06a-1-1 [===] [===] X _ _ 06a-1-5 punct 06a-1 _ 06a-1-2 i i C _ _ 06a-1-5 cc 06a-1 _ 06a-1-3 druga drug Afsnn _ _ 06a-1-5 amod:det 06a-1 _ 06a-1-4 mala mal Anpnn _ _ 06a-1-5 amod 06a-1 _ 06a-1-5 čudesa čudo Nnpnn _ _ 0 root 06a-1 _ # translation: [Title] (And hear) also (a story about) other small miracles 06a-2-1 beše sъm Vmii3si _ _ 0 root 06a-2 _ 06a-2-2 nekoi někoi Amsny _ _ 06a-2-3 amod:det 06a-2 _ 06a-2-3 člvekъ človek Nmsny _ _ 06a-2-1 nsubj 06a-2 _ # translation: [Title] There was a man. 06a-3-1 ime ime Nnsnn _ _ 06a-3-3 nsubj 06a-3 _ 06a-3-2 mu toi Pp3msd _ _ 06a-3-1 nmod:poss 06a-3 _ 06a-3-3 beše sъm Vmii3si _ _ 0 root 06a-3 _ 06a-3-4 grigoria Grigorii Nmsoy _ _ 06a-3-3 obl:pred 06a-3 _ # translation: His name was Gregory. 06a-4-1 i i C _ _ 06a-4-4 cc 06a-4 _ 06a-4-2 jako jako R _ _ 06a-4-4 amod 06a-4 _ 06a-4-3 beše sъm Vmii3si _ _ 06a-4-4 cop 06a-4 _ 06a-4-4 xubavъ xubav Amsnn _ _ 0 root 06a-4 _ 06a-4-5 na na Sa _ _ 06a-4-6 case 06a-4 _ 06a-4-6 lice lice Nnsnn _ _ 06a-4-4 nmod 06a-4 _ # translation: And he was very pretty in face. 06a-5-1 ot ot Sg _ _ 06a-5-2 case 06a-5 _ 06a-5-2 selo selo Nmsnn _ _ 0 root 06a-5 _ 06a-5-3 pilusa Pilusa Nfsnn _ _ 06a-5-2 appos 06a-5 _ # translation: (He was) from the village of Pilusa. 06a-6-1 ta ta C _ _ 06a-6-3 cc 06a-6 _ 06a-6-2 go toi Pp3msa _ _ 06a-6-3 obj 06a-6 _ 06a-6-3 naklevetixu naklevetja Vmii3pe _ _ 0 root 06a-6 _ 06a-6-4 cru car Nmsvy _ _ 06a-6-3 obl:iobj 06a-6 _ 06a-6-5 če če C _ _ 06a-6-8 mark 06a-6 _ 06a-6-6 se se Px---a _ _ 06a-6-8 expl 06a-6 _ 06a-6-7 ne ne Qz _ _ 06a-6-8 advmod 06a-6 _ 06a-6-8 poklanja poklanjam Vmip3si _ _ 06a-6-3 advcl 06a-6 _ 06a-6-9 na na Sa _ _ 06a-6-10 case 06a-6 _ 06a-6-10 idole idol _ _ 06a-6-8 obl:iobj 06a-6 _ # translation: So, they accused him of not bowing to idols. 06a-7-1 ta ta C _ _ 06a-7-3 cc 06a-7 _ 06a-7-2 go toi Pp3msa _ _ 06a-7-3 obj 06a-7 _ 06a-7-3 fanaxu fana Vmii3pe _ _ 0 root 06a-7 _ 06a-7-4 za za Sg _ _ 06a-7-6 case 06a-7 _ 06a-7-5 glavni glaven Afpnn _ _ 06a-7-6 amod 06a-7 _ 06a-7-6 kosi kosa Nfpnn _ _ 06a-7-3 obl 06a-7 _ # translation: So they seized him by the hair. 06a-8-1 i i C _ _ 06a-8-2 cc 06a-8 _ 06a-8-2 trutixa trutja Vmii3pe _ _ 0 root 06a-8 _ 06a-8-3 go toi Pp3msa _ _ 06a-8-2 obj 06a-8 _ 06a-8-4 na na Sa _ _ 06a-8-6 case 06a-8 _ 06a-8-5 ostri ostrja Vmip3si _ _ 06a-8-6 amod 06a-8 _ 06a-8-6 šilъci šilec Nmpnn _ _ 06a-8-2 obl 06a-8 _ 06a-8-7 žilezni želězen Ampnn _ _ 06a-8-6 amod 06a-8 _ # translation: And they impaled him on sharp iron stakes. 