069-1-1 iže iže Pr-msn _ _ 069-1-3 mark 069-1 _ 069-1-2 vo vie Sa _ _ 069-1-3 case 069-1 _ 069-1-3 sti svęt Amsny Ampnn _ 069-1-4 acl 069-1 _ 069-1-4 oca otec Nmsgy _ _ 069-1-10 nmod 069-1 _ 069-1-5 našego naš Amsgy _ _ 069-1-4 amod:poss 069-1 _ 069-1-6 ioana Ioan Nmsgy _ _ 069-1-4 appos 069-1 _ 069-1-7 ništoljubivago ništeljubiv Amsgy _ _ 069-1-6 amod 069-1 _ 069-1-8 i i C _ _ 069-1-9 cc 069-1 _ 069-1-9 zlatoustago Zlatoust Amsgy _ _ 069-1-7 conj 069-1 _ 069-1-10 slovo slovo Nnsnn _ _ 0 root 069-1 _ 069-1-11 radi radi Sg _ _ 069-1-15 case 069-1 _ 069-1-12 večnuju večen Afsay _ _ 069-1-15 amod 069-1 _ 069-1-13 i i C _ _ 069-1-14 cc 069-1 _ 069-1-14 beskonečnuju bezkonečen Afsay _ _ 069-1-12 conj 069-1 _ 069-1-15 muku mъka Nfsan _ _ 069-1-10 nmod 069-1 _ 069-1-16 i i C _ _ 069-1-21 cc 069-1 _ 069-1-17 strašnoe strašen Ansny _ _ 069-1-21 amod 069-1 _ 069-1-18 i i C _ _ 069-1-20 cc 069-1 _ 069-1-19 ne ne Qz _ _ 069-1-20 amod 069-1 _ 069-1-20 licemerъnoe licemeren Ansny _ _ 069-1-17 amod 069-1 _ 069-1-21 sudište sъdište Nnsnn _ _ 069-1-15 conj 069-1 _ # translation: [Title] Homily of our father John the Poor-Loving and Gold-Mouthed (Chrysostomus), who (is) among the saints, about the Eternal and Endless Torment, and the Terrible and Unhypocritical Judgement 069-2-1 oče otec Nmsvy _ _ 069-2-2 vocative 069-2 _ 069-2-2 blgvi blagoslovja Vmm-2se _ _ 0 root 069-2 _ 069-2-3 pročesti pročeta Vmn---e _ _ 069-2-2 obj 069-2 _ 069-2-4 mol molitva N _ _ 069-2-2 obl 069-2 _ # translation: [Title] O Father, bless the reader (by the prayers...)! 069-3-1 vozljubleni vъzljubja Ampnn Vmpa-pe _ 069-3-3 amod 069-3 _ 069-3-2 moi moi Amsny _ _ 069-3-3 amod:poss 069-3 _ 069-3-3 bratija brat Nmpny _ _ 069-3-7 vocative 069-3 _ 069-3-4 koi koi Pq---n _ _ 069-3-7 mark 069-3 _ 069-3-5 ot ot Sg _ _ 069-3-6 case 069-3 _ 069-3-6 vasъ vie Pp2-pg _ _ 069-3-7 obl 069-3 _ 069-3-7 ima imam Vmip3si _ _ 069-3-4 advcl:nsubj 069-3 _ 069-3-8 suetno sueten Ansnn _ _ 069-3-9 amod 069-3 _ 069-3-9 bogatъstvo bogatstvo Nnsnn _ _ 069-3-7 obj 069-3 _ 069-3-10 mlogo mnogo R _ _ 069-3-9 amod 069-3 _ 069-3-11 ili ili C _ _ 069-3-12 cc 069-3 _ 069-3-12 malko malko R _ _ 069-3-10 conj 069-3 _ 069-3-13 ne ne Qz _ _ 069-3-14 advmod 069-3 _ 069-3-14 prilagaite prilagam Vmm-2pi _ _ 0 root 069-3 _ 069-3-15 srdce sъrdce Nnsnn _ _ 069-3-14 obj 069-3 _ 069-3-16 vaše vaš Ansny _ _ 069-3-15 amod:poss 069-3 _ 069-3-17 na na Sa _ _ 069-3-18 case 069-3 _ 069-3-18 nego toi Pp3msg _ _ 069-3-14 obl 069-3 _ # translation: My beloved brothers, / whoever of you has vain wealth, a lot or a little, / do not put your heart on it! 069-4-1 zašto zašto C _ _ 069-4-5 cc 069-4 _ 069-4-2 na na Sa _ _ 069-4-3 case 069-4 _ 069-4-3 bogatastvo bogatstvo Nnsnn _ _ 069-4-5 obl:iobj 069-4 _ 069-4-4 slava slava Nfsnn _ _ 069-4-5 nsubj 069-4 _ 069-4-5 prexodit prěxoditi Vmip3se _ _ 0 root 069-4 _ # translation: Because the glory of wealth perishes. 069-5-1 i i C _ _ 069-5-8 cc 069-5 _ 069-5-2 i i C _ _ 069-5-1 discourse 069-5 _ 069-5-3 sveka sveki Afsnn _ _ 069-5-4 amod:det 069-5 _ 069-5-4 xubosъ xubost Nfsnn _ _ 069-5-9 nsubj 069-5 _ 069-5-5 srebrena srebren Afsnn _ _ 069-5-4 amod 069-5 _ 069-5-6 i i C _ _ 069-5-7 cc 069-5 _ 069-5-7 zlatena zlaten Afsnn _ _ 069-5-5 conj 069-5 _ 069-5-8 toa tova Pd-nsn _ _ 069-5-4 appos:ext 069-5 _ 069-5-9 proxoditъ proxodja Vmip3se _ _ 0 root 069-5 _ # translation: And all the beauty of silver and gold, that (?) perishes. 069-6-1 i i C _ _ 069-6-2 cc 069-6 _ 069-6-2 raznositъ raznosja Vmip3si _ _ 0 root 069-6 _ 069-6-3 se se Px---a _ _ 069-6-2 expl 069-6 _ # translation: And it is carried away. 069-7-1 i i C _ _ 069-7-4 cc 069-7 _ 069-7-2 zašto zašto C _ _ 069-7-4 cc 069-7 _ 069-7-3 tolъkova tolkova Pr _ _ 069-7-4 advmod 069-7 _ 069-7-4 trudi trudja Vmip3si _ _ 0 root 069-7 _ 069-7-5 se se Px---a _ _ 069-7-4 expl 069-7 _ 069-7-6 člvekъ človek Nmsny _ _ 069-7-4 nsubj 069-7 _ 069-7-7 da da C _ _ 069-7-8 mark 069-7 _ 069-7-8 spečali spečelja Vmip3se _ _ 069-7-4 advcl 069-7 _ 069-7-9 mlogo mnogo R _ _ 069-7-10 amod 069-7 _ 069-7-10 imane imane Nnsnn _ _ 069-7-8 obj 069-7 _ # translation: And why does the man work so much to gain a lot of wealth? 069-8-1 pošto počto C _ _ 069-8-2 cc 069-8 _ 069-8-2 lakomia lakomja Nfsnn _ _ 0 root 069-8 _ # translation: Because (of) greed! 069-9-1 i i C _ _ 069-9-2 cc 069-9 _ 069-9-2 kara karam Vmip3si _ _ 0 root 069-9 _ 069-9-3 se se Px---a _ _ 069-9-2 expl 069-9 _ # translation: And he struggles, 069-10-1 i i C _ _ 069-10-2 cc 069-10 _ 069-10-2 bie bija Vmip3si _ _ 0 root 069-10 _ 069-10-3 se se Px---a _ _ 069-10-2 expl 069-10 _ 069-10-4 dogde dogde Pq _ _ 069-10-6 mark 069-10 _ 069-10-5 si se Px---d _ _ 069-10-6 expl 069-10 _ 069-10-6 naplъni napъlnja Vmia3se _ _ 069-10-2 advcl 069-10 _ 069-10-7 oči oko Nndnn _ _ 069-10-6 obj 069-10 _ 069-10-8 i i C _ _ 069-10-9 cc 069-10 _ 069-10-9 srdce sъrdce Nnsnn _ _ 069-10-7 conj 069-10 _ 069-10-10 sasъ s Si _ _ 069-10-11 case 069-10 _ 069-10-11 imane imane Nnsnn _ _ 069-10-6 obl 069-10 _ # translation: and he fights, until he fills his eyes and heart with wealth. 069-11-1 a a C _ _ 069-11-13 cc 069-11 _ 069-11-2 kogi koga Pq _ _ 069-11-3 mark 069-11 _ 069-11-3 doide doida Vmip3se _ _ 069-11-13 advcl 069-11 _ 069-11-4 strašni strašen Amsny _ _ 069-11-5 amod 069-11 _ 069-11-5 časъ čas Nmsnn _ _ 069-11-3 nsubj 069-11 _ 069-11-6 samrъtni smъrten Amsny _ _ 069-11-5 amod 069-11 _ 069-11-7 ne ne Qz _ _ 069-11-8 advmod 069-11 _ 069-11-8 može moga Vaip3si _ _ 069-11-13 aux 069-11 _ 069-11-9 ni ni C _ _ 069-11-10 amod 069-11 _ 069-11-10 malo malo R _ _ 069-11-11 amod 069-11 _ 069-11-11 nešto nešto Pq _ _ 069-11-13 obj 069-11 _ 069-11-12 da da C _ _ 069-11-8 fixed:inf 069-11 _ 069-11-13 zanese zanesa Vmip3se _ _ 0 root 069-11 _ 069-11-14 sasъ s Si _ _ 069-11-15 case 069-11 _ 069-11-15 sebe se Px---g _ _ 069-11-13 obl 069-11 _ # translation: And when the terrible time of death comes, he cannot take anything with him. 069-12-1 nъ no C _ _ 069-12-5 cc 069-12 _ 069-12-2 goli gol A-pnn _ _ 069-12-5 obl:pred 069-12 _ 069-12-3 xočemo xoču Vaip1pi _ _ 069-12-5 aux 069-12 _ 069-12-4 da da C _ _ 069-12-3 fixed:inf 069-12 _ 069-12-5 stanemo stana Vmip1pe _ _ 0 root 069-12 _ 069-12-6 pred pred Sg _ _ 069-12-8 case 069-12 _ 069-12-7 strašnoe strašen Ansny _ _ 069-12-8 amod 069-12 _ 069-12-8 sudište sъdište Nnsnn _ _ 069-12-5 obl:lat 069-12 _ # translation: But we will appear naked in front of the terrible judgement seat. 069-13-1 tamo tam R _ _ 069-13-5 advmod 069-13 _ 069-13-2 aggeli angel Nmpny _ _ 069-13-5 nsubj 069-13 _ 069-13-3 so s Si _ _ 069-13-4 case 069-13 _ 069-13-4 straxomъ strax Nnsin _ _ 069-13-5 obl 069-13 _ 069-13-5 predъstojutъ predstoja Vmip3pi _ _ 0 root 069-13 _ # translation: Angels stand in front with fear there. 069-14-1 tamo tam R _ _ 069-14-4 advmod 069-14 _ 069-14-2 prestoli prestol Nmpnn _ _ 069-14-4 nsubj 069-14 _ 069-14-3 strašni strašen Ampnn _ _ 069-14-2 amod 069-14 _ 069-14-4 postavljajut postavjam Vmip3pi _ _ 0 root 069-14 _ 069-14-5 se se Px---a _ _ 069-14-4 expl 069-14 _ # translation: Terrible thrones are being built there. 069-15-1 tamo tam R _ _ 069-15-3 advmod 069-15 _ 069-15-2 knigi kniga Nfpnn _ _ 069-15-3 nsubj 069-15 _ 069-15-3 otvarajutъ otvarjam Vmip3pi _ _ 0 root 069-15 _ 069-15-4 se se Px---a _ _ 069-15-3 expl 069-15 _ # translation: Books are being opened there. 069-16-1 tamo tam R _ _ 069-16-4 advmod 069-16 _ 069-16-2 reka rěka Nfsnn _ _ 069-16-4 nsubj 069-16 _ 069-16-3 ognena ognen Afsnn _ _ 069-16-2 amod 069-16 _ 069-16-4 tečetъ teka Vmip3si _ _ 0 root 069-16 _ # translation: A fiery river flows there. 069-17-1 tamo tam R _ _ 069-17-3 advmod 069-17 _ 069-17-2 črъvja črъv Nmpny _ _ 069-17-3 nsubj 069-17 _ 069-17-3 gimъžutъ gъmža Vmip3pi _ _ 0 root 069-17 _ # translation: The worms swarm there. 069-18-1 i i C _ _ 069-18-3 cc 069-18 _ 069-18-2 ne ne Qz _ _ 069-18-3 advmod 069-18 _ 069-18-3 umirajutъ umiram Vmip3pi _ _ 0 root 069-18 _ # translation: And they don't die. 069-19-1 tamo tam R _ _ 069-19-2 advmod 069-19 _ 069-19-2 e sъm Vmip3si _ _ 0 root 069-19 _ 069-19-3 i i C _ _ 069-19-6 amod 069-19 _ 069-19-4 mlogo mlogo R _ _ 069-19-5 amod 069-19 _ 069-19-5 glъčni glъčen Amsny _ _ 069-19-6 amod 069-19 _ 069-19-6 tarъtarъ Tartar Nmsnn _ _ 069-19-2 root 069-19 _ # translation: The very noise Tartaros is also there. 069-20-1 tamo tam R _ _ 069-20-3 advmod 069-20 _ 069-20-2 neprestano neprestanno R _ _ 069-20-3 advmod 069-20 _ 069-20-3 skrъžutъ skrъžьtati Vmip3pi _ _ 0 root 069-20 _ 069-20-4 diavoli diavol Nmpny _ _ 069-20-3 nsubj 069-20 _ 069-20-5 sasъ s Si _ _ 069-20-6 case 069-20 _ 069-20-6 zubi zъb Nmpnn _ _ 069-20-3 obl 069-20 _ 069-20-7 na na Sa _ _ 069-20-8 case 069-20 _ 069-20-8 nasъ nie Pp1-pg _ _ 069-20-3 obl 069-20 _ # translation: The devils endlessly gnash their teeth at us there. 069-21-1 tamo tam R _ _ 069-21-6 advmod 069-21 _ 069-21-2 gorki gorъk Afpnn _ _ 069-21-6 amod 069-21 _ 069-21-3 i i C _ _ 069-21-5 cc 069-21 _ 069-21-4 ne ne Qz _ _ 069-21-5 amod 069-21 _ 069-21-5 utešeni uteša Afpnn Vmpa-pe _ 069-21-2 conj 069-21 _ 069-21-6 žalosti žalost Nfsgn _ _ 0 root 069-21 _ 069-21-7 i i C _ _ 069-21-8 cc 069-21 _ 069-21-8 kajanie kajanie Nnsnn _ _ 069-21-6 conj 069-21 _ # translation: There (is) bitter and unquenchable sorrow and regret. 069-22-1 tamo tam R _ _ 069-22-2 advmod 069-22 _ 069-22-2 e sъm Vmip3si _ _ 0 root 069-22 _ 069-22-3 ne ne Qz _ _ 069-22-4 amod 069-22 _ 069-22-4 prestani prestaen Afpnn _ _ 069-22-5 amod 069-22 _ 069-22-5 plačъ plač Nmsnn _ _ 069-22-2 nsubj 069-22 _ 069-22-6 i i C _ _ 069-22-7 cc 069-22 _ 069-22-7 ridanie ridanie Nnsnn _ _ 069-22-5 conj 069-22 _ # translation: There is endless cry and weeping. 069-23-1 tamo tam R _ _ 069-23-3 advmod 069-23 _ 069-23-2 neprestano neprestanno R _ _ 069-23-3 amod 069-23 _ 069-23-3 vozdixanie vъzdixanie Nnsnn _ _ 0 root 069-23 _ # translation: There (is) endless moaning. 069-24-1 tamo tam R _ _ 069-24-3 advmod 069-24 _ 069-24-2 ne ne Qz _ _ 069-24-3 advmod 069-24 _ 069-24-3 imatъ imam Vmip3si Vmip3pi _ 0 root 069-24 _ 069-24-4 ni ni C _ _ 069-24-5 amod 069-24 _ 069-24-5 malo malo R _ _ 069-24-6 amod 069-24 _ 069-24-6 utešenie utešenie Nnsnn _ _ 069-24-3 obj 069-24 _ 069-24-7 i i C _ _ 069-24-8 cc 069-24 _ 069-24-8 veselie veselie Nnsnn _ _ 069-24-6 conj 069-24 _ # translation: There there is not a bit of consolation and joy. 069-25-1 tъkmo tъkmo R _ _ 069-25-2 advmod 069-25 _ 069-25-2 plačъ plač Nmsnn _ _ 0 root 069-25 _ 069-25-3 i i C _ _ 069-25-4 cc 069-25 _ 069-25-4 ridanie ridanie Nnsnn _ _ 069-25-2 conj 069-25 _ # translation: (There is) only cry and weeping. 