38	_
709-38-62	i+	i	C	_	_	709-38-63	cc	709-38	_
709-38-63	pě´sny	pěsnь	Nfpnn	_	_	709-38-61	conj	709-38	_
709-38-64	aggl'sky.	angelski	Afpnn	_	_	709-38-63	amod	709-38	_
# translation: and she thought about the Second Coming, about the Divine Judgment / and how to decorate her soul, to meet Christ the God with a decorated (prepared) lamp / and what good deed should she do / to hear that meek voice of the Lord God / and how to fill the lamp with oil / to enter the Paradise with the wise maidens / to satisfy herself with the heavenly glory and (the) beauty and (the) light / and (the) angelic songs

709-39-1	tьkmo	tъkmo	R	_	_	709-39-5	advmod	709-39	_
709-39-2	za+	za	Sa	_	_	709-39-3	case	709-39	_
709-39-3	tová+	tova	Pd-nsn	_	_	709-39-5	obl	709-39	_
709-39-4	i+	tja	Pp3fsd	_	_	709-39-5	obl:iobj	709-39	_
709-39-5	bě´še	sъm	Vmii3si	_	_	0	root	709-39	_
709-39-6	míslь.	misъl	Nfsnn	_	_	709-39-5	nsubj	709-39	_
# translation: her thoughts were (directed) only for that

709-40-1	i	i	C	_	_	709-40-3	cc	709-40	_
709-40-2	tvrь´dě	tvъrdo	R	_	_	709-40-3	advmod	709-40	_
709-40-3	táguvaše	tъguvam	Vmii3si	_	_	0	root	709-40	_
709-40-4	sь+	s	Si	_	_	709-40-5	case	709-40	_
709-40-5	s'rdcé+	sъrdce	Nnsnn	_	_	709-40-3	obl	709-40	_
709-40-6	to+	tъ	Pd-nsn	_	_	709-40-5	det:p_nom	709-40	_
709-40-7	sî.	se	Px---d	_	_	709-40-5	nmod	709-40	_
709-40-8	kákь	kak	Pq	_	_	709-40-10	mark	709-40	_
709-40-9	da+	da	C	_	_	709-40-8	fixed	709-40	_
709-40-10	polúči	poluča	Vmip3se	_	_	709-40-3	advcl	709-40	_
709-40-11	onovà	onova	Pd-nsn	_	_	709-40-12	det	709-40	_
709-40-12	dobrô.	dobro	Nnsnn	_	_	709-40-10	obj	709-40	_
# translation: and she yearned powerfully in her heart how to receive that boon

709-41-1	I+	i	C	_	_	709-41-3	cc	709-41	_
709-41-2	takà	taka	Pr	_	_	709-41-3	advmod	709-41	_
709-41-3	provaždá_še	provaždam	Vmii3si	_	_	0	root	709-41	_
709-41-4	svói	svoi	Amsny	_	_	709-41-5	amod:poss	709-41	_
709-41-5	živótь	život	Nmsnn	_	_	709-41-3	obj	709-41	_
709-41-6	po+	po	Sl	_	_	709-41-8	case	709-41	_
709-41-7	w´nazi	onazi	Pd-fsa	_	_	709-41-8	det	709-41	_
709-41-8	pústinja.	pustinja	Nfsnn	_	_	709-41-3	obl:loc	709-41	_
709-41-9	za+	za	Sa	_	_	709-41-11	case	709-41	_
709-41-10	mnógo	mnogo	R	_	_	709-41-11	amod	709-41	_
709-41-11	vrě´me.	vrěme	Nnsnn	_	_	709-41-3	obl	709-41	_
# translation: and thus she lived her life on that desert for a long time

709-42-1	a+	a	C	_	_	709-42-8	cc	709-42	_
709-42-2	lukávïi	lukav	Amsny	_	_	709-42-3	amod	709-42	_
709-42-3	dïávolь	diavol	Nmsny	_	_	709-42-8	nsubj	709-42	_
709-42-4	ne+	ne	Qz	_	_	709-42-5	advmod	709-42	_
709-42-5	prěstánuvaše	prestavam	Vmii3si	_	_	709-42-8	aux	709-42	_
709-42-6	da+	da	C	_	_	709-42-5	fixed:inf	709-42	_
709-42-7	jù	tja	Pp3fsa	_	_	709-42-8	obj	709-42	_
709-42-8	pláši.	plaša	Vmip3si	_	_	0	root	709-42	_
# translation: but the evil Devil didn't cease to frighten her

709-43-1	i+	i	C	_	_	709-43-5	cc	709-43	_
709-43-2	mnó_go	mnogo	R	_	_	709-43-3	amod	709-43	_
709-43-3	pъ´ti+	pъt	Nmpnn	_	_	709-43-5	nmod	709-43	_
709-43-4	se	se	Px---a	_	_	709-43-5	expl	709-43	_
709-43-5	prětváraše	prětvorja	Vmii3se	_	_	0	root	709-43	_
709-43-6	katô	kato	C	_	_	709-43-7	mark	709-43	_
709-43-7	źvě´rь	zvěr	Nmsnn	_	_	709-43-5	advcl	709-43	_
709-43-8	strášnь,	strašen	Amsnn	_	_	709-43-7	amod	709-43	_
709-43-9	dávno	davno	R	_	_	709-43-14	mark	709-43	_
709-43-10	bï+	sъm	Qo	_	_	709-43-12	aux:con	709-43	_
709-43-11	ju	tja	Pp3fsa	_	_	709-43-12	obj	709-43	_
709-43-12	upláši_lь.	uplaša	Vmp--se	Amsnn	_	709-43-5	advcl	709-43	_
709-43-13	da+	da	C	_	_	709-43-14	mark	709-43	_
709-43-14	w_stávi	ostavja	Vmip3se	_	_	709-43-12	advcl	709-43	_
709-43-15	pústinja.	pustinja	Nfsnn	_	_	709-43-14	obj	709-43	_
# translation: and many times (he) changed himself to a terrible beast / to frighten her (and thus force her) to leave the desert

709-44-1	ami	ami	C	_	_	709-44-4	cc	709-44	_
709-44-2	staa	svęt	Afsny	_	_	709-44-3	amod	709-44	_
709-44-3	pétka	Petka	Nfsny	_	_	709-44-4	nsubj	709-44	_
709-44-4	imáše	imam	Vmii3si	_	_	0	root	709-44	_
709-44-5	ba	bog	Nmsgy	_	_	709-44-4	obj	709-44	_
709-44-6	pomoštníka.	pomoštnik	Nmsgy	_	_	709-44-4	obl	709-44	_
# translation: but St Petka had God (as a) helper

709-45-1	i+	i	C	_	_	709-45-3	cc	709-45	_
709-45-2	ne+	ne	Qz	_	_	709-45-3	advmod	709-45	_
709-45-3	prěstanu_vaxá+	prestavam	Vmii3pi	_	_	0	root	709-45	_
709-45-4	i	tja	Pp3fsd	_	_	709-45-3	obl	709-45	_
709-45-5	slь´zi	sъlza	Nfpnn	_	_	709-45-3	nsubj	709-45	_
709-45-6	wt+	ot	Sg	_	_	709-45-7	case	709-45	_
709-45-7	oči+	oko	Nndnn	_	_	709-45-3	obl:abl	709-45	_
709-45-8	te.	tъ	Pd-ndn	_	_	709-45-7	det:p_nom	709-45	_
# translation: and the tears didn't stop (to flow) from her eyes

709-46-1	i+	i	C	_	_	709-46-5	cc	709-46	_
709-46-2	síč'ka	vsičъk	Amsny	_	_	709-46-3	amod	709-46	_
709-46-3	xi_tros	xitrost	Nfsnn	_	_	709-46-5	nsubj	709-46	_
709-46-4	dïávolьska	diavolski	Afsnn	_	_	709-46-3	amod	709-46	_
709-46-5	isčeznúvaše	izčezna	Vmii3se	_	_	0	root	709-46	_
709-46-6	wt+	ot	Sg	_	_	709-46-9	case	709-46	_
709-46-7	neí_na+	nein	Afsnn	_	_	709-46-9	amod:poss	709-46	_
709-46-8	ta	tъ	Pd-fsn	_	_	709-46-7	det:p_adj	709-46	_
709-46-9	mól'ba.	molba	Nfsnn	_	_	709-46-5	obl	709-46	_
# translation: and all the devilish cunning was vain because of (ʺdisappeared fromʺ)  her prayer

709-47-1	Takvázi	takvazi	Pd-fsa	_	_	709-47-2	amod	709-47	_
709-47-2	síla	sila	Nfsnn	_	_	709-47-4	obj	709-47	_
709-47-3	bě´še	sъm	Vaii3si	_	_	709-47-4	aux:pprf	709-47	_
709-47-4	dobíla	dobivam	Vmp--se	Afsnn	_	0	root	709-47	_
709-47-5	wt+	ot	Sg	_	_	709-47-6	case	709-47	_
709-47-6	ba.	bog	Nmsgy	_	_	709-47-4	obl	709-47	_
# translation: such a power she had acquired from God

709-48-1	i+	i	C	_	_	709-48-5	cc	709-48	_
709-48-2	tái+	tъi	R	_	_	709-48-5	advmod	709-48	_
709-48-3	se	se	Px---a	_	_	709-48-5	expl	709-48	_
709-48-4	bě´še	sъm	Vaii3si	_	_	709-48-5	aux:pprf	709-48	_
709-48-5	pod'kaní_la	podkanja	Vmp--se	Afsnn	_	0	root	709-48	_
# translation: and thus she had decided to live

709-49-1	makárь	makar	Qg	_	_	709-49-4	advmod	709-49	_
709-49-2	da+	da	C	_	_	709-49-1	aux:opt	709-49	_
709-49-3	bě´še	sъm	Vmii3si	_	_	709-49-4	cop	709-49	_
709-49-4	žénâ.	žena	Nfsny	_	_	0	root	709-49	_
# translation: altough she was a woman

709-50-1	ami	ami	C	_	_	709-50-3	cc	709-50	_
709-50-2	bě´_še	sъm	Vaii3si	_	_	709-50-3	aux:pass	709-50	_
709-50-3	isplь´nena	izpъlnja	Vmp--se	Afsnn	_	0	root	709-50	_
709-50-4	dxa	dux	Nmsgy	_	_	709-50-3	obl	709-50	_
709-50-5	stgo.	svęt	Amsgy	_	_	709-50-4	amod	709-50	_
# translation: but she was filled (by the) Holy Spirit

709-51-1	i+	i	C	_	_	709-51-2	cc	709-51	_
709-51-2	bě´ga_še	běgam	Vmii3si	_	_	0	root	709-51	_
709-51-3	wt+	ot	Sg	_	_	709-51-4	case	709-51	_
709-51-4	néja	tja	Pp3fsg	_	_	709-51-2	obl:abl	709-51	_
709-51-5	síla	sila	Nfsnn	_	_	709-51-2	nsubj	709-51	_
709-51-6	dïavol'ska	diavolski	Afsnn	_	_	709-51-5	amod	709-51	_
# translation: and the devilish force ran away from her

709-52-1	i+	i	C	_	_	709-52-2	cc	709-52	_
709-52-2	isčé_znuvaše	izčeznuvam	Vmii3si	_	_	0	root	709-52	_
709-52-3	katô	kato	C	_	_	709-52-4	mark	709-52	_
709-52-4	dímь.	dim	Nmsnn	_	_	709-52-2	advcl	709-52	_
# translation: and disappeared as a smoke.

709-53-1	dvdь	David	Nmsny	_	_	709-53-6	nsubj	709-53	_
709-53-2	cárь	car	Nmsny	_	_	709-53-1	appos	709-53	_
709-53-3	za+	za	Sa	_	_	709-53-5	case	709-53	_
709-53-4	tákvizi	takvazi	Pd-fpn	_	_	709-53-5	amod	709-53	_
709-53-5	žény	žena	Nfpnn	_	_	709-53-6	obl	709-53	_
709-53-6	prrokuvaše.	prorokuvam	Vmii3si	_	_	0	root	709-53	_
# translation: King David prophesized about such women

709-54-1	vь_žděleétь	vъždelěti	Vmip3se	_	_	0	root	709-54	_
709-54-2	crь	car	Nmsny	_	_	709-54-1	nsubj	709-54	_
709-54-3	dobrótě	dobrota	Nfsdn	_	_	709-54-1	obj	709-54	_
709-54-4	tvoeĭ.	tvoi	Afsdy	_	_	709-54-3	amod:poss	709-54	_
# translation: ʺLet the king be enthralled by your beautyʺ (Ps 45:11 NIV)

709-55-1	takà	taka	Pr	_	_	709-55-8	advmod	709-55	_
709-55-2	i+	i	C	_	_	709-55-8	cc	709-55	_
709-55-3	staa	svęt	Afsny	_	_	709-55-4	amod	709-55	_
709-55-4	pétka	Petka	Nmsny	_	_	709-55-8	nsubj	709-55	_
709-55-5	s+	s	Si	_	_	709-55-7	case	709-55	_
709-55-6	golě´mь	golěm	Amsnn	_	_	709-55-7	amod	709-55	_
709-55-7	pos	post	Nmsnn	_	_	709-55-8	obl	709-55	_
709-55-8	prěbyʺ	prebъda	Vmia3se	_	_	0	root	709-55	_
709-55-9	mnógo	mnogo	R	_	_	709-55-10	amod	709-55	_
709-55-10	godíny	godina	Nfpnn	_	_	709-55-8	nmod	709-55	_
709-55-11	vь+	v	Sl	_	_	709-55-12	case	709-55	_
709-55-12	pústinïi	pustinja	Nfsnn	_	_	709-55-8	obl	709-55	_
# translation: and thus lived St Petka for many years in the desert greatly fasting

709-56-1	i+	i	C	_	_	709-56-21	cc	709-56	_
709-56-2	vь+	v	Sl	_	_	709-56-4	case	709-56	_
709-56-3	édna	edin	Afsnn	_	_	709-56-4	det	709-56	_
709-56-4	nóštь	nošt	Nfsnn	_	_	709-56-21	obl:loc	709-56	_
709-56-5	kató+	kato	C	_	_	709-56-7	mark	709-56	_
709-56-6	si	se	Px---d	_	_	709-56-7	expl	709-56	_
709-56-7	čině´še	činja	Vmii3si	_	_	709-56-21	advcl	709-56	_
709-56-8	mlba	molba	Nfsnn	_	_	709-56-7	obj	709-56	_
709-56-9	i+	i	C	_	_	709-56-10	cc	709-56	_
709-56-10	metánïe.	metanie	Nnsnn	_	_	709-56-8	conj	709-56	_
709-56-11	i+	i	C	_	_	709-56-15	cc	709-56	_
709-56-12	rucě´+	rъka	Nfdnn	_	_	709-56-15	obj	709-56	_
709-56-13	te+	tъ	Pd-fpn	_	_	709-56-12	det:p_nom	709-56	_
709-56-14	sî	se	Px---d	_	_	709-56-12	nmod	709-56	_
709-56-15	vdígaše	vdigam	Vmii3si	_	_	709-56-7	conj	709-56	_
709-56-16	nagórě.	nagore	R	_	_	709-56-15	advmod	709-56	_
709-56-17	i+	i	C	_	_	709-56-18	cc	709-56	_
709-56-18	pláčeše.	plača	Vmii3si	_	_	709-56-15	conj	709-56	_
709-56-19	i+	i	C	_	_	709-56-21	cc	709-56	_
709-56-20	naprásno	naprasno	R	_	_	709-56-21	advmod	709-56	_
709-56-21	vidě`	vidja	Vmia3si	_	_	0	root	709-56	_
709-56-22	bžstvno	božestven	Ansnn	_	_	709-56-23	amod	709-56	_
709-56-23	vidě´nïe.	videnie	Nnsnn	_	_	709-56-21	obj	709-56	_
# translation: and in one night / as she was doing her prayers and meditation / and she raised her hands high and wept / and suddenly she saw a divine apparition

709-57-1	édinь	edin	Amsnn	_	_	709-57-2	det	709-57	_
709-57-2	agglь+	angel	Nmsny	_	_	709-57-5	nsubj	709-57	_
709-57-3	i+	tja	Pp3fsd	_	_	709-57-5	obl:iobj	709-57	_
709-57-4	se	se	Px---a	_	_	709-57-5	expl	709-57	_
709-57-5	javi	javja	Vmia3se	_	_	0	root	709-57	_
709-57-6	káto	kato	C	_	_	709-57-9	mark	709-57	_
709-57-7	édinь	někoi	Amsny	_	_	709-57-9	det	709-57	_
709-57-8	mládь	mlad	Amsnn	_	_	709-57-9	amod	709-57	_
709-57-9	móm'kь	momъk	Nmsny	_	_	709-57-5	advcl	709-57	_
# translation: an angel appeared to her as a young boy

709-58-1	i+	i	C	_	_	709-58-2	cc	709-58	_
709-58-2	svě´ti	světja	Vmia3si	_	_	0	root	709-58	_
709-58-3	katô	kato	C	_	_	709-58-4	mark	709-58	_
709-58-4	svě´št	svěšt	Nfsnn	_	_	709-58-2	advcl	709-58	_
# translation: and (he) shined as a candle

709-59-1	i+	i	C	_	_	709-59-2	cc	709-59	_
709-59-2	rče	reka	Vmia3se	_	_	0	root	709-59	_
709-59-3	eí	tja	Pp3fsd	_	_	709-59-2	obl:iobj	709-59	_
# translation: and he said to her:

709-60-1	da+	da	C	_	_	709-60-2	aux:opt	709-60	_
709-60-2	ostávišь	ostavja	Vmip2se	_	_	0	root	709-60	_
709-60-3	pustinjá	pustinja	Nfsnn	_	_	709-60-2	obj	709-60	_
709-60-4	ta.	tъ	Pd-fsn	_	_	709-60-3	det:p_nom	709-60	_
# translation: ʺ(you should) leave the desertʺ

709-61-1	i+	i	C	_	_	709-61-2	cc	709-61	_
709-61-2	idi+	ida	Vmm-2si	_	_	0	root	709-61	_
709-61-3	si	se	Px---d	_	_	709-61-2	expl	709-61	_
709-61-4	pákь	pak	R	_	_	709-61-2	advmod	709-61	_
709-61-5	nazádь	nazad	R	_	_	709-61-2	advmod	709-61	_
709-61-6	na+	na	Sa	_	_	709-61-8	case	709-61	_
709-61-7	tvóe	tvoi	Ansny	_	_	709-61-8	amod:poss	709-61	_
709-61-8	wtčь´_stvo.	otečъstvo	Nnsnn	_	_	709-61-2	obl:lat	709-61	_
# translation: ʺand go back to your homelandʺ

709-62-1	zaštô	zaštoto	C	_	_	709-62-4	cc	709-62	_
709-62-2	támo+	tamo	R	_	_	709-62-4	advmod	709-62	_
709-62-3	ti	ti	Pp2-sn	_	_	709-62-4	obl:iobj	709-62	_
709-62-4	podbáe	podobja	Vaip3si	_	_	0	root	709-62	_
709-62-5	da+	da	C	_	_	709-62-7	mark	709-62	_
709-62-6	sî	se	Px---d	_	_	709-62-7	expl	709-62	_
709-62-7	ostá_višь	ostavja	Vmip3se	_	_	709-62-4	advcl	709-62	_
709-62-8	tě´lo+	tělo	Nnsnn	_	_	709-62-7	obj	709-62	_
709-62-9	to	tъ	Pd-nsn	_	_	709-62-8	det:p_nom	709-62	_
# translation: ʺbecause it is good for you to leave your body thereʺ

709-63-1	a+	a	C	_	_	709-63-7	cc	709-63	_
709-63-2	dša+	duša	Nfsny	_	_	709-63-7	obj	709-63	_
709-63-3	ta+	tъ	Pd-fsn	_	_	709-63-2	det:p_nom	709-63	_
709-63-4	tí+	ti	Pp2-sd	_	_	709-63-2	nmod	709-63	_
709-63-5	šte	štja	Vaip3si	_	_	709-63-7	aux	709-63	_
709-63-6	da+	da	C	_	_	709-63-5	fixed	709-63	_
709-63-7	báde	bъda	Vmip3se	_	_	0	root	709-63	_
709-63-8	na+	na	Sl	_	_	709-63-9	case	709-63	_
709-63-9	krásky	krasen	Amsny	_	_	709-63-13	amod	709-63	_
709-63-10	i+	i	C	_	_	709-63-12	cc	709-63	_
709-63-11	ne+	ne	Qz	_	_	709-63-12	amod	709-63	_
709-63-12	věštestьvnïi	veštestven	Amsny	_	_	709-63-9	conj	709-63	_
709-63-13	rái.	rai	Nmsnn	_	_	709-63-7	obl	709-63	_
# translation: ʺand your soul shall be in the beautiful and immaterial Paradiseʺ

709-64-1	Katô	kato	C	_	_	709-64-2	mark	709-64	_
709-64-2	vídě	vidja	Vmia3si	_	_	709-64-11	advcl	709-64	_
709-64-3	staa	svęt	Afsny	_	_	709-64-4	amod	709-64	_
709-64-4	pétka	Petka	Nfsny	_	_	709-64-2	nsubj	709-64	_
709-64-5	tovâ	tova	Pd-nsn	_	_	709-64-6	det	709-64	_
709-64-6	vidě´nïe.	videnie	Nnsnn	_	_	709-64-2	obj	709-64	_
709-64-7	i	i	C	_	_	709-64-8	cc	709-64	_
709-64-8	čjuʺ	čuja	Vmia3si	_	_	709-64-2	conj	709-64	_
709-64-9	tïà	tezi	Pd-fpn	_	_	709-64-10	det	709-64	_
709-64-10	dúmi	duma	Nfpnn	_	_	709-64-8	obj	709-64	_
709-64-11	razúmě	razuměja	Vmia3se	_	_	0	root	709-64	_
709-64-12	čé+	če	C	_	_	709-64-13	mark	709-64	_
709-64-13	ïe	e	Vmip3si	_	_	709-64-11	advcl	709-64	_
709-64-14	wt+	ot	Sg	_	_	709-64-15	case	709-64	_
709-64-15	ba	bog	Nmsgy	_	_	709-64-13	obl:abl	709-64	_
709-64-16	tovâ	tova	Pd-nsn	_	_	709-64-17	det	709-64	_
709-64-17	vidě´nie.	videnie	Nnsnn	_	_	709-64-13	nsubj	709-64	_
# translation: as St Petka saw this apparition and heard those words / she understood, that this apparition was from God

709-65-1	i+	i	C	_	_	709-65-2	cc	709-65	_
709-65-2	pózna	poznaja	Vmia3se	_	_	0	root	709-65	_
709-65-3	čé+	če	C	_	_	709-65-7	mark	709-65	_
709-65-4	šte	štja	Vaip3si	_	_	709-65-7	aux:fut	709-65	_
709-65-5	da+	da	C	_	_	709-65-4	fixed:inf	709-65	_
709-65-6	sè	se	Px---a	_	_	709-65-7	expl	709-65	_
709-65-7	prěstávi	prěstavja	Vmip3se	_	_	709-65-2	advcl	709-65	_
709-65-8	skóro.	skoro	R	_	_	709-65-7	advmod	709-65	_
# translation: and she found out that she will die soon

709-66-1	i+	i	C	_	_	709-66-2	cc	709-66	_
709-66-2	zaraduvaš+	zaraduvam	Vmia3se	_	_	0	root	709-66	_
709-66-3	se	se	Px---a	_	_	709-66-2	expl	709-66	_
# translation: and she was glad

709-67-1	i+	i	C	_	_	709-67-2	cc	709-67	_
709-67-2	grižáše+	grižja	Vmii3si	_	_	0	root	709-67	_
709-67-3	se	se	Px---a	_	_	709-67-2	expl	709-67	_
# translation: and she worried:

709-68-1	kak'+	kak	Pq	_	_	709-68-3	advmod	709-68	_
709-68-2	si	se	Px---d	_	_	709-68-3	expl	709-68	_
709-68-3	ostávi	ostavja	Vmip3se	_	_	0	root	709-68	_
709-68-4	pustinjá+	pustinja	Nfsnn	_	_	709-68-3	obj	709-68	_
709-68-5	ta.	tъ	Pd-fsn	_	_	709-68-4	det:p_nom	709-68	_
# translation: ʺhow can I leave the desert?ʺ

709-69-1	zaštô	zaštoto	C	_	_	709-69-7	cc	709-69	_
709-69-2	ne+	ne	Qz	_	_	709-69-3	advmod	709-69	_
709-69-3	móže	moga	Vaip3si	_	_	709-69-7	aux	709-69	_
709-69-4	níšto	ništo	Pz	_	_	709-69-7	nsubj	709-69	_
709-69-5	drúgo	drug	Ansnn	_	_	709-69-4	amod	709-69	_
709-69-6	da+	da	C	_	_	709-69-3	fixed:inf	709-69	_
709-69-7	očísti	očistja	Vmip3se	_	_	0	root	709-69	_
709-69-8	člku	človek	Nmsdy	_	_	709-69-7	obl:iobj	709-69	_
709-69-9	dša+	duša	Nfsny	_	_	709-69-7	obj	709-69	_
709-69-10	ta	tъ	Pd-fsn	_	_	709-69-9	det:p_nom	709-69	_
709-69-11	katô	kato	C	_	_	709-69-12	mark	709-69	_
709-69-12	pústinja.	pustinja	Nfsnn	_	_	709-69-7	advcl	709-69	_
# translation: because nothing else can purify the human soul as a desert