06a-9-1 i i C _ _ 06a-9-5 cc 06a-9 _ 06a-9-2 počexu počna Vmii3pe _ _ 06a-9-5 aux 06a-9 _ 06a-9-3 da da C _ _ 06a-9-2 fixed:inf 06a-9 _ 06a-9-4 go toi Pp3msa _ _ 06a-9-5 obj 06a-9 _ 06a-9-5 bijutъ bija Vmip3pi _ _ 0 root 06a-9 _ 06a-9-6 sasъ s Si _ _ 06a-9-8 case 06a-9 _ 06a-9-7 volovъski volovski Afpnn _ _ 06a-9-8 amod 06a-9 _ 06a-9-8 žili žila Nfpnn _ _ 06a-9-5 obl 06a-9 _ 06a-9-9 strašno strašno R _ _ 06a-9-5 advmod 06a-9 _ 06a-9-10 bez bez Sg _ _ 06a-9-11 case 06a-9 _ 06a-9-11 milosti milost Nfsgn _ _ 06a-9-9 obl 06a-9 _ # translation: And they began to beat him with oxen sinews, terribly, mercilessly. 06a-10-1 posle posle R _ _ 06a-10-3 advmod 06a-10 _ 06a-10-2 go toi Pp3msa _ _ 06a-10-3 obj 06a-10 _ 06a-10-3 obesixu obesja Vmii3pe _ _ 0 root 06a-10 _ 06a-10-4 na na Sa _ _ 06a-10-5 case 06a-10 _ 06a-10-5 drъvo dъrvo Nnsnn _ _ 06a-10-3 obl 06a-10 _ # translation: Then they hanged him on a tree. 06a-11-1 i i C _ _ 06a-11-5 cc 06a-11 _ 06a-11-2 sasъ s Si _ _ 06a-11-3 case 06a-11 _ 06a-11-3 vъdici vъdica Nfpnn _ _ 06a-11-5 obl 06a-11 _ 06a-11-4 mu toi Pp3msd _ _ 06a-11-5 obl:iobj 06a-11 _ 06a-11-5 kinexu kineja Vmii3pe _ _ 0 root 06a-11 _ 06a-11-6 telo tělo Nnsnn _ _ 06a-11-5 obj 06a-11 _ 06a-11-7 to tъ Pd-nsn _ _ 06a-11-6 det:p_nom 06a-11 _ # translation: And they were tearing his body with hooks. 06a-12-1 i i C _ _ 06a-12-5 cc 06a-12 _ 06a-12-2 sasъ s Si _ _ 06a-12-3 case 06a-12 _ 06a-12-3 kamene kamъk Nmpnn _ _ 06a-12-5 obl 06a-12 _ 06a-12-4 mu toi Pp3msd _ _ 06a-12-5 obl:iobj 06a-12 _ 06a-12-5 strošixu stroša Vmii3pe _ _ 0 root 06a-12 _ 06a-12-6 kosti kost Nfpnn _ _ 06a-12-5 obj 06a-12 _ 06a-12-7 te tъ Pd-mpn _ _ 06a-12-6 det:p_nom 06a-12 _ # translation: And they broke his bones with stones. 