018-1-1 === === X _ _ 018-1-2 punct 018-1 _ 018-1-2 Slóvo slovo Nnsnn _ _ 0 root 018-1 _ 018-1-3 st̃ago svęt Amsgy _ _ 018-1-5 amod 018-1 _ 018-1-4 právednago praveden Amsgy _ _ 018-1-3 conj 018-1 _ 018-1-5 ʾiwsi_fa Iosif Nmsgy _ _ 018-1-2 nmod:poss 018-1 _ # translation: [Title] Homily on St. Joseph the Just 018-2-1 ʾw+ o (2) Sl _ _ 018-2-6 discourse 018-2 _ 018-2-2 kolíko kolko Pq _ _ 018-2-3 amod 018-2 _ 018-2-3 ml͒tь milost Nfsnn _ _ 018-2-6 obj 018-2 _ 018-2-4 ʾi+ i C _ _ 018-2-5 cc 018-2 _ 018-2-5 ljubóvь ljubov Nfsnn _ _ 018-2-3 conj 018-2 _ 018-2-6 ʾimáše imam Vmii3si _ _ 0 root 018-2 _ 018-2-7 ʾiwsifь Iosif Nmsny _ _ 018-2-6 nsubj 018-2 _ 018-2-8 zà za Sa _ _ 018-2-9 case 018-2 _ 018-2-9 gd͒a Gospod Nmsgy _ _ 018-2-6 obl 018-2 _ 018-2-10 bg͂a bog Nmsgy _ _ 018-2-9 appos 018-2 _ 018-2-11 ʾi+ i C _ _ 018-2-12 cc 018-2 _ 018-2-12 sp͒a spasitel Nmsgy _ _ 018-2-9 conj 018-2 _ 018-2-13 nášego naš Amsgy _ _ 018-2-12 amod:poss 018-2 _ 018-2-14 ïi͒sa Isus Nmsgy _ _ 018-2-9 appos 018-2 _ 018-2-15 xr͒ta Xristos Nmsgy _ _ 018-2-14 appos 018-2 _ # translation: [Title] how much mercy and love had Joseph for Jesus Christ, our Lord, God and Savior 018-3-1 ʾwč̃e otec Nmsvy _ _ 018-3-2 vocative 018-3 _ 018-3-2 bl͒vi blagoslovja Vmm-2si _ _ 0 root 018-3 _ 018-3-3 pročésti pročesti Vmn---e _ _ 018-3-2 obj 018-3 _ 018-3-4 ml͂tvami molitva Nfpin _ _ 018-3-2 obl 018-3 _ # translation: [Title] o Father, bless the readers by the prayers (of holy fathers) 018-4-1 Iʾwsifь Iosif Nmsny _ _ 018-4-3 nsubj 018-4 _ 018-4-2 nekóĭ někoi Amsny _ _ 018-4-1 amod 018-4 _ 018-4-3 beše sъm Vmii3si _ _ 0 root 018-4 _ # translation: There was a certain Joseph 018-5-1 źélo zělo R _ _ 018-5-2 advmod 018-5 _ 018-5-2 ljúbeše ljubja Vmii3si _ _ 0 root 018-5 _ 018-5-3 xr͒ta Xristos Nmsgy _ _ 018-5-2 obj 018-5 _ # translation: he loved Jesus very much 018-6-1 ōtide otida Vmia3se _ _ 0 root 018-6 _ 018-6-2 u+ u Sg _ _ 018-6-3 case 018-6 _ 018-6-3 piláta Pilat Nmsgy _ _ 018-6-1 obl:lat 018-6 _ # translation: he went to Pilate 018-7-1 ta+ ta C _ _ 018-7-2 cc 018-7 _ 018-7-2 sáka sakam Vmia3si Vmip3si _ 0 root 018-7 _ 018-7-3 teló+ tělo Nnsnn _ _ 018-7-2 obj 018-7 _ 018-7-4 to: tъ Pd-nsn _ _ 018-7-3 det:p_nom 018-7 _ 018-7-5 isu͒vo Isusov Ansnn _ _ 018-7-3 amod:poss 018-7 _ 018-7-6 da+ da C _ _ 018-7-8 mark 018-7 _ 018-7-7 gò toi Pp3nsa _ _ 018-7-8 obj 018-7 _ 018-7-8 sь´mne sъmna Vmip3se _ _ 018-7-2 advcl 018-7 _ 018-7-9 wt ot Sg _ _ 018-7-10 case 018-7 _ 018-7-10 kr͒to krъst Nmson _ _ 018-7-8 obl:abl:p_nom 018-7 _ # translation: and he asked (him) for the body of Jesus, to take it from the cross 018-8-1 ʾi+ i C _ _ 018-8-2 cc 018-8 _ 018-8-2 poĭde poida Vmia3se _ _ 0 root 018-8 _ 018-8-3 ra_zumno razumno R _ _ 018-8-2 advmod 018-8 _ 018-8-4 ♣ ♣ X _ _ 018-8-3 punct 018-8 _ 018-8-5 ʾi+ i C _ _ 018-8-6 cc 018-8 _ 018-8-6 smeréno smireno R _ _ 018-8-3 conj 018-8 _ # translation: and he went wisely and calmly 018-9-1 ʾi+ i C _ _ 018-9-2 cc 018-9 _ 018-9-2 reče reka Vmia3se _ _ 0 root 018-9 _ # translation: and he said: 018-10-1 daĭ+ dam Vmm-2se _ _ 0 root 018-10 _ 018-10-2 mi az Pp1-sd _ _ 018-10-1 obl:iobj 018-10 _ 018-10-3 pila_te Pilat Nmsvy _ _ 018-10-1 vocative 018-10 _ 018-10-4 togóva tova Pd-msg _ _ 018-10-6 det:ext 018-10 _ 018-10-5 ʾwbídnago obiden Amsgy _ _ 018-10-6 amod 018-10 _ 018-10-6 mrьt͛vьca mъrtvec Nmsgy _ _ 018-10-1 obj 018-10 _ 018-10-7 štó+ što Pq _ _ 018-10-9 mark 018-10 _ 018-10-8 e sъm Vaip3si _ _ 018-10-9 aux:prf 018-10 _ 018-10-9 stanúlь stana Vmp--se _ _ 018-10-6 acl 018-10 _ 018-10-10 katò kato C _ _ 018-10-11 mark 018-10 _ 018-10-11 wsudenь osъdja Amsnn Vmpa-se _ 018-10-9 advcl 018-10 _ 018-10-12 ʾi+ i C _ _ 018-10-13 cc 018-10 _ 018-10-13 ráspetь razpeja Amsnn Vmpa-se _ 018-10-11 conj 018-10 _ 018-10-14 ka_to kato C _ _ 018-10-16 mark 018-10 _ 018-10-15 ʾedínь edin Amsnn _ _ 018-10-16 amod 018-10 _ 018-10-16 čuždinecь čuždenec Nmsny _ _ 018-10-13 conj 018-10 _ 018-10-17 ʾi i C _ _ 018-10-22 cc 018-10 _ 018-10-18 deto+ deto Pr _ _ 018-10-22 mark 018-10 _ 018-10-19 go toi Pp3msa _ _ 018-10-22 obj 018-10 _ 018-10-20 níkoĭ nikoi Pz---n _ _ 018-10-22 nsubj 018-10 _ 018-10-21 ne ne Qz _ _ 018-10-22 advmod 018-10 _ 018-10-22 tráži traža Vmip3si _ _ 018-10-16 conj 018-10 _ # translation: ʺo Pilate, give me that poor dead manʺ / ʺwho has ended up judged and raised on a crossʺ / ʺas a stranger and sought for by no oneʺ 018-11-1 katò kato C _ _ 018-11-3 cc 018-11 _ 018-11-2 če+ če C _ _ 018-11-1 fixed 018-11 _ 018-11-3 e sъm Vmip3si _ _ 0 root 018-11 _ 018-11-4 wt ot Sg _ _ 018-11-7 case 018-11 _ 018-11-5 ne+ ne Qz _ _ 018-11-6 amod 018-11 _ 018-11-6 známa znaja Afsnn Vmpp-si _ 018-11-7 amod 018-11 _ 018-11-7 strána strana Nfsnn _ _ 018-11-3 obl:abl 018-11 _ 018-11-8 siro_max siromax Nmsny _ _ 018-11-3 obl:pred 018-11 _ 018-11-9 ʾi+ i C _ _ 018-11-11 cc 018-11 _ 018-11-10 bez+ bez Sg _ _ 018-11-11 amod 018-11 _ 018-11-11 dómь dom Nmsnn _ _ 018-11-8 obl 018-11 _ # translation: ʺas if he was a poor man without a house, from an unknown countryʺ 018-12-1 no no C _ _ 018-12-2 cc 018-12 _ 018-12-2 daĭ+ dam Vmm-2se _ _ 0 root 018-12 _ 018-12-3 mi az Pp1-sd _ _ 018-12-2 obl:iobj 018-12 _ 018-12-4 piláte Pilat Nmsvy _ _ 018-12-2 vocative 018-12 _ 018-12-5 togóva tova Pd-msg _ _ 018-12-7 det:ext 018-12 _ 018-12-6 raspétago razpeja Amsgy _ _ 018-12-7 amod 018-12 _ 018-12-7 čl͂veka človek Nmsgy _ _ 018-12-2 obj 018-12 _ 018-12-8 da+ da C _ _ 018-12-10 mark 018-12 _ 018-12-9 go toi Pp3msa _ _ 018-12-10 obj 018-12 _ 018-12-10 pogrebémь pogreba Vmip3se _ _ 018-12-2 advcl 018-12 _ 018-12-11 ʾjá ja Pp1-sn _ _ 018-12-10 nsubj 018-12 _ # translation: ʺbut give me, o Pilate, that man on the cross, so that I bury himʺ 018-13-1 za_što zašto C _ _ 018-13-5 cc 018-13 _ 018-13-2 učenici+ učenik Nmpny _ _ 018-13-5 nsubj 018-13 _ 018-13-3 te tъ Pd-mpn _ _ 018-13-2 det:p_nom 018-13 _ 018-13-4 negóvi negov A-pnn _ _ 018-13-2 amod:poss 018-13 _ 018-13-5 begáxu běgam Vmii3pi _ _ 0 root 018-13 _ # translation: ʺbecause his disciples fledʺ 018-14-1 ʾi+ i C _ _ 018-14-2 cc 018-14 _ 018-14-2 ʾwstavixa ostavja Vmii3pe _ _ 0 root 018-14 _ 018-14-3 go toi Pp3msa _ _ 018-14-2 obj 018-14 _ 018-14-4 go toi Pp3msa _ _ 018-14-4 discourse 018-14 _ # translation: ʺand they left himʺ 018-15-1 ʾjá+ ja Pp1-sn _ _ 018-15-4 nsubj 018-15 _ 018-15-2 ti+ ti Pp2-sn _ _ 018-15-4 obl:iobj 018-15 _ 018-15-3 se se Px---a _ _ 018-15-4 expl 018-15 _ 018-15-4 molim molja Vmip1si _ _ 0 root 018-15 _ 018-15-5 piláte Pilat Nmsvy _ _ 018-15-4 vocative 018-15 _ # translation: ʺI pray you, o Pilateʺ 018-16-1 drugo drug Ansnn _ _ 018-16-3 amod 018-16 _ 018-16-2 ti+ ti Pp2-sn _ _ 018-16-6 obl:iobj 018-16 _ 018-16-3 ní_što ništo Pz _ _ 018-16-6 obj 018-16 _ 018-16-4 golémo golěm Ansnn _ _ 018-16-3 amod 018-16 _ 018-16-5 ne+ ne Qz _ _ 018-16-6 advmod 018-16 _ 018-16-6 sákamь sakam Vmip1si _ _ 0 root 018-16 _ # translation: ʺI do not want anything big from youʺ 018-17-1 nь no C _ _ 018-17-3 cc 018-17 _ 018-17-2 málko malko Ansnn _ _ 018-17-3 amod 018-17 _ 018-17-3 nešto nešto Pi _ _ 0 root 018-17 _ # translation: ʺbut a small thingʺ 018-18-1 ʾi i C _ _ 018-18-2 cc 018-18 _ 018-18-2 poslušaĭ+ poslušam Vmm-2se _ _ 0 root 018-18 _ 018-18-3 me az Pp1-sa _ _ 018-18-2 obj 018-18 _ # translation: ʺand do as I willʺ 018-19-1 ta+ ta C _ _ 018-19-3 cc 018-19 _ 018-19-2 mí az Pp1-sd _ _ 018-19-3 obl:iobj 018-19 _ 018-19-3 daĭ dam Vmm-2se _ _ 0 root 018-19 _ 018-19-4 togóva tova Pd-msg _ _ 018-19-6 det:ext 018-19 _ 018-19-5 ne+ ne Qz _ _ 018-19-6 amod 018-19 _ 018-19-6 počete_nago početa Amsgy _ _ 018-19-3 obj 018-19 _ 018-19-7 deto+ deto Pr _ _ 018-19-9 mark 018-19 _ 018-19-8 è sъm Vaip3si _ _ 018-19-9 aux:prf 018-19 _ 018-19-9 došélь doida Vmp--se Amsnn _ 018-19-6 acl 018-19 _ 