709-70-1	I+	i	C	_	_	709-70-17	cc	709-70	_
709-70-2	togázi	togazi	Pr	_	_	709-70-17	advmod	709-70	_
709-70-3	staa	svęt	Afsny	_	_	709-70-4	amod	709-70	_
709-70-4	pé_tka.	Petka	Nfsny	_	_	709-70-17	nsubj	709-70	_
709-70-5	káto	kato	C	_	_	709-70-6	mark	709-70	_
709-70-6	čjuʺ	čuja	Vmia3si	_	_	709-70-17	advcl	709-70	_
709-70-7	wn'zi	onzi	Pd-msn	_	_	709-70-8	det:ext	709-70	_
709-70-8	glas.	glas	Nmsnn	_	_	709-70-6	obj	709-70	_
709-70-9	i+	i	C	_	_	709-70-14	mark	709-70	_
709-70-10	da+	da	C	_	_	709-70-14	aux:opt	709-70	_
709-70-11	í+	tja	Pp3fsd	_	_	709-70-14	obl:iobj	709-70	_
709-70-12	sé	se	Px---a	_	_	709-70-14	expl	709-70	_
709-70-13	ne	ne	Qz	_	_	709-70-14	advmod	709-70	_
709-70-14	ště´še.	štja	Vmii3si	_	_	709-70-17	advcl	709-70	_
709-70-15	a+	a	C	_	_	709-70-17	cc	709-70	_
709-70-16	tïjaʺ	tja	Pp3fsn	_	_	709-70-4	expl	709-70	_
709-70-17	wstávi	ostavja	Vmia3se	_	_	0	root	709-70	_
709-70-18	wnázi	onazi	Pd-fsa	_	_	709-70-19	det:ext	709-70	_
709-70-19	pustïnja.	pustinja	Nfsnn	_	_	709-70-17	obj	709-70	_
# translation: and then, as St Petka heard that voice / even though she didn't want / she left that desert

709-71-1	I+	i	C	_	_	709-71-2	cc	709-71	_
709-71-2	poíde	poida	Vmia3se	_	_	0	root	709-71	_
709-71-3	prьvě´nь	pъrvěn	R	_	_	709-71-2	advmod	709-71	_
709-71-4	na+	na	Sa	_	_	709-71-5	case	709-71	_
709-71-5	cri_grádь,	Carigrad	Nmsnn	_	_	709-71-2	obl:lat	709-71	_
# translation: and first she went to Tsarigrad

709-72-1	i+	i	C	_	_	709-72-2	cc	709-72	_
709-72-2	ulě´ze	vlěza	Vmia3se	_	_	0	root	709-72	_
709-72-3	u	u	Sg	_	_	709-72-4	case	709-72	_
709-72-4	crkva	cъrkva	Nfsnn	_	_	709-72-2	obl:lat	709-72	_
709-72-5	xva.	Xristov	Afsnn	_	_	709-72-4	amod:poss	709-72	_
# translation: and entered the church of Christ

709-73-1	i+	i	C	_	_	709-73-4	cc	709-73	_
709-73-2	mlba	molba	Nfsnn	_	_	709-73-4	obj	709-73	_
709-73-3	neprěstáno	neprestanno	R	_	_	709-73-4	advmod	709-73	_
709-73-4	číně_še	činja	Vmii3si	_	_	0	root	709-73	_
# translation: and she prayed (ʺdid prayerʺ) perpetually

709-74-1	kákь	kak	Pq	_	_	709-74-3	advmod	709-74	_
709-74-2	da+	da	C	_	_	709-74-1	fixed	709-74	_
709-74-3	iskáže	izkaža	Vmip3se	_	_	0	root	709-74	_
709-74-4	člkь	človek	Nmsny	_	_	709-74-3	nsubj	709-74	_
709-74-5	tol'kozi	tolkozi	Pr	_	_	709-74-6	amod	709-74	_
709-74-6	metanïe	metanie	Nnpnn	_	_	709-74-3	obj	709-74	_
709-74-7	i+	i	C	_	_	709-74-8	cc	709-74	_
709-74-8	póklony.	poklon	Nmpnn	_	_	709-74-6	conj	709-74	_
709-74-9	i+	i	C	_	_	709-74-10	cc	709-74	_
709-74-10	slь´zy	sъlza	Nfpnn	_	_	709-74-8	conj	709-74	_
# translation: how could one describe so many kneelings and meditation and tears

709-75-1	i+	i	C	_	_	709-75-8	cc	709-75	_
709-75-2	síčьki	vsičъk	Amsnn	_	_	709-75-3	amod	709-75	_
709-75-3	dni	den	Nmpnn	_	_	709-75-8	nmod	709-75	_
709-75-4	i+	i	C	_	_	709-75-5	cc	709-75	_
709-75-5	nóšti	nošt	Nfpnn	_	_	709-75-3	conj	709-75	_
709-75-6	na+	na	Sl	_	_	709-75-7	case	709-75	_
709-75-7	bdě´nïe	bděnie	Nnsnn	_	_	709-75-8	obl:loc	709-75	_
709-75-8	bě´še.	sъm	Vmii3si	_	_	0	root	709-75	_
# translation: and she was awake for all the days and nights

709-76-1	i+	i	C	_	_	709-76-2	cc	709-76	_
709-76-2	plačě´še	plača	Vmii3si	_	_	0	root	709-76	_
709-76-3	i+	i	C	_	_	709-76-4	cc	709-76	_
709-76-4	tьgúvaše	tъguvam	Vmii3si	_	_	709-76-2	conj	709-76	_
709-76-5	za+	za	Sa	_	_	709-76-6	case	709-76	_
709-76-6	pústinja+	pustinja	Nfsnn	_	_	709-76-2	obl	709-76	_
709-76-7	ta.	tъ	Pd-fsn	_	_	709-76-6	det:p_nom	709-76	_
# translation: and she wept and craved for the desert

709-77-1	i+	i	C	_	_	709-77-2	cc	709-77	_
709-77-2	wbíde	obida	Vmia3se	_	_	0	root	709-77	_
709-77-3	sički	vsičъk	Afpnn	_	_	709-77-4	amod	709-77	_
709-77-4	crkvi.	cъrkva	Nfpnn	_	_	709-77-2	obj	709-77	_
709-77-5	katô	kato	C	_	_	709-77-7	mark	709-77	_
709-77-6	édna	edin	Afsnn	_	_	709-77-7	det	709-77	_
709-77-7	pčéla	pčela	Nfsnn	_	_	709-77-2	advcl	709-77	_
709-77-8	ra_bótnaa	raboten	Afsny	_	_	709-77-7	amod	709-77	_
709-77-9	štô	što	Pq	_	_	709-77-10	mark	709-77	_
709-77-10	wbxódi	obxodja	Vmip3se	_	_	709-77-7	acl	709-77	_
709-77-11	síč'ki	vsičъk	Ampnn	_	_	709-77-12	amod	709-77	_
709-77-12	cvě´tove	cvět	Nmpnn	_	_	709-77-10	obj	709-77	_
709-77-13	prolě´tnïi.	prolěten	Ampny	_	_	709-77-12	amod	709-77	_
# translation: and she visited all the churches as a diligent bee / which visits all the vernal flowers

709-78-1	i+	i	C	_	_	709-78-2	cc	709-78	_
709-78-2	poíde	poida	Vmia3se	_	_	0	root	709-78	_
709-78-3	u+	u	Sg	_	_	709-78-4	case	709-78	_
709-78-4	crkva	cъrkva	Nfsnn	_	_	709-78-2	obl:lat	709-78	_
709-78-5	prěčstěi	prečist	Afsdy	_	_	709-78-6	amod	709-78	_
709-78-6	bci.	Bogorodica	Nfsdy	_	_	709-78-4	nmod:poss	709-78	_
709-78-7	čtô+	čьto	Pq	_	_	709-78-9	mark	709-78	_
709-78-8	se	se	Px---a	_	_	709-78-9	expl	709-78	_
709-78-9	zóve	zovja	Vmip3se	_	_	709-78-4	acl	709-78	_
709-78-10	vlaxérna.	Vlaxerna	Nfsnn	_	_	709-78-9	obl:pred	709-78	_
# translation: and (then) she went to (the) church of most-holy Mother of God which is called Blachernae

709-79-1	i+	i	C	_	_	709-79-3	cc	709-79	_
709-79-2	támo	tamo	R	_	_	709-79-3	advmod	709-79	_
709-79-3	pripáde	pripasti	Vmia3se	_	_	0	root	709-79	_
709-79-4	na+	na	Sa	_	_	709-79-5	case	709-79	_
709-79-5	ikóna	ikona	Nfsnn	_	_	709-79-3	obl:lat	709-79	_
709-79-6	prčstěi	prečist	Afsdy	_	_	709-79-7	amod	709-79	_
709-79-7	bci	Bogorodica	Nfsdy	_	_	709-79-5	nmod:poss	709-79	_
# translation: and there she came (ʺfellʺ?) to the icon of most-holy Mother of God

709-80-1	i+	i	C	_	_	709-80-8	cc	709-80	_
709-80-2	slь´zi	sъlza	Nfpnn	_	_	709-80-8	obj	709-80	_
709-80-3	wt+	ot	Sg	_	_	709-80-4	case	709-80	_
709-80-4	oči+	oko	Nndnn	_	_	709-80-8	obl	709-80	_
709-80-5	te+	tъ	Pd-ndn	_	_	709-80-4	det:p_nom	709-80	_
709-80-6	si	se	Px---d	_	_	709-80-4	nmod:poss	709-80	_
709-80-7	mnógo	mnogo	R	_	_	709-80-2	amod	709-80	_
709-80-8	izlïă.	izleja	Vmia3se	_	_	0	root	709-80	_
# translation: and she poured a lot of tears from her eyes

709-81-1	i+	i	C	_	_	709-81-2	cc	709-81	_
709-81-2	dumáše	dumam	Vmii3si	_	_	0	root	709-81	_
709-81-3	i+	i	C	_	_	709-81-4	cc	709-81	_
709-81-4	moljáše+	molja	Vmii3si	_	_	709-81-2	conj	709-81	_
709-81-5	se	se	Px---a	_	_	709-81-4	expl	709-81	_
709-81-6	bci.	Bogorodica	Nfsdy	_	_	709-81-2	obl:iobj	709-81	_
# translation: and she said and prayed to the Mother of God:

709-82-1	Tébe	ti	Pp2-sg	_	_	709-82-18	obl:iobj	709-82	_
709-82-2	vldčce	vladičica	Nfsvy	_	_	709-82-1	vocative	709-82	_
709-82-3	štó+	što	Pq	_	_	709-82-4	mark	709-82	_
709-82-4	si	se	Vmip2si	_	_	709-82-2	acl	709-82	_
709-82-5	na+	na	Sa	_	_	709-82-7	case	709-82	_
709-82-6	síčki	vsičъk	Amsny	_	_	709-82-7	amod	709-82	_
709-82-7	svě´tь.	svět	Nmsnn	_	_	709-82-4	obl:iobj	709-82	_
709-82-8	i+	i	C	_	_	709-82-9	cc	709-82	_
709-82-9	porodílá	porodja	Vmp--se	Afsnn	_	709-82-4	conj	709-82	_
709-82-10	esi	sъm	Vaip2si	_	_	709-82-9	aux:prf	709-82	_
709-82-11	ga	Gospod	Nmsgy	_	_	709-82-9	obj	709-82	_
709-82-12	ba.	bog	Nmsgy	_	_	709-82-11	appos	709-82	_
709-82-13	azь	az	Pp1-sn	_	_	709-82-18	nsubj	709-82	_
709-82-14	mói	moi	Amsny	_	_	709-82-15	amod:poss	709-82	_
709-82-15	živótь	život	Nmsnn	_	_	709-82-18	obj	709-82	_
709-82-16	u+	u	Sg	_	_	709-82-17	case	709-82	_
709-82-17	tébě	ti	Pp2-sg	Pp2-sd	_	709-82-1	expl	709-82	_
709-82-18	wstávïxь.	ostavja	Vmia1se	_	_	0	root	709-82	_
# translation: ʺUpon yourself, o Lady (ʺwhich isʺ) of the whole worldʺ / ʺand who gave birth to Lord Godʺ / ʺto yourself I dedicated (ʺleftʺ) my lifeʺ

709-83-1	i+	i	C	_	_	709-83-5	cc	709-83	_
709-83-2	na+	na	Sl	_	_	709-83-3	case	709-83	_
709-83-3	tebě´+	ti	Pp2-sg	Pp2-sd	_	709-83-5	obl:iobj	709-83	_
709-83-4	se	se	Px---a	_	_	709-83-5	expl	709-83	_
709-83-5	naděja	naděja	Vmip1se	_	_	0	root	709-83	_
709-83-6	dá+	da	C	_	_	709-83-8	mark	709-83	_
709-83-7	me	az	Pp1-sa	_	_	709-83-8	obj	709-83	_
709-83-8	pomíluvašь.	pomiluvam	Vmip2se	_	_	709-83-5	advcl	709-83	_
# translation: ʺand in yourself I hope that you have mercy upon meʺ

709-84-1	i+	i	C	_	_	709-84-5	cc	709-84	_
709-84-2	ne+	ne	Qz	_	_	709-84-3	advmod	709-84	_
709-84-3	děí+	dějati	Vmm-2se	_	_	709-84-5	aux:opt	709-84	_
709-84-4	se	se	Px---a	_	_	709-84-5	expl	709-84	_
709-84-5	gnúsi,	gnusja	Vmn---i	_	_	0	root	709-84	_
709-84-6	wt+	ot	Sg	_	_	709-84-7	case	709-84	_
709-84-7	méne	az	Pp1-sg	_	_	709-84-5	obl	709-84	_
709-84-8	što+	što	Pq	_	_	709-84-11	mark	709-84	_
709-84-9	sam	sъm	Vmip1si	_	_	709-84-11	cop	709-84	_
709-84-10	tvóa	tvoi	Afsny	_	_	709-84-11	amod:poss	709-84	_
709-84-11	robínja.	robinja	Nfsny	_	_	709-84-7	acl	709-84	_
# translation: ʺdon't turn away in disgust from me, your servantʺ

709-85-1	zášto	zaštoto	C	_	_	709-85-8	cc	709-85	_
709-85-2	i+	i	C	_	_	709-85-8	cc	709-85	_
709-85-3	ázь	az	Pp1-sn	_	_	709-85-8	nsubj	709-85	_
709-85-4	wt+	ot	Sg	_	_	709-85-5	case	709-85	_
709-85-5	mládostь	mladost	Nfsnn	_	_	709-85-8	obl	709-85	_
709-85-6	tvo_ému	tvoi	Amsdy	_	_	709-85-7	amod:poss	709-85	_
709-85-7	snu	sin	Nmsdy	_	_	709-85-8	obl:iobj	709-85	_
709-85-8	poslěduvax	poslědovam	Vmia3se	_	_	0	root	709-85	_
# translation: ʺbecause I followed your son and prayed since my youthʺ

709-86-1	i+	i	C	_	_	709-86-2	cc	709-86	_
709-86-2	mlju+	molja	Vmip1si	_	_	0	root	709-86	_
709-86-3	se	se	Px---a	_	_	709-86-2	expl	709-86	_
# translation: ʺand I pray (you)ʺ

709-87-1	i+	i	C	_	_	709-87-3	cc	709-87	_
709-87-2	tiʺ	ti	Pp2-sn	_	_	709-87-3	nsubj	709-87	_
709-87-3	znaéšь	znaja	Vmip2si	_	_	0	root	709-87	_
709-87-4	dvce	děvica	Nfsvy	_	_	709-87-2	vocative	709-87	_
709-87-5	móe+	moi	Ansny	_	_	709-87-8	amod:poss	709-87	_
709-87-6	to	tъ	Pd-nsn	_	_	709-87-5	det:p_adj	709-87	_
709-87-7	žen'sko	ženski	Ansnn	_	_	709-87-8	amod	709-87	_
709-87-8	esstvo.	estestvo	Nnsnn	_	_	709-87-3	obj	709-87	_
709-87-9	i+	i	C	_	_	709-87-11	cc	709-87	_
709-87-10	móa	moi	Afsny	_	_	709-87-11	amod:poss	709-87	_
709-87-11	slábostь	slabost	Nfsnn	_	_	709-87-8	conj	709-87	_
709-87-12	štó+	što	Pq	_	_	709-87-18	mark	709-87	_
709-87-13	e	sъm	Vmip3si	_	_	709-87-18	cop	709-87	_
709-87-14	na+	na	Sa	_	_	709-87-17	case	709-87	_
709-87-15	móa+	moi	Afsny	_	_	709-87-17	amod:poss	709-87	_
709-87-16	ta	tъ	Pd-fsn	_	_	709-87-15	det:p_adj	709-87	_
709-87-17	dša	duša	Nfsny	_	_	709-87-18	nmod:poss	709-87	_
709-87-18	oznóba.	oznoba	Nfsnn	_	_	709-87-11	obl:pred	709-87	_
# translation: ʺand you know, o Virgin, my womanly nature and my weaknessʺ / ʺwhich worries my soulʺ (ʺwhich is my soul's worryʺ)

709-88-1	ami	ami	C	_	_	709-88-8	cc	709-88	_
709-88-2	i+	i	C	_	_	709-88-8	cc	709-88	_
709-88-3	tiʺ	ti	Pp2-sn	_	_	709-88-8	nsubj	709-88	_
709-88-4	staa	svęt	Afsny	_	_	709-88-5	amod	709-88	_
709-88-5	bce.	Bogorodica	Nfsvy	_	_	709-88-3	vocative	709-88	_
709-88-6	tí+	ti	Pp2-sn	_	_	709-88-3	expl	709-88	_
709-88-7	mi	az	Pp1-sd	_	_	709-88-8	obl:iobj	709-88	_
709-88-8	búdi	bъda	Vmm-2se	_	_	0	root	709-88	_
709-88-9	pomoštníci	pomoštnica	Nfsdy	_	_	709-88-8	obl:pred	709-88	_
# translation: ʺbut you, o St Mother of Godʺ / ʺyou be my helperʺ

709-89-1	zášto	zaštoto	C	_	_	709-89-9	cc	709-89	_
709-89-2	wsvě´nь	osvěn	Sg	_	_	709-89-3	case	709-89	_
709-89-3	tébe	ti	Pp2-sg	_	_	709-89-9	obl	709-89	_
709-89-4	na+	na	Sl	_	_	709-89-6	case	709-89	_
709-89-5	drúgo	drug	Ansnn	_	_	709-89-6	amod	709-89	_
709-89-6	mě´sto	město	Nnsnn	_	_	709-89-9	obl:loc	709-89	_
709-89-7	nadéžda	naděžda	Nfsnn	_	_	709-89-9	obj	709-89	_
709-89-8	ne+	ne	Qz	_	_	709-89-9	advmod	709-89	_
709-89-9	imam	imam	Vmip1si	_	_	0	root	709-89	_
# translation: ʺbecause I have no hope at another place than by yourselfʺ

709-90-1	amiʺ	ami	C	_	_	709-90-4	cc	709-90	_
709-90-2	tiʺ+	ti	Pp2-sn	_	_	709-90-4	nsubj	709-90	_
709-90-3	mi	az	Pp1-sd	_	_	709-90-4	obl:iobj	709-90	_
709-90-4	búdi	bъda	Vmm-2se	_	_	0	root	709-90	_
709-90-5	nastávnica	nastavnica	Nfsny	_	_	709-90-4	obl:pred	709-90	_
709-90-6	dá+	da	C	_	_	709-90-8	mark	709-90	_
709-90-7	me	az	Pp1-sa	_	_	709-90-8	obj	709-90	_
709-90-8	nastávišь	nastavja	Vmip2se	_	_	709-90-4	advcl	709-90	_
709-90-9	na+	na	Sa	_	_	709-90-10	case	709-90	_
709-90-10	dobrô.	dobro	Nnsnn	_	_	709-90-8	obl	709-90	_
709-90-11	i+	i	C	_	_	709-90-13	cc	709-90	_
709-90-12	na+	na	Sa	_	_	709-90-13	case	709-90	_
709-90-13	pokaánïe	pokajanie	Nnsnn	_	_	709-90-10	conj	709-90	_
# translation: ʺbut you be my teacherʺ / ʺso that you leads me to the goodness and remorseʺ

709-91-1	tiʺ	ti	Pp2-sn	_	_	709-91-4	nsubj	709-91	_
709-91-2	dá+	da	C	_	_	709-91-4	aux:opt	709-91	_
709-91-3	me	az	Pp1-sa	_	_	709-91-4	obj	709-91	_
709-91-4	upázišь	upazja	Vmip2se	_	_	0	root	709-91	_
709-91-5	wt+	ot	Sg	_	_	709-91-7	case	709-91	_
709-91-6	síčko	vsičъk	Ansnn	_	_	709-91-7	amod	709-91	_
709-91-7	zloʺ.	zlo	Nnsnn	_	_	709-91-4	obl:abl	709-91	_
# translation: ʺ(so that) you shall protect me from all evilʺ

709-92-1	zaštô	zaštoto	C	_	_	709-92-7	cc	709-92	_
709-92-2	kogà	koga	Pq	_	_	709-92-3	mark	709-92	_
709-92-3	běx	sъm	Vmii1si	_	_	709-92-7	advcl	709-92	_
709-92-4	vъ+	v	Sl	_	_	709-92-5	case	709-92	_
709-92-5	pústynja,	pustinja	Nfsnn	_	_	709-92-3	obl:loc	709-92	_
709-92-6	tébe	ti	Pp2-sg	_	_	709-92-7	obj	709-92	_
709-92-7	imax	imam	Vmia1si	_	_	0	root	709-92	_
709-92-8	pomoštni_ca.	pomoštnica	Nfsny	_	_	709-92-7	obl:pred	709-92	_
# translation: ʺbecause I had yourself as my helper as I was in (the) desertʺ

709-93-1	a+	a	C	_	_	709-93-4	cc	709-93	_
709-93-2	segá+	sega	R	_	_	709-93-4	advmod	709-93	_
709-93-3	se	se	Px---a	_	_	709-93-4	expl	709-93	_
709-93-4	vrь´nax	vъrna	Vmia1se	_	_	0	root	709-93	_
709-93-5	vъ+	v	Sa	_	_	709-93-6	case	709-93	_
709-93-6	mírь.	mir	Nmsnn	_	_	709-93-4	obl:lat	709-93	_
# translation: ʺbut now I have returned into (the) worldʺ

709-94-1	ami	ami	C	_	_	709-94-6	cc	709-94	_
709-94-2	pákь	pak	R	_	_	709-94-6	advmod	709-94	_
709-94-3	i	i	C	_	_	709-94-6	cc	709-94	_
709-94-4	segá+	sega	R	_	_	709-94-6	advmod	709-94	_
709-94-5	me	az	Pp1-sa	_	_	709-94-6	obj	709-94	_
709-94-6	učjúvai	učuja	Vmm-2se	_	_	0	root	709-94	_
709-94-7	i+	i	C	_	_	709-94-8	cc	709-94	_
709-94-8	upazi	upazja	Vmm-2se	_	_	709-94-6	conj	709-94	_
# translation: ʺbut now, hear and protect me againʺ

709-95-1	i+	i	C	_	_	709-95-4	cc	709-95	_
709-95-2	pomoštníca+	pomoštnica	Nfsny	_	_	709-95-4	obl:pred	709-95	_
709-95-3	mi	az	Pp1-sd	_	_	709-95-4	obl:iobj	709-95	_
709-95-4	búdi	bъda	Vmm-2se	_	_	0	root	709-95	_
# translation: ʺand be my helperʺ

709-96-1	i+	i	C	_	_	709-96-2	cc	709-96	_
709-96-2	pokrïí+	pokrija	Vmm-2se	_	_	0	root	709-96	_
709-96-3	me	az	Pp1-sa	_	_	709-96-2	obj	709-96	_
709-96-4	wt	ot	Sg	_	_	709-96-6	case	709-96	_
709-96-5	sičko	vsičъk	Ansnn	_	_	709-96-6	amod	709-96	_
709-96-6	zloʺ.	zlo	Nnsnn	_	_	709-96-2	obl	709-96	_
# translation: ʺand cover me from all evilʺ

709-97-1	I+	i	C	_	_	709-97-4	cc	709-97	_
709-97-2	tová+	tova	Pd-nsn	_	_	709-97-4	obj	709-97	_
709-97-3	se	se	Px---a	_	_	709-97-4	expl	709-97	_
709-97-4	pomóli,	pomolja	Vmia3se	_	_	0	root	709-97	_
# translation: and thus she prayed

709-98-1	i+	i	C	_	_	709-98-2	cc	709-98	_
709-98-2	pláka	plača	Vmia3si	_	_	0	root	709-98	_
709-98-3	wt+	ot	Sg	_	_	709-98-5	case	709-98	_
709-98-4	síčko	vsičъk	Ansnn	_	_	709-98-5	amod	709-98	_
709-98-5	srdce.	sъrdce	Nnsnn	_	_	709-98-2	obl	709-98	_
# translation: and wept from all heart

709-99-1	I+	i	C	_	_	709-99-2	cc	709-99	_
709-99-2	izlě´ze	izlěza	Vmia3se	_	_	0	root	709-99	_
# translation: and she left

709-100-1	i+	i	C	_	_	709-100-4	cc	709-100	_
709-100-2	trь´gna	trъgna	Vaia3se	_	_	709-100-4	aux	709-100	_
709-100-3	da+	da	C	_	_	709-100-2	fixed	709-100	_
709-100-4	ide	ida	Vmip3si	_	_	0	root	709-100	_
709-100-5	na+	na	Sa	_	_	709-100-9	case	709-100	_
709-100-6	svoé+	svoi	Ansny	_	_	709-100-9	amod:poss	709-100	_
709-100-7	to+	tъ	Pd-nsn	_	_	709-100-6	det:p_adj	709-100	_
709-100-8	si	se	Px---d	_	_	709-100-6	nmod	709-100	_
709-100-9	wtčьstvo	otečestvo	Nnsnn	_	_	709-100-4	obl:lat	709-100	_
# translation: and went (ʺto goʺ) to her (ʺownʺ) homeland

709-101-1	i+	i	C	_	_	709-101-2	cc	709-101	_
709-101-2	doíde,	doida	Vmia3se	_	_	0	root	709-101	_
709-101-3	do+	do	Sg	_	_	709-101-4	case	709-101	_
709-101-4	epivá_ti	Epivati	Nmpnn	_	_	709-101-2	obl:lat	709-101	_
709-101-5	čtô	čьto	Pr	_	_	709-101-8	mark	709-101	_
709-101-6	bě´še	sъm	Vmii3si	_	_	709-101-8	cop	709-101	_
709-101-7	neíno	nein	Ansnn	_	_	709-101-8	amod:poss	709-101	_
709-101-8	otčьstvo.	otečestvo	Nnsnn	_	_	709-101-4	acl	709-101	_
# translation: and came to Epibates, which was her homeland

709-102-1	i+	i	C	_	_	709-102-2	cc	709-102	_
709-102-2	prě_biʺ	prebъda	Vmia3se	_	_	0	root	709-102	_
709-102-3	támo	tamo	R	_	_	709-102-2	advmod	709-102	_
709-102-4	vrě´me	vrěme	Nnsnn	_	_	709-102-2	obj	709-102	_
709-102-5	ne+	ne	Qz	_	_	709-102-6	amod	709-102	_
709-102-6	málo	malo	R	_	_	709-102-4	amod	709-102	_
# translation: and stayed there for quite some time

709-103-1	i+	i	C	_	_	709-103-4	cc	709-103	_
709-103-2	níkoi	nikoi	Pz---n	_	_	709-103-4	nsubj	709-103	_
709-103-3	ne	ne	Qz	_	_	709-103-4	advmod	709-103	_
709-103-4	poznávaše+	poznavam	Vmii3si	_	_	0	root	709-103	_
709-103-5	ju	tja	Pp3fsa	_	_	709-103-4	obj	709-103	_
# translation: and nobody recognized her

709-104-1	i+	i	C	_	_	709-104-8	cc	709-104	_
709-104-2	támo	tamo	R	_	_	709-104-8	advmod	709-104	_
709-104-3	póstь	post	Nmsnn	_	_	709-104-8	obj	709-104	_
709-104-4	metánïe	metanie	Nnsnn	_	_	709-104-3	conj	709-104	_
709-104-5	bdě´nïe.	bděnie	Nnsnn	_	_	709-104-4	conj	709-104	_
709-104-6	kói	koi	Pq---n	_	_	709-104-8	nsubj	709-104	_
709-104-7	móže	moga	Vaip3si	_	_	709-104-8	aux	709-104	_
709-104-8	iskáza.	izkaža	Vmn---e	_	_	0	root	709-104	_
# translation: and there (she did much) fasting, meditation (and) staying awake / who could tell (how much?)