069-26-1 tamo tam R _ _ 069-26-3 advmod 069-26 _ 069-26-2 ne ne Qz _ _ 069-26-3 advmod 069-26 _ 069-26-3 imatъ imam Vmip3si Vmip3pi _ 0 root 069-26 _ 069-26-4 ni ni C _ _ 069-26-5 amod 069-26 _ 069-26-5 malo malo R _ _ 069-26-6 amod 069-26 _ 069-26-6 stъ svět Nmsnn _ _ 069-26-3 obj 069-26 _ # translation: There is no light, 069-27-1 no no C _ _ 069-27-2 cc 069-27 _ 069-27-2 tma tъma Nfsnn _ _ 0 root 069-27 _ 069-27-3 i i C _ _ 069-27-4 cc 069-27 _ 069-27-4 mrakъ mrak Nmsnn _ _ 069-27-2 conj 069-27 _ # translation: (there is) only darkness. 069-28-1 tamo tam R _ _ 069-28-3 advmod 069-28 _ 069-28-2 ne ne Qz _ _ 069-28-3 advmod 069-28 _ 069-28-3 imatъ imam Vmip3si Vmip3pi _ 0 root 069-28 _ 069-28-4 opravdanie opravdanie Nnsnn _ _ 069-28-3 obj 069-28 _ # translation: There is no justification, 069-29-1 no no C _ _ 069-29-2 cc 069-29 _ 069-29-2 sudъ sъd Nmsnn _ _ 0 root 069-29 _ 069-29-3 i i C _ _ 069-29-4 cc 069-29 _ 069-29-4 osuždenie osъždenie Nnsnn _ _ 069-29-2 conj 069-29 _ # translation: but (there is) judgement and sentence. 069-30-1 tamo tam R _ _ 069-30-2 advmod 069-30 _ 069-30-2 strašno strašen Ansnn _ _ 0 root 069-30 _ 069-30-3 e sъm Vmip3si _ _ 069-30-2 cop 069-30 _ 069-30-4 što što Pq _ _ 069-30-5 mark 069-30 _ 069-30-5 vidišъ vidja Vmip2si _ _ 069-30-2 advcl:nsubj 069-30 _ 069-30-6 sasъ s Si _ _ 069-30-7 case 069-30 _ 069-30-7 oči oko Nndnn _ _ 069-30-5 obl 069-30 _ # translation: There, it is terrible, what you see with the eyes. 069-31-1 a a C _ _ 069-31-3 cc 069-31 _ 069-31-2 po po (2) Qc _ _ 069-31-3 amod 069-31 _ 069-31-3 strašno strašno R _ _ 0 root 069-31 _ 069-31-4 e sъm Vmip3si _ _ 069-31-3 cop 069-31 _ 069-31-5 što što Pq _ _ 069-31-6 mark 069-31 _ 069-31-6 čuešъ čuja Vmip2si _ _ 069-31-3 advcl:nsubj 069-31 _ 069-31-7 sasъ s Si _ _ 069-31-8 case 069-31 _ 069-31-8 uši uxo Nndnn _ _ 069-31-6 obl 069-31 _ # translation: But it is more terrible, what you hear with the ears. 069-32-1 kogi koga Pq _ _ 069-32-2 mark 069-32 _ 069-32-2 doide doida Vmip3se _ _ 069-32-11 advcl 069-32 _ 069-32-3 časъ čas Nmsnn _ _ 069-32-2 nsubj 069-32 _ 069-32-4 u u Sg _ _ 069-32-5 case 069-32 _ 069-32-5 mignovenie mignovenie Nnsnn _ _ 069-32-11 obl 069-32 _ 069-32-6 oko oko Nnsnn _ _ 069-32-5 nmod 069-32 _ 069-32-7 svako sveki Ansnn _ _ 069-32-8 amod:det 069-32 _ 069-32-8 zdanie zdanie Nnsnn _ _ 069-32-11 nsubj 069-32 _ 069-32-9 xoče xoču Vaip3si _ _ 069-32-11 aux:fut 069-32 _ 069-32-10 da da C _ _ 069-32-9 fixed:inf 069-32 _ 069-32-11 oživee oživeja Vmip3se _ _ 0 root 069-32 _ 069-32-12 da da C _ _ 069-32-13 mark 069-32 _ 069-32-13 stane stana Vmip3se _ _ 069-32-11 advcl 069-32 _ 069-32-14 na na Sa _ _ 069-32-16 case 069-32 _ 069-32-15 strašnoe strašen Ansny _ _ 069-32-16 amod 069-32 _ 069-32-16 sudište sъdište Nnsnn _ _ 069-32-13 obl:loc 069-32 _ 069-32-17 da da C _ _ 069-32-18 mark 069-32 _ 069-32-18 dade dam Vmip3se _ _ 069-32-13 advcl 069-32 _ 069-32-19 bgu bog Nmsdy _ _ 069-32-18 obl:iobj 069-32 _ 069-32-20 џuvapъ dževap Nmsnn _ _ 069-32-18 obj 069-32 _ 069-32-21 za za Sg _ _ 069-32-23 case 069-32 _ 069-32-22 svoe svoi Ansny _ _ 069-32-23 amod 069-32 _ 069-32-23 delo delo Nnsnn _ _ 069-32-18 obl 069-32 _ # translation: When the time comes, / in a blink of an eye, all the creation will become alive, / to appear at the terrible judgement seat, / to give God an answer for its works. 069-33-1 tamo tam R _ _ 069-33-2 advmod 069-33 _ 069-33-2 ima imam Vmip3si _ _ 0 root 069-33 _ 069-33-3 veliki velik Ampnn _ _ 069-33-4 amod 069-33 _ 069-33-4 straxъ strax Nmsny _ _ 069-33-2 obj 069-33 _ 069-33-5 i i C _ _ 069-33-7 cc 069-33 _ 069-33-6 veliki velik Ampnn _ _ 069-33-7 amod 069-33 _ 069-33-7 trepetъ trepet Nmsnn _ _ 069-33-4 conj 069-33 _ # translation: There is a great fear and trembling. 069-34-1 togiva togiva Pr _ _ 069-34-10 advmod 069-34 _ 069-34-2 u u Sg _ _ 069-34-5 case 069-34 _ 069-34-3 onja onja Pd-msn _ _ 069-34-5 det:ext 069-34 _ 069-34-4 veliki velik Ampnn _ _ 069-34-5 amod 069-34 _ 069-34-5 časъ čas Nmsnn _ _ 069-34-10 obl 069-34 _ 069-34-6 nužni nužen Amsny _ _ 069-34-5 amod 069-34 _ 069-34-7 xoštutъ xotěti Vaip3pi _ _ 069-34-10 aux:fut 069-34 _ 069-34-8 trubila trubilo Nnpnn _ _ 069-34-10 obj 069-34 _ 069-34-9 da da C _ _ 069-34-7 fixed:inf 069-34 _ 069-34-10 vastrubutъ vъstrǫbiti Vmip3pe _ _ 0 root 069-34 _ # translation: Then, at that great time of need, the trumpets will be blown. 069-35-1 togiva togiva Pr _ _ 069-35-5 advmod 069-35 _ 069-35-2 zvezdi zvezda Nfpnn _ _ 069-35-5 nsubj 069-35 _ 069-35-3 če če (2) Vaip3si _ _ 069-35-5 aux:fut 069-35 _ 069-35-4 da da C _ _ 069-35-3 fixed:inf 069-35 _ 069-35-5 spadnutъ izpadna Vmip3pe _ _ 0 root 069-35 _ 069-35-6 o o I _ _ 069-35-7 case 069-35 _ 069-35-7 nbsa nebe Nnpnn _ _ 069-35-5 obl:abl 069-35 _ # translation: Then, the stars will fall from the heaven. 069-36-1 togiva togiva Pr _ _ 069-36-5 advmod 069-36 _ 069-36-2 šte šta Vaip3si _ _ 069-36-5 aux:fut 069-36 _ 069-36-3 slъnъce slъnce Nnsnn _ _ 069-36-5 nsubj 069-36 _ 069-36-4 da da C _ _ 069-36-2 fixed:inf 069-36 _ 069-36-5 pomrъkne pomrъkna Vmip3se _ _ 0 root 069-36 _ # translation: Then, the sun will darken. 069-37-1 togiva togiva Pr _ _ 069-37-6 advmod 069-37 _ 069-37-2 nebo nebe Nnsnn _ _ 069-37-6 nsubj 069-37 _ 069-37-3 xoče xoču Vaip3si _ _ 069-37-6 aux:fut 069-37 _ 069-37-4 da da C _ _ 069-37-3 fixed:inf 069-37 _ 069-37-5 se se Px---a _ _ 069-37-6 expl 069-37 _ 069-37-6 svie svija Vmip3se _ _ 0 root 069-37 _ # translation: Then, the heavens will fold. 069-38-1 togiva togiva Pr _ _ 069-38-7 advmod 069-38 _ 069-38-2 i i C _ _ 069-38-3 amod 069-38 _ 069-38-3 zemlja zemlja Nfsnn _ _ 069-38-7 nsubj 069-38 _ 069-38-4 xoče xoču Vaip3si _ _ 069-38-7 aux:fut 069-38 _ 069-38-5 da da C _ _ 069-38-4 fixed:inf 069-38 _ 069-38-6 se se Px---a _ _ 069-38-7 expl 069-38 _ 069-38-7 dovrъši dovъrša Vmia3se _ _ 0 root 069-38 _ # translation: Then, the Earth, too, will end. 069-39-1 i i C _ _ 069-39-6 cc 069-39 _ 069-39-2 svi sve Amsnn _ _ 069-39-3 amod:det 069-39 _ 069-39-3 aggeli angel Nmpny _ _ 069-39-6 nsubj 069-39 _ 069-39-4 so s Si _ _ 069-39-5 case 069-39 _ 069-39-5 straxomъ strax Nnsin _ _ 069-39-6 obl 069-39 _ 069-39-6 služutъ služa Vmip3pe _ _ 0 root 069-39 _ 069-39-7 bgu bog Nmsdy _ _ 069-39-6 obl:iobj 069-39 _ 069-39-8 edinomu edin Amsdy _ _ 069-39-7 amod:det 069-39 _ # translation: And all the angels serve the One God with fear. 069-40-1 a a C _ _ 069-40-3 cc 069-40 _ 069-40-2 serafimi serafim Nmpny _ _ 069-40-3 nsubj 069-40 _ 069-40-3 xorotujutъ xorotja Vmip3pi _ _ 0 root 069-40 _ 069-40-4 jasno jasno R _ _ 069-40-3 advmod 069-40 _ # translation: And the Seraphim speak clearly. 069-41-1 xeruvimi xeruvim Nmpny _ _ 069-41-5 nsubj 069-41 _ 069-41-2 gore gorě R _ _ 069-41-5 advmod 069-41 _ 069-41-3 i i C _ _ 069-41-4 cc 069-41 _ 069-41-4 dole dole R _ _ 069-41-2 conj 069-41 _ 069-41-5 frъčutъ fъrkam Vmip3pi _ _ 0 root 069-41 _ # translation: The Cherubim fly up and down. 069-42-1 i i C _ _ 069-42-2 cc 069-42 _ 069-42-2 tъštutъ tъštja Vmip3pi _ _ 0 root 069-42 _ 069-42-3 se se Px---a _ _ 069-42-2 expl 069-42 _ # translation: And they work hard. 069-43-1 preobraštatъ preobraštam Vmip3pi _ _ 0 root 069-43 _ 069-43-2 nebesa nebe Nnpnn _ _ 069-43-1 obj 069-43 _ 069-43-3 i i C _ _ 069-43-4 cc 069-43 _ 069-43-4 zelmlъna zemlen Anpnn _ _ 069-43-2 conj 069-43 _ 069-43-5 i i C _ _ 069-43-6 cc 069-43 _ 069-43-6 preispodnjaja prěispodьnъ Anpny _ _ 069-43-4 conj 069-43 _ # translation: They transform the Heavens, and the Earth, and the Underworld. 069-44-1 i i C _ _ 069-44-3 cc 069-44 _ 069-44-2 sve sve Ansnn _ _ 069-44-3 obj 069-44 _ 069-44-3 dovrъšajutъ dovъršavam Vmip3pi _ _ 0 root 069-44 _ # translation: And they end everything. 069-45-1 i i C _ _ 069-45-3 cc 069-45 _ 069-45-2 grobove grob Nmpnn _ _ 069-45-3 obj 069-45 _ 069-45-3 otvarajutъ otvarjam Vmip3pi _ _ 0 root 069-45 _ # translation: And they open the graves. 069-46-1 i i C _ _ 069-46-4 cc 069-46 _ 069-46-2 mrъtvi mъrtъv Afpnn _ _ 069-46-3 amod 069-46 _ 069-46-3 tela tělo Nnsgn _ _ 069-46-4 obj 069-46 _ 069-46-4 oživevatъ oživjavam Vmip3pi _ _ 0 root 069-46 _ # translation: And dead bodies become alive. 069-47-1 i i C _ _ 069-47-2 cc 069-47 _ 069-47-2 stajutъ stavam Vmip3pi _ _ 0 root 069-47 _ # translation: And they stand up. 069-48-1 sudilišta sъdilište Nnpnn _ _ 069-48-2 nsubj 069-48 _ 069-48-2 gotovljajut gotvja Vmip3pi _ _ 0 root 069-48 _ 069-48-3 se se Px---a _ _ 069-48-2 expl 069-48 _ # translation: The judgement seats are being prepared. 069-49-1 tamo tam R _ _ 069-49-2 advmod 069-49 _ 069-49-2 ima imam Vmip3si _ _ 0 root 069-49 _ 069-49-3 mlogo mnogo R _ _ 069-49-4 amod 069-49 _ 069-49-4 straxъ strax Nmsny _ _ 069-49-2 obj 069-49 _ 069-49-5 i i C _ _ 069-49-8 cc 069-49 _ 069-49-6 ne ne Qz _ _ 069-49-7 amod 069-49 _ 069-49-7 izrečeni izreka Amsny Vmpa-se _ 069-49-8 amod 069-49 _ 069-49-8 trepetъ trepet Nmsnn _ _ 069-49-4 conj 069-49 _ 069-49-9 i i C _ _ 069-49-12 cc 069-49 _ 069-49-10 ne ne Qz _ _ 069-49-11 amod 069-49 _ 069-49-11 domislъni domislja Afpnn Vmpa-se _ 069-49-12 amod 069-49 _ 069-49-12 nuždi nužda Nfpnn _ _ 069-49-8 conj 069-49 _ 069-49-13 i i C _ _ 069-49-15 cc 069-49 _ 069-49-14 veliki velik Ampnn _ _ 069-49-15 amod 069-49 _ 069-49-15 pogibelъ pogibel Nmsnn _ _ 069-49-12 conj 069-49 _ 069-49-16 i i C _ _ 069-49-18 cc 069-49 _ 069-49-17 veliko velik Ansnn _ _ 069-49-18 amod 069-49 _ 069-49-18 zlonaxoždenie zlonaxoždenie Nnsnn _ _ 069-49-15 conj 069-49 _ 069-49-19 zlopolučenie zlopolučenie Nnsnn _ _ 069-49-18 appos 069-49 _ 069-49-20 i i C _ _ 069-49-22 cc 069-49 _ 069-49-21 velika velik Afsnn _ _ 069-49-22 amod 069-49 _ 069-49-22 mlъva mъlva Nfsnn _ _ 069-49-18 conj 069-49 _ # translation: There is a lot of fear, and unspeakable trembling, / and unimaginable needs, and great destruction, / and great mishappening, misfortunes, and great murmur. 069-50-1 no no C _ _ 069-50-3 cc 069-50 _ 069-50-2 da da C _ _ 069-50-3 aux:opt 069-50 _ 069-50-3 poslušamo poslušam Vmip1pe _ _ 0 root 069-50 _ 069-50-4 proroka prorok Nmsgy _ _ 069-50-3 obj 069-50 _ 069-50-5 danila Daniil Nmsgy _ _ 069-50-4 appos 069-50 _ 069-50-6 što što Pq _ _ 069-50-7 mark 069-50 _ 069-50-7 duma duma Nfsnn _ _ 069-50-3 advcl 069-50 _ # translation: But let us hear Prophet Daniel, what he does say: 069-51-1 sti svęt Amsny _ _ 0 root 069-51 _ 069-51-2 ♣ ♣ X _ _ 069-51-1 punct 069-51 _ # translation: [Picture Text] The Saint 069-52-1 vъ v Sl _ _ 069-52-2 case 069-52 _ 069-52-2 nošti nošt Nfpnn _ _ 069-52-5 obl 069-52 _ 069-52-3 na na Sa _ _ 069-52-4 case 069-52 _ 069-52-4 sъnъ sъn Nmsnn _ _ 069-52-5 obl:loc 069-52 _ 069-52-5 vidox vidja Vmia1si _ _ 069-52-6 advcl 069-52 _ 069-52-6 reče reka Vmia3se _ _ 0 root 069-52 _ 069-52-7 dogde dogde Pq _ _ 069-52-9 mark 069-52 _ 069-52-8 prestoli prestol Nmpnn _ _ 069-52-9 nsubj 069-52 _ 069-52-9 postaviša postavja Vmia3pe _ _ 069-52-5 advcl 069-52 _ 069-52-10 se se Px---a _ _ 069-52-9 expl 069-52 _ # translation: ʺI saw in a dream at night,ʺ he said, ʺas the thrones were built.