06a-13-1 a a C _ _ 06a-13-10 cc 06a-13 _ 06a-13-2 edna edin Afsnn _ _ 06a-13-3 amod:det 06a-13 _ 06a-13-3 žena žena Nfsny _ _ 06a-13-10 nsubj 06a-13 _ 06a-13-4 sa s Si _ _ 06a-13-6 case 06a-13 _ 06a-13-5 edno edin Ansnn _ _ 06a-13-6 amod 06a-13 _ 06a-13-6 oko oko Nnsnn _ _ 06a-13-7 nmod 06a-13 _ 06a-13-7 slepa slěp Afsnn _ _ 06a-13-3 amod 06a-13 _ 06a-13-8 ot ot Sg _ _ 06a-13-9 case 06a-13 _ 06a-13-9 mъnečko mьnečki Ansnn _ _ 06a-13-7 nmod 06a-13 _ 06a-13-10 stoi stoja Vmia3se Vmip3se _ 0 root 06a-13 _ 06a-13-11 tamo tam R _ _ 06a-13-10 advmod 06a-13 _ # translation: And one woman, blind on one eye since childhood, stood there. 06a-14-1 ta ta C _ _ 06a-14-2 cc 06a-14 _ 06a-14-2 gleda gledam Vmia3si Vmip3si _ 0 root 06a-14 _ 06a-14-3 kakvo kakvo Pq _ _ 06a-14-4 mark 06a-14 _ 06a-14-4 bijut bija Vmip3pi _ _ 06a-14-2 advcl 06a-14 _ 06a-14-5 i i C _ _ 06a-14-6 cc 06a-14 _ 06a-14-6 mučatъ mъča Vmip3pi _ _ 06a-14-4 conj 06a-14 _ 06a-14-7 stago svęt Amsgy _ _ 06a-14-4 obj 06a-14 _ # translation: And she looked how they beat and torment the saint. 06a-15-1 i i C _ _ 06a-15-3 cc 06a-15 _ 06a-15-2 ona ona Pp3fsn _ _ 06a-15-3 nsubj 06a-15 _ 06a-15-3 imaše imam Vmii3si _ _ 0 root 06a-15 _ 06a-15-4 jadъ jad Nmsnn _ _ 06a-15-3 obj 06a-15 _ 06a-15-5 na na Sa _ _ 06a-15-6 case 06a-15 _ 06a-15-6 nego toi Pp3msg _ _ 06a-15-4 nmod 06a-15 _ # translation: And she was angry with him. 06a-16-1 i i C _ _ 06a-16-3 cc 06a-16 _ 06a-16-2 grozno grozno R _ _ 06a-16-3 advmod 06a-16 _ 06a-16-3 gledaše gledam Vmii3si _ _ 0 root 06a-16 _ 06a-16-4 stago svęt Amsgy _ _ 06a-16-5 amod 06a-16 _ 06a-16-5 grigoriju Grigorii Nmsdy _ _ 06a-16-3 obj 06a-16 _ # translation: And she was looking terribly on St. Gregory. 06a-17-1 veliko velik Ansnn _ _ 06a-17-3 amod 06a-17 _ 06a-17-2 nekoe někoi Ansny _ _ 06a-17-3 amod:det 06a-17 _ 06a-17-3 čudo čudo Nnsnn _ _ 06a-17-4 nsubj 06a-17 _ 06a-17-4 sotvori sъtvorja Vmia3se _ _ 0 root 06a-17 _ 06a-17-5 se se Px---a _ _ 06a-17-4 expl 06a-17 _ # translation: A great miracle happened. 06a-18-1 i i C _ _ 06a-18-4 cc 06a-18 _ 06a-18-2 ona ona Pp3fsn _ _ 06a-18-4 nsubj 06a-18 _ 06a-18-3 beše sъm Vaii3si _ _ 06a-18-4 aux:pprf 06a-18 _ 06a-18-4 uzela uzema Vmp--se Afsnn _ 0 root 06a-18 _ 06a-18-5 pilu pila Nfsan _ _ 06a-18-4 obj 06a-18 _ # translation: And she had taken a saw. 06a-19-1 ta ta C _ _ 06a-19-2 cc 06a-19 _ 06a-19-2 stružeše struža Vmii3si _ _ 0 root 06a-19 _ 06a-19-3 stago svęt Amsgy _ _ 06a-19-2 obj 06a-19 _ # translation: And she was ripping the saint. 