709-105-1	vъ+	v	Sl	_	_	709-105-2	discourse	709-105	_
709-105-2	vrě´me	vrěme	Nnsnn	_	_	709-105-4	nsubj	709-105	_
709-105-3	ně´koe	někoi	Ansny	_	_	709-105-2	amod	709-105	_
709-105-4	promína+	premina	Vmia3se	_	_	0	root	709-105	_
709-105-5	se	se	Px---a	_	_	709-105-4	expl	709-105	_
# translation: some time passed

709-106-1	i+	i	C	_	_	709-106-2	cc	709-106	_
709-106-2	pozná	poznaja	Vmia3se	_	_	0	root	709-106	_
709-106-3	če+	če	C	_	_	709-106-7	mark	709-106	_
709-106-4	štè	štja	Vaip3si	_	_	709-106-7	aux:fut	709-106	_
709-106-5	da+	da	C	_	_	709-106-4	fixed:inf	709-106	_
709-106-6	sè	se	Px---a	_	_	709-106-7	expl	709-106	_
709-106-7	prěstávi.	prěstavja	Vmip3se	_	_	709-106-2	advcl	709-106	_

709-107-1	i+	i	C	_	_	709-107-2	cc	709-107	_
709-107-2	stóri+	storja	Vmia3se	_	_	0	root	709-107	_
709-107-3	si	se	Px---d	_	_	709-107-2	expl	709-107	_
709-107-4	mlba	molba	Nfsnn	_	_	709-107-2	obj	709-107	_
709-107-5	na+	na	Sa	_	_	709-107-6	case	709-107	_
709-107-6	ba.	bog	Nmsgy	_	_	709-107-2	obl:iobj	709-107	_

709-108-1	i	i	C	_	_	709-108-2	cc	709-108	_
709-108-2	rče	reka	Vmia3se	_	_	0	root	709-108	_
709-108-3	sь+	s	Si	_	_	709-108-4	case	709-108	_
709-108-4	slьzy.	sъlza	Nfpnn	_	_	709-108-2	obl	709-108	_

709-109-1	Člko_ljúb'če	človekoljubec	Nmsvy	_	_	709-109-5	vocative	709-109	_
709-109-2	vldko	vladika	Nmsvy	_	_	709-109-1	appos	709-109	_
709-109-3	da+	da	C	_	_	709-109-5	aux:opt	709-109	_
709-109-4	nè	ne	Qz	_	_	709-109-5	advmod	709-109	_
709-109-5	ostávišь	ostavja	Vmip2se	_	_	0	root	709-109	_
709-109-6	méne	az	Pp1-sg	_	_	709-109-5	obj	709-109	_
709-109-7	što+	što	Pq	_	_	709-109-8	mark	709-109	_
709-109-8	sámь	sъm	Vmip1si	_	_	709-109-6	acl	709-109	_
709-109-9	rába	robinja	Nfsny	_	_	709-109-8	amod	709-109	_
709-109-10	tvóa	tvoi	Afsny	_	_	709-109-9	amod:poss	709-109	_
709-109-11	de_to+	deto	Pr	_	_	709-109-16	mark	709-109	_
709-109-12	sámь	sъm	Vaip1si	_	_	709-109-16	aux:prf	709-109	_
709-109-13	rádi	radi	Sg	_	_	709-109-14	case	709-109	_
709-109-14	ime	ime	Nnsnn	_	_	709-109-16	obl	709-109	_
709-109-15	tvoè	tvoi	Ansny	_	_	709-109-14	amod:poss	709-109	_
709-109-16	ostavila	ostavja	Vmp--se	Afsnn	_	709-109-5	acl	709-109	_
709-109-17	si_č'ko.	vsičko	Nnsnn	_	_	709-109-16	obj	709-109	_
# translation:  / ʺdo not leave me, (who am) your servantʺ / ʺwho has left everything for your nameʺ

709-110-1	i+	i	C	_	_	709-110-4	cc	709-110	_
709-110-2	k+	k	Sd	_	_	709-110-3	case	709-110	_
709-110-3	tebě`	ti	Pp2-sg	Pp2-sd	_	709-110-4	obl:lat	709-110	_
709-110-4	priběgnax.	priběgna	Vmia3se	_	_	0	root	709-110	_
# translation: ʺand to yourself I ranʺ

709-111-1	amì	ami	C	_	_	709-111-5	cc	709-111	_
709-111-2	gi	tě	Nmsvy	_	_	709-111-5	vocative	709-111	_
709-111-3	be	bog	Nmsvy	_	_	709-111-2	appos	709-111	_
709-111-4	mói.	moi	Amsny	_	_	709-111-3	amod:poss	709-111	_
709-111-5	povéli	povelja	Vmm-2se	_	_	0	root	709-111	_
709-111-6	agglu,	angel	Nmsdy	_	_	709-111-5	obl:iobj	709-111	_
709-111-7	mír'no	mirno	R	_	_	709-111-5	advmod	709-111	_
709-111-8	dá+	da	C	_	_	709-111-10	mark	709-111	_
709-111-9	mi	az	Pp1-sd	_	_	709-111-10	obl:iobj	709-111	_
709-111-10	prïé_mle	priema	Vmip3se	_	_	709-111-5	advcl	709-111	_
709-111-11	dša+	duša	Nfsoy	_	_	709-111-10	obj	709-111	_
709-111-12	ta.	tъ	Pd-fsn	_	_	709-111-11	det:p_nom	709-111	_
# translation: ʺbut, my Lord God, give a calm command to an angelʺ / ʺto receive my soulʺ

709-112-1	i+	i	C	_	_	709-112-6	cc	709-112	_
709-112-2	da+	da	C	_	_	709-112-5	aux:opt	709-112	_
709-112-3	mì	az	Pp1-sd	_	_	709-112-6	obl:iobj	709-112	_
709-112-4	ne+	ne	Qz	_	_	709-112-5	advmod	709-112	_
709-112-5	búde	bъda	Vaip3se	_	_	709-112-6	aux:pass	709-112	_
709-112-6	zabrané_no	zabranja	Vmp--se	Ansnn	_	0	root	709-112	_
709-112-7	da+	da	C	_	_	709-112-8	mark	709-112	_
709-112-8	ulě´za	vlězna	Vmip1se	_	_	709-112-6	advcl	709-112	_
709-112-9	na+	na	Sa	_	_	709-112-11	case	709-112	_
709-112-10	tvóe	tvoi	Ansny	_	_	709-112-11	amod:poss	709-112	_
709-112-11	crstvo.	carstvo	Nnsnn	_	_	709-112-8	obl:lat	709-112	_
709-112-12	wt+	ot	Sg	_	_	709-112-17	case	709-112	_
709-112-13	ne+	ne	Qz	_	_	709-112-14	amod	709-112	_
709-112-14	čí_sty	čist	Ampnn	_	_	709-112-17	amod	709-112	_
709-112-15	i+	i	C	_	_	709-112-16	cc	709-112	_
709-112-16	skvrь´ny	skvъrnen	Ampnn	_	_	709-112-14	conj	709-112	_
709-112-17	běsóve	běs	Nmpny	_	_	709-112-8	obl	709-112	_
# translation: ʺand that I wouldn't be barred from entering your kingdom by unpure and tainted demonsʺ

709-113-1	amí+	ami	C	_	_	709-113-3	cc	709-113	_
709-113-2	me	az	Pp1-sd	_	_	709-113-3	obj	709-113	_
709-113-3	spódbi	spodobja	Vmm-2se	_	_	0	root	709-113	_
709-113-4	bez'	bez	Sg	_	_	709-113-5	case	709-113	_
709-113-5	stax.	strax	Nmsnn	_	_	709-113-7	obl	709-113	_
709-113-6	da+	da	C	_	_	709-113-7	mark	709-113	_
709-113-7	stana	stana	Vmip1se	_	_	709-113-3	advcl	709-113	_
709-113-8	prěd+	pred	Sa	_	_	709-113-11	case	709-113	_
709-113-9	tvói	tvoi	Amsny	_	_	709-113-11	amod:poss	709-113	_
709-113-10	strášny	strašen	Amsny	_	_	709-113-11	amod	709-113	_
709-113-11	prěstólь.	prěstol	Nmsnn	_	_	709-113-7	obl:lat	709-113	_
# translation: ʺbut make me worthy to stand without fear before your awesome throneʺ

709-114-1	oti+	oti	C	_	_	709-114-3	cc	709-114	_
709-114-2	sì	se	Vmip2si	_	_	709-114-3	aux:pass	709-114	_
709-114-3	blsvenь	blagosloven	Amsnn	_	_	0	root	709-114	_
709-114-4	gi	tě	Nmsvy	_	_	709-114-3	vocative	709-114	_
709-114-5	vь+	v	Sl	_	_	709-114-6	case	709-114	_
709-114-6	vě´ki	věk	Nmpnn	_	_	709-114-3	obl:loc	709-114	_
# translation: ʺbecause you are blessed, o Lord, in eternityʺ

709-115-1	amínь.	amin	I	_	_	0	root	709-115	_
# translation: ʺamenʺ

709-116-1	I+	i	C	_	_	709-116-4	cc	709-116	_
709-116-2	tová	tova	Pd-nsn	_	_	709-116-4	obj	709-116	_
709-116-3	se	se	Px---a	_	_	709-116-4	expl	709-116	_
709-116-4	pomli,	pomolja	Vmia3se	_	_	0	root	709-116	_
# translation: and thus she prayed

709-117-1	i	i	C	_	_	709-117-4	cc	709-117	_
709-117-2	tojaʺ	toja	Pd-msn	_	_	709-117-3	amod	709-117	_
709-117-3	čas	čas	Nmsnn	_	_	709-117-4	obl	709-117	_
709-117-4	prědáde+	prědam	Vmia3se	_	_	0	root	709-117	_
709-117-5	si	se	Px---d	_	_	709-117-4	expl	709-117	_
709-117-6	dša+	duša	Nfsoy	_	_	709-117-4	obj	709-117	_
709-117-7	ta	tъ	Pd-fsn	_	_	709-117-6	det:p_nom	709-117	_
709-117-8	bu.	bog	Nmsdy	_	_	709-117-4	obl	709-117	_
# translation: and in that moment she turned her soul over to God

709-118-1	i	i	C	_	_	709-118-5	cc	709-118	_
709-118-2	tě´lo+	tělo	Nnsnn	_	_	709-118-5	obj	709-118	_
709-118-3	to+	tъ	Pd-nsn	_	_	709-118-2	det:p_nom	709-118	_
709-118-4	i	i	Pp3fsd	_	_	709-118-2	nmod:poss	709-118	_
709-118-5	pogréboxa	pogreba	Vmii3pe	_	_	0	root	709-118	_
709-118-6	ně´koi	někoi	Ampnn	_	_	709-118-7	det	709-118	_
709-118-7	xrstïane.	xristianin	Nmpny	_	_	709-118-5	nsubj	709-118	_
# translation: and some Christians buried her body

709-119-1	i+	i	C	_	_	709-119-3	cc	709-119	_
709-119-2	ne	ne	Qz	_	_	709-119-3	advmod	709-119	_
709-119-3	pozna+	poznaja	Vmia3se	_	_	0	root	709-119	_
709-119-4	ju	tja	Pp3fsa	_	_	709-119-3	obj	709-119	_
709-119-5	nikói,	nikoi	Pz---n	_	_	709-119-3	nsubj	709-119	_
709-119-6	dogdeʺ	dogde	Pr	_	_	709-119-7	mark	709-119	_
709-119-7	pogreboxá+	pogreba	Vmii3pe	_	_	709-119-3	advcl	709-119	_
709-119-8	ju.	tja	Pp3fsa	_	_	709-119-7	obj	709-119	_
# translation: and no one knew her, as they buried her

709-120-1	nì	ni	C	_	_	709-120-2	cc	709-120	_
709-120-2	znajá_xa+	znaja	Vmii3pi	_	_	0	root	709-120	_
709-120-3	ju	tja	Pp3fsa	_	_	709-120-2	obj	709-120	_
709-120-4	wt+	ot	Sg	_	_	709-120-5	case	709-120	_
709-120-5	kídě	kъde	Pq	_	_	709-120-7	mark	709-120	_
709-120-6	běʺ	sъm	Vaii3si	_	_	709-120-7	aux:pprf	709-120	_
709-120-7	dóšla.	doida	Vmp--se	Afsnn	_	709-120-3	acl	709-120	_
# translation: nor they knew where she had come from 

709-121-1	i+	i	C	_	_	709-121-3	cc	709-121	_
709-121-2	táka	taka	Pr	_	_	709-121-3	advmod	709-121	_
709-121-3	pro_vodi	provodja	Vmia3se	_	_	0	root	709-121	_
709-121-4	dni+	den	Nmpny	_	_	709-121-3	obj	709-121	_
709-121-5	te	tъ	Pd-mpn	_	_	709-121-4	det:p_nom	709-121	_
709-121-6	svói	svoi	Ampnn	_	_	709-121-4	amod:poss	709-121	_
709-121-7	túka.	tuka	R	_	_	709-121-3	advmod	709-121	_
709-121-8	na+	na	Sl	_	_	709-121-9	case	709-121	_
709-121-9	zémlja	zemja	Nfsnn	_	_	709-121-3	obl:loc	709-121	_
# translation: and thus she passed her days here on the Earth

709-122-1	a+	a	C	_	_	709-122-3	cc	709-122	_
709-122-2	támo	tamo	R	_	_	709-122-3	advmod	709-122	_
709-122-3	naíde	naida	Vmia3se	_	_	0	root	709-122	_
709-122-4	golě´mь	golěm	Amsnn	_	_	709-122-5	amod	709-122	_
709-122-5	pokói.	pokoi	Nmsnn	_	_	709-122-3	obj	709-122	_
# translation: and there she found peace

709-123-1	Ami	ami	C	_	_	709-123-7	cc	709-123	_
709-123-2	i+	i	C	_	_	709-123-7	advmod	709-123	_
709-123-3	túka	tuka	R	_	_	709-123-7	advmod	709-123	_
709-123-4	gь	gospod	Nmsny	_	_	709-123-7	nsubj	709-123	_
709-123-5	bь	bog	Nmsny	_	_	709-123-4	appos	709-123	_
709-123-6	ne+	ne	Qz	_	_	709-123-7	advmod	709-123	_
709-123-7	wstávï+	ostavja	Vmia3se	_	_	0	root	709-123	_
709-123-8	ę	tja	Pp3fsa	_	_	709-123-7	obj	709-123	_
709-123-9	dá+	da	C	_	_	709-123-14	mark	709-123	_
709-123-10	e	sъm	Vmip3si	_	_	709-123-14	aux:pass	709-123	_
709-123-11	za+	za	Sa	_	_	709-123-13	case	709-123	_
709-123-12	mnó_go	mnogo	R	_	_	709-123-13	amod	709-123	_
709-123-13	dni	den	Nmpnn	_	_	709-123-14	obl	709-123	_
709-123-14	sьkrïéna.	skrien	Afsnn	Vmpa-se	_	709-123-7	advcl	709-123	_
709-123-15	na+	na	Sl	_	_	709-123-16	case	709-123	_
709-123-16	zémlja	zemja	Nfsnn	_	_	709-123-14	obl:loc	709-123	_
709-123-17	i+	i	C	_	_	709-123-19	cc	709-123	_
709-123-18	da+	da	C	_	_	709-123-19	mark	709-123	_
709-123-19	è	sъm	Vmip3si	_	_	709-123-14	conj	709-123	_
709-123-20	be_z'+	bez	Sg	_	_	709-123-21	case	709-123	_
709-123-21	pámetь	pamet	Nfsnn	_	_	709-123-19	obl	709-123	_
709-123-22	neino+	nein	Ansnn	_	_	709-123-27	amod:poss	709-123	_
709-123-23	to	tъ	Pd-nsn	_	_	709-123-22	det:p_adj	709-123	_
709-123-24	čístoe	čist	Ansny	_	_	709-123-27	amod	709-123	_
709-123-25	i+	i	C	_	_	709-123-26	cc	709-123	_
709-123-26	světь´_loe	svęt	Ansny	_	_	709-123-24	conj	709-123	_
709-123-27	tě´lo.	tělo	Nnsnn	_	_	709-123-19	nsubj	709-123	_
# translation: but even here, Lord God wouldn't leave her hidden in the Earth for long / to leave her pure and holy body to remain without rememberance

709-124-1	ami	ami	C	_	_	709-124-2	cc	709-124	_
709-124-2	pokáza	pokaža	Vmia3se	_	_	0	root	709-124	_
709-124-3	čjúdo	čudo	Nnsnn	_	_	709-124-2	obj	709-124	_
709-124-4	dïv'no.	diven	Ansnn	_	_	709-124-3	amod	709-124	_
709-124-5	zarádi	zaradi	Sg	_	_	709-124-9	case	709-124	_
709-124-6	neíni+	nein	Afpnn	_	_	709-124-9	amod:poss	709-124	_
709-124-7	te	tъ	Pd-fsn	_	_	709-124-6	det:p_adj	709-124	_
709-124-8	móšti	mošti	Anpny	_	_	709-124-9	amod	709-124	_
709-124-9	stïi.	svęt	Nfpnn	_	_	709-124-2	obl	709-124	_
# translation: but he showed a miracle on her holy relics

709-125-1	Ně´koi	někoi	Amsny	_	_	709-125-2	det	709-125	_
709-125-2	póstnyk	postnik	Nmsny	_	_	709-125-3	nsubj	709-125	_
709-125-3	imáše	imam	Vmii3si	_	_	0	root	709-125	_
709-125-4	támo	tamo	R	_	_	709-125-3	advmod	709-125	_
# translation: there was a hermit

709-126-1	na+	na	Sl	_	_	709-126-2	case	709-126	_
709-126-2	stlъ´pь	stъlp	Nmsnn	_	_	709-126-3	obl:loc	709-126	_
709-126-3	prěbívaše.	prěbyvam	Vmii3si	_	_	0	root	709-126	_
# translation: he lived on a pillar

709-127-1	i+	i	C	_	_	709-127-2	cc	709-127	_
709-127-2	pósteše+	postja	Vmii3si	_	_	0	root	709-127	_
709-127-3	si	se	Px---a	_	_	709-127-2	expl	709-127	_
709-127-4	blízu	blizo	R	_	_	709-127-7	amod	709-127	_
709-127-5	pri	pri	Sl	_	_	709-127-7	case	709-127	_
709-127-6	onova	onova	Pd-nsn	_	_	709-127-7	det:ext	709-127	_
709-127-7	mě´sto.	město	Nnsnn	_	_	709-127-2	obl:loc	709-127	_
709-127-8	gdeʺto+	gdeto	Pr	_	_	709-127-10	mark	709-127	_
709-127-9	e	sъm	Vaip3si	_	_	709-127-10	aux:prf	709-127	_
709-127-10	bílь	sъm	Vmp--si	Amsnn	_	709-127-7	acl	709-127	_
709-127-11	gróbь	grob	Nmsnn	_	_	709-127-10	nsubj	709-127	_
709-127-12	stěi	svęt	Afsdy	_	_	709-127-13	amod	709-127	_
709-127-13	pétky.	Petka	Nfsgy	_	_	709-127-11	nmod:poss	709-127	_
# translation: and he fasted near the site of the St Petka's grave

709-128-1	i+	i	C	_	_	709-128-2	cc	709-128	_
709-128-2	slučí+	sluča	Vmia3se	_	_	0	root	709-128	_
709-128-3	se	se	Px---a	_	_	709-128-2	expl	709-128	_
709-128-4	tʺ	ta	C	_	_	709-128-5	mark	709-128	_
709-128-5	umrě`	umrja	Vmia3se	_	_	709-128-2	advcl	709-128	_
709-128-6	ně´koi	někoi	Amsny	_	_	709-128-7	det	709-128	_
709-128-7	korábnykь	korabnik	Nmsny	_	_	709-128-5	nsubj	709-128	_
# translation: and it came to pass, a sailor died

709-129-1	i+	i	C	_	_	709-129-2	cc	709-129	_
709-129-2	frьlixá+	fъrlja	Vmii3pe	_	_	0	root	709-129	_
709-129-3	go	toi	Pp3msa	_	_	709-129-2	obj	709-129	_
709-129-4	támo	tamo	R	_	_	709-129-2	advmod	709-129	_
709-129-5	blízu	blizo	R	_	_	709-129-8	amod	709-129	_
709-129-6	pri+	pri	Sa	_	_	709-129-8	case	709-129	_
709-129-7	wn'zi	onzi	Pd-msn	_	_	709-129-8	det:ext	709-129	_
709-129-8	stlь´pь	stъlp	Nmsnn	_	_	709-129-2	obl:lat	709-129	_
# translation: and they threw him there, close to that pillar

709-130-1	i+	i	C	_	_	709-130-4	cc	709-130	_
709-130-2	póče	počna	Vaia3se	_	_	709-130-4	aux	709-130	_
709-130-3	da+	da	C	_	_	709-130-2	fixed:inf	709-130	_
709-130-4	i_sxodi	izxodja	Vmip3se	_	_	0	root	709-130	_
709-130-5	smrádь	smrad	Nmsnn	_	_	709-130-4	nsubj	709-130	_
709-130-6	wt+	ot	Sg	_	_	709-130-7	case	709-130	_
709-130-7	négo	toi	Pp3msg	_	_	709-130-4	obl:abl	709-130	_
709-130-8	zlьʺ.	zъl	Amsnn	_	_	709-130-5	amod	709-130	_
709-130-9	kólkoto	kolkoto	Pr	_	_	709-130-15	mark	709-130	_
709-130-10	véke	veče	R	_	_	709-130-15	advmod	709-130	_
709-130-11	ne+	ne	Qz	_	_	709-130-12	advmod	709-130	_
709-130-12	móžeše	moga	Vaii3si	_	_	709-130-15	aux	709-130	_
709-130-13	da+	da	C	_	_	709-130-12	fixed:inf	709-130	_
709-130-14	pómine	pomina	Vmip3se	_	_	709-130-8	acl	709-130	_
709-130-15	támo	tamo	R	_	_	709-130-14	advmod	709-130	_
709-130-16	člkь.	člověk	Nmsny	_	_	709-130-14	nsubj	709-130	_
709-130-17	véke	veče	R	_	_	709-130-10	expl	709-130	_
709-130-18	wt+	ot	Sg	_	_	709-130-20	case	709-130	_
709-130-19	zlaʺ	zъl	Afsnn	_	_	709-130-20	amod	709-130	_
709-130-20	mirízma	mirizma	Nfsnn	_	_	709-130-14	obl	709-130	_
# translation: and a terrible stench started to come out from him / so much that one couldn't pass by because of the stench

