077-1-1	[===]	[===]	X	_	_	077-1-2	punct	077-1	_
077-1-2	ʾazь	az	Pp1-sn	_	_	077-1-8	nsubj	077-1	_
077-1-3	pópa	pop	Nmsgy	_	_	077-1-2	appos:p_nom	077-1	_
077-1-4	puno	Punčo	Nmsny	_	_	077-1-3	appos	077-1	_
077-1-5	wt	ot	Sg	_	_	077-1-6	case	077-1	_
077-1-6	selò	selo	Nmsnn	_	_	077-1-2	nmod:abl	077-1	_
077-1-7	mókrešь	Mokreš	Nmsnn	_	_	077-1-6	appos	077-1	_
077-1-8	napisáxь	napiša	Vmia1se	_	_	0	root	077-1	_
077-1-9	sïju	sii	Pd-fsa	_	_	077-1-10	det	077-1	_
077-1-10	ʾistoríju	istorija	Nfsan	_	_	077-1-8	obj	077-1	_
077-1-11	ʾizvést_no	izvesten	Ansnn	_	_	077-1-8	advmod	077-1	_
077-1-12	radì	radi	Sg	_	_	077-1-13	case	077-1	_
077-1-13	králwve	kral	Nmpny	_	_	077-1-10	nmod	077-1	_
077-1-14	ʾi	i	C	_	_	077-1-15	cc	077-1	_
077-1-15	cr͂ove	car	Nmpny	_	_	077-1-13	conj	077-1	_
077-1-16	ka_ko+	kako	Pq	_	_	077-1-19	mark	077-1	_
077-1-17	su+	sъm	Vaip3pi	_	_	077-1-19	aux:prf	077-1	_
077-1-18	se	se	Px---a	_	_	077-1-19	expl	077-1	_
077-1-19	bíli	sъm	Vmp--pi	_	_	077-1-13	conj	077-1	_
077-1-20	blьgare	bъlgarin	Nmpny	_	_	077-1-19	nsubj	077-1	_
077-1-21	ʾi+	i	C	_	_	077-1-22	cc	077-1	_
077-1-22	grьci,	grъk	Nmpny	_	_	077-1-20	conj	077-1	_
077-1-23	ʾi+	i	C	_	_	077-1-25	cc	077-1	_
077-1-24	posle	posle	R	_	_	077-1-25	advmod	077-1	_
077-1-25	wttьvnáxu	otъvna	Vmii3pe	_	_	077-1-19	conj	077-1	_
077-1-26	turci	turčin	Nmpny	_	_	077-1-25	nsubj	077-1	_
077-1-27	car_stvo	carstvo	Nnsnn	_	_	077-1-25	obj	077-1	_
077-1-28	blь´gar͛skoe	bъlgarski	Ansny	_	_	077-1-27	amod	077-1	_
077-1-29	vь	v	Sl	_	_	077-1-30	case	077-1	_
077-1-30	leto	lěto	Nnsnn	_	_	077-1-25	obl	077-1	_
077-1-31	*#ato*	1370	Mc	_	_	077-1-30	nummod	077-1	_
# translation: [Foreword] I, Priest Puno from the village of Mokreš, wrote this chronicle about kings and emperors, / how the Bulgars and Greeks had fought, / and (how) afterwards the Turks took the Kingdom of Bulgaria in the year 1370.

077-2-1	[zrí]	zra	Vmm-2se	_	_	0	root	077-2	_
# translation: [Sidenote] Behold!

077-3-1	ʾIzvolénïemь	izvolenie	Nnsin	_	_	077-3-12	obl	077-3	_
077-3-2	ʾóc͂a	otec	Nmsgy	_	_	077-3-1	nmod	077-3	_
077-3-3	s+	zašto	C	_	_	077-3-4	case	077-3	_
077-3-4	pospešé-nïemь	pospěšenie	Nnsin	_	_	077-3-1	conj	077-3	_
077-3-5	sña	sin	Nmsgy	_	_	077-3-4	nmod	077-3	_
077-3-6	ʾi+	i	C	_	_	077-3-7	cc	077-3	_
077-3-7	so_vrьšénïemь	sъvrъšenie	Nnsin	_	_	077-3-4	conj	077-3	_
077-3-8	st̃ago	svęt	Amsgy	_	_	077-3-10	amod	077-3	_
077-3-9	dx͂a	dux	Nmsny	_	_	077-3-7	nmod	077-3	_
077-3-10	ʾi+	i	C	_	_	077-3-12	cc	077-3	_
077-3-11	sapisáxь	sъpiša	Vmia1se	_	_	0	root	077-3	_
077-3-12	ʾi+	i	C	_	_	077-3-14	cc	077-3	_
077-3-13	privédoxь	priveda	Vmia1se	_	_	077-3-12	conj	077-3	_
077-3-14	vьsa_českaʾjá	vsěčьskъ	Anpny	_	_	077-3-12	obj	077-3	_
# translation: By the will of the Father, with help of the Son, and by the perfection of Holy Spirit, I wrote down and brought forth all (of this).