ʺ 069-53-1 i i C _ _ 069-53-2 cc 069-53 _ 069-53-2 posede posedja Vmia3se _ _ 0 root 069-53 _ 069-53-3 nekoi někoi Amsny _ _ 069-53-4 amod:det 069-53 _ 069-53-4 denъ den Nmsnn _ _ 069-53-2 obl 069-53 _ 069-53-5 na na Sa _ _ 069-53-6 case 069-53 _ 069-53-6 nego toi Pp3msg _ _ 069-53-2 obl:loc 069-53 _ 069-53-7 gdъ Gospod Nmsny _ _ 069-53-2 nsubj 069-53 _ # translation: ʺAnd one day, the Lord sat on it.ʺ 069-54-1 prestolъ prestol Nmsnn _ _ 0 root 069-54 _ 069-54-2 negovъ negov Amsnn _ _ 069-54-1 amod:poss 069-54 _ 069-54-3 kato kato C _ _ 069-54-4 mark 069-54 _ 069-54-4 plamenъ plamen Nmsnn _ _ 069-54-1 acl 069-54 _ 069-54-5 ogneni ognen Amsny _ _ 069-54-4 amod 069-54 _ # translation: ʺHis throne (was) as a fiery flame.ʺ 069-55-1 kola kola Nnpnn _ _ 0 root 069-55 _ 069-55-2 ta tъ Pd-npn _ _ 069-55-1 det:p_nom 069-55 _ 069-55-3 negovi negov A-pnn _ _ 069-55-1 amod:poss 069-55 _ 069-55-4 ognъ ogъn Nmsnn _ _ 069-55-1 obl:pred 069-55 _ 069-55-5 palešt palja Amsan Vmpp-sia _ 069-55-4 amod 069-55 _ # translation: ʺIts wheels (were of) a burning fire.ʺ 069-56-1 xiljadi xiljada Ml _ _ 069-56-2 nummod 069-56 _ 069-56-2 aggeli angel Nmpny _ _ 069-56-5 nsubj 069-56 _ 069-56-3 predъ pred Si _ _ 069-56-4 case 069-56 _ 069-56-4 nego toi Pp3msg _ _ 069-56-5 obl:loc 069-56 _ 069-56-5 stoexu stoja Vmii3pi _ _ 0 root 069-56 _ # translation: ʺThousands of angels stood in front of Him.ʺ 069-57-1 i i C _ _ 069-57-3 cc 069-57 _ 069-57-2 do do Sg _ _ 069-57-3 case 069-57 _ 069-57-3 mrak mrak Nmsnn _ _ 069-57-4 obl 069-57 _ 069-57-4 služaxa služa Vmii3pi _ _ 0 root 069-57 _ 069-57-5 mu toi Pp3msd _ _ 069-57-3 obl:iobj 069-57 _ # translation: ʺAnd they served Him until darkness.ʺ 069-58-1 i i C _ _ 069-58-2 cc 069-58 _ 069-58-2 onъ on Pp3msn _ _ 069-58-5 nsubj 069-58 _ 069-58-3 na na Sa _ _ 069-58-4 case 069-58 _ 069-58-4 sudnicu sъdnica Nfsan _ _ 069-58-5 obl:loc 069-58 _ 069-58-5 sedeše sedja Vmii3si _ _ 0 root 069-58 _ # translation: ʺAnd He sat on a judgement seat.ʺ 069-59-1 i i C _ _ 069-59-3 cc 069-59 _ 069-59-2 knigi kniga Nfpnn _ _ 069-59-3 nsubj 069-59 _ 069-59-3 razgnuša razgъna Vmia3pe _ _ 0 root 069-59 _ 069-59-4 se se Px---a _ _ 069-59-3 expl 069-59 _ # translation: ʺAnd books were opened.ʺ 069-60-1 reka rěka Nfsnn _ _ 069-60-2 nsubj 069-60 _ 069-60-2 ognena ognen Afsnn _ _ 069-60-1 amod 069-60 _ 069-60-3 predъ pred Si _ _ 069-60-4 case 069-60 _ 069-60-4 prestola prestol Nmsgn _ _ 069-60-5 obl 069-60 _ 069-60-5 tečetъ teka Vmip3si _ _ 0 root 069-60 _ # translation: ʺA river of flame flows in front of the throne.ʺ 069-61-1 videxъ vidja Vmii1si _ _ 0 root 069-61 _ 069-61-2 ja ja Pp1-sn _ _ 069-61-1 nsubj 069-61 _ 069-61-3 daniilъ Daniil Nmsny _ _ 069-61-2 appos 069-61 _ # translation: ʺ(Thus) saw I, Daniel.ʺ 069-62-1 i i C _ _ 069-62-9 cc 069-62 _ 069-62-2 što što Pq _ _ 069-62-3 mark 069-62 _ 069-62-3 vidox vidja Vmia1si _ _ 069-62-9 advcl 069-62 _ 069-62-4 glavu glava Nfsan _ _ 069-62-9 nsubj 069-62 _ 069-62-5 moju moi Afsay _ _ 069-62-4 amod:poss 069-62 _ 069-62-6 i i C _ _ 069-62-7 cc 069-62 _ 069-62-7 umъ um Nmsnn _ _ 069-62-4 conj 069-62 _ 069-62-8 moi moi Amsny _ _ 069-62-7 amod:poss 069-62 _ 069-62-9 zamaja zamaja Vmia3se _ _ 0 root 069-62 _ 069-62-10 se se Px---a _ _ 069-62-9 expl 069-62 _ # translation: ʺAnd (from) what I saw, my head and my mind were astonished.ʺ 069-63-1 što što Pq _ _ 069-63-3 obj 069-63 _ 069-63-2 xočeme xoču Vaip1pi _ _ 069-63-3 aux:fut 069-63 _ 069-63-3 tvoriti tvorja Vmn---i _ _ 0 root 069-63 _ 069-63-4 kogi koga Pq _ _ 069-63-7 mark 069-63 _ 069-63-5 svi sve Amsnn _ _ 069-63-7 nsubj 069-63 _ 069-63-6 goli gol A-pnn _ _ 069-63-7 advmod 069-63 _ 069-63-7 predstanemo predstana Vmip1pe _ _ 069-63-3 advcl 069-63 _ 069-63-8 pred pred Sg _ _ 069-63-9 amod 069-63 _ 069-63-9 bga bog Nmsgy _ _ 069-63-7 obl 069-63 _ # translation: What we will do, when we all stand, naked, in front of God? 069-64-1 i i C _ _ 069-64-6 cc 069-64 _ 069-64-2 svakomu sveki Amsdy _ _ 069-64-6 obl:iobj 069-64 _ 069-64-3 grexъ grěx Nmsnn _ _ 069-64-6 nsubj 069-64 _ 069-64-4 na na Sl _ _ 069-64-5 case 069-64 _ 069-64-5 šiju šija Nfsan _ _ 069-64-6 obl:loc 069-64 _ 069-64-6 visitъ visja Vmip3si _ _ 0 root 069-64 _ # translation: And sin hangs on everyone's back. 069-65-1 togiva togiva Pr _ _ 069-65-3 advmod 069-65 _ 069-65-2 gde gde Pq _ _ 069-65-3 advmod 069-65 _ 069-65-3 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-65 _ 069-65-4 lъžovni lъžoven Afpnn _ _ 069-65-5 amod 069-65 _ 069-65-5 fulъnici xulnik Nmpny _ _ 069-65-3 nsubj 069-65 _ # translation: Where are (going to be) then the false blasphemers? 069-66-1 ezikъ ezik Nmsnn _ _ 069-66-7 nsubj 069-66 _ 069-66-2 nixan nixen Amsnn _ _ 069-66-1 amod:poss 069-66 _ 069-66-3 na na Sa _ _ 069-66-4 case 069-66 _ 069-66-4 ognъ ogъn Nmsnn _ _ 069-66-7 obl:loc 069-66 _ 069-66-5 xoče xoču Vaip3si _ _ 069-66-7 aux:fut 069-66 _ 069-66-6 da da C _ _ 069-66-5 fixed:inf 069-66 _ 069-66-7 gori gora Nfpnn _ _ 0 root 069-66 _ # translation: Their tongue will be burning on a fire! 069-67-1 togiva togiva Pr _ _ 069-67-7 advmod 069-67 _ 069-67-2 na na Sa _ _ 069-67-3 case 069-67 _ 069-67-3 klevetnici klevetnik Nmpny _ _ 069-67-7 obl:iobj 069-67 _ 069-67-4 usta usta Nnpnn _ _ 069-67-7 nsubj 069-67 _ 069-67-5 xočet xoču Vaip3si _ _ 069-67-7 aux:fut 069-67 _ 069-67-6 da da C _ _ 069-67-5 fixed:inf 069-67 _ 069-67-7 strošutъ stroša Vmip3pe _ _ 0 root 069-67 _ 069-67-8 aggle angel Nmpny _ _ 069-67-7 nsubj 069-67 _ 069-67-9 štoto štoto Pr _ _ 069-67-10 mark 069-67 _ 069-67-10 stojutъ stoja Vmip3pi _ _ 069-67-8 acl 069-67 _ 069-67-11 predъ pred Si _ _ 069-67-12 case 069-67 _ 069-67-12 bga bog Nmsgy _ _ 069-67-10 obl:loc 069-67 _ # translation: Then, the angels, who stay in front of God, will crush the mouths of slanderers. 069-68-1 togiva togiva Pr _ _ 069-68-5 advmod 069-68 _ 069-68-2 na na Sa _ _ 069-68-3 case 069-68 _ 069-68-3 srebroljubъci srebroljubec Nmpny _ _ 069-68-5 obl:iobj 069-68 _ 069-68-4 ruke rъka Nfdnn _ _ 069-68-5 obj 069-68 _ 069-68-5 otbiti otbija Vmn---e _ _ 0 root 069-68 _ # translation: Then, the hands of the silver-lovers (will be) sundered. 069-69-1 visutъ visja Vmip3pi _ _ 0 root 069-69 _ # translation: They (will?) hang. 069-70-1 i i C _ _ 069-70-2 cc 069-70 _ 069-70-2 tresutъ tresa Vmip3pi _ _ 0 root 069-70 _ 069-70-3 se se Px---a _ _ 069-70-2 expl 069-70 _ # translation: And they (will?) tremble. 069-71-1 i i C _ _ 069-71-6 cc 069-71 _ 069-71-2 ne ne Qz _ _ 069-71-3 advmod 069-71 _ 069-71-3 mogutъ moga Vmip3pi _ _ 069-71-6 aux 069-71 _ 069-71-4 da da C _ _ 069-71-3 fixed:inf 069-71 _ 069-71-5 gi tě Pp3-pa _ _ 069-71-6 obj 069-71 _ 069-71-6 zberutъ izbera Vmip3pe _ _ 0 root 069-71 _ 069-71-7 do do Sg _ _ 069-71-8 case 069-71 _ 069-71-8 sebe se Px---g _ _ 069-71-6 obl 069-71 _ # translation: And they (will) not be able to bring them together (?) 069-72-1 togiva togiva Pr _ _ 069-72-11 advmod 069-72 _ 069-72-2 koito koito Pr---n _ _ 069-72-5 mark 069-72 _ 069-72-3 su sъm Vaip3pi _ _ 069-72-5 aux:prf 069-72 _ 069-72-4 oči oko Nndnn _ _ 069-72-5 obj 069-72 _ 069-72-5 namigvali namigvam Vmp--pi A-pnn _ 069-72-11 advcl:iobj 069-72 _ 069-72-6 sasъ s Si _ _ 069-72-7 case 069-72 _ 069-72-7 udici udica Nfpnn _ _ 069-72-11 obl 069-72 _ 069-72-8 xočutъ xoču Vaip3pi _ _ 069-72-11 aux:fut 069-72 _ 069-72-9 da da C _ _ 069-72-8 fixed:inf 069-72 _ 069-72-10 gi tě Pp3-pa _ _ 069-72-11 obj 069-72 _ 069-72-11 izvadutъ izvadja Vmip3pe _ _ 0 root 069-72 _ # translation: Then, they will remove the eyes of those, who blinked, with hooks (?) 069-73-1 gde gde Pq _ _ 069-73-2 advmod 069-73 _ 069-73-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-73 _ 069-73-3 togiva togiva Pr _ _ 069-73-2 advmod 069-73 _ 069-73-4 oci otec Nmpny _ _ 069-73-2 nsubj 069-73 _ # translation: Where are (will be?) the eyes? (?) 069-74-1 gde gde Pq _ _ 069-74-2 advmod 069-74 _ 069-74-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-74 _ 069-74-3 čeda čedo Nnpny _ _ 069-74-2 nsubj 069-74 _ # translation: Where are the children? 069-75-1 gde gde Pq _ _ 069-75-2 advmod 069-75 _ 069-75-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-75 _ 069-75-3 srodnici sъrodnik Nmpny _ _ 069-75-2 nsubj 069-75 _ # translation: Where are the relatives? 069-76-1 gde gde Pq _ _ 069-76-2 advmod 069-76 _ 069-76-2 e sъm Vmip3si _ _ 0 root 069-76 _ 069-76-3 maikja maika Nfsny _ _ 069-76-2 nsubj 069-76 _ # translation: Where is the mother? 069-77-1 gde gde Pq _ _ 069-77-2 advmod 069-77 _ 069-77-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-77 _ 069-77-3 ljubimaja ljubja Afpny Vmpp-pi _ 069-77-2 amod 069-77 _ 069-77-4 bratija brat Nmpny _ _ 069-77-2 nsubj 069-77 _ 069-77-5 i i C _ _ 069-77-9 cc 069-77 _ 069-77-6 štoto štoto Pr _ _ 069-77-8 mark 069-77 _ 069-77-7 si se Px---d _ _ 069-77-8 expl 069-77 _ 069-77-8 znaexmo znaja Vmii1pi _ _ 069-77-9 acl 069-77 _ 069-77-9 družina družina Nfsnn _ _ 069-77-4 conj 069-77 _ # translation: Where are the beloved brothers and friends, whom we knew? 069-78-1 gde gde Pq _ _ 069-78-2 advmod 069-78 _ 069-78-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-78 _ 069-78-3 crie car Nmpny _ _ 069-78-2 nsubj 069-78 _ 069-78-4 zemlъsti zemski Ampnn _ _ 069-78-3 amod 069-78 _ # translation: Where are the kings of the Earth? 069-79-1 gde gde Pq _ _ 069-79-2 advmod 069-79 _ 069-79-2 e sъm Vmip3si _ _ 0 root 069-79 _ 069-79-3 načalъstvo načalstvo Nnsnn _ _ 069-79-2 nsubj 069-79 _ 069-79-4 i i C _ _ 069-79-5 cc 069-79 _ 069-79-5 volja volja Nfsnn _ _ 069-79-3 conj 069-79 _ # translation: Where is the authority and power? 069-80-1 gde gde Pq _ _ 069-80-2 advmod 069-80 _ 069-80-2 e sъm Vmip3si _ _ 0 root 069-80 _ 069-80-3 sudnikъ sъdnik Nmsny _ _ 069-80-2 nsubj 069-80 _ 069-80-4 i i C _ _ 069-80-6 cc 069-80 _ 069-80-5 veliko veliko R _ _ 069-80-6 amod 069-80 _ 069-80-6 krivoglednikъ krivoglednik Nmsny _ _ 069-80-3 conj 069-80 _ # translation: Where is the judge and the one looking with skewered eyes (?) ? 069-81-1 gde gde Pq _ _ 069-81-2 advmod 069-81 _ 069-81-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-81 _ 069-81-3 rizi riza Nfpnn _ _ 069-81-2 nsubj 069-81 _ 069-81-4 i i C _ _ 069-81-5 cc 069-81 _ 069-81-5 priliki prilika Nfpnn _ _ 069-81-3 conj 069-81 _ # translation: Where are the shirts and ornaments? 