018-19-10 da+ da C _ _ 018-19-11 mark 018-19 _ 018-19-11 početé početa Vmip3se _ _ 018-19-9 advcl 018-19 _ 018-19-12 na͒ nie Pp1-pg _ _ 018-19-11 obj 018-19 _ 018-19-13 ʾi+ i C _ _ 018-19-14 cc 018-19 _ 018-19-14 čuždi_necь čuždenec Nmsny _ _ 018-19-6 appos 018-19 _ 018-19-15 deto+ deto Pr _ _ 018-19-18 mark 018-19 _ 018-19-16 štè šta Vaip3si _ _ 018-19-18 aux:fut 018-19 _ 018-19-17 da da C _ _ 018-19-16 fixed:inf 018-19 _ 018-19-18 sp͒i spasja Vmip3se _ _ 018-19-14 acl 018-19 _ 018-19-19 rod rod Nmsnn _ _ 018-19-18 obj 018-19 _ 018-19-20 čl͂večeski človečeski Amsny _ _ 018-19-19 amod 018-19 _ 018-19-21 na, na Sa _ _ 018-19-22 case 018-19 _ 018-19-22 cr͒tvo carstvo Nnsnn _ _ 018-19-18 obl 018-19 _ 018-19-23 nb͒noe nebesen Ansny _ _ 018-19-22 amod 018-19 _ # translation: ʺso give me that unrespected oneʺ / ʺwo came to give respect to usʺ / ʺand (that) foreigner, who will save the mankind for the Kingdom of Heavenʺ 018-20-1 dósta dosta R _ _ 018-20-3 advmod 018-20 _ 018-20-2 mu+ toi Pp3msd _ _ 018-20-3 obl:iobj 018-20 _ 018-20-3 e sъm Vmip3si _ _ 0 root 018-20 _ 018-20-4 što+ što Pq _ _ 018-20-6 mark 018-20 _ 018-20-5 gò toi Pp3msa _ _ 018-20-6 obj 018-20 _ 018-20-6 osudixte osъdja Vmii3pe _ _ 018-20-3 advcl 018-20 _ # translation: ʺit was enough for him, that you have judged himʺ 018-21-1 po po Sd _ _ 018-21-2 case 018-21 _ 018-21-2 sénova senova R _ _ 018-21-3 advmod 018-21 _ 018-21-3 prestánu prestana Vmia3se _ _ 0 root 018-21 _ 018-21-4 zavístь zavist Nfsnn _ _ 018-21-3 nsubj 018-21 _ 018-21-5 fariseĭska fariseiski Afsnn _ _ 018-21-4 amod 018-21 _ # translation: ʺafterwards (?) the jealousy of the Pharisees ceasedʺ 018-22-1 ʾi+ i C _ _ 018-22-2 cc 018-22 _ 018-22-2 umirí+ umirja Vmia3se _ _ 0 root 018-22 _ 018-22-3 se se Px---a _ _ 018-22-2 expl 018-22 _ 018-22-4 vrážda vražda Nfsnn _ _ 018-22-2 nsubj 018-22 _ 018-22-5 ʾijudeĭska. judeiski Afsnn _ _ 018-22-4 amod 018-22 _ # translation: ʺand the hate of the Judaeans softenedʺ 018-23-1 ʾi+ i C _ _ 018-23-2 cc 018-23 _ 018-23-2 sь_vrьší+ sъvъrša Vmia3se _ _ 0 root 018-23 _ 018-23-3 se se Px---a _ _ 018-23-2 expl 018-23 _ 018-23-4 dúma+ duma Nfsnn _ _ 018-23-2 nsubj 018-23 _ 018-23-5 ta tъ Pd-fsn _ _ 018-23-4 det:p_nom 018-23 _ 018-23-6 na na Sa _ _ 018-23-7 case 018-23 _ 018-23-7 knížnici+ knižnik Nmpny _ _ 018-23-4 nmod:poss 018-23 _ 018-23-8 te tъ Pd-mpn _ _ 018-23-7 det:p_nom 018-23 _ # translation: ʺand the word of the scribes was fulfilledʺ 018-24-1 nь no C _ _ 018-24-5 cc 018-24 _ 018-24-2 tovà tova Pd-nsn _ _ 018-24-5 obj 018-24 _ 018-24-3 ti+ ti Pp2-sn _ _ 018-24-5 obl:iobj 018-24 _ 018-24-4 se se Px---a _ _ 018-24-5 expl 018-24 _ 018-24-5 mólimь molja Vmip1si _ _ 0 root 018-24 _ 018-24-6 piláte Pilat Nmsvy _ _ 018-24-5 vocative 018-24 _ # translation: ʺbut that is what I pray from you:ʺ 018-25-1 ʾdai+ dam Vmm-2se _ _ 0 root 018-25 _ 018-25-2 mi az Pp1-sd _ _ 018-25-1 obl:iobj 018-25 _ 018-25-3 togóva tova Pd-msg _ _ 018-25-4 det:ext 018-25 _ 018-25-4 čuždí_n͛ca čuždenec Nmsgy _ _ 018-25-1 obj 018-25 _ 018-25-5 da+ da C _ _ 018-25-7 mark 018-25 _ 018-25-6 go toi Pp3msa _ _ 018-25-7 obj 018-25 _ 018-25-7 pokríemь pokrija Vmip1se _ _ 018-25-1 advcl 018-25 _ 018-25-8 ʾi+ i C _ _ 018-25-11 cc 018-25 _ 018-25-9 da+ da C _ _ 018-25-11 mark 018-25 _ 018-25-10 gò toi Pp3msa _ _ 018-25-11 obj 018-25 _ 018-25-11 pogrebémь pogreba Vmip1se _ _ 018-25-7 conj 018-25 _ # translation: ʺgive me that foreigner, so that I will cover him and bury himʺ 018-26-1 ʾjá ja Pp1-sn _ _ 018-26-4 nsubj 018-26 _ 018-26-2 da+ da C _ _ 018-26-4 aux:opt 018-26 _ 018-26-3 se se Px---a _ _ 018-26-4 expl 018-26 _ 018-26-4 zagrížimь zagriža Vmip1se _ _ 0 root 018-26 _ 018-26-5 za za Sa _ _ 018-26-6 case 018-26 _ 018-26-6 négo toi Pp3msg _ _ 018-26-4 obl 018-26 _ # translation: ʺI will care for himʺ 018-27-1 zašto+ zašto C _ _ 018-27-2 cc 018-27 _ 018-27-2 smь sъm Vmip1si _ _ 0 root 018-27 _ 018-27-3 ʾjá+ ja Pp1-sn _ _ 018-27-2 nsubj 018-27 _ 018-27-4 ne_gov negov Amsnn _ _ 018-27-5 amod:poss 018-27 _ 018-27-5 rábь rab Nmsny _ _ 018-27-2 obl:pred 018-27 _ 018-27-6 ʾi+ i C _ _ 018-27-8 cc 018-27 _ 018-27-7 vérenь veren Amsnn _ _ 018-27-8 amod 018-27 _ 018-27-8 drugar drugar Nmsny _ _ 018-27-5 conj 018-27 _ 018-27-9 negov negov Amsnn _ _ 018-27-8 amod:poss 018-27 _ # translation: ʺbecause I am his servant and loyal friendʺ 018-28-1 ʾi+ i C _ _ 018-28-6 cc 018-28 _ 018-28-2 ti ti Pp2-sn _ _ 018-28-6 nsubj 018-28 _ 018-28-3 pilate Pilat Nmsvy _ _ 018-28-6 vocative 018-28 _ 018-28-4 da+ da C _ _ 018-28-6 aux:opt 018-28 _ 018-28-5 se se Px---a _ _ 018-28-6 expl 018-28 _ 018-28-6 pokážešь pokaža Vmip2se _ _ 0 root 018-28 _ 018-28-7 čl̃vekь človek Nmsny _ _ 018-28-6 obl:pred 018-28 _ 018-28-8 krótokь krotъk Amsnn _ _ 018-28-7 amod 018-28 _ # translation: ʺand you, o Pilate, may show yourself as a well-mannered manʺ 018-29-1 ʾi+ i C _ _ 018-29-4 cc 018-29 _ 018-29-2 koʾjá+ koi Pq-fsn _ _ 018-29-4 obl:pred 018-29 _ 018-29-3 ti+ ti Pp2-sn _ _ 018-29-4 obl:iobj 018-29 _ 018-29-4 e sъm Vmip3si _ _ 0 root 018-29 _ 018-29-5 faĭda faida Nfsnn _ _ 018-29-4 nsubj 018-29 _ 018-29-6 da+ da C _ _ 018-29-7 mark 018-29 _ 018-29-7 visì visja Vmip3si _ _ 018-29-4 advcl 018-29 _ 018-29-8 na na Sl _ _ 018-29-9 case 018-29 _ 018-29-9 kr͒tь krъst Nmsnn _ _ 018-29-7 obl:loc 018-29 _ 018-29-10 ráspetь razpeja Amsnn Vmpa-se _ 018-29-7 obl:pred 018-29 _ 018-29-11 i+ i C _ _ 018-29-12 cc 018-29 _ 018-29-12 gólь: gol Amsnn _ _ 018-29-10 conj 018-29 _ # translation: ʺwhat benefit do you have from having him on the cross, hanging naked?ʺ 018-30-1 nь+ no C _ _ 018-30-4 cc 018-30 _ 018-30-2 mi+ az Pp1-sd _ _ 018-30-4 obl:iobj 018-30 _ 018-30-3 gò toi Pp3msa _ _ 018-30-4 obj 018-30 _ 018-30-4 dáĭ dam Vmm-2se _ _ 0 root 018-30 _ 018-30-5 da+ da C _ _ 018-30-7 mark 018-30 _ 018-30-6 go toi Pp3msa _ _ 018-30-7 obj 018-30 _ 018-30-7 ʾwblečémь obleka Vmip1se _ _ 018-30-4 advcl 018-30 _ # translation: ʺbut give him to me, so that I can clothe himʺ 018-31-1 zaštò zašto C _ _ 018-31-7 cc 018-31 _ 018-31-2 po po Sd _ _ 018-31-3 case 018-31 _ 018-31-3 sь_ga sega R _ _ 018-31-7 advmod 018-31 _ 018-31-4 nikóĭ nikoi Pz---n _ _ 018-31-7 nsubj 018-31 _ 018-31-5 ne+ ne Qz _ _ 018-31-6 advmod 018-31 _ 018-31-6 štè šta Vaip3si _ _ 018-31-7 aux:fut 018-31 _ 018-31-7 prodúma produmam Vmn---e _ _ 0 root 018-31 _ 018-31-8 tébe ti Pp2-sg _ _ 018-31-7 obl:iobj 018-31 _ 018-31-9 za+ za Sd _ _ 018-31-10 case 018-31 _ 018-31-10 négo toi Pp3msg _ _ 018-31-7 obl 018-31 _ # translation: ʺfor afterwards no one will speak to you about himʺ 018-32-1 zaštó+ zašto C _ _ 018-32-3 cc 018-32 _ 018-32-2 se se Px---a _ _ 018-32-3 expl 018-32 _ 018-32-3 savrьšì sъvъrša Vmia3se _ _ 0 root 018-32 _ 018-32-4 rabóta rabota Nfsnn _ _ 018-32-3 nsubj 018-32 _ # translation: ʺbecause the work is doneʺ 018-33-1 zatova+ zatova C _ _ 018-33-4 cc 018-33 _ 018-33-2 tí+ ti Pp2-sn _ _ 018-33-4 obl:iobj 018-33 _ 018-33-3 se se Px---a _ _ 018-33-4 expl 018-33 _ 018-33-4 molímь molja Vmip1si _ _ 0 root 018-33 _ 018-33-5 pilate Pilat Nmsvy _ _ 018-33-4 vocative 018-33 _ # translation: ʺthat is why I pray you, o Pilateʺ 018-34-1 daĭ+ dam Vmm-2se _ _ 0 root 018-34 _ 018-34-2 mi az Pp1-sd _ _ 018-34-1 obl:iobj 018-34 _ 018-34-3 togóva tova Pd-msg _ _ 018-34-4 det:ext 018-34 _ 018-34-4 mrьtvьca mъrtvec Nmsgy _ _ 018-34-1 obj 018-34 _ # translation: ʺgive me that dead bodyʺ 018-35-1 poslúša+ poslušam Vmm-2se _ _ 0 root 018-35 _ 018-35-2 me az Pp1-sa _ _ 018-35-1 obj 018-35 _ # translation: ʺdo as I wantʺ 018-36-1 zaštó+ zašto C _ _ 018-36-3 cc 018-36 _ 018-36-2 e sъm Vaip3si _ _ 018-36-3 aux:prf 018-36 _ 018-36-3 umrélь umra Vmp--se _ _ 0 root 018-36 _ 018-36-4 na na Sl _ _ 018-36-5 case 018-36 _ 018-36-5 kr͒tь krъst Nmsnn _ _ 018-36-3 obl:loc 018-36 _ 