709-131-1	zaedno	zaedno	R	_	_	709-131-9	advmod	709-131	_
709-131-2	i+	i	C	_	_	709-131-4	amod	709-131	_
709-131-3	wnzi	onzi	Pd-msn	_	_	709-131-4	det:ext	709-131	_
709-131-4	stlь´pnikь.	stъlpnik	Nmsny	_	_	709-131-9	nsubj	709-131	_
709-131-5	véke	veče	R	_	_	709-131-9	advmod	709-131	_
709-131-6	ne+	ne	Qz	_	_	709-131-7	advmod	709-131	_
709-131-7	móže	moga	Vaia3si	_	_	709-131-9	aux	709-131	_
709-131-8	da+	da	C	_	_	709-131-7	fixed:inf	709-131	_
709-131-9	trьpì	tъrpja	Vmip3si	_	_	0	root	709-131	_
709-131-10	wnzi	onzi	Pd-msn	_	_	709-131-11	det:ext	709-131	_
709-131-11	smrádь.	smrad	Nmsnn	_	_	709-131-9	obj	709-131	_
# translation: neither the stylite could suffer that stench

709-132-1	ami	ami	C	_	_	709-132-2	cc	709-132	_
709-132-2	slě´ze	slěza	Vmia3se	_	_	0	root	709-132	_
709-132-3	wt+	ot	Sg	_	_	709-132-5	case	709-132	_
709-132-4	wnьzi	onzi	Pd-msn	_	_	709-132-5	det:ext	709-132	_
709-132-5	stlь´pь.	stъlp	Nmsnn	_	_	709-132-2	obl:abl	709-132	_
# translation: so he climbed down from the pillar

709-133-1	i+	i	C	_	_	709-133-2	cc	709-133	_
709-133-2	naíde	naida	Vmia3se	_	_	0	root	709-133	_
709-133-3	člci	člověk	Nmpny	_	_	709-133-2	obj	709-133	_
# translation: and he found some men

709-134-1	i+	i	C	_	_	709-134-2	cc	709-134	_
709-134-2	povelě+	povelja	Vmia3se	_	_	0	root	709-134	_
709-134-3	im.	tě	Pp3-pd	_	_	709-134-2	obl:iobj	709-134	_
709-134-4	da+	da	C	_	_	709-134-5	mark	709-134	_
709-134-5	i_skopájutь	izkopaja	Vmip3pe	_	_	709-134-2	advcl	709-134	_
709-134-6	trápь	trap	Nmsnn	_	_	709-134-5	obj	709-134	_
709-134-7	golě´mь	golěm	Amsnn	_	_	709-134-6	amod	709-134	_
709-134-8	da+	da+	C	_	_	709-134-9	mark	709-134	_
709-134-9	túretь	turja	Vmip3pe	_	_	709-134-6	acl	709-134	_
709-134-10	onóva	onova	Pd-nsn	_	_	709-134-11	det:ext	709-134	_
709-134-11	tě´lo	tělo	Nnsnn	_	_	709-134-9	obj	709-134	_
709-134-12	čtô	čьto	Pq	_	_	709-134-13	mark	709-134	_
709-134-13	smrьdě´še.	smъrdja	Vmii3si	_	_	709-134-11	acl	709-134	_
# translation: and he commanded them to dig a big hole / to throw that stinking body (down there)

709-135-1	i+	i	C	_	_	709-135-4	cc	709-135	_
709-135-2	onïa	onja	Pd-mpn	_	_	709-135-3	det:ext	709-135	_
709-135-3	člci	člověk	Nmpny	_	_	709-135-4	nsubj	709-135	_
709-135-4	poslúšaxa	posluša	Vmii3pe	_	_	0	root	709-135	_
709-135-5	onogózi	onzi	Pd-msg	_	_	709-135-6	det:ext	709-135	_
709-135-6	póstnika.	postnik	Nmsgy	_	_	709-135-4	obj	709-135	_
# translation: and those people obeyed the hermit

709-136-1	i+	i	C	_	_	709-136-2	cc	709-136	_
709-136-2	poidoxa	poida	Vmii3pe	_	_	0	root	709-136	_
709-136-3	támo	tamo	R	_	_	709-136-2	advmod	709-136	_
# translation: and they went there

709-137-1	i+	i	C	_	_	709-137-4	cc	709-137	_
709-137-2	zéxa	zema	Vaii3pe	_	_	709-137-4	aux	709-137	_
709-137-3	da+	da	C	_	_	709-137-2	fixed:inf	709-137	_
709-137-4	kopajútь.	kopaja	Vmip3si	_	_	0	root	709-137	_
# translation: and started to dig

709-138-1	i	i	C	_	_	709-138-2	cc	709-138	_
709-138-2	naidoxa	naida	Vmia3se	_	_	0	root	709-138	_
709-138-3	tě´lo+	tělo	Nnsnn	_	_	709-138-2	obj	709-138	_
709-138-4	to	tъ	Pd-nsn	_	_	709-138-3	det:p_nom	709-138	_
709-138-5	stěi	svęt	Afsdy	_	_	709-138-6	amod	709-138	_
709-138-6	pét'ky	Petka	Nfsgy	_	_	709-138-3	nmod:poss	709-138	_
709-138-7	cě´lo	cěl	Ansnn	_	_	709-138-3	amod:pred	709-138	_
709-138-8	i+	i	C	_	_	709-138-9	cc	709-138	_
709-138-9	xúbavo	xubav	Ansnn	_	_	709-138-7	conj	709-138	_
# translation: and they found the body of St Petka, healthy and beautiful

709-139-1	i+	i	C	_	_	709-139-2	cc	709-139	_
709-139-2	mirízma	mirizma	Nfsnn	_	_	709-139-5	nsubj	709-139	_
709-139-3	xubáva	xubav	Afsnn	_	_	709-139-2	amod	709-139	_
709-139-4	kol'koto	kolkoto	Pr	_	_	709-139-5	discourse	709-139	_
709-139-5	navívaše	navivam	Vmii3si	_	_	0	root	709-139	_
709-139-6	tázi	tozi	Pd-fsn	_	_	709-139-7	det	709-139	_
709-139-7	mirízma	mirizma	Nfsnn	_	_	709-139-5	obj	709-139	_
709-139-8	na+	na	Sa	_	_	709-139-10	case	709-139	_
709-139-9	toízi	onzi	Pd-msn	_	_	709-139-10	det	709-139	_
709-139-10	smrádь.	smrad	Nmsnn	_	_	709-139-7	nmod:poss	709-139	_
# translation: and how (her) beautiful scent covered the odor of that stench!

709-140-1	i+	i	C	_	_	709-140-5	cc	709-140	_
709-140-2	onïa	onja	Pd-mpn	_	_	709-140-3	det:ext	709-140	_
709-140-3	člci	člověk	Nmpny	_	_	709-140-5	nsubj	709-140	_
709-140-4	bě´xa	sъm	Vmii3pi	_	_	709-140-5	cop	709-140	_
709-140-5	glúpavy	glupav	Ampnn	_	_	0	root	709-140	_
709-140-6	i+	i	C	_	_	709-140-8	cc	709-140	_
709-140-7	ne+	ne	Qz	_	_	709-140-8	amod	709-140	_
709-140-8	razúmny	razumen	Ampnn	_	_	709-140-5	conj	709-140	_
# translation: and those people were dumb and irrational

709-141-1	i+	i	C	_	_	709-141-6	cc	709-141	_
709-141-2	ne+	ne	Qz	_	_	709-141-3	advmod	709-141	_
709-141-3	mogóxa	moga	Vaii3pi	_	_	709-141-6	aux	709-141	_
709-141-4	da+	da	C	_	_	709-141-3	fixed:inf	709-141	_
709-141-5	sè	se	Px---a	_	_	709-141-6	expl	709-141	_
709-141-6	usě´tetь	usětja	Vmip3pe	_	_	0	root	709-141	_
709-141-7	za+	za	Sa	_	_	709-141-10	case	709-141	_
709-141-8	onova	onova	Pd-nsn	_	_	709-141-10	det:ext	709-141	_
709-141-9	stoe	svęt	Ansny	_	_	709-141-10	amod	709-141	_
709-141-10	tě´lo.	tělo	Nnsnn	_	_	709-141-6	obl	709-141	_
# translation: and they couldn't understand that (it was a) holy body

709-142-1	zaštô	zaštoto	C	_	_	709-142-4	cc	709-142	_
709-142-2	nikói	nikoi	Pz---n	_	_	709-142-4	nsubj	709-142	_
709-142-3	ne+	ne	Qz	_	_	709-142-4	advmod	709-142	_
709-142-4	znaéše	znaja	Vmii3si	_	_	0	root	709-142	_
709-142-5	če+	če	C	_	_	709-142-8	mark	709-142	_
709-142-6	ïe	sъm	Vmip3si	_	_	709-142-8	aux:pass	709-142	_
709-142-7	támo	tamo	R	_	_	709-142-8	advmod	709-142	_
709-142-8	pogrébena	pogreben	Vmpa-se	Afsnn	_	709-142-5	advcl	709-142	_
709-142-9	sta	svęt	Afsny	_	_	709-142-10	amod	709-142	_
709-142-10	pétka	Petka	Nfsny	_	_	709-142-8	obj	709-142	_
# translation: because nobody knew that St Petka was buried there

709-143-1	oti	oti	C	_	_	709-143-5	cc	709-143	_
709-143-2	bě´še	sъm	Vaii3si	_	_	709-143-5	aux:pprf	709-143	_
709-143-3	w+	ot	Sg	_	_	709-143-4	case	709-143	_
709-143-4	dávna	davno	Nnsgy	_	_	709-143-5	advmod	709-143	_
709-143-5	pogrébena.	pogreben	Vmpa-se	Afsnn	_	0	root	709-143	_
# translation: because she was buried since long

709-144-1	amí+	ami	C	_	_	709-144-4	cc	709-144	_
709-144-2	se	se	Px---a	_	_	709-144-4	expl	709-144	_
709-144-3	mnógo	mnogo	R	_	_	709-144-4	advmod	709-144	_
709-144-4	čjúdixa,	čudja	Vmii3pi	_	_	0	root	709-144	_
709-144-5	kákь	kak	Pq	_	_	709-144-4	advmod	709-144	_
709-144-6	da+	da	C	_	_	709-144-4	mark	709-144	_
709-144-7	storet	storja	Vmip3pe	_	_	709-144-4	advcl	709-144	_
# translation: and they wondered a lot what should they do

709-145-1	i+	i	C	_	_	709-145-2	cc	709-145	_
709-145-2	rékoxa+	reka	Vmii3pe	_	_	0	root	709-145	_
709-145-3	si	se	Px---d	_	_	709-145-2	expl	709-145	_
709-145-4	méždu	meždu	Si	_	_	709-145-5	case	709-145	_
709-145-5	sebě`.	sebě	Px---g	_	_	709-145-2	obl	709-145	_
# translation: and they said to each other:

709-146-1	kói	koi	Pq---n	_	_	709-146-4	nsubj	709-146	_
709-146-2	pákь	pak	R	_	_	709-146-4	advmod	709-146	_
709-146-3	da+	da	C	_	_	709-146-4	aux:opt	709-146	_
709-146-4	kopáe	kopaja	Vmip3si	_	_	0	root	709-146	_
709-146-5	na+	na	Sl	_	_	709-146-7	case	709-146	_
709-146-6	drúgo	drug	Ansnn	_	_	709-146-7	amod	709-146	_
709-146-7	mě´sto.	město	Nnsnn	_	_	709-146-4	obl:loc	709-146	_
# translation: ʺwho would dig elsewhereʺ

709-147-1	amï+	ami	C	_	_	709-147-2	cc	709-147	_
709-147-2	e	sъm	Vmip3si	_	_	0	root	709-147	_
709-147-3	túka	tuka	R	_	_	709-147-2	advmod	709-147	_
709-147-4	toízi	toizi	Pd-msn	_	_	709-147-5	det:ext	709-147	_
709-147-5	gróbь	grob	Nmsnn	_	_	709-147-2	nsubj	709-147	_
709-147-6	dósta	dosta	R	_	_	709-147-7	amod	709-147	_
709-147-7	širókь,	širok	Amsnn	_	_	709-147-5	amod	709-147	_
709-147-8	i+	i	C	_	_	709-147-9	cc	709-147	_
709-147-9	dlьbó_kь	dъlbok	Amsnn	_	_	709-147-7	conj	709-147	_
# translation: ʺthis grave here is wide and deep enoughʺ

709-148-1	da+	da	C	_	_	709-148-2	aux:opt	709-148	_
709-148-2	turíme	turja	Vmip1pe	_	_	0	root	709-148	_
709-148-3	i+	i	C	_	_	709-148-5	cc	709-148	_
709-148-4	onázi	onazi	Pd-fsn	_	_	709-148-5	det:ext	709-148	_
709-148-5	mrь´ša	mъrša	Nfsnn	_	_	709-148-2	obj	709-148	_
709-148-6	da+	da	C	_	_	709-148-8	mark	709-148	_
709-148-7	nè	ne	Qz	_	_	709-148-8	advmod	709-148	_
709-148-8	smrь´di.	smъrdja	Vmip3si	_	_	709-148-2	advcl	709-148	_
# translation: ʺlet's throw that corpse (here) as well, so that it doesn't stinkʺ

709-149-1	a+	a	C	_	_	709-149-10	cc	709-149	_
709-149-2	to	tъ	Qd	_	_	709-149-1	fixed	709-149	_
709-149-3	ako	ako	C	_	_	709-149-4	mark	709-149	_
709-149-4	búde	bъda	Vmip3se	_	_	709-149-11	acl	709-149	_
709-149-5	tóva	tova	Pd-nsn	_	_	709-149-4	nsubj:ext	709-149	_
709-149-6	sto	svęt	Ansnn	_	_	709-149-7	amod	709-149	_
709-149-7	tě´lo.	tělo	Nnsnn	_	_	709-149-4	obl:pred	709-149	_
709-149-8	bь	bog	Nmsny	_	_	709-149-11	nsubj	709-149	_
709-149-9	šté+	štja	Vaip3si	_	_	709-149-11	aux:fut	709-149	_
709-149-10	go	toi	Pp3msa	_	_	709-149-9	obj	709-149	_
709-149-11	izvádi	izvadja	Vmip3se	_	_	0	root	709-149	_
# translation: ʺand if it would be a holy body, God will take it outʺ

709-150-1	i+	i	C	_	_	709-150-2	cc	709-150	_
709-150-2	zarínaxa	zarina	Vmii3pe	_	_	0	root	709-150	_
709-150-3	onázi	onazi	Pd-fsa	_	_	709-150-4	det:ext	709-150	_
709-150-4	mrь´ša	mъrša	Nfsnn	_	_	709-150-2	obj	709-150	_
709-150-5	támo	tamo	R	_	_	709-150-2	advmod	709-150	_
709-150-6	pri	pri	Sa	_	_	709-150-9	case	709-150	_
709-150-7	stoe	svęt	Ansny	_	_	709-150-9	amod	709-150	_
709-150-8	onovà	onova	Pd-nsn	_	_	709-150-9	det:ext	709-150	_
709-150-9	tě´lo.	tělo	Nnsnn	_	_	709-150-2	obl:loc	709-150	_
# translation: and they buried that corpse there next to that holy body

709-151-1	i+	i	C	_	_	709-151-2	cc	709-151	_
709-151-2	razídoxa+	razida	Vmii3pe	_	_	0	root	709-151	_
709-151-3	se	se	Px---a	_	_	709-151-2	expl	709-151	_
709-151-4	po+	po	Sl	_	_	709-151-5	case	709-151	_
709-151-5	domá+	dom	Nmsgn	_	_	709-151-2	obl:lat	709-151	_
709-151-6	si: -	se	Px---d	_	_	709-151-5	nmod:poss	709-151	_
# translation: and they all went home

709-152-1	I+	i	C	_	_	709-152-5	cc	709-152	_
709-152-2	wt+	ot	Sg	_	_	709-152-3	case	709-152	_
709-152-3	tě´xь	tě	Pp3-pa	_	_	709-152-5	obl	709-152	_
709-152-4	ně´koi	někoi	Amsny	_	_	709-152-5	det	709-152	_
709-152-5	člkь	člověk	Nmsny	_	_	0	root	709-152	_
709-152-6	gewrgïe	Georgi	Nmsvy	_	_	709-152-5	acl	709-152	_
709-152-7	ime	ime	Nnsnn	_	_	709-152-6	nsubj	709-152	_
709-152-8	to+	tъ	Pd-nsn	_	_	709-152-7	det:p_nom	709-152	_
709-152-9	mu	toi	Pp3msd	_	_	709-152-7	nmod:poss	709-152	_
709-152-10	xrstïaninь.	xristianin	Nmsny	_	_	709-152-5	appos	709-152	_
709-152-11	dóbrь	dobъr	Amsnn	_	_	709-152-10	amod	709-152	_
# translation: one of them (was) a certain Georgi, a good Christian

709-153-1	i+	i	C	_	_	709-153-14	cc	709-153	_
709-153-2	tói	toi	Pp3msn	_	_	709-153-14	nsubj	709-153	_
709-153-3	kató	kato	C	_	_	709-153-5	mark	709-153	_
709-153-4	si	se	Px---d	_	_	709-153-5	expl	709-153	_
709-153-5	poíde	poida	Vmia3se	_	_	709-153-14	advcl	709-153	_
709-153-6	domá+	dom	Nmsgn	_	_	709-153-5	obl:lat	709-153	_
709-153-7	si.	se	Px---d	_	_	709-153-6	nmod:poss	709-153	_
709-153-8	i+	i	C	_	_	709-153-10	cc	709-153	_
709-153-9	povečéra	povečerja	Vmia3se	_	_	709-153-5	conj	709-153	_
709-153-10	napokó_nь	napokon	R	_	_	709-153-11	advmod	709-153	_
709-153-11	stána	stana	Vmia3se	_	_	0	root	709-153	_
709-153-12	dá+	da	C	_	_	709-153-14	mark	709-153	_
709-153-13	se	se	Px---d	_	_	709-153-14	expl	709-153	_
709-153-14	pomóli	pomolja	Vmip3se	_	_	709-153-11	advcl	709-153	_
709-153-15	bu.	bog	Nmsdy	_	_	709-153-14	obl:iobj	709-153	_
709-153-16	kató+	kato	C	_	_	709-153-18	mark	709-153	_
709-153-17	si	se	Px---d	_	_	709-153-18	expl	709-153	_
709-153-18	číněše	činja	Vmii3si	_	_	709-153-14	advcl	709-153	_
709-153-19	sě´kogy	sěkoga	Pi	_	_	709-153-18	advmod	709-153	_
709-153-20	mól'ba	molba	Nfsnn	_	_	709-153-18	obj	709-153	_
709-153-21	mnógo.	mnogo	R	_	_	709-153-20	advmod	709-153	_
# translation: and as he also went home and dined, he stood up to pray to God / as he always did, doing a lot of prayer

709-154-1	I+	i	C	_	_	709-154-4	cc	709-154	_
709-154-2	na+	na	Sl	_	_	709-154-3	case	709-154	_
709-154-3	sь´_mnuvánïe	sъmnuvane	Nnsnn	_	_	709-154-4	obl:loc	709-154	_
709-154-4	zaspà.	zaspja	Vmia3se	_	_	0	root	709-154	_
# translation: and at the twilight he fell down asleep

709-155-1	i+	i	C	_	_	709-155-2	cc	709-155	_
709-155-2	viděʺ	vidja	Vmia3si	_	_	0	root	709-155	_
709-155-3	edna	edin	Afsnn	_	_	709-155-4	det	709-155	_
709-155-4	ženâ	žena	Nfsny	_	_	709-155-2	obj	709-155	_
709-155-5	katô	kato	C	_	_	709-155-7	mark	709-155	_
709-155-6	edna	edin	Afsnn	_	_	709-155-7	det	709-155	_
709-155-7	caríca.	carica	Nfsny	_	_	709-155-4	acl	709-155	_
# translation: and he saw a woman (looking) like a queen

709-156-1	i+	i	C	_	_	709-156-2	cc	709-156	_
709-156-2	sědì	sědja	Vmip3si	_	_	0	root	709-156	_
709-156-3	na+	na	Sl	_	_	709-156-4	case	709-156	_
709-156-4	stólь	stol	Nmsnn	_	_	709-156-2	obl:loc	709-156	_
709-156-5	zlá_tь	zlat	Amsnn	_	_	709-156-4	amod	709-156	_
709-156-6	svě´tlíkavь.	světlikav	Amsnn	_	_	709-156-4	amod	709-156	_
# translation: and she sat on a shiny golden throne

709-157-1	i+	i	C	_	_	709-157-4	cc	709-157	_
709-157-2	wkolò	okolo	Sg	_	_	709-157-3	case	709-157	_
709-157-3	nejà	tja	Pp3fsg	_	_	709-157-4	obl:loc	709-157	_
709-157-4	stojutь	stoja	Vmip3pi	_	_	0	root	709-157	_
709-157-5	mnógo	mnogo	R	_	_	709-157-6	amod	709-157	_
709-157-6	voíne	voin	Nmpny	_	_	709-157-4	nsubj	709-157	_
709-157-7	xúbavi	xubav	Ampnn	_	_	709-157-6	amod	709-157	_
709-157-8	i+	i	C	_	_	709-157-9	cc	709-157	_
709-157-9	světlíkavy.	světlikav	Ampnn	_	_	709-157-7	conj	709-157	_
# translation: and many beautiful, shiny warriors stood around her

709-158-1	i+	i	C	_	_	709-158-4	cc	709-158	_
709-158-2	toí+	toi	Pp3msn	_	_	709-158-4	nsubj	709-158	_
709-158-3	se	se	Px---a	_	_	709-158-4	expl	709-158	_
709-158-4	upláši	uplaša	Vmia3se	_	_	0	root	709-158	_
# translation: and he was scared

709-159-1	i+	i	C	_	_	709-159-2	cc	709-159	_
709-159-2	páde	pasti	Vmia3se	_	_	0	root	709-159	_
709-159-3	na+	na	Sa	_	_	709-159-4	case	709-159	_
709-159-4	zémlja	zemja	Nfsnn	_	_	709-159-2	obl:lat	709-159	_
# translation: and he fell to the ground

709-160-1	i+	i	C	_	_	709-160-2	cc	709-160	_
709-160-2	ra_strepéra+	raztrepera	Vmia3se	_	_	0	root	709-160	_
709-160-3	se	se	Px---a	_	_	709-160-2	expl	709-160	_
# translation: and he trembled

709-161-1	wt+	ot	Sg	_	_	709-161-2	case	709-161	_
709-161-2	xúbo_stь	xubost	Nfsnn	_	_	709-161-6	obl	709-161	_
709-161-3	ne+	ne	Qz	_	_	709-161-4	advmod	709-161	_
709-161-4	móžeše	moga	Vaii3si	_	_	709-161-6	aux	709-161	_
709-161-5	da	da	C	_	_	709-161-4	fixed:inf	709-161	_
709-161-6	gléda	gledam	Vmip3si	_	_	0	root	709-161	_
709-161-7	tojá	toja	Pd-msn	_	_	709-161-8	det:ext	709-161	_
709-161-8	svě´tь,	svět	Nmsnn	_	_	709-161-6	obj	709-161	_
# translation: he couldn't watch that light for its beauty

709-162-1	i+	i	C	_	_	709-162-9	cc	709-162	_
709-162-2	edínь	edin	Amsnn	_	_	709-162-9	nsubj	709-162	_
709-162-3	wt+	ot	Sg	_	_	709-162-8	case	709-162	_
709-162-4	onïa	onija	Pd-mpn	_	_	709-162-8	det:ext	709-162	_
709-162-5	xubávi	xubav	Ampnn	_	_	709-162-8	amod	709-162	_
709-162-6	i+	i	C	_	_	709-162-7	cc	709-162	_
709-162-7	světlíkavi	světlikav	Ampnn	_	_	709-162-5	conj	709-162	_
709-162-8	mom'ci	momъk	Nmpny	_	_	709-162-2	nmod	709-162	_
709-162-9	prïstá_pi	pristъpja	Vmia3se	_	_	0	root	709-162	_
# translation: and one of those beautiful shiny young men stepped to him

709-163-1	i+	i	C	_	_	709-163-2	cc	709-163	_
709-163-2	uze+	vzema	Vmia3se	_	_	0	root	709-163	_
709-163-3	go	toi	Pp3msa	_	_	709-163-2	obj	709-163	_
709-163-4	za+	za	Sa	_	_	709-163-5	case	709-163	_
709-163-5	rúka	rъka	Nfsnn	_	_	709-163-2	obl	709-163	_
# translation: and he seized his arm

709-164-1	i+	i	C	_	_	709-164-2	cc	709-164	_
709-164-2	rče+	reka	Vmia3se	_	_	0	root	709-164	_
709-164-3	mu.	toi	Pp3msd	_	_	709-164-2	obl:iobj	709-164	_
# translation: and he said to him:

709-165-1	stány	stana	Vmm-2se	_	_	0	root	709-165	_
709-165-2	ge_wrgïe	Georgi	Nmsvy	_	_	709-165-1	vocative	709-165	_
# translation: ʺstand up, Georgi!ʺ

709-166-1	i+	i	C	_	_	709-166-5	cc	709-166	_
709-166-2	wtí+	oti	C	_	_	709-166-5	cc	709-166	_
709-166-3	ste	sъm	Vaip3si	_	_	709-166-5	aux:prf	709-166	_
709-166-4	takà	taka	Pr	_	_	709-166-5	advmod	709-166	_
709-166-5	stórile.	storja	Vmp--pe	Ampnn	_	0	root	709-166	_
# translation: ʺand as you did soʺ