069-82-1 gde gde Pq _ _ 069-82-2 advmod 069-82 _ 069-82-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-82 _ 069-82-3 xubavi xubav A-pnn _ _ 069-82-4 amod 069-82 _ 069-82-4 obuštia obušta Nnpnn _ _ 069-82-2 nsubj 069-82 _ 069-82-5 i i C _ _ 069-82-9 cc 069-82 _ 069-82-6 premeni preměna Nfpnn _ _ 069-82-9 amod 069-82 _ 069-82-7 i i C _ _ 069-82-8 cc 069-82 _ 069-82-8 šareni šaren Ampnn _ _ 069-82-6 conj 069-82 _ 069-82-9 čorapi čorap Nmpnn _ _ 069-82-4 conj 069-82 _ 069-82-10 na na Sa _ _ 069-82-12 case 069-82 _ 069-82-11 smrъdeli smъrdja A-pnn Vmpi-pi _ 069-82-12 amod 069-82 _ 069-82-12 noze noga Nfdnn _ _ 069-82-4 nmod:loc 069-82 _ # translation: Where are the beautiful shoes and ornamented and colorful socks on the stinking feet? 069-83-1 gde gde Pq _ _ 069-83-2 advmod 069-83 _ 069-83-2 e sъm Vmip3si _ _ 0 root 069-83 _ 069-83-3 sva sve Afsnn _ _ 069-83-4 amod 069-83 _ 069-83-4 xubostъ xubost Nfsnn _ _ 069-83-2 nsubj 069-83 _ 069-83-5 i i C _ _ 069-83-6 cc 069-83 _ 069-83-6 prilika prilika Nfsnn _ _ 069-83-4 conj 069-83 _ 069-83-7 na na Sa _ _ 069-83-9 case 069-83 _ 069-83-8 pogano poganen Ansnn _ _ 069-83-9 amod 069-83 _ 069-83-9 telo tělo Nnsnn _ _ 069-83-4 nmod:loc 069-83 _ # translation: Where is all the beauty and ornaments of the heathenish body? 069-84-1 gde gde Pq _ _ 069-84-2 advmod 069-84 _ 069-84-2 e sъm Vmip3si _ _ 0 root 069-84 _ 069-84-3 mlogo mnogo R _ _ 069-84-4 amod 069-84 _ 069-84-4 imane imane Nnsnn _ _ 069-84-2 nsubj 069-84 _ 069-84-5 pri_pečaleno pripečelja Ansnn Vmpa-se _ 069-84-4 amod 069-84 _ # translation: Where is the lot of property gained by additional work (?) ? 069-85-1 gde gde Pq _ _ 069-85-2 advmod 069-85 _ 069-85-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-85 _ 069-85-3 zlateni zlaten Anpnn _ _ 069-85-4 amod 069-85 _ 069-85-4 xubosti xubost Nfpnn _ _ 069-85-2 nsubj 069-85 _ # translation: Where is the golden beautiful stuff? 069-86-1 gde gde Pq _ _ 069-86-2 advmod 069-86 _ 069-86-2 e sъm Vmip3si _ _ 0 root 069-86 _ 069-86-3 zlateni zlaten Ampny _ _ 069-86-6 amod 069-86 _ 069-86-4 i i C _ _ 069-86-5 cc 069-86 _ 069-86-5 srebreni srebren Ampny _ _ 069-86-3 amod 069-86 _ 069-86-6 zvokotъ zvokot Nmsnn _ _ 069-86-2 nsubj 069-86 _ # translation: Where is the clatter (?) of golden and silver (plates?) ? 069-87-1 gde gde Pq _ _ 069-87-2 advmod 069-87 _ 069-87-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-87 _ 069-87-3 na na Sa _ _ 069-87-5 case 069-87 _ 069-87-4 tъnъki tъnъk Ampnn _ _ 069-87-5 amod 069-87 _ 069-87-5 prъsti prъst Nmpnn _ _ 069-87-7 nmod:loc 069-87 _ 069-87-6 zlatni zlaten Ampnn _ _ 069-87-7 amod 069-87 _ 069-87-7 prъstene prъsten Nmpnn _ _ 069-87-2 nsubj 069-87 _ 069-87-8 i i C _ _ 069-87-19 cc 069-87 _ 069-87-9 bezъceni bezcenen Ampnn _ _ 069-87-10 amod 069-87 _ 069-87-10 kamene kamъk Nmpnn _ _ 069-87-7 conj 069-87 _ # translation: Where are the golden rings and priceless stones on the delicate fingers? 069-88-1 gde gde Pq _ _ 069-88-2 advmod 069-88 _ 069-88-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-88 _ 069-88-3 xubavi xubav Afpnn _ _ 069-88-4 amod 069-88 _ 069-88-4 gradini gradina Nfpnn _ _ 069-88-2 nsubj 069-88 _ 069-88-5 i i C _ _ 069-88-7 cc 069-88 _ 069-88-6 plodoviti plodovit A-pnn _ _ 069-88-7 amod 069-88 _ 069-88-7 drъvja dъrvo Nnpnn _ _ 069-88-4 conj 069-88 _ # translation: Where are the beautiful gardens and fruitful trees? 069-89-1 gde gde Pq _ _ 069-89-2 advmod 069-89 _ 069-89-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-89 _ 069-89-3 riznici riznica Nfpnn _ _ 069-89-2 nsubj 069-89 _ 069-89-4 sasъ s Si _ _ 069-89-2 case 069-89 _ 069-89-5 imane imane Nnsnn _ _ 069-89-3 nmod 069-89 _ # translation: Where are the stashes with property? 069-90-1 gde gde Pq _ _ 069-90-2 advmod 069-90 _ 069-90-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-90 _ 069-90-3 srъpii sъrp Nmpnn _ _ 069-90-2 nsubj 069-90 _ 069-90-4 sasъ s Si _ _ 069-90-2 case 069-90 _ 069-90-5 xranu xrana Nfsan _ _ 069-90-3 nmod 069-90 _ # translation: Where are the sickles (?) with food? 069-91-1 gde gde Pq _ _ 069-91-2 advmod 069-91 _ 069-91-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-91 _ 069-91-3 tia toja Pd--pn _ _ 069-91-2 nsubj:ext 069-91 _ 069-91-4 štoto štoto Pr _ _ 069-91-6 mark 069-91 _ 069-91-5 ne ne Qz _ _ 069-91-6 advmod 069-91 _ 069-91-6 prigledvaxu prigledvam Vmii3pi _ _ 069-91-3 acl 069-91 _ 069-91-7 siromasi siromax Nmpny _ _ 069-91-6 obj 069-91 _ # translation: Where are those, who did not take heed of the poor? 069-92-1 gde gde Pq _ _ 069-92-2 advmod 069-92 _ 069-92-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-92 _ 069-92-3 tia toja Pd--pn _ _ 069-92-2 nsubj:ext 069-92 _ 069-92-4 štoto štoto Pr _ _ 069-92-6 mark 069-92 _ 069-92-5 ne ne Qz _ _ 069-92-6 advmod 069-92 _ 069-92-6 počitaxu počitam Vmii3pi _ _ 069-92-3 acl 069-92 _ 069-92-7 blgočestivu blagočestiv Afsan _ _ 069-92-8 amod 069-92 _ 069-92-8 veru věra Nfsan _ _ 069-92-6 obj 069-92 _ # translation: Where are those, who did not respect the true faith? 069-93-1 gde gde Pq _ _ 069-93-2 advmod 069-93 _ 069-93-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-93 _ 069-93-3 ne ne Qz _ _ 069-93-4 amod 069-93 _ 069-93-4 verъni věren A-pnn _ _ 069-93-2 nsubj 069-93 _ 069-93-5 prelъšni prelъstja A-pnn Vmpa-pe _ 069-93-4 appos 069-93 _ 069-93-6 gotovi gotov A-pnn _ _ 069-93-5 appos 069-93 _ 069-93-7 na na Sa _ _ 069-93-8 case 069-93 _ 069-93-8 mučenie mъčenie Nnsnn _ _ 069-93-6 nmod 069-93 _ # translation: Where are the faithless ones, the deceived ones (?), ready for tortures? 069-94-1 gde gde Pq _ _ 069-94-2 advmod 069-94 _ 069-94-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-94 _ 069-94-3 lъživi lъživ A-pnn _ _ 069-94-2 nsubj 069-94 _ 069-94-4 što što Pq _ _ 069-94-5 mark 069-94 _ 069-94-5 dumaxu dumam Vmii3pi _ _ 069-94-3 acl 069-94 _ # translation: Where are the false ones, who were saying: 069-95-1 dai dam Vmm-2se _ _ 0 root 069-95 _ 069-95-2 mi az Pp1-sd _ _ 069-95-1 obl:iobj 069-95 _ 069-95-3 dneska dneska R _ _ 069-95-1 advmod 069-95 _ 069-95-4 brašno brašno Nnsnn _ _ 069-95-1 obj 069-95 _ 069-95-5 ili ili C _ _ 069-95-6 cc 069-95 _ 069-95-6 srebro srebro Nnsnn _ _ 069-95-4 conj 069-95 _ 069-95-7 na na Sa _ _ 069-95-8 case 069-95 _ 069-95-8 zaemъ zaem Nmsnn _ _ 069-95-1 obl 069-95 _ # translation: ʺToday, give me flour or silver as a loan!ʺ 069-96-1 i i C _ _ 069-96-3 cc 069-96 _ 069-96-2 jutre utre R Nnsln _ 069-96-3 advmod 069-96 _ 069-96-3 uzmi uzema Vmm-2se _ _ 0 root 069-96 _ # translation: ʺAnd tomorrow, take (it back)!ʺ 069-97-1 i i C _ _ 069-97-3 cc 069-97 _ 069-97-2 posle posle R _ _ 069-97-3 advmod 069-97 _ 069-97-3 rečetъ reka Vmip3pe _ _ 0 root 069-97 _ # translation: And then he says: 069-98-1 ništo ništo Pz _ _ 069-98-5 obj 069-98 _ 069-98-2 ne ne Qz _ _ 069-98-3 advmod 069-98 _ 069-98-3 si sъm Vaip2pi _ _ 069-98-5 aux:prf 069-98 _ 069-98-4 mi az Pp1-sd _ _ 069-98-5 obl:iobj 069-98 _ 069-98-5 dalъ dam Vmp--se _ _ 0 root 069-98 _ # translation: ʺYou have given me nothing!ʺ 069-99-1 gde gde Pq _ _ 069-99-2 advmod 069-99 _ 069-99-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-99 _ 069-99-3 tia toja Pd--pn _ _ 069-99-2 nsubj:ext 069-99 _ 069-99-4 što što Pq _ _ 069-99-7 mark 069-99 _ 069-99-5 sasъ s Si _ _ 069-99-6 case 069-99 _ 069-99-6 igri igra Nfpnn _ _ 069-99-7 obl 069-99 _ 069-99-7 jadexu jam Vmii3pi _ _ 069-99-3 acl 069-99 _ 069-99-8 i i C _ _ 069-99-9 cc 069-99 _ 069-99-9 piexu pija Vmii3pi _ _ 069-99-7 conj 069-99 _ # translation: Where are those, who were eating and drinking with dances? 069-100-1 gde gde Pq _ _ 069-100-2 advmod 069-100 _ 069-100-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-100 _ 069-100-3 tia toja Pd-fpn _ _ 069-100-2 nsubj:ext 069-100 _ 069-100-4 koito koito Pr---n _ _ 069-100-5 mark 069-100 _ 069-100-5 govorexu govorja Vmii3pi _ _ 069-100-3 acl 069-100 _ # translation: Where are those, who were saying: 069-101-1 dneska dneska R _ _ 069-101-3 advmod 069-101 _ 069-101-2 da da C _ _ 069-101-3 aux:opt 069-101 _ 069-101-3 jademo jam Vmip1pi _ _ 0 root 069-101 _ 069-101-4 i i C _ _ 069-101-6 cc 069-101 _ 069-101-5 da da C _ _ 069-101-6 aux:opt 069-101 _ 069-101-6 pieme pija Vmip1pi _ _ 069-101-3 conj 069-101 _ # translation: ʺToday, let us eat and drink!ʺ 069-102-1 i i C _ _ 069-102-6 cc 069-102 _ 069-102-2 za za Sg _ _ 069-102-3 case 069-102 _ 069-102-3 utra utre Nnsgn _ _ 069-102-6 obl 069-102 _ 069-102-4 xočemo xoču Vaip1pi _ _ 069-102-6 aux:fut 069-102 _ 069-102-5 da da C _ _ 069-102-4 fixed:inf 069-102 _ 069-102-6 umreme umra Vmip1pe _ _ 0 root 069-102 _ # translation: ʺAnd tomorrow, we will die!ʺ 069-103-1 gde gde Pq _ _ 069-103-2 advmod 069-103 _ 069-103-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-103 _ 069-103-3 tia toja Pd--pn _ _ 069-103-2 nsubj:ext 069-103 _ 069-103-4 što što Pq _ _ 069-103-9 mark 069-103 _ 069-103-5 mlogo mnogo R _ _ 069-103-6 amod:det 069-103 _ 069-103-6 smexъ směx Nmsnn _ _ 069-103-9 obj 069-103 _ 069-103-7 i i C _ _ 069-103-8 cc 069-103 _ 069-103-8 veselъba veselba Nfsnn _ _ 069-103-6 conj 069-103 _ 069-103-9 tvorexu tvorja Vmii3pi _ _ 069-103-3 acl 069-103 _ # translation: Where are those, who were doing much fun and parties? 069-104-1 a a C _ _ 069-104-3 cc 069-104 _ 069-104-2 gde gde Pq _ _ 069-104-3 advmod 069-104 _ 069-104-3 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-104 _ 069-104-4 tia toja Pd--pn _ _ 069-104-3 nsubj:ext 069-104 _ 069-104-5 što što Pq _ _ 069-104-6 mark 069-104 _ 069-104-6 dumaxu dumam Vmii3pi _ _ 069-104-4 acl 069-104 _ # translation: And where are those, who were saying: 069-105-1 bgъ bog Nmsny _ _ 069-105-2 nsubj 069-105 _ 069-105-2 ljubi ljubja Vmip3si _ _ 0 root 069-105 _ 069-105-3 člveci človek Nmpny _ _ 069-105-2 obj 069-105 _ # translation: ʺGod loves humans.ʺ 069-106-1 i i C _ _ 069-106-4 cc 069-106 _ 069-106-2 ne ne Qz _ _ 069-106-3 advmod 069-106 _ 069-106-3 xoštetъ xotěti Vmip3si _ _ 069-106-4 aux:fut 069-106 _ 069-106-4 mučiti mъča Vmn---i _ _ 0 root 069-106 _ 069-106-5 koi koi Pq---n _ _ 069-106-7 mark 069-106 _ 069-106-6 su sъm Vmip3pi _ _ 069-106-7 cop 069-106 _ 069-106-7 grešni grěšen Amsny _ _ 069-106-4 advcl:nsubj 069-106 _ # translation: ʺAnd (thus), He will not torment (those), who are sinful.ʺ 069-107-1 gde gde Pq _ _ 069-107-2 advmod 069-107 _ 069-107-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-107 _ 069-107-3 tia toja Pd-fpn _ _ 069-107-2 nsubj:ext 069-107 _ 069-107-4 štoto štoto Pr _ _ 069-107-5 mark 069-107 _ 069-107-5 dumaxu dumam Vmii3pi _ _ 069-107-2 acl 069-107 _ # translation: Where are those, who were saying: 069-108-1 xočemo xoču Vaip1pi _ _ 069-108-3 aux:fut 069-108 _ 069-108-2 se se Px---a _ _ 069-108-3 expl 069-108 _ 069-108-3 pokajati pokaja Vmn---e _ _ 0 root 069-108 _ # translation: ʺWe will repent!ʺ 069-109-1 i i C _ _ 069-109-4 cc 069-109 _ 069-109-2 nikakvo nikakvo Pz _ _ 069-109-4 advmod 069-109 _ 069-109-3 ne ne Qz _ _ 069-109-4 advmod 069-109 _ 069-109-4 pomislixu pomislja Vmii3pe _ _ 0 root 069-109 _ 069-109-5 da da C _ _ 069-109-7 mark 069-109 _ 069-109-6 se se Px---a _ _ 069-109-7 expl 069-109 _ 069-109-7 pokajutъ pokaja Vmip3pe _ _ 069-109-4 advcl 069-109 _ # translation: And they did not mind to repent in no way. 069-110-1 ox o I _ _ 069-110-5 discourse 069-110 _ 069-110-2 koliko kolko Pq _ _ 069-110-5 advmod 069-110 _ 069-110-3 xoštutъ xotěti Vaip3pi _ _ 069-110-5 aux:fut 069-110 _ 069-110-4 tamo tam R _ _ 069-110-5 advmod 069-110 _ 069-110-5 vozdixati vъzdyxati Vmn---i _ _ 0 root 069-110 _ # translation: O, how much will they moan there! 