018-36-6 zara_di zaradi Sg _ _ 018-36-7 case 018-36 _ 018-36-7 na͒ nie Pp1-pg _ _ 018-36-3 obl 018-36 _ # translation: ʺbecause he had died on the cross for usʺ 018-37-1 zaštó+ zašto C _ _ 018-37-5 cc 018-37 _ 018-37-2 go toi Pp3msa _ _ 018-37-5 obj 018-37 _ 018-37-3 nikóĭ nikoi Pz---n _ _ 018-37-5 nsubj 018-37 _ 018-37-4 ne+ ne Qz _ _ 018-37-5 advmod 018-37 _ 018-37-5 znáe znaja Vmip3si _ _ 0 root 018-37 _ # translation: ʺbecause nobody knows himʺ 018-38-1 ʾá+ a C _ _ 018-38-4 cc 018-38 _ 018-38-2 ja+ ja Pp1-sn _ _ 018-38-4 nsubj 018-38 _ 018-38-3 go toi Pp3msa _ _ 018-38-4 obj 018-38 _ 018-38-4 znam znaja Vmip1si _ _ 0 root 018-38 _ 018-38-5 kóĭ+ koi Pq---n _ _ 018-38-6 mark 018-38 _ 018-38-6 e sъm Vmip3si _ _ 018-38-4 advcl 018-38 _ 018-38-7 ʾi+ i C _ _ 018-38-9 cc 018-38 _ 018-38-8 štó+ što Pq _ _ 018-38-9 mark 018-38 _ 018-38-9 è sъm Vmip3si _ _ 018-38-6 conj 018-38 _ # translation: ʺbut I know him, who and what is heʺ 018-39-1 Takvíva takъv Afpnn _ _ 018-39-2 amod 018-39 _ 018-39-2 dumi duma Nfpnn _ _ 018-39-6 obj 018-39 _ 018-39-3 smeréni smirja A-pnn _ _ 018-39-2 amod 018-39 _ 018-39-4 i+ i C _ _ 018-39-5 cc 018-39 _ 018-39-5 u_miléni umilen A-pnn _ _ 018-39-3 conj 018-39 _ 018-39-6 produmà produmam Vmia3se _ _ 0 root 018-39 _ 018-39-7 iʾwsifь Iosif Nmsny _ _ 018-39-6 nsubj 018-39 _ 018-39-8 pilátu Pilat Nmsdy _ _ 018-39-6 obl:iobj 018-39 _ # translation: such wise and nice words told Joseph to Pilate 018-40-1 togí_va togiva Pr _ _ 018-40-2 advmod 018-40 _ 018-40-2 stánu stana Vmia3se _ _ 0 root 018-40 _ 018-40-3 pilátь Pilat Nmsny _ _ 018-40-2 nsubj 018-40 _ # translation: then Pilate stood up 018-41-1 ʾi+ i C _ _ 018-41-2 cc 018-41 _ 018-41-2 dade dam Vmia3se _ _ 0 root 018-41 _ 018-41-3 ʾiʾwsifu Iosif Nmsdy _ _ 018-41-2 obl:iobj 018-41 _ 018-41-4 teló tělo Nnsnn _ _ 018-41-2 obj 018-41 _ 018-41-5 to tъ Pd-nsn _ _ 018-41-4 det:p_nom 018-41 _ 018-41-6 xr͒tóvo Xristov Ansnn _ _ 018-41-4 amod:poss 018-41 _ # translation: and he gave the body of Christ to Jesus 018-42-1 ʾiwsíf+ Iosif Nmsny _ _ 018-42-3 nsubj 018-42 _ 018-42-2 go toi Pp3msa _ _ 018-42-3 obj 018-42 _ 018-42-3 sьmnu sъmna Vmia3se _ _ 0 root 018-42 _ 018-42-4 wt ot Sg _ _ 018-42-5 case 018-42 _ 018-42-5 kr͒tь krъst Nmsnn _ _ 018-42-3 obl:abl 018-42 _ # translation: Joseph took it down from the cross 018-43-1 ʾi i C _ _ 018-43-2 cc 018-43 _ 018-43-2 ʾwbví+ obvija Vmia3se _ _ 0 root 018-43 _ 018-43-3 go toi Pp3msa _ _ 018-43-2 obj 018-43 _ 018-43-4 sásь s Si _ _ 018-43-6 case 018-43 _ 018-43-5 mirnéno mirnen Ansnn _ _ 018-43-6 amod 018-43 _ 018-43-6 plátno platno Nnsnn _ _ 018-43-2 obl 018-43 _ # translation: and he wrapped it in a scented cloth 018-44-1 w͒+ o I _ _ 018-44-2 discourse 018-44 _ 018-44-2 bl͂žéni blažen A-pnn _ _ 0 root 018-44 _ 018-44-3 ruce rъka Nfdnn _ _ 018-44-2 nsubj 018-44 _ 018-44-4 tvóĭ tvoi A-pny _ _ 018-44-3 amod:poss 018-44 _ 018-44-5 ʾiosífe Iosif Nmsvy _ _ 018-44-2 vocative 018-44 _ 018-44-6 štó+ što Pq _ _ 018-44-8 mark 018-44 _ 018-44-7 su sъm Vaip3pi _ _ 018-44-8 aux:prf 018-44 _ 018-44-8 pofánuli pofana Vmp--pe A-pnn _ 018-44-2 acl 018-44 _ 018-44-9 takvóvo takъv Ansnn _ _ 018-44-11 amod 018-44 _ 018-44-10 čt̃noe česten Ansny _ _ 018-44-11 amod 018-44 _ 018-44-11 télo tělo Nnsnn _ _ 018-44-8 obj 018-44 _ # translation: o, blessed are your hands, o Joseph! / for having touched such a honorable body 018-45-1 ʾi+ i C _ _ 018-45-2 cc 018-45 _ 018-45-2 bl̃žéni blažen A-pnn _ _ 0 root 018-45 _ 018-45-3 ʾoč̃i oko Nndnn _ _ 018-45-2 nsubj 018-45 _ 018-45-4 tvóĭ tvoi A-pny _ _ 018-45-3 amod:poss 018-45 _ 018-45-5 što što Pq _ _ 018-45-7 mark 018-45 _ 018-45-6 su sъm Vaip3pi _ _ 018-45-7 aux:prf 018-45 _ 018-45-7 vidéli vidja Vmp--pe A-pnn _ 018-45-2 acl 018-45 _ 018-45-8 takváva takъv Afsnn _ _ 018-45-9 amod 018-45 _ 018-45-9 snága snaga Nfsnn _ _ 018-45-7 obj 018-45 _ # translation: and blessed are your eyes, for having seen such a flesh 018-46-1 ʾi+ i C _ _ 018-46-2 cc 018-46 _ 018-46-2 bl͂ženь blažen Amsnn _ _ 0 root 018-46 _ 018-46-3 ʾesì sъm Vmip2si _ _ 018-46-2 cop 018-46 _ 018-46-4 ʾiʾwsife Iosif Nmsvy _ _ 018-46-2 vocative 018-46 _ 018-46-5 ʾi+ i C _ _ 018-46-7 cc 018-46 _ 018-46-6 trì tri Ml _ _ 018-46-7 nummod 018-46 _ 018-46-7 bl̃žénь blažen Amsnn _ _ 018-46-2 conj 018-46 _ # translation: and you are blessed, o Joseph / and thrice-blessed 018-47-1 zašto+ zašto C _ _ 018-47-6 cc 018-47 _ 018-47-2 sì sъm Vaip2si _ _ 018-47-4 aux:prf 018-47 _ 018-47-3 ti ti Pp2-sn _ _ 018-47-6 nsubj 018-47 _ 018-47-4 bílь sъm Vmp--si Amsnn _ 018-47-6 cop 018-47 _ 018-47-5 naĭ nai Qc _ _ 018-47-6 amod 018-47 _ 018-47-6 vérenь veren Amsnn _ _ 0 root 018-47 _ 018-47-7 slugà sluga Nfsny _ _ 018-47-6 obl:pred 018-47 _ 018-47-8 xr͒tóvь Xristov Amsnn _ _ 018-47-7 amod:poss 018-47 _ # translation: because you have been the most loyal servant of Christ 018-48-1 ta+ ta C _ _ 018-48-3 cc 018-48 _ 018-48-2 gò toi Pp3msa _ _ 018-48-3 obj 018-48 _ 018-48-3 sváli svalja Vmia3se _ _ 0 root 018-48 _ 018-48-4 wt ot Sg _ _ 018-48-5 case 018-48 _ 018-48-5 kr͒tь krъst Nmsnn _ _ 018-48-3 obl:abl 018-48 _ # translation: and thus you put him down from the cross 018-49-1 ʾi i C _ _ 018-49-2 cc 018-49 _ 018-49-2 znáeš+ znaja Vmip2si _ _ 0 root 018-49 _ 018-49-3 li li Qq _ _ 018-49-2 advmod 018-49 _ 018-49-4 ʾiʾw´sife Iosif Nmsvy _ _ 018-49-2 vocative 018-49 _ # translation: and do you know, o Joseph? 018-50-1 kogí+ kogi Pq _ _ 018-50-3 advmod 018-50 _ 018-50-2 si sъm Vaip2si _ _ 018-50-3 aux:prf 018-50 _ 018-50-3 nosílь nosja Vmp--si Amsnn _ 0 root 018-50 _ 018-50-4 sásь s Si _ _ 018-50-8 case 018-50 _ 018-50-5 tvóĭ+ tvoi Afpnn _ _ 018-50-8 amod:poss 018-50 _ 018-50-6 te tъ Pd-fpn _ _ 018-50-5 det:p_adj 018-50 _ 018-50-7 bl͂ženi blažen A-pnn _ _ 018-50-8 amod 018-50 _ 018-50-8 rúce rъka Nndnn _ _ 018-50-3 obl 018-50 _ 018-50-9 sílnago silen Amsgy _ _ 018-50-12 amod 018-50 _ 018-50-10 ʾi+ i C _ _ 018-50-11 cc 018-50 _ 018-50-11 kre_pkago krepъk Amsgy _ _ 018-50-9 conj 018-50 _ 018-50-12 bg̃a bog Nmsgy _ _ 018-50-3 obj 018-50 _ 018-50-13 nášego naš Amsgy _ _ 018-50-12 amod:poss 018-50 _ 018-50-14 deto+ deto Pr _ _ 018-50-16 mark 018-50 _ 018-50-15 gò toi Pp3msa _ _ 018-50-16 obj 018-50 _ 018-50-16 vidè vidja Vmia3se _ _ 018-50-12 acl 018-50 _ 018-50-17 ʾisáĭja, Isaia Nmsoy _ _ 018-50-16 nsubj 018-50 _ 018-50-18 pr͒rokь prorok Nmsny _ _ 018-50-17 appos 018-50 _ # translation: as you have carried our strong and mighty God with your blessed hands (...?) / whom saw Prophet Isaiah 018-51-1 ʾi+ i C _ _ 018-51-2 cc 018-51 _ 018-51-2 ubojá+ uboja Vmia3se _ _ 0 root 018-51 _ 018-51-3 se se Px---a _ _ 018-51-2 expl 018-51 _ # translation: and he was scared 018-52-1 ʾi+ i C _ _ 018-52-4 cc 018-52 _ 018-52-2 danílь+ Daniil Nmsny _ _ 018-52-4 nsubj 018-52 _ 018-52-3 go toi Pp3msa _ _ 018-52-4 obj 018-52 _ 018-52-4 vidè vidja Vmia3se _ _ 0 root 018-52 _ 018-52-5 stráš_ni strašen Amsny _ _ 018-52-6 amod 018-52 _ 018-52-6 súdija sъdja Nfsny _ _ 018-52-4 obl:pred 018-52 _ # translation: and Daniel saw him (as an) awesome judge 018-53-1 ʾi+ i C _ _ 018-53-2 cc 018-53 _ 018-53-2 rastrepéra+ raztreperja Vmia3se _ _ 0 root 018-53 _ 018-53-3 se se Px---a _ _ 018-53-2 expl 018-53 _ # translation: and he trembled 018-54-1 ʾi+ i C _ _ 018-54-11 cc 018-54 _ 018-54-2 deto+ deto Pr _ _ 018-54-4 nsubj 018-54 _ 018-54-3 e sъm Vmip3si _ _ 018-54-4 cop 018-54 _ 018-54-4 sílenь silen Amsnn _ _ 018-54-10 acl 018-54 _ 018-54-5 ʾi+ i C _ _ 018-54-7 cc 018-54 _ 018-54-6 ne ne Qz _ _ 018-54-7 amod 018-54 _ 018-54-7 vídimi vidja Amsny Vmpp-si _ 018-54-4 conj 018-54 _ 018-54-8 ʾá+ a C _ _ 018-54-11 cc 018-54 _ 018-54-9 ti+ ti Pp2-sn _ _ 018-54-11 nsubj 018-54 _ 018-54-10 gò toi Pp3msa _ _ 018-54-11 obj 018-54 _ 018-54-11 vide vidja Vmia3si _ _ 0 root 018-54 _ 018-54-12 ʾiwsife Iosif Nmsvy _ _ 018-54-11 vocative 018-54 _ # translation: and He, who is strong and invisible / and you saw Him, o Joseph 018-55-1 ʾi+ i C _ _ 018-55-14 cc 018-55 _ 018-55-2 deto deto Pr _ _ 018-55-8 mark 018-55 _ 018-55-3 se se Px---a _ _ 018-55-8 expl 018-55 _ 018-55-4 ni ni C _ _ 018-55-6 amod 018-55 _ 018-55-5 wt ot Sg _ _ 018-55-6 case 018-55 _ 018-55-6 kogo+ koi Pq---g _ _ 018-55-8 obl 018-55 _ 018-55-7 ne+ ne Qz _ _ 018-55-8 advmod 018-55 _ 018-55-8 drьži dъrža Vmip3si _ _ 018-55-13 acl 018-55 _ 018-55-9 u+ u Sg _ _ 018-55-10 case 018-55 _ 018-55-10 ruke rъka Nfdnn _ _ 018-55-8 obl 018-55 _ 018-55-11 ʾá+ a C _ _ 018-55-14 cc 018-55 _ 018-55-12 ti+ ti Pp2-sn _ _ 018-55-14 nsubj 018-55 _ 018-55-13 go toi Pp3msa _ _ 018-55-14 obj 018-55 _ 018-55-14 vide vidja Vmia3si _ _ 0 root 018-55 _ # translation: and He, who is not (able to be) held by anyone in hands / and you saw Him 018-56-1 ponése+ ponesa Vmia3se _ _ 0 root 018-56 _ 018-56-2 go toi Pp3msa _ _ 018-56-1 obj 018-56 _ # translation: you carried Him 018-57-1 ʾi+ i C _ _ 018-57-15 cc 018-57 _ 018-57-2 detò deto Pr _ _ 018-57-8 mark 018-57 _ 018-57-3 sь´vь sve Amsnn _ _ 018-57-4 amod 018-57 _ 018-57-4 st̃ь svět Nmsnn _ _ 018-57-8 nsubj 018-57 _ 018-57-5 ne+ ne Qz _ _ 018-57-6 advmod 018-57 _ 018-57-6 móže+ moga Vaip3si _ _ 018-57-8 aux 018-57 _ 018-57-7 go toi Pp3msa _ _ 018-57-8 obj 018-57 _ 018-57-8 podь_mésti podmestja Vmn---e _ _ 018-57-11 acl 018-57 _ 018-57-9 ʾá+ a C _ _ 018-57-15 cc 018-57 _ 018-57-10 ti+ ti Pp2-sn _ _ 018-57-15 nsubj 018-57 _ 018-57-11 go toi Pp3msa _ _ 018-57-15 obj 018-57 _ 018-57-12 u+ u Sg _ _ 018-57-14 case 018-57 _ 018-57-13 málakь malъk Amsnn _ _ 018-57-14 amod 018-57 _ 018-57-14 gróbь grob Nmsnn _ _ 018-57-15 obl:lat 018-57 _ 018-57-15 póloži položa Vmia3se _ _ 0 root 018-57 _ # translation: and He, whom the whole world cannot sublate / and you put Him to a small grave 018-58-1 w͒ o I _ _ 018-58-3 discourse 018-58 _ 018-58-2 goléma golěm Afsnn _ _ 018-58-3 amod 018-58 _ 018-58-3 bl͂godátь blagodat Nfsnn _ _ 0 root 018-58 _ 018-58-4 ʾi+ i C _ _ 018-58-5 cc 018-58 _ 018-58-5 čt͒ь čest Nfsnn _ _ 018-58-3 conj 018-58 _ 018-58-6 što+ što Pq _ _ 018-58-10 mark 018-58 _ 018-58-7 si+ sъm Vaip2si _ _ 018-58-10 aux:prf 018-58 _ 018-58-8 se se Px---a _ _ 018-58-10 expl 018-58 _ 018-58-9 ti ti Pp2-sn _ _ 018-58-10 nsubj 018-58 _ 018-58-10 spodó_bilь spodobja Vmp--se Amsnn _ 018-58-3 acl 018-58 _ 018-58-11 ʾiʾw´sife Iosif Nmsvy _ _ 018-58-3 vocative 018-58 _ # translation: o, great (is the) grace and honor, for which you became worthy, o Joseph! 018-59-1 ʾi+ i C _ _ 018-59-2 cc 018-59 _ 018-59-2 rekoxà reka Vmii3pe _ _ 0 root 018-59 _ 018-59-3 pr͒róci+ prorok Nmpny _ _ 018-59-2 nsubj 018-59 _ 018-59-4 te tъ Pd-mpn _ _ 018-59-3 det:p_nom 018-59 _ 018-59-5 i+ i C _ _ 018-59-6 cc 018-59 _ 018-59-6 učeni_cí+ učenik Nmpny _ _ 018-59-3 conj 018-59 _ 018-59-7 te tъ Pd-mpn _ _ 018-59-6 det:p_nom 018-59 _ # translation: and the prophets and apostles said: 018-60-1 ʾw o I _ _ 018-60-5 discourse 018-60 _ 018-60-2 bl̃ženi blažen Amsny _ _ 018-60-5 amod 018-60 _ 018-60-3 ʾi+ i C _ _ 018-60-4 cc 018-60 _ 018-60-4 bl̃go_darování blagodarovati Amsny Vmpa-se _ 018-60-2 conj 018-60 _ 018-60-5 ʾiʾw´sife Iosif Nmsvy _ _ 018-60-9 vocative 018-60 _ 018-60-6 kakvì kakъv A-pnn _ _ 018-60-7 amod 018-60 _ 018-60-7 pésni pesen Nfpnn _ _ 018-60-9 obj 018-60 _ 018-60-8 ti ti Pp2-sn _ _ 018-60-9 nsubj 018-60 _ 018-60-9 peéše peja Vmii2si _ _ 0 root 018-60 _ 018-60-10 kogi kogi Pq _ _ 018-60-12 mark 018-60 _ 018-60-11 togo tъ Pp3msg _ _ 018-60-12 obj 018-60 _ 018-60-12 nose_še nosja Vmii2si _ _ 018-60-9 advcl 018-60 _ 018-60-13 da+ da C _ _ 018-60-15 mark 018-60 _ 018-60-14 go toi Pp3msa _ _ 018-60-15 obj 018-60 _ 018-60-15 pogrebéšь pogreba Vmip2se _ _ 018-60-12 advcl 018-60 _ # translation: ʺo blessed and grateful Joseph, what songs did you sing, as you carried Him to bury Him?ʺ 018-61-1 níe nie Pp1-pn _ _ 018-61-2 nsubj 018-61 _ 018-61-2 razuméxme razumeja Vmii1pe _ _ 0 root 018-61 _ 018-61-3 za_štó+ zašto C _ _ 018-61-9 mark 018-61 _ 018-61-4 si sъm Vaip2si _ _ 018-61-9 aux:prf 018-61 _ 018-61-5 velíki velik A-pnn _ _ 018-61-8 amod 018-61 _ 018-61-6 ʾi+ i C _ _ 018-61-7 cc 018-61 _ 018-61-7 divni diven A-pnn _ _ 018-61-5 conj 018-61 _ 018-61-8 pesni pesen Nfpnn _ _ 018-61-9 obj 018-61 _ 018-61-9 peʾjálь peja Vmpi-si Amsnn _ 018-61-2 advcl 018-61 _ 018-61-10 ʾi+ i C _ _ 018-61-12 cc 018-61 _ 018-61-11 du_mi duma Nfpnn _ _ 018-61-12 obj 018-61 _ 018-61-12 dumálь dumam Vmp--si _ _ 018-61-9 conj 018-61 _ 018-61-13 detò deto Pr _ _ 018-61-20 mark 018-61 _ 018-61-14 našь naš Amsnn _ _ 018-61-15 amod 018-61 _ 018-61-15 ʾezíkь ezik Nmsnn _ _ 018-61-20 nsubj 018-61 _ 018-61-16 ʾi+ i C _ _ 018-61-17 cc 018-61 _ 018-61-17 usta usta Nnpnn _ _ 018-61-15 conj 018-61 _ 018-61-18 ne ne Qz _ _ 018-61-19 advmod 018-61 _ 018-61-19 móžatь moga Vaip3pi _ _ 018-61-20 aux 018-61 _ 018-61-20 ʾiskáza izkaža Vmn---e _ _ 018-61-12 acl 018-61 _ # translation: we have understood, why you sang wondrous songs / and (why) you spoke words, which our tongue and mouths cannot repeat 018-62-1 no no C _ _ 018-62-9 cc 018-62 _ 018-62-2 tì ti Pp2-sn _ _ 018-62-9 nsubj 018-62 _ 018-62-3 ʾiʾósife Iosif Nmsvy _ _ 018-62-9 vocative 018-62 _ 018-62-4 sásь: s Si _ _ 018-62-5 case 018-62 _ 018-62-5 nikodíma Nikodim Nmsgy _ _ 018-62-9 obl 018-62 _ 018-62-6 potáenago potaen Amsgy _ _ 018-62-7 amod 018-62 _ 018-62-7 učenika učenik Nmsgy _ _ 018-62-5 appos 018-62 _ 018-62-8 taka: taka Pr _ _ 018-62-9 advmod 018-62 _ 018-62-9 peéxte peja Vmii2pi _ _ 0 root 018-62 _ 018-62-10 kato+ kato C _ _ 018-62-12 mark 018-62 _ 018-62-11 gò toi Pp3msa _ _ 018-62-12 obj 018-62 _ 018-62-12 nosexte nosja Vmii2pi _ _ 018-62-9 advcl 018-62 _ # translation: but you, o Joseph, sang with Nicodemus the secret follower thus, as you carried Him: 018-63-1 .:. .:. X _ _ 018-63-7 punct 018-63 _ 018-63-2 Edíno_ródni edinoroden Amsny _ _ 018-63-3 amod 018-63 _ 018-63-3 sñe sin Nmsvy _ _ 018-63-7 vocative 018-63 _ 018-63-4 ʾi+ i C _ _ 018-63-5 cc 018-63 _ 018-63-5 slóve slovo Nnsvy _ _ 018-63-3 conj 018-63 _ 018-63-6 bž̃ïi božii Amsny _ _ 018-63-5 amod:poss 018-63 _ 018-63-7 bezsmértenь bezsmъrten Amsnn _ _ 0 root 018-63 _ 018-63-8 si sъm Vmip2si Vmpp-sia _ 018-63-7 cop 018-63 _ # translation: ʺo, you only Son of God, you are immortalʺ 018-64-1 ʾizvolí izvolja Vmia3se _ _ 0 root 018-64 _ 018-64-2 vi vie Pp2-pa _ _ 018-64-1 obj 018-64 _ 018-64-3 sp͒nïe spasenie Nnsnn _ _ 018-64-1 obl 018-64 _ 018-64-4 nášego naš Amsny _ _ 018-64-3 amod:poss 018-64 _ 018-64-5 radi radi Sg _ _ 018-64-3 case 018-64 _ 018-64-6 .:..:..:..:..:..:. .:..:..:..:..:..:. X _ _ 018-64-1 punct 018-64 _ # translation: He chose you for the sake of our salvation 018-65-1 Mati mati Nfsny _ _ 018-65-3 nsubj 018-65 _ 018-65-2 bž̃ija božii Afsny _ _ 018-65-1 amod:poss 018-65 _ 018-65-3 plačéše plača Vmii3si _ _ 0 root 018-65 _ # translation: Mother of God wept 018-66-1 ʾi+ i C _ _ 018-66-2 cc 018-66 _ 018-66-2 ridáeše ridaja Vmii3si _ _ 0 root 018-66 _ # translation: and she cried 018-67-1 kakvi kakъv A-pnn _ _ 0 root 018-67 _ 018-67-2 béxa sъm Vmii3pi _ _ 018-67-1 cop 018-67 _ 018-67-3 nwʾini nein A-pnn _ _ 018-67-4 amod:poss 018-67 _ 018-67-4 dumi duma Nfpnn _ _ 018-67-1 nsubj 018-67 _ # translation: what were her words? 