077-4-1	[ʾi+]	i	C	_	_	077-4-10	cc	077-4	_
077-4-2	azь	az	Pp1-sn	_	_	077-4-10	nsubj	077-4	_
077-4-3	smiréni	smirja	Amsny	Vmpa-se	_	077-4-2	appos	077-4	_
077-4-4	ʾi+	i	C	_	_	077-4-5	cc	077-4	_
077-4-5	gréšni	grěšen	Amsny	_	_	077-4-3	conj	077-4	_
077-4-6	gd͒u	Gospod	Nmsdy	_	_	077-4-7	nsubj	077-4	_
077-4-7	po_spéšstvújušte+	pospěšьstvovati	Vmpp-sia	Ansnn	_	077-4-10	advcl	077-4	_
077-4-8	mì	az	Pp1-sd	_	_	077-4-7	obl	077-4	_
077-4-9	spisáxь	sъpiša	Vmia1se	_	_	0	root	077-4	_
077-4-10	sïju	sii	Pd-fsa	_	_	077-4-12	det	077-4	_
077-4-11	ʾistorícu	istorija	Nfsan	_	_	077-4-10	obj	077-4	_
077-4-12	slavéno_bol͛garь_skoju	slavěnobъlgarski	Afsin	_	_	077-4-12	amod	077-4	_
# translation: And I, humble and sinful, while the Lord was helping me, wrote down this Slavenobulgarian Chronicle.

077-5-1	ʾi+	i	C	_	_	077-5-10	cc	077-5	_
077-5-2	drugi	drug	Ampnn	_	_	077-5-4	amod:det	077-5	_
077-5-3	mnógi	mnogo	A-pnn	_	_	077-5-4	amod	077-5	_
077-5-4	skazánïja	skazanie	Nnpnn	_	_	077-5-10	obj	077-5	_
077-5-5	ʾi+	i	C	_	_	077-5-6	cc	077-5	_
077-5-6	čudesà	čudo	Nnpnn	_	_	077-5-4	conj	077-5	_
077-5-7	ʾinïʾjá	in	C	_	_	077-5-6	amod:det	077-5	_
077-5-8	rádi	radi	Sg	_	_	077-5-9	case	077-5	_
077-5-9	st̃itelì,	svętitel	Nmpny	_	_	077-5-4	nmod	077-5	_
077-5-10	proizvédoxь	proizveda	Vmia1se	_	_	0	root	077-5	_
077-5-11	wt	ot	Sg	_	_	077-5-12	case	077-5	_
077-5-12	prológь	prolog	Nmsnn	_	_	077-5-10	obl:abl	077-5	_
077-5-13	cr͒kí	carski	Amsny	_	_	077-5-12	amod	077-5	_
077-5-14	ra_di	radi	Sg	_	_	077-5-16	case	077-5	_
077-5-15	prósti	prost	Ampnn	_	_	077-5-16	amod	077-5	_
077-5-16	ljúdïe	ljudie	Nmpny	_	_	077-5-10	obl	077-5	_
077-5-17	da+	da	C	_	_	077-5-18	mark	077-5	_
077-5-18	razuméjutь	razumeja	Vmip3pi	_	_	077-5-10	advcl	077-5	_
077-5-19	sílu	sila	Nfsan	_	_	077-5-18	obj	077-5	_
077-5-20	na	na	Sa	_	_	077-5-21	case	077-5	_
077-5-21	slóvo	slovo	Nnsnn	_	_	077-5-19	nmod:poss	077-5	_
077-5-22	gd͒ne	Gospoden	Ansnn	_	_	077-5-21	nmod:poss	077-5	_
077-5-23	čtò	što	Pq	_	_	077-5-24	mark	077-5	_
077-5-24	govorit	govorja	Vmip3si	_	_	077-5-18	advcl	077-5	_
# translation: And I took many other legends and (stories about) miracles about saints from the Royal Prologue, / for the simple people, so that they understand the power of the Word of the Lord, what it says.