06a-20-1 skoči skoča Vmia3se _ _ 0 root 06a-20 _ 06a-20-2 kapъka kapka Nfsnn _ _ 06a-20-1 nsubj 06a-20 _ 06a-20-3 krъvъ krъv Nfsnn _ _ 06a-20-2 nmod 06a-20 _ 06a-20-4 u u Sg _ _ 06a-20-5 case 06a-20 _ 06a-20-5 oko oko Nnsnn _ _ 06a-20-1 obl:lat 06a-20 _ 06a-20-6 žene žena Nfsdy _ _ 06a-20-5 nmod:poss 06a-20 _ # translation: A drop of blood fell into the eye of the woman. 06a-21-1 ole lele I _ _ 06a-21-2 discourse 06a-21 _ 06a-21-2 čudesa čudo Nnpnn _ _ 0 root 06a-21 _ # translation: O, what a miracle! 06a-22-1 prozre prozra Vmia3se _ _ 0 root 06a-22 _ 06a-22-2 sa s Si _ _ 06a-22-3 case 06a-22 _ 06a-22-3 oko oko Nnsnn _ _ 06a-22-1 obl 06a-22 _ 06a-22-4 žena žena Nfsny _ _ 06a-22-1 nsubj 06a-22 _ # translation: The woman started to see with the eye! 06a-23-1 i i C _ _ 06a-23-5 cc 06a-23 _ 06a-23-2 stъ svět Nmsnn _ _ 06a-23-5 nsubj 06a-23 _ 06a-23-3 i tja Pp3fsd _ _ 06a-23-5 obl:iobj 06a-23 _ 06a-23-4 se se Px---a _ _ 06a-23-5 expl 06a-23 _ 06a-23-5 daruva daruvam Vmia3s _ _ 0 root 06a-23 _ # translation: And the light was given to her. 06a-24-1 i i C _ _ 06a-24-5 cc 06a-24 _ 06a-24-2 potom potom R _ _ 06a-24-5 advmod 06a-24 _ 06a-24-3 stomu svęt Amsdy _ _ 06a-24-5 obl:iobj 06a-24 _ 06a-24-4 glavu glava Nfsan _ _ 06a-24-5 obj 06a-24 _ 06a-24-5 otsekoxu otseka Vmii3pe _ _ 0 root 06a-24 _ # translation: And then they cut off the head of the saint. 06a-25-1 i i C _ _ 06a-25-2 cc 06a-25 _ 06a-25-2 predade predam Vmia3se _ _ 0 root 06a-25 _ 06a-25-3 svoju svoi Afsay _ _ 06a-25-4 amod:poss 06a-25 _ 06a-25-4 dšu duša Nfsan _ _ 06a-25-2 obj 06a-25 _ 06a-25-5 bgu bog Nmsdy _ _ 06a-25-2 obl:iobj 06a-25 _ # translation: And he gave over his soul to God. 06a-26-1 posle posle R _ _ 06a-26-4 advmod 06a-26 _ 06a-26-2 onaę onja Pd-fsn _ _ 06a-26-3 det:ext 06a-26 _ 06a-26-3 žena žena Nfsny _ _ 06a-26-4 nsubj 06a-26 _ 06a-26-4 pokaja pokaja Vmia3se _ _ 0 root 06a-26 _ 06a-26-5 se se Px---a _ _ 06a-26-4 expl 06a-26 _ # translation: Afterwards, the woman repented. 06a-27-1 i i C _ _ 06a-27-4 cc 06a-27 _ 06a-27-2 neprestano neprestanno R _ _ 06a-27-4 advmod 06a-27 _ 06a-27-3 bga bog Nmsgy _ _ 06a-27-4 obj 06a-27 _ 06a-27-4 moleše molja Vmii3si _ _ 0 root 06a-27 _ # translation: And she prayed to God without stopping. 