018-68-1 dóbre+ dobre R _ _ 018-68-2 advmod 018-68 _ 018-68-2 e sъm Vmip3si _ _ 0 root 018-68 _ 018-68-3 da+ da C _ _ 018-68-4 mark 018-68 _ 018-68-4 réče reka Vmip3se _ _ 018-68-2 advcl 018-68 _ 018-68-5 bdca Bogorodica Nfsny _ _ 018-68-4 nsubj 018-68 _ 018-68-6 xr͒tu Xristos Nmsdy _ _ 018-68-4 obl:iobj 018-68 _ # translation: thus it would be good for Mother of God to tell Christ: 018-69-1 ʾw+ o I _ _ 018-69-2 discourse 018-69 _ 018-69-2 čedo čedo Nnsny _ _ 018-69-10 vocative 018-69 _ 018-69-3 moè moi Ansny _ _ 018-69-2 amod:poss 018-69 _ 018-69-4 ʾi+ i C _ _ 018-69-5 cc 018-69 _ 018-69-5 sñu sin Nmsdy Nmsvy _ 018-69-2 conj 018-69 _ 018-69-6 móĭ moi Amsny _ _ 018-69-5 amod:poss 018-69 _ 018-69-7 míli mil Amsny _ _ 018-69-5 amod 018-69 _ 018-69-8 gde gde Pq _ _ 018-69-10 advmod 018-69 _ 018-69-9 ♣ ♣ X _ _ 018-69-10 punct 018-69 _ 018-69-10 ʾwstávljašь ostavja Vmip2si _ _ 0 root 018-69 _ 018-69-11 mt̃rь mati Nfsay _ _ 018-69-10 obj 018-69 _ 018-69-12 tvojù tvoi Afsay _ _ 018-69-11 amod:poss 018-69 _ 018-69-13 sámu sam Afsan _ _ 018-69-10 obl:pred 018-69 _ # translation: ʺo my child and my beloved son, where do you leave your mother alone?ʺ 018-70-1 síne sin Nmsvy _ _ 018-70-7 vocative 018-70 _ 018-70-2 ♣ ♣ X _ _ 018-70-7 punct 018-70 _ 018-70-3 móĭ moi Amsny _ _ 018-70-1 amod:poss 018-70 _ 018-70-4 wt+ ot Sg _ _ 018-70-5 case 018-70 _ 018-70-5 dnéska+ dneska R _ _ 018-70-7 advmod 018-70 _ 018-70-6 se se Px---a _ _ 018-70-7 expl 018-70 _ 018-70-7 razdel͛vame razdelja Vmip1pi _ _ 0 root 018-70 _ # translation: ʺo my son, today we separate from each otherʺ 018-71-1 čédo čedo Nnsny _ _ 018-71-9 vocative 018-71 _ 018-71-2 moè moi Ansny _ _ 018-71-1 amod:poss 018-71 _ 018-71-3 ʾá+ a C _ _ 018-71-9 cc 018-71 _ 018-71-4 wt ot Sg _ _ 018-71-5 case 018-71 _ 018-71-5 ʾjutre jutre R _ _ 018-71-9 advmod 018-71 _ 018-71-6 kóĭ koi Pq---n _ _ 018-71-9 nsubj 018-71 _ 018-71-7 mene az Pp1-sg _ _ 018-71-9 obj 018-71 _ 018-71-8 da da C _ _ 018-71-9 aux:opt 018-71 _ 018-71-9 uteši uteša Vmip3se _ _ 0 root 018-71 _ # translation: ʺo my child, but who will consolate me tomorrow?ʺ 018-72-1 čédo čedo Nnsny _ _ 018-72-5 vocative 018-72 _ 018-72-2 moe moi Ansny _ _ 018-72-1 amod:poss 018-72 _ 018-72-3 tí+ ti Pp2-sn _ _ 018-72-5 nsubj 018-72 _ 018-72-4 mi az Pp1-sd _ _ 018-72-5 obl:iobj 018-72 _ 018-72-5 béše sъm Vmii3si _ _ 0 root 018-72 _ 018-72-6 nadežda nadežda Nfsnn _ _ 018-72-5 obl:pred 018-72 _ 018-72-7 sñu sin Nmsdy Nmsvy _ 018-72-5 vocative 018-72 _ 018-72-8 móĭ moi Amsny _ _ 018-72-7 amod:poss 018-72 _ # translation: ʺo my child, you were my hope, o my sonʺ 018-73-1 ʾá+ a C _ _ 018-73-7 cc 018-73 _ 018-73-2 sega sega R _ _ 018-73-7 advmod 018-73 _ 018-73-3 wt ot Sg _ _ 018-73-4 case 018-73 _ 018-73-4 nigde nigde Pz _ _ 018-73-7 obl:abl 018-73 _ 018-73-5 pómoštь pomošt Nfsnn _ _ 018-73-7 obj 018-73 _ 018-73-6 ne+ ne Qz _ _ 018-73-7 advmod 018-73 _ 018-73-7 mam imam Vmip1si _ _ 0 root 018-73 _ # translation: ʺbut now, I have no helpʺ 018-74-1 b̃e bog Nmsvy _ _ 018-74-7 vocative 018-74 _ 018-74-2 móĭ moi Amsny _ _ 018-74-1 amod:poss 018-74 _ 018-74-3 ʾi+ i C _ _ 018-74-7 cc 018-74 _ 018-74-4 koĭ koi Pq---n _ _ 018-74-7 nsubj 018-74 _ 018-74-5 méne az Pp1-sg _ _ 018-74-7 obj 018-74 _ 018-74-6 da+ da C _ _ 018-74-7 aux:opt 018-74 _ 018-74-7 po_mílva pomilvam Vmip3se _ _ 0 root 018-74 _ # translation: ʺo my God, who will have mercy on me?ʺ 018-75-1 b̃e bog Nmsvy _ _ 018-75-6 vocative 018-75 _ 018-75-2 móĭ moi Amsny _ _ 018-75-1 amod:poss 018-75 _ 018-75-3 tovà tova Pd-nsn _ _ 018-75-6 obj 018-75 _ 018-75-4 lí+ li Qq _ _ 018-75-6 advmod 018-75 _ 018-75-5 se se Px---a _ _ 018-75-6 expl 018-75 _ 018-75-6 nadejáxь nadeja Vmia1si _ _ 0 root 018-75 _ 018-75-7 kogitó+ kogito Pr _ _ 018-75-9 mark 018-75 _ 018-75-8 te ti Pp2-sa _ _ 018-75-9 obj 018-75 _ 018-75-9 porodix porodja Vmia1se _ _ 018-75-6 advcl 018-75 _ # translation: ʺo my God, did I expect this, as I gave birth to you?ʺ 018-76-1 ʾi+ i C _ _ 018-76-4 cc 018-76 _ 018-76-2 tová+ tova Pd-nsn _ _ 018-76-4 obj 018-76 _ 018-76-3 li li Qq _ _ 018-76-4 advmod 018-76 _ 018-76-4 dočekax dočakam Vmia1se _ _ 0 root 018-76 _ 018-76-5 katò kato C _ _ 018-76-7 mark 018-76 _ 018-76-6 te_be ti Pp2-sg _ _ 018-76-7 obj 018-76 _ 018-76-7 wtxránix otxranja Vmia1se _ _ 018-76-4 advcl 018-76 _ # translation: ʺthis is what (I was supposed to) await, as I raised you?ʺ 018-77-1 kogì kogi Pq _ _ 018-77-3 mark 018-77 _ 018-77-2 tébe ti Pp2-sg _ _ 018-77-3 obj 018-77 _ 018-77-3 poródix porodja Vmia1se _ _ 018-77-9 advcl 018-77 _ 018-77-4 nikákva nikakъv Afsnn _ _ 018-77-5 amod 018-77 _ 018-77-5 bolesь bolest Nfsnn _ _ 018-77-9 obl 018-77 _ 018-77-6 na+ na Sl _ _ 018-77-7 case 018-77 _ 018-77-7 sébe se Px---g _ _ 018-77-9 obl:loc 018-77 _ 018-77-8 né+ ne Qz _ _ 018-77-9 advmod 018-77 _ 018-77-9 vidox vidja Vmia1si _ _ 0 root 018-77 _ # translation: ʺas I gave you birth, I felt (ʺsawʺ) no pain on meʺ 018-78-1 ʾá a C _ _ 018-78-7 cc 018-78 _ 018-78-2 segà sega R _ _ 018-78-7 advmod 018-78 _ 018-78-3 ljúta ljut Afsnn _ _ 018-78-4 amod 018-78 _ 018-78-4 bolestь bolest Nfsnn _ _ 018-78-7 obj 018-78 _ 018-78-5 na+ na Sl _ _ 018-78-6 case 018-78 _ 018-78-6 sébe se Px---g _ _ 018-78-7 obl:loc 018-78 _ 018-78-7 ʾimamь imam Vmip1si _ _ 0 root 018-78 _ 018-78-8 sñu sin Nmsdy Nmsvy _ 018-78-7 vocative 018-78 _ 018-78-9 móĭ moi Amsny _ _ 018-78-8 amod:poss 018-78 _ # translation: ʺbut now I have a fierce pain on myself, o my sonʺ 018-79-1 i+ i C _ _ 018-79-9 cc 018-79 _ 018-79-2 na na Sl _ _ 018-79-3 case 018-79 _ 018-79-3 mésto město Nnsnn _ _ 018-79-9 obl 018-79 _ 018-79-4 radostь radost Nfsnn _ _ 018-79-3 nmod:poss 018-79 _ 018-79-5 za+ za Sa _ _ 018-79-6 case 018-79 _ 018-79-6 tébe ti Pp2-sg _ _ 018-79-9 obl 018-79 _ 018-79-7 mlógo mlogo R _ _ 018-79-8 amod 018-79 _ 018-79-8 slьzi sъlza Nfpnn _ _ 018-79-9 obj 018-79 _ 018-79-9 ʾizlijax izlivam Vmia1se _ _ 0 root 018-79 _ 018-79-10 čédo čedo Nnsny _ _ 018-79-9 vocative 018-79 _ 018-79-11 moè moi Ansny _ _ 018-79-10 amod:poss 018-79 _ 018-79-12 .:. .:. X _ _ 018-79-9 punct 018-79 _ # translation: ʺand instead of joy, I poured many tears, o my childʺ 018-80-1 Gdè+ gde Pq _ _ 018-80-2 advmod 018-80 _ 018-80-2 e sъm Vmip3si _ _ 0 root 018-80 _ 018-80-3 segà sega R _ _ 018-80-2 advmod 018-80 _ 018-80-4 gávrilь Gavriil Nmsny _ _ 018-80-2 nsubj 018-80 _ 018-80-5 ʾár͂xgelь arxangel Nmsny _ _ 018-80-4 appos 018-80 _ 018-80-6 što+ što Pq _ _ 018-80-8 mark 018-80 _ 018-80-7 mì az Pp1-sd _ _ 018-80-8 obl:iobj 018-80 _ 018-80-8 reče reka Vmia3se _ _ 018-80-4 acl 018-80 _ # translation: ʺwhere is archangel Gabriel now, who said to me:ʺ 018-81-1 radu_ʾi+ radvam Vmm-2si _ _ 0 root 018-81 _ 018-81-2 se se Px---a _ _ 018-81-1 expl 018-81 _ 018-81-3 mr͂ie Maria Nfsvy _ _ 018-81-1 vocative 018-81 _ 018-81-4 če+ če C _ _ 018-81-8 mark 018-81 _ 018-81-5 štéšь šta Vaip2si _ _ 018-81-8 aux:fut 018-81 _ 018-81-6 sña sin Nmsgy _ _ 018-81-8 obj 018-81 _ 018-81-7 da da C _ _ 018-81-5 fixed:inf 018-81 _ 018-81-8 porodišь porodja Vmip2se _ _ 018-81-1 advcl 018-81 _ # translation: ʺRejoice, o Mary, for you will give a birth to a son!