069-111-1 i i C _ _ 069-111-4 cc 069-111 _ 069-111-2 ne ne Qz _ _ 069-111-3 advmod 069-111 _ 069-111-3 štutъ šta Vaip3pi _ _ 069-111-4 aux:fut 069-111 _ 069-111-4 pomiluvani pomilvam Vmpa-pe A-pnn _ 0 root 069-111 _ 069-111-5 da da C _ _ 069-111-3 fixed:inf 069-111 _ 069-111-6 budutъ bъda Vmip3pe _ _ 069-111-4 cop 069-111 _ 069-111-7 ot ot Sg _ _ 069-111-8 case 069-111 _ 069-111-8 bga bog Nmsgy _ _ 069-111-4 obl 069-111 _ # translation: And they will not be forgiven by God. 069-112-1 togiva togiva Pr _ _ 069-112-4 advmod 069-112 _ 069-112-2 xočutъ xoču Vaip3pi _ _ 069-112-4 aux:fut 069-112 _ 069-112-3 da da C _ _ 069-112-2 fixed:inf 069-112 _ 069-112-4 rečutъ reka Vmip3pe _ _ 0 root 069-112 _ # translation: Then, they will say: 069-113-1 na na Sa _ _ 069-113-2 case 069-113 _ 069-113-2 šega šega Nfsnn _ _ 069-113-6 obl 069-113 _ 069-113-3 i i C _ _ 069-113-5 cc 069-113 _ 069-113-4 sasъ s Si _ _ 069-113-5 case 069-113 _ 069-113-5 maskara maskara Nfsnn _ _ 069-113-2 conj 069-113 _ 069-113-6 pogubixъme pogubja Vmii1pe _ _ 0 root 069-113 _ 069-113-7 sebe se Px---g _ _ 069-113-6 obj 069-113 _ # translation: ʺWe destroyed ourselves with jokes and fun.ʺ 069-114-1 o o I _ _ 069-114-2 discourse 069-114 _ 069-114-2 gorъko gorko R _ _ 0 root 069-114 _ 069-114-3 nam nie Pp1-pd _ _ 069-114-2 obl:iobj 069-114 _ # translation: ʺO, woe to us!ʺ 069-115-1 mnogo mnogo R _ _ 069-115-2 amod:det 069-115 _ 069-115-2 luge luge Nmpnn _ _ 069-115-3 nsubj 069-115 _ 069-115-3 učixu uča Vmii3pi _ _ 0 root 069-115 _ 069-115-4 nasъ nie Pp1-pg _ _ 069-115-3 obj 069-115 _ # translation: ʺMany people taught us.ʺ 069-116-1 i i C _ _ 069-116-4 cc 069-116 _ 069-116-2 nikogo nikoi Pz---g _ _ 069-116-4 obj 069-116 _ 069-116-3 ne ne Qz _ _ 069-116-4 advmod 069-116 _ 069-116-4 poslušaxъme poslušam Vmii1pe _ _ 0 root 069-116 _ # translation: ʺAnd we did not listen to anyone.ʺ 069-117-1 i i C _ _ 069-117-8 cc 069-117 _ 069-117-2 koito koito Pr---n _ _ 069-117-4 mark 069-117 _ 069-117-3 ni nie Pp1-pa _ _ 069-117-4 obj 069-117 _ 069-117-4 učexu uča Vmii3pi _ _ 069-117-7 acl 069-117 _ 069-117-5 mie nie Pp1-pn _ _ 069-117-8 nsubj 069-117 _ 069-117-6 i i C _ _ 069-117-7 amod 069-117 _ 069-117-7 nixъ tě Pp3-pg _ _ 069-117-8 obj 069-117 _ 069-117-8 ѱuvaxъme psuvam Vmii1pi _ _ 0 root 069-117 _ # translation: ʺAnd we even cursed those, who taught us.ʺ 069-118-1 i i C _ _ 069-118-4 cc 069-118 _ 069-118-2 dobre dobre R _ _ 069-118-4 advmod 069-118 _ 069-118-3 ni nie Pp1-pa _ _ 069-118-4 obl:iobj 069-118 _ 069-118-4 pokazvaxu pokazvam Vmii3pi _ _ 0 root 069-118 _ 069-118-5 pravilo pravilo Nnsnn _ _ 069-118-4 obj 069-118 _ # translation: ʺAnd they were showing us the way well.ʺ 069-119-1 a a C _ _ 069-119-4 cc 069-119 _ 069-119-2 nie nie Pp1-pn _ _ 069-119-4 nsubj 069-119 _ 069-119-3 ne ne Qz _ _ 069-119-4 advmod 069-119 _ 069-119-4 verъvaxmo věrvam Vmii1pi _ _ 0 root 069-119 _ # translation: ʺAnd we did not believe.ʺ 069-120-1 i i C _ _ 069-120-4 cc 069-120 _ 069-120-2 ot ot Sg _ _ 069-120-3 case 069-120 _ 069-120-3 pisanie pisanie Nnsnn _ _ 069-120-4 obl 069-120 _ 069-120-4 prelъstixъme prelъstja Vmii1pe _ _ 0 root 069-120 _ 069-120-5 se se Px---a _ _ 069-120-4 expl 069-120 _ # translation: ʺAnd we were deceived by the Scripture (?)ʺ 069-121-1 ox o I _ _ 069-121-2 discourse 069-121 _ 069-121-2 gorъko gorko R _ _ 0 root 069-121 _ 069-121-3 namъ nie Pp1-pd _ _ 069-121-2 obl:iobj 069-121 _ # translation: ʺO, woe to us!ʺ 069-122-1 vidite vidja Vmip2pi _ _ 0 root 069-122 _ 069-122-2 li li Qq _ _ 069-122-1 advmod 069-122 _ 069-122-3 kakvo kakvo Pq _ _ 069-122-5 mark 069-122 _ 069-122-4 su sъm Vmip3pi _ _ 069-122-8 aux:prf 069-122 _ 069-122-5 pravedni praveden Amsny _ _ 069-122-1 advcl 069-122 _ 069-122-6 sudъbi sъdba Nfpnn _ _ 069-122-5 nsubj 069-122 _ 069-122-7 bžii božii Amsny _ _ 069-122-6 amod:poss 069-122 _ 069-122-8 bili sъm Vmp--pi _ _ 069-122-5 cop 069-122 _ # translation: ʺDo you see, how righteous have the judgements of God have been?ʺ 069-123-1 a a C _ _ 069-123-7 cc 069-123 _ 069-123-2 nie nie Pp1-pn _ _ 069-123-7 nsubj 069-123 _ 069-123-3 kakvo kakvo Pq _ _ 069-123-4 mark 069-123 _ 069-123-4 pravixmo pravja Vmii1pi _ _ 069-123-5 advcl 069-123 _ 069-123-5 tako taka Pr _ _ 069-123-7 advmod 069-123 _ 069-123-6 i i C _ _ 069-123-7 advmod 069-123 _ 069-123-7 naidoxъmo naida Vmii1pe _ _ 0 root 069-123 _ # translation: ʺAnd how we did, thus we found it.ʺ 069-124-1 ox o I _ _ 069-124-2 discourse 069-124 _ 069-124-2 tešъko težko R _ _ 0 root 069-124 _ 069-124-3 namъ nie Pp1-pd _ _ 069-124-2 obl:iobj 069-124 _ # translation: ʺO, it is hard for us!ʺ 069-125-1 zaradi zaradi Sg _ _ 069-125-4 cc 069-125 _ 069-125-2 suetnoe sueten Ansny _ _ 069-125-4 amod 069-125 _ 069-125-3 malo malo R _ _ 069-125-4 amod 069-125 _ 069-125-4 naslaždenie naslaždenie Nnsnn _ _ 069-125-5 obl 069-125 _ 069-125-5 pogubixme pogubja Vmii1pe _ _ 0 root 069-125 _ 069-125-6 večni večen Amsny _ _ 069-125-7 amod 069-125 _ 069-125-7 blgъ blag Amsnn Ampgn _ 069-125-5 obj 069-125 _ # translation: ʺFor a bit of vain enjoyment, we lost the eternal bliss.ʺ 069-126-1 va v Sa _ _ 069-126-3 case 069-126 _ 069-126-2 malo malo R _ _ 069-126-3 amod 069-126 _ 069-126-3 vreme vreme Nnsnn _ _ 069-126-4 obl 069-126 _ 069-126-4 oblenixъmo oblěniti Vmii1pe _ _ 0 root 069-126 _ 069-126-5 se se Px---a _ _ 069-126-4 expl 069-126 _ # translation: ʺIn a short time, we were lazy.ʺ 069-127-1 i i C _ _ 069-127-5 cc 069-127 _ 069-127-2 vъ v Sl _ _ 069-127-4 case 069-127 _ 069-127-3 večnago večen Amsgy _ _ 069-127-4 amod 069-127 _ 069-127-4 ognja ogъn Nmsgn _ _ 069-127-5 obl 069-127 _ 069-127-5 osudixъmo osъdja Vmii1pe _ _ 0 root 069-127 _ 069-127-6 se se Px---a _ _ 069-127-5 expl 069-127 _ # translation: ʺAnd we doomed ourselves into the eternal fire.ʺ 069-128-1 xočatъ xoču Vaip3pi _ _ 069-128-6 aux:fut 069-128 _ 069-128-2 grešni grěšen Amsny _ _ 069-128-6 nsubj 069-128 _ 069-128-3 na na Sa _ _ 069-128-4 case 069-128 _ 069-128-4 pravedni praveden Amsny _ _ 069-128-6 obl:iobj 069-128 _ 069-128-5 da da C _ _ 069-128-1 fixed:inf 069-128 _ 069-128-6 rečutъ reka Vmip3pe _ _ 0 root 069-128 _ # translation: The sinners will tell to the righteous: 069-129-1 nija nie Pp1-pn _ _ 069-129-6 nsubj 069-129 _ 069-129-2 ne ne Qz _ _ 069-129-3 advmod 069-129 _ 069-129-3 bixmo sъm Vaia1pi _ _ 069-129-4 cop 069-129 _ 069-129-4 dostoini dostoen A-pnn _ _ 069-129-6 aux 069-129 _ 069-129-5 da da C _ _ 069-129-4 fixed 069-129 _ 069-129-6 priidemo priida Vmip1pe _ _ 0 root 069-129 _ 069-129-7 vъ v Sl _ _ 069-129-9 case 069-129 _ 069-129-8 večnaja večen Anpny _ _ 069-129-9 amod 069-129 _ 069-129-9 blga blago Nnpnn _ _ 069-129-6 obl 069-129 _ # translation: ʺWe were not worthy to come to the eternal bliss.ʺ 069-130-1 zašto zašto C _ _ 069-130-4 cc 069-130 _ 069-130-2 vie vie Pp2-pn _ _ 069-130-4 nsubj 069-130 _ 069-130-3 ne ne Qz _ _ 069-130-4 advmod 069-130 _ 069-130-4 prelъstiste prelъstja Vmia2se _ _ 0 root 069-130 _ 069-130-5 se se Px---a _ _ 069-130-4 expl 069-130 _ 069-130-6 kakvoto kakvoto Pr _ _ 069-130-10 mark 069-130 _ 069-130-7 nię nie Pp1-pn _ _ 069-130-10 nsubj 069-130 _ 069-130-8 sami sam Ampnn _ _ 069-130-10 advmod 069-130 _ 069-130-9 sebe se Px---g _ _ 069-130-10 obj 069-130 _ 069-130-10 predadoxъmo predam Vmii1pe _ _ 069-130-4 advcl 069-130 _ 069-130-11 na na Sa _ _ 069-130-12 case 069-130 _ 069-130-12 mučenie mъčenie Nnsnn _ _ 069-130-10 obl 069-130 _ # translation: ʺFor you did not get deceived,ʺ / ʺas we gave ourselves over to torture.ʺ 069-131-1 i i C _ _ 069-131-2 cc 069-131 _ 069-131-2 plačeme plača Vmip1pi _ _ 0 root 069-131 _ # translation: ʺAnd we weep.ʺ 069-132-1 i i C _ _ 069-132-2 cc 069-132 _ 069-132-2 molimo molja Vmip1pi _ _ 0 root 069-132 _ 069-132-3 se se Px---a _ _ 069-132-2 expl 069-132 _ # translation: ʺAnd we pray.ʺ 069-133-1 i i C _ _ 069-133-7 cc 069-133 _ 069-133-2 ni ni C _ _ 069-133-3 amod 069-133 _ 069-133-3 edinъ edin Amsnn _ _ 069-133-7 nsubj 069-133 _ 069-133-4 ne ne Qz _ _ 069-133-5 advmod 069-133 _ 069-133-5 imatъ imam Vaip3si _ _ 069-133-7 aux:fut 069-133 _ 069-133-6 da da C _ _ 069-133-5 fixed:inf 069-133 _ 069-133-7 pomiluva pomilvam Vmip3se _ _ 0 root 069-133 _ 069-133-8 nasъ nie Pp1-pg _ _ 069-133-7 obj 069-133 _ # translation: ʺAnd not a single one is going to have mercy on us.ʺ 069-134-1 dostignaxъmo dostigna Vmii1pe _ _ 0 root 069-134 _ 069-134-2 konečnago konečen Amsgy _ _ 069-134-3 amod 069-134 _ 069-134-3 časa čas Nmsgn _ _ 069-134-1 obj 069-134 _ # translation: ʺWe reached the final hour.ʺ 069-135-1 čuete čuja Vmip2pi _ _ 0 root 069-135 _ 069-135-2 li li Qq _ _ 069-135-1 advmod 069-135 _ 069-135-3 xrtiani xristianin Nmpny _ _ 069-135-1 vocative 069-135 _ 069-135-4 kakvo kakvo Pq _ _ 069-135-6 mark 069-135 _ 069-135-5 namъ nie Pp1-pd _ _ 069-135-6 obl:iobj 069-135 _ 069-135-6 kazuva kazvam Vmip3si _ _ 069-135-1 advcl 069-135 _ 069-135-7 pravilo pravilo Nnsnn _ _ 069-135-6 nsubj 069-135 _ # translation: Do you hear, o Christians, what does the Law say to us? 069-136-1 tako taka Pr _ _ 069-136-11 advmod 069-136 _ 069-136-2 i i C _ _ 069-136-3 amod 069-136 _ 069-136-3 nija nie Pp1-pn _ _ 069-136-11 nsubj 069-136 _ 069-136-4 dogde dogde Pq _ _ 069-136-6 mark 069-136 _ 069-136-5 sme sъm Vmip3pi _ _ 069-136-6 cop 069-136 _ 069-136-6 živi živ Ampnn _ _ 069-136-11 advcl 069-136 _ 069-136-7 na na Sa _ _ 069-136-9 case 069-136 _ 069-136-8 toja toja Pd-msn _ _ 069-136-9 det:ext 069-136 _ 069-136-9 stъ svět Nmsnn _ _ 069-136-6 obl:loc 069-136 _ 069-136-10 da da C _ _ 069-136-11 aux:opt 069-136 _ 069-136-11 pomenemo pomena Vmip1pe _ _ 0 root 069-136 _ 069-136-12 ime ime Nnsnn _ _ 069-136-11 obj 069-136 _ 069-136-13 bžie božii Ansny _ _ 069-136-12 amod:poss 069-136 _ # translation: Thus, may we, too, as long as we are alive in this world, remember the name of God. 069-137-1 i i C _ _ 069-137-6 cc 069-137 _ 069-137-2 dogde dogde Pq _ _ 069-137-3 mark 069-137 _ 069-137-3 imamo imam Vmip1pi _ _ 069-137-6 advcl 069-137 _ 069-137-4 vreme vreme Nnsnn _ _ 069-137-3 obj 069-137 _ 069-137-5 da da C _ _ 069-137-6 aux:opt 069-137 _ 069-137-6 vozъdvignemo vъzdvigna Vmip1pe _ _ 0 root 069-137 _ 069-137-7 oči oko Nndnn _ _ 069-137-6 obj 069-137 _ 069-137-8 i i C _ _ 069-137-9 cc 069-137 _ 069-137-9 ruce rъka Nfdnn _ _ 069-137-7 conj 069-137 _ 069-137-10 naši naš Ampnn _ _ 069-137-7 amod 069-137 _ 069-137-11 gore gorě R _ _ 069-137-13 amod 069-137 _ 069-137-12 u u Sg _ _ 069-137-13 case 069-137 _ 069-137-13 nebesa nebe Nnpnn _ _ 069-137-6 obl 069-137 _ # translation: And, as long as we have time, let us raise our eyes and hands towards the heavens. 