709-167-1	ta	ta	C	_	_	709-167-3	cc	709-167	_
709-167-2	ste	sъm	Vaip3si	_	_	709-167-3	aux:prf	709-167	_
709-167-3	ostávile	ostavja	Vmp--pe	Ampnn	_	0	root	709-167	_
709-167-4	wnovà	onova	Pd-nsn	_	_	709-167-5	det:ext	709-167	_
709-167-5	tělo	tělo	Nnsnn	_	_	709-167-3	obj	709-167	_
709-167-6	vonéšto	vonešt	Ansnn	Vmpp-sia	_	709-167-5	amod	709-167	_
709-167-7	pri+	pri	Sl	_	_	709-167-8	case	709-167	_
709-167-8	tě´lo+	tělo	Nnsnn	_	_	709-167-3	obl:loc	709-167	_
709-167-9	to	tъ	Pd-nsn	_	_	709-167-8	det:p_nom	709-167	_
709-167-10	stěi	svęt	Afsdy	_	_	709-167-11	amod	709-167	_
709-167-11	pétky.	Petka	Nfsgy	_	_	709-167-8	nmod:poss	709-167	_
# translation: ʺas you left that stinking body next to the body of St Petkaʺ

709-168-1	amì	ami	C	_	_	709-168-4	cc	709-168	_
709-168-2	skóro	skoro	R	_	_	709-168-4	advmod	709-168	_
709-168-3	da+	da	C	_	_	709-168-4	aux:opt	709-168	_
709-168-4	poídešь	poida	Vmip2se	_	_	0	root	709-168	_
# translation: ʺyou shall go quicklyʺ

709-169-1	da+	da	C	_	_	709-169-2	aux:opt	709-169	_
709-169-2	izvádišь	izvadja	Vmip2se	_	_	0	root	709-169	_
709-169-3	móšti+	mošti	Nfpnn	_	_	709-169-2	obj	709-169	_
709-169-4	te	tъ	Pd-fpn	_	_	709-169-3	det:p_nom	709-169	_
709-169-5	stěi	svęt	Afsdy	_	_	709-169-6	amod	709-169	_
709-169-6	pet'ky.	Petka	Nfsgy	_	_	709-169-3	nmod:poss	709-169	_
# translation: ʺand you shall retrieve the relics of St Petkaʺ

709-170-1	i+	i	C	_	_	709-170-4	cc	709-170	_
709-170-2	dá+	da	C	_	_	709-170-4	aux:opt	709-170	_
709-170-3	gy	tě	Pp3-pa	_	_	709-170-4	obj	709-170	_
709-170-4	ostávišь	ostavja	Vmip2se	_	_	0	root	709-170	_
709-170-5	ou+	u	Sg	_	_	709-170-6	case	709-170	_
709-170-6	kov'čégь	kovčeg	Nmsnn	_	_	709-170-4	obl:loc	709-170	_
709-170-7	zlatì.	zlat	Amsny	_	_	709-170-6	amod	709-170	_
# translation: ʺand you shall put them to a golden coffinʺ

709-171-1	zaštò	zaštoto	C	_	_	709-171-3	cc	709-171	_
709-171-2	crь	car	Nmsny	_	_	709-171-3	nsubj	709-171	_
709-171-3	požáli	požalja	Vmia3se	_	_	0	root	709-171	_
709-171-4	neína	nein	Afsnn	_	_	709-171-5	amod:poss	709-171	_
709-171-5	dobrína	dobrina	Nfsnn	_	_	709-171-3	obj	709-171	_
# translation: ʺfor the King craves for her virtueʺ

709-172-1	i+	i	C	_	_	709-172-7	cc	709-172	_
709-172-2	šte	štja	Vaip3si	_	_	709-172-7	aux:fut	709-172	_
709-172-3	gь	gospod	Nmsny	_	_	709-172-7	nsubj	709-172	_
709-172-4	séga	sega	R	_	_	709-172-7	advmod	709-172	_
709-172-5	da+	da	C	_	_	709-172-2	fixed:inf	709-172	_
709-172-6	jù	tja	Pp3fsa	_	_	709-172-7	obj	709-172	_
709-172-7	proslávi.	proslavja	Vmip3se	_	_	0	root	709-172	_
709-172-8	po+	po	Sl	_	_	709-172-10	case	709-172	_
709-172-9	síčky	vsičъk	Amsny	_	_	709-172-10	amod	709-172	_
709-172-10	svě´tь.	svět	Nmsnn	_	_	709-172-7	obl:loc	709-172	_
# translation: ʺand now Lord will spread her fame in the whole worldʺ

709-173-1	Togázi	togazi	Pr	_	_	709-173-6	advmod	709-173	_
709-173-2	i+	i	C	_	_	709-173-3	amod	709-173	_
709-173-3	tïá+	tja	Pp3fsn	_	_	709-173-6	nsubj	709-173	_
709-173-4	mu	toi	Pp3msd	_	_	709-173-6	obl:iobj	709-173	_
709-173-5	sáma	sama	Afsnn	_	_	709-173-3	amod	709-173	_
709-173-6	podúma	poduma	Vmia3se	_	_	0	root	709-173	_
# translation: then she spoke to him herself:

709-174-1	skóro	skoro	R	_	_	709-174-2	advmod	709-174	_
709-174-2	izvadě´_te	izavdja	Vmm-2pe	_	_	0	root	709-174	_
709-174-3	moí+	moi	Afpnn	_	_	709-174-5	amod:poss	709-174	_
709-174-4	te	tъ	Pd-fpn	_	_	709-174-3	det:p_adj	709-174	_
709-174-5	móšti.	mošti	Nfpnn	_	_	709-174-2	obj	709-174	_
# translation: ʺretrieve my relics quicklyʺ

709-175-1	i+	i	C	_	_	709-175-2	cc	709-175	_
709-175-2	položě´te	položa	Vmm-2pe	_	_	0	root	709-175	_
709-175-3	na+	na	Sa	_	_	709-175-5	case	709-175	_
709-175-4	xú_bavo	xubav	Ansnn	_	_	709-175-5	amod	709-175	_
709-175-5	mě´sto.	město	Nnsnn	_	_	709-175-2	obl:lat	709-175	_
# translation: ʺand put (them) on a nice placeʺ

709-176-1	zaštô	zaštoto	C	_	_	709-176-5	cc	709-176	_
709-176-2	ne+	ne	Qz	_	_	709-176-3	advmod	709-176	_
709-176-3	mógu	moga	Vaip1si	_	_	709-176-5	aux	709-176	_
709-176-4	da+	da	C	_	_	709-176-3	fixed:inf	709-176	_
709-176-5	trь_pím	tъrpja	Vmip1si	Vmip1pi	_	0	root	709-176	_
709-176-6	azь	az	Pp1-sn	_	_	709-176-5	nsubj	709-176	_
709-176-7	za+	za	Sa	_	_	709-176-8	case	709-176	_
709-176-8	mnógo	mnogo	R	_	_	709-176-5	advmod	709-176	_
709-176-9	toízi	toizi	Pd-msn	_	_	709-176-10	det:ext	709-176	_
709-176-10	smrádь.	smrad	Nmsnn	_	_	709-176-5	obj	709-176	_
# translation: ʺbecause I can't suffer that stench anymoreʺ

709-177-1	ne+	ne	Qz	_	_	709-177-2	advmod	709-177	_
709-177-2	boíš+	boja	Vmip2si	_	_	0	root	709-177	_
709-177-3	li+	li	Qq	_	_	709-177-2	advmod	709-177	_
709-177-4	se	se	Px---a	_	_	709-177-2	expl	709-177	_
709-177-5	wt	ot	Sg	_	_	709-177-6	case	709-177	_
709-177-6	ba	bog	Nmsgy	_	_	709-177-2	obl:iobj	709-177	_
709-177-7	da+	da	C	_	_	709-177-10	mark	709-177	_
709-177-8	nè	ne	Qz	_	_	709-177-10	advmod	709-177	_
709-177-9	biʺ	bъda	Vao-3se	_	_	709-177-10	aux:con	709-177	_
709-177-10	pústilь	pustja	Vmp--se	Amsnn	_	709-177-2	advcl	709-177	_
709-177-11	bь	bog	Nmsny	_	_	709-177-10	nsubj	709-177	_
709-177-12	ógnь	ogъn	Nmsnn	_	_	709-177-10	obj	709-177	_
709-177-13	da+	da	C	_	_	709-177-15	mark	709-177	_
709-177-14	vì	vie	Pp2-pa	_	_	709-177-15	obj	709-177	_
709-177-15	popáli.	popalja	Vmip3se	_	_	709-177-12	acl	709-177	_
# translation: ʺdon't you fear God that he'd cast fire to burn you?ʺ

709-178-1	i+	i	C	_	_	709-178-4	cc	709-178	_
709-178-2	azь	az	Pp1-sn	_	_	709-178-4	nsubj	709-178	_
709-178-3	sámь	sъm	Vmip1si	_	_	709-178-4	cop	709-178	_
709-178-4	člkь	člověk	Nmsny	_	_	0	root	709-178	_
709-178-5	wt+	ot	Sg	_	_	709-178-6	case	709-178	_
709-178-6	maíka	maika	Nfsny	_	_	709-178-4	obl	709-178	_
709-178-7	i+	i	C	_	_	709-178-9	cc	709-178	_
709-178-8	wt+	ot	Sg	_	_	709-178-9	case	709-178	_
709-178-9	bášta	bašta	Nfsny	_	_	709-178-6	conj	709-178	_
709-178-10	rodéna.	roden	Vmpa-se	Afsnn	_	709-178-4	conj	709-178	_
# translation: ʺand I am a human (too), born from a mother and a fatherʺ

709-179-1	i+	i	C	_	_	709-179-4	cc	709-179	_
709-179-2	móe	moi	Ansny	_	_	709-179-3	amod:poss	709-179	_
709-179-3	wt_čьstvo	otečestvo	Nnsnn	_	_	709-179-4	nsubj	709-179	_
709-179-4	epiváti	Epivati	Nmsnn	_	_	0	root	709-179	_
709-179-5	štotó+	što	Pq	_	_	709-179-7	mark	709-179	_
709-179-6	go	toi	Pp3nsa	_	_	709-179-7	obj	709-179	_
709-179-7	zovéte	zověja	Vmip2pi	_	_	709-179-4	acl	709-179	_
709-179-8	i+	i	C	_	_	709-179-10	cc	709-179	_
709-179-9	detó+	deto	Pr	_	_	709-179-10	mark	709-179	_
709-179-10	ste	sъm	Vmip2pi	_	_	709-179-7	conj	709-179	_
709-179-11	vïe	vie	Pp2-pn	_	_	709-179-10	nsubj	709-179	_
709-179-12	séga	sega	R	_	_	709-179-10	advmod	709-179	_
709-179-13	na	na	Sl	_	_	709-179-14	case	709-179	_
709-179-14	négo.	toi	Pp3nsg	_	_	709-179-10	obl:loc	709-179	_
# translation: ʺand my fatherland (is) Epibates, as you call it and where do you live nowʺ

709-180-1	I+	i	C	_	_	709-180-17	cc	709-180	_
709-180-2	prě_zь+	prěz	Sa	_	_	709-180-4	case	709-180	_
709-180-3	tázi	tazi	Pd-fsn	_	_	709-180-4	det:ext	709-180	_
709-180-4	nóštь	nošt	Nfsnn	_	_	709-180-17	obl:loc	709-180	_
709-180-5	i+	i	C	_	_	709-180-7	amod	709-180	_
709-180-6	drúga	drug	Afsnn	_	_	709-180-7	amod	709-180	_
709-180-7	ženâ	žena	Nfsnn	_	_	709-180-17	nsubj	709-180	_
709-180-8	dobrâ	dobъr	Afsnn	_	_	709-180-9	amod	709-180	_
709-180-9	xrstïanka	xristianka	Nfsny	_	_	709-180-7	appos	709-180	_
709-180-10	imé+	ime	Nnsnn	_	_	709-180-13	nsubj	709-180	_
709-180-11	to	tъ	Pd-nsn	_	_	709-180-10	det:p_nom	709-180	_
709-180-12	éi	tja	Pp3fsd	_	_	709-180-10	nmod:poss	709-180	_
709-180-13	Efimïa	Efimia	Nfsny	_	_	709-180-7	acl	709-180	_
709-180-14	i+	i	C	_	_	709-180-15	amod	709-180	_
709-180-15	tïa	tja	Pp3fsn	_	_	709-180-7	expl	709-180	_
709-180-16	takvózi	takvozi	Pr-nsn	_	_	709-180-17	obj	709-180	_
709-180-17	vidě´la.	vidja	Vmp--si	Afsnn	_	0	root	709-180	_
# translation: and in that night another woman, a good Christian, her name was Efimia, saw such (a vision)

709-181-1	i+	i	C	_	_	709-181-6	cc	709-181	_
709-181-2	takvízi	takvazi	Pr-fpn	_	_	709-181-3	amod	709-181	_
709-181-3	du_mi	duma	Nfpnn	_	_	709-181-6	obj	709-181	_
709-181-4	i+	i	C	_	_	709-181-5	advmod	709-181	_
709-181-5	neì	tja	Pp3fsd	_	_	709-181-6	obl:iobj	709-181	_
709-181-6	rékle.	reka	Vmp--pe	Ampnn	_	0	root	709-181	_
# translation: and they said such words to her

709-182-1	i+	i	C	_	_	709-182-2	cc	709-182	_
709-182-2	zaračále	zarъča	Vmp--pe	Ampnn	_	0	root	709-182	_
# translation: and commanded:

709-183-1	skóro	skoro	R	_	_	709-183-5	advmod	709-183	_
709-183-2	utrě	utrě	R	_	_	709-183-5	advmod	709-183	_
709-183-3	ráno	rano	R	_	_	709-183-2	advmod	709-183	_
709-183-4	da+	da	C	_	_	709-183-5	aux:opt	709-183	_
709-183-5	kážešь	kaža	Vmip2se	_	_	0	root	709-183	_
709-183-6	tóva.	tova	Pd-nsn	_	_	709-183-5	obj	709-183	_
709-183-7	dá+	da	C	_	_	709-183-13	mark	709-183	_
709-183-8	vi	vie	Pp2-pa	_	_	709-183-13	obj	709-183	_
709-183-9	wt+	ot	Sg	_	_	709-183-10	case	709-183	_
709-183-10	ba	bog	Nmsgy	_	_	709-183-13	obl	709-183	_
709-183-11	og'nь	ogъn	Nmsnn	_	_	709-183-13	nsubj	709-183	_
709-183-12	ne+	ne	Qz	_	_	709-183-13	advmod	709-183	_
709-183-13	izgorì..	izgorja	Vmip3se	_	_	709-183-5	advcl	709-183	_
# translation: ʺyou shall tell that early in the morning, so that you won't be burned down by the fire of Godʺ

709-184-1	I+	i	C	_	_	709-184-3	cc	709-184	_
709-184-2	nautrě	nautrě	R	_	_	709-184-3	advmod	709-184	_
709-184-3	izlě´zoxa	izlěza	Vmii3pe	_	_	0	root	709-184	_
709-184-4	i+	i	C	_	_	709-184-5	amod	709-184	_
709-184-5	dvaʺ+	dva	Ml	_	_	709-184-3	nsubj	709-184	_
709-184-6	ta	tъ	Pd-npn	_	_	709-184-5	det:p_nom	709-184	_
# translation: and the both went out in the morning

709-185-1	i+	i	C	_	_	709-185-2	cc	709-185	_
709-185-2	kazáxa	kaža	Vmii3pe	_	_	0	root	709-185	_
709-185-3	na+	na	Sa	_	_	709-185-4	case	709-185	_
709-185-4	sí_čki	vsičъk	Ampny	_	_	709-185-2	obl:iobj	709-185	_
709-185-5	támo	tamo	R	_	_	709-185-2	advmod	709-185	_
709-185-6	po+	po	Sl	_	_	709-185-7	case	709-185	_
709-185-7	konécь.	konec	Nmsnn	_	_	709-185-2	obl	709-185	_
# translation: and told to all who where there to the end

709-186-1	I+	i	C	_	_	709-186-9	cc	709-186	_
709-186-2	katô	kato	C	_	_	709-186-3	mark	709-186	_
709-186-3	čjúxa	čuja	Vmii3pi	_	_	709-186-9	advcl	709-186	_
709-186-4	tovà	tova	Pd-nsn	_	_	709-186-3	obj:ext	709-186	_
709-186-5	Epïvát'scïi	epivatski	Ampny	_	_	709-186-6	amod	709-186	_
709-186-6	ljúdïe.	ljudie	Nmpny	_	_	709-186-9	nsubj	709-186	_
709-186-7	skóro	skoro	R	_	_	709-186-9	advmod	709-186	_
709-186-8	sí_čki	vsičъk	Ampny	_	_	709-186-6	expl	709-186	_
709-186-9	tékoxa,	teka	Vmii3pi	_	_	0	root	709-186	_
# translation: and as the people of Epibates heard it, they all hurried (to the grave)

709-187-1	i+	i	C	_	_	709-187-5	cc	709-187	_
709-187-2	sьs'+	s	Si	_	_	709-187-4	case	709-187	_
709-187-3	golě´ma	golěm	Afsnn	_	_	709-187-4	amod	709-187	_
709-187-4	rádostь.	radost	Nfsnn	_	_	709-187-5	obl	709-187	_
709-187-5	izvadíxa	izvadja	Vmii3pe	_	_	0	root	709-187	_
709-187-6	móšti+	mošti	Nfpnn	_	_	709-187-5	obj	709-187	_
709-187-7	te	tъ	Pd-fpn	_	_	709-187-6	det:p_nom	709-187	_
709-187-8	éi	tja	Pp3fsd	_	_	709-187-6	nmod:poss	709-187	_
709-187-9	katô	kato	C	_	_	709-187-12	mark	709-187	_
709-187-10	ně´koe	někoi	Ansny	_	_	709-187-12	det	709-187	_
709-187-11	mnógo_cě´n'no	mnogocěnen	Ansnn	_	_	709-187-12	amod	709-187	_
709-187-12	skróvište	sъkrovište	Nnsnn	_	_	709-187-6	acl	709-187	_
# translation: and they retrieved her relics with great joy, as a very precious treasure

709-188-1	i+	i	C	_	_	709-188-4	cc	709-188	_
709-188-2	mnógo+	mnogo	R	_	_	709-188-4	advmod	709-188	_
709-188-3	se	se	Px---a	_	_	709-188-4	expl	709-188	_
709-188-4	čjúdixa	čudja	Vmii3pi	_	_	0	root	709-188	_
709-188-5	na+	na	Sa	_	_	709-188-9	case	709-188	_
709-188-6	neíno+	nein	Ansnn	_	_	709-188-9	amod:poss	709-188	_
709-188-7	to	tъ	Pd-nsn	_	_	709-188-6	det:p_adj	709-188	_
709-188-8	stoe	svęt	Ansny	_	_	709-188-9	amod	709-188	_
709-188-9	tě´lo.	tělo	Nnsnn	_	_	709-188-4	obl:iobj	709-188	_
# translation: and they wondered a lot about her holy body

709-189-1	wt	ot	Sg	_	_	709-189-3	case	709-189	_
709-189-2	tol'kozi	tolkozi	Pr	_	_	709-189-3	amod	709-189	_
709-189-3	vrě´me	vrěme	Nnsnn	_	_	709-189-5	obl:abl	709-189	_
709-189-4	kákь	kak	Pq	_	_	709-189-5	advmod	709-189	_
709-189-5	stói	stoja	Vmip3si	_	_	0	root	709-189	_
709-189-6	cě´lo	cěl	Ansnn	_	_	709-189-5	obl:pred	709-189	_
709-189-7	i+	i	C	_	_	709-189-8	cc	709-189	_
709-189-8	krásno	krasen	Ansnn	_	_	709-189-6	conj	709-189	_
709-189-9	i+	i	C	_	_	709-189-10	cc	709-189	_
709-189-10	blgo_úxae,	blagouxaja	Vmip3si	_	_	709-189-5	conj	709-189	_
709-189-11	wt+	ot	Sg	_	_	709-189-13	case	709-189	_
709-189-12	xúbava	xubav	Afsnn	_	_	709-189-13	amod	709-189	_
709-189-13	mí_rízma	mirizma	Nfsnn	_	_	709-189-18	obl	709-189	_
709-189-14	da+	da	C	_	_	709-189-18	mark	709-189	_
709-189-15	sè	se	Px---a	_	_	709-189-18	expl	709-189	_
709-189-16	člkь	člověk	Nmsny	_	_	709-189-18	nsubj	709-189	_
709-189-17	ne+	ne	Qz	_	_	709-189-18	advmod	709-189	_
709-189-18	nasýti.	nasitja	Vmip3se	_	_	709-189-10	advcl	709-189	_
# translation: how could it stay so healthy after so much time / and (how could it) smell of beautiful scent, so that one cannot stop smell it

709-190-1	I+	i	C	_	_	709-190-2	cc	709-190	_
709-190-2	uzéxa	vzema	Vmii3pe	_	_	0	root	709-190	_
709-190-3	onóva	onova	Pd-nsn	_	_	709-190-4	det:ext	709-190	_
709-190-4	tělo	tělo	Nnsnn	_	_	709-190-2	obj	709-190	_
709-190-5	sь+	s	Si	_	_	709-190-6	case	709-190	_
709-190-6	svěšti	svěšta	Nfpnn	_	_	709-190-2	obl	709-190	_
709-190-7	i	i	C	_	_	709-190-9	cc	709-190	_
709-190-8	sьs'+	s	Si	_	_	709-190-9	case	709-190	_
709-190-9	kadíl'nici	kadilnik	Nmpnn	_	_	709-190-6	conj	709-190	_
709-190-10	i+	i	C	_	_	709-190-12	cc	709-190	_
709-190-11	sьs'	s	Si	_	_	709-190-12	case	709-190	_
709-190-12	ѳïmïan.	timian	Nmsnn	_	_	709-190-9	conj	709-190	_
709-190-13	i+	i	C	_	_	709-190-14	cc	709-190	_
709-190-14	izmirno	izmirno	Nnsnn	_	_	709-190-12	conj	709-190	_
709-190-15	i+	i	C	_	_	709-190-18	cc	709-190	_
709-190-16	drugì	drug	Ampnn	_	_	709-190-18	amod	709-190	_
709-190-17	xu_bávi	xubav	Ampnn	_	_	709-190-18	amod	709-190	_
709-190-18	aromáti	aromat	Nmpnn	_	_	709-190-14	conj	709-190	_
# translation: and they took that body with candles and censers and thyme and myrrh and other beautiful incenses

709-191-1	i+	i	C	_	_	709-191-2	cc	709-191	_
709-191-2	wtnésoxa+	otnesa	Vmii3pe	_	_	0	root	709-191	_
709-191-3	ja	tja	Pp3fsa	_	_	709-191-2	obj	709-191	_
709-191-4	sьs'+	s	Si	_	_	709-191-6	case	709-191	_
709-191-5	golě_ma	golěm	Afsnn	_	_	709-191-6	amod	709-191	_
709-191-6	rádostь	radost	Nfsnn	_	_	709-191-2	obl	709-191	_
# translation: and carried her away with great joy

709-192-1	i+	i	C	_	_	709-192-2	cc	709-192	_
709-192-2	polóžixa+	položa	Vmii3pe	_	_	0	root	709-192	_
709-192-3	ja	tja	Pp3fsa	_	_	709-192-2	obj	709-192	_
709-192-4	vь+	v	Sa	_	_	709-192-5	case	709-192	_
709-192-5	crkova	cъrkva	Nfsnn	_	_	709-192-2	obl:lat	709-192	_
709-192-6	styx	svęt	Ampgy	_	_	709-192-7	amod	709-192	_
709-192-7	apsllь.	apostol	Nmpgy	_	_	709-192-5	nmod:poss	709-192	_
# translation: and they laid her in the Church of the Holy Apostles

709-193-1	I+	i	C	_	_	709-193-5	cc	709-193	_
709-193-2	támo	tamo	R	_	_	709-193-5	advmod	709-193	_
709-193-3	mnógo	mnogo	R	_	_	709-193-4	amod	709-193	_
709-193-4	čjúdo	čudo	Nnsnn	_	_	709-193-5	obj	709-193	_
709-193-5	stóri	storja	Vmia3se	_	_	0	root	709-193	_
709-193-6	togázi	togazi	Pr	_	_	709-193-5	advmod	709-193	_
709-193-7	staa	svęt	Afsny	_	_	709-193-8	amod	709-193	_
709-193-8	pét'ka.	Petka	Nfsny	_	_	709-193-5	nsubj	709-193	_
# translation: and St Petka then performed many miracles there

709-194-1	bě´snïi	běsen	Ampnn	_	_	709-194-2	nsubj	709-194	_
709-194-2	iscěljáxa	izcělja	Vmii3pe	_	_	0	root	709-194	_
709-194-3	i+	i	C	_	_	709-194-4	cc	709-194	_
709-194-4	ból'nïi	bolen	Ampnn	_	_	709-194-1	conj	709-194	_
709-194-5	i+	i	C	_	_	709-194-6	cc	709-194	_
709-194-6	glúxïi.	glux	Ampnn	_	_	709-194-4	conj	709-194	_
709-194-7	i+	i	C	_	_	709-194-8	cc	709-194	_
709-194-8	eźávï+	ezav	Ampnn	_	_	709-194-6	conj	709-194	_
# translation: the mad were cured, and the ill, the deaf and the wounded as well