ʺ 018-82-1 ʾi+ i C _ _ 018-82-11 cc 018-82 _ 018-82-2 da+ da C _ _ 018-82-5 mark 018-82 _ 018-82-3 bì bъda Vao-2se _ _ 018-82-5 aux:con 018-82 _ 018-82-4 go toi Pp3msa _ _ 018-82-5 obj 018-82 _ 018-82-5 vidéla vidja Vmp--si Afsnn _ 018-82-11 advcl 018-82 _ 018-82-6 ta+ ta C _ _ 018-82-11 cc 018-82 _ 018-82-7 bì+ bъda Vao-2se _ _ 018-82-11 aux:con 018-82 _ 018-82-8 mu toi Pp3msd _ _ 018-82-11 obl:iobj 018-82 _ 018-82-9 mlogo mlogo R _ _ 018-82-10 amod 018-82 _ 018-82-10 dúmi duma Nfpnn _ _ 018-82-11 obj 018-82 _ 018-82-11 dumala dumam Vmp--si Afsnn _ 0 root 018-82 _ # translation: ʺand if I would see him, I would tell him many wordsʺ 018-83-1 zaštó+ zašto C _ _ 018-83-3 cc 018-83 _ 018-83-2 mi az Pp1-sd _ _ 018-83-3 obl:iobj 018-83 _ 018-83-3 réče reka Vmia3se _ _ 0 root 018-83 _ 018-83-4 če+ če C _ _ 018-83-7 cc 018-83 _ 018-83-5 štemь šta Vaip1si _ _ 018-83-7 aux:fut 018-83 _ 018-83-6 da+ da C _ _ 018-83-5 fixed:inf 018-83 _ 018-83-7 ĭma imam Vmip3si Vmn---i _ 018-83-3 advcl 018-83 _ 018-83-8 rádosь radost Nfsnn _ _ 018-83-7 obj 018-83 _ 018-83-9 do do Sg _ _ 018-83-10 case 018-83 _ 018-83-10 veka vek Nmsgn _ _ 018-83-7 obl 018-83 _ # translation: ʺbecause he told me, that I will rejoice foreverʺ 018-84-1 ʾi+ i C _ _ 018-84-10 cc 018-84 _ 018-84-2 tvoè tvoi Ansny _ _ 018-84-3 amod:poss 018-84 _ 018-84-3 cr͒tvo carstvo Nnsnn _ _ 018-84-10 nsubj 018-84 _ 018-84-4 konécь konec Nmsnn _ _ 018-84-10 obj 018-84 _ 018-84-5 ʾi+ i C _ _ 018-84-6 cc 018-84 _ 018-84-6 kráĭ krai Nmsnn _ _ 018-84-4 conj 018-84 _ 018-84-7 ne+ ne Qz _ _ 018-84-8 advmod 018-84 _ 018-84-8 štè šta Vaip3si _ _ 018-84-10 aux:fut 018-84 _ 018-84-9 da+ da C _ _ 018-84-8 fixed:inf 018-84 _ 018-84-10 ĭma imam Vmip3si _ _ 0 root 018-84 _ # translation: ʺand that 'your kingdom shall have no end'ʺ 018-85-1 ʾá+ a C _ _ 018-85-4 cc 018-85 _ 018-85-2 ja+ ja Pp1-sn _ _ 018-85-4 nsubj 018-85 _ 018-85-3 te ti Pp2-sa _ _ 018-85-4 obj 018-85 _ 018-85-4 glédam gledam Vmip1si _ _ 0 root 018-85 _ 018-85-5 čédo čedo Nnsny _ _ 018-85-4 vocative 018-85 _ 018-85-6 moe moi Ansny _ _ 018-85-5 amod:poss 018-85 _ 018-85-7 né ne Qz _ _ 018-85-8 amod 018-85 _ 018-85-8 kato kato C _ _ 018-85-9 mark 018-85 _ 018-85-9 cr̃a car Nmsgy _ _ 018-85-4 advcl 018-85 _ 018-85-10 nь no C _ _ 018-85-12 cc 018-85 _ 018-85-11 katò kato C _ _ 018-85-12 mark 018-85 _ 018-85-12 ʾwsúdnika osъdnik Nmsgy _ _ 018-85-9 conj 018-85 _ # translation: ʺand I look at you, o my child, not as on a king, but as on a convictʺ 018-86-1 ne ne Qz _ _ 018-86-2 amod 018-86 _ 018-86-2 katò kato C _ _ 018-86-3 amod 018-86 _ 018-86-3 gd͒a Gospod Nmsgy _ _ 0 root 018-86 _ 018-86-4 ʾi+ i C _ _ 018-86-5 cc 018-86 _ 018-86-5 vldku vladika Nfsay _ _ 018-86-3 conj 018-86 _ 018-86-6 no no C _ _ 018-86-8 cc 018-86 _ 018-86-7 katò kato C _ _ 018-86-8 amod 018-86 _ 018-86-8 sluga sluga Nfsny _ _ 018-86-3 conj 018-86 _ 018-86-9 ʾwsudenь osъdja Amsnn Vmpa-se _ 018-86-8 amod 018-86 _ 018-86-10 ʾi+ i C _ _ 018-86-11 cc 018-86 _ 018-86-11 ubíenь ubija Amsnn Vmpa-se _ 018-86-9 conj 018-86 _ # translation: ʺnot as on the Lord and ruler, but as on a convicted and executed servantʺ 018-87-1 ta ta C _ _ 018-87-5 cc 018-87 _ 018-87-2 na na Sl _ _ 018-87-3 case 018-87 _ 018-87-3 kr͒te krъst Nmsln _ _ 018-87-5 obl:loc 018-87 _ 018-87-4 ráspetь razpeja Amsnn Vmpa-se _ 018-87-5 obl:pred 018-87 _ 018-87-5 visíšь visja Vmip2si _ _ 0 root 018-87 _ 018-87-6 čédo čedo Nnsny _ _ 018-87-5 vocative 018-87 _ 018-87-7 moè moi Ansny _ _ 018-87-6 amod:poss 018-87 _ # translation: ʺand thus you hang spread on a cross, o my childʺ 018-88-1 kogì kogi Pq _ _ 018-88-2 mark 018-88 _ 018-88-2 béxme sъm Vmii1pi _ _ 018-88-13 advcl 018-88 _ 018-88-3 góre gore R _ _ 018-88-5 amod 018-88 _ 018-88-4 na na Sl _ _ 018-88-5 case 018-88 _ 018-88-5 nb̃+ nebe Nnsnn _ _ 018-88-2 obl:loc 018-88 _ 018-88-6 to tъ Pd-nsn _ _ 018-88-5 det:p_nom 018-88 _ 018-88-7 sñu sin Nmsdy Nmsvy _ 018-88-13 vocative 018-88 _ 018-88-8 móĭ moi Amsny _ _ 018-88-7 amod:poss 018-88 _ 018-88-9 ti ti Pp2-sn _ _ 018-88-13 nsubj 018-88 _ 018-88-10 mene az Pp1-sg _ _ 018-88-13 obl:iobj 018-88 _ 018-88-11 zemlьno zemleno R _ _ 018-88-13 advmod 018-88 _ 018-88-12 ne+ ne Qz _ _ 018-88-13 advmod 018-88 _ 018-88-13 dúmaše dumam Vmii2si _ _ 0 root 018-88 _ # translation: ʺas we were up in the heavens, you did not spoke to me in an earthly (way)ʺ 018-89-1 zatová+ zatova C _ _ 018-89-4 cc 018-89 _ 018-89-2 se se Px---a _ _ 018-89-4 expl 018-89 _ 018-89-3 ne+ ne Qz _ _ 018-89-4 advmod 018-89 _ 018-89-4 zbi sъbyti Vmia3se _ _ 0 root 018-89 _ 018-89-5 gavrílu Gavriil Nmsdy _ _ 018-89-6 nmod:poss 018-89 _ 018-89-6 duma+ duma Nfsnn _ _ 018-89-4 nsubj 018-89 _ 018-89-7 ta tъ Pd-fsn _ _ 018-89-6 det:p_nom 018-89 _ # translation: ʺthus the Gabriel's word did not fulfillʺ 018-90-1 no no C _ _ 018-90-8 cc 018-90 _ 018-90-2 šte šta Vaip3si _ _ 018-90-8 aux:fut 018-90 _ 018-90-3 na+ na Sl _ _ 018-90-4 case 018-90 _ 018-90-4 nb̃sa nebe Nnpnn _ _ 018-90-8 obl:loc 018-90 _ 018-90-5 cr͒tvo carstvo Nnsnn _ _ 018-90-8 nsubj 018-90 _ 018-90-6 tvoè tvoi Ansny _ _ 018-90-5 amod:poss 018-90 _ 018-90-7 da da C _ _ 018-90-2 fixed:inf 018-90 _ 018-90-8 búde bъda Vmip3se _ _ 0 root 018-90 _ # translation: ʺbut your Kingdom will be in the heavensʺ 018-91-1 gdé+ gde Pq _ _ 018-91-2 advmod 018-91 _ 018-91-2 e sъm Vmip3si _ _ 0 root 018-91 _ 018-91-3 segà sega R _ _ 018-91-2 advmod 018-91 _ 018-91-4 petrь Petъr Nmsny _ _ 018-91-2 nsubj 018-91 _ 018-91-5 učeníkь učenik Nmsny _ _ 018-91-4 appos 018-91 _ 018-91-6 štotò štoto Pr _ _ 018-91-8 mark 018-91 _ 018-91-7 tébe ti Pp2-sg _ _ 018-91-8 obj 018-91 _ 018-91-8 ljúbeše ljubja Vmii3si _ _ 018-91-5 acl 018-91 _ # translation: ʺwhere is Peter now, the apostle who loved you?ʺ 018-92-1 ʾi+ i C _ _ 018-92-2 cc 018-92 _ 018-92-2 dumaše dumam Vmii3si _ _ 0 root 018-92 _ 018-92-3 sásь s Si _ _ 018-92-4 case 018-92 _ 018-92-4 tebe ti Pp2-sg _ _ 018-92-8 obl 018-92 _ 018-92-5 zaʾednò zaedno R _ _ 018-92-8 advmod 018-92 _ 018-92-6 da+ da C _ _ 018-92-8 mark 018-92 _ 018-92-7 sè se Px---a _ _ 018-92-8 expl 018-92 _ 018-92-8 prestávi prestavja Vmip3se _ _ 018-92-2 advcl 018-92 _ # translation: ʺand who said, that he would die with youʺ 018-93-1 kakvò kakvo Pq _ _ 018-93-3 advmod 018-93 _ 018-93-2 ne+ ne Qz _ _ 018-93-3 advmod 018-93 _ 018-93-3 bi bъda Vmia3se _ _ 0 root 018-93 _ 018-93-4 tuka tuka Pr _ _ 018-93-3 advmod 018-93 _ 018-93-5 sega sega R _ _ 018-93-3 advmod 018-93 _ 018-93-6 da+ da C _ _ 018-93-8 mark 018-93 _ 018-93-7 sè se Px---a _ _ 018-93-8 expl 018-93 _ 018-93-8 naĭde naida Vmip3se _ _ 018-93-3 advcl 018-93 _ 018-93-9 malko malko R _ _ 018-93-12 advmod 018-93 _ 018-93-10 méne az Pp1-sg _ _ 018-93-12 obj 018-93 _ 018-93-11 da da C _ _ 018-93-12 mark 018-93 _ 018-93-12 utéši uteša Vmip3se _ _ 018-93-8 advcl 018-93 _ # translation: ʺhow (is it possible) he was not here to be found, to give me some consolation?ʺ 018-94-1 včéra+ včera R _ _ 018-94-4 advmod 018-94 _ 018-94-2 se se Px---a _ _ 018-94-4 expl 018-94 _ 018-94-3 petrь Petъr Nmsny _ _ 018-94-4 nsubj 018-94 _ 018-94-4 číneše činja Vmii3si _ _ 0 root 018-94 _ 018-94-5 wt ot Sg _ _ 018-94-8 case 018-94 _ 018-94-6 sví+ sve Ampnn _ _ 018-94-8 amod 018-94 _ 018-94-7 te tъ Pd-mpn _ _ 018-94-6 det:p_adj 018-94 _ 018-94-8 učenici učenik Nmpny _ _ 018-94-10 nmod:abl 018-94 _ 018-94-9 náĭ nai Qc _ _ 018-94-10 amod 018-94 _ 018-94-10 ml͒tivь milostiv Amsnn _ _ 018-94-4 obl:pred 018-94 _ 018-94-11 ʾi+ i C _ _ 018-94-13 cc 018-94 _ 018-94-12 náĭ nai Qc _ _ 018-94-13 amod 018-94 _ 018-94-13 poslušlívь poslušliv Amsnn _ _ 018-94-10 conj:pred 018-94 _ # translation: ʺyesterday, Peter boasted that he was the most merciful and most obedient among apostlesʺ 018-95-1 ʾá+ a C _ _ 018-95-4 cc 018-95 _ 018-95-2 dneska dneska R _ _ 018-95-4 amod 018-95 _ 018-95-3 ne+ ne Qz _ _ 018-95-4 amod 018-95 _ 018-95-4 mi_lostívь milostiv Amsnn _ _ 0 root 018-95 _ 018-95-5 ʾi+ i C _ _ 018-95-7 cc 018-95 _ 018-95-6 ne ne Qz _ _ 018-95-7 amod 018-95 _ 018-95-7 poslušlívь poslušliv Amsnn _ _ 018-95-4 conj 018-95 _ # translation: ʺbut today, (he is) not merciful, nor obedientʺ 018-96-1 wx ox I _ _ 018-96-2 discourse 018-96 _ 018-96-2 méne az Pp1-sg _ _ 0 root 018-96 _ 018-96-3 edínu edin Afsan _ _ 018-96-2 appos 018-96 _ # translation: ʺo only me (...?)