069-138-1 i i C _ _ 069-138-3 cc 069-138 _ 069-138-2 da da C _ _ 069-138-3 aux:opt 069-138 _ 069-138-3 rečemo reka Vmip1pe _ _ 0 root 069-138 _ # translation: And let us say: 069-139-1 spi spasja Vmm-2se _ _ 0 root 069-139 _ 069-139-2 nasъ nie Pp1-pg _ _ 069-139-1 obj 069-139 _ 069-139-3 gdi Gospod Nmsvy _ _ 069-139-1 vocative 069-139 _ # translation: ʺSave us, o Lord!ʺ 069-140-1 če če C _ _ 069-140-2 cc 069-140 _ 069-140-2 pogibnaxъmo pogybnǫti Vmii1pe _ _ 0 root 069-140 _ # translation: ʺBecause we perished (?)ʺ 069-141-1 i i C _ _ 069-141-4 cc 069-141 _ 069-141-2 da da C _ _ 069-141-4 aux:opt 069-141 _ 069-141-3 se se Px---a _ _ 069-141-4 expl 069-141 _ 069-141-4 potkanimo podkanja Vmip1pe _ _ 0 root 069-141 _ # translation: And let us be resolute. 069-142-1 i i C _ _ 069-142-3 cc 069-142 _ 069-142-2 da da C _ _ 069-142-3 aux:opt 069-142 _ 069-142-3 varъnemo vъrna _ _ 0 root 069-142 _ 069-142-4 dogde dogde Pq _ _ 069-142-8 mark 069-142 _ 069-142-5 ne ne Qz _ _ 069-142-6 advmod 069-142 _ 069-142-6 su sъm Vmip3pi _ _ 069-142-8 aux:prf 069-142 _ 069-142-7 se se Px---a _ _ 069-142-8 expl 069-142 _ 069-142-8 zatvorili zatvorja Vmp--pe _ _ 069-142-3 advcl 069-142 _ 069-142-9 vrata vrata Nnpnn _ _ 069-142-8 nsubj 069-142 _ 069-142-10 nebesnię _ _ 069-142-9 amod 069-142 _ # translation: And let us return, as long as the gates of heavens are not closed. 069-143-1 če če C _ _ 069-143-4 cc 069-143 _ 069-143-2 xočemo xoču Vaip1pi _ _ 069-143-4 aux:fut 069-143 _ 069-143-3 da da C _ _ 069-143-4 fixed:inf 069-143 _ 069-143-4 plačemo plača Vmip1pi _ _ 0 root 069-143 _ 069-143-5 i i C _ _ 069-143-8 cc 069-143 _ 069-143-6 da da C _ _ 069-143-8 mark 069-143 _ 069-143-7 se se Px---a _ _ 069-143-8 expl 069-143 _ 069-143-8 molimo molja Vmip1pe _ _ 069-143-4 conj 069-143 _ # translation: For we will (otherwise) cry and pray. 069-144-1 i i C _ _ 069-144-7 cc 069-144 _ 069-144-2 nikoi nikoi Pz---n _ _ 069-144-7 nsubj 069-144 _ 069-144-3 nasъ nie Pp1-pg _ _ 069-144-7 obj 069-144 _ 069-144-4 ne ne Qz _ _ 069-144-5 advmod 069-144 _ 069-144-5 šte šta Vaip3si _ _ 069-144-7 aux:fut 069-144 _ 069-144-6 da da C _ _ 069-144-5 fixed:inf 069-144 _ 069-144-7 čue čuja Vmip3si _ _ 0 root 069-144 _ # translation: And nobody is going to hear us. 069-145-1 zašto zašto C _ _ 069-145-4 cc 069-145 _ 069-145-2 bga bog Nmsgy _ _ 069-145-4 obj 069-145 _ 069-145-3 našego naš Amsgy _ _ 069-145-2 amod:poss 069-145 _ 069-145-4 obezčestvuemo obezčestvam Vmip1pi _ _ 0 root 069-145 _ # translation: Because we dishonor our God. 069-146-1 koliko kolko Pq _ _ 069-146-2 amod 069-146 _ 069-146-2 puti pъt Nmpnn _ _ 069-146-5 obl 069-146 _ 069-146-3 bga bog Nmsgy _ _ 069-146-5 obj 069-146 _ 069-146-4 našego naš Amsgy _ _ 069-146-3 amod:poss 069-146 _ 069-146-5 rasrъdvame razsъrdjavam Vmip1pi _ _ 0 root 069-146 _ # translation: How many times do we make our God angry? 069-147-1 onъ on Pp3msn _ _ 069-147-4 nsubj 069-147 _ 069-147-2 namъ nie Pp1-pd _ _ 069-147-4 obl:iobj 069-147 _ 069-147-3 blgo blago Nnsnn _ _ 069-147-4 obj 069-147 _ 069-147-4 daetъ davam Vmip3si _ _ 0 root 069-147 _ # translation: He gives us goods. 069-148-1 a a C _ _ 069-148-3 cc 069-148 _ 069-148-2 nie nie Pp1-pn _ _ 069-148-3 nsubj 069-148 _ 069-148-3 otmetamo otmětam Vmip1pi _ _ 0 root 069-148 _ 069-148-4 se se Px---a _ _ 069-148-3 expl 069-148 _ 069-148-5 ot ot Sg _ _ 069-148-6 case 069-148 _ 069-148-6 nego toi Pp3msg _ _ 069-148-3 obl:abl 069-148 _ # translation: And we cast away away from Him! 069-149-1 onъ on Pp3msn _ _ 069-149-2 nsubj 069-149 _ 069-149-2 milue miluvam Vmip3si _ _ 0 root 069-149 _ 069-149-3 nasъ nie Pp1-pg _ _ 069-149-2 obj 069-149 _ # translation: He loves us. 069-150-1 a a C _ _ 069-150-3 cc 069-150 _ 069-150-2 nie nie Pp1-pn _ _ 069-150-3 nsubj 069-150 _ 069-150-3 lenimo lenja Vmip1pi _ _ 0 root 069-150 _ 069-150-4 se se Px---a _ _ 069-150-3 expl 069-150 _ # translation: But we are lazy! 069-151-1 onъ on Pp3msn _ _ 069-151-6 nsubj 069-151 _ 069-151-2 nasъ nie Pp1-pg _ _ 069-151-6 obj 069-151 _ 069-151-3 na na Sa _ _ 069-151-5 case 069-151 _ 069-151-4 svaki sveki Amsnn _ _ 069-151-5 amod:det 069-151 _ 069-151-5 denъ den Nmsnn _ _ 069-151-6 obl 069-151 _ 069-151-6 pituetъ pituvam (2) Vmip3si _ _ 0 root 069-151 _ # translation: He feeds us every day. 069-152-1 a a C _ _ 069-152-5 cc 069-152 _ 069-152-2 nie nie Pp1-pn _ _ 069-152-5 nsubj 069-152 _ 069-152-3 negovъ negov Amsnn _ _ 069-152-4 amod:poss 069-152 _ 069-152-4 zapovedъ zapověd Nfsnn _ _ 069-152-5 obj 069-152 _ 069-152-5 prestupaemo prestъpvam Vmip1pi _ _ 0 root 069-152 _ # translation: And we transgress his command! 069-153-1 i i C _ _ 069-153-4 cc 069-153 _ 069-153-2 da da C _ _ 069-153-4 aux:opt 069-153 _ 069-153-3 se se Px---a _ _ 069-153-4 expl 069-153 _ 069-153-4 zasramimo zasramja Vmip1pe _ _ 0 root 069-153 _ # translation: Let us become ashamed! 069-154-1 i i C _ _ 069-154-4 cc 069-154 _ 069-154-2 da da C _ _ 069-154-4 aux:opt 069-154 _ 069-154-3 se se Px---a _ _ 069-154-4 expl 069-154 _ 069-154-4 uboimo uboja Vmip1pe _ _ 0 root 069-154 _ # translation: Let us fear! 069-155-1 zašto zašto C _ _ 069-155-6 cc 069-155 _ 069-155-2 bъ bog Nmsny _ _ 069-155-6 nsubj 069-155 _ 069-155-3 ot ot Sg _ _ 069-155-4 case 069-155 _ 069-155-4 nasъ nie Pp1-pg _ _ 069-155-6 obl:abl 069-155 _ 069-155-5 џuvapъ dževap Nmsnn _ _ 069-155-6 obj 069-155 _ 069-155-6 saka sakam Vmip3si _ _ 0 root 069-155 _ 069-155-7 da da C _ _ 069-155-9 mark 069-155 _ 069-155-8 mu toi Pp3msd _ _ 069-155-9 obl:iobj 069-155 _ 069-155-9 dademo dam Vmip1pe _ _ 069-155-6 advcl 069-155 _ # translation: For God wants and answer from us, to give Him. 069-156-1 prestanete prestana Vmm-2pe _ _ 0 root 069-156 _ 069-156-2 ot ot Sg _ _ 069-156-4 case 069-156 _ 069-156-3 lъživi lъživ Afpnn _ _ 069-156-4 amod 069-156 _ 069-156-4 dumi duma Nfpnn _ _ 069-156-1 obl 069-156 _ # translation: Cease (to spread?) false words! 069-157-1 prestanete prestana Vmm-2pe _ _ 0 root 069-157 _ # translation: Cease! 069-158-1 ne ne Qz _ _ 069-158-2 advmod 069-158 _ 069-158-2 deite dam Vmm-2pe _ _ 069-158-5 aux 069-158 _ 069-158-3 popove pop Nmpny _ _ 069-158-5 obj 069-158 _ 069-158-4 moi moi Amsny _ _ 069-158-3 amod:poss 069-158 _ 069-158-5 xuliti xulja Vmn---i _ _ 0 root 069-158 _ 069-158-6 i i C _ _ 069-158-7 cc 069-158 _ 069-158-7 uničižati uničižati Vmn---i _ _ 069-158-5 conj 069-158 _ # translation: Do not blaspheme and slander my priests! 069-159-1 i i C _ _ 069-159-3 cc 069-159 _ 069-159-2 ne ne Qz _ _ 069-159-3 advmod 069-159 _ 069-159-3 ukorъvaite ukorjavam Vmm-2pi _ _ 0 root 069-159 _ 069-159-4 gi tě Pp3-pa _ _ 069-159-3 obj 069-159 _ # translation: Do not deride them! 069-160-1 zašto zašto C _ _ 069-160-2 cc 069-160 _ 069-160-2 su sъm Vmip3pi _ _ 0 root 069-160 _ 069-160-3 oni oni Pp3-pn _ _ 069-160-2 nsubj 069-160 _ 069-160-4 slugi sluga Nfpny _ _ 069-160-2 obl:pred 069-160 _ 069-160-5 moi moi A-pnn _ _ 069-160-4 amod:poss 069-160 _ # translation: For they are my servants. 069-161-1 i i C _ _ 069-161-5 cc 069-161 _ 069-161-2 nikomu nikoi Pz---d _ _ 069-161-5 obl:iobj 069-161 _ 069-161-3 da da C _ _ 069-161-5 aux:opt 069-161 _ 069-161-4 ne ne Qz _ _ 069-161-5 advmod 069-161 _ 069-161-5 sudite sъdja Vmm-2pe _ _ 0 root 069-161 _ 069-161-6 dogde dogde Pq _ _ 069-161-7 mark 069-161 _ 069-161-7 priide priida Vmia3se _ _ 069-161-5 advcl 069-161 _ 069-161-8 sudija sъdja Nfsny _ _ 069-161-7 nsubj 069-161 _ 069-161-9 xrtosъ Xristos Nmsny _ _ 069-161-8 appos 069-161 _ # translation: And judge no one until the (True) Judge Jesus comes! 069-162-1 togiva togiva Pr _ _ 069-162-3 advmod 069-162 _ 069-162-2 da da C _ _ 069-162-3 aux:opt 069-162 _ 069-162-3 prestaneme prestana Vmm-2pe _ _ 0 root 069-162 _ 069-162-4 ot ot Sg _ _ 069-162-5 case 069-162 _ 069-162-5 molъba molba Nfsnn _ _ 069-162-3 obl 069-162 _ 069-162-6 i i C _ _ 069-162-8 cc 069-162 _ 069-162-7 ot ot Sg _ _ 069-162-8 case 069-162 _ 069-162-8 molitva molitva Nfsnn _ _ 069-162-5 conj 069-162 _ 069-162-9 i i C _ _ 069-162-11 cc 069-162 _ 069-162-10 ot ot Sg _ _ 069-162-11 case 069-162 _ 069-162-11 postъ post Nmsnn _ _ 069-162-8 conj 069-162 _ 069-162-12 i i C _ _ 069-162-13 cc 069-162 _ 069-162-13 vozdrъžanie vъzdъržanie Nnsnn _ _ 069-162-11 conj 069-162 _ # translation: Then, we (will?) cease to do prayer, and to fast, and to abstain. 069-163-1 i i C _ _ 069-163-3 cc 069-163 _ 069-163-2 da da C _ _ 069-163-3 aux:opt 069-163 _ 069-163-3 pokažemo pokaža Vmip1pe _ _ 0 root 069-163 _ 069-163-4 xrtu Xristos Nmsdy _ _ 069-163-3 obl:iobj 069-163 _ 069-163-5 novo nov Ansnn _ _ 069-163-6 amod 069-163 _ 069-163-6 delo delo Nnsnn _ _ 069-163-3 obj 069-163 _ 069-163-7 naše naš Ansnn _ _ 069-163-6 amod:poss 069-163 _ # translation: And let us show our new works to Christ. 069-164-1 i i C _ _ 069-164-3 cc 069-164 _ 069-164-2 da da C _ _ 069-164-3 aux:opt 069-164 _ 069-164-3 promenimo promenja Vmip1pe _ _ 0 root 069-164 _ 069-164-4 naše naš Ansnn _ _ 069-164-5 amod 069-164 _ 069-164-5 zloumie zloumie Nnsnn _ _ 069-164-3 obj 069-164 _ # translation: And let us change our evil thoughts. 069-165-1 i i C _ _ 069-165-4 cc 069-165 _ 069-165-2 da da C _ _ 069-165-4 aux:opt 069-165 _ 069-165-3 se se Px---a _ _ 069-165-4 expl 069-165 _ 069-165-4 pokaemo pokaja Vmip1pe _ _ 0 root 069-165 _ 069-165-5 sasъ s Si _ _ 069-165-6 case 069-165 _ 069-165-6 molъba molba Nfsnn _ _ 069-165-4 obl 069-165 _ 069-165-7 i i C _ _ 069-165-9 cc 069-165 _ 069-165-8 sasъ s Si _ _ 069-165-9 case 069-165 _ 069-165-9 slъzi sъlza Nfpnn _ _ 069-165-6 conj 069-165 _ # translation: And let us repent with prayer and tears! 069-166-1 zašto zašto C _ _ 069-166-4 cc 069-166 _ 069-166-2 pokajanie pokajanie Nnsnn _ _ 069-166-4 nsubj 069-166 _ 069-166-3 tuka tuka R _ _ 069-166-7 amod 069-166 _ 069-166-4 buduva buduvam Vmip1pi _ _ 0 root 069-166 _ 069-166-5 na na Sa _ _ 069-166-7 case 069-166 _ 069-166-6 toja toja Pd-msn _ _ 069-166-7 det:ext 069-166 _ 069-166-7 stъ svět Nmsnn _ _ 069-166-4 obl:loc 069-166 _ # translation: Because repentance wakes (us?) in this world. 069-167-1 da da C _ _ 069-167-2 aux:opt 069-167 _ 069-167-2 poplačemo poplača Vmip1pe _ _ 0 root 069-167 _ 069-167-3 va v Sa _ _ 069-167-5 case 069-167 _ 069-167-4 malo malo R _ _ 069-167-5 amod 069-167 _ 069-167-5 vreme vreme Nnsnn _ _ 069-167-2 obl 069-167 _ 069-167-6 da da C _ _ 069-167-8 mark 069-167 _ 069-167-7 ne ne Qz _ _ 069-167-8 advmod 069-167 _ 069-167-8 plačemo plača Vmip1pe _ _ 069-167-2 advcl 069-167 _ 069-167-9 posle posle R _ _ 069-167-8 advmod 069-167 _ 069-167-10 tamo tam R _ _ 069-167-13 amod 069-167 _ 069-167-11 u u Sg _ _ 069-167-13 case 069-167 _ 069-167-12 bezъkonečnuju bezkonečen Afsny _ _ 069-167-13 amod 069-167 _ 069-167-13 muku mъka Nfsan _ _ 069-167-8 obl:loc 069-167 _ # translation: Let us cry a bit in (this) short time, / so that we will not cry there, in the Eternal Torment, afterwards. 