709-195-1	i	i	C	_	_	709-195-20	cc	709-195	_
709-195-2	wt+	ot	Sg	_	_	709-195-4	case	709-195	_
709-195-3	sěkákva	vsěkakъv	Afpnn	_	_	709-195-4	amod	709-195	_
709-195-4	bólestь,	bolest	Nfsnn	_	_	709-195-20	obl	709-195	_
709-195-5	kóĭ	koi	Pq---n	_	_	709-195-6	nsubj	709-195	_
709-195-6	doxóždaxa	doxoždam	Vmii3pi	_	_	709-195-20	advcl	709-195	_
709-195-7	i+	i	C	_	_	709-195-9	cc	709-195	_
709-195-8	vě´ra	věra	Nfsnn	_	_	709-195-9	obj	709-195	_
709-195-9	imaxà	imam	Vmii3pi	_	_	709-195-6	conj	709-195	_
709-195-10	čísta.	čist	Afsnn	_	_	709-195-8	amod	709-195	_
709-195-11	i+	i	C	_	_	709-195-12	cc	709-195	_
709-195-12	ljubóvь	ljubov	Nfsnn	_	_	709-195-8	conj	709-195	_
709-195-13	wt+	ot	Sg	_	_	709-195-15	case	709-195	_
709-195-14	sí_čko	vsičъk	Ansnn	_	_	709-195-15	amod	709-195	_
709-195-15	srdce	sъrdce	Nnsnn	_	_	709-195-12	obl	709-195	_
709-195-16	na+	na	Sa	_	_	709-195-17	case	709-195	_
709-195-17	staa	svęt	Afsny	_	_	709-195-12	obl:iobj	709-195	_
709-195-18	tojà	toja	Pd-msn	_	_	709-195-19	det:ext	709-195	_
709-195-19	čas	čas	Nmsnn	_	_	709-195-20	obl	709-195	_
709-195-20	iscěljávaxa.	izcělja	Vmii3pe	_	_	0	root	709-195	_
# translation: and those, who came, and had pure faith and love for St Petka from the whole heart, were cured from any illness instantly

709-196-1	I+	i	C	_	_	709-196-2	cc	709-196	_
709-196-2	pročjú+	pročuja	Vmia3se	_	_	0	root	709-196	_
709-196-3	se	se	Px---a	_	_	709-196-2	expl	709-196	_
709-196-4	po+	po	Sl	_	_	709-196-6	case	709-196	_
709-196-5	síčka	vsičъk	Afsnn	_	_	709-196-6	amod	709-196	_
709-196-6	zémlja	zemja	Nfsnn	_	_	709-196-2	obl:loc	709-196	_
709-196-7	Epivatь´_ska.	epivatski	Afsnn	_	_	709-196-6	amod	709-196	_
# translation: and she became famous throughout the whole land of Epibates

709-197-1	i+	i	C	_	_	709-197-6	cc	709-197	_
709-197-2	ne+	ne	Qz	_	_	709-197-3	advmod	709-197	_
709-197-3	tь´kmo	tъkmo	R	_	_	709-197-4	advmod	709-197	_
709-197-4	támo+	tamo	R	_	_	709-197-6	advmod	709-197	_
709-197-5	se	se	Px---a	_	_	709-197-6	expl	709-197	_
709-197-6	pročjù.	pročuja	Vmia3se	_	_	0	root	709-197	_
709-197-7	ami	ami	C	_	_	709-197-10	cc	709-197	_
709-197-8	i+	i	C	_	_	709-197-7	fixed	709-197	_
709-197-9	do+	do	Sg	_	_	709-197-10	case	709-197	_
709-197-10	cri_grad.	Carigrad	Nmsnn	_	_	709-197-4	conj:lat	709-197	_
709-197-11	i+	i	C	_	_	709-197-14	cc	709-197	_
709-197-12	po+	po	Sl	_	_	709-197-14	case	709-197	_
709-197-13	síčka	vsičъk	Afsnn	_	_	709-197-14	amod	709-197	_
709-197-14	zémlja.	zemja	Nfsnn	_	_	709-197-10	conj:loc	709-197	_
# translation: and she became famous not only there / but even in Tsarigrad / and on the whole Earth

709-198-1	I+	i	C	_	_	709-198-3	cc	709-198	_
709-198-2	vrě´_me	vrěme	Nnsnn	_	_	709-198-3	nsubj	709-198	_
709-198-3	biʺ	bъda	Vmia3se	_	_	0	root	709-198	_
709-198-4	ně´koe	někoi	Ansny	_	_	709-198-2	amod	709-198	_
# translation: and some time passed

709-199-1	oslábnь	oslaba	Vmia3se	_	_	0	root	709-199	_
709-199-2	grьčь´sko	grъčъski	Ansnn	_	_	709-199-3	amod	709-199	_
709-199-3	ca_rstvo.	carstvo	Nnsnn	_	_	709-199-1	nsubj	709-199	_
# translation: the Greek kingdom became weak

709-200-1	i+	i	C	_	_	709-200-5	cc	709-200	_
709-200-2	sьs'+	s	Si	_	_	709-200-4	case	709-200	_
709-200-3	bžïe	boži	Ansnn	_	_	709-200-4	amod:poss	709-200	_
709-200-4	povelě´nïe	povělenie	Nnsnn	_	_	709-200-5	obl	709-200	_
709-200-5	doidó_ixa	doida	Vmii3pe	_	_	0	root	709-200	_
709-200-6	rimljáne.	rimljanin	Nmpny	_	_	709-200-5	nsubj	709-200	_
# translation: and the Romans came by the divine command

709-201-1	i+	i	C	_	_	709-201-2	cc	709-201	_
709-201-2	prěexa	prěema	Vmii3pe	_	_	0	root	709-201	_
709-201-3	cri_gradь.	Carigrad	Nmsnn	_	_	709-201-2	obj	709-201	_
# translation: and they took Tsarigrad

709-202-1	Katô	kato	C	_	_	709-202-2	cc	709-202	_
709-202-2	káže	kaža	Vmip3se	_	_	0	root	709-202	_
709-202-3	dvdь.	David	Nmsnn	_	_	709-202-2	nsubj	709-202	_
# translation: as the King David says

709-203-1	sьs'+	s	Si	_	_	709-203-2	case	709-203	_
709-203-2	pálica	palica	Nfsnn	_	_	709-203-4	obl	709-203	_
709-203-3	želě´_zna	želězen	Afsnn	_	_	709-203-2	amod	709-203	_
709-203-4	udrьžáxa	udъrža	Vmii3pe	_	_	0	root	709-203	_
# translation: they ruled ʺwith a rod of ironʺ

709-204-1	síčko	vsičъk	C	_	_	709-204-4	obj	709-204	_
709-204-2	u+	u	Sg	_	_	709-204-3	case	709-204	_
709-204-3	cri_grádь.	Carigrad	Nmsnn	_	_	709-204-4	obl:loc	709-204	_
709-204-4	plěníxa	plěnja	Vmii3pe	_	_	0	root	709-204	_
709-204-5	fren'ci	frenci	Nmpnn	_	_	709-204-4	nsubj	709-204	_
# translation: and the Franks looted everything in the Tsarigrad

709-205-1	i+	i	C	_	_	709-205-2	cc	709-205	_
709-205-2	obráxa	obera	Vmii3pe	_	_	0	root	709-205	_
709-205-3	zláto	zlato	Nnsnn	_	_	709-205-2	obj	709-205	_
709-205-4	i+	i	C	_	_	709-205-5	cc	709-205	_
709-205-5	srébro.	srebro	Nnsnn	_	_	709-205-3	conj	709-205	_
709-205-6	i+	i	C	_	_	709-205-8	cc	709-205	_
709-205-7	crkóvny	cъrkoven	Afpnn	_	_	709-205-8	amod	709-205	_
709-205-8	odeždi.	odežda	Nfpnn	_	_	709-205-5	conj	709-205	_
709-205-9	i+	i	C	_	_	709-205-10	cc	709-205	_
709-205-10	sьsúdïi	sъsudi	Nmpnn	_	_	709-205-8	conj	709-205	_
709-205-11	štô	što	Pq	_	_	709-205-13	mark	709-205	_
709-205-12	bě´xa	sъm	Vmii3pi	_	_	709-205-13	cop	709-205	_
709-205-13	mnógo_cě´nnïi	mnogocěnen	Ampnn	_	_	709-205-10	acl	709-205	_
709-205-14	zaedno	zaedno	C	_	_	709-205-17	cc	709-205	_
709-205-15	i+	i	C	_	_	709-205-17	amod	709-205	_
709-205-16	stïi	svęt	Anpnn	_	_	709-205-17	amod	709-205	_
709-205-17	móšti.	mošti	Nfpnn	_	_	709-205-10	conj	709-205	_
# translation: and they stole gold and silver and ecclesial robes / and ceremonial instruments, which were very precious / together with holy relics

709-206-1	i	i	C	_	_	709-206-3	cc	709-206	_
709-206-2	síčko	vsičko	Ansnn	_	_	709-206-3	obj	709-206	_
709-206-3	wtnésoxa	otnesa	Vmii3pe	_	_	0	root	709-206	_
709-206-4	vь+	v	Sa	_	_	709-206-5	case	709-206	_
709-206-5	rímь:-	Rim	Nmsnn	_	_	709-206-3	obl:lat	709-206	_
# translation: and they carried everything away to Rome

709-207-1	Tovà	tova	Pd-nsn	_	_	709-207-3	obj	709-207	_
709-207-2	katô	kato	C	_	_	709-207-3	mark	709-207	_
709-207-3	vidě´xa	vidja	Vmii3pe	_	_	709-207-10	advcl	709-207	_
709-207-4	i+	i	C	_	_	709-207-5	cc	709-207	_
709-207-5	dočáka	dočakam	Vmii3pe	_	_	709-207-3	conj	709-207	_
709-207-6	cárográ_ždane	carograždanin	Nmpny	_	_	709-207-3	nsubj	709-207	_
709-207-7	i+	i	C	_	_	709-207-10	cc	709-207	_
709-207-8	blgočьstivi	blagočestiv	Amsny	_	_	709-207-9	amod	709-207	_
709-207-9	sьbórь.	sъbor	Nmsnn	_	_	709-207-10	nsubj	709-207	_
709-207-10	vьzdь´_xnu	vъzdъxna	Vmia3se	_	_	0	root	709-207	_
709-207-11	tvrь´dě	tvъrdě	R	_	_	709-207-12	amod	709-207	_
709-207-12	golě´mь.	golěm	Amsnn	_	_	709-207-9	amod	709-207	_
# translation: as the Tsarigradians saw and suffered that, the Holy Synod sighed heavily

709-208-1	i+	i	C	_	_	709-208-4	cc	709-208	_
709-208-2	golě´ma	golěm	Amsnn	_	_	709-208-3	amod	709-208	_
709-208-3	tъ´_ga	tъga	Nmsnn	_	_	709-208-4	conj	709-208	_
709-208-4	imáxa	imam	Vmii3pi	_	_	0	root	709-208	_
709-208-5	togázi	togazi	Pr	_	_	709-208-4	advmod	709-208	_
# translation: and they were overcome with great sadness and sorrow

709-209-1	i+	i	C	_	_	709-209-2	cc	709-209	_
709-209-2	xodě´xa	xodja	Vmii3pi	_	_	0	root	709-209	_
709-209-3	katô	kato	C	_	_	709-209-4	mark	709-209	_
709-209-4	mrь´tvy.	mъrtъv	Ampnn	_	_	709-209-2	advcl	709-209	_
# translation: and they walked as dead

709-210-1	i+	i	C	_	_	709-210-2	cc	709-210	_
709-210-2	mljaxu+	molja	Vmii3pi	_	_	0	root	709-210	_
709-210-3	bu	bog	Nmsdy	_	_	709-210-2	obl:iobj	709-210	_
# translation: and they prayed to God

709-211-1	i+	i	C	_	_	709-211-2	cc	709-211	_
709-211-2	dúmaxa.	dumam	Vmii3pi	_	_	0	root	709-211	_
# translation: and they were saying:

709-212-1	vь_skrsnì	vъskrъsna	Vmm-2se	_	_	0	root	709-212	_
# translation: ʺwake upʺ

709-213-1	vьskúju	vъskuju	C	_	_	709-213-2	cc	709-213	_
709-213-2	spíši	spja	Vmip2si	_	_	0	root	709-213	_
709-213-3	gi.	tě	Nmsvy	_	_	709-213-2	vocative	709-213	_
# translation: ʺwhy do you sleep, o Lord?ʺ

709-214-1	zaštô	zaštoto	C	_	_	709-214-2	cc	709-214	_
709-214-2	za_borávi	zabravja	Vmia2se	_	_	0	root	709-214	_
709-214-3	nášu	naš	Afsan	_	_	709-214-4	amod:poss	709-214	_
709-214-4	níštetu.	ništeta	Nfsan	_	_	709-214-2	obj	709-214	_
709-214-5	i+	i	C	_	_	709-214-6	cc	709-214	_
709-214-6	gríža	griža	Nfsnn	_	_	709-214-4	conj	709-214	_
709-214-7	náša	naš	Afsnn	_	_	709-214-6	amod:poss	709-214	_
# translation: ʺwhy do you forget our misery and worries?ʺ

709-215-1	i+	i	C	_	_	709-215-6	cc	709-215	_
709-215-2	drúgy	drug	Afpnn	_	_	709-215-3	amod	709-215	_
709-215-3	rě´či	rěč	Nfpnn	_	_	709-215-6	obj	709-215	_
709-215-4	mnógo+	mnogo	R	_	_	709-215-6	advmod	709-215	_
709-215-5	se	se	Px---a	_	_	709-215-6	expl	709-215	_
709-215-6	mljaxu	molja	Vmii3pi	_	_	0	root	709-215	_
709-215-7	i+	i	C	_	_	709-215-8	cc	709-215	_
709-215-8	dúmaxu.	dumam	Vmii3pi	_	_	709-215-6	conj	709-215	_
# translation: and they prayed and said many other things

709-216-1	I+	i	C	_	_	709-216-16	cc	709-216	_
709-216-2	vь+	v	Sl	_	_	709-216-4	case	709-216	_
709-216-3	tovà	tova	Pd-nsn	_	_	709-216-4	det	709-216	_
709-216-4	vrě´me,	vrěme	Nnsnn	_	_	709-216-16	obl:loc	709-216	_
709-216-5	blgočь_stivïi	blagočestiv	Amsny	_	_	709-216-6	amod	709-216	_
709-216-6	cárь	car	Nmsny	_	_	709-216-16	nsubj	709-216	_
709-216-7	trь´nov'_skïi	tъrnovski	Amsny	_	_	709-216-6	amod	709-216	_
709-216-8	ıwánnь	Ioann	Nmsny	_	_	709-216-6	appos	709-216	_
709-216-9	asě´nju	Asěn	Nmsdy	_	_	709-216-8	appos	709-216	_
709-216-10	snь	sin	Nmsny	_	_	709-216-8	appos	709-216	_
709-216-11	stárimu	star	Amsdy	_	_	709-216-13	amod	709-216	_
709-216-12	blь´gar'skimu	bъlgarski	Amsdy	_	_	709-216-13	amod	709-216	_
709-216-13	cáru	car	Nmsdy	_	_	709-216-10	nmod:poss	709-216	_
709-216-14	asě´nju.	Asěn	Nmsdy	_	_	709-216-13	appos	709-216	_
709-216-15	krěp'ko	krěpko	R	_	_	709-216-16	advmod	709-216	_
709-216-16	drьžáše	dъrža	Vmii3si	_	_	0	root	709-216	_
709-216-17	togázi	togazi	Pr	_	_	709-216-16	advmod	709-216	_
709-216-18	crstvo.	carstvo	Nnsnn	_	_	709-216-16	obj	709-216	_
# translation: and in that time John Asen, the honorable King of Tarnovo, son of the old Bulgarian King Asen, held his kingdom fast

709-217-1	i+	i	C	_	_	709-217-4	cc	709-217	_
709-217-2	níkakь	nikak	Pz	_	_	709-217-4	advmod	709-217	_
709-217-3	ni+	ne	Qz	_	_	709-217-4	advmod	709-217	_
709-217-4	ubojá+	uboja	Vmia3se	_	_	0	root	709-217	_
709-217-5	se	se	Px---a	_	_	709-217-4	expl	709-217	_
709-217-6	wt+	ot	Sg	_	_	709-217-8	case	709-217	_
709-217-7	onïa	onija	Pd-mpn	_	_	709-217-8	det:ext	709-217	_
709-217-8	fren'ci.	frenci	Nmpny	_	_	709-217-4	obl	709-217	_
709-217-9	katô	kato	C	_	_	709-217-10	mark	709-217	_
709-217-10	prěexa	prěema	Vmii3pe	_	_	709-217-4	advcl	709-217	_
709-217-11	cri_grádь.	Carigrad	Nmsnn	_	_	709-217-10	obj	709-217	_
# translation: and he was in no way scared by those Franks as they conquered Tsarigrad

709-218-1	amì	ami	C	_	_	709-218-4	cc	709-218	_
709-218-2	ednákь+	ednak	R	_	_	709-218-4	advmod	709-218	_
709-218-3	mu	toi	Pp3msd	_	_	709-218-4	obl:iobj	709-218	_
709-218-4	prilégna	prilegna	Vmia3se	_	_	0	root	709-218	_
709-218-5	vrě_me	vrěme	Nnsnn	_	_	709-218-4	nsubj	709-218	_
709-218-6	voíska	voiska	Nnpnn	_	_	709-218-8	obj	709-218	_
709-218-7	da+	da	C	_	_	709-218-8	mark	709-218	_
709-218-8	vdígne	vdigna	Vmip3se	_	_	709-218-5	acl	709-218	_
709-218-9	da+	da	C	_	_	709-218-10	mark	709-218	_
709-218-10	plě´nuva	plěnuvam	Vmip3si	_	_	709-218-8	advcl	709-218	_
709-218-11	ne	ne	Qz	_	_	709-218-12	amod	709-218	_
709-218-12	čьstívi.	čestiv	Ampnn	_	_	709-218-10	obj	709-218	_
709-218-13	i+	i	C	_	_	709-218-15	cc	709-218	_
709-218-14	da	da	C	_	_	709-218-15	mark	709-218	_
709-218-15	prěéma	prěema	Vmip3se	_	_	709-218-10	conj	709-218	_
709-218-16	zémlja	zemja	Nfsnn	_	_	709-218-15	obj	709-218	_
709-218-17	mnógo.	mnogo	R	_	_	709-218-16	amod	709-218	_
# translation: but he managed to raise an army to subdue the dishonorable (Franks) / and to conquer a lot of land

709-219-1	junáš'skïi.	junaški	R	_	_	709-219-5	advmod	709-219	_
709-219-2	sьs'+	s	Si	_	_	709-219-4	case	709-219	_
709-219-3	bžïe	božii	Ansny	_	_	709-219-4	amod:poss	709-219	_
709-219-4	povelě´nïe	povělenie	Nnsnn	_	_	709-219-5	obl	709-219	_
709-219-5	prě´e	prěema	Vmia3se	_	_	0	root	709-219	_
709-219-6	makedón'ska	makedonski	Afsnn	_	_	709-219-7	amod	709-219	_
709-219-7	zémlja.	zemja	Nfsnn	_	_	709-219-5	obj	709-219	_
709-219-8	i+	i	C	_	_	709-219-9	cc	709-219	_
709-219-9	sě´rь	Sěr	Nmsnn	_	_	709-219-7	conj	709-219	_
709-219-10	i+	i	C	_	_	709-219-12	cc	709-219	_
709-219-11	aѳonь´_ska	atonski	Afsny	_	_	709-219-12	amod	709-219	_
709-219-12	góra	gora	Nfsnn	_	_	709-219-9	conj	709-219	_
709-219-13	sïi_rě´čь	sireč	Qg	_	_	709-219-15	mark	709-219	_
709-219-14	sta	svęt	Afsny	_	_	709-219-15	amod	709-219	_
709-219-15	góra.	gora	Nfsnn	_	_	709-219-12	acl	709-219	_
709-219-16	i+	i	C	_	_	709-219-19	cc	709-219	_
709-219-17	okó_lo	okolo	Sg	_	_	709-219-19	case	709-219	_
709-219-18	štó+	što	Pq	_	_	709-219-19	mark	709-219	_
709-219-19	sa+	sъm	Vmip3pi	_	_	709-219-12	conj	709-219	_
709-219-20	grádóve	grad	Nmpnn	_	_	709-219-19	nsubj	709-219	_
709-219-21	sólunь.	Solun	Nmsnn	_	_	709-219-19	conj	709-219	_
709-219-22	i+	i	C	_	_	709-219-24	cc	709-219	_
709-219-23	síčka	vsičъk	Afsnn	_	_	709-219-24	amod	709-219	_
709-219-24	ze_mlja	zemja	Nfsnn	_	_	709-219-21	conj	709-219	_
709-219-25	ѳetalïíska.	tetaliiski	Afsny	_	_	709-219-24	amod	709-219	_
# translation: and he heroically, with the divine command, took the land of Macedon and Serres / and the Mount Athos, that is, the Holy Mountain / and the cities around Salonica / and all the land of Thessaly

709-220-1	i+	i	C	_	_	709-220-3	cc	709-220	_
709-220-2	triʺ_válïa	Trivalia	Nfsnn	_	_	709-220-3	obj	709-220	_
709-220-3	ouze.	vzema	Vmia3se	_	_	0	root	709-220	_
709-220-4	táka	taka	Pr	_	_	709-220-6	advmod	709-220	_
709-220-5	i+	i	C	_	_	709-220-6	cc	709-220	_
709-220-6	dal'má_tïa	Dalmatia	Nfsnn	_	_	709-220-2	conj	709-220	_
709-220-7	štô+	što	Pq	_	_	709-220-9	mark	709-220	_
709-220-8	arbanáška	arbanaški	Afsnn	_	_	709-220-9	amod	709-220	_
709-220-9	drь_žáva.	dъržava	Nfsnn	_	_	709-220-6	acl	709-220	_
# translation: and he took both Triballia (Serbia) and Dalmatia, which is a country of Albanians

709-221-1	i+	i	C	_	_	709-221-2	cc	709-221	_
709-221-2	prě´e	prěema	Vmia3se	_	_	0	root	709-221	_
709-221-3	i+	i	C	_	_	709-221-5	amod	709-221	_
709-221-4	do+	do	Sg	_	_	709-221-5	case	709-221	_
709-221-5	dráča.	Drač	Nmsgn	_	_	709-221-2	obl	709-221	_
# translation: and he conquered (it) up to Dyrrhacium

709-222-1	i+	i	C	_	_	709-222-7	cc	709-222	_
709-222-2	po+	po	Sl	_	_	709-222-4	case	709-222	_
709-222-3	síčki	vsičъk	Afpnn	_	_	709-222-4	amod	709-222	_
709-222-4	ze_mli	zemja	Nfpnn	_	_	709-222-7	obl:loc	709-222	_
709-222-5	gdeʺ	gde	Pq	_	_	709-222-6	mark	709-222	_
709-222-6	prě´e	prěema	Vmia3se	_	_	709-222-4	acl	709-222	_
709-222-7	postá_vi	postavja	Vmia3se	_	_	0	root	709-222	_
709-222-8	mitropólïtje	mitropolit	Nmpny	_	_	709-222-7	obj	709-222	_
709-222-9	i	i	C	_	_	709-222-10	cc	709-222	_
709-222-10	epskpy	episkop	Nmpny	_	_	709-222-8	conj	709-222	_
709-222-11	svě´tli.	světъl	Ampnn	_	_	709-222-8	amod	709-222	_
709-222-12	i+	i	C	_	_	709-222-13	cc	709-222	_
709-222-13	blgočь´stivyi.	blagočestiv	Ampnn	_	_	709-222-11	conj	709-222	_
709-222-14	sьs'+	s	Si	_	_	709-222-17	case	709-222	_
709-222-15	negovy	negov	Ampnn	_	_	709-222-17	amod:poss	709-222	_
709-222-16	stïi	svęt	Ampnn	_	_	709-222-17	amod	709-222	_
709-222-17	xrisovúli.	xrisovul	Nmpnn	_	_	709-222-7	obl	709-222	_
709-222-18	što+	što	Pq	_	_	709-222-19	mark	709-222	_
709-222-19	sâ	sъm	Vmip3pi	_	_	709-222-17	acl	709-222	_
709-222-20	segà	sega	R	_	_	709-222-19	advmod	709-222	_
709-222-21	u+	u	Sg	_	_	709-222-23	case	709-222	_
709-222-22	slávnaa	slaven	Afsnn	_	_	709-222-23	amod	709-222	_
709-222-23	lávra.	lavra	Nfsnn	_	_	709-222-17	obl:loc	709-222	_
709-222-24	ú+	u	Sg	_	_	709-222-26	case	709-222	_
709-222-25	stěi	svęt	Afsdy	_	_	709-222-26	amod	709-222	_
709-222-26	górě.	gora	Nfsdn	_	_	709-222-23	nmod:loc	709-222	_
# translation: and he placed bright and honorable metropolites and bishops to all the lands he conquered / by his golden bulls, which are now stored in the famous lavra on the Holy Mountain

709-223-1	i+	i	C	_	_	709-223-10	cc	709-223	_
709-223-2	nè+	ne	Qz	_	_	709-223-3	advmod	709-223	_
709-223-3	tá_kmo	tъkmo	R	_	_	709-223-7	advmod	709-223	_
709-223-4	tïja	tija	Pd-fpn	_	_	709-223-5	det:ext	709-223	_
709-223-5	zémli.	zemja	Nfpnn	_	_	709-223-7	obj	709-223	_
709-223-6	katô	kato	C	_	_	709-223-7	mark	709-223	_
709-223-7	prěe	prěema	Vmia3se	_	_	709-223-10	advcl	709-223	_
709-223-8	dá+	da	C	_	_	709-223-7	aux:opt	709-223	_
709-223-9	se	se	Px---a	_	_	709-223-10	expl	709-223	_
709-223-10	w_stávi,	ostavja	Vmip3se	_	_	0	root	709-223	_
709-223-11	i+	i	C	_	_	709-223-15	cc	709-223	_
709-223-12	da	da	C	_	_	709-223-15	mark	709-223	_
709-223-13	mú+	toi	Pp3msd	_	_	709-223-15	obl:iobj	709-223	_
709-223-14	se	se	Px---a	_	_	709-223-15	expl	709-223	_
709-223-15	dosádi.	dosadja	Vmip3se	_	_	709-223-10	conj	709-223	_
# translation: and he wasn't satisfied by the lands he conquered