ʺ 018-97-1 ʾi+ i C _ _ 018-97-15 cc 018-97 _ 018-97-2 da da C _ _ 018-97-4 mark 018-97 _ 018-97-3 bíxь bъda Vao-1se _ _ 018-97-4 aux:con 018-97 _ 018-97-4 ʾimala imam Vmp--si Afsnn _ 018-97-15 advcl 018-97 _ 018-97-5 kládenecь kladenec Nmsnn _ _ 018-97-4 obj 018-97 _ 018-97-6 ta+ ta C _ _ 018-97-15 cc 018-97 _ 018-97-7 bix+ bъda Vao-1se _ _ 018-97-15 aux:con 018-97 _ 018-97-8 go toi Pp3msa _ _ 018-97-15 obj 018-97 _ 018-97-9 ʾizь iz Sg _ _ 018-97-10 case 018-97 _ 018-97-10 ʾwči+ oko Nndnn _ _ 018-97-15 obl:abl 018-97 _ 018-97-11 te tъ Pd--pn _ _ 018-97-10 det:p_nom 018-97 _ 018-97-12 móĭ moi A-pnn _ _ 018-97-10 amod:poss 018-97 _ 018-97-13 sásь s Si _ _ 018-97-14 case 018-97 _ 018-97-14 slь´zi sъlza Nfpnn _ _ 018-97-15 obl 018-97 _ 018-97-15 na_plьníla napъlnja Vmp--se Afsnn _ 0 root 018-97 _ # translation: ʺand if I had a well, I would fill it with tears from my eyesʺ 018-98-1 ʾw+ o I _ _ 018-98-2 discourse 018-98 _ 018-98-2 čedo čedo Nnsny _ _ 018-98-4 vocative 018-98 _ 018-98-3 moè moi Ansny _ _ 018-98-2 amod:poss 018-98 _ 018-98-4 ʾōtvorí+ otvorja Vmm-2se _ _ 0 root 018-98 _ 018-98-5 si se Px---d _ _ 018-98-4 expl 018-98 _ 018-98-6 tvoĭ tvoi A-pnn _ _ 018-98-8 amod:poss 018-98 _ 018-98-7 pre_st̃li presvęt A-pnn _ _ 018-98-8 amod 018-98 _ 018-98-8 ʾusta usta Nnpnn _ _ 018-98-4 obj 018-98 _ # translation: ʺo my child, open your most holy mouthʺ 018-99-1 ʾi+ i C _ _ 018-99-2 cc 018-99 _ 018-99-2 u_teši+ uteša Vmm-2se _ _ 0 root 018-99 _ 018-99-3 me az Pp1-sa _ _ 018-99-2 obj 018-99 _ # translation: ʺand give me consolationʺ 018-100-1 ʾi+ i C _ _ 018-100-2 cc 018-100 _ 018-100-2 ʾōtvorì otvorja Vmm-2se _ _ 0 root 018-100 _ 018-100-3 ʾoči oko Nndnn _ _ 018-100-2 obj 018-100 _ 018-100-4 tvóĭ tvoi A-pnn _ _ 018-100-3 amod:poss 018-100 _ # translation: ʺand open your eyesʺ 018-101-1 ta ta C _ _ 018-101-2 cc 018-101 _ 018-101-2 víždь vidja Vmm-2si _ _ 0 root 018-101 _ 018-101-3 mt̃erь mati Nfsay _ _ 018-101-2 obj 018-101 _ 018-101-4 tvojù tvoi Afsay _ _ 018-101-3 amod:poss 018-101 _ 018-101-5 kólko kolko Pq _ _ 018-101-7 mark 018-101 _ 018-101-6 slьzi sъlza Nfpnn _ _ 018-101-7 obj 018-101 _ 018-101-7 ʾizlíja izleja Vmia3se _ _ 018-101-2 advcl 018-101 _ 018-101-8 wx ox I _ _ 018-101-7 discourse 018-101 _ 018-101-9 za za Sa _ _ 018-101-10 case 018-101 _ 018-101-10 tébe ti Pp2-sg _ _ 018-101-7 obl 018-101 _ 018-101-11 xr͒te Xristos Nmsvy _ _ 018-101-2 vocative 018-101 _ 018-101-12 móĭ moi Amsny _ _ 018-101-11 amod:poss 018-101 _ # translation: ʺand see your mother, how many tears she cried for you, oh my Christʺ 018-102-1 ʾi+ i C _ _ 018-102-3 cc 018-102 _ 018-102-2 pákь pak R _ _ 018-102-3 advmod 018-102 _ 018-102-3 réče reka Vmia3se _ _ 0 root 018-102 _ 018-102-4 mt̃i mati Nfsny _ _ 018-102-3 nsubj 018-102 _ 018-102-5 bdca: Bogorodica Nfsny _ _ 018-102-4 appos 018-102 _ # translation: and again the Mother of God said: 018-103-1 w͒+ o I _ _ 018-103-2 discourse 018-103 _ 018-103-2 iʾwane Ioan Nmsvy _ _ 018-103-5 vocative 018-103 _ 018-103-3 kr͒títelju Krъstitel Nmsdy Nmsvy _ 018-103-2 appos 018-103 _ 018-103-4 xr͒tóvь Xristov Amsnn _ _ 018-103-3 amod 018-103 _ 018-103-5 ʾéla ela Vmm-2s _ _ 0 root 018-103 _ 018-103-6 da+ da C _ _ 018-103-7 mark 018-103 _ 018-103-7 poplá_čeme poplača Vmip1pe _ _ 018-103-5 advcl 018-103 _ 018-103-8 za za Sa _ _ 018-103-9 case 018-103 _ 018-103-9 gd͒a Gospod Nmsgy _ _ 018-103-7 obl 018-103 _ 018-103-10 moégo moi Amsgy _ _ 018-103-9 amod:poss 018-103 _ # translation: ʺo John the Baptizer of Christ, come, let us cry for my Lordʺ 018-104-1 zašto zašto C _ _ 018-104-6 cc 018-104 _ 018-104-2 sl͂ce+ slъnce Nnsnn _ _ 018-104-6 nsubj 018-104 _ 018-104-3 to tъ Pd-nsn _ _ 018-104-2 det:p_nom 018-104 _ 018-104-4 ʾi+ i C _ _ 018-104-5 cc 018-104 _ 018-104-5 mc͒o mesec Nmson _ _ 018-104-2 conj:p_nom 018-104 _ 018-104-6 po_trepéra potreperja Vmia3se _ _ 0 rot 018-104 _ # translation: ʺbecause the sun and the moon trembledʺ 018-105-1 ʾi+ i C _ _ 018-105-5 cc 018-105 _ 018-105-2 zemlʾjá+ zemlja Nfsnn _ _ 018-105-5 nsubj 018-105 _ 018-105-3 ta+ tъ Pd-fsn _ _ 018-105-2 det:p_nom 018-105 _ 018-105-4 se se Px---a _ _ 018-105-5 expl 018-105 _ 018-105-5 potrése potresa Vmia3se _ _ 0 root 018-105 _ # translation: ʺand the earth shookʺ 018-106-1 pákь: pak R _ _ 018-106-2 advmod 018-106 _ 018-106-2 réče reka Vmia3se _ _ 0 root 018-106 _ 018-106-3 mt̃i mati Nfsny _ _ 018-106-2 nsubj 018-106 _ 018-106-4 bdca Bogorodica Nfsny _ _ 018-106-3 appos 018-106 _ # translation: again, Mother of God said: 018-107-1 wx ox I _ _ 018-107-2 discourse 018-107 _ 018-107-2 górьe gora Nfsvn _ _ 018-107-9 vocative 018-107 _ 018-107-3 ʾi+ i C _ _ 018-107-4 cc 018-107 _ 018-107-4 zvezdi zvezda Nfpnn _ _ 018-107-2 conj 018-107 _ 018-107-5 ʾi+ i C _ _ 018-107-6 cc 018-107 _ 018-107-6 sl͂ce slъnce Nnsnn _ _ 018-107-4 conj 018-107 _ 018-107-7 ʾi i C _ _ 018-107-8 cc 018-107 _ 018-107-8 mc͒ь mesec Nmsnn _ _ 018-107-6 conj 018-107 _ 018-107-9 utešéte+ uteša Vmm-2pe _ _ 0 root 018-107 _ 018-107-10 me az Pp1-sa _ _ 018-107-9 obj 018-107 _ # translation: ʺo mountain (?), and stars, and sun and moon, give me consolationʺ 018-108-1 da+ da C _ _ 018-108-5 aux:opt 018-108 _ 018-108-2 ne+ ne Qz _ _ 018-108-3 advmod 018-108 _ 018-108-3 bi bъda Vao-2se _ _ 018-108-5 aux:con 018-108 _ 018-108-4 pákь pak R _ _ 018-108-5 advmod 018-108 _ 018-108-5 po_mrьklo pomrъkna Vmp--se Ansnn _ 0 root 018-108 _ 018-108-6 sl̃ce slъnce Nnsnn _ _ 018-108-5 nsubj 018-108 _ 018-108-7 ʾi+ i C _ _ 018-108-8 cc 018-108 _ 018-108-8 mc͒ь mesec Nmsnn _ _ 018-108-6 conj 018-108 _ # translation: ʺmay the sun and moon will not darken againʺ 018-109-1 ʾw+ o I _ _ 018-109-3 discourse 018-109 _ 018-109-2 bl͂žéne blažen Amsvn _ _ 018-109-3 amod 018-109 _ 018-109-3 símeʾwne Simeon Nmsvy _ _ 018-109-9 vocative 018-109 _ 018-109-4 bg̃o_prïim_če Bogopriimec Nmsvy _ _ 018-109-3 appos 018-109 _ 018-109-5 vo v Sl _ _ 018-109-6 case 018-109 _ 018-109-6 ʾistínu istina Nfsan _ _ 018-109-9 obl 018-109 _ 018-109-7 pr͒róčestvo proročestvo Nnsnn _ _ 018-109-9 nsubj 018-109 _ 018-109-8 tvoè tvoi Ansny _ _ 018-109-7 amod:poss 018-109 _ 018-109-9 zbí+ sъbyti Vmia3se _ _ 0 root 018-109 _ 018-109-10 se se Px---a _ _ 018-109-9 expl 018-109 _ # translation: ʺo blessed Simeon the God-Receiver, truly your prophecy came trueʺ 018-110-1 i i C _ _ 018-110-4 cc 018-110 _ 018-110-2 dx͂ь dux Nmsny _ _ 018-110-4 nsubj 018-110 _ 018-110-3 st̃i svęt Amsny _ _ 018-110-2 amod 018-110 _ 018-110-4 naučíl+ nauča Vmp--se Amsnn _ 0 root 018-110 _ 018-110-5 te ti Pp2-sa _ _ 018-110-4 obj 018-110 _ 018-110-6 béše sъm Vmii3si _ _ 018-110-4 aux:pprf 018-110 _ # translation: ʺand the Holy Spirit had taught youʺ 018-111-1 ta+ ta C _ _ 018-111-2 cc 018-111 _ 018-111-2 réče reka Vmia3se _ _ 0 root 018-111 _ # translation: ʺas He said:ʺ 018-112-1 ʾoružíe orъžie Nnsnn _ _ 018-112-8 nsubj 018-112 _ 018-112-2 ʾostrò ostъr Ansnn _ _ 018-112-1 amod 018-112 _ 018-112-3 wt ot Sg _ _ 018-112-5 case 018-112 _ 018-112-4 trì tri Ml _ _ 018-112-5 nummod 018-112 _ 018-112-5 stráni strana Nfpnn _ _ 018-112-8 obl:abl 018-112 _ 018-112-6 šte šta Vaip3si _ _ 018-112-8 aux:fut 018-112 _ 018-112-7 da+ da C _ _ 018-112-6 fixed:inf 018-112 _ 018-112-8 probode proboda Vmip3se _ _ 0 root 018-112 _ 018-112-9 teló tělo Nnsnn _ _ 018-112-8 obj 018-112 _ 018-112-10 to tъ Pd-nsn _ _ 018-112-9 det:p_nom 018-112 _ 018-112-11 xr͒tovo Xristov Ansnn _ _ 018-112-9 amod:poss 018-112 _ # translation: ʺa sharp weapon will pierce the body of Christ from three sidesʺ 018-113-1 ʾi+ i C _ _ 018-113-2 cc 018-113 _ 018-113-2 postigna postigna Vmia3se _ _ 0 root 018-113 _ 018-113-3 mene az Pp1-sg _ _ 018-113-2 obj 018-113 _ 018-113-4 taʾjá toja Pd-fsn _ _ 018-113-6 det:ext 018-113 _ 018-113-5 gor͛ka gorъk Afsnn _ _ 018-113-6 amod 018-113 _ 018-113-6 skrь´bь skrъb Nfsnn _ _ 018-113-2 nsubj 018-113 _ # translation: ʺand I was afflicted by that bitter sorrowʺ 018-114-1 ʾi+ i C _ _ 018-114-6 cc 018-114 _ 018-114-2 kakva kakъv Afsnn _ _ 018-114-4 amod 018-114 _ 018-114-3 sega sega R _ _ 018-114-6 advmod 018-114 _ 018-114-4 dúma duma Nfsnn _ _ 018-114-6 obj 018-114 _ 018-114-5 da da C _ _ 018-114-6 aux:opt 018-114 _ 018-114-6 wdadémь otdam Vmip1se _ _ 0 root 018-114 _ 018-114-7 sñu sin Nmsdy _ _ 018-114-6 obl:iobj 018-114 _ 018-114-8 ʾi+ i C _ _ 018-114-9 cc 018-114 _ 018-114-9 bg̃u bog Nmsdy _ _ 018-114-7 appos:iobj 018-114 _ 018-114-10 moému moi Amsdy _ _ 018-114-9 amod:poss 018-114 _ # translation: ʺand what will I say to my son and my God?