069-168-1 ne ne Qz _ _ 069-168-2 advmod 069-168 _ 069-168-2 može moga Vaip3si _ _ 069-168-3 aux 069-168 _ 069-168-3 biti byti Vmn---i _ _ 0 root 069-168 _ 069-168-4 pokajanie pokajanie Nnsnn _ _ 069-168-3 nsubj 069-168 _ # translation: (For in the Eternal Torment?) there can be no repentance. 069-169-1 ox o I _ _ 069-169-2 discourse 069-169 _ 069-169-2 gorъko gorko R _ _ 0 root 069-169 _ 069-169-3 koi koi Pq---n _ _ 069-169-6 mark 069-169 _ 069-169-4 se se Px---a _ _ 069-169-6 expl 069-169 _ 069-169-5 ne ne Qz _ _ 069-169-6 advmod 069-169 _ 069-169-6 pokae pokaja Vmip3se _ _ 069-169-2 advcl:iobj 069-169 _ # translation: O, woe (to those), who does not repent! 069-170-1 na na Sa _ _ 069-170-3 case 069-170 _ 069-170-2 pravedno praveden Ansnn _ _ 069-170-3 amod 069-170 _ 069-170-3 sudište sъdište Nnsnn _ _ 069-170-6 obj 069-170 _ 069-170-4 xočemo xoču Vaip1pi _ _ 069-170-6 aux:fut 069-170 _ 069-170-5 da da C _ _ 069-170-4 fixed:inf 069-170 _ 069-170-6 predstanemo predstana Vmip1pe _ _ 0 root 069-170 _ # translation: We will stand in front of a righteous judgement seat! 069-171-1 i i C _ _ 069-171-4 cc 069-171 _ 069-171-2 xočemo xoču Vaip1pi _ _ 069-171-4 aux:fut 069-171 _ 069-171-3 da da C _ _ 069-171-2 fixed:inf 069-171 _ 069-171-4 poznaemo poznaja Vmip1pe _ _ 0 root 069-171 _ 069-171-5 kakvo kakvo Pq _ _ 069-171-10 mark 069-171 _ 069-171-6 smo sъm Vaip1pi _ _ 069-171-10 aux:prf 069-171 _ 069-171-7 na na Sa _ _ 069-171-8 case 069-171 _ 069-171-8 telo tělo Nnsnn _ _ 069-171-10 obl:iobj 069-171 _ 069-171-9 naše naš Ansnn _ _ 069-171-8 amod:poss 069-171 _ 069-171-10 ugoždali ugaždam Vmp--pi A-pnn _ 069-171-4 advcl 069-171 _ # translation: And we will learn, how we had helped our body. 069-172-1 no no C _ _ 069-172-4 cc 069-172 _ 069-172-2 da da C _ _ 069-172-4 aux:opt 069-172 _ 069-172-3 se se Px---a _ _ 069-172-4 expl 069-172 _ 069-172-4 potegnemo potegna Vmip1pe _ _ 0 root 069-172 _ 069-172-5 radi radi Sg _ _ 069-172-6 case 069-172 _ 069-172-6 dšu duša Nfsan _ _ 069-172-4 obl 069-172 _ 069-172-7 da da C _ _ 069-172-8 mark 069-172 _ 069-172-8 naidemo naida Vmip1pe _ _ 069-172-4 advcl 069-172 _ 069-172-9 vrata vrata Nnpnn _ _ 069-172-8 obj 069-172 _ 069-172-10 raiski raiski A-pnn _ _ 069-172-9 amod 069-172 _ 069-172-11 otvoreni otvorja Vmpa-pe A-pnn _ 069-172-8 obl:pred 069-172 _ # translation: But let us stretch ourselves a bit for the sake of our souls, / so that we find the doors of the Paradise open! 069-173-1 i i C _ _ 069-173-4 cc 069-173 _ 069-173-2 da da C _ _ 069-173-4 aux:opt 069-173 _ 069-173-3 se se Px---a _ _ 069-173-4 expl 069-173 _ 069-173-4 očistime očistja Vmip1pe _ _ 0 root 069-173 _ 069-173-5 ot ot Sg _ _ 069-173-6 case 069-173 _ 069-173-6 grexъ grěx Nmsnn _ _ 069-173-4 obl 069-173 _ 069-173-7 kakvoto kakvoto Pr _ _ 069-173-10 mark 069-173 _ 069-173-8 e sъm Vmip3si _ _ 069-173-10 cop 069-173 _ 069-173-9 bgu bog Nmsdy _ _ 069-173-10 obl:iobj 069-173 _ 069-173-10 ugodno ugoden Ansnn _ _ 069-173-4 advcl 069-173 _ # translation: And let us wash ourselves from sin, as it is pleasing God. 069-174-1 tako taka Pr _ _ 069-174-2 advmod 069-174 _ 069-174-2 zapovedъva zapovědvam Vmip3si _ _ 0 root 069-174 _ 069-174-3 namъ nie Pp1-pd _ _ 069-174-2 obl:iobj 069-174 _ 069-174-4 mltivi milostiv Amsny _ _ 069-174-5 amod 069-174 _ 069-174-5 bgъ bog Nmsny _ _ 069-174-2 nsubj 069-174 _ # translation: Thus God the Merciful commands us. 069-175-1 a a C _ _ 069-175-6 cc 069-175 _ 069-175-2 suetno sueten Ansnn _ _ 069-175-2 amod 069-175 _ 069-175-3 telo tělo Nnsnn _ _ 069-175-6 nsubj 069-175 _ 069-175-4 u u Sg _ _ 069-175-5 case 069-175 _ 069-175-5 zemlju zemlja Nfsan _ _ 069-175-6 obl:loc 069-175 _ 069-175-6 poginuva poginuvam Vmip3si _ _ 0 root 069-175 _ # translation: And the vain body dies in the ground. 069-176-1 i i C _ _ 069-176-6 cc 069-176 _ 069-176-2 sve sve Ansnn _ _ 069-176-6 nsubj:det 069-176 _ 069-176-3 zemlъno zemleno R _ _ 069-176-2 acl 069-176 _ 069-176-4 što što Pq _ _ 069-176-5 mark 069-176 _ 069-176-5 e sъm Vmip3si _ _ 069-176-3 cop 069-176 _ 069-176-6 prexodit proxodja Vmip3se _ _ 0 root 069-176 _ # translation: And everything, what is earthly, passes. 069-177-1 i i C _ _ 069-177-2 cc 069-177 _ 069-177-2 pominuva pominuvam Vmii3pi _ _ 0 root 069-177 _ 069-177-3 se se Px---a _ _ 069-177-2 expl 069-177 _ # translation: And it perishes. 069-178-1 a a C _ _ 069-178-12 cc 069-178 _ 069-178-2 člvekъ človek Nmsny _ _ 069-178-12 nsubj 069-178 _ 069-178-3 i i C _ _ 069-178-5 amod 069-178 _ 069-178-4 sto sto Ml Ansnn _ 069-178-5 nummod 069-178 _ 069-178-5 godinъ godina Nfpgn _ _ 069-178-8 obl 069-178 _ 069-178-6 da da C _ _ 069-178-8 mark 069-178 _ 069-178-7 bude bъda Vmip3se _ _ 069-178-8 cop 069-178 _ 069-178-8 živъ živ Amsnn _ _ 069-178-2 acl 069-178 _ 069-178-9 ne ne Qz _ _ 069-178-10 advmod 069-178 _ 069-178-10 može moga Vaip3si _ _ 069-178-12 aux 069-178 _ 069-178-11 da da C _ _ 069-178-10 fixed:inf 069-178 _ 069-178-12 reče reka Vmia3se _ _ 0 root 069-178 _ # translation: And a man, even if hundred years old, cannot say: 069-179-1 starъ star Amsnn _ _ 0 root 069-179 _ 069-179-2 smъ sъm Vmip1si _ _ 069-179-1 cop 069-179 _ # translation: ʺI am old.ʺ 069-180-1 ta taka C _ _ 069-180-5 cc 069-180 _ 069-180-2 šte šta Vaip3si _ _ 069-180-5 aux:fut 069-180 _ 069-180-3 mi az Pp1-sd _ _ 069-180-5 obl:iobj 069-180 _ 069-180-4 bgъ bog Nmsny _ _ 069-180-5 nsubj 069-180 _ 069-180-5 oprosti oprostja Vmn---e Vmia3se _ 0 root 069-180 _ # translation: ʺSo God will forgive me.ʺ 069-181-1 no no C _ _ 069-181-3 cc 069-181 _ 069-181-2 da da C _ _ 069-181-3 aux:opt 069-181 _ 069-181-3 gledamo gledam Vmip1pi _ _ 0 root 069-181 _ 069-181-4 strašni strašen Amsny _ _ 069-181-6 amod 069-181 _ 069-181-5 onai onja Pd-msn _ _ 069-181-6 det:ext 069-181 _ 069-181-6 časъ čas Nmsnn _ _ 069-181-3 obj 069-181 _ 069-181-7 kogi koga Pq _ _ 069-181-12 mark 069-181 _ 069-181-8 fane fana Vaip3se _ _ 069-181-12 aux 069-181 _ 069-181-9 dša duša Nfsnn _ _ 069-181-12 nsubj 069-181 _ 069-181-10 da da C _ _ 069-181-8 fixed:inf 069-181 _ 069-181-11 se se Px---a _ _ 069-181-12 expl 069-181 _ 069-181-12 razlučva razlъčvam Vmip3si _ _ 069-181-6 acl 069-181 _ 069-181-13 ot ot Sg _ _ 069-181-14 case 069-181 _ 069-181-14 telo tělo Nnsnn _ _ 069-181-12 obl:abl 069-181 _ # translation: But let us look towards that terrible hour, / when the soul begins to part its ways from the body. 069-182-1 strašni strašen Amsny _ _ 069-182-2 amod 069-182 _ 069-182-2 časъ čas Nmsnn _ _ 0 root 069-182 _ 069-182-3 onъ on Pp3msn _ _ 069-182-2 det:p_nom 069-182 _ 069-182-4 kogi koga Pq _ _ 069-182-6 mark 069-182 _ 069-182-5 jazikъ ezik Nmsnn _ _ 069-182-6 nsubj 069-182 _ 069-182-6 premlъknet premlъkna Vmip3se _ _ 069-182-2 acl 069-182 _ 069-182-7 i i C _ _ 069-182-11 cc 069-182 _ 069-182-8 ne ne Qz _ _ 069-182-9 advmod 069-182 _ 069-182-9 može moga Vaip3si _ _ 069-182-11 aux 069-182 _ 069-182-10 čisto čist Ansnn _ _ 069-182-11 advmod 069-182 _ 069-182-11 govoriti govorja Vmn---i _ _ 069-182-6 conj 069-182 _ 069-182-12 i i C _ _ 069-182-14 cc 069-182 _ 069-182-13 počne počna Vaip3pe _ _ 069-182-14 aux 069-182 _ 069-182-14 vazvraštati vъzvraštati Vmn---i _ _ 069-182-11 conj 069-182 _ 069-182-15 oči oko Nndnn _ _ 069-182-14 obj 069-182 _ 069-182-16 tamo tam R _ _ 069-182-14 advmod 069-182 _ 069-182-17 i i C _ _ 069-182-18 cc 069-182 _ 069-182-18 ovamo ovamo R Pd---a _ 069-182-16 conj 069-182 _ 069-182-19 često često R _ _ 069-182-14 advmod 069-182 _ # translation: (Let us look toward) that terrible time, / when the tongue becomes silent, / and it cannot speak clearly, / and it begins to turn its eyes (?) here and there often. 069-183-1 često često R _ _ 069-183-5 advmod 069-183 _ 069-183-2 i i C _ _ 069-183-2 amod 069-183 _ 069-183-3 svoi svoi A-pnn _ _ 069-183-5 obj:poss 069-183 _ 069-183-4 nikakъ nikak Pz _ _ 069-183-5 advmod 069-183 _ 069-183-5 ne ne Qz _ _ 069-183-5 advmod 069-183 _ 069-183-6 poznava poznavam Vmip3si _ _ 0 root 069-183 _ # translation: Often it does not even know its own ones (?) 069-184-1 ako ako C _ _ 069-184-5 mark 069-184 _ 069-184-2 i i C _ _ 069-184-8 cc 069-184 _ 069-184-3 da da C _ _ 069-184-2 fixed 069-184 _ 069-184-4 gi tě Pp3-pa _ _ 069-184-5 obj 069-184 _ 069-184-5 poznava poznavam Vmip3si _ _ 069-184-8 advcl 069-184 _ 069-184-6 koja koi Pq-fsn _ _ 069-184-7 amod:mark 069-184 _ 069-184-7 faida faida Nfsnn _ _ 069-184-8 obj 069-184 _ 069-184-8 ima imam Vmip3si _ _ 0 root 069-184 _ 069-184-9 ot ot Sg _ _ 069-184-10 case 069-184 _ 069-184-10 nixъ tě Pp3-pg _ _ 069-184-8 obl 069-184 _ # translation: And even if he knows them, what help does it have from them? 069-185-1 ili ili C _ _ 069-185-2 cc 069-185 _ 069-185-2 oni oni Pp3-pn _ _ 0 root 069-185 _ 069-185-3 ot ot Sg _ _ 069-185-4 case 069-185 _ 069-185-4 nego toi Pp3msg _ _ 069-185-2 obl 069-185 _ # translation: Or (what help have) they from it? 069-186-1 tъkmo tъkmo R _ _ 069-186-2 advmod 069-186 _ 069-186-2 plačъ plač Nmsnn _ _ 0 root 069-186 _ 069-186-3 i i C _ _ 069-186-4 cc 069-186 _ 069-186-4 ridanie ridanie Nnsnn _ _ 069-186-2 conj 069-186 _ # translation: (They have only) cry and weeping. 069-187-1 no no C _ _ 069-187-4 cc 069-187 _ 069-187-2 kakvo kakvo Pq _ _ 069-187-4 obj 069-187 _ 069-187-3 da da C _ _ 069-187-4 aux:opt 069-187 _ 069-187-4 otgovorimo otgovorja _ _ 0 root 069-187 _ 069-187-5 pravednomu praveden Amsdy _ _ 069-187-6 amod 069-187 _ 069-187-6 sudiju sъdija Nfsay Nmsdy _ 069-187-4 obl:iobj 069-187 _ # translation: So, what shall we answer to the Just Judge? 069-188-1 kakvo kakvo Pq _ _ 069-188-3 obj 069-188 _ 069-188-2 da da C _ _ 069-188-3 aux:opt 069-188 _ 069-188-3 rečeme reka Vmip1pe _ _ 069-188-3 root 069-188 _ # translation: What would we say? 069-189-1 kakvo kakvo Pq _ _ 069-189-5 obj 069-189 _ 069-189-2 li li Qq _ _ 069-189-1 amod 069-189 _ 069-189-3 da da C _ _ 069-189-5 aux:opt 069-189 _ 069-189-4 ne ne Qz _ _ 069-189-5 advmod 069-189 _ 069-189-5 rečeme reka Vmip1pe _ _ 069-189- root 069-189 _ # translation: What we would (rather) not say! 069-190-1 i i C _ _ 069-190-5 cc 069-190 _ 069-190-2 kakvo kakvo Pq _ _ 069-190-4 amod 069-190 _ 069-190-3 li li Qq _ _ 069-190-2 amod 069-190 _ 069-190-4 mesto město Nnsnn _ _ 069-190-5 nsubj 069-190 _ 069-190-5 ugotovljaet ugotovljati Vmip3si _ _ 0 root 069-190 _ 069-190-6 se se Px---a _ _ 069-190-5 expl 069-190 _ 069-190-7 namъ nie Pp1-pd _ _ 069-190-5 obl:iobj 069-190 _ # translation: And what kind of place is being prepared for us? 069-191-1 takova takova Pr _ _ 069-191-2 obj 069-191 _ 069-191-2 pomisluetъ pomisljuvam Vmip3si _ _ 0 root 069-191 _ 069-191-3 bolenъ bolen Amsnn _ _ 069-191-4 amod 069-191 _ 069-191-4 člvekъ človek Nmsny _ _ 069-191-2 nsubj 069-191 _ # translation: An ill man thinks about such things. 