709-224-1	ami	ami	C	_	_	709-224-2	cc	709-224	_
709-224-2	poídè	poida	Vmia3se	_	_	0	root	709-224	_
709-224-3	i+	i	C	_	_	709-224-5	amod	709-224	_
709-224-4	na	na	Sa	_	_	709-224-5	case	709-224	_
709-224-5	cári_grádь	Carigrad	Nmsnn	_	_	709-224-2	obl:lat	709-224	_
# translation: but he marched to Tsarigrad as well

709-225-1	i+	i	C	_	_	709-225-3	cc	709-225	_
709-225-2	négo	toi	Pp3msg	_	_	709-225-3	obj	709-225	_
709-225-3	prě´e.	prěema	Vmia3se	_	_	0	root	709-225	_
# translation: and he took it

709-226-1	i+	i	C	_	_	709-226-6	cc	709-226	_
709-226-2	štô	što	Pq	_	_	709-226-3	mark	709-226	_
709-226-3	bě´xa	sъm	Vmii3pi	_	_	709-226-5	acl	709-226	_
709-226-4	támo	tamo	R	_	_	709-226-3	advmod	709-226	_
709-226-5	frén'ci.	frenci	Nmpny	_	_	709-226-6	nsubj	709-226	_
709-226-6	pokloníxa+	poklonja	Vmii3pe	_	_	0	root	709-226	_
709-226-7	mu+	toi	Pp3msd	_	_	709-226-6	obl:iobj	709-226	_
709-226-8	se	se	Px---a	_	_	709-226-6	expl	709-226	_
# translation: and the Franks there bowed to him

709-227-1	i+	i	C	_	_	709-227-2	cc	709-227	_
709-227-2	prědá_doxa+	prědam	Vmii3pe	_	_	0	root	709-227	_
709-227-3	mu+	toi	Pp3msd	_	_	709-227-2	obl:iobj	709-227	_
709-227-4	se	se	Px---a	_	_	709-227-2	expl	709-227	_
709-227-5	da+	da	C	_	_	709-227-6	mark	709-227	_
709-227-6	sà	sъm	Vmip3si	_	_	709-227-2	advcl	709-227	_
709-227-7	négova	negov	Afsnn	_	_	709-227-8	amod	709-227	_
709-227-8	raja.	raja	Nfsny	_	_	709-227-5	obj	709-227	_
709-227-9	i+	i	C	_	_	709-227-13	cc	709-227	_
709-227-10	dánь	dan	Nmsnn	_	_	709-227-13	obj	709-227	_
709-227-11	dá+	da	C	_	_	709-227-13	aux	709-227	_
709-227-12	mu	toi	Pp3msd	_	_	709-227-13	obl	709-227	_
709-227-13	dávatь.	davam	Vmip3pi	_	_	709-227-6	conj	709-227	_
# translation: and they surrenderred to him to be his subjects / and to pay him tax

709-228-1	I+	i	C	_	_	709-228-7	cc	709-228	_
709-228-2	takà	taka	Pr	_	_	709-228-7	advmod	709-228	_
709-228-3	síčko	vsičъk	Ansnn	_	_	709-228-6	obj	709-228	_
709-228-4	tamô	tamo	R	_	_	709-228-6	advmod	709-228	_
709-228-5	katô	kato	C	_	_	709-228-6	mark	709-228	_
709-228-6	prě´e,	prěema	Vmia3se	_	_	709-228-7	advcl	709-228	_
709-228-7	razbrá+	razbera	Vmia3se	_	_	0	root	709-228	_
709-228-8	se	se	Px---a	_	_	709-228-7	expl	709-228	_
709-228-9	i+	i	C	_	_	709-228-11	amod	709-228	_
709-228-10	do+	do	Sg	_	_	709-228-11	case	709-228	_
709-228-11	négo	toi	Pp3msg	_	_	709-228-7	obl:lat	709-228	_
709-228-12	stě	svęt	Amsdy	_	_	709-228-13	amod	709-228	_
709-228-13	pétki,	Petka	Nfsgy	_	_	709-228-14	nmod:poss	709-228	_
709-228-14	sláva+	slava	Nfsnn	_	_	709-228-7	nsubj	709-228	_
709-228-15	ta.	tъ	Pd-fsn	_	_	709-228-14	det:p_nom	709-228	_
709-228-16	kákь+	kak	Pq	_	_	709-228-18	mark	709-228	_
709-228-17	e	sъm	Vmip3si	_	_	709-228-18	cop	709-228	_
709-228-18	staa	svęt	Afsny	_	_	709-228-14	acl	709-228	_
709-228-19	i+	i	C	_	_	709-228-21	cc	709-228	_
709-228-20	kákь	kak	Pq	_	_	709-228-21	mark	709-228	_
709-228-21	číny	činja	Vmip3si	_	_	709-228-18	conj	709-228	_
709-228-22	iscělénïe	izcělenie	Nnsnn	_	_	709-228-21	obj	709-228	_
709-228-23	i+	i	C	_	_	709-228-24	cc	709-228	_
709-228-24	čjúdesa	čudo	Nnpnn	_	_	709-228-22	conj	709-228	_
# translation: and as he conquered there everything / he heard about the glory of St Petka too / how she was holy and performed healings and miracles

709-229-1	tvrь´dě+	tvъrdě	R	_	_	709-229-5	advmod	709-229	_
709-229-2	si	se	Px---d	_	_	709-229-5	expl	709-229	_
709-229-3	na+	na	Sa	_	_	709-229-4	case	709-229	_
709-229-4	umь	um	Nmsnn	_	_	709-229-5	obl:lat	709-229	_
709-229-5	polóži	položa	Vmia3se	_	_	0	root	709-229	_
709-229-6	za+	za	Sa	_	_	709-229-8	case	709-229	_
709-229-7	staa	svęt	Afsny	_	_	709-229-8	amod	709-229	_
709-229-8	pétka.	Petka	Nfsny	_	_	709-229-5	obl	709-229	_
# translation: he thought much (lit. ʺlaid to his mindʺ) about St Petka

709-230-1	i	i	C	_	_	709-230-2	cc	709-230	_
709-230-2	raspáli+	razpalja	Vmia3se	_	_	0	root	709-230	_
709-230-3	mu	toi	Pp3msd	_	_	709-230-2	obl:iobj	709-230	_
709-230-4	se	se	Px---a	_	_	709-230-2	expl	709-230	_
709-230-5	srdce+	sъrdce	Nnsnn	_	_	709-230-2	nsubj	709-230	_
709-230-6	to,	tъ	Pd-nsn	_	_	709-230-5	det:p_nom	709-230	_
# translation: and his heart burned (with desire)

709-231-1	katô	kato	C	_	_	709-231-2	mark	709-231	_
709-231-2	Elénь	elen	Nmsny	_	_	709-231-11	advcl	709-231	_
709-231-3	kóga	koga	Pq	_	_	709-231-4	mark	709-231	_
709-231-4	oždeně´e	ožъdneja	Vmip3se	_	_	709-231-2	acl	709-231	_
709-231-5	za+	za	Sa	_	_	709-231-6	case	709-231	_
709-231-6	vodâ.	voda	Nfsnn	_	_	709-231-4	obl	709-231	_
709-231-7	takà	taka	Pr	_	_	709-231-11	advmod	709-231	_
709-231-8	i+	i	C	_	_	709-231-9	amod	709-231	_
709-231-9	cárь	car	Nmsny	_	_	709-231-11	nsubj	709-231	_
709-231-10	asěnь	Asěn	Nmsny	_	_	709-231-9	appos	709-231	_
709-231-11	poželâ	poželaja	Vmia3se	_	_	0	root	709-231	_
709-231-12	kákъ	kak	Pq	_	_	709-231-15	mark	709-231	_
709-231-13	da+	da	C	_	_	709-231-12	fixed	709-231	_
709-231-14	sà	se	Px---a	_	_	709-231-15	expl	709-231	_
709-231-15	dobïe	dobija	Vmip3se	_	_	709-231-11	advcl	709-231	_
709-231-16	do+	do	Sg	_	_	709-231-19	case	709-231	_
709-231-17	wnïa	onija	Pd-npn	_	_	709-231-19	det:ext	709-231	_
709-231-18	stïe	svęt	Anpny	_	_	709-231-19	amod	709-231	_
709-231-19	móšti.	mošti	Nfpnn	_	_	709-231-15	obl	709-231	_
# translation: ʺas the deer pants for streams of waterʺ / so did the King John Asen crave to gain those holy relics

709-232-1	zaštô	zaštoto	C	_	_	709-232-7	cc	709-232	_
709-232-2	bě´še+	sъm	Vaii3si	_	_	709-232-7	aux:pprf	709-232	_
709-232-3	sa	se	Px---a	_	_	709-232-7	expl	709-232	_
709-232-4	po+	po	Sl	_	_	709-232-6	case	709-232	_
709-232-5	síčkïi	vsičъk	Amsny	_	_	709-232-6	amod	709-232	_
709-232-6	svě´tь	svět	Nmsnn	_	_	709-232-7	obl:loc	709-232	_
709-232-7	rasprostrě´_la	razprostrěja	Vmp--se	Afsnn	_	0	root	709-232	_
709-232-8	blgdtь	blagodat	Afsnn	_	_	709-232-9	amod:poss	709-232	_
709-232-9	neína.	nein	Nfsnn	_	_	709-232-7	nsubj	709-232	_
709-232-10	i+	i	C	_	_	709-232-12	cc	709-232	_
709-232-11	néino	nein	Ansnn	_	_	709-232-12	amod:poss	709-232	_
709-232-12	čjúdo.	čudo	Nnsnn	_	_	709-232-9	conj	709-232	_
# translation: for her grace and miracles were spread around the whole world

709-233-1	i+	i	C	_	_	709-233-2	cc	709-233	_
709-233-2	poí_de+	poida	Vmia3se	_	_	0	root	709-233	_
709-233-3	si	se	Px---d	_	_	709-233-2	expl	709-233	_
709-233-4	crь	car	Nmsny	_	_	709-233-2	nsubj	709-233	_
709-233-5	na+	na	Sa	_	_	709-233-6	case	709-233	_
709-233-6	trь´novь.	Tъrnovo	Nmsnn	_	_	709-233-2	obl:lat	709-233	_
# translation: and the king went to Tarnovo

709-234-1	umísli	umislja	Vmia3se	_	_	0	root	709-234	_
709-234-2	Edínь	edin	Amsnn	_	_	709-234-3	det	709-234	_
709-234-3	zgóvorь	zgovor	Nmsnn	_	_	709-234-1	obj	709-234	_
709-234-4	dóbrь	dobъr	Amsnn	_	_	709-234-3	amod	709-234	_
709-234-5	i+	i	C	_	_	709-234-7	cc	709-234	_
709-234-6	bu	bog	Nmsdy	_	_	709-234-7	nmod:iobj	709-234	_
709-234-7	ougodénь.	ugoden	Amsnn	_	_	709-234-4	conj	709-234	_
# translation: and conceived good terms (of peace with Franks), pleasing to God

709-235-1	I+	i	C	_	_	709-235-3	cc	709-235	_
709-235-2	togá_zi	togazi	Pr	_	_	709-235-3	advmod	709-235	_
709-235-3	pústi	pustja	Vmia3se	_	_	0	root	709-235	_
709-235-4	povelě´nïe	povelěnie	Nnsnn	_	_	709-235-3	obj	709-235	_
709-235-5	na+	na	Sa	_	_	709-235-6	case	709-235	_
709-235-6	cri_grad'.	Carigrad	Nmsnn	_	_	709-235-3	obl:lat	709-235	_
709-235-7	štô	što	Pq	_	_	709-235-8	mark	709-235	_
709-235-8	bě´xa	sъm	Vmii3pi	_	_	709-235-6	acl	709-235	_
709-235-9	tamô	tamo	R	_	_	709-235-8	advmod	709-235	_
709-235-10	fren'ci	frenci	Nmpny	_	_	709-235-8	acl	709-235	_
# translation: and then he sent a command to the Franks in Tsarigrad

709-236-1	rče	reka	Vmia3se	_	_	0	root	709-236	_
709-236-2	imь	tě	Pp3-pd	_	_	709-236-1	obl:iobj	709-236	_
# translation: and he said to them:

709-237-1	ne+	ne	Qz	_	_	709-237-2	advmod	709-237	_
709-237-2	íštu	iskam	Vmip1si	_	_	0	root	709-237	_
709-237-3	vámь	vie	Pp2-pd	_	_	709-237-2	obl:iobj	709-237	_
709-237-4	nì	ni	C	_	_	709-237-5	cc	709-237	_
709-237-5	srébro	srebro	Nnsnn	_	_	709-237-2	obj	709-237	_
709-237-6	nì+	ni	C	_	_	709-237-7	cc	709-237	_
709-237-7	zláto.	zlato	Nnsnn	_	_	709-237-5	conj	709-237	_
709-237-8	nì+	ni	C	_	_	709-237-9	cc	709-237	_
709-237-9	bisérь	biser	Nmsnn	_	_	709-237-7	conj	709-237	_
709-237-10	nì+	ni	C	_	_	709-237-11	cc	709-237	_
709-237-11	kámenïe	kamenie	Nnsnn	_	_	709-237-9	conj	709-237	_
709-237-12	mnógo_cě´n'no.	mnogocěnen	Ansnn	_	_	709-237-11	amod	709-237	_
# translation: ʺI don't want your silver, nor gold, nor pearls, nor precious stonesʺ

709-238-1	amí+	ami	C	_	_	709-238-3	cc	709-238	_
709-238-2	vi	vie	Pp2-pa	_	_	709-238-3	obl:iobj	709-238	_
709-238-3	ištem	iskam	Vmip1si	Vmip1pi	_	0	root	709-238	_
709-238-4	štô+	što	Pq	_	_	709-238-5	mark	709-238	_
709-238-5	e	sъm	Vmip3si	_	_	709-238-3	advcl	709-238	_
709-238-6	na+	na	Sl	_	_	709-238-9	case	709-238	_
709-238-7	váša	vaš	Afsnn	_	_	709-238-9	amod:poss	709-238	_
709-238-8	fren'ska	frenski	Afsnn	_	_	709-238-9	amod	709-238	_
709-238-9	drьžáva.	dъržava	Nfsnn	_	_	709-238-5	obl:loc	709-238	_
709-238-10	grad	grad	Nmsnn	_	_	709-238-5	nsubj	709-238	_
709-238-11	Epϋvati	Epivati	Nmpnn	_	_	709-238-10	appos	709-238	_
709-238-12	déto+	deto	Pr	_	_	709-238-13	mark	709-238	_
709-238-13	sa	imam	Vmip3si	_	_	709-238-10	acl	709-238	_
709-238-14	móšti	mošti	Nfpnn	_	_	709-238-13	obj	709-238	_
709-238-15	stěi	svęt	Afsdy	_	_	709-238-16	amod	709-238	_
709-238-16	pé_t'ky.	Petka	Nfsgy	_	_	709-238-14	nmod:poss	709-238	_
709-238-17	tovâ	tova	Pd-nsn	_	_	709-238-19	det:ext	709-238	_
709-238-18	stoe	svęt	Ansny	_	_	709-238-19	amod	709-238	_
709-238-19	tě´lo	tělo	Nnsnn	_	_	709-238-22	obj	709-238	_
709-238-20	da+	da	C	_	_	709-238-22	mark	709-238	_
709-238-21	mì	az	Pp1-sd	_	_	709-238-22	obl:iobj	709-238	_
709-238-22	dadé_te	dam	Vmip2pe	_	_	709-238-3	advcl	709-238	_
709-238-23	sьs'+	s	Si	_	_	709-238-24	case	709-238	_
709-238-24	kovьčagá+	kovčeg	Nmsgn	Nmson	_	709-238-22	obl	709-238	_
709-238-25	t+	tъ	Pd-msn	_	_	709-238-24	det:p_nom	709-238	_
709-238-26	sî	se	Px---d	_	_	709-238-24	nmod:poss	709-238	_
# translation: ʺbut I want from you (something), which is in your Frankish land the town of Epibatesʺ / ʺwhere the relics of the St Petka are placedʺ / ʺto give me this holy body with its coffinʺ

709-239-1	tol'kozi	tolkozi	Pr	_	_	709-239-4	advmod	709-239	_
709-239-2	i+	i	C	_	_	709-239-3	cc	709-239	_
709-239-3	tovâ	tova	Pd-nsn	_	_	709-239-4	obj:ext	709-239	_
709-239-4	ištém	iskam	Vmip1si	Vmip1pi	_	0	root	709-239	_
709-239-5	wt+	ot	Sg	_	_	709-239-6	case	709-239	_
709-239-6	vásь.	vie	Pp2-pg	_	_	709-239-4	obl	709-239	_
# translation: ʺso much and this is what I want from youʺ

709-240-1	Tovâ	tova	Pd-nsn	_	_	709-240-10	obj:ext	709-240	_
709-240-2	káto	kato	C	_	_	709-240-3	mark	709-240	_
709-240-3	razbrá_xa	razbera	Vmii3pe	_	_	709-240-10	advcl	709-240	_
709-240-4	frén'ci.	frenci	Nmpny	_	_	709-240-10	nsubj	709-240	_
709-240-5	štô	što	Pq	_	_	709-240-6	mark	709-240	_
709-240-6	bě´xa	sъm	Vmii3pi	_	_	709-240-4	acl	709-240	_
709-240-7	ou+	u	Sg 	_	_	709-240-8	case	709-240	_
709-240-8	cri_grádь.	Carigrad	Nmsnn	_	_	709-240-6	obl:loc	709-240	_
709-240-9	gotó_vi	gotov	Ampnn	_	_	709-240-10	obl:pred	709-240	_
709-240-10	stánaxa	stana	Vmii3pe	_	_	0	root	709-240	_
# translation: as the Franks in Tsarigrad heard it, they were ready (to accept)

709-241-1	i+	i	C	_	_	709-241-2	cc	709-241	_
709-241-2	poslušáxa	poslušam	Vmii3pe	_	_	0	root	709-241	_
709-241-3	cra	car	Nmsgy	_	_	709-241-2	obj	709-241	_
709-241-4	sь+	s	Si	_	_	709-241-6	case	709-241	_
709-241-5	síčko	vsičъk	Ansnn	_	_	709-241-6	amod	709-241	_
709-241-6	srdce.	sъrdce	Nnsnn	_	_	709-241-2	obl	709-241	_
# translation: and they obeyed the king with all their heart

709-242-1	i+	i	C	_	_	709-242-2	cc	709-242	_
709-242-2	pokloníxa+	poklonja	Vmii3pe	_	_	0	root	709-242	_
709-242-3	se	se	Px---a	_	_	709-242-2	expl	709-242	_
709-242-4	na+	na	Sa	_	_	709-242-7	case	709-242	_
709-242-5	negó_vo+	negov	Ansnn	_	_	709-242-7	amod:poss	709-242	_
709-242-6	to	tъ	Pd-nsn	_	_	709-242-5	det:p_adj	709-242	_
709-242-7	povelě´nïe.	povelěnie	Nnsnn	_	_	709-242-2	obl:iobj	709-242	_
# translation: and they bowed to his command

709-243-1	i+	i	C	_	_	709-243-2	cc	709-243	_
709-243-2	pústi_xa	pustja	Vmii3pe	_	_	0	root	709-243	_
709-243-3	pisánïe	pisanie	Nnsnn	_	_	709-243-2	obj	709-243	_
709-243-4	i+	i	C	_	_	709-243-5	cc	709-243	_
709-243-5	póklonь	poklon	Nmsnn	_	_	709-243-3	conj	709-243	_
709-243-6	do+	do	Sg	_	_	709-243-7	case	709-243	_
709-243-7	cára.	car	Nmsgy	_	_	709-243-2	obl:lat	709-243	_
# translation: and they sent a letter of respect to the king

709-244-1	i+	i	C	_	_	709-244-2	cc	709-244	_
709-244-2	rékoxa	reka	Vmii3pe	_	_	0	root	709-244	_
# translation: and they said:

709-245-1	da+	da	C	_	_	709-245-2	aux:opt	709-245	_
709-245-2	búde	bъda	Vmip3se	_	_	0	root	709-245	_
709-245-3	vólja	volja	Nfsnn	_	_	709-245-2	nsubj	709-245	_
709-245-4	tvojà	tvoi	Afsny	_	_	709-245-3	amod:poss	709-245	_
709-245-5	mnógo_lě´tny	mnogolěten	Amsny	_	_	709-245-6	amod	709-245	_
709-245-6	cru.	car	Nmsvy	_	_	709-245-2	vocative	709-245	_
# translation: ʺyour will be done, o king for many yearsʺ

709-246-1	štô	što	Pq	_	_	709-246-2	mark	709-246	_
709-246-2	ištéšь	iskaš	Vmip2si	_	_	709-246-3	advcl	709-246	_
709-246-3	ouzmi	vzema	Vmm-2se	_	_	0	root	709-246	_
# translation: ʺtake what you wishʺ

709-247-1	ako	ako	C	_	_	709-247-6	mark	709-247	_
709-247-2	ištéšь	i	C	_	_	709-247-3	amod	709-247	_
709-247-3	i	i	Nfsoy	_	_	709-247-6	obj	709-247	_
709-247-4	dša+	nie	Pd-fsn	_	_	709-247-3	det:p_nom	709-247	_
709-247-5	ta+	tъ	Pd-fsn	_	_	709-247-6	obl:iobj	709-247	_
709-247-6	ny	iskam	Vmip2si	_	_	709-247-10	advcl	709-247	_
709-247-7	nïé+	nie	Pp1-pn	_	_	709-247-10	nsubj	709-247	_
709-247-8	sa	se	Px---a	_	_	709-247-10	expl	709-247	_
709-247-9	tebě`	ti	Pp2-sg	Pp2-sd	_	709-247-10	obl:iobj	709-247	_
709-247-10	pokljánjame.	poklanjam	Vmip1pi	_	_	0	root	709-247	_
709-247-11	i+	i	C	_	_	709-247-12	cc	709-247	_
709-247-12	da+	da	Vmn---e	_	_	709-247-10	conj	709-247	_
709-247-13	ti+	ti	Pp2-sd	_	_	709-247-12	obl:iobj	709-247	_
709-247-14	štémь	štja	Vaip1si	_	_	709-247-12	aux:fut	709-247	_
709-247-15	i+	i	C	_	_	709-247-17	cc	709-247	_
709-247-16	da+	da	C	_	_	709-247-17	mark	709-247	_
709-247-17	bade	bъda	Vmip3se	_	_	709-247-12	conj	709-247	_
709-247-18	ou+	u	Sg	_	_	709-247-20	case	709-247	_
709-247-19	dóbrь	dobъr	Amsnn	_	_	709-247-20	amod	709-247	_
709-247-20	čas.	čas	Nmsnn	_	_	709-247-17	obl	709-247	_
# translation: ʺeven if you want our souls, we kneel before youʺ (ʺthe soul from usʺ) / ʺand we will give you (that) and you will have (it) at onceʺ (?)

