05a-1-1	===	===	X	_	_	05a-1-2	punct	05a-1	_
05a-1-2	príčta	pritča	Nfsnn	_	_	0	root	05a-1	_
05a-1-3	prósta	prost	Anpnn	_	_	05a-1-2	amod	05a-1	_
05a-1-4	kakò	kako	Pq	_	_	05a-1-5	mark	05a-1	_
05a-1-5	ʾwsudi	osъdja	Vmia3se	_	_	05a-1-2	advcl	05a-1	_
05a-1-6	ženà	žena	Nfsny	_	_	05a-1-5	nsubj	05a-1	_
05a-1-7	mu_ža	mъž	Nmsgy	_	_	05a-1-5	obj	05a-1	_
# translation: [Title] A simple parable (about) how a woman judged a man

05a-2-1	múžь	mъž	Nmsny	_	_	05a-2-2	nsubj	05a-2	_
05a-2-2	gléda	gledam	Vmip3si	_	_	0	root	05a-2	_
05a-2-3	u+	u	Sg	_	_	05a-2-4	case	05a-2	_
05a-2-4	žénu	žena	Nfsay	_	_	05a-2-2	obl	05a-2	_
# translation: A man looks at a woman.

05a-3-1	ʾá+	a	C	_	_	05a-3-3	cc	05a-3	_
05a-3-2	žená	žena	Nfsny	_	_	05a-3-3	nsubj	05a-3	_
05a-3-3	gléda	gledam	Vmip3si	_	_	0	root	05a-3	_
05a-3-4	u+	u	Sg	_	_	05a-3-5	case	05a-3	_
05a-3-5	muža	mъž	Nmsgy	_	_	05a-3-3	obl	05a-3	_
# translation: And the woman looks at the man.

05a-4-1	múžь	mъž	Nmsny	_	_	05a-4-2	nsubj	05a-4	_
05a-4-2	réče	reka	Vmia3se	_	_	0	root	05a-4	_
# translation: The man said:

05a-5-1	žéno	žena	Nfsvy	_	_	05a-5-3	vocative	05a-5	_
05a-5-2	što+	što	Pq	_	_	05a-5-3	advmod	05a-5	_
05a-5-3	glédašь	gledam	Vmip2si	_	_	0	root	05a-5	_
05a-5-4	u	u	Sg	_	_	05a-5-5	case	05a-5	_
05a-5-5	mene	az	Pp1-sg	_	_	05a-5-3	obl	05a-5	_
# translation: ʺO woman, why are you looking at me?ʺ

05a-6-1	ʾá+	a	C	_	_	05a-6-3	cc	05a-6	_
05a-6-2	ženà	žena	Nfsny	_	_	05a-6-3	nsubj	05a-6	_
05a-6-3	predvari	predvarja	Vmia3se	_	_	0	root	05a-6	_
# translation: And the woman overtook (him).

05a-7-1	ʾi+	i	C	_	_	05a-7-2	nsubj	05a-7	_
05a-7-2	réče	reka	Vmia3se	_	_	0	root	05a-7	_
# translation: And she said:

05a-8-1	ʾjá+	ja	Pp1-sn	_	_	05a-8-3	nsubj	05a-8	_
05a-8-2	smь	sъm	Vaip1si	_	_	05a-8-3	aux:pass	05a-8	_
05a-8-3	ʾuzeta	uzema	Vmpa-se	Afsnn	_	0	root	05a-8	_
05a-8-4	wt+	ot	Sg	_	_	05a-8-6	case	05a-8	_
05a-8-5	tvojù	tvoi	Afsay	_	_	05a-8-6	amod:poss	05a-8	_
05a-8-6	snágu	snaga	Nfsan	_	_	05a-8-3	obl	05a-8	_
# translation: ʺI am taken from your body.ʺ

05a-9-1	da+	da	C	_	_	05a-9-2	aux:opt	05a-9	_
05a-9-2	glédamь	gledam	Vmip1si	_	_	0	root	05a-9	_
05a-9-3	u+	u	Sg	_	_	05a-9-4	case	05a-9	_
05a-9-4	tebe	ti	Pp2-sg	_	_	05a-9-2	obl	05a-9	_
# translation: ʺ(So) let me look at you.ʺ

05a-10-1	ʾá+	a	C	_	_	05a-10-4	cc	05a-10	_
05a-10-2	ti+	ti	Pp2-sn	_	_	05a-10-4	nsubj	05a-10	_
05a-10-3	ne	ne	Qz	_	_	05a-10-4	advmod	05a-10	_
05a-10-4	gledai+	gledam	Vmm-2si	_	_	0	root	05a-10	_
05a-10-5	mužu	mъž	Nmsvy	Nmsdy	_	05a-10-4	vocative	05a-10	_
05a-10-6	u+	u	Sg	_	_	05a-10-7	case	05a-10	_
05a-10-7	méne	az	Pp1-sg	_	_	05a-10-4	obl	05a-10	_
# translation: ʺBut you do not look at me, o man!ʺ

05a-11-1	no	no	C	_	_	05a-11-2	cc	05a-11	_
05a-11-2	gledai	gledam	Vmm-2si	_	_	0	root	05a-11	_
05a-11-3	ʾu+	u	Sg	_	_	05a-11-4	case	05a-11	_
05a-11-4	zémlju	zemja	Nfsan	_	_	05a-11-2	obl	05a-11	_
# translation: ʺBut look to the earth!ʺ

05a-12-1	zašto+	zašto	C	_	_	05a-12-4	cc	05a-12	_
05a-12-2	si	sъm	Vaip2si	_	_	05a-12-4	aux:pass	05a-12	_
05a-12-3	ti	ti	Pp2-sn	_	_	05a-12-4	nsubj	05a-12	_
05a-12-4	uzetь	uzema	Vmpa-se	Amsnn	_	0	root	05a-12	_
05a-12-5	wt	ot	Sg	_	_	05a-12-6	case	05a-12	_
05a-12-6	zemlju	zemja	Nfsan	_	_	05a-12-4	obl	05a-12	_
# translation: ʺBecause you are taken from the earth.ʺ

05a-13-1	paki	pak	R	_	_	05a-13-5	advmod	05a-13	_
05a-13-2	u	u	Sg	_	_	05a-13-3	case	05a-13	_
05a-13-3	zémlju	zemja	Nfsan	_	_	05a-13-5	obl	05a-13	_
05a-13-4	da+	da	C	_	_	05a-13-5	aux:opt	05a-13	_
05a-13-5	glédašь	gledam	Vmip2si	_	_	0	root	05a-13	_
# translation: ʺSo look on the earth!ʺ

05a-14-1	ʾá+	a	C	_	_	05a-14-4	cc	05a-14	_
05a-14-2	ja	ja	Pp1-sn	_	_	05a-14-4	nsubj	05a-14	_
05a-14-3	da	da	C	_	_	05a-14-4	aux:opt	05a-14	_
05a-14-4	gléda	gledam	Vmip3si	_	_	0	root	05a-14	_
05a-14-5	u	u	Sg	_	_	05a-14-6	case	05a-14	_
05a-14-6	tébe	ti	Pp2-sg	_	_	05a-14-4	obl	05a-14	_
# translation: ʺAnd let me look at you.ʺ