069-192-1 kogi koga Pq _ _ 069-192-6 mark 069-192 _ 069-192-2 fane fana Vmip3se _ _ 069-192-6 aux 069-192 _ 069-192-3 člveku človek Nmsdy _ _ 069-192-6 obl:iobj 069-192 _ 069-192-4 dša duša Nfsnn _ _ 069-192-6 nsubj 069-192 _ 069-192-5 da da C _ _ 069-192-2 fixed:inf 069-192 _ 069-192-6 izlazi izlěza Vmip3se _ _ 069-192-11 advcl 069-192 _ 069-192-7 ot ot Sg _ _ 069-192-8 case 069-192 _ 069-192-8 telo tělo Nnsnn _ _ 069-192-6 obl:abl 069-192 _ 069-192-9 edinъ edin Amsnn _ _ 069-192-10 amod:det 069-192 _ 069-192-10 časъ čas Nmsnn _ _ 069-192-11 obl 069-192 _ 069-192-11 doide doida Vmip3se _ _ 0 root 069-192 _ 069-192-12 aggelъ angel Nmsny _ _ 069-192-11 nsubj 069-192 _ 069-192-13 praten pratja Vmpa-se Amsnn _ 069-192-12 acl 069-192 _ 069-192-14 ot ot Sg _ _ 069-192-15 case 069-192 _ 069-192-15 bga bog Nmsgy _ _ 069-192-13 obl 069-192 _ # translation: When the soul begins to leave the body, / in the same time an angel comes, sent by God. 069-193-1 togiva togiva Pr _ _ 069-193-14 advmod 069-193 _ 069-193-2 onaja onja Pd-fsn _ _ 069-193-3 det:ext 069-193 _ 069-193-3 dša duša Nfsnn _ _ 069-193-14 nsubj 069-193 _ 069-193-4 ako ako C _ _ 069-193-7 mark 069-193 _ 069-193-5 ne ne Qz _ _ 069-193-6 advmod 069-193 _ 069-193-6 bude bъda Vmip3se _ _ 069-193-7 aux:pass 069-193 _ 069-193-7 ugotovena ugotvja Vmpa-se Afsnn _ 069-193-14 advcl 069-193 _ 069-193-8 kogi koga Pq _ _ 069-193-9 mark 069-193 _ 069-193-9 vidi vidja Vmip3si _ _ 069-193-14 advcl 069-193 _ 069-193-10 aggela angel Nmsgy _ _ 069-193-9 obj 069-193 _ 069-193-11 xoštetъ xotěti Vaip3si _ _ 069-193-14 aux:fut 069-193 _ 069-193-12 ot ot Sg _ _ 069-193-13 case 069-193 _ 069-193-13 strax strax Nmsnn _ _ 069-193-14 obl 069-193 _ 069-193-14 bežati běgam Vmn---i _ _ 0 root 069-193 _ # translation: Then, if that soul will not be ready, / it will run away from fear, when it sees the angel. 069-194-1 i i C _ _ 069-194-7 cc 069-194 _ 069-194-2 ne ne Qz _ _ 069-194-3 advmod 069-194 _ 069-194-3 može moga Vaip3si _ _ 069-194-7 aux 069-194 _ 069-194-4 nigde nigde Pz _ _ 069-194-7 advmod 069-194 _ 069-194-5 da da C _ _ 069-194-3 fixed:inf 069-194 _ 069-194-6 se se Px---a _ _ 069-194-7 expl 069-194 _ 069-194-7 ukrie ukrija Vmip3se _ _ 0 root 069-194 _ # translation: And it cannot hide anywhere. 069-195-1 tъkmo tъkmo R _ _ 069-195-3 advmod 069-195 _ 069-195-2 počnetъ počna Vaip3se _ _ 069-195-3 aux:fut 069-195 _ 069-195-3 gledati gledam Vmn---i _ _ 0 root 069-195 _ 069-195-4 strašno strašno R _ _ 069-195-3 advmod 069-195 _ # translation: It just begins to watch with terror. 069-196-1 i i C _ _ 069-196-2 cc 069-196 _ 069-196-2 bietъ bija Vmip3si _ _ 0 root 069-196 _ 069-196-3 se se Px---a _ _ 069-196-2 expl 069-196 _ 069-196-4 po po Sd _ _ 069-196-5 case 069-196 _ 069-196-5 lice lice Nnsnn _ _ 069-196-2 obl 069-196 _ # translation: And it strikes itself on the face. 069-197-1 i i C _ _ 069-197-3 cc 069-197 _ 069-197-2 namъ nie Pp1-pd _ _ 069-197-3 obl:iobj 069-197 _ 069-197-3 govori govorja Vmip3si _ _ 0 root 069-197 _ # translation: And it says to us: 069-198-1 pomilute pomilvam Vmm-2pe _ _ 0 root 069-198 _ 069-198-2 me az Pp1-sa _ _ 069-198-1 obj 069-198 _ # translation: ʺHave mercy on me!ʺ 069-199-1 i i C _ _ 069-199-2 cc 069-199 _ 069-199-2 daite dam Vmm-2pe _ _ 0 root 069-199 _ 069-199-3 mi az Pp1-sd _ _ 069-199-2 obl:iobj 069-199 _ 069-199-4 nekoja někoi Afsny _ _ 069-199-5 amod:det 069-199 _ 069-199-5 pomoštъ pomošt Nfsnn _ _ 069-199-2 obj 069-199 _ # translation: ʺAnd give me some help!ʺ 069-200-1 ne ne Qz _ _ 069-200-2 advmod 069-200 _ 069-200-2 ostavete ostavja Vmm-2pe _ _ 0 root 069-200 _ 069-200-3 mene az Pp1-sg _ _ 069-200-2 obj 069-200 _ 069-200-4 bezъdelno bezdělьno R _ _ 069-200-8 advmod 069-200 _ 069-200-5 na na Sa _ _ 069-200-6 case 069-200 _ 069-200-6 sudište sъdište Nnsnn _ _ 069-200-8 obl:lat 069-200 _ 069-200-7 da da C _ _ 069-200-8 mark 069-200 _ 069-200-8 idemъ ida Vmip1pe _ _ 069-200-2 advcl 069-200 _ # translation: ʺDo not leave me to go to the judgement seat with no capacity!ʺ 069-201-1 milostinju milostinja Nfsan _ _ 069-201-2 obj 069-201 _ 069-201-2 sotvorete sъtvorja Vmm-2pe _ _ 0 root 069-201 _ 069-201-3 mene az Pp1-sg _ _ 069-201-2 obl:iobj 069-201 _ # translation: ʺShow me some mercy!ʺ 069-202-1 zašto zašto C _ _ 069-202-5 cc 069-202 _ 069-202-2 sasъ s Si _ _ 069-202-4 case 069-202 _ 069-202-3 zli zъl Ampnn _ _ 069-202-4 amod 069-202 _ 069-202-4 dni den Nmpnn _ _ 069-202-5 obl 069-202 _ 069-202-5 proidoxъ proida Vmia1se _ _ 0 root 069-202 _ 069-202-6 dogde dogde Pq _ _ 069-202-8 mark 069-202 _ 069-202-7 bixъ bъda Vmia1se _ _ 069-202-8 cop 069-202 _ 069-202-8 živъ živ Amsnn _ _ 069-202-5 advcl 069-202 _ 069-202-9 na na Sa _ _ 069-202-11 case 069-202 _ 069-202-10 toja toja Pd-msn _ _ 069-202-11 det:ext 069-202 _ 069-202-11 stъ svět Nmsnn _ _ 069-202-8 obl:loc 069-202 _ # translation: ʺBecause I passed with bad days, as long as I was alive in this world.ʺ 069-203-1 i i C _ _ 069-203-3 cc 069-203 _ 069-203-2 ne ne Qz _ _ 069-203-3 advmod 069-203 _ 069-203-3 pokajax pokaja Vmia1se _ _ 0 root 069-203 _ 069-203-4 se se Px---a _ _ 069-203-3 expl 069-203 _ # translation: ʺAnd I did not repent.ʺ 069-204-1 kogi koga Pq _ _ 069-204-4 mark 069-204 _ 069-204-2 takviva takъv A-pnn _ _ 069-204-3 amod:det 069-204 _ 069-204-3 dumi duma Nfpnn _ _ 069-204-4 obj 069-204 _ 069-204-4 čujutъ čuja Vmip3pi _ _ 069-204-10 advcl 069-204 _ 069-204-5 angeli angel Nmpny _ _ 069-204-4 nsubj 069-204 _ 069-204-6 ot ot Sg _ _ 069-204-7 case 069-204 _ 069-204-7 nasъ nie Pp1-pg _ _ 069-204-4 obl 069-204 _ 069-204-8 i i C _ _ 069-204-10 cc 069-204 _ 069-204-9 oni oni Pp3-pn _ _ 069-204-10 nsubj 069-204 _ 069-204-10 rečutъ reka Vmip3pe _ _ 0 root 069-204 _ 069-204-11 namъ nie Pp1-pd _ _ 069-204-10 obl:iobj 069-204 _ # translation: When the angels hear such words from us, they say to us: 069-205-1 o o I _ _ 069-205-3 discourse 069-205 _ 069-205-2 duše duša Nfsvy _ _ 069-205-3 vocative 069-205 _ 069-205-3 smirena smirja Afsnn Vmpa-se _ 069-205-2 amod 069-205 _ 069-205-4 i i C _ _ 069-205-5 cc 069-205 _ 069-205-5 okajana okaja Afsnn Vmpa-se _ 069-205-3 conj 069-205 _ 069-205-6 dogde dogde Pq _ _ 069-205-9 mark 069-205 _ 069-205-7 si sъm Vaip2pi _ _ 069-205-8 aux:prf 069-205 _ 069-205-8 bila sъm Vmp--si Afsnn _ 069-205-9 cop 069-205 _ 069-205-9 živa živ Afsnn _ _ 069-205-14 advcl 069-205 _ 069-205-10 zašto zašto C _ _ 069-205-14 cc 069-205 _ 069-205-11 se se Px---a _ _ 069-205-14 expl 069-205 _ 069-205-12 ne ne Qz _ _ 069-205-13 advmod 069-205 _ 069-205-13 si sъm Vaip2pi _ _ 069-205-14 aux:prf 069-205 _ 069-205-14 pokajala pokaja Vmp--se Afsnn _ 0 root 069-205 _ # translation: ʺO, you peaceful and wretched soul, why did you not repent, when you were alive?ʺ 069-206-1 no no C _ _ 069-206-4 cc 069-206 _ 069-206-2 si sъm Vaip2pi _ _ 069-206-4 aux:prf 069-206 _ 069-206-3 bila sъm Vmp--si Afsnn _ 069-206-4 cop 069-206 _ 069-206-4 leniva leniv Afsnn _ _ 0 root 069-206 _ 069-206-5 i i C _ _ 069-206-7 cc 069-206 _ 069-206-6 ne ne Qz _ _ 069-206-7 amod 069-206 _ 069-206-7 potъkanъliva podkanliv Afsnn _ _ 069-206-4 conj 069-206 _ # translation: ʺBut you were slothful and irresolute.ʺ 069-207-1 a a C _ _ 069-207-5 cc 069-207 _ 069-207-2 sъga sega R _ _ 069-207-5 advmod 069-207 _ 069-207-3 konecъ konec Nmsnn _ _ 069-207-5 nsubj 069-207 _ 069-207-4 tvoi tvoi Amsny _ _ 069-207-3 amod 069-207 _ 069-207-5 približi približa Vmia3se _ _ 0 root 069-207 _ 069-207-6 se se Px---a _ _ 069-207-5 expl 069-207 _ # translation: ʺAnd now, your end is nigh.ʺ 069-208-1 skoro skoro R _ _ 069-208-2 advmod 069-208 _ 069-208-2 izlezni izlězna Vmm-2se _ _ 0 root 069-208 _ 069-208-3 ot ot Sg _ _ 069-208-4 case 069-208 _ 069-208-4 telo tělo Nnsnn _ _ 069-208-2 obl:abl 069-208 _ # translation: ʺNow, come out of the body!ʺ 069-209-1 i i C _ _ 069-209-2 cc 069-209 _ 069-209-2 priidi priida Vmm-2se _ _ 0 root 069-209 _ 069-209-3 da da C _ _ 069-209-4 mark 069-209 _ 069-209-4 uzmešъ uzema Vmip2se _ _ 069-209-2 advcl 069-209 _ 069-209-5 što što Pq _ _ 069-209-8 mark 069-209 _ 069-209-6 si sъm Vaip2pi _ _ 069-209-8 aux:prf 069-209 _ 069-209-7 sebe se Px---g _ _ 069-209-8 obl:iobj 069-209 _ 069-209-8 ugotovila ugotvja Vmp--se Afsnn _ 069-209-4 advcl:obj 069-209 _ # translation: ʺAnd come to take, what you have prepared for yourself!ʺ 069-210-1 i i C _ _ 069-210-6 cc 069-210 _ 069-210-2 nie nie Pp1-pn _ _ 069-210-6 nsubj 069-210 _ 069-210-3 da da C _ _ 069-210-6 aux:opt 069-210 _ 069-210-4 se se Px---a _ _ 069-210-6 expl 069-210 _ 069-210-5 ne ne Qz _ _ 069-210-6 advmod 069-210 _ 069-210-6 uboime uboja Vmm-1pe _ _ 0 root 069-210 _ 069-210-7 ot ot Sg _ _ 069-210-8 case 069-210 _ 069-210-8 bga bog Nmsgy _ _ 069-210-6 obl 069-210 _ # translation: And let us not (!) become afraid of God. 069-211-1 no no C _ _ 069-211-4 cc 069-211 _ 069-211-2 tako taka Pr _ _ 069-211-4 advmod 069-211 _ 069-211-3 da da C _ _ 069-211-4 aux:opt 069-211 _ 069-211-4 rečeme reka Vmip1pe _ _ 0 root 069-211 _ # translation: But let us say thus: 069-212-1 otvori otvorja Vmia3se _ _ 0 root 069-212 _ 069-212-2 namъ nie Pp1-pd _ _ 069-212-1 obl:iobj 069-212 _ 069-212-3 mltive milostiv Amsvn _ _ 069-212-4 amod 069-212 _ 069-212-4 bže bog Nmsvy _ _ 069-212-1 vocative 069-212 _ # translation: ʺOpen to us, o merciful God!ʺ 069-213-1 otvori otvorja Vmia3se _ _ 0 root 069-213 _ # translation: ʺOpen!ʺ 069-214-1 pri pri Sa _ _ 069-214-2 case 069-214 _ 069-214-2 tebe ti Pp2-sg _ _ 069-214-3 obl 069-214 _ 069-214-3 idemo ida Vmip1pe _ _ 0 root 069-214 _ 069-214-4 ne ne Qz _ _ 069-214-5 amod 069-214 _ 069-214-5 dostoini dostoen Ampnn _ _ 069-214-6 amod 069-214 _ 069-214-6 rabi rab Nmpny _ _ 069-214-3 nsubj 069-214 _ 069-214-7 tvoi tvoi Ampnn _ _ 069-214-6 amod:poss 069-214 _ # translation: ʺWe, your unworthy servants, go to you!ʺ 069-215-1 i i C _ _ 069-215-4 cc 069-215 _ 069-215-2 tebe ti Pp2-sg _ _ 069-215-4 obl:iobj 069-215 _ 069-215-3 slavu slava Nfsan _ _ 069-215-4 obj 069-215 _ 069-215-4 vozъisilae vъzsilati Vmip3si _ _ 0 root 069-215 _ 069-215-5 ocu otec Nmsdy _ _ 069-215-2 appos 069-215 _ 069-215-6 i i C _ _ 069-215-7 cc 069-215 _ 069-215-7 snu sin Nmsdy _ _ 069-215-5 conj 069-215 _ 069-215-8 i i C _ _ 069-215-10 cc 069-215 _ 069-215-9 stomu svęt Amsdy _ _ 069-215-10 amod 069-215 _ 069-215-10 dxu dux Nmsdy _ _ 069-215-7 conj 069-215 _ 069-215-11 nině nyně R _ _ 069-215-4 advmod 069-215 _ 069-215-12 i i C _ _ 069-215-13 cc 069-215 _ 069-215-13 prisno prisno R _ _ 069-215-11 conj 069-215 _ 069-215-14 i i C _ _ 069-215-16 cc 069-215 _ 069-215-15 vo vie Sa _ _ 069-215-16 case 069-215 _ 069-215-16 veki vek Nmpnn _ _ 069-215-13 conj 069-215 _ 069-215-17 vek vek Nmsnn _ _ 069-215-16 nmod 069-215 _ # translation: And (we) send glory to you, / to the Father, and the Son, and the Holy Spirit, / now and ever, and forever!