06a-28-1 i i C _ _ 06a-28-3 cc 06a-28 _ 06a-28-2 ona ona Pp3fsn _ _ 06a-28-3 nsubj 06a-28 _ 06a-28-3 poverъva pověrvam Vmia3se _ _ 0 root 06a-28 _ 06a-28-4 vъ v Sl _ _ 06a-28-5 case 06a-28 _ 06a-28-5 xa Xristos Nmsgy _ _ 06a-28-3 obl 06a-28 _ # translation: And she started to believe in the Christ. 06a-29-1 i i C _ _ 06a-29-2 cc 06a-29 _ 06a-29-2 otide otida Vmia3se _ _ 0 root 06a-29 _ 06a-29-3 mužъ mъž Nmsny _ _ 06a-29-2 nsubj 06a-29 _ 06a-29-4 noenъ nein Amsnn _ _ 06a-29-3 amod:poss 06a-29 _ # translation: And her husband went out. 06a-30-1 i i C _ _ 06a-30-2 cc 06a-30 _ 06a-30-2 reče reka Vmia3se _ _ 0 root 06a-30 _ # translation: And he said: 06a-31-1 o o I _ _ 06a-31-2 discourse 06a-31 _ 06a-31-2 cru car Nmsvy _ _ 06a-31-6 vocative 06a-31 _ 06a-31-3 žena žena Nfsny _ _ 06a-31-6 nsubj 06a-31 _ 06a-31-4 moja moi Afsny _ _ 06a-31-3 amod:poss 06a-31 _ 06a-31-5 pošto počto C _ _ 06a-31-6 discourse 06a-31 _ 06a-31-6 xuli xulja Vmip3si _ _ 0 root 06a-31 _ 06a-31-7 naši naš Ampnn _ _ 06a-31-9 case 06a-31 _ 06a-31-8 veliki velik Ampnn _ _ 06a-31-9 amod 06a-31 _ 06a-31-9 bgove bog Nmpny _ _ 06a-31-6 obj 06a-31 _ # translation: ʺO Emperor, my wife slanders our great gods!ʺ 06a-32-1 i i C _ _ 06a-32-2 cc 06a-32 _ 06a-32-2 pomenuva pomenuvam Vmip3si _ _ 0 root 06a-32 _ 06a-32-3 ime ime Nnsnn _ _ 06a-32-2 obj 06a-32 _ 06a-32-4 xrtovo Xristov Ansnn _ _ 06a-32-3 amod:poss 06a-32 _ # translation: ʺAnd she worships the name of the Christ.ʺ 06a-33-1 ja ja Pp1-sn _ _ 06a-33-2 nsubj 06a-33 _ 06a-33-2 vidimъ vidja Vmip1si _ _ 0 root 06a-33 _ # translation: ʺI see!ʺ 06a-34-1 i i C _ _ 06a-34-4 cc 06a-34 _ 06a-34-2 oko oko Nnsnn _ _ 06a-34-4 obj 06a-34 _ 06a-34-3 ju tja Pp3fsa _ _ 06a-34-2 nmod:poss 06a-34 _ 06a-34-4 prosvetixu prosvětja Vmii3pe _ _ 0 root 06a-34 _ 06a-34-5 bogove bog Nmpny _ _ 06a-34-4 nsubj 06a-34 _ 06a-34-6 naši naš Ampnn _ _ 06a-34-5 amod:poss 06a-34 _ # translation: ʺOur gods even put light to her eye.ʺ 06a-35-1 ona ona Pp3fsn _ _ 06a-35-2 nsubj 06a-35 _ 06a-35-2 rugae rugaja Vmip2si _ _ 0 root 06a-35 _ 06a-35-3 na na Sa _ _ 06a-35-4 case 06a-35 _ 06a-35-4 nix tě Pp3-pa _ _ 06a-35-2 obl 06a-35 _ # translation: ʺ(But) she blasphemes against them!