709-248-1	Tovà	tova	Pd-nsn	_	_	709-248-3	obj:ext	709-248	_
709-248-2	katô	kato	C	_	_	709-248-3	mark	709-248	_
709-248-3	čjû	čuja	Vmia3si	_	_	709-248-6	advcl	709-248	_
709-248-4	crь.	car	Nmsny	_	_	709-248-6	nsubj	709-248	_
709-248-5	i+	i	C	_	_	709-248-6	cc	709-248	_
709-248-6	wbrá_duva+	obraduja	Vmia3se	_	_	0	root	709-248	_
709-248-7	se	se	Px---a	_	_	709-248-6	expl	709-248	_
# translation: as the king heard it, he was overcome with joy

709-249-1	i+	i	C	_	_	709-249-2	cc	709-249	_
709-249-2	mně´_še+	mněja	Vmii3si	_	_	0	root	709-249	_
709-249-3	mu+	toi	Pp3msd	_	_	709-249-2	obl:iobj	709-249	_
709-249-4	se.	se	Px---a	_	_	709-249-2	expl	709-249	_
709-249-5	kol'ko	kolko	Pq	_	_	709-249-7	advmod	709-249	_
709-249-6	da+	da	C	_	_	709-249-7	mark	709-249	_
709-249-7	letì	letja	Vmip3si	_	_	709-249-2	advcl	709-249	_
709-249-8	i+	i	C	_	_	709-249-10	cc	709-249	_
709-249-9	da+	da	C	_	_	709-249-10	mark	709-249	_
709-249-10	frьka.	fъrkam	Vmip3si	_	_	709-249-7	conj	709-249	_
709-249-11	pod'+	po	Sl	_	_	709-249-12	case	709-249	_
709-249-12	nebe+	nebe	Nnsnn	_	_	709-249-10	obl	709-249	_
709-249-13	to	tъ	Pd-nsn	_	_	709-249-12	det:p_nom	709-249	_
# translation: and he felt as he was flying in the skies

709-250-1	i+	i	C	_	_	709-250-6	cc	709-250	_
709-250-2	wt+	ot 	Sg	_	_	709-250-4	case	709-250	_
709-250-3	golě´ma	golěm	Afsnn	_	_	709-250-4	amod	709-250	_
709-250-4	radó_stь	radost	Nfsnn	_	_	709-250-6	obl	709-250	_
709-250-5	né+	ne	Qz	_	_	709-250-6	advmod	709-250	_
709-250-6	maše	imam	Vmii3si	_	_	0	root	709-250	_
709-250-7	kámo	kamo	R	_	_	709-250-10	advmod	709-250	_
709-250-8	štô	što	Pq	_	_	709-250-10	mark	709-250	_
709-250-9	da+	da	C	_	_	709-250-8	fixed	709-250	_
709-250-10	stóri.	storja	Vmip3se	_	_	709-250-6	advcl	709-250	_
# translation: and he didn't know what to do because of the great joy

709-251-1	zaštô	zaštoto	C	_	_	709-251-2	cc	709-251	_
709-251-2	míslěše	mislja	Vmii3si	_	_	0	root	709-251	_
# translation: for he thought:

709-252-1	ako+	ako	C	_	_	709-252-3	mark	709-252	_
709-252-2	sì	se	Px---d	_	_	709-252-3	expl	709-252	_
709-252-3	izdámь	izdam	Vmip3se	_	_	709-252-15	advcl	709-252	_
709-252-4	síčko	vsičъk	Ansnn	_	_	709-252-5	amod	709-252	_
709-252-5	zláto	zlato	Nnsnn	_	_	709-252-3	obj	709-252	_
709-252-6	i+	i	C	_	_	709-252-7	cc	709-252	_
709-252-7	srébro	srebro	Nnsnn	_	_	709-252-5	conj	709-252	_
709-252-8	zaédno	zaedno	R	_	_	709-252-15	cc	709-252	_
709-252-9	i+	i	C	_	_	709-252-15	cc	709-252	_
709-252-10	polovína	polovina	Nfsnn	_	_	709-252-15	obj	709-252	_
709-252-11	wt+	ot	Sg	_	_	709-252-12	case	709-252	_
709-252-12	crstvo+	carstvo	Nnsnn	_	_	709-252-10	nmod	709-252	_
709-252-13	to+	tъ	Pd-nsn	_	_	709-252-12	det:p_nom	709-252	_
709-252-14	sî	se	Px---d	_	_	709-252-12	nmod:poss	709-252	_
709-252-15	dá+	da	Vmn---e	_	_	0	root	709-252	_
709-252-16	štemь	štja	Vaip1si	_	_	709-252-15	aux:fut	709-252	_
709-252-17	tь^kmo	tъkmo	R	_	_	709-252-21	advmod	709-252	_
709-252-18	staa	svęt	Afsny	_	_	709-252-19	amod	709-252	_
709-252-19	pétka	Petka	Nfsny	_	_	709-252-21	obj	709-252	_
709-252-20	da+	da	C	_	_	709-252-21	mark	709-252	_
709-252-21	prěné_semь	prěnesa	Vmip1se	Vmip1pe	_	709-252-15	advcl	709-252	_
709-252-22	na+	na	Sa	_	_	709-252-24	case	709-252	_
709-252-23	móe	moi	Ansny	_	_	709-252-24	amod:poss	709-252	_
709-252-24	crstvo.	carstvo	Nnsnn	_	_	709-252-21	obl:lat	709-252	_
# translation: ʺif I give away all my gold and silverʺ / ʺI would give the half of my kingdom together with itʺ / ʺonly to bring St Petka to my kingdomʺ

709-253-1	i+	i	C	_	_	709-253-3	cc	709-253	_
709-253-2	togázi	togazi	Pr	_	_	709-253-3	advmod	709-253	_
709-253-3	pusti	pustja	Vmia3se	_	_	0	root	709-253	_
709-253-4	prě_osšténnago	prěosvęšten	Amsgy	_	_	709-253-5	amod	709-253	_
709-253-5	már'ka.	Marek	Nmsgy	_	_	709-253-3	obj	709-253	_
709-253-6	mítropolita	mitropolit	Nmsgy	_	_	709-253-5	appos	709-253	_
709-253-7	ve_líkago	Veliki	Amsgy	_	_	709-253-8	amod	709-253	_
709-253-8	prěslávu	Prěslav	Nmsdn	_	_	709-253-6	nmod	709-253	_
709-253-9	sьs'+	s	Si	_	_	709-253-11	case	709-253	_
709-253-10	golě´ma	golěm	Afsnn	_	_	709-253-11	amod	709-253	_
709-253-11	póčestь,	počest	Nfsnn	_	_	709-253-3	obl	709-253	_
709-253-12	da+	da	C	_	_	709-253-13	mark	709-253	_
709-253-13	doíde	poida	Vmip3se	_	_	709-253-3	advcl	709-253	_
709-253-14	na+	na	Sa	_	_	709-253-15	case	709-253	_
709-253-15	epivátь	Epivati	Nmsnn	_	_	709-253-13	obl	709-253	_
709-253-16	grad	grad	Nmsnn	_	_	709-253-15	appos	709-253	_
709-253-17	da+	da	C	_	_	709-253-18	mark	709-253	_
709-253-18	prě´nesE	prěnesa	Vmia3se	_	_	709-253-3	advcl	709-253	_
709-253-19	tě´lo+	tělo	Nnsnn	_	_	709-253-18	obj	709-253	_
709-253-20	to	tъ	Pd-nsn	_	_	709-253-19	det:p_nom	709-253	_
709-253-21	prpodobnei	prěpodoben	Afsdy	_	_	709-253-22	amod	709-253	_
709-253-22	pétky	Petka	Nfsgy	_	_	709-253-19	nmod	709-253	_
709-253-23	na+	na	Sa	_	_	709-253-25	case	709-253	_
709-253-24	slávny	slaven	Amsny	_	_	709-253-25	amod	709-253	_
709-253-25	grádь	grad	Nmsnn	_	_	709-253-18	obl	709-253	_
709-253-26	trьnóvь.	Tъrnovo	Nmsnn	_	_	709-253-25	appos	709-253	_
# translation: and then he sent the holy man Marko, Metropolite of Great Preslav with great honors / to go to the town of Epibates to bring the body of the Reverend Petka to the famous city of Tarnovo

709-254-1	i+	i	C	_	_	709-254-2	cc	709-254	_
709-254-2	poíde	poida	Vmia3se	_	_	0	root	709-254	_
709-254-3	wn'zi	onzi	Pd-msn	_	_	709-254-4	det:ext	709-254	_
709-254-4	vldka.	vladika	Nmsnn	_	_	709-254-2	nsubj	709-254	_
709-254-5	támo	tamo	Pr	_	_	709-254-2	advmod	709-254	_
# translation: and the bishop went there

709-255-1	stóri	storja	C	_	_	0	root	709-255	_
709-255-2	síčko	vsičko	Vmia3se	_	_	709-255-1	obj	709-255	_
709-255-3	počést'no	počestno	Nnsnn	_	_	709-255-1	advmod	709-255	_
709-255-4	štô	što	Pq	_	_	709-255-5	mark	709-255	_
709-255-5	trě_búvaše,	trěbuvam	Vmii3si	_	_	709-255-2	acl	709-255	_
# translation: and he duly did all what was required

709-256-1	i+	i	C	_	_	709-256-2	cc	709-256	_
709-256-2	uzè	vzema	Vmia3se	_	_	0	root	709-256	_
709-256-3	wnïa	onja	Pd-npn	_	_	709-256-4	det:ext	709-256	_
709-256-4	móšti.	mošti	Nfsnn	_	_	709-256-2	obj	709-256	_
# translation: and he took those relics

709-257-1	i+	i	C	_	_	709-257-2	cc	709-257	_
709-257-2	iděšè	ida	Vmii3si	_	_	0	root	709-257	_
# translation: and he went

709-258-1	i	i	C	_	_	709-258-2	cc	709-258	_
709-258-2	xváleše	xvalja	Vmii3si	_	_	0	root	709-258	_
709-258-3	ba	bog	Nmsgy	_	_	709-258-2	obj	709-258	_
709-258-4	i+	i	C	_	_	709-258-6	cc	709-258	_
709-258-5	prpdobna	prěpodoben	Afsny	_	_	709-258-6	amod	709-258	_
709-258-6	pétka.	Petka	Nfsny	_	_	709-258-3	conj	709-258	_
# translation: and he praised God and Reverend Petka

709-259-1	I+	i	C	_	_	709-259-18	cc	709-259	_
709-259-2	káto	kato	C	_	_	709-259-3	mark	709-259	_
709-259-3	prěmína	prěmina	Vmia3se	_	_	709-259-18	advcl	709-259	_
709-259-4	sínorь	sinor	Nmsnn	_	_	709-259-3	obj	709-259	_
709-259-5	trьnóvьskïi.	tъrnovski	Amsny	_	_	709-259-4	amod	709-259	_
709-259-6	i+	i	C	_	_	709-259-7	cc	709-259	_
709-259-7	vlě´_ze	vlěza	Vmia3se	_	_	709-259-3	conj	709-259	_
709-259-8	na+	na	Sa	_	_	709-259-10	case	709-259	_
709-259-9	tázi	tazi	Pd-fso	_	_	709-259-10	det:ext	709-259	_
709-259-10	strь´na	strana	Nfson	_	_	709-259-7	obl:lat	709-259	_
709-259-11	blьgar'ska.	bъlgarski	Afsny	_	_	709-259-10	amod	709-259	_
709-259-12	sïčki	vsičъk	Nnpnn	_	_	709-259-18	nsubj	709-259	_
709-259-13	iz+	iz	Sg	_	_	709-259-15	case	709-259	_
709-259-14	okolu	okolo	Sg	_	_	709-259-15	case	709-259	_
709-259-15	grádove	grad	Nmpnn	_	_	709-259-18	obl:abl	709-259	_
709-259-16	i+	i	C	_	_	709-259-17	cc	709-259	_
709-259-17	selà	selo	Nnpnn	_	_	709-259-15	conj	709-259	_
709-259-18	izlě´zuvaxa	izlězuvam	Vmii3pi	_	_	0	root	709-259	_
709-259-19	na+	na	Sa	_	_	709-259-20	case	709-259	_
709-259-20	sréšta.	srěšta	Nfsnn	_	_	709-259-18	obl:lat	709-259	_
709-259-21	sь+	s	Si	_	_	709-259-22	case	709-259	_
709-259-22	svě´šti,	svěšta	Nnpnn	_	_	709-259-18	obl	709-259	_
709-259-23	i+	i	C	_	_	709-259-24	cc	709-259	_
709-259-24	sštennyci	svęštenik	Nmpny	_	_	709-259-12	conj	709-259	_
709-259-25	oblěčé_ny	oblěčen	Ampnn	_	_	709-259-24	acl	709-259	_
709-259-26	sь´+	s	Si	_	_	709-259-28	case	709-259	_
709-259-27	sšténíčьsky	svęštenski	Afpnn	_	_	709-259-28	amod	709-259	_
709-259-28	wdéždy	odežda	Nfpnn	_	_	709-259-25	obl	709-259	_
# translation: and when he crossed the Frankish border / and entered this Bulgarian land / all (the people) from the near towns and villages went to meet them with candles / and clerics clothed in ceremonial robes

709-260-1	i+	i	C	_	_	709-260-2	cc	709-260	_
709-260-2	provaždá_xu	provaždam	Vmii3pi	_	_	0	root	709-260	_
709-260-3	stuju	svęt	Afsay	_	_	709-260-4	amod	709-260	_
709-260-4	pét'ku	Petka	Nfsay	_	_	709-260-2	obj	709-260	_
709-260-5	sьs'+	s	Si	_	_	709-260-6	case	709-260	_
709-260-6	kadíl'nyci	kadilnik	Nmpnn	_	_	709-260-2	obl	709-260	_
709-260-7	i+	i	C	_	_	709-260-8	cc	709-260	_
709-260-8	ѳa_mïánomь	timian	Nmsin	_	_	709-260-6	conj	709-260	_
709-260-9	i+	i	C	_	_	709-260-10	cc	709-260	_
709-260-10	izmír'no	izmirno	Nnsnn	_	_	709-260-8	conj	709-260	_
709-260-11	i+	i	C	_	_	709-260-16	cc	709-260	_
709-260-12	sьs'+	s	Si	_	_	709-260-16	case	709-260	_
709-260-13	drúgy	drug	Ampnn	_	_	709-260-16	amod	709-260	_
709-260-14	xúbavi	xubav	Ampnn	_	_	709-260-16	amod	709-260	_
709-260-15	mirizlívi	mirizliv	Ampnn	_	_	709-260-16	amod	709-260	_
709-260-16	aromáti.	aromat	Nmpnn	_	_	709-260-10	conj	709-260	_
# translation: and they followed St Petka with censers and thyme and myrrh and other beautiful incenses

709-261-1	i+	i	C	_	_	709-261-8	cc	709-261	_
709-261-2	Káto	kato	C	_	_	709-261-3	mark	709-261	_
709-261-3	razbrà	razbera	Vmia3se	_	_	709-261-8	advcl	709-261	_
709-261-4	blgočьstívyi	blagočestiv	Amsny	_	_	709-261-5	amod	709-261	_
709-261-5	crь	car	Nmsny	_	_	709-261-3	nsubj	709-261	_
709-261-6	iwánnь	Ioann	Nmsny	_	_	709-261-5	appos	709-261	_
709-261-7	asě´nь	Asěn	Nmsny	_	_	709-261-6	appos	709-261	_
709-261-8	i_zíde	izida	Vmia3se	_	_	0	root	709-261	_
709-261-9	iz+	iz	Sg	_	_	709-261-10	case	709-261	_
709-261-10	gráda	grad	Nmsgn	_	_	709-261-8	obl:abl	709-261	_
709-261-11	sьs+	s	Si	_	_	709-261-12	case	709-261	_
709-261-12	mátereju	mati	Nfsiy	_	_	709-261-8	obl	709-261	_
709-261-13	svoéju	svoi	Afsiy	_	_	709-261-12	amod:poss	709-261	_
709-261-14	crceju	carica	Nfsiy	_	_	709-261-12	appos	709-261	_
709-261-15	elenoju.	Elena	Nfsiy	_	_	709-261-14	appos	709-261	_
709-261-16	i+	i	C	_	_	709-261-19	cc	709-261	_
709-261-17	sь+	s	Si	_	_	709-261-19	case	709-261	_
709-261-18	svoéju	svoi	Afsiy	_	_	709-261-19	amod:poss	709-261	_
709-261-19	crceju	carica	Nfsiy	_	_	709-261-12	conj	709-261	_
709-261-20	annoju.	Anna	Nfsiy	_	_	709-261-19	appos	709-261	_
709-261-21	i+	i	C	_	_	709-261-24	cc	709-261	_
709-261-22	sь	s	Si	_	_	709-261-24	case	709-261	_
709-261-23	vьsě´mi	vьsě	Ampiy	_	_	709-261-24	amod	709-261	_
709-261-24	vel'mužïi	velmǫž	Nmpny	_	_	709-261-19	conj	709-261	_
709-261-25	sь+	s	Si	_	_	709-261-26	case	709-261	_
709-261-26	ními	toi	Pp3-pi	_	_	709-261-32	nmod	709-261	_
709-261-27	sь+	s	Si	_	_	709-261-28	case	709-261	_
709-261-28	nimi+	toi	Pp3-pi	_	_	709-261-26	discourse	709-261	_
709-261-29	že	že	Qd	_	_	709-261-28	discourse	709-261	_
709-261-30	svoími	svoi	Ampiy	_	_	709-261-24	amod:poss	709-261	_
709-261-31	vьsè_čstny	vьsečesten	Amsny	_	_	709-261-32	amod	709-261	_
709-261-32	patrïárxь	patriarx	Nmsny	_	_	709-261-24	conj	709-261	_
709-261-33	kïrь	kyr	Nmsny	_	_	709-261-32	appos	709-261	_
709-261-34	Vasílïe	Vasilii	Nmsvy	_	_	709-261-33	appos	709-261	_
709-261-35	sь+	s	Si	_	_	709-261-37	case	709-261	_
709-261-36	vьsě´mь	vьsě	Amsiy	_	_	709-261-37	amod	709-261	_
709-261-37	pričetwm	pričęt	Nmsin	_	_	709-261-32	nmod	709-261	_
709-261-38	crkovь´_nymь	crьkoven	Amsiy	_	_	709-261-37	amod	709-261	_
709-261-39	sь+	s	Si	_	_	709-261-40	case	709-261	_
709-261-40	ními+	toi	Pp3-pi	_	_	709-261-43	nmod	709-261	_
709-261-41	že	že	Qd	_	_	709-261-43	cc	709-261	_
709-261-42	i+	i	C	_	_	709-261-43	amod	709-261	_
709-261-43	mnóžьstvo	množьstvo	Nnsnn	_	_	709-261-12	conj	709-261	_
709-261-44	mnógo	mnogo	R	_	_	709-261-46	nmod	709-261	_
709-261-45	besčíslьnago	bezčiselen	Amsgy	_	_	709-261-46	amod	709-261	_
709-261-46	naróda.	narod	Nmsgn	_	_	709-261-43	nmod	709-261	_
# translation: and when the honorable King John Asěn found it out / he came out of the city with his mother Queen Helen / and with his own Queen Anne / and with all of his barons / together with them the most honorable Patriarch Lord Basileus / with all of his ecclesiastic servants / and a lot of people with them together

709-262-1	crь+	car	Nmsny	_	_	709-262-8	nsubj	709-262	_
709-262-2	že	že	Qd	_	_	709-262-8	cc	709-262	_
709-262-3	vьsì	vьsě	Ampnn	_	_	709-262-4	amod	709-262	_
709-262-4	sú_šti.	sъm	Vmpp-pia	Ampnn	_	709-262-1	conj:acl	709-262	_
709-262-5	sь+	s	Si	_	_	709-262-6	case	709-262	_
709-262-6	nímь	toi	Pp3msi	_	_	709-262-4	nmod	709-262	_
709-262-7	pě´ši	pěš	R	_	_	709-262-8	advmod	709-262	_
709-262-8	wtidoše	otida	Vmia3pe	_	_	0	root	709-262	_
709-262-9	wt+	ot	Sg	_	_	709-262-10	case	709-262	_
709-262-10	grad	grad	Nmsnn	_	_	709-262-8	obl:abl	709-262	_
709-262-11	na+	na	Sa	_	_	709-262-13	case	709-262	_
709-262-12	čétiri	četiri	Ml	_	_	709-262-13	nummod	709-262	_
709-262-13	páprišta.	pъprište	Nnpnn	_	_	709-262-8	obl	709-262	_
709-262-14	sьs'	s	Si	_	_	709-262-16	case	709-262	_
709-262-15	mnógoju	mnog	Afsiy	_	_	709-262-16	amod	709-262	_
709-262-16	čéstïju	čest	Nfsin	_	_	709-262-8	obl	709-262	_
709-262-17	vь+	v	Sa	_	_	709-262-18	case	709-262	_
709-262-18	srěténïe	srětenie	Nnsnn	_	_	709-262-8	obl	709-262	_
709-262-19	prpodbně´i	prepodoben	Afsdy	_	_	709-262-18	obl:iobj	709-262	_
# translation: and the king, as well as those, who were with him went on foot for four shots from the city to meet the Reverend with much honor

709-263-1	jú+	tja	Pp3fsa	_	_	709-263-5	obj	709-263	_
709-263-2	že	že	Qd	_	_	709-263-5	cc	709-263	_
709-263-3	svoíma	svoi	Afddn	_	_	709-263-6	amod:poss	709-263	_
709-263-4	čьstně`	čestně	R	_	_	709-263-5	advmod	709-263	_
709-263-5	izbьém'še	izęti	Vmpa-se	Ampnn	_	709-263-13	advcl	709-263	_
709-263-6	rukáma.	rъka	Nfddn	_	_	709-263-5	obl	709-263	_
709-263-7	dše_jú+	duša	Nfsiy	_	_	709-263-6	conj	709-263	_
709-263-8	že	že	Qd	_	_	709-263-7	cc	709-263	_
709-263-9	i+	i	C	_	_	709-263-11	cc	709-263	_
709-263-10	vьsě´mь	vьsě	Ampdy	_	_	709-263-11	amod	709-263	_
709-263-11	cremь	car	Nmpdy	_	_	709-263-13	discourse	709-263	_
709-263-12	ljúbьzno	ljubezno	R	_	_	709-263-13	advmod	709-263	_
709-263-13	lobizáxu.	lobizati	Vmii3pi	_	_	0	root	709-263	_
# translation: and as they honorably embraced her by their hands / and soul and with all the (heart) / they were lovingly kissing her

709-264-1	i+	i	C	_	_	709-264-4	cc	709-264	_
709-264-2	prinés+	prinesa	Vmm-2se	_	_	709-264-4	advcl	709-264	_
709-264-3	že	že	Qd	_	_	709-264-2	discourse	709-264	_
709-264-4	položíše	položa	Vmia3pe	_	_	0	root	709-264	_
709-264-5	vь+	v	Sa	_	_	709-264-6	case	709-264	_
709-264-6	crkvi	crьkov	Nfsdn	_	_	709-264-4	obl:loc	709-264	_
709-264-7	crьscěi	carski	Afsdy	_	_	709-264-6	amod	709-264	_
709-264-8	idéže	ideže	Pr	_	_	709-264-12	mark	709-264	_
709-264-9	i+	i	C	_	_	709-264-13	amod	709-264	_
709-264-10	do+	do	Sg	_	_	709-264-13	case	709-264	_
709-264-11	nnjášnjago	nynějšii	Amsgy	_	_	709-264-13	amod	709-264	_
709-264-12	ležítь	leža	Vmip3si	_	_	709-264-6	acl	709-264	_
709-264-13	dne	den	Nmsgn	_	_	709-264-12	obl	709-264	_
709-264-14	ra_zlíč'na	različen	Anpnn	_	_	709-264-16	amod	709-264	_
709-264-15	iscělénïa.	izcělenie	Nnpnn	_	_	709-264-16	obj	709-264	_
709-264-16	podavajúšti	podavam	Vmpp-sia	Afsnn	_	709-264-12	advcl	709-264	_
709-264-17	í+	jь	Pp3-pn	_	_	709-264-18	nmod	709-264	_
709-264-18	že	že	Qd	_	_	709-264-27	mark	709-264	_
709-264-19	sь+	s	Si	_	_	709-264-20	case	709-264	_
709-264-20	vě´roju.	věra	Nfsin	_	_	709-264-27	obl	709-264	_
709-264-21	i+	i	C	_	_	709-264-22	cc	709-264	_
709-264-22	ljubóvïju	ljubov	Nfsin	_	_	709-264-20	conj	709-264	_
709-264-23	kь+	k	Sd	_	_	709-264-27	case	709-264	_
709-264-24	toeĭ	taja	Pd-fsd	_	_	709-264-27	det	709-264	_
709-264-25	slávněi	slaven	Afsdy	_	_	709-264-27	amod	709-264	_
709-264-26	pritekájuštim	pritečati	Vmpp-sia	Amsdy	_	709-264-16	advcl	709-264	_
709-264-27	rácě.	raky	Nfsdn	_	_	709-264-26	obl:lat	709-264	_
# translation: and as they brought (her), they placed (her) in the royal church / where she lays until today / granting healing to those who come to that famous coffin with faith and love

709-265-1	blgodětïju	blagodět	Nfsin	_	_	0	root	709-265	_
709-265-2	i+	i	C	_	_	709-265-3	cc	709-265	_
709-265-3	člko_ljúbiemь.	člověkoljubie	Nnsin	_	_	709-265-1	conj	709-265	_
709-265-4	ga	Gospod	Nmsgy	_	_	709-265-1	nmod:poss	709-265	_
709-265-5	ba	bog	Nmsgy	_	_	709-265-4	appos	709-265	_
709-265-6	i+	i	C	_	_	709-265-7	cc	709-265	_
709-265-7	spsa	Spasitěl	Nmsgy	_	_	709-265-5	conj	709-265	_
709-265-8	nášego	naš	Amsgy	_	_	709-265-7	amod:poss	709-265	_
709-265-9	iѵ	Isus	Nms	_	_	709-265-7	conj	709-265	_
709-265-10	xa	Xristos	Nmsgy	_	_	709-265-9	appos	709-265	_
# translation: by the grace and the love for humans of our Lord and Savior Jesus Christ

709-266-1	emu+	toi	Pp3msd	_	_	709-266-3	obl:iobj	709-266	_
709-266-2	že	že	Qd	_	_	709-266-3	cc	709-266	_
709-266-3	sláva	slava	Nfsnn	_	_	0	root	709-266	_
709-266-4	i+	i	C	_	_	709-266-5	cc	709-266	_
709-266-5	drьžáva	drъžava	Nfsnn	_	_	709-266-3	conj	709-266	_
709-266-6	sь+	s	Si	_	_	709-266-8	case	709-266	_
709-266-7	beznačé_lnymь	beznačęlen	Amsiy	_	_	709-266-8	amod	709-266	_
709-266-8	ocemь	otec	Nmsiy	_	_	709-266-3	obl	709-266	_
709-266-9	prestimь	presvęt	Amsiy	_	_	709-266-14	amod	709-266	_
709-266-10	i+	i	C	_	_	709-266-11	cc	709-266	_
709-266-11	blgymь	blag	Amsiy	_	_	709-266-9	conj	709-266	_
709-266-12	i+	i	C	_	_	709-266-13	cc	709-266	_
709-266-13	živo_tvoreštímь	životvoręšt	Amsiy	_	_	709-266-11	conj	709-266	_
709-266-14	dxomь	dux	Nmsiy	_	_	709-266-8	conj	709-266	_
709-266-15	i+	i	C	_	_	709-266-16	cc	709-266	_
709-266-16	nnja	nyně	R	_	_	709-266-3	advmod	709-266	_
709-266-17	i+	i	C	_	_	709-266-18	cc	709-266	_
709-266-18	prsno	prisno	R	_	_	709-266-16	conj	709-266	_
709-266-19	i+	i	C	_	_	709-266-21	cc	709-266	_
709-266-20	vь+	v	Sa	_	_	709-266-21	case	709-266	_
709-266-21	vě´ky	věk	Nmpnn	_	_	709-266-3	obl:loc	709-266	_
709-266-22	věkómь	věk	Nmpdn	_	_	709-266-21	nmod:poss	709-266	_
# translation: for His is glory and power, together with his beginning-less Father / and the most saint and benevolent and life-sustaining Spirit / for now and ever and in eternity

709-267-1	amínь :---	amin	I	_	_	0	root	709-267	_
# translation: amen