ʺ 018-115-1 vréme vreme Nnsnn _ _ 018-115-2 nsubj 018-115 _ 018-115-2 dóĭde doida Vmia3se _ _ 0 root 018-115 _ # translation: ʺthe time has comeʺ 018-116-1 ʾi+ i C _ _ 018-116-3 cc 018-116 _ 018-116-2 čásь čas Nmsnn _ _ 018-116-3 nsubj 018-116 _ 018-116-3 prí_bliží+ približa Vmia3se _ _ 0 root 018-116 _ 018-116-4 se se Px---a _ _ 018-116-3 expl 018-116 _ # translation: ʺand the moment came closeʺ 018-117-1 ʾi+ i C _ _ 018-117-3 cc 018-117 _ 018-117-2 nóštь nošt Nfsnn _ _ 018-117-3 nsubj 018-117 _ 018-117-3 pomrь´kna pomrъkna Vmia3se _ _ 0 root 018-117 _ # translation: ʺand the night became darkʺ 018-118-1 ʾi+ i C _ _ 018-118-8 cc 018-118 _ 018-118-2 da da C _ _ 018-118-3 mark 018-118 _ 018-118-3 prilégaše prilagam Vmii3si _ _ 018-118-8 advcl 018-118 _ 018-118-4 ta ta C _ _ 018-118-8 cc 018-118 _ 018-118-5 bix bъda Vao-1se _ _ 018-118-8 aux:con 018-118 _ 018-118-6 svíčka svički Afsnn _ _ 018-118-7 amod 018-118 _ 018-118-7 nóštь nošt Nfsnn _ _ 018-118-8 obl 018-118 _ 018-118-8 plakála plača Vmp--si Afsnn _ 0 root 018-118 _ # translation: ʺand if it was possible, I would cry all nightʺ 018-119-1 ʾi+ i C _ _ 018-119-5 cc 018-119 _ 018-119-2 ne ne Qz _ _ 018-119-5 advmod 018-119 _ 018-119-3 bíx+ bъda Vao-1se _ _ 018-119-5 aux:con 018-119 _ 018-119-4 te ti Pp2-sa _ _ 018-119-5 obj 018-119 _ 018-119-5 po_grébla pogreba Vmp--se Afsnn _ 0 root 018-119 _ 018-119-6 sñu sin Nmsdy Nmsvy _ 018-119-5 vocative 018-119 _ 018-119-7 móĭ moi Amsny _ _ 018-119-6 amod:poss 018-119 _ 018-119-8 ʾi+ i C _ _ 018-119-9 cc 018-119 _ 018-119-9 b̃e bog Nmsvy _ _ 018-119-6 appos 018-119 _ 018-119-10 móĭ moi Amsny _ _ 018-119-9 amod:poss 018-119 _ 018-119-11 míli mil Amsny _ _ 018-119-9 amod 018-119 _ # translation: ʺand I would not bury you, o my son and my dear Godʺ 018-120-1 ʾw+ o I _ _ 018-120-3 discourse 018-120 _ 018-120-2 lukávi lukav Amsny _ _ 018-120-3 amod 018-120 _ 018-120-3 róde rod Nmsvy _ _ 018-120-19 vocative 018-120 _ 018-120-4 ʾi+ i C _ _ 018-120-5 cc 018-120 _ 018-120-5 ume um Nmsvy _ _ 018-120-3 conj 018-120 _ 018-120-6 iudeĭski judeiski Amsny _ _ 018-120-3 amod 018-120 _ 018-120-7 ʾi+ i C _ _ 018-120-11 cc 018-120 _ 018-120-8 bezь_ʾočlívi bezočliv Amsny _ _ 018-120-11 amod 018-120 _ 018-120-9 ʾi+ i C _ _ 018-120-10 cc 018-120 _ 018-120-10 zavi_dlívi zavidliv Amsny _ _ 018-120-8 conj 018-120 _ 018-120-11 ʾevree evrein Nmpny _ _ 018-120-3 conj 018-120 _ 018-120-12 ʾo+ o I _ _ 018-120-13 discourse 018-120 _ 018-120-13 róde rod Nmsvy _ _ 018-120-3 conj 018-120 _ 018-120-14 źlì zъl Amsny _ _ 018-120-13 amod 018-120 _ 018-120-15 ʾi+ i C _ _ 018-120-16 cc 018-120 _ 018-120-16 bezakóni bezzakonen Amsny _ _ 018-120-14 conj 018-120 _ 018-120-17 ʾevre_ʾiski evreiski Amsny _ _ 018-120-13 amod 018-120 _ 018-120-18 ne+ ne Qz _ _ 018-120-19 advmod 018-120 _ 018-120-19 vidóxte+ vidja Vmii2pi _ _ 0 root 018-120 _ 018-120-20 li li Qq _ _ 018-120-19 advmod 018-120 _ 018-120-21 tvórca tvorec Nmsgy _ _ 018-120-19 obj 018-120 _ 018-120-22 svoégo svoi Amsgy _ _ 018-120-21 amod:poss 018-120 _ 018-120-23 kato+ kato C _ _ 018-120-25 mark 018-120 _ 018-120-24 go toi Pp3msa _ _ 018-120-25 obj 018-120 _ 018-120-25 raspéxte razpeja Vmii2pe _ _ 018-120-19 advcl 018-120 _ # translation: ʺo evil nation and mind of Judaeaʺ / ʺand impudent and jealous Hebrewsʺ / ʺo wrathful and lawless nation of Hebrewsʺ / ʺdid you not see your Creator, when you crucified Him?ʺ 018-121-1 ʾá+ a C _ _ 018-121-5 cc 018-121 _ 018-121-2 víè vie Pp2-pn _ _ 018-121-5 nsubj 018-121 _ 018-121-3 mrь´sni mrъsen Ampnn _ _ 018-121-2 appos 018-121 _ 018-121-4 ne+ ne Qz _ _ 018-121-5 advmod 018-121 _ 018-121-5 poznáxte poznaja Vmii2pe _ _ 0 root 018-121 _ # translation: ʺand you, tainted ones, did not know?ʺ 018-122-1 závesa zavesa Nfsnn _ _ 018-122-3 nsubj 018-122 _ 018-122-2 cr͂kovna cъrkoven Afsnn _ _ 018-122-1 amod 018-122 _ 018-122-3 razdrá+ razdera Vmia3se _ _ 0 root 018-122 _ 018-122-4 se se Px---a _ _ 018-122-3 expl 018-122 _ 018-122-5 na na Sa _ _ 018-122-6 case 018-122 _ 018-122-6 dvóe dvoe Ansny _ _ 018-122-2 obl 018-122 _ # translation: ʺthe temple curtain was torn in twoʺ 018-123-1 ʾá+ a C _ _ 018-123-5 cc 018-123 _ 018-123-2 vie+ vie Pp2-pn _ _ 018-123-5 nsubj 018-123 _ 018-123-3 se se Px---a _ _ 018-123-5 expl 018-123 _ 018-123-4 né+ ne Qz _ _ 018-123-5 advmod 018-123 _ 018-123-5 setixte setja Vmii2pe _ _ 0 root 018-123 _ # translation: ʺand you did not understandʺ 018-124-1 gróbove+ grob Nmpnn _ _ 018-124-3 nsubj 018-124 _ 018-124-2 se se Px---a _ _ 018-124-3 expl 018-124 _ 018-124-3 ʾōtvoríxu otvorja Vmii3pe _ _ 0 root 018-124 _ # translation: ʺthe graves were openedʺ 018-125-1 ʾá+ a C _ _ 018-125-6 cc 018-125 _ 018-125-2 srdce sъrdce Nnsnn _ _ 018-125-6 nsubj 018-125 _ 018-125-3 váše vaš Ansny _ _ 018-125-2 amod:poss 018-125 _ 018-125-4 lukávo lukav Ansnn _ _ 018-125-2 amod 018-125 _ 018-125-5 ne ne Qz _ _ 018-125-6 advmod 018-125 _ 018-125-6 razúme razumeja Vmia3se _ _ 0 root 018-125 _ 018-125-7 bg̃a bog Nmsgy _ _ 018-125-6 obj 018-125 _ # translation: ʺand your evil heart did not understand Godʺ 018-126-1 tíja toja Pd-fpn _ _ 018-126-2 det:ext 018-126 _ 018-126-2 dúmi duma Nfpnn _ _ 018-126-7 obj 018-126 _ 018-126-3 ʾi+ i C _ _ 018-126-5 cc 018-126 _ 018-126-4 tíja toja Pd-fpn _ _ 018-126-5 det:ext 018-126 _ 018-126-5 réči reč Nfpnn _ _ 018-126-2 conj 018-126 _ 018-126-6 ka_kvo kakvo Pq _ _ 018-126-7 advmod 018-126 _ 018-126-7 plaka plača Vmia3si _ _ 0 root 018-126 _ 018-126-8 mt̃i mati Nfsny _ _ 018-126-7 nsubj 018-126 _ 018-126-9 bž̃ija božii Afsny _ _ 018-126-8 amod:poss 018-126 _ 018-126-10 za za Sa _ _ 018-126-11 case 018-126 _ 018-126-11 xr͒tà Xristos Nmsgy _ _ 018-126-7 obl 018-126 _ 018-126-12 sña sin Nmsgy _ _ 018-126-11 appos 018-126 _ 018-126-13 svoégò svoi Amsgy _ _ 018-126-12 amod:poss 018-126 _ # translation: these words and these sayings (were) what cried Mother of God for Christ, her son 018-127-1 zaštó+ zašto C _ _ 018-127-4 cc 018-127 _ 018-127-2 se se Px---a _ _ 018-127-4 expl 018-127 _ 018-127-3 sam sam Amsnn _ _ 018-127-4 obl:pred 018-127 _ 018-127-4 predáde predam Vmia3se _ _ 0 root 018-127 _ 018-127-5 na+ na Sa _ _ 018-127-6 case 018-127 _ 018-127-6 evrée evrein Nmpny _ _ 018-127-4 obl:iobj 018-127 _ 018-127-7 da+ da C _ _ 018-127-9 mark 018-127 _ 018-127-8 gó+ toi Pp3msa _ _ 018-127-9 obj 018-127 _ 018-127-9 mu_čatь mъča Vmip3pi _ _ 018-127-4 advcl 018-127 _ 018-127-10 zaradi zaradi Sg _ _ 018-127-11 case 018-127 _ 018-127-11 na͒ nie Pp1-pg _ _ 018-127-9 obl 018-127 _ 018-127-12 da+ da C _ _ 018-127-13 mark 018-127 _ 018-127-13 ver͛vame věrvam Vmip1pi _ _ 018-127-9 advcl 018-127 _ 018-127-14 zakónь zakon Nmsnn _ _ 018-127-13 obj 018-127 _ 018-127-15 bž̃ïi božii Amsny _ _ 018-127-14 amod:poss 018-127 _ 018-127-16 ʾi+ i C _ _ 018-127-18 cc 018-127 _ 018-127-17 da da C _ _ 018-127-18 mark 018-127 _ 018-127-18 počítame počitam Vmip1pi _ _ 018-127-13 conj 018-127 _ 018-127-19 práznici praznik Nmpnn _ _ 018-127-18 obj 018-127 _ # translation: because He gave Himself to Hebrews to torture Him for us / so that we believe in Law of God and respect the feasts 018-128-1 ta+ ta C _ _ 018-128-5 cc 018-128 _ 018-128-2 dá+ da C _ _ 018-128-5 aux:opt 018-128 _ 018-128-3 ni nie Pp1-pa _ _ 018-128-5 obj 018-128 _ 018-128-4 g͒ь Gospod Nmsny _ _ 018-128-5 nsubj 018-128 _ 018-128-5 pómiluva pomilvam Vmip3se _ _ 0 root 018-128 _ # translation: thus may Lord have mercy on us 018-129-1 [prolog] prolog Nmsnn _ _ 0 root 018-129 _ 018-129-2 [...] ... X _ _ 018-129-1 reparandum 018-129 _ # translation: [next page] prologue