ʺ 06a-36-1 a a C _ _ 06a-36-4 cc 06a-36 _ 06a-36-2 xrtu Xristos Nmsdy _ _ 06a-36-4 obl:iobj 06a-36 _ 06a-36-3 raspetomu razpъna Amsdy Vmpa-se _ 06a-36-2 amod 06a-36 _ 06a-36-4 poklanja poklanjam Vmip3si _ _ 0 root 06a-36 _ 06a-36-5 se se Px---a _ _ 06a-36-4 expl 06a-36 _ # translation: ʺAnd she bows to the Christ the Crucified!ʺ 06a-37-1 i i C _ _ 06a-37-2 cc 06a-37 _ 06a-37-2 reče reka Vmia3se _ _ 0 root 06a-37 _ 06a-37-3 crъ car Nmsny _ _ 06a-37-2 nsubj 06a-37 _ # translation: And the Emperor said, 06a-38-1 i i C _ _ 06a-38-2 cc 06a-38 _ 06a-38-2 privedoxu priveda Vmii3pe _ _ 0 root 06a-38 _ 06a-38-3 ženu žena Nfsay _ _ 06a-38-2 obj 06a-38 _ 06a-38-4 tu tъ Pd-fsa _ _ 06a-38-3 det:p_nom 06a-38 _ # translation: and they brought the woman. 06a-39-1 i i C _ _ 06a-39-2 cc 06a-39 _ 06a-39-2 povede poveda Vmia3se _ _ 0 root 06a-39 _ # translation: And (t)he(y) led (her?) 06a-40-1 i i C _ _ 06a-40-2 cc 06a-40 _ 06a-40-2 otsekoxu otseka Vmii3pe _ _ 0 root 06a-40 _ 06a-40-3 i i C _ _ 06a-40-4 amod 06a-40 _ 06a-40-4 noi tja Pp3fsd _ _ 06a-40-2 obl:iobj 06a-40 _ 06a-40-5 čtnuju česten Afsay _ _ 06a-40-6 amod 06a-40 _ 06a-40-6 glavu glava Nfsan _ _ 06a-40-2 obj 06a-40 _ # translation: And they cut off her honorable head too. 06a-41-1 i i C _ _ 06a-41-2 cc 06a-41 _ 06a-41-2 skonъča sъkonьčati Vmia3se _ _ 0 root 06a-41 _ 06a-41-3 se se Px---a _ _ 06a-41-2 expl 06a-41 _ 06a-41-4 vъ v Sl _ _ 06a-41-5 case 06a-41 _ 06a-41-5 blgočestie blagočestie Nnsnn _ _ 06a-41-2 obl:loc 06a-41 _ # translation: And she ended her life in piety. 06a-42-1 i i C _ _ 06a-42-2 cc 06a-42 _ 06a-42-2 predade predam Vmia3se _ _ 0 root 06a-42 _ 06a-42-3 bgu bog Nmsdy _ _ 06a-42-2 obl:iobj 06a-42 _ 06a-42-4 dšu duša Nfsan _ _ 06a-42-2 obj 06a-42 _ 06a-42-5 svoju svoi Afsay _ _ 06a-42-4 amod:poss 06a-42 _ # translation: And she gave over her soul to God. 06a-43-1 i i C _ _ 06a-43-2 cc 06a-43 _ 06a-43-2 uspe uspati Vmia3se _ _ 0 root 06a-43 _ 06a-43-3 sa s Si _ _ 06a-43-4 case 06a-43 _ 06a-43-4 miromъ mir Nmsln _ _ 06a-43-2 obl 06a-43 _ 06a-43-5 dxomъ dux Nmsiy _ _ 06a-43-4 conj 06a-43 _ 06a-43-6 stimъ svęt Amsiy _ _ 06a-43-5 amod 06a-43 _ # translation: And she fell asleep in peace, (with?) Holy Spirit.