077-6-1	ʾi+	i	C	_	_	077-6-2	cc	077-6	_
077-6-2	napisáxь	napiša	Vmia1se	_	_	0	root	077-6	_
077-6-3	sïa	sii	Pd-npn	_	_	077-6-4	det	077-6	_
077-6-4	slovesà	slovo	Nnpnn	_	_	077-6-2	obj	077-6	_
077-6-5	vь	v	Sl	_	_	077-6-7	case	077-6	_
077-6-6	ʾwbi_dno	obiden	Ansnn	_	_	077-6-7	amod	077-6	_
077-6-7	selo	selo	Nmsnn	_	_	077-6-2	obl:loc	077-6	_
077-6-8	mókrešь	Mokreš	Nmsnn	_	_	077-6-7	appos	077-6	_
077-6-9	čtò	što	Pq	_	_	077-6-10	mark	077-6	_
077-6-10	estь	sъm	Vmip3si	_	_	077-6-7	acl	077-6	_
077-6-11	va+	v	Sl	_	_	077-6-13	case	077-6	_
077-6-12	vidínsku	vidinski	Afsan	_	_	077-6-13	amod	077-6	_
077-6-13	ʾeparxïju	eparxija	Nfsan	_	_	077-6-10	obl:loc	077-6	_
# translation: And I wrote these words in the poor village of Mokreš, which lays in the Eparchy of Vidin.

077-7-1	poneže	poneže	C	_	_	077-7-2	cc	077-7	_
077-7-2	bex	sъm	Vmii1si	_	_	0	root	077-7	_
077-7-3	u+	u	Sg	_	_	077-7-4	case	077-7	_
077-7-4	selò	selo	Nmsnn	_	_	077-7-2	obl:loc	077-7	_
077-7-5	mókrešь	Mokreš	Nmsnn	_	_	077-7-4	appos	077-7	_
# translation: For I was (living?) in the village of Mokreš.

077-8-1	ʾi+	i	C	_	_	077-8-4	cc	077-8	_
077-8-2	ʾwtьčestvo,	otečestvo	Nnsnn	_	_	077-8-4	nsubj	077-8	_
077-8-3	moe	moi	Ansny	_	_	077-8-2	amod:poss	077-8	_
077-8-4	béše	sъm	Vmii3si	_	_	0	root	077-8	_
077-8-5	támo	tam	R	_	_	077-8-4	advmod	077-8	_
# translation: And my fatherland was there.

077-9-1	ʾizbránoe	izbera	Ansny	_	_	077-9-2	amod	077-9	_
077-9-2	sló_vo	slovo	Nnsnn	_	_	077-9-12	obj	077-9	_
077-9-3	wt	ot	Sg	_	_	077-9-5	case	077-9	_
077-9-4	razlíčni	različen	Afpnn	_	_	077-9-5	amod	077-9	_
077-9-5	knígь	kniga	Nfpgn	_	_	077-9-2	nmod	077-9	_
077-9-6	ʾistorïĭ	istorija	Nfpnn	_	_	077-9-5	appos	077-9	_
077-9-7	ʾi+	i	C	_	_	077-9-8	cc	077-9	_
077-9-8	prológь	prolog	Nmsnn	_	_	077-9-6	conj	077-9	_
077-9-9	ʾi+	i	C	_	_	077-9-10	cc	077-9	_
077-9-10	margarítь	margarit	Nmsnn	_	_	077-9-8	conj	077-9	_
077-9-11	vь_sʾa	vse	Anpnn	_	_	077-9-2	appos	077-9	_
077-9-12	savakupixь	sъvkupja	Vmia1se	_	_	0	root	077-9	_
077-9-13	zaédno	zaedno	R	_	_	077-9-16	amod	077-9	_
077-9-14	na+	na	Sa	_	_	077-9-16	case	077-9	_
077-9-15	edíno	edin	Ansnn	_	_	077-9-16	amod	077-9	_
077-9-16	me_sto	město	Nnsnn	_	_	077-9-12	obl:lat	077-9	_
077-9-17	ʾjákože	jakože	C	_	_	077-9-18	mark	077-9	_
077-9-18	ʾwbretóxь	obrěsti	Vmia1se	_	_	077-9-12	advcl	077-9	_
# translation: I collected selected text(s) from various books - chronicles, Prologue, Margarit - all on one place, as I have found them.

077-10-1	takò	taka	Pr	_	_	077-10-3	advmod	077-10	_
077-10-2	ʾi	i	C	_	_	077-10-1	fixed	077-10	_
077-10-3	napisáxь	napiša	Vmia1se	_	_	0	root	077-10	_
# translation: And thus I wrote it down.

077-11-1	togdà	togda	Pr	_	_	077-11-2	advmod	077-11	_
077-11-2	béxь	sъm	Vaii3pi	_	_	0	root	077-11	_
077-11-3	ʾázь	az	Pp1-sn	_	_	077-11-2	nsubj	077-11	_
077-11-4	*na*	51	Mc	_	_	077-11-5	nummod	077-11	_
077-11-5	léto	lěto	Nnsnn	_	_	077-11-2	obl:pred	077-11	_
# translation: I was 51 years (old) then.

077-12-1	ʾi+	i	C	_	_	077-12-4	cc	077-12	_
077-12-2	vь	v	Sl	_	_	077-12-3	case	077-12	_
077-12-3	sš̃ten͛stvo	svęštenstvo	Nnsnn	_	_	077-12-4	obl:loc	077-12	_
077-12-4	béxь	sъm	Vaii3pi	_	_	0	root	077-12	_
077-12-5	do	do	Sg	_	_	077-12-7	case	077-12	_
077-12-6	toi	toja	Pd-msn	_	_	077-12-7	det:ext	077-12	_
077-12-7	gódь,	god	Nmsnn	_	_	077-12-4	obl	077-12	_
077-12-8	sedmь+	sedem	Ml	_	_	077-12-11	nummod	077-12	_
077-12-9	ná+	na	Sa	_	_	077-12-10	case	077-12	_
077-12-10	deseto	deseti	Ansnn	_	_	077-12-8	nummod	077-12	_
077-12-11	létenь,	lěten	Amsnn	_	_	077-12-4	obl:pred	077-12	_
# translation: And in that year I was for the seventeenth year (?) in priesthood.

077-13-1	ʾi+	i	C	_	_	077-13-5	cc	077-13	_
077-13-2	wt	ot	Sg	_	_	077-13-4	case	077-13	_
077-13-3	mnogo	mnogo	R	_	_	077-13-4	amod	077-13	_
077-13-4	želanïe	želanie	Nnsnn	_	_	077-13-5	obl	077-13	_
077-13-5	potrudix+	potrudja	Vmia1se	_	_	0	root	077-13	_
077-13-6	se	se	Px---a	_	_	077-13-5	expl	077-13	_
# translation: And I worked hard from the lot of desire.

077-14-1	ʾi+	i	C	_	_	077-14-2	cc	077-14	_
077-14-2	prepisáxь	prepiša	Vmia1se	_	_	0	root	077-14	_
077-14-3	ju	tja	Pp3fsa	_	_	077-14-2	obj	077-14	_
077-14-4	da+	da	C	_	_	077-14-6	mark	077-14	_
077-14-5	jù	tja	Pp3fsa	_	_	077-14-6	obj	077-14	_
077-14-6	ʾiméemь	imam	Vmip1si	Vmip1pi	_	077-14-2	advcl	077-14	_
# translation: And I transcribed it, so that I have it.

077-15-1	poné_že	poneže	C	_	_	077-15-3	cc	077-15	_
077-15-2	mnogáždi	mnogaždi	R	_	_	077-15-3	advmod	077-15	_
077-15-3	vidéxь	vidja	Vmii1si	_	_	0	root	077-15	_
077-15-4	ʾi+	i	C	_	_	077-15-5	cc	077-15	_
077-15-5	uslišax	uslyšati	Vmia1se	_	_	077-15-3	conj	077-15	_
077-15-6	kako	kako	Pq	_	_	077-15-7	mark	077-15	_
077-15-7	ukorájutь	ukorjavam	Vmip3pi	_	_	077-15-3	advcl	077-15	_
077-15-8	násь	nie	Pp1-pg	_	_	077-15-7	obj	077-15	_
077-15-9	srьbïe	sъrbin	Nmpny	_	_	077-15-7	nsubj	077-15	_
077-15-10	ʾi	i	C	_	_	077-15-11	cc	077-15	_
077-15-11	grьci	grъk	Nmpny	_	_	077-15-9	conj	077-15	_
# translation: Because I have seen and heard many times, how Serbs and Greeks deride us.

077-16-1	zašto	zašto	C	_	_	077-16-3	cc	077-16	_
077-16-2	ne	ne	Qz	_	_	077-16-3	advmod	077-16	_
077-16-3	ĭmeémь	imam	Vmip1si	Vmip1pi	_	0	root	077-16	_
077-16-4	svoʾjá	svoi	Afsnn	_	_	077-16-5	amod:poss	077-16	_
077-16-5	ʾi_storía	istorija	Nfsnn	_	_	077-16-3	obj	077-16	_
077-16-6	zaednò	zaedno	R	_	_	077-16-7	advmod	077-16	_
077-16-7	sovákupléna	sъvkupja	Vmpa-se	Afsnn	_	077-16-5	acl	077-16	_
077-16-8	za	za	Sg	_	_	077-16-9	case	077-16	_
077-16-9	cr̃ie	car	Nmpny	_	_	077-16-5	obl	077-16	_
077-16-10	blьgar͛ski	bъlgarski	Amsnn	_	_	077-16-9	amod	077-16	_
077-16-11	ʾi	i	C	_	_	077-16-12	cc	077-16	_
077-16-12	st̃ixь	svęt	A-pgy	_	_	077-16-9	conj	077-16	_
077-16-13	što	što	Pq	_	_	077-16-16	mark	077-16	_
077-16-14	bi_li	sъm	Vap--pi	A-pnn	_	077-16-16	aux:pprf	077-16	_
077-16-15	préžde	prežde	R	_	_	077-16-16	advmod	077-16	_
077-16-16	cr͒tvuváli	carstvuvam	Vmp--pi	A-pnn	_	077-16-9	acl:prf	077-16	_
077-16-17	ʾi	i	C	_	_	077-16-18	cc	077-16	_
077-16-18	st̃ili+	svętja	Vmp--pi	A-pnn	_	077-16-15	conj	077-16	_
077-16-19	se	se	Px---a	_	_	077-16-18	expl	077-16	_
077-16-20	wt	ot	Sg	_	_	077-16-21	case	077-16	_
077-16-21	níxь	tě	Pp3-pg	_	_	077-16-18	obl	077-16	_
# translation: Because we don't have a chronicle collected together about emperors of Bulgaria and saints, / who were ruling before, and who were sanctified by them.

077-17-1	tógo	tъ	Pd-msg	_	_	077-17-4	obl	077-17	_
077-17-2	radì	radi	Sg	_	_	077-17-1	case	077-17	_
077-17-3	želanïemь,	želanie	Nnsin	_	_	077-17-4	obl	077-17	_
077-17-4	vozželexь	vъzželati	Vmia1se	_	_	0	root	077-17	_
077-17-5	po+	po	Sd	_	_	077-17-7	case	077-17	_
077-17-6	svoego	svoi	Amsgy	_	_	077-17-7	amod:poss	077-17	_
077-17-7	roda	rod	Nmsgn	_	_	077-17-4	obl	077-17	_
077-17-8	blьga_r͛skago	bъlgarski	Amsgy	_	_	077-17-7	amod	077-17	_
# translation: For that reason, I was overcome with desire for my Bulgarian kin.

077-18-1	ʾi+	i	C	_	_	077-18-2	cc	077-18	_
077-18-2	prepisáxь	prepiša	Vmia1se	_	_	0	root	077-18	_
077-18-3	ju	tja	Pp3fsa	_	_	077-18-2	obj	077-18	_
077-18-4	da+	da	C	_	_	077-18-7	mark	077-18	_
077-18-5	se	se	Px---a	_	_	077-18-7	expl	077-18	_
077-18-6	ne+	ne	Qz	_	_	077-18-7	advmod	077-18	_
077-18-7	izь_gubitь	izgubja	Vmip3se	_	_	077-18-2	advcl	077-18	_
# translation: And I rewrote it, so that it does not perish.

077-19-1	vi+	vie	Pp2-sa	_	_	077-19-15	nsubj	077-19	_
077-19-2	že	že	Qg	_	_	077-19-15	cc	077-19	_
077-19-3	oc͂i	otec	Nmpny	_	_	077-19-1	vocative	077-19	_
077-19-4	ʾi+	i	C	_	_	077-19-5	cc	077-19	_
077-19-5	bratia,	brat	Nmpny	_	_	077-19-3	conj	077-19	_
077-19-6	koi	koi	Pq---n	_	_	077-19-7	mark	077-19	_
077-19-7	četíte	četa	Vmip2pi	_	_	077-19-3	acl	077-19	_
077-19-8	ʾili	ili	C	_	_	077-19-9	cc	077-19	_
077-19-9	želáete	želaja	Vmip2pi	_	_	077-19-7	conj	077-19	_
077-19-10	pre_pisáti	prepiša	Vmn---e	_	_	077-19-9	advcl	077-19	_
077-19-11	ʾášte	ašte	C	_	_	077-19-13	mark	077-19	_
077-19-12	čtò	što	Pq	_	_	077-19-11	fixed	077-19	_
077-19-13	ʾwbreštéte	obrěsti	Vmip2pe	_	_	077-19-15	advcl:obj	077-19	_
077-19-14	po_grešeno	pogrěšen	Sd	_	_	077-19-13	obl:pred	077-19	_
077-19-15	ʾispravéte	izpravja	Vmm-2pe	_	_	0	root	077-19	_
# translation: And you, o fathers and brothers, who read or want to rewrite (this), / if you find anything faulty, correct it!

077-20-1	ʾi+	i	C	_	_	077-20-2	cc	077-20	_
077-20-2	bl͂goslovi_te	blagoslovja	Vmm-2pe	_	_	0	root	077-20	_
077-20-3	méne	az	Pp1-sg	_	_	077-20-2	obj	077-20	_
077-20-4	gréšnago	grěšen	Amsgy	_	_	077-20-3	appos	077-20	_
# translation: And bless me!

077-21-1	ʾá+	a	C	_	_	077-21-3	cc	077-21	_
077-21-2	ne	ne	Qz	_	_	077-21-3	advmod	077-21	_
077-21-3	klьnete	kъlna	Vmm-2pi	_	_	0	root	077-21	_
# translation: And do not curse me!

077-22-1	zašto	zašto	C	_	_	077-22-3	cc	077-22	_
077-22-2	ne+	ne	Qz	_	_	077-22-3	advmod	077-22	_
077-22-3	písa	piša	Vmia3si	_	_	0	root	077-22	_
077-22-4	ʾáng͂gelь	angel	Nmsny	_	_	077-22-3	nsubj	077-22	_
077-22-5	gd͒nь	Gospoden	Amsnn	_	_	077-22-4	amod:poss	077-22	_
# translation: Because an angel of God did not write (this).

077-23-1	no	no	C	_	_	077-23-2	cc	077-23	_
077-23-2	pisá	piša	Vmia3si	_	_	0	root	077-23	_
077-23-3	rukà	rъka	Nfsnn	_	_	077-23-2	nsubj	077-23	_
077-23-4	gréšna	grěšen	Afsnn	_	_	077-23-3	amod	077-23	_
077-23-5	čl͂večeska	človečeski	Afsnn	_	_	077-23-3	amod	077-23	_
# translation: But a sinful human hand wrote.

077-24-1	W+	o	I	_	_	077-24-3	discourse	077-24	_
077-24-2	vse_ml͒tíve	vsemilostiv	Amsvn	_	_	077-24-3	amod	077-24	_
077-24-3	gd͒i	Gospod	Nmsvy	_	_	077-24-4	vocative	077-24	_
077-24-4	soxraní+	sъxranja	Vmm-2se	_	_	0	root	077-24	_
077-24-5	me,	az	Pp1-sa	_	_	077-24-4	obj	077-24	_
077-24-6	vldko	vladika	Nfsvy	_	_	077-24-3	appos	077-24	_
077-24-7	vse_sílne	vsesilen	Amsvn	_	_	077-24-6	amod	077-24	_
077-24-8	wt	ot	Sg	_	_	077-24-10	case	077-24	_
077-24-9	vsakágo	vsěki	Amsgy	_	_	077-24-10	amod	077-24	_
077-24-10	gréxa	grěx	Nmsgn	_	_	077-24-4	obl	077-24	_
077-24-11	i+	i	C	_	_	077-24-12	cc	077-24	_
077-24-12	źlóbi	zloba	Nfsgn	_	_	077-24-10	conj	077-24	_
# translation: O most merciful Lord, save me, o most powerful ruler, from all the sin and anger!

077-25-1	sobljudì	sъbljusti	Vmm-2se	_	_	0	root	077-25	_
077-25-2	ne+	ne	Qz	_	_	077-25-3	amod	077-25	_
077-25-3	skver͛na	skvrъnьnъ	Amsgn	_	_	077-25-1	obl:pred	077-25	_
077-25-4	ʾi+	i	C	_	_	077-25-5	cc	077-25	_
077-25-5	neporóčna	neporočen	Amsgn	_	_	077-25-3	conj	077-25	_
077-25-6	wt	ot	Sg	_	_	077-25-8	case	077-25	_
077-25-7	vsękïę	vsěki	Afsgy	_	_	077-25-8	amod:det	077-25	_
077-25-8	prokázi	prokaza	Nfsgn	_	_	077-25-1	obl	077-25	_
077-25-9	protívnago	protiven	Amsgy	_	_	077-25-10	amod	077-25	_
077-25-10	diavo_lá	diavol	Nmsgy	_	_	077-25-8	nmod	077-25	_
# translation: Preserve (me) untainted and unrotten by all the kinds of leprosy of the hostile Devil!

077-26-1	ʾi+	i	C	_	_	077-26-2	cc	077-26	_
077-26-2	dáždь+	dam	Vmm-2se	_	_	0	root	077-26	_
077-26-3	mi	az	Pp1-sd	_	_	077-26-2	obl:iobj	077-26	_
077-26-4	gd͒i	Gospod	Nmsvy	_	_	077-26-2	vocative	077-26	_
077-26-5	služíti	služa	Vmn---i	_	_	077-26-2	advcl	077-26	_
077-26-6	tebe	ti	Pp2-sg	_	_	077-26-5	obl:iobj	077-26	_
077-26-7	vь	v	Sl	_	_	077-26-8	case	077-26	_
077-26-8	prepodobïi	prepodobie	Nnsln	_	_	077-26-5	obl	077-26	_
077-26-9	ʾi+	i	C	_	_	077-26-10	cc	077-26	_
077-26-10	právde	pravda	Nfsdn	_	_	077-26-8	conj	077-26	_
077-26-11	do+	do	Sg	_	_	077-26-13	case	077-26	_
077-26-12	poslédnęgw,	posleden	Amsgy	_	_	077-26-13	amod	077-26	_
077-26-13	dne	den	Nmsgn	_	_	077-26-5	obl	077-26	_
077-26-14	ʾi+	i	C	_	_	077-26-15	cc	077-26	_
077-26-15	čása	čas	Nmsgn	_	_	077-26-13	conj	077-26	_
077-26-16	ʾi+	i	C	_	_	077-26-17	cc	077-26	_
077-26-17	skon͛čanïę	sъkončanie	Nnsgn	_	_	077-26-15	conj	077-26	_
077-26-18	moegò	moi	Amsgy	_	_	077-26-17	amod:poss	077-26	_
# translation: And grant me, o Lord, to serve you in sainthood and justice until the last day, and hour, and (until) my end!

077-27-1	ti+	ti	Pp2-sn	_	_	077-27-3	nsubj	077-27	_
077-27-2	bo	bo	C	_	_	077-27-3	cc	077-27	_
077-27-3	esì	sъm	Vmip2si	_	_	0	root	077-27	_
077-27-4	bg̃ь	bog	Nmsny	_	_	077-27-3	obl:pred	077-27	_
077-27-5	móĭ	moi	Amsny	_	_	077-27-4	amod